4 edition th ﺓﺃﺮﻤﻟﺍ ﻢﻠﻴﻓ ﻉﻮﺒﺳﺃ women’s film week · ٨...

12
٨ ﻣﻦ ﺍﻟﺜﻼﺛﺎﺀ٢٠١٦ ﺁﺫﺍﺭ١٢ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺴﺒﺖً ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺳﺔ ﻭﺍﻟﺜﺎﻣﻨﺔ ﻭﺍﻟﻨﺼﻒ ﻣﺴﺎﺀ ﺍﻟﺪﻭﺍﺭ ﺍﻷﻭﻝ- ﺟﺒﻞ ﻋﻤﺎﻥ- ﻓﻲ ﻣﺴﺮﺡ ﺍﻟﺮﻳﻨﺒﻮ ﻣﺪﻳﺮ ﻓﻨﻲ: ﻏﺎﺩﺓ ﺳﺎﺑﺎFrom Tuesday 8 to Saturday 12 of March 2016 At 6:00pm & 8:30pm At the Rainbow Theater - Jabal Amman - 1st Circle Artistic Director: Ghada Saba th th #WFW4 #IWD2016 Women’s Film Week ﺃﺳﺒﻮﻉ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﻟﻤﺮﺃﺓ4 Edition ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻟﺮﺍﺑﻌﺔth ﺗﺤﺖ ﺭﻋﺎﻳﺔ ﺻﺎﺣﺒﺔ ﺍﻟﺴﻤﻮ ﺍﻟﻤﻠﻜﻲ ﺍﻷﻣﻴﺮﺓ ﺑﺴﻤﺔ ﺑﻨﺖ ﻃﻼﻝ ﺍﻟﻤﻌﻈﻤﺔ ﺳﻔﻴﺮﺓ ﺍﻟﻨﻮﺍﻳﺎ ﺍﻟﺤﺴﻨﺔ ﻟﻬﻴﺌﺔ ﺍﻷﻣﻢ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﻟﻠﻤﺮﺃﺓUnder the esteemed patronage of HRH Princess Basma bint Talal Un Women Goodwill Ambassador With the support of Sponsors: Embassy of Japan

Upload: others

Post on 28-Sep-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 4 Edition th ﺓﺃﺮﻤﻟﺍ ﻢﻠﻴﻓ ﻉﻮﺒﺳﺃ Women’s Film Week · ٨ ﺀﺎﺛﻼﺜﻟﺍ ﻦﻣ ٢٠١٦ ﺭﺍﺫﺁ ١٢ ﺖﺒﺴﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺀﺎﺴﻣ

من الثالثاء ٨ إلى السبت ١٢ آذار ٢٠١٦الساعة السادسة والثامنة والنصف مساء في مسرح الرينبو - جبل عمان - الدوار األولمدير فني: غادة ساباFrom Tuesday 8to Saturday 12 of March 2016 At 6:00pm & 8:30pmAt the Rainbow Theater - Jabal Amman - 1st Circle Artistic Director: Ghada Saba

th

th

#WFW4 #IWD2016

Women’sFilm Week

أسبوع فيلم المرأة4 Edition thالدورة الرابعة

تحت رعاية صاحبة السمو الملكياألميرة بسمة بنت طالل المعظمة

سفيرة النوايا الحسنة لهيئة األمم المتحدة للمرأة

Under the esteemed patronage ofHRH Princess Basma bint TalalUn Women Goodwill Ambassador

With the support of Sponsors:

Embassy of Japan

Page 2: 4 Edition th ﺓﺃﺮﻤﻟﺍ ﻢﻠﻴﻓ ﻉﻮﺒﺳﺃ Women’s Film Week · ٨ ﺀﺎﺛﻼﺜﻟﺍ ﻦﻣ ٢٠١٦ ﺭﺍﺫﺁ ١٢ ﺖﺒﺴﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺀﺎﺴﻣ

كل املحبة والسالم للجميع...

اليوم ك� كل عام، يحتفل العا� بيوم املرأة العاملي ويحتفل بها كأم برسالة نبيلة خالل هذا الشهر

أيضا. و نحن نحتفل باملرأة، ولكن بع� سين�ئية وثائقية خاصة جدا. نحتفل بها من خالل "أسبوع

فيلم املرأة" يف دورته الرابعة، اال أن هذا العام له طع� ونكهة وحتى شكال مختلفا... أسبوع من

عروض ألفالم مميزة لنساء يتخط� العقبات ليتميزن، سواء كانت نساء غ©ن وجه التاريخ أو

أمثلة عن نساء يستطعن و¸تلكن املقدرة عىل التغي©. تعرض األفالم هذا العام قصص سيدات

فيه بدأن ما يكملن حتى وجاد دؤوب وعمل وإخالص بكل صدق التاريخ من كت¿ صفحات

أخريات أو يصدقن بحمل راية التغي© لألجيال القادمة. .

املجاالت، جميع يف مكانتها وأثبتت حقوقها عىل حصلت املرأة ألن ليس نحتفل اليوم نحن

فاملشوار ما زال طويال. ولكننا نحتفل ألن النساء ما زلن قادرات و سيبق� قادرات عىل الخوض يف

أي معركة من شأنها أن تحقق املساواة التي تستحقها هي واملجتمع بأكمله.

وما أجمل أن نوثق ونصور ونخرج أفالما تتحدى الواقع بقصص ليست من الخيال و إÆا من أحالم ورسالة بطالتنا و سيداتنا الالÅ حلمن

فعملن فحققن ما عقدن العزم عليه ليصبح واقعا ملموسا يعاش، بل و له تداعيات عىل األجيال القادمة. فتحية اكبار لهن، تحية وألف

تحية أيضا لهؤالء الرجال هنا ويف كل مكان يف العا� ممن يؤمنون و يحملون مسؤولية املساواة الجندرية و حقوق املرأة الشقيقة واألم

والصديقة والحبيبة والجدة والخالة والجارة واالبنة.. .كل عام وكل نساء االرض و رجالها بألف خ©.

املدير الفني

غادة سابا

Love and peace be upon all,

Today, as every year, the world commemorates International Women's Day, and let’s not forget that this is also the month we celebrate Mother’s Day – another noble role for women. On the occasion of the 4th edition of the Women’s Film Week, we are also celebrating women in a special artistic way, adding a different flavor to this year’s edition of the Film Week.

This week of film screenings is about exceptional women, who strived to overcome challenges in order to achieve their dreams; those are either women who already changed the course of history or ordinary women who set the example by finding the courage and the will to make a change.

We are screening stories that are already carved in history – whose script have been written through passion, hard work and the determination to continue the path that other women have previously paved, while passing the baton with pride to future generations.

This week, we are acknowledging women who successfully claimed their rights and who deserved to become champions in various fields. While there is still a long way to go before reaching full gender equality and the recognition of women’s rights, we believe that women have the potential – and will show their potential – to overcome any obstacle on their war and to find their place in their own community, society and country.

What a thrilling moment to film, document and direct these amazing stories, which are not the figment of our imagination but actual stories of dreams coming true. These are our heroes who dreamt hard, worked hard, and achieved the highest simple because they believe they could have made it.

Thank you, thanks to them and thanks to all the men all over the world who believe and support women, and who promote gender equality.

Ghada SabaArtistic Director

Page 3: 4 Edition th ﺓﺃﺮﻤﻟﺍ ﻢﻠﻴﻓ ﻉﻮﺒﺳﺃ Women’s Film Week · ٨ ﺀﺎﺛﻼﺜﻟﺍ ﻦﻣ ٢٠١٦ ﺭﺍﺫﺁ ١٢ ﺖﺒﺴﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺀﺎﺴﻣ

عبء السالم

الساعة السادسة والنصف مساء

جوي بوينك، وثائقي، ١١٥ دقيقة، باإلسبانية مع ترجمة إىل االنجليزية ، غواتي�ال، ٢٠١٥

يروي الفيلم الوثائقي "عبء السالم" القصة املث©ة لإلعجاب لكالوديا باز اي باز؛

عا× الذي البلد، هذا يعترب غواتي�ال. يف العام املدعي مكتب تقود امرأة أول

Ùلسنوات من حرب أهلية مدمرة و قتل فيها ٢٠٠٠٠٠ من هنود املايا، أحد أك

املخدرات وعصابات الفساد ضد هجوما كالوديا تبدأ العا�. يف عنفا البلدان

والج�عات املحصنة وتقوم Ýا اعتقد الجميع أنه مستحيل: أال وهو اعتقال الديكتاتور السابق، ايفرين ريوس

مونت، بتهمة اإلبادة الج�عية، وإدانته هذه هي األوىل من نوعها يف التاريخ لرئيس دولة سابق بتهمة اإلبادة

الج�عية أمام محكمة وطنية.

تم إطالق الوثائقي ضمن أفالم مهرجان Movies that Matter يف آذار ٥٢٠١. وعرض يف العديد من املهرجانات

حول العا� وتم ترشيحه لجائزة العجل الذهبي كأفضل فيلم وثائقي يف مهرجان هولندا لألفالم لعام ٢٠١٥. ك�

فاز بالعديد من الجوائز يف مهرجانات األفالم يف بياريتز وبروكسل وبراتيسالفا وفيينا. تم ترشيحه مؤخرا لجائرة

األثر اإلعالمي االجت�عي.

Burden of Peace6:30 PM

Joey Boink, Documentary, 115 min, Spanish with English subtitles, Guatemala, 2015

‘Burden of Peace' tells the impressive story of Claudia Paz y Paz, the first woman to lead the Public Prosecutor’s Office of Guatemala. The country that has been ravaged for years by a devastating civil war, in which nearly 200,000 Mayan Indians were systematically massacred, is today one of the most violent countries in the world. Claudia starts a frontal attack against corruption, drug gangs and impunity and does what everyone had hitherto held to be impossible: she arrests former dictator Efraín Rios Montt on charges of genocide. His conviction becomes the first conviction of a former head of state for genocide in a national court in the world history.

The documentary was released during the Movies that Matter Film Festival in March 2015. The film was nominated for a Golden Calf for Best Documentary at the Netherlands Film Festival 2015, and won awards at film festivals in Biarritz, Brussels, Bratislava and Vienna. It has been recently nominated for the Social Impact Media Award.

Tuesday 8 March الثالثاء ٨ آذار

Page 4: 4 Edition th ﺓﺃﺮﻤﻟﺍ ﻢﻠﻴﻓ ﻉﻮﺒﺳﺃ Women’s Film Week · ٨ ﺀﺎﺛﻼﺜﻟﺍ ﻦﻣ ٢٠١٦ ﺭﺍﺫﺁ ١٢ ﺖﺒﺴﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺀﺎﺴﻣ

ملتقط األحالمالساعة السادسة مساء

املتحدة الواليات االنجليزية، دقيقة، ١٤٤ وثائقي، لونغينوتو، كيم

األمريكية، ٢٠١٥

تلقب مايرز-بويل بريندا كانت سنة، مدى خمس وعرشين عىل

نفسها بـ"املرحة" وعاملها تحت سيطرتها، ؛ أو هذا ما كان يخيل لها.

ذلك العا� الذي حولها إىل مراهقة بائعة هوى ومدمنة عىل املخدرات. بعد مواجهة عنيفة مع جون، تستيقظ

بريندا يف املستشفى وتقرر تغي© حياتها. تعد اليوم منارة أمل ودعامة قوة للمئات من النساء والفتيات الشابات

ممن يرغ¿ بتغي© حياتهن الخاصة.

يكشف الفيلم دورة االه�ل والعنف واالستغالل التي ترتك يف كل سنة آالف الفتيات والنساء وهن يشعرن بأن

البغاء هو خيارهن الوحيد للبقاء والنجاة. Ýتابعة بريندا الجميلة واملتألقة واملتعاطفة، ندخل يف حياة النساء

الشابات ونرى واقعهن من وجهة نظرهن.

التحكيم لجنة لألفالم يف ٢٠١٥ وجائزة العاملي يف مهرجان صندانس السين�÷ الوثائقي الفيلم جائزة حاز

الخاصة كأفضل فيلم يف يف مهرجان مسقط الثامن.

Dreamcatcher6:00 PM Kim Longinotto, Documentary, 144min, English, USA, 2015

For twenty-five years, Brenda Myers-Powell called herself 'Breezy' and dominated her world, or that's what she thought. It was a world that had turned her into a teenage, drug-addicted prostitute. After a violent encounter with a 'John,' Brenda wakes up in the hospital and decides to change her life. Today, she is a beacon of hope and a pillar of strength for hundreds of women and girls, who want to change their own lives.

'Dreamcatcher' explores the cycle of neglect, violence and exploitation which each year leaves thousands upon thousands of girls and women feeling that prostitution is their only option to survive. By following the very charming, charismatic and truly empathic Brenda, we enter the lives of young women and see their realities from their points of view.

The documentary has won the World Cinema Documentary Award at the Sundance Film Festival in 2015 and the Grand Special Jury prize as Best Film at the 8th Festival of Muscat.

Wednesday 9 Marchاألربعاء ٩ آذار

Page 5: 4 Edition th ﺓﺃﺮﻤﻟﺍ ﻢﻠﻴﻓ ﻉﻮﺒﺳﺃ Women’s Film Week · ٨ ﺀﺎﺛﻼﺜﻟﺍ ﻦﻣ ٢٠١٦ ﺭﺍﺫﺁ ١٢ ﺖﺒﺴﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺀﺎﺴﻣ

خلف األبواب املغلقة الساعة الثامنة والنصف مساء

محمد عهد بنسودا، ١٠٢ دقيقة، بالعربية مع ترجمة إىل االنجليزية ، املغرب، ٢٠١٣

سم©ة، شابة مغربية جذابة، وهي متزوجة من موظف يف بنك وتعيش بسعادة.

تنقلب حياته� بتعي� مدير جديد يف الرشكة التي تعمل فيها سم©ة، حيث يبدأ

املدير بالتحرش بها.. تواصل سم©ة رفضها املتكرر دون جدوى ، ليتحول التحرش

خالل من املشكلة لحل محاوالت عدة بعد جحي�. حياتها وتصبح انتقام إىل

خطوات إدارية بالتسلسل يف الرشكة؛ تلجأ إىل مؤسسات تعنى باملرأة ومهمتها

إىل طريق تصل الجنيس. وعندها التحرش التقايض ضد السلطات عىل وإجبار املرأة الدفاع عن حقوق هي

مسدود ، ألنه من الصعب الحصول عىل إثبات مادي التهاماتها.

حاز الفيلم جائزة لجنة التحكيم الخاصة يف مهرجان ٤٦ وورلدفيست هيوس{ الدويل لألفالم.

Behind Closed Doors8:30 PM Mohammed Ahed Bensouda, 102min, Narrative, Arabic with English subtitles, Morocco, 2013

Samira is an attractive, young Moroccan woman, who is happily married to a banker.

Their lives are turned upside down with the appointment of a new director in the

company, where Samira works, as he begins to harass her. As Samira categorically

refuses, the harassment metamorphoses into vengeance and her life becomes a living

hell. After several attempts to resolve the problem through administrative steps in the

hierarchy of the company, she turns towards a women’s association, whose mission is

to defend the rights of women and to force the authorities to establish legislation

against sexual harassment. This is where she finds herself at a dead end, because it is

very difficult to obtain material proof to support her accusations before the law.

The movie has won the Remi Winner Special Jury Award at 46th Worldfest Houston International Film Festival.

Wednesday 9 Marchاألربعاء ٩ آذار

Page 6: 4 Edition th ﺓﺃﺮﻤﻟﺍ ﻢﻠﻴﻓ ﻉﻮﺒﺳﺃ Women’s Film Week · ٨ ﺀﺎﺛﻼﺜﻟﺍ ﻦﻣ ٢٠١٦ ﺭﺍﺫﺁ ١٢ ﺖﺒﺴﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺀﺎﺴﻣ

تناغم الساعة السادسة مساء

كوريا االنجليزية، إىل ترجمة مع بالكورية دقيقة، ١١٥ روا÷، داي-كيو، ك�

الجنوبية، ٢٠١٠

يحكم عىل هونغ جيونغ هيي بالسجن لعرش سنوات بعد قتلها زوجها الذي كان

يعنفها. حامل يف الوقت الذي اعتقلت فيه، تنجب طفلها خلف قضبان السجن،

ولكن يتوجب عليها أن ]نحه للتبني حسب القانون. تبدأ العمل لتأسيس فرقة

جوقية Ýساعدة كيم مون اوك، زميلتها يف السجن التي تم احتجازها لقلتها زوجها

الزا[ وعشيقته. تعدها رئيسة السجن بالخروج لقضاء بعض الوقت مع طفلها إن

نجحت بذلك.

تم بيع أكÙ من ثالثة مالي� تذكرة للفيلم ليصبح خامس أفضل فيلم مباع يف كوريا.

Harmony6:00 PM Kang Dae-kyu, Narrative, 115min, Korean with English subtitles, South Korea, 2010

Hong Jeong-hye is sentenced to serve 10 years in prison after killing her abusive husband. Pregnant at the time of her arrest, she gives birth to a baby boy behind bars, but must give him up for adoption according to the law. One day, she sets out to start a choir with the help of Kim Moon-ok, a fellow inmate on death row for killing her adulterous husband and mistress. The prison chief promises her a special outing with her baby if she succeeds.

The movie sold over 3 million tickets in Korea, making it the 5th best-selling film of the year in the country.

صوت واحد من األمم املتحدة للنساء البطالتالساعة الثامنة مساء

ف©زن اوزبيتك، ١٠٥ دقيقة، روا÷، باإليطالية مع ترجمة اىل االنجليزية، ايطاليا، ٢٠٠٨

مجموعة من األفالم القص©ة حول قصص بطولية لنساء، منتجة ومقدمة من قبل وكاالت األمم املتحدة يف األردن،

تركز عىل فرص عمل نزيهة وعىل الالجئات السوريات والعامالت املهجرات (ترجمة عربية وانجليزية).

One UN Voice for Women Champions8:00 PM

A collection of short movies on women champions, produced and presented by United Nations Agencies based in Jordan, focusing on decent job opportunities, women Syrian refugees and migrant workers. (Arabic and English subtitles).

Thursday 10 Marchالخميس ١٠ آذار

Page 7: 4 Edition th ﺓﺃﺮﻤﻟﺍ ﻢﻠﻴﻓ ﻉﻮﺒﺳﺃ Women’s Film Week · ٨ ﺀﺎﺛﻼﺜﻟﺍ ﻦﻣ ٢٠١٦ ﺭﺍﺫﺁ ١٢ ﺖﺒﺴﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺀﺎﺴﻣ

هي++الساعة الثامنة والنصف مساء

أينا اغارويل وايلورا ارسا[، وثائقي، ١٢ دقيقة، باالنجليزية، الواليات املتحدة األمريكية، ٢٠١٢

ب� عامي ٢٠٠٠ و ٢٠٠٩ ومع االنفتاح التكنولوجي الذي وفرته الهواتف الذكية ووسائل التواصل االجت�عي، انخفض عدد النساء الجامعيات يف السنة األوىل لعلوم الحاسوب يف الواليات املتحدة بنسبة ٧٩ باملائة. يف عام ٢٠١٢، تم تأسيس "هي++ " لتعزيز إمكانيات النساء الشابات يف علوم الحاسوب إ¸انا بأن املجتمعات التي تستحدث التكنولوجيا ال بد أن تعكس طبيعة مستخدميها. يتبع الفيلم النساء املبدعات والذكيات والرائدات يف التكنولوجيا

لتحفيزنا عىل اكتشاف أنفسنا.

SHE++ 8:30 PM

Ayna Agarwal and Ellora Israni, Documentary, 12 min, English, USA, 2012

Between 2000 and 2009, even as smartphones and social media democratized access to technology around the world, the number of first-year undergraduate women consider-ing computer science in the U.S. plummeted 79 percent. In 2012, “She++” was founded to empower young women in computer science, believing that the communities creating technology should reflect those consuming it. The documentary follows the creative, intelligent, and trailblazing women in tech to galvanize us to explore our potential.

حلم كب�الساعة ٨:٤٥ مساء

كييل كوكس، وثائقي، ٩٠ دقيقة، باالنجليزية، الواليات املتحدة األمريكية، ٢٠١٤

يتتبع فيلم "حلم كب©" قصص سبع نساء شابات يكرسن الحواجز ويتخط� التحديات الشخصية ليحققن طموحاتهن يف العلوم والرياضيات والحاسوب والهندسة. .

يظهر الفيلم العقبات التي تواجهها تلك النساء من خالل كل�تهن الخاصة ومقدار الثقة بالنفس والتفا[ اللذين

يحتجن إليه� لتحقيق هدفهن. تلك الفتيات يدحضن الصورة النمطية ملا يعنيه أن تكون املرأة طموحة يف أي مجال

و¸ثلن قدوة رائعة للفتيات من جميع أنحاء العا�.

يف ٢٠١٤، تم منح الفيلم جائزة أفضل إنتاج يف مهرجان نابا فايل. Big Dream8:45 PM

Kelly Cox, Documentary, 90 min, English, USA, 2014

“Big Dream” follows the intimate stories of seven young women, who are breaking barriers and overcoming personal challenges to follow their passions in science, math, computing and engineering. The film shows the struggles of these women, in their own words, and the self-confidence and dedication it takes for them to persevere to reach their goal. Each of these girls defy the stereotype of what it means to be an over achiev-ing woman in any field and are wonderful role models for girls all over the world.

In 2014, the documentary was awarded at the Napa Valley Film Festival for Best Production.

Thursday 10 Marchالخميس ١٠ آذار

Page 8: 4 Edition th ﺓﺃﺮﻤﻟﺍ ﻢﻠﻴﻓ ﻉﻮﺒﺳﺃ Women’s Film Week · ٨ ﺀﺎﺛﻼﺜﻟﺍ ﻦﻣ ٢٠١٦ ﺭﺍﺫﺁ ١٢ ﺖﺒﺴﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺀﺎﺴﻣ

هي++الساعة الثامنة والنصف مساء

أينا اغارويل وايلورا ارسا[، وثائقي، ١٢ دقيقة، باالنجليزية، الواليات املتحدة األمريكية، ٢٠١٢

ب� عامي ٢٠٠٠ و ٢٠٠٩ ومع االنفتاح التكنولوجي الذي وفرته الهواتف الذكية ووسائل التواصل االجت�عي، انخفض عدد النساء الجامعيات يف السنة األوىل لعلوم الحاسوب يف الواليات املتحدة بنسبة ٧٩ باملائة. يف عام ٢٠١٢، تم تأسيس "هي++ " لتعزيز إمكانيات النساء الشابات يف علوم الحاسوب إ¸انا بأن املجتمعات التي تستحدث التكنولوجيا ال بد أن تعكس طبيعة مستخدميها. يتبع الفيلم النساء املبدعات والذكيات والرائدات يف التكنولوجيا

لتحفيزنا عىل اكتشاف أنفسنا.

SHE++ 8:30 PM

Ayna Agarwal and Ellora Israni, Documentary, 12 min, English, USA, 2012

Between 2000 and 2009, even as smartphones and social media democratized access to technology around the world, the number of first-year undergraduate women consider-ing computer science in the U.S. plummeted 79 percent. In 2012, “She++” was founded to empower young women in computer science, believing that the communities creating technology should reflect those consuming it. The documentary follows the creative, intelligent, and trailblazing women in tech to galvanize us to explore our potential.

حلم كب�الساعة ٨:٤٥ مساء

كييل كوكس، وثائقي، ٩٠ دقيقة، باالنجليزية، الواليات املتحدة األمريكية، ٢٠١٤

يتتبع فيلم "حلم كب©" قصص سبع نساء شابات يكرسن الحواجز ويتخط� التحديات الشخصية ليحققن طموحاتهن يف العلوم والرياضيات والحاسوب والهندسة. .

يظهر الفيلم العقبات التي تواجهها تلك النساء من خالل كل�تهن الخاصة ومقدار الثقة بالنفس والتفا[ اللذين

يحتجن إليه� لتحقيق هدفهن. تلك الفتيات يدحضن الصورة النمطية ملا يعنيه أن تكون املرأة طموحة يف أي مجال

و¸ثلن قدوة رائعة للفتيات من جميع أنحاء العا�.

يف ٢٠١٤، تم منح الفيلم جائزة أفضل إنتاج يف مهرجان نابا فايل. Big Dream8:45 PM

Kelly Cox, Documentary, 90 min, English, USA, 2014

“Big Dream” follows the intimate stories of seven young women, who are breaking barriers and overcoming personal challenges to follow their passions in science, math, computing and engineering. The film shows the struggles of these women, in their own words, and the self-confidence and dedication it takes for them to persevere to reach their goal. Each of these girls defy the stereotype of what it means to be an over achiev-ing woman in any field and are wonderful role models for girls all over the world.

In 2014, the documentary was awarded at the Napa Valley Film Festival for Best Production.

صويف شول: األيام األخ�ةالساعة السادسة مساء

مارك رو:اد، روا÷، ١٢٠ دقيقة، باألملانية مع ترجمة إىل االنجليزية ، أملانيا، ٢٠٠٥

طالب مجموعة أنشأت أوروبا، عرب الحرب يف هتلر استمرار ومع ١٩٤٣ يف

جامعي� حركة مقاومة رسية يف ميونيخ من أجل اسقاط آلة الحرب أطلقت عىل

نفسه اسم "الوردة البيضاء". يتم القبض عىل أحد أفراد تلك الحركة، صويف شول،

عىل ارصارها ومع الجامعة. يف منشورات بتوزيع خط©ة مهمة أدائها أثناء

معتقداتها الراسخة ووالئها لـ"الوردة البيضاء"، تتصاعد وت©ة استجوابها من قبل

الرشطة النازية ليصبح اختبارا للنوايا، في� تواصل شول دعواتها للحرية واملسؤولية الخاصة الخالدة.

فاز الفيلم بجائزة الدب الفيض ألفضل ممثل وأفضل ممثلة يف مهرجان برل� ٢٠١٥. وتلقت صويف شول ثالث

جوائز أوسكار أملانية Ýا فيها جائزة الجمهور وجائزة أفضل ممثلة ألدائها املميز للشخصية. ك� تم ترشيح الفيلم

لجائزة أوسكار يف فئة أفضل فيلم بلغة أجنبية.

Sophie Scholl: The Final Days6:00 PM Marc Rothemund, Narrative, 120min, German with English subtitles, Germany, 2005

In 1943, as Hitler continues to wage war across Europe, a group of college students mount an underground resistance movement in Munich. Dedicated expressly to the downfall of the monolithic Third Reich war machine, they call themselves the “White Rose”. One of its few female members, Sophie Scholl, is captured during a dangerous mission to distribute pamphlets on campus. Unwavering in her convictions and loyalty to the “White Rose”, her cross-examination by the Gestapo quickly escalates into a searing test of wills as Scholl delivers a passionate call to freedom and personal respon-sibility that is both haunting and timeless.

The film has won Silver Bear Awards for Best Director and Best Actress at Berlinale 2015. Sophie Scholl has received three Lolas (German Oscars) including the Audience Award and Best Actress Award to Jentsch for her brilliant characterization of the title role. It was nominated for an Oscar in the category Best Foreign Language Film.

Friday 11 Marchالجمعة ١١ آذار

Page 9: 4 Edition th ﺓﺃﺮﻤﻟﺍ ﻢﻠﻴﻓ ﻉﻮﺒﺳﺃ Women’s Film Week · ٨ ﺀﺎﺛﻼﺜﻟﺍ ﻦﻣ ٢٠١٦ ﺭﺍﺫﺁ ١٢ ﺖﺒﺴﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺀﺎﺴﻣ

خيار كاتيا الساعة الثامنة والنصف مساء

روب©تو بورشييل، وثائقي، ٥٠ دقيقة، باإليطالية مع ترجمة إىل االنجليزية ، ايطاليا، ٢٠١٤

كاتيا وقصة الطبيعة أهوال من إنقاذهم يتم الذين املهاجرين قصة يروي

الحادي بيليغرينو، اول امرأة تقود سفينة قوات بحرية إيطالية. كان ذلك ظهر

محمل آخر قارب انقلب فقط، أسبوع قبل .٢٠١٣ األول ترشين من عرش

باملهاجرين الليبي� عىل بعد نصف ميل من مدخل ميناء المبيدوسا قبل أن يبتلعه

عدد وهو جثة، ١٩٤ انتشال تم األول، ٣ ترشين الخميس يوم بالكامل. البحر

استثنا÷ مأساوي يب� فقط جزءا من القصة.

يف ١١ ترشين األول، أعلنت القوات البحرية اإليطالية عن العدد الرسمي ل ٣٦٦ ضحية مع ٢٢ أخرى مفقودة.

كانت هذه إحدى أكرب الكوارث يف تاريخ البحر املتوسط عىل اإلطالق.

Catia’s Choice 8:30 PM

Roberto Burchielli, Documentary, 50 min, Documentary, Italian with English subtitles, Italy, 2014

The film tells the story of the many migrants rescued and of Catia Pellegrino, the first woman to command an Italian navy vessel. It is early afternoon on the 11th of October 2013. Only a week earlier, another ramshackle boat packed with Libyan migrants had capsized just half a nautical mile from the entrance of Lampedusa harbour. It turned over three times before the sea swallowed it up. That Thursday 3 October, 194 corpses were recovered, an already exceptional body count that told only part of the story. On 11 October, the Italian navy announced the official figure of 366 victims with a further 20 missing presumed dead. It was one of the biggest disasters in the Mediterranean’s long history.

Friday 11 Marchالجمعة ١١ آذار

Page 10: 4 Edition th ﺓﺃﺮﻤﻟﺍ ﻢﻠﻴﻓ ﻉﻮﺒﺳﺃ Women’s Film Week · ٨ ﺀﺎﺛﻼﺜﻟﺍ ﻦﻣ ٢٠١٦ ﺭﺍﺫﺁ ١٢ ﺖﺒﺴﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺀﺎﺴﻣ

التواصل بالعين�الساعة السادسة مساء

ناكامورا كازوهيكو، وثائقي، ٨٨ دقيقة، باليابانية مع ترجمة إىل العربية،

اليابان، ٢٠١٠

مرة كل أربع سنوات، تنعقد أوملبياد الصم العاملية للرياضي� الذين يعانون

أول فريق كرة قدم نسا÷ من الوثائقي الفيلم يتتبع إعاقة سمعية. من

الصم للمنافسة يف األلعاب، حيث تشارك عدة نساء من مهن وأع�ر مختلفة معا يف اإلعداد للمباراة. إال أن مهمة

صنع اسم لهن ليست سهلة. بتعلمهن من تجربتهن يتقدمن لألمام بطريقة إيجابية.

عرض الفيلم يف مهرجان األفالم الوثائقية العاملية يف تايوان يف ٢٠١٠ ومهرجان أفالم ذوي االحتياجات العاملي

الرويس "كرس الحواجز".

Eye contact6:00 PM

Nakamura Kazuhiko, Documentary, 88 min, Japanese with Arabic subtitles, Japan, 2010

Once every four years, the International Deaf Olympics, or Deaflympics, are held for athletes with hearing disabilities. This documentary follows Japan's first deaf women's soccer team to compete in the games. Hailing from different professions and age brackets, the women band together in preparation for the match. Making a name for themselves, however, is no easy task. Learning from their experiences, they move forward with a positive attitude.

The film was screened at the 2010 Taiwan International Documentary Festival and Russia's International Disability Film Festival, "Breaking Down Barriers."

Embassy of Japan

Saturday 12 Marchالسبت ١٢ آذار

Page 11: 4 Edition th ﺓﺃﺮﻤﻟﺍ ﻢﻠﻴﻓ ﻉﻮﺒﺳﺃ Women’s Film Week · ٨ ﺀﺎﺛﻼﺜﻟﺍ ﻦﻣ ٢٠١٦ ﺭﺍﺫﺁ ١٢ ﺖﺒﺴﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺀﺎﺴﻣ

كوكو قبل شانيلالساعة الثامنة والنصف مساء

آن فونت�، روا÷، ١٠٥ دقيقة،، باللغة الفرنسية مع ترجمة إىل االنجليزية، فرنسا، ٢٠٠٩

بعد عدة سنوات من مغادرة ملجأ األيتام ، تبدأ غابرييل شانيل بالعمل يف بار

"كوكو" بـ تلقب نفسه، وأصبحت الوقت للمؤدين ومغنية يف ريفي كخياطة

بسبب األغنية التي تغنيها يف املساء مع شقيقتها . ]نحها عالقة مع بارون بالسان

الفرنيس وفرصة لتطوير موهبتها لتصميم قبعات مميزة تزداد مدخال للمجتمع

شهرة. وعندما تقع يف حب رجل األع�ل االنجليزي، آرثر كابيل، تتفتح أمامها فرصا

أخرى، لكن يف الوقت ذاته، تزداد حياتها تعقيدا. يروي الفيلم قصة نشوء "كوكو شانيل" من بدايات غامضة إىل

قمة عا� املوضة.

يف ٢٠١٠، فاز الفيلم بجائزة القيرص عن أفضل أزياء وجائزة النجمة الذهبية للسين� الفرنسية ألفضل معد أفالم.

تم ترشيح الفيلم لجائزة األكاد¸ية عن أفضل مصممي أزياء يف ٢٠١٠، وفاز بجائزة أفضل فيلم باللغة األجنبية

يف دائرة جوائز نقاد األفالم.

Coco before Chanel 8:30 PM Anne Fontaine, Narrative, 105 min, French with English subtitles, France, 2009

Several years after leaving the orphanage, Gabrielle Chanel finds herself working in a provincial bar. She is both a seamstress for the performers and a singer, earning the nickname “Coco” from the song she sings nightly with her sister. A liaison with Baron Balsan gives her an entrée into French society and a chance to develop her gift for designing increasingly popular hats. When she falls in love with the English business-man, Arthur Capel, further opportunities open up, though life becomes ever more complicated. The film tells the story of Coco Chanel's rise from obscure beginnings to the heights of the fashion world.

In 2010, the movie won the César Award for Best Costumes and the Étoiles D'or du Cinéma Français for Best Film Composer. The film was nominated for an Academy Award for Best Costume Designers in 2010 and won an award for Best Foreign Language Film at the Oklahoma Film Critics Circle Awards.

Saturday 12 Marchالسبت ١٢ آذار

Page 12: 4 Edition th ﺓﺃﺮﻤﻟﺍ ﻢﻠﻴﻓ ﻉﻮﺒﺳﺃ Women’s Film Week · ٨ ﺀﺎﺛﻼﺜﻟﺍ ﻦﻣ ٢٠١٦ ﺭﺍﺫﺁ ١٢ ﺖﺒﺴﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺀﺎﺴﻣ