5. Сообщение о преступлении в Шевченковский...

7
Исх. SHEVCHENKOVSKIY OM OD № 03081202 от 03 авгукста 2012 года Страница 1 из 6 Начальнику Шевченковского РО Приморского РО УМВДУ в Одесской области 65039, город Одесса, улица Канатная, 101в, тел (48) 722-40-79 Заинтересованное Лицо(потерпевший): Петров Анатолий Константинович, проживающий и зарегистрированный по адресу, , Одесса, ул. , корп. квартире , участник боевых действий, ветеран Вооружённых сил СССР, инвалид по болезни глаз, в связи с чем имеющий противопоказания к любым физическим перегрузкам, награждённый правительственными наградами, в прошлом:- подполковник ВС СССР безупречно отслужившего 27 календарных лет; -кандидат в народные депутаты Верховного Совет Украины;- кандидат в депутаты Одесского городского совета, ныне правозащитник русскоязычных граждан с опытом работы, журналист, года, рождения , беспартийного, паспорт , выдан Приморским РО УМВД в Одесской области русскоязычного, по национальности и происхождению русского, российского соотечественника, разговаривающего, читающего и думающего, воспринимающего речь по-русски, не умеющего ни читать, ни писать, ни осмысливать, ни воспринимать на слух речь, ни думать по- украински, в связи с чем желающего переписку и общение, а также делопроизводство (производство) всех видов связанных с моим участием (по моим обстоятельствам) осуществлять на русском языке в соответствии и на основании : - статьи 3 «О разрешении осуществлять применение языка, приемлемом для населения данной местности», - 1 ч.4 статьи 5 «Право граждан пользоваться любым языком» - статьи 8 «О недопустимости любых привилегий или ограничений прав лицам по языковому признаку», -статей11, 15, 17, 18, 20 «Об определении прямой зависимости языка документации, делопроизводств и судопроизводства, нотариата от языка большинства населения той или иной местности» закона Украинской Советской Социалистической Республики "О языках в Украинской ССР"N 8312-11 28 октября 1989 года(Далее «Закон УССР о языках»); - 2 статьи 6 Закона Украины «Об обращениях граждан»(Далее «закон Об обращениях»; - Части 2. Пункта 11 Стр. 9 комментария к статье 1 УПК Украины 3 Комментария к УПКУ (далее «КУПКУ»); Статья 9. «Действующие международные договоры, согласие на обязательность которых дано Верховной Радой Украины, являются частью национального законодательства Украины», 1 Примечание1. Ч.4 Статьи 5. «Право граждан пользоваться любым языком» закона Украины «О языках в Украинской ССР» гласит: «Решение по сути обращения оформляется на украинском языке или другом языке работы органа или организации, в которую обратился гражданин. По желанию гражданина такое решение может быть выдано ему в переводе на русский язык»; 2 Примечание 2. Согласно статьи 6 закона Украины «Об обращениях граждан» Граждане имеют право обращаться в органы государственной власти, местного самоуправления, на предприятия, учреждения, организации независимо от форм собственности, объединения граждан, на предприятия, к должностным лицам на украинском или другом языке, приемлемом для сторон. Решения по обращениям граждан и ответы на них оформляются в соответствии с требованиями законодательства о языках. Такие решения и ответы могут быть изложены в переводе на языке общения заявителя. 3 Примечание3. Согласно Части 2. Пункта 11 Стр. 9 комментария к статье 1 УПК У третьего, переработанного и дополненного научно практического комментария УПК Украины под общей редакцией Председателя Верховного Суда Украины в отставке, профессора, доктора юридических наук,члена-корреспондента Академии правовых наук Украины В.Т. МАЛЯРЕНКО; профессора, доктора юридических наук Ю.П. АЛЕНИНА, далее комментарий к УПКУ, - « Если международным договором Украины, который вступил в силу в установленном порядке, установлены другие правила, чем те, что предусмотрены в соответствующем акте законодательства Украины, то применяются правила международного договора (ч. 2 ст. 19 Закона Украины «О международных договорах Украины»от 29.06.2004 г. №1906).»

Upload: -

Post on 09-Mar-2016

234 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Сообщение Сообщение о совершённом преступлении (в четвёртый раз) (Исх. SHEVCHENKOVSKIY OM OD № 03081202 от 03 августа 2012 года) в Шевченковский ОМ Приморского РО ОГУ МВДУ в Одесской области О рецидиве преступных намерений, о совершённых и готовящихся преступлениях попризнакам ст. ст. 255, 256, 275, 356, а также 1покушения на ст.ст. 115, 121, 197-1 УК Украины, в соответствии со ст.ст. 4, 94, 95, 97 УПК Украины признакам ст. ст. 255, 256, 275, 356, а также покушения на ст.ст. 115, 121, 197-1 УК Украины о необходимости прекратить, пресечь преступление, либо его подготовку в соответствии со ст.ст. 4, 94, 95, 97 УПК Украины.

TRANSCRIPT

Page 1: 5. Сообщение о преступлении в Шевченковский ОМ(ПетровАК-Малютенко АЮ) от 03.08.2012 г

Исх. SHEVCHENKOVSKIY OM OD № 03081202 от 03 авгукста 2012 года Страница 1 из 6

Начальнику Шевченковского РО Приморского РО УМВДУ в Одесской

области 65039, город Одесса, улица Канатная, 101в, тел (48) 722-40-79

Заинтересованное Лицо(потерпевший):

Петров Анатолий Константинович, проживающий и зарегистрированный по адресу, , Одесса, ул. , корп. квартире , участник боевых действий, ветеран Вооружённых сил СССР, инвалид по болезни глаз, в связи с чем имеющий противопоказания к любым физическим перегрузкам, награждённый правительственными наградами, в прошлом:- подполковник ВС СССР безупречно отслужившего 27 календарных лет; -кандидат в народные депутаты Верховного Совет Украины;- кандидат в депутаты Одесского городского совета, ныне правозащитник русскоязычных граждан с опытом работы, журналист, года, рождения , беспартийного, паспорт , выдан Приморским РО УМВД в Одесской области русскоязычного, по национальности и происхождению русского, российского соотечественника, разговаривающего, читающего и думающего, воспринимающего речь по-русски, не умеющего ни читать, ни писать, ни осмысливать, ни воспринимать на слух речь, ни думать по-украински, в связи с чем желающего переписку и общение, а также делопроизводство (производство) всех видов связанных с моим участием (по моим обстоятельствам) осуществлять на русском языке в соответствии и на основании : - статьи 3 «О разрешении осуществлять применение языка, приемлемом для населения данной местности», - 1ч.4 статьи 5 «Право граждан пользоваться любым языком» - статьи 8 «О недопустимости любых привилегий или ограничений прав лицам по языковому признаку», -статей11, 15, 17, 18, 20 «Об определении прямой зависимости языка документации, делопроизводств и судопроизводства, нотариата от языка большинства населения той или иной местности» закона Украинской Советской Социалистической Республики "О языках в Украинской ССР"N 8312-11 28 октября 1989 года(Далее «Закон УССР о языках»); - 2статьи 6 Закона Украины «Об обращениях граждан»(Далее «закон Об обращениях»; - Части 2. Пункта 11 Стр. 9 комментария к статье 1 УПК Украины 3Комментария к УПКУ (далее «КУПКУ»); Статья 9. «Действующие международные договоры, согласие на обязательность которых дано Верховной Радой Украины, являются частью национального законодательства Украины»,

1Примечание1. Ч.4 Статьи 5. «Право граждан пользоваться любым языком» закона Украины «О языках в Украинской ССР» гласит: «Решение по сути обращения оформляется на украинском языке или другом языке работы органа или организации, в которую обратился гражданин. По желанию гражданина такое решение может быть выдано ему в переводе на русский язык»; 2Примечание 2. Согласно статьи 6 закона Украины «Об обращениях граждан» Граждане имеют право обращаться в органы государственной власти, местного самоуправления, на предприятия, учреждения, организации независимо от форм собственности, объединения граждан, на предприятия, к должностным лицам на украинском или другом языке, приемлемом для сторон. Решения по обращениям граждан и ответы на них оформляются в соответствии с требованиями законодательства о языках. Такие решения и ответы могут быть изложены в переводе на языке общения заявителя.

3Примечание3. Согласно Части 2. Пункта 11 Стр. 9 комментария к статье 1 УПК У третьего, переработанного и дополненного научно практического комментария УПК Украины под общей редакцией Председателя Верховного Суда Украины в отставке, профессора, доктора юридических наук,члена-корреспондента Академии правовых наук Украины В.Т. МАЛЯРЕНКО; профессора, доктора юридических наук Ю.П. АЛЕНИНА, далее комментарий к УПКУ, - « Если международным договором Украины, который вступил в силу в установленном порядке, установлены другие правила, чем те, что предусмотрены в соответствующем акте законодательства Украины, то применяются правила международного договора (ч. 2 ст. 19 Закона Украины «О международных договорах Украины»от 29.06.2004 г. №1906).»

Page 2: 5. Сообщение о преступлении в Шевченковский ОМ(ПетровАК-Малютенко АЮ) от 03.08.2012 г

Исх. SHEVCHENKOVSKIY OM OD № 03081202 от 03 авгукста 2012 года Страница 2 из 6

-ч.3 статьи 10, статей 11, 19, 21, 22, 24, 28, 32, 55 Конституции Украины; - статьи 11 «Административные органы и государственные службы» 1Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств (Далее «Хартия языков» - статьи 6 «Право на справедливое судебное разбирательство», - статьи 14 «О запрещении дискриминации», - статьи 17 «Запрещение злоупотреблений правами» «Ничто в настоящей Конвенции не может толковаться как означающее, что какое-либо государство, какая - либо группа лиц или какое-либо лицо имеет право заниматься какой бы то ни было деятельностью или совершать какие бы то ни было действия, направленные на упразднение прав и свобод, признанных в настоящей Конвенции, или на их ограничение в большей мере, чем это предусматривается в Конвенции»,

-протокола № 7 1984 г. «О праве на обжалование» 2Конвенции о защите прав человека и основных свобод (Далее «Конвенция о правах человека»); -п.1 статьи 2 «Об обязанности государств, участниц пакта, не допускать на своих территориях каких либо различий на основе расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических и иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного положения, рождения или иного обстоятельства», -п.1 статьи 5 «О запрете какому-либо государству, какой-либо группе или какому-либо лицу заниматься какой бы то ни было деятельностью или совершать какие бы то ни было действия, направленные на уничтожение любых прав или свобод», -статей 27, 28 «О праве меньшинств пользоваться родным языком и культурой» 3Международного пакта о гражданских и политических правах (Далее «Пакт о гражданских правах») ; -статьи 2 «О запрещение расизма, дискриминации», -статьи 8 «О праве на эффективное восстановление в правах компетентными национальными судами», статьи 30 «О запрете какому-либо государству, группе лиц или отдельным лицам заниматься какой-либо деятельностью или совершать действия, направленные к уничтожению прав и свобод, изложенных в настоящей Декларации» 4Всеобщей декларации прав человека(Далее «Декларация прав»); Тел. для связи 8- -

Исх. SHEVCHENKOVSKIY OM OD № 03081202 от 03 августа 2012 года Сообщение о совершённом преступлении (в четвёртый раз)

О рецидиве преступных намерений, о совершённых и готовящихся преступлениях по

1Примечание 1. Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств от 05.11.1992 года ратифицирована Верховной Радой Украины законом № 802-IV от 15.05.2003 2Примечание 2. Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод от 04.11.1950 ратифицирована Законом Украины N 475/97-ВР от 17.07.97 3Примечание 3. Международный пакт о гражданских и политических правах от 16.12.1966 года ратифицирован Указом Президиума Верховной Рады Украинской ССР N 2148-VIII от 19.10.73 4Примечание 4. Всеобщая декларация прав человека от 10.12.1948 вступила в силу для Украины 15.12.2008 («Официальный вестник Украины», официальное издание от 15.12.2008, 2008 р., № 93, стр. 89, статья 3103, код акта 45085/2008)

Page 3: 5. Сообщение о преступлении в Шевченковский ОМ(ПетровАК-Малютенко АЮ) от 03.08.2012 г

Исх. SHEVCHENKOVSKIY OM OD № 03081202 от 03 авгукста 2012 года Страница 3 из 6

признакам ст. ст. 255, 256, 275, 356, а также 1покушения на ст.ст. 115, 121, 197-1 УК Украины, в соответствии со ст.ст. 4, 94, 95, 97 УПК Украины По статье 383, 384 УК Украины предупрежден: Петров А.К По статье 63 Конституции Украины предупреждён: Петров А.К Уже длительное время, владелец соседней жилой квартиры № 106 находящейся на первом этаже дома номер , создавший организованную преступную группу, в том числе из числа соседей и наёмных рабочих, далее ОПГ 106, а также превративший квартиру различными станками, оборудованием, механизмами в производственное помещение по выпуску строительных материалов и строительных услуг методически и систематически, изо дня в день не прекращая ни на один час с апреля-мая 2012 года, с оглушительным производственным шумом производит строительную продукцию и осуществляет запрещённые для него строительные работы. В квартире, расположенной на первом этаже, трёхэтажного дома, в коробке жилого стояка утяжелённого не проэктным надстроенным 4-м этажом, используя тяжёлые камнебойные механизмы, и орудия, с сотрясением всего здания, владелец квартиры № 106 перепланировал все внутренние стены и подверг реконструкции несущую стену, при этом не собирается это устранять, так как сам заявил, что собирается захватить придомовой участок и начать самовольное строительство балкона. Дом после таких реконструкций может рухнуть и сам по себе, либо при малейших природных катаклизмах, при этом могут погибнуть жильцы этого дома, в том числе я, мои близкие, два и более лиц, вообще, неограниченное число лиц, как случилось в Луцке 10 июня 2012 года, на что я неоднократно указывал и владельцу кв. 106 и правоохранительным органам. Фактически, строительные работы без наличия проектной документации, без наличия соответствующих виз и разрешений является сознательной, умышленной подготовкой убийства двух и более лиц, а точнее массового убийства. В июне 2012 года работниками участка № 4 КП «ЖКС «Фонтанский» владельцу квартиры № 106 было вручено предписание на приостановление всех строительных работ до предъявления всех разрешительных документов по реконструкции квартиры. Однако, несмотря на мои замечания, на запрет производства строительных работ всех видов, владелец кв.106 их не останавливал, и продолжает и в настоящее время, фактически совершать преступление, и закрепляет уже совершённые противозаконные действия и производит завершающие строительные(штукатурные, малярные, клеепокрасочные, настилочные и другие) работы с, уже, произведёнными самовольными реконструкциями (конструкциями). Я неоднократно обращался в правоохранительные органы, в том числе к начальнику Шевченковского РО Приморского РО УМВДУ в Одесской области однако преступление не пресекается, а наоборот разгорается с ещё большей силой. Почти каждый день мне приходится сообщать по телефону 102 о совершённом, и готовящемся преступлении, но не потому что я так хочу, а потому что правоохранительные органы не собираются выполнять свои обязанности и в соответствии с ч.3 статьи 97 УПК Украины, и пресекать преступление Ниже приводится копия свидетельства о запрете владельцу квартиры 106 всех видов строительных работ: 1 П 4. комментария к статье 2 КУПКУ Состав преступления определяется не только диспозицией определенной статьи Особенной части, но и положениями Общей части УК. Это означает, что состав преступления имеет место не только в законченном деянии лица (исполнителя), но и в приготовлении к преступлению и покушении на его совершение, а также в действиях соучастников преступления. Ч.2 П.16 комментария к статье 115 КУПКУ стр. 255 «За это преступление несут ответственность и те лица, которые хотя и не совершали действий, которыми непосредственно была причинена смерть потерпевшему, но, будучи объединенными единым умыслом с другими соисполнителями убийства, выполнили хотя бы часть того объема действий, которые группа считала необходимым для реализации этого умысла.

Page 4: 5. Сообщение о преступлении в Шевченковский ОМ(ПетровАК-Малютенко АЮ) от 03.08.2012 г

Исх. SHEVCHENKOVSKIY OM OD № 03081202 от 03 авгукста 2012 года Страница 4 из 6

Page 5: 5. Сообщение о преступлении в Шевченковский ОМ(ПетровАК-Малютенко АЮ) от 03.08.2012 г

Исх. SHEVCHENKOVSKIY OM OD № 03081202 от 03 авгукста 2012 года Страница 5 из 6

Вот и вчера 27 июля 2012 года, когда понял, что строительные и производственные работы могут не завершится всю ночь, я, приблизительно в 20.50 был вынужден позвонить по телефону № 102 и вызвать наряд милиции. Наряд милиции не прибыл, но осуществление преступления приостановилось до утра на следующий день. 28.07.2012 года, вновь широким фронтом , ОПГ 106 открыла запрещённые строительные работы и возобновили производство строительных материалов, и как ни в чём не бывало продолжило подготовку к массовым убийствам. 01 августа 2012 года я вынужден был вызвать по телефону 102 наряд патрульно-постовой службы и попросить пресечь преступление. Приблизительно в 13.45 01.08.2012 года прибыл наряд в составе: сержанта милиции Пономаренко; и сержант Окунёв (Во всяком случае, так мне послышалась эта фамилия). Однако, эти должностные лица отказались пресекать преступление, задерживать, и даже предупреждать членов преступной группировки о преступлении ими закона. Кроме того, старший наряда обьявил, что для них уголовно – процессуальный кодекс Украиныне указ, и, якобы, они подчиняются каким то своим собственным правилам и инструкциям, и фактически отказались защищать меня от ОПГ 106, и пресекать подготовку массовых убийств. Этим самым они превратили себя в пособников этих преступлений, и совершили сокрытие самого тяжёлого преступления. Они получили у меня письменное сообщение о совершённом преступлении и после связи с участковым исчезли. Из этого я делаю вывод о жёсткой связи ОПГ 106 с участковым в связи с чем объявляю ему недоверие. Теперь подготовка к массовым убийствам осуществляется без остановки. Этим самым они вдохновили и подвигли ОПГ 106 на более активные действия Учитывая возможные последствия, рецидив преступных замыслов, особую дерзость действий ОПГ 106, главарей и соучаствующих в изложенных противоправных действиях и печальный прецедент в городе Луцке налицо признаки состава преступления предусмотренного Статьёй 255 «Создание преступной организации», статьёй 256 «Содействие участникам преступных организаций и сокрытие их преступной деятельности», Статьёй 275. «Нарушение правил, касающихся безопасного использования промышленной продукции или безопасной эксплуатации зданий и сооружений», Статёй 356. «Самоуправство», Покушения на: статью 115 «Умышленное убийство», Статью 121 «Умышленное тяжкое телесное повреждение», Статью 197-1 "Самовольный захват земельного участка и самовольное строительство" УК Украины. Уже нанесенный мне моральный ущерб оцениваю в размере 100000(сто тысяч) гривен. В соответствие с вышеизложенным и руководствуясь ст.ст. 4, 94, 95, 97 УПК Украины ПРОШУ: 1. - ПРЕСЕЧЬ преступление; 2. - УСТАНОВИТЬ личности всех членов указанной в сообщении организованной преступной группы; 3. - ВОЗБУДИТЬ уголовное дело по факту совершения лицами, выявленными в результате исполнения пункта 2 моих просьб, преступлений предусмотренных: - статьёй 28 «Совершение преступлений группой лиц по предварительному сговору, организованной группой лиц по предварительному сговору», - Статьёй 255 «Создание преступной организации», - статьёй 256 «Содействие участникам преступных организаций и сокрытие их преступной деятельности», - Статьёй 275 «Нарушение правил, касающихся безопасного использования промышленной продукции или безопасной эксплуатации зданий и сооружений», - Статёй 356 «Самоуправство», Покушения на: - статью 115 «Умышленное убийство», - статью 121 «Умышленное тяжкое телесное повреждение», - статью 197-1 "Самовольный захват земельного участка и самовольное строительство" УК Украины;

Page 6: 5. Сообщение о преступлении в Шевченковский ОМ(ПетровАК-Малютенко АЮ) от 03.08.2012 г

Исх. SHEVCHENKOVSKIY OM OD № 03081202 от 03 авгукста 2012 года Страница 6 из 6

4. – ОБРАТИТЬСЯ в конституционный суд Украины, в случае, если будут выявлено несоответствие подзаконных актов Конституции Украины, которыми руководствуются должностные лица и которые препятствуют исполнению моих просьб для признания этих актов неконституционными;

5. –ВЫДАТЬ мне направление на медицинское освидетельствование; 6. - ПРИЗНАТЬ меня потерпевшим; 7. - ПРИЗНАТЬ меня гражданским истцом; 8. - ПРИНЯТЬ меры к обеспечению моей и моих близких безопасности жизни и здоровью. 9. - ОСУЩЕСТВЛЯТЬ переписку и делопроизводство, по моим обстоятельствам, на русском языке; 10. –НЕ ПОРУЧАТЬ участковому рассмотрение данного сообщения. Настоящее заявление-обьяснение напечатано с моих слов, верно, мною прочитано, подписано: « » августа 2012 года Петров А.К.

Page 7: 5. Сообщение о преступлении в Шевченковский ОМ(ПетровАК-Малютенко АЮ) от 03.08.2012 г