4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · sinjalet 3d dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55...

84
Udhëzimet e përdorimit Përpara se ta vini njësinë në punë, lexojeni me kujdes këtë manual, manualin referencë të shpejtë dhe mbajini për referencë në të ardhmen. VPL-HW65 4-580-042-03 (1) Videoprojektor

Upload: others

Post on 03-Mar-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Udhëzimet e përdorimitPërpara se ta vini njësinë në punë, lexojeni me kujdes këtë manual, manualin referencë të shpejtë dhe mbajini për referencë në të ardhmen.

VPL-HW65

4-580-042-03 (1)

Videoprojektor

Page 2: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Pasqyra e lëndës

Vendndodhja e komandavePjesa e përparme/e djathtë ................. 4Pjesa e pasme/e poshtme ................... 5Telekomanda ...................................... 6

Lidhjet dhe përgatitjetInstalimi i njësisë ............................... 7Rregullimi i "Picture Position" .......... 8Lidhja me një pajisje për video ose

kompjuter ..................................... 12

ProjektimiProjektimi i figurës .......................... 14

Fikja e njësisë ............................ 14Shikimi i videove 3D ....................... 15

Përdorimi i syzeve 3D ................ 15Zgjedhja e formatit të kuadrit sipas

sinjalit video ................................. 17Zgjedhja e modalitetit të shikimit të

figurës ........................................... 19

Përdorimi i menyvePërdorimi nëpërmjet menyve ........... 20Menyja "Picture" ............................. 22Menyja "Screen" .............................. 27Menyja "Setup" ................................ 29Menyja "Function" .......................... 30

Zërat e kyçur përmes "Settings Lock" ...................................... 32

Menyja "Installation" ....................... 33Menyja "Information" ...................... 36

Rreth Memories së paracaktuar . 36

Përdorimi i funksioneve të rrjetitShfaqja e dritares "Control" të njësisë

me një shfletues interneti .............. 37Përdorimi dritares “Control” ............ 38

Ndërrimi i faqeve ........................ 38Caktimi i kufizimit të aksesit ...... 38Konfirmimi i informacioneve të

njësisë ...................................... 39

Manovrimi i gabimitZgjidhja e problemeve ...................... 40Treguesit paralajmërues ................... 43Listat e mesazheve ........................... 44

Të tjeraPërditësimi i softuerit ....................... 45Rreth x.v.Color ................................. 45Rreth funksionit të 3D-së së simuluar ....45Ndërrimi i llambës dhe filtrit të ajrit dhe

pastrimi i foleve të ajrimit (hyrëse) ....46Pastrimi i filtrit të ajrit ...................... 49Vendosja e kapakut të objektivit ...... 50Pastrimi ............................................ 50Specifikimet ..................................... 51

Sinjalet e paracaktuara ............... 52Sinjalet hyrëse dhe zërat e

rregullueshme/e cilësimeve ..... 54Sinjalet e përputhshme 3D ......... 55Sinjalet 3D dhe zërat e

rregullueshme/e cilësimeve ..... 55Aspect Mode .............................. 56Motionflow ................................. 57Kushtet e ruajtjes së zërave të

rregullueshme/të cilësimeve .... 58

2SQ

Page 3: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Distanca e projektimit dhe diapazoni i zhvendosjes së objektivit ........... 60

Përmasat .......................................... 62NJOFTIMET DHE LICENCAT PËR

SOFTUERËT E PËRDORUR NË KËTË PRODUKT ........................ 65

Indeksi ............................................. 82

3SQ

Page 4: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Pjesa e përparme/e djathtëButonat në panelin e kontrollit kanë të njëjtat emërtime si ato në telekomandë.

a Butonat M/m/</, (arrow)/(enter) (faqja 20)

b Butoni MENU (faqja 20)

c Butoni INPUT (faqja 14)

d Butoni ?/1 (ON/STANDBY) (faqja 8)

e Elementet rrotulluese të zhvendosjes së objektivit (faqja 9)

f Treguesi ON/STANDBY (faqja 43)

g Treguesi PARALAJMËRIM (faqja 43)

h Foletë e ajrimit (dalëse)

i Sensori i telekomandës (faqja 8)

j Leva e zmadhimit (faqja 10)

k Unaza e fokusit (faqja 11)

l Foleja AC IN (faqja 8)

m Foleja LAN (faqja 37)

Vendndodhja e komandave

Paneli i kontrollit

4SQ

Page 5: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

n Foleja USB (faqja 45)

o Foleja HDMI 1/HDMI 2 (faqja 12)

p Foleja REMOTELidhet me një kompjuter etj. për përdorim në distancë.

q Foleja IR IN Jep sinjale për të kontrolluar njësinë.

r Foleja TRIGGER (faqja 33)

Pjesa e pasme/e poshtme

a Foletë e ajrimit (hyrëse) (faqja 48)

b Kapaku i llambës (faqja 47)

c Këmbët e përparme (të rregullueshme) (faqja 11)

d Mbajtësja e filtrave (faqja 48)

e Vrimat e bashkimit të mbajtëses për pezullimin e projektorit (faqja 63)

5SQ

Page 6: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Telekomandaa Butoni LIGHT

Ndriçon butonat në telekomandë.

b Transmetuesi me rreze infra të kuqe

c Butoni ?/1 (ON/STANDBY) (faqja 8)

d Butoni INPUT (faqja 14)

e Butonat CALIBRATED PRESET (faqja 19)

f Butoni PATTERN (faqja 8)

g Butoni RESET (faqja 21)

h Butonat M/m/</, (e shigjetave)/ (enter) (faqja 20)

i Butoni MENU (faqja 20)

j Butoni MOTIONFLOW (faqja 24)

k Butoni ASPECT (faqja 17)

l Butoni COLOR SPACE (faqja 26)

m Butoni COLOR TEMP (faqja 24)

n Butoni GAMMA CORRECTION (faqja 25)

o Butoni 3D (faqja 15)

p Butoni COLOR CORRECTION (faqja 26)

q Butoni REALITY CREATION (faqja 23)

r Butoni CONTRAST ENHANCER (faqja 23)

s Butoni SHARPNESS +/– (faqja 25)

t Butoni CONTRAST +/– (faqja 24)

u Butoni BRIGHTNESS +/– (faqja 24)

6SQ

Page 7: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

7SQ

Ky seksion përshkruan mënyrën e instalimit të njësisë dhe ekranit, të lidhjes së pajisjes nga e cila dëshironi të projektoni figurën etj.

Instalimi i njësisëZhvendosja e objektivit ju ofron opsione më të gjera për vendosjen e njësisë dhe shikimin e figurave me lehtësi.Distanca e instalimit ndërmjet njësisë dhe ekranit ndryshon në varësi të përmasave të ekranit apo nëse përdorni ose jo funksionet e zhvendosjes së objektivit. Instalojeni këtë njësi në mënyrë që të përputhet me madhësinë e ekranit. Për hollësi rreth distancës ndërmjet njësisë dhe ekranit (distanca e projektimit) dhe përmasave të videos së projektuar, shihni “Distanca e projektimit dhe diapazoni i zhvendosjes së objektivit” (faqja 60).

1 Pozicionojeni njësinë në mënyrë që objektivi të jetë paralel me ekranin.

Pamja nga sipër

2 Projektoni një imazh në ekran dhe rregulloni figurën që të përshtatet me ekranin (faqja 8).

Kur përdorni ekran me sipërfaqe të paniveluar, mund të ndodhë ndonjëherë që në ekran të shfaqen forma shiritash në varësi të distancës nga ekrani tek njësia ose shkallës së zmadhimit. Ky nuk është keqfunksionim i njësisë.

Lidhjet dhe përgatitjet

Ekrani

Shënim

Page 8: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Rregullimi i "Picture Position"Projektoni një imazh në ekran dhe më pas rregulloni pozicionin e figurës.

KëshillëButonat (e levës) ?/1 (ON/STANDBY), INPUT, MENU, dhe M/m/</,/ në panelin anësor të njësisë kryejnë të njëjtat funksione me ato të telekomandës.

Në varësi të vendndodhjes së instalimit të njësisë, mund të mos keni mundësi ta kontrolloni atë me telekomandë. Në këtë rast, drejtojeni telekomandën drejt ekranit në vend të projektorit.

1 Pasi të lidhni kordonin elektrik AC me njësinë, futeni atë në prizë.

Treguesi ON/STANDBY ndizet në të kuqe dhe njësia hyn në modalitet gatishmërie.

2 Shtypni butonin ?/1 (ON/STANDBY) për të aktivizuar njësinë.

Treguesi ON/STANDBY pulson në të gjelbër dhe më pas ndizet në të gjelbër.

3 Shfaqni një sinjal testimi për të kryer rregullime.Shtypni butonin PATTERN në telekomandë për të shfaqur sinjalin e testimit.

KëshillëShtypni butonin PATTERN për të larguar afishimin e sinjalit të testimit.

Shënim

Sensori i telekomandës

Ndizet në të kuqe.

Pulson në të gjelbër për pak kohë (disa dhjetëra sekonda) dhe më pas ndizet në të gjelbër.

8SQ

Page 9: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

4 Rrotulloni të dyja elementet rrotulluese të zhvendosjes së objektivit për të rregulluar pozicionin e figurës.

Për rregullimin e pozicionit horizontal

Rrotulloni elementin rrotullues të zhvendosjes së objektivit djathtas ose majtas.Figura e projektuar në ekran zhvendoset djathtas ose majtas maksimalisht me 25% të gjerësisë së ekranit nga qendra e objektivit.

Pamja nga sipër

Për rregullimin e pozicionit vertikal

Për rregullimin e pozicionit horizontal

25% 25%1 gjerësi ekrani

: Pozicioni i figurës gjatë zhvendosjes së figurës në të majtë në maksimum

: Pozicioni i figurës gjatë zhvendosjes së figurës në të djathtë në maksimum

9SQ

Page 10: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Për rregullimin e pozicionit vertikalRrotulloni elementin rrotullues të zhvendosjes së objektivit lart ose poshtë.Figura e projektuar në ekran zhvendoset lart ose poshtë maksimalisht me 71% të lartësisë së ekranit nga qendra e objektivit.

Pamja anësore

• Diapazoni i zhvendosjes së figurës së projektuar në ekran mund të rregullohet vetëm brenda hapësirës tetëkëndore të ilustruar më poshtë. Për hollësi, shihni “Distanca e projektimit dhe diapazoni i zhvendosjes së objektivit” (faqja 60).

• Kur përdorni njëherësh funksionin e zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale të objektivit, distanca e zhvendosjes së figurës së projektuar në ekran ndryshon në varësi të rregullimit të zhvendosjes së objektivit.

Diapazoni i zhvendosjes së figurës së projektuar

5 Rregulloni përmasat e figurës duke përdorur levën e zmadhimit.

Shënime

71%

71%

1 lartësi ekrani

: Pozicioni i figurës gjatë zhvendosjes së figurës lart në maksimum

: Pozicioni i figurës gjatë zhvendosjes së figurës poshtë në maksimum

0,71V

0,25H

H: Gjerësia e figurës së projektuarV: Lartësia e figurës së projektuar

0,25H

0,71V

Figura e projektuar

Leva e zmadhimit

10SQ

Page 11: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

6 Rregulloni fokusin duke përdorur unazën e fokusit.

Për rregullimin e animit të sipërfaqes së instalimitNëse njësia instalohet mbi një sipërfaqe të paniveluar, përdorni këmbët e përparme (të rregullueshme) për të ruajtur nivelin e njësisë.

• Nëse njësia anon për lart ose për poshtë, imazhi i projektuar mund të jetë trapezoid.

• Kini kujdes të mos kapni gishtin gjatë rrotullimit të këmbëve të përparme (të rregullueshme).

Dritarja e rregullimit të objektivit (model testimi)

Shënime

Unaza e fokusit

Këmbët e përparme (të rregullueshme)

Rrotullojeni për ta rregulluar.

4:3

2,35:1 1,85:1

Vijat e ndërprera shfaqin përmasat e ekranit për çdo format kuadri.

11SQ

Page 12: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Lidhja me një pajisje për video ose kompjuterMund të shijoni cilësi të lartë të figurës duke e lidhur me një aparat luajtje/regjistrues për DVD, një aparat luajtje/regjistrues "Blu-ray Disc", ose "PlayStation®" të pajisura me dalje HDMI në hyrjen HDMI të njësisë.

Gjatë kryerjes së lidhjeve, sigurohuni të bëni sa më poshtë:• Fikini të gjitha pajisjet përpara se të bëni lidhje.• Përdorni kabllot e duhura për çdo lidhje.• Futini kabllot në prizë siç duhet; lidhjet e dobëta në priza mund të shkaktojnë keqfunksionim

ose cilësi të dobët të figurës. Kur ta hiqni kabllon, sigurohuni ta tërhiqni nga spina dhe jo nga vetë kablloja.

• Referojuni udhëzimeve të përdorimit të pajisjeve të lidhura.

Pjesa e djathtë e njësisë

Amplifikatori AV Altoparlantët

Pajisje me fole dalëse HDMI

Kompjuteri

në daljen HDMI

Kabllo HDMI (nuk ofrohet)

: Përçimi i sinjalit video Përdorni një kabllo HDMI të shpejtësisë së lartë në të cilin të specifikohet logoja e llojit të kabllos. (Rekomandohen produkte "Sony").

12SQ

Page 13: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

• Përdorni një kabllo HDMI të shpejtësisë së lartë. Me një kabllo standarde HDMI, imazhet 1080p, "DeepColor", videot 3D mund të mos shfaqen siç duhet.

• Kur lidhni një kabllo HDMI me njësinë, sigurohuni që simboli V në pjesën e sipërme të hyrjes HDMI të njësisë dhe simboli v në bashkuesin e kabllos të jenë në të njëjtin pozicion.

• Nëse figura nga pajisja e lidhur me njësinë me një kabllo HDMI nuk është e qartë, kontrolloni cilësimet e pajisjes së lidhur.

• Nëse caktoni kompjuterin, si p.sh. një laptop, që të shfaqë sinjalin si në ekranin e tij, ashtu edhe në këtë pajisje, figura e pajisjes mund të mos shfaqet në mënyrën e dëshiruar. Caktojeni kompjuterin që ta shfaqë sinjalin vetëm te monitori i jashtëm. Për hollësi, referojuni udhëzimeve të përdorimit të kompjuterit, të marra së bashku me kompjuterin tuaj. Për cilësimet e kompjuterit, konsultohuni me prodhuesin e tij.

Shënime

13SQ

Page 14: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Ky seksion përshkruan mënyrën e përdorimit të njësisë për të parë figurën nga pajisja e lidhur me njësinë. Gjithashtu, ai përshkruan se si të rregulloni cilësinë e figurës sipas dëshirës.

Projektimi i figurës

1 Aktivizoni njësinë dhe pajisjet e lidhura me të.

2 Shtypni INPUT për të shfaqur setin e vlerave në ekran.

3 Zgjidhni pajisjen nga e cila dëshironi të shfaqni imazhe.Shtypni vazhdimisht INPUT ose shtypni M/m/ (enter) për të zgjedhur pajisjen nga e cila do të projektoni.

KëshillëKur “Status” caktohet në “Off” në menynë “Setup” , seti i vlerave nuk shfaqet. Shtypni butonin INPUT për të ndërruar terminalet hyrëse në mënyrë të njëpasnjëshme.

1 Shtypni butonin ?/1 (ON/STANDBY).

Në ekran do të shfaqet mesazhi “POWER OFF?”.

2 Shtypni sërish butonin ?/1 (ON/STANDBY) përpara se të zhduket mesazhi.Treguesi ON/STANDBY do të pulsojë në të gjelbër dhe ventilatori do të vazhdojë punën për të reduktuar nxehtësinë e brendshme.

Ventilatori do të ndalojë dhe treguesi "ON/STANDBY" do të ndryshojë nga pulsimi në të gjelbër në të kuqe të qëndrueshme.

Njësia do të fiket plotësisht që të mund të shkëpusni kordonin e energjisë AC.

Mos e shkëputni asnjëherë kordonin elektrik AC ndërkohë që treguesi pulson.

Njësinë mund ta fikni duke mbajtur shtypur butonin ?/1 (ON/STANDBY) për rreth 1 sekondë në vend që të kryeni hapat e mësipërm.

Projektimi

Për shikimin e figurës nga Shtypni INPUT për të shfaqur

Pajisja e lidhur me folenë HDMI 1

HDMI 1

Pajisja e lidhur me folenë HDMI 2

HDMI 2

Fikja e njësisë

Shembull: Për të parë figurën nga pajisja për video e lidhur me folenë HDMI 1 të kësaj njësie.

Shënim

14SQ

Page 15: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Shikimi i videove 3DMund të shijoni video të fuqishme 3D, si p.sh. nga lojëra 3D dhe disqe "Blu-ray" 3D, duke përdorur syzet opsionale "Active 3D" (TDG-BT500A).

1 Ndizni pajisjen HDMI për përputhshmërinë e 3D-së së lidhur me njësinë, dhe më pas luani përmbajtjen 3D.Për hollësi rreth luajtjes së përmbajtjeve 3D, referojuni udhëzimeve të përdorimit për pajisjen e lidhur.

2 Ndizni njësinë dhe projektoni videon 3D në ekran.Për hollësi rreth mënyrës së projektimit të imazhit, shihni “Projektimi i figurës” (faqja 14).

3 Aktivizoni syzet 3D dhe më pas vendosini në mënyrë që të jenë sa më komode.Për hollësi rreth përdorimit të syzeve 3D, shihni “Përdorimi i syzeve 3D” (faqja 15).

Këshilla• Cilësimi bazë i fabrikës për “2D-3D Display

Sel.” është “Auto” për të mundësuar projektimin e videove 3D në mënyrë automatike kur njësia identifikon sinjale 3D.

• Për të konvertuar video 3D në video 2D, caktoni “2D-3D Display Sel.” në “2D” (faqja 30).

• Shfaqja e videove 3D mund të mos jetë e mundur, në varësi të llojit të sinjalit. Caktoni “2D-3D Display Sel.” në “3D”, dhe “3D Format” në “Side-by-Side” ose “Over-Under” për t'u përshtatur me formatin e përmbajtjes 3D që dëshironi të shikoni (faqja 30).

• Përdorni syzet 3D brenda diapazonit të komunikimit (faqja 15).

• Ka dallime ndërmjet individëve në perceptimin e videove 3D.

• Efekti 3D mund të pakësohet kur ulet temperatura e ambientit të përdorimit.

Rregullimi/Konfigurimi i funksioneve 3DMund të rregulloni/caktoni funksionet 3D duke shtypur butonin 3D në telekomandë ose nëpërmjet “3D Settings” të menysë "Function" . Për hollësi, shihni “3D Settings” (faqja 30).

1 Ndizni syzet 3D dhe regjistrojini ato në njësi.Për hollësi mbi regjistrimin e syzeve 3D, referojuni udhëzimeve të përdorimit që ofrohen me syzet 3D.

2 Vendosni syzet 3D.

3 Drejtohuni përballë ekranit.

Masat paraprake të përdorimitMund të ndodhë keqfunksionim nëse:• Pozicioni i shikimit është shumë larg nga

projektori • Pranë njësisë ka pajisje të tjera

komunikimi, si p.sh. LAN me valë (IEEE802.11 b/g/n) ose mikrovalë me gjerësi bande 2,4 GHz

Diapazoni i komunikimit të syzeve 3DFigura e mëposhtme tregon diapazonin e komunikimit të syzeve 3D. Nëse provoni të shikoni video 3D nga një distancë më e madhe se diapazoni i komunikimit ose nëse e instaloni njësinë jashtë diapazonit të komunikimit, syzet 3D mund të mos i shfaqin imazhet siç duhet. Gjithashtu, distanca ndryshon në varësi të ambientit të dhomës dhe ambientit të instalimit të njësisë.

Shënime

Përdorimi i syzeve 3D

15SQ

Page 16: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Pamja nga sipër ose anësore

Projektor

10 m 10 m

10 m

10 m

16SQ

Page 17: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Zgjedhja e formatit të kuadrit sipas sinjalit videoJu mund të zgjidhni formatin e kuadrit që përshtatet më së miri me sinjalin video të marrë.

Shtypni ASPECT.Sa herë që shtypni butonin, mund të zgjidhni cilësimin “Aspect”. Mund ta zgjidhni gjithashtu duke përdorur menynë (faqja 27).

Butoni ASPECT

Imazhi fillestar Cilësimi i rekomanduar dhe imazhet e përftuara

1,78:1 (16:9)

1,33:1 (4:3)

1,33:1 (4:3) me panele anësore

Normal

Squeezed

Stretch

17SQ

Page 18: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Modalitetet e kuadrit që mund të zgjidhen ndryshojnë në varësi të sinjalit hyrës (faqja 56).

Shënime për ndryshimin e cilësimit “Aspect”• Zgjidhni modalitetin e kuadrit duke pasur

parasysh që ndryshimi i formatit të kuadrit të figurës origjinale do të japë një pamje të ndryshme nga ajo e imazhit origjinal.

• Kini parasysh se përdorimi i njësisë për përfitime ose përdorim publik, duke modifikuar figurën origjinale duke ndryshuar formatin e kuadrit mund të përbëjë shkelje të të drejtave të autorëve dhe prodhuesve, të cilat mbrohen me ligj.

Imazhi fillestar Cilësimi i rekomanduar dhe imazhet e përftuara

2,35:1

V Stretch

Kur përdorni një objektiv të shformuar

16:9

Squeeze

Kur përdorni një objektiv të shformuar

Shënim

18SQ

Page 19: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Zgjedhja e modalitetit të shikimit të figurësJu mund të zgjidhni modalitetin e shikimit të figurës që i përshtatet më mirë llojit të burimit të videos ose kushteve të dhomës.Ju mund të ruani dhe përdorni modalitete të ndryshme të paracaktuara për 2D/3D përkatësisht.

Shtypni një nga butonat CALIBRATED PRESET.

Butonat CALIBRATED PRESET

Zërat e cilësimeve Përshkrimi

CINEMA FILM 1 Cilësi e figurës e përshtatshme për riprodhimin e imazheve tejet dinamike dhe të qarta, tipike të filmit master pozitiv.

CINEMA FILM 2 Cilësi e figurës e përshtatshme për riprodhimin e tonaliteteve dhe ngjyrave të pasura tipike për kinematë, bazuar mbi tonalitetet e ndryshuara për FILM 1.

REF Një konfigurim i cilësisë së figurës i përshtatshëm për riprodhimin besnik të cilësisë origjinale të imazhit ose për ta gëzuar cilësinë e figurës pa qenë nevoja për rregullime.

TV Cilësi e figurës e përshtatshme për ndjekjen e emisioneve televizive, sportit, koncerteve dhe pamjeve të tjera video.

PHOTO Ideal për projektimin e fotove të shkrepura me kamerë elektronike.

GAME Cilësi e figurës e përshtatshme për lojëra, me ngjyra të mirëmoduluara dhe reagim të shpejtë.

BRT CINE Cilësi e figurës e përshtatshme për ndjekjen e filmave në ambiente të ndriçuara, si p.sh. në dhomën e ndenjes.

BRT TV Cilësi e figurës e përshtatshme për ndjekjen e emisioneve televizive, sportit, koncerteve dhe pamjeve të tjera video në ambient të ndriçuar, si p.sh. në dhomën e ndenjes.

USER Rregullon cilësinë e figurës sipas dëshirës suaj dhe më pas ruan cilësimin. Cilësimi bazë i fabrikës është i njëjtë me “REF.”

19SQ

Page 20: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Ky seksion përshkruan mënyra të ndryshme rregullimesh dhe konfigurimesh duke përdorur menytë.

Ekranet e menysë që përdoren në shpjegim mund të ndryshojnë nga ekrani aktual i menysë.

Përdorimi nëpërmjet menyve Njësia është e pajisur me një meny në ekran për të kryer rregullime dhe konfigurime të ndryshme. Nëse zgjidhni emërtimin e një zëri të ndjekur nga një shigjetë (B), do të shfaqet dritarja pasuese e menysë me zërat e cilësimeve.

1 Shtypni MENU.

Shfaqet dritarja e menysë.

2 Shtypni M/m për të zgjedhur një zë nga menyja, dhe shtypni , ose .

Shfaqen zërat që mund të caktohen ose rregullohen përmes menysë së zgjedhur. Zëri i zgjedhur aktualisht shfaqet në të bardhë.

3 Shtypni M/m për të zgjedhur zërin që dëshironi të caktoni ose rregulloni dhe shtypni , ose .

Zërat e cilësimeve shfaqen në një meny kërcyese, në një meny cilësimesh, në një meny rregullimi ose në dritaren pasuese të menysë.

Meny kërcyese

Përdorimi i menyve

Shënim

Zërat e cilësimeve

20SQ

Page 21: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Menyja e cilësimeve

Menyja e rregullimeve

Dritarja pasuese e menysë

4 Kryeni konfigurimin ose rregullimin e një zëri.

Kur ndryshoni nivelin e rregullimitShtypni M/, për të rritur vlerën.Shtypni m/< për të ulur vlerën.Shtypni për ta ruajtur cilësimin dhe kthehuni në ekranin fillestar të menysë.

Kur ndryshoni cilësiminShtypni M/m për të ndryshuar cilësimin.Shtypni për t'u kthyer në ekranin fillestar.Mund të ktheheni në ekranin origjinal duke përdorur < në varësi zërit të zgjedhur.

Për të pastruar menynëShtypni MENU.

Për të rivendosur figurën që është rregulluarZgjidhni “Reset” nga menyja "Picture" .

Kur shfaqet pamja e ekranit, zgjidhni “Yes” duke përdorur < dhe shtypni .Të gjitha cilësimet e mëposhtme do të rivendosen në vlerat e paracaktuara të fabrikës:“Reality Creation”, “Cinema Black Pro”, “Motionflow”, “Contrast”, “Brightness”, “Color”, “Hue”, “Color Temp.”, “Sharpness” dhe “Expert Setting” në menynë "Picture"

Për të rivendosur zërat që janë rregulluarZgjidhni një zë në ekranin e menysë dhe shfaqni menynë kërcyese, menynë e cilësimeve ose menynë e rregullimit.Shtypni RESET në telekomandë për të rivendosur vetëm cilësimet e zgjedhura në vlerat e paracaktuara të fabrikës.

Butoni RESET në telekomandë është i disponueshëm vetëm kur zgjidhet menyja e rregullimit ose cilësimeve.

Zërat e cilësimeve

Shënim

21SQ

Page 22: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Menyja "Picture"Menyja e figurës përdoret për rregullimin e figurës.

Këto zëra mund të mos disponohen, në varësi të llojit të sinjalit hyrës. Për hollësi, shihni “Sinjalet hyrëse dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve” (faqja 54).

Emërtimet e zërave në kllapa përfaqësojnë emërtimet e stampuara në telekomandë.

Shënim

Zërat e cilësimeve Përshkrimi

Calib. Preset [CALIBRATED PRESET]

Mund të zgjidhni modalitetin e shikimit të figurës që i përshtatet më së miri llojit të burimit të videos ose ambientit.Ju mund të ruani dhe përdorni modalitete të ndryshme të paracaktuara për 2D/3D përkatësisht.Cinema Film 1: Cilësi e figurës e përshtatshme për riprodhimin e imazheve tejet dinamike dhe të qarta, tipike të filmit master pozitiv.Cinema Film 2: Cilësi e figurës e përshtatshme për riprodhimin e tonaliteteve dhe ngjyrave të pasura tipike për kinematë, bazuar mbi tonalitetet e ndryshuara për "Cinema Film 1".Reference: Një konfigurim i cilësisë së figurës i përshtatshëm për riprodhimin besnik të cilësisë origjinale të imazhit ose për ta gëzuar cilësinë e figurës pa qenë nevoja për rregullime.TV: Cilësi e figurës e përshtatshme për ndjekjen e emisioneve televizive, sportit, koncerteve dhe pamjeve të tjera video.Photo: Ideal për projektimin e fotove të shkrepura me kamerë elektronike.Game: Cilësi e figurës e përshtatshme për lojëra, me ngjyra të mirëmoduluara dhe reagim të shpejtë.Bright Cinema: Cilësi e figurës e përshtatshme për ndjekjen e filmave në ambiente të ndriçuara, si p.sh. në dhomën e ndenjes.Bright TV: Cilësi e figurës e përshtatshme për ndjekjen e emisioneve televizive, sportit, koncerteve dhe pamjeve të tjera video në ambient të ndriçuar, si p.sh. në dhomën e ndenjes.User: Mund të rregulloni cilësinë e figurës sipas dëshirës dhe ta ruani si konfigurim. Cilësimi bazë i fabrikës është i njëjtë me “Reference”.

KëshillëÇfarëdolloj rregullimi në cilësimet e cilësisë së figurës ruhet për secilën hyrje.

22SQ

Page 23: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Reset I rivendos të gjitha cilësimet e zgjedhura të modalitetit "Calib. Preset" në vlerat e tyre fillestare (faqja 21).

KëshillëRivendosja nuk ndikon cilësimet e ruajtura për zërat e “Color Temp”.

Reality Creation [REALITY CREATION]

Rregullon detajet dhe procesimin e zhurmës te imazhet. (Funksioni “Super-resolution”)On: Rregullon cilësimin e “Reality Creation”.

Resolution: Kur e rritni vlerën e cilësimit, tekstura dhe detajet e imazhit qartësohen më shumë.Noise Filtering: Kur e rritni vlerën e cilësimit, zbehet zhurma (ashpërsia e imazhit).Test: On/Off: Ndryshon nga “On” në “Off” në një frekuencë të caktuar për të kontrolluar efektin e “Reality Creation”.

KëshillëPozicioni i shfaqjes së statusit gjatë testimit funksionon së bashku me cilësimin “Menu Position” (faqja 29).

Off: Funksioni “Reality Creation” nuk ekzekutohet.

Cinema Black Pro

Advanced Iris Dynamic Control: Rregullon diapazonin e lëvizjes së iridës (aperturës).Full: Optimizon automatikisht iridën (aperturën) dhe procesimin e sinjalit sipas nivelit të ndriçimit të burimit hyrës. Kjo krijon një imazh të shndritshëm dhe me nivel të lartë kontrasti.Limited: Ofron lëvizje më të ngadaltë të iridës (aperturës) dhe ndriçim më të ulët se “Full”, duke ofruar një cilësi figure të përshtatshme për t'u parë në një dhomë të errët.Off: Funksioni “Dynamic Control” nuk ekzekutohet.

Brightness: Sa më i lartë cilësimi, aq më e ndriçuar figura. Sa më i ulët cilësimi, aq më e errët figura.

KëshillëPasi të rregulloni “Brightness,” caktoni “Dynamic Control” sipas ndriçimit të dhomës dhe vetë figurës.

Contrast Enhancer [CONTRAST ENHANCER]

Korrigjon automatikisht nivelin në pjesët e shndritshme dhe të errëta për të optimizuar kontrastin sipas skenës.Rrit qartësinë e imazhit dhe e bën atë dinamik.High/Middle/Low: Mund të rregulloni përforcuesin e kontrastit.Off: Funksioni i përforcimit të kontrastit nuk ekzekutohet.

Lamp Control Ndryshon ndriçimin e llambës.High: Rrit ndriçimin dhe projekton imazhe më të shndritshme.Low: Ul ndriçimin dhe rrit ngjyrën e errët duke minimizuar ndriçimin.

KëshillëCilësimi “Low” redukton zhurmën e ventilatorit ndërsa redukton gjithashtu konsumin e energjisë për të rritur jetëgjatësinë e llambës.

Zërat e cilësimeve Përshkrimi

23SQ

Page 24: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Motionflow [MOTIONFLOW]

Impulse: Riprodhon të njëjtën cilësi figure. Ofron cilësi figure të ngjashme me kinemanë, e cila mund të pulsojë. Combination: Redukton mjegullimin e lëvizjes duke ruajtur ndriçimin për figurat me shpejtësi të lartë. Smooth High: Ofron lëvizje më të lehta të figurës, veçanërisht efikase në përmbajtje të tipit film. Smooth Low: Ofron lëvizje më të lehta të figurës për përdorim standard. True Cinema: Imazhet, si ato të filmave të krijuar nga 24 kuadro në sekondë, riprodhohen në shpejtësinë origjinale të kuadrove. Off: Funksioni “Motionflow” nuk ekzekutohet.

Këshilla• Zgjidhni “Off” nëse përzgjedhja e “Smooth High,” “Smooth Low,” “Impulse,”

“Combination,” ose “True Cinema” përfton një imazh të deformuar.• Në varësi të përmbajtjes së figurës, ju mund të mos e shquani përmes

kontaktit pamor efektin edhe nëse i keni ndryshuar cilësimet.

Contrast [CONTRAST]

Rregullon kontrastin.Vlerat më të larta rrisin qartësinë e figurave, ndërsa ato më të ulëta e ulin atë.Mund të bëni rregullime duke shtypur butonin "CONTRAST +/-" në telekomandë.

Brightness[BRIGHTNESS]

Rregullon ndriçimin e figurës.Sa më i lartë cilësimi, aq më e ndriçuar figura. Sa më i ulët cilësimi, aq më e errët figura.Mund të bëni rregullime duke shtypur butonin "BRIGHTNESS +/-" në telekomandë.

Color Rregullon intensitetin e ngjyrave.Sa më i lartë cilësimi, aq më i lartë intensiteti. Sa më i ulët cilësimi, aq më i ulët intensiteti.

Hue Rregullon tonalitetin e ngjyrave.Sa më i lartë cilësimi, aq më e gjelbër bëhet figura. Sa më i ulët cilësimi, aq më e kuqe bëhet figura.

Color Temp.[COLOR TEMP]

Rregullon temperaturën e ngjyrave.D93: E barasvlershme me temperaturë ngjyrash 9300 K që përdoret zakonisht nëpër televizorë. U jep ngjyrimeve të bardha një nuancë blu.D75: E barasvlershme me temperaturë ngjyrash 7500 K që përdoret si ndriçues standard ndihmës. Jep një nuancë neutrale ndërmjet “D93” dhe “D65”.D65: E barasvlershme me temperaturë ngjyrash 6500 K që përdoret si një ndriçues standard. U jep ngjyrimeve të bardha një nuancë të kuqe.D55: E barasvlershme me temperaturë ngjyrash 5500 K që përdoret si ndriçues standard ndihmës. U jep ngjyrimeve të bardha një nuancë edhe më të kuqe."Custom" 1 deri në 5: Ju mundëson të rregulloni, caktoni dhe ruani temperaturën tuaj të preferuar të ngjyrave.Cilësimet bazë të fabrikës janë si më poshtë.

Custom 1: I njëjtë me cilësimin e temperaturës së ngjyrave “D93”.Custom 2: I njëjtë me cilësimin e temperaturës së ngjyrave “D75”.Custom 3: I njëjtë me cilësimin e temperaturës së ngjyrave “D65”.Custom 4: I njëjtë me cilësimin e temperaturës së ngjyrave “D55”.Custom 5: Cilësim që i jep prioritet ndriçimit.

KëshillëMund ta rregulloni temperaturën e ngjyrës për secilin zë sipas preferencave tuaja.

Zërat e cilësimeve Përshkrimi

24SQ

Page 25: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Sharpness[SHARPNESS]

Qartëson konturet e figurës, ose redukton zhurmën.Sa më i lartë cilësimi, aq më e qartë figura. Sa më i ulët cilësimi, aq më e zbehtë figura, duke reduktuar kështu zhurmën.Mund të bëni rregullime duke shtypur butonin "SHARPNESS +/-" në telekomandë.

Expert Setting

NR (Noise Reduction)

Redukton ashpërsinë ose zhurmën e figurës.Auto: Identifikon nivelin e zhurmës për të reduktuar automatikisht ashpërsinë ose zhurmën e imazhit.High/Middle/Low: Zgjidhni një cilësim sipas ashpërsisë ose zhurmës së burimit të sinjalit hyrës.Off: Funksioni "NR (noise reduction)" nuk ekzekutohet.

KëshillëNë varësi të burimit të sinjalit hyrës, niveli i zhurmës mund të mos identifikohet saktësisht përmes “Auto”. Nëse figura është e papranueshme në “Auto”, zgjidhni një cilësim ndërmjet “High”, “Middle”, “Low” ose “Off”.

MPEG NR (MPEG Noise Reduction)

Redukton zhurmën me kuadrate dhe “mizat”, veçanërisht në sinjalet dixhitale.Auto: Identifikon nivelin e zhurmës për të reduktuar në mënyrë automatike zhurmën me kuadrate dhe “mizat” në figurë.High/Middle/Low: Zgjidhni një cilësim sipas zhurmës me kuadrate dhe “mizave” të burimit të sinjalit hyrës.Off: Funksioni "MPEG NR (MPEG noise reduction)" nuk ekzekutohet.

KëshillëNë varësi të burimit të sinjalit hyrës, niveli i zhurmës mund të mos identifikohet saktësisht përmes “Auto”. Nëse figura është e papranueshme në “Auto”, zgjidhni një cilësim ndërmjet “High”, “Middle”, “Low” ose “Off”.

Smooth Gradation Zbut gradimin e pjesëve të sheshta të figurave.High/Middle/Low: Mund të rregulloni efektin e gradimit të lehtë.Off: Funksioni i gradimit të lehtë nuk ekzekutohet.

Film Mode Krijoni një cilësim për luajtjen duke u bazuar në burimin e filmit që keni përzgjedhur.Auto: I përshtatshëm për riprodhimin e lëvizjeve origjinale të figurës. Zakonisht, caktojeni në “Auto”.Off: Luan figurën në format progresiv pa i identifikuar automatikisht sinjalet video.

Gamma Correction[GAMMA CORRECTION]

Rregullon tiparet reaguese të tonalitetit të figurës.Zgjidhni tonalitetin e preferuar nga 10 opsione.1.8: Bright Prodhon një figurë përgjithësisht më të ndriçuar.2,02,12.22,42.6: Dark Prodhon një figurë përgjithësisht më të errët.Gamma 7: Simulon lakoren e gamës së një filmi.Gamma 8: Rrit qartësinë e imazheve. Zgjidheni këtë cilësim për shikim në ambiente të ndriçuara, si p.sh. në dhomën e ndenjes.Gamma 9: Prodhon një figurë më të ndriçuar se “Gamma 8”.Gamma 10: Rrit qartësinë e imazheve. Zgjidheni këtë cilësim për ndjekjen e programeve televizive, etj., në ambiente të ndriçuara, si p.sh. në dhomën e ndenjes.Off: Funksioni “Gamma Correction” nuk ekzekutohet.

Zërat e cilësimeve Përshkrimi

25SQ

Page 26: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Color Correction[COLOR CORRECTION]

On: Rregullon “Hue”, “Saturation” dhe “ Brightness” e ngjyrave të zgjedhura.Për të specifikuar ngjyrën e dëshiruar, përsëritni hapat 1 dhe 2 të përshkruar më poshtë.1 Shtypni M/m për të zgjedhur “Color Select” dhe më pas shtypni </,

për të zgjedhur ngjyrën që dëshironi të rregulloni nga “Red”, “Yellow”, “Green”, “Cyan”, “Blue” dhe “Magenta”.

2 Shtypni M/m për të zgjedhur “Hue”, “Saturation” ose “Brightness” dhe më pas rregullojini ato sipas dëshirës duke përdorur </, ndërsa shikoni figurën e projektuar.

Off: Efekti “Color Correction” nuk ekzekutohet.

Clear White Thekson të bardhën e ndezur.High/Low: Mund të rregulloni efektin “Clear White”.Off: Efekti “Clear White” nuk ekzekutohet.

x.v.Color Caktojeni këtë zë gjatë lidhjes së njësisë me një pajisje që mbështet “x.v.Color” dhe luajtjen e sinjaleve video “x.v.Color”.On: Mund të luani një sinjal video “x.v.Color”.Off: Funksioni “x.v.Color” nuk ekzekutohet.Për hollësi rreth x.v.Color, shihni “Rreth x.v.Color” (faqja 45).

KëshillëCaktimi i “x.v.Color” në “On” çaktivizon rregullimin e gamës.

Color Space[COLOR SPACE]

Konverton hapësirën e ngjyrave.BT.709: Një hapësirë ngjyre "ITU-R BT.709" e cila përdoret në transmetimet televizive me rezolucion të lartë ose “Blu-ray Disc”. Hapësira e ngjyrave është e barasvlershme me sRGB.Color Space 1: Hapësirë ngjyrash e përshtatshme për ndjekjen e emisioneve televizive dhe videove, të tilla si sportet, koncertet etj.Color Space 2: Hapësirë ngjyrash e përshtatshme për ndjekjen e emisioneve televizive, sportit, koncerteve dhe videove të tjera në ambient të ndriçuar, si p.sh. në dhomën e ndenjes.Color Space 3: Hapësirë ngjyre e përshtatshme për ndjekjen e filmave në ambiente të ndriçuara, si p.sh. në dhomën e ndenjes.Custom: Mund të rregulloni cilësimin e hapësirës së ngjyrës.

KëshillëMund ta rregulloni hapësirën e ngjyrave për secilin zë sipas preferencave tuaja.

Input Lag Reduction

Redukton vonesën në shfaqjen e videos.On: Riprodhon një video me lëvizje të shpejta dhe pa ndërprerje që redukton përshtypjen e mbetjeve të imazheve.Off: Çaktivizon funksionin “Input Lag Reduction”.

KëshillëKur “Input Lag Reduction” caktohet në “On”, “Motionflow”, “NR” dhe “MPEG NR” nuk mund të caktohen.

Zërat e cilësimeve Përshkrimi

26SQ

Page 27: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Menyja "Screen"Mund të caktoni përmasat e figurës, modalitetin e kuadrit etj.

Këto zëra mund të mos disponohen, në varësi të llojit të sinjalit hyrës. Për hollësi, shihni “Sinjalet hyrëse dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve” (faqja 54).

Emërtimet e zërave në kllapa përfaqësojnë emërtimet e stampuara në telekomandë.

Shënim

Zërat e cilësimeve Përshkrimi

Aspect[ASPECT]

Mund ta caktoni formatin e kuadrit të figurës që do të shfaqet për sinjalin aktual hyrës (faqja 17). Funksionin mund ta caktoni vetëm kur futet një sinjal video.Normal: Videoja hyrëse shfaqet në formatin e saj origjinal të kuadrit, e zmadhuar për të mbushur ekranin. Ky modalitet është i përshtatshëm për të parë video 1,78:1 (16:9) dhe 1,33:1 (4:3).V Stretch: Ky është modaliteti më i përshtatshëm për t’u përdorur në një ekran 2,35:1 për të parë video 2,35:1 me objektiv të shformuar të disponueshëm në treg.Kur zgjidhni “V Stretch” nga “Trigger Select” në menynë "Installation", nga bashkuesi TRIGGER del një sinjal 12 V (faqja 33).Squeeze: Përmes këtij cilësimi, videot 1,78:1 (16:9) dhe 1,33:1 (4:3) do të shfaqen në formatin e saktë të kuadrit kur përdorni një objektiv të shformuar, të disponueshëm në treg.Stretch: Shfaq në 1,78:1 (16:9) një video që është shtypur në një format kuadri 1,33:1 (4:3).

Këshilla• Modalitetet e kuadrit që mund të zgjidhen ndryshojnë në varësi të

sinjalit hyrës (faqja 56).• Kuadri nuk mund të zgjidhet për një sinjal hyrës nga një kompjuter

(faqet 52, 53, 56).

27SQ

Page 28: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Blanking Ky funksion ju lejon të rregulloni pjesën e shfaqur brenda katër drejtimeve të ekranit.On: Zgjidhni skajin duke theksuar "Left", "Right", "Top" ose "Bottom" duke përdorur butonat M/m.Rregulloni vlerën e boshatisjes duke përdorur butonat </, .

Off: Çaktivizon funksionin "Blanking".

KëshillëNë varësi të cilësimit të formatit të kuadrit, boshatisja djathtas/majtas mund të mos jetë e disponueshme.

Zërat e cilësimeve Përshkrimi

28SQ

Page 29: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Menyja "Setup"Menyja “Setup” përdoret për të ndryshuar cilësimet e paracaktuara të fabrikës etj.

Zërat e cilësimeve Përshkrimi

Status Cakton nëse do të shfaqet afishimi në ekran ose jo.Caktojeni në “Off” për të çaktivizuar afishimet në ekran përveç disa menyve të caktuara, mesazhit që shfaqet gjatë fikjes dhe mesazheve paralajmëruese.

Language Zgjedh gjuhën e përdorur në meny dhe në afishimet në ekran.

Menu Position Mund të ndryshoni pozicionin në të cilin shfaqet menyja në ekran.Bottom Left: Shfaq menynë në pjesën e poshtme majtas të ekranit.Center: Shfaq menynë në qendër të ekranit.

High Altitude Mode Cakton që njësia të funksionojë në kushtet e trysnisë atmosferike mbizotëruese.On: Përdoreni këtë cilësim kur njësia është në lartësi 1500 m (afërsisht 4900 këmbë) ose më lart mbi nivelin e detit.Off: Përdoreni këtë cilësim kur njësia përdoret në lartësi normale mbi nivelin e detit.

KëshillëKur ky cilësim caktohet në “On”, zhurma e ventilatorit do të jetë pak më e lartë duke qenë se shpejtësia e tij rritet.

Network Management On: Caktohet kur njësia është e lidhur me rrjetin dhe kur komunikon vazhdimisht me pajisjet e kontrollit të projektorit.

Kur “Network Management” caktohet në “On”, funksioni i rrjetit qëndron vazhdimisht i aktivizuar. Caktoni "Network Management" në “Off” për përdorim normal. Nëse e caktoni në “On”, rritet konsumi i energjisë.

Power Saving Cakton modalitetin e kursimit të energjisë.Standby: Nëse për 10 minuta nuk futet asnjë sinjal, energjia fiket në mënyrë automatike dhe projektori hyn në modalitet gatishmërie.Off: Çaktivizon funksionin "power saving".

Lamp Setting Gjatë ndërrimit të llambave, caktoni cilësimin e dëshiruar të tyre (faqja 46).

Shënim

29SQ

Page 30: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Menyja "Function"Menyja “Function” përdoret për ndryshimin e cilësimeve të funksioneve të ndryshme të njësisë.

Zërat e cilësimeve Përshkrimi

3D Settings Mund të ndryshoni cilësimet për funksionin 3D.

2D-3D Display Sel.

Për kalimin e videove në “2D” ose “3D”.Auto: Shfaq video 3D kur futen sinjale HDMI me informacion 3D*. Shfaq video 2D kur futen sinjale të tjera.3D: Shfaq video 3D sipas sistemit 3D të zgjedhur në “3D Format.” Megjithatë, kur në njësi futen sinjale HDMI me informacion 3D, shfaqen video 3D në përputhje me sistemet 3D të këtyre sinjaleve HDMI.2D: Shfaq video 2D.

*Informacioni 3D përbën informacion shtesë për të veçuar 3D. Disa sinjale HDMI kanë informacion shtesë për ta veçuar 3D-në, ndërsa sinjale të tjera HDMI nuk kanë asnjë.

3D Format: Caktoni sistemin 3D kur sinjalet hyrëse HDMI nuk përfshijnë informacion 3D.

Simulated 3D: Konverton videot 2D në video 3D. Ky cilësim mund të kryhet vetëm për sinjalet hyrëse HD.Funksioni i 3D-së së simuluar mund të ketë efekt të kufizuar në varësi të burimit të videos.Ka dallime ndërmjet individëve në perceptimin e videove 3D.Side-by-Side: Zgjidheni këtë për t'i shfaqur imazhet 3D si dy imazhe të ngjashme, krah më krah.Over-Under: Zgjidheni këtë për t'i shfaqur imazhet 3D si dy imazhe të ngjashme, njërin sipër tjetrit.

Këshilla• “2D-3D Display Sel.” nuk mund të caktohet në “3D” për disa burime

videosh. Për sinjale të disponueshme 3D, shihni “Sinjalet e përputhshme 3D” (faqja 55).

• Funksioni "Simulated 3D" mund të ketë efekt të kufizuar, në varësi të madhësisë së ekranit (rekomandohet nga 100 deri në 120 inç) dhe burimit të videos.

• Menyja bëhet e padallueshme kur shfaqet video 3D dhe mund të qartësohet me syze 3D.

3D Glasses Brightness

Për rregullimin e ndriçimit të figurës gjatë shikimit të videove 3D. Mund të zgjidhni ndërmjet ndriçimit “High,” “Medium,” dhe “Low.”

30SQ

Page 31: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

3D Depth Adjust Për rregullimin e thellësisë së videove 3D në ekran. Cilësimi mund të bëhet vetëm kur zgjidhet një format 3D i ndryshëm nga “Simulated 3D”.

Ne rekomandojmë që “3D Depth Adjust” të caktohet në “0”. Videot 3D mund të perceptohen me vështirësi, në varësi të cilësimit “3D Depth Adjust”.

Simulated 3D Effect

Për rregullimin e efektit 3D kur përmbajtja 2D konvertohet në video 3D. Mund të zgjidhni ndërmjet efekteve “High,” “Middle,” dhe “Low.”

KëshillëKa dallime ndërmjet individëve në perceptimin e videove 3D të konvertuara përmes funksionit të 3D-së së simuluar.

Dynamic Range Cakton nivelin e hyrjes së videos për foletë HDMI 1 dhe HDMI 2.Auto: Cakton automatikisht nivelin e hyrjes së videos.Limited: Niveli i hyrjes së videos caktohet për sinjalet 16-235.Full: Niveli i hyrjes së videos caktohet për sinjalet 0-255.

Nëse cilësimi i daljes së videos në pajisjen e lidhur HDMI nuk caktohet siç duhet, pjesët e ndriçuara dhe ato të errëta të videos do të shfaqen shumë më të shndritshme ose të errëta.

Settings Lock Kyç cilësimet e zërave në meny për të parandaluar gabimet në funksionim (faqja 32).Off: Anulon “Settings Lock”.Level A: Zërat e grupit 1 (më poshtë) nuk shfaqen në meny dhe nuk mund të ekzekutohen.Level B: Zërat e grupit 1 dhe 2 (më poshtë) nuk shfaqen në meny dhe nuk mund të ekzekutohen.

Zërat e cilësimeve Përshkrimi

Thellësia

NormalPjesa e përparme Thellësia

Shënim

31SQ

Page 32: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Grupi 1 Grupi 2

Zërat e kyçur përmes "Settings Lock"

Menyja "Picture"

ResetReality CreationAdvanced IrisContrast EnhancerLamp ControlMotionflowContrastBrightnessColorHueColor Temp.SharpnessNRMPEG NRSmooth GradationFilm ModeGamma CorrectionColor CorrectionClear Whitex.v.ColorColor Space

Menyja "Setup"

StatusLanguageMenu PositionHigh Altitude ModeNetwork ManagementLamp Setting

Menyja "Function"

Dynamic Range

Menyja "Installation"

Image FlipTrigger SelectPanel AlignmentNetwork Setting

32SQ

Page 33: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Menyja "Installation"Menyja “Installation” përdoret për ndryshimin e cilësimeve të instalimit.

Zërat e cilësimeve Përshkrimi

Image Flip Rrotullon horizontalisht dhe/ose vertikalisht figurën në ekran.HV: Rrotullon horizontalisht dhe vertikalisht figurën.H: Rrotullon horizontalisht figurën. V: Rrotullon vertikalisht figurën.Off: Figura nuk rrotullohet.Përdoreni këtë zë për instalimin e projektimit të pasmë ose instalimin në tavan.

Trigger Select Ndërron funksionin e daljes së folesë TRIGGER.Off: Çaktivizon funksionin e folesë TRIGGER.Power: Jep sinjale 12 V nga foleja TRIGGER kur njësia është e ndezur. Foleja TRIGGER nuk jep asnjë sinjal kur njësia është në modalitet gatishmërie.V Stretch: Funksionon me “V Stretch” të cilësimit “Aspect”. (faqja 27) dhe nxjerr një sinjal prej 12 V nga bashkuesi TRIGGER.

33SQ

Page 34: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Panel Alignment Ky funksion ju mundëson të rregulloni boshllëqet e ngjyrave të personazheve apo figurës në ekran.On: Rregullon boshllëqet e ngjyrave kur zgjidhni “Adjust Color” ose “Adjust Item.”

Adjust Item: Zgjedh mënyrën e kryerjes së rregullimeve nga poshtë.Shift: Zhvendos të gjithë figurën dhe bën rregullime.Zone: Zgjedh diapazonin e dëshiruar dhe bën rregullime.

Adjust Color: Cakton ngjyrën e dëshiruar për të rregulluar boshllëqet e ngjyrave. Zgjidhni “R” (E kuqe) ose “B” (E kaltër) për të kryer rregullime bazuar në “G” (E gjelbër).Pattern Color: Zgjidhni “R/G” (E kuqe dhe e gjelbër) ose “R/G/B” (E bardhë, të gjitha ngjyrat) kur “Adjust Color” është “R” (E kuqe). Zgjidhni “B/G” (Blu dhe e gjelbër) ose “R/G/B” (E bardhë, të gjitha ngjyrat) kur “Adjust Color” është “B” (Blu).Adjust: Rregullimi i zhvendosjes dhe hapësirës së ngjyrës së zgjedhur në “Adjust Color” mund të kryhet me butonat </,, M/m .

Kur zgjidhni “Shift”: Caktoni cilësimet e drejtimit horizontal (H) me butonat </, dhe ato të drejtimit vertikal (V) me butonat M/m në ekranin e rregullimit të zhvendosjes.

Kur zgjidhni “Zone”: Zgjidhni pozicionin që do të rregulloni me butonat </, për pozicionin horizontal (pozicioni H) dhe me butonat M/m për pozicionin vertikal (pozicioni V), dhe shtypni .

Caktoni masën e rregullimit me butonat </, për drejtimin horizontal (drejtimi H) dhe me butonat M/m për drejtimin vertikal (drejtimi V). Mund ta zgjidhni sërish pozicionin që do të rregulloni duke shtypur .

Reset: Rivendos cilësimet e fabrikës.Off: Të dhënat e optimizuara janë paracaktuar.

Në varësi të rregullimeve të mësipërme, ngjyrat mund të disnivelohen ose rezolucioni mund të ndryshojë.

Zërat e cilësimeve Përshkrimi

Shënim

34SQ

Page 35: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Network Setting Ekzekutoni cilësimet e protokollit të internetit.

IPv4 Setting IP Address Setup: Zgjedh mënyrën e cilësimit të adresës IP.Auto(DHCP): Adresa IP caktohet automatikisht nga serveri DHCP, si për shembull një rrugëzues.Manual: Specifikon manualisht adresën IP.Kur zgjidhet “Manual” për “IP Address Setup,” zgjidhni zërin me butonat </, dhe jepni vlerën me butonat M/m. Kur të jenë futur të gjithë zërat, zgjidhni “Apply” dhe më pas shtypni butonin . Cilësimet e futura do të regjistrohen.

IP Address: Cakton adresën IP të njësisë.Subnet Mask: Cakton maskën e nënrrjetit të njësisë.Default Gateway: Cakton portëkalimin e paracaktuar të njësisë.MAC Address: Shfaq adresën MAC të njësisë. Kjo nuk mund të ndryshohet.Apply: Aktivizon adresën IP të caktuar manualisht.

IPv6 Information Shfaq informacionin e IPv6.Përdorni një shfletues interneti për të caktuar adresën IP IPv6 (faqja 37).

Zërat e cilësimeve Përshkrimi

35SQ

Page 36: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Menyja "Information"Menyja “Information” shfaq emrin e modelit, numrin e serisë, llojin e sinjalit hyrës, versionin e softuerit dhe orët përdorimit të llambës.

Treguesit e listuar më sipër nuk mund të rregullohen apo të ndryshohen.

Njësia disponon të dhëna imazhi të përcaktuara për rregullimin e të dhënave të sinjaleve hyrëse ashtu si duhet, sipas sinjaleve të shfaqura në “Sinjalet e paracaktuara” (faqja 52) (memoria e paracaktuar). Kur futet sinjali i paracaktuar, njësia e identifikon automatikisht llojin e sinjalit dhe risjell të dhënat për sinjalin nga memoria e paracaktuar duke garantuar kështu një figurë optimale. Lloji i sinjalit shfaqet në menynë “Information” .

Në varësi të sinjalit hyrës të kompjuterit, disa pjesë të ekranit mund të fshihen ose të shfaqen në mënyrë të gabuar.

Zërat Përshkrimi

Model Name Shfaq emrin e modelit

Serial No. Shfaq numrin e serisë.

Signal type Shfaq llojin e sinjalit hyrës. Kur futen sinjale hyrëse me informacion 3D, do të shfaqen lloji i sinjaleve hyrëse dhe formati 3D.

Software Version Shfaq versionin e softuerit.

Lamp Timer Tregon kohën gjatë së cilës llamba ka qenë e ndezur (përdorimi në total).

Shënim

Rreth Memories së paracaktuar

Shënim

Emri i modelit

Serial No.

Versioni i softuerit

Signal type

36SQ

Page 37: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Lidhja me rrjetin ju mundëson përdorimin e funksioneve të mëposhtme:• Kontrollin e statusit të njësisë nëpërmjet

shfletuesit të internetit.• Konfigurimin e cilësimeve të rrjetit për

njësinë.• Monitorimin dhe kontrollin e rrjetit

nëpërmjet protokollit të kontrollit (SDAP [Advertisement], SDCP [PJ Talk], DDDP [AMX], Crestron RoomView, Control4).

• Kur e lidhni këtë projektor me rrjetin, konsultohuni me personin që kryen konfigurimin e rrjetit. Rrjeti duhet të jetë i sigurt.

• Kur e përdorni këtë projektor të lidhur me rrjetin, hapni dritaren “Control” përmes një shfletuesi të internetit dhe ndryshoni kufizimin e aksesit të vlerave të paracaktuara të fabrikës (faqja 39). Rekomandohet ta ndryshoni rregullisht fjalëkalimin.

• Pasi të keni përfunduar konfigurimin e shfletuesit të internetit, mbylleni atë për të dalë.

• Ekranet e menysë që përdoren në shpjegim mund të ndryshojnë në varësi të modelit që jeni duke përdorur.

• Shfletuesit e mbështetur të internetit janë Internet Explorer 8/9/10/11.

• Menyja shfaqet vetëm në anglisht.• Nëse shfletuesi i internetit në kompjuterin

tuaj është caktuar në [Përdor një server përfaqësues] kur keni akses të njësisë nga kompjuteri, klikoni shenjën e zgjedhjes për të mundësuar aksesimin pa përdorur një server përfaqësues.

• AMX DDDP nuk përputhet me IPv6.• Këto funksione të rrjetit disponohen kur

njësia është e ndezur.

Shfaqja e dritares "Control" të njësisë me një shfletues interneti

1 Lidhni kabllon LAN.

2 Caktoni cilësimet e rrjetit të njësisë duke përdorur “Network Setting” në menynë “Installation” (faqja 35).

3 Hapni një shfletues interneti në kompjuter, shkruani sa më poshtë në fushën e adresës dhe shtypni tastin "Enter" në kompjuter.http://xxx.xxx.xxx.xxx(xxx.xxx.xxx.xxx: Adresa IP e njësisë)

Lidhja me adresën IPv6http://[xxxx:xxxx:- xxxx]

Adresën IP të njësisë mund ta konfirmoni nëpërmjet “Network Setting” në menynë "Installation" .

Në shfletuesin e internetit do të shfaqet dritarja e mëposhtme:

Përdorimi i funksioneve të rrjetit

Shënime Foleja LAN

Kablloja LAN (lloji i drejtë) (nuk ofrohet)

Shpërndarësi, rrugëzuesi etj.

37SQ

Page 38: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Pasi të keni caktuar cilësimet e rrjetit, mund të hapni dritaren “Control” duke kryer vetëm hapin 3 të kësaj procedure.

Përdorimi dritares “Control”

Klikoni njërin prej butonave të ndërrimit të faqeve për të shfaqur faqen e dëshiruar të cilësimit.

Mund të kufizoni aksesin e përdoruesit në faqe të caktuara.

Administrator: I lejohet akses në të gjitha faqet

User: I lejohet akses në të gjitha faqet përveç faqes Setup

Kur hyni për herë të parë në faqen "Setup", futni në dialogun e autentikimit “root” si emër përdoruesi dhe “Projektor” si fjalëkalim.Kur identifikoheni për herë të parë shfaqet dritarja që kërkon ndryshimin e fjalëkalimit. Ndiqni udhëzimet në ekran për të ndryshuar fjalëkalimin.Emri i administratorit është i paracaktuar në “root.”

Ndërrimi i faqeve

Caktimi i kufizimit të aksesit

Butonat e ndërrimit të faqeve

38SQ

Page 39: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Fjalëkalimi mund të ndryshohet në faqen Password të faqes Setup.Kur ndryshoni fjalëkalimin, shkruani një fjalëkalim të ri pasi të keni fshirë fjalëkalimin (*****) që ishte caktuar.Fjalëkalimi i administratorit dhe përdoruesit duhet të ketë 8 deri në 16 karaktere që përfshijnë shkronja dhe numra. Shkronjat janë të ndjeshme ndaj kapitaleve.Fjalëkalimi i fillestar “Projektor” nuk mund të caktohet si fjalëkalim i ri.

Nëse harroni fjalëkalimin, konsultohuni me personelin e kualifikuar të “Sony”.

Mund të konfirmoni cilësimet aktuale të njësisë në faqen Information.

Shënim

Konfirmimi i informacioneve të njësisë

Zona e hyrje për [Administrator]

Zona e hyrje për [User]

Zona "Information"

39SQ

Page 40: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Zgjidhja e problemevePërdorni udhëzimet në vijim për të identifikuar dhe korrigjuar problemet kur konstatoni se njësia nuk po funksionon ashtu si duhet. Nëse problemi vazhdon, konsultohuni me personelin e kualifikuar të "Sony".

Energjia

Figura

Manovrimi i gabimit

Simptoma Shkaku dhe zgjidhja Faqja

Pajisja nuk është ndezur. Pajisja mund të mos ndizet nëse e fikni atë me butonin ?/1 (ON/STANDBY) dhe e ndizni sërish brenda një kohe të shkurtër. Ndizeni pajisjen pasi të ketë kaluar rreth 1 minutë.

Mbylleni mirë kapakun e llambës, pastaj shtrëngojini mirë vidat.

47

Mbylleni mirë mbajtësen e filtrave. 48

Kontrolloni treguesit paralajmërues. 43

Pajisja fiket papritur. Kontrolloni nëse “Power Saving” në menynë "Setup" është caktuar në “Standby.”

29

Caktojeni “Power Saving” në “Off.” 29

Simptoma Shkaku dhe zgjidhja Faqja

Mungon figura. Kontrolloni nëse kablloja lidhëse është e lidhur siç duhet me pajisjen e jashtme.

12

Zgjidhni saktësisht burimin hyrës duke përdorur butonin INPUT.

14

Kontrolloni që sinjali i kompjuterit të jetë caktuar për t'u shfaqur në një monitor të jashtëm.Nëse sinjali i një laptopi, etj. Dërgohet drejt ekranit të tij dhe drejt një monitori të jashtëm, imazhi i këtij të fundit mund të mos shfaqet siç duhet. Caktojeni kompjuterin që ta shfaqë sinjalin vetëm në një monitor të jashtëm.

Figura është e padallueshme.

Videot shfaqen në 3D. Përdorni syzet 3D për të parë video në 3D, ose caktoni “2D-3D Display Sel.” në “2D”.

15, 30

Pjesa e ndriçuar ose e errët e videos shfaqet ose më e shndritshme ose më e errët.

Kjo simptomë mund të shfaqet kur futen nivele sinjalesh të ndryshme nga standardi HDMI. Ndërroni nivelin dërgues të pajisjeve të lidhura ose kaloni te “Dynamic Range” në menynë “Function” të njësisë.

31

Figura është shumë e errët.

Rregulloni siç duhet “Contrast” ose “Brightness” në menynë “Picture” .

24

Figura nuk është e qartë. Rregulloni fokusin. 11

Objektivi ka akumuluar kondensim. Lëreni njësinë ndezur për rreth 2 orë.

Ngjyra e karaktereve ose figurës nuk është e përshtatshme.

Zgjidhni regjistrimin e dëshiruar të ngjyrave në “Panel Alignment” të menysë "Installation" .

34

40SQ

Page 41: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Pamja në ekran

Telekomanda

Imazhet e videove 3D

Në ekran ka mbetje të figurës. (mbetje e figurës)

Kur shfaqen për një kohë të gjatë figura me kontrast të lartë që nuk lëvizin, në ekran mund të ketë mbetje të figurës. Kjo është vetëm një gjendje e përkohshme. Fikja e pajisjes për pak kohë e largon mbetjen e figurës.

Simptoma Shkaku dhe zgjidhja Faqja

Pamja nuk shfaqet në ekran.

Caktoni “Status” në “On” te menyja “Setup” . 29

Kontrolloni nëse treguesi ON/STANDBY ndizet në të gjelbër. Kur treguesi ON/STANDBY pulson në të gjelbër, njësia po ndizet. Prisni derisa të ndalojë pulsimi dhe të qëndrojë e ndezur në të gjelbër.

8

Emri i modelit nuk zhduket nga ekrani.

Modaliteti i ekranit të njësisë mund të jetë i caktuar që në momentin e blerjes. Konsultohuni me tregtarin vendas ose personelin e kualifikuar të "Sony".

Simptoma Shkaku dhe zgjidhja Faqja

Telekomanda nuk punon. Mund të jenë shkarkuar bateritë. Ndërrojini me bateri të reja.

Futini bateritë në polaritetet e duhura. –

Nëse pranë sensorit të telekomandës gjendet një llambë fluoreshente, njësia mund të punojë në mënyrë të pasaktë ose të pazakontë.

Konfirmoni pozicionin e sensorit të telekomandës në njësi. 4

Simptoma Shkaku dhe zgjidhja Faqja

Videot nuk të japin përshtypjen e videove 3D.

Kontrolloni nëse syzet 3D janë ndezur. 15

Sigurohuni që bateria e syzeve 3D të mos jetë shkarkuar apo të jetë ngarkuar mjaftueshëm.

Caktoni “2D-3D Display Sel.” në “Auto” ose “3D”. 30

Kontrolloni nëse sinjalet hyrëse janë të përputhshme me ato 3D.

55

Sinjalet 3D nuk mund të futen në varësi dhe të specifikave të selektorit AV/amplifikatorit AV/pajisjes së jashtme të lidhur. Nëse sinjali 3D nuk futet, konfirmoni specifikimet dhe/ose cilësimet e selektorit AV/amplifikatorit AV/pajisjes së jashtme.

Kur pozicioni i shikimit është shumë larg njësisë, syzet 3D mund të mos jenë në gjendje t'i shfaqin imazhet ashtu si duhet.

15

Madhësia e ekranit është e papërshtatshme. Caktojeni në nivele të ulëta shkallën e zmadhimit ose qëndroni në distancë nga ekrani kur jeni duke parë.

60

Për hollësi, shihni “Masat paraprake të përdorimit” te “Përdorimi i syzeve 3D”.

15

Simptoma Shkaku dhe zgjidhja Faqja

41SQ

Page 42: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Të tjera

Simptoma Shkaku dhe zgjidhja Faqja

Ventilatori bën zhurmë. Kontrolloni cilësimin “High Altitude Mode” në menynë “Setup” .

29

Sigurohuni që temperatura e ambientit të mos jetë shumë e lartë.

Kontrolloni kërkesat e instalimit të njësisë.Shpejtësia e ventilatorit rritet për të ruajtur sigurinë e produktit për komponentët e projektorit në një dhomë ku temperatura është më e lartë se zakonisht. Zhurma e ventilatorit bëhet pak më e lartë. Temperatura normale e përafërt është 25°C (77°F).

Zhvendosja e objektivit nuk mund të rregullohet.

Zhvendosja e objektivit nuk mund të rregullohet përtej diapazonit të lëvizjes. Rregullojeni zhvendosjen e objektivit brenda diapazonit të lëvizjes.

10, 60

42SQ

Page 43: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Treguesit paralajmëruesTreguesi ON/STANDBY ose PARALAJMËRIM ndizet ose pulson nëse ka ndonjë problem me projektorin.

Kur fillon të pulsojë një tregues paralajmërues i ndryshëm nga sa më sipër, dhe nëse simptoma vazhdon edhe pas kryerjes së metodave të mësipërme, konsultohuni me personelin e kualifikuar të "Sony".

Treguesit që pulsojnë/ndizen Numri i pulsimeve

Shkaku dhe zgjidhja

Dy herë Mbylleni mirë kapakun e llambës, pastaj shtrëngojini mirë vidat (faqja 47).Mbylleni mirë mbajtësen e filtrave (faqja 48).

Tri herë Temperatura e llambës është me e lartë se zakonisht. Fikeni njësinë dhe prisni sa të ftohet llamba, pastaj ndizeni sërish.Nëse simptoma vazhdon, shërbimi i llambës mund të jetë në fund të jetëgjatësisë. Në këtë rast, ndërrojeni llambën me një të re (faqja 46).

Dy herë Temperatura e brendshme është jashtëzakonisht e lartë. Kontrolloni për t'u siguruar se nuk ka diçka që bllokon foletë e ajrimit ose nëse njësia po përdoret apo jo në lartësi të mëdha mbi nivelin e detit.

Tri herë Ventilatori është prishur. Konsultohuni me personelin e kualifikuar të "Sony".

Shënim

Treguesi ON/STANDBY

Treguesi PARALAJMËRIM

(Pulson në të kuqe)

(Pulson në të kuqe)

(Pulson në të kuqe)

Pulsojnë të dy treguesit

43SQ

Page 44: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Listat e mesazheveMesazhet e paralajmërimit

Mesazhet e kujdesit

Simptoma Shkaku dhe zgjidhja Faqja

High temp.! Lamp off in 1 min.

Fikeni njësinë. –

Kontrolloni për t'u siguruar që foletë e ventilimit të mos jenë të bllokuara.

4, 5

Frequency is out of range! Frekuenca është jashtë diapazonit. Futni një sinjal që gjendet brenda diapazonit të përshtatshëm të frekuencës së njësisë.

52

Please replace the Lamp/Filter.

Ka ardhur koha të ndërroni llambën. Ndërroni llambën.Ndërroni gjithashtu filtrin e ajrit. Rifilloni pastrimin e foleve të ajrimit (hyrëse).Nëse shfaqet sërish ky mesazh edhe pasi ndërroni llambën dhe filtrin, procesi i ndërrimit të llambës nuk ka përfunduar. Kontrolloni procesin e ndërrimit të llambës.

Për të larguar këtë mesazh, shtypni një buton çfarëdo në telekomandë ose në panelin e kontrollit të njësisë.

46

Please clean the filter. Ka ardhur koha të ndërroni filtrin e ajrit. Pastroni filtrin e ajrit.

Për të larguar këtë mesazh, shtypni një buton çfarëdo në telekomandë ose në panelin e kontrollit të njësisë.

49

Please clean the filter. Have you finished? Yes No

Ka ardhur koha të ndërroni filtrin e ajrit. Pastroni filtrin e ajrit.Zgjidhni “Yes” nëse e keni pastruar filtrin e ajrit. Zgjidhni “No” nëse nuk e keni pastruar filtrin e ajrit.

49

Projector temperature is high. High Altitude Mode should be “On” if projector is being used at high altitude.

Kontrolloni për t'u siguruar që foletë e ventilimit të mos jenë të bllokuara.

4, 5

Gjatë përdorimit të njësisë në lartësi të mëdha mbi nivelin e detit, caktoni “High Altitude Mode” në “On.”

Nëse temperatura brenda njësisë qëndron e lartë, “High Altitude Mode” kalon në “On” pas 1 minute dhe më pas rritet shpejtësia e ventilatorit.

29

Power Saving Mode is set. Projector will automatically enter Standby Mode in 1 minute.

“Power Saving” caktohet në “Standby.”

Nëse nuk futet asnjë sinjal, energjia fiket pas 1 minute dhe projektori hyn në modalitetin e gatishmërisë.

29

Simptoma Shkaku dhe zgjidhja Faqja

Nuk ka sinjal hyrës në hyrjen e zgjedhur. Kontrolloni lidhjet.

12

Not applicable! Shtypni butonin e duhur.Veprimi që aktivizohet nga butoni është aktualisht i ndaluar.

Settings Lock enabled. “Settings Lock” është caktuar në “Level A” ose “Level B.” 31

Shënim

Shënim

Shënim

Shënim

44SQ

Page 45: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Përditësimi i softueritMund të shkarkoni skedarë për të përditësuar softuerin e njësisë. Kopjoni skedarët e shkarkuar në memorien USB, futeni USB në folenë USB të njësisë dhe më pas kryeni përditësimin.Për të përdorur funksionet e përditësuara, futeni memorien USB në një kompjuter të lidhur me internetin.Shkarkoni skedarët e përditësuar nga faqja e internetit Sony më poshtë:http://www.pro.sony.eu/Në faqen e internetit shpjegohet gjithashtu mënyra e instalimit të përditësimit.

Disa memorie USB mund të mos mbështeten për përdorim. Për hollësi, referojuni faqes së internetit më sipër.

Rreth x.v.Color• “x.v.Color” është emri promovues që i

është dhënë produkteve që kanë aftësinë të krijojnë një hapësirë të gjerë ngjyrash bazuar në specifikimet xvYCC dhe është markë tregtare e "Sony Corporation".

• xvYCC është një standard ndërkombëtar e specifikimeve teknike të hapësirës të ngjyrave me gamë të gjerë për sinjalet video. Gama e ngjyrave të xvYCC është më e gjerë se ajo e sRGB që përdoret me sistemet aktuale të televizorëve.

Rreth funksionit të 3D-së së simuluar• Përdorni funksionin e 3D-së së simuluar

duke marrë parasysh që figura do të ketë një pamje të ndryshme nga imazhet origjinale, pasi ky funksion i konverton videot.

• Kini parasysh se përdorimi i njësisë për përfitime ose përdorim publik, duke shfaqur videot 2D si video 3D me anë të konvertimit në 3D të simuluar mund të përbëjë shkelje të të drejtave të autorëve ose prodhuesve, të cilat mbrohen me ligj.

Të tjera

Shënim

45SQ

Page 46: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Ndërrimi i llambës dhe filtrit të ajrit dhe pastrimi i foleve të ajrimit (hyrëse)Mjetet që ju nevojiten për të filluar:• Llamba e projektorit LMP-H210 (opsionale)• Kaçavidë standarde "Phillips"• Leckë (për mbrojtje nga gërvishtjet)

Llamba që përdoret për burimin e dritës ka një jetëgjatësi të caktuar. Ajo mund të jetë konsumuar kur është zbehur dhe ekuilibri i ngjyrave së figurës bëhet i pazakontë ose kur në ekran shfaqet “Please replace the Lamp/Filter”. Ndërrojeni menjëherë llambën me një të re.Ndërrojeni llambën me një llambë projektori LMP-H210.Filtri i ajrit ofrohet me llambën e projektorit LMP-H210. Kur ndërroni llambën, ka ardhur koha të ndërroni edhe filtrin e ajrit.Sa herë që ndërroni llambën, sigurohuni të ndërroni filtrin e ajrit me një të ri. Pastroni gjithashtu foletë e ajrimit (hyrëse).

KëshillëJetëgjatësia e llambës që përdoret për burimin e dritës ndryshon në varësi të ambientit të instalimit ose kushteve të përdorimit. Llambën mund ta përdorni për një kohë më të gjatë duke mos e fikur atë derisa të kenë kaluar disa minuta pasi e keni ndezur.

Kujdes• Llamba mbetet e nxehtë edhe pasi njësia

fiket me butonin ?/1 (ON/STANDBY). Nëse prekni llambën, mund të digjni gishtat. Prisni të paktën 1 orë që llamba të ftohet para se ta ndërroni atë.

• Mos e prekni sipërfaqen e llambës. Në rast se e prekni, fshijini shenjat e gishtave me një leckë të butë.

• Kushtojini vëmendje të veçantë ndërrimi të llambës kur njësia është e instaluar në tavan.

• Gjatë heqjes së njësisë së llambës, sigurohuni që të qëndrojë horizontalisht dhe më pas tërhiqeni direkt për lart. Mos e

anoni njësinë e llambës. Nëse e tërhiqni njësinë e llambës ndërkohë që është e anuar dhe nëse llamba thyhet, copëzat mund të përhapen duke shkaktuar lëndim.

• Gjatë heqjes së filtrit të ajrit, bëni kujdes të mos lejoni futjen e pluhurit në projektor.

• Ndërrimi i filtrit të ajrit është thelbësor për ruajtjen e performancës së mirë të projektorit ose për parandalimin e keqfunksionimeve. Kur shfaqet një mesazh paralajmërues për ndërrimin e filtrit të ajrit, ndërrojeni atë menjëherë.

• Sigurohuni që ta ndërroni me një llambë projektori LMP-H210. Nëse përdorni llamba të ndryshme nga LMP-H210, mund të ndodhë keqfunksionim i njësisë.

• Sigurohuni që të fikni njësinë dhe të shkëpusni kordonin elektrik përpara ndërrimit të llambës dhe kontrolloni që treguesi "ON/STANDBY" të jetë fikur.

1 Fikeni projektorin dhe shkëpusni kordonin elektrik AC.

2 Nëse e vendosni projektorin në një sipërfaqe të sheshtë, si p.sh. mbi një tavolinë etj., vendosni një leckë për të parandaluar gërvishtjen e sipërfaqes. Kthejeni projektorin përmbys siç ilustrohet, dhe më pas vendoseni mbi leckë.

Shënime

46SQ

Page 47: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

• Kur llamba dëmtohet, copëzat e thyera të saj mund të përhapen nëse nuk e ktheni përmbys projektorin. Kjo mund të shkaktojë lëndim.

• Sigurohuni që projektori të jetë vendosur mbi një sipërfaqe të niveluar.

3 Lironi vidën në kapakun e llambës me një kaçavidë "Phillips" dhe më pas hapeni atë.

4 Lironi 3 vidat në llambë me një kaçavidë "Phillips". Mbajeni dorezën lart dhe më pas tërhiqeni jashtë llambën.

5 Mbajeni llambën e re nga doreza dhe shtyjeni në mënyrë të sigurt derisa të shkojë në fund dhe më pas shtrëngoni 3 vidat.

Bëni kujdes të mos prekni bllokun optik brenda njësisë.

6 Mbyllni kapakun e llambës dhe më pas shtrëngoni vidat.

Shënime

Shënim

47SQ

Page 48: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

7 Hiqni mbajtësen e filtrave.

8 Hiqni filtrin e ajrit.

9 Vendoseni filtrin e ri të ajrit që të përshtatet në çdo dhëmbëz (10 pozicione) në mbajtësen e filtrave.

Vendoseni filtrin e ajrit që të jetë në vijë të drejtë me formën e mbajtëses së filtrave.Gjithashtu, mos e prekni ventilatorin pasi të keni hequr filtrin e ajrit që është vendosur në thellësi të projektorit.

10 Vendosni mbajtësen e filtrave.

Projektori nuk do të ndizet derisa mbajtësja e filtrave të jetë mbyllur mirë.

11 Me një leckë të butë largoni pluhurin nga foletë e ajrimit (për hyrje).

12Kthejeni njësinë në pozicionin fillestar.

13Ndizeni njësinë dhe më pas zgjidhni zërin e cilësimit të llambës në menynë “Setup” .Do të shfaqet ekrani i menysë si më poshtë.

KëshillëNëse “Settings Lock” është caktuar në “Level B,” caktojeni në “Off” (faqja 31).

14Zgjidhni “Yes”.

KujdesPër të shmangur goditjen elektrike ose zjarrin, mos i vendosni duart në folenë e ndërrimit të llambës dhe mos lini që në të të futen lëngje ose objekte të tjera.

Shënim

Shënim

Dhëmbëzat

Foletë e ajrimit (hyrëse)

48SQ

Page 49: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

• Njësia nuk do të ndizet derisa llamba të jetë instaluar mirë në vendin e saj.

• Njësia nuk do të ndizet derisa kapaku i llambës të jetë mbyllur mirë.

• Për të larguar mesazhet e shfaqura në ekran, shtypni një buton çfarëdo në telekomandë ose në panelin e kontrollit të njësisë.

Hedhja e llambës së përdorur

Pastrimi i filtrit të ajritKur në ekran shfaqet “Please clean the filter.”, duhet të pastroni filtrin e ajrit.Filtri i ajrit duhet të pastrohet çdo 1500 orë. Kjo vlerë ndryshon në varësi të ambientit ose mënyrës së përdorimit të projektorit. 1500 orë është shifër e përafërt.Pasi të keni pastruar filtrin e ajrit me një solucion detergjenti të butë, thajeni në një vend me hije.

• Kur pastroni filtrin e ajrit, sigurohuni që të mos e dëmtoni atë.Për hollësi rreth vendosjes dhe heqjes së filtrit të ajrit, shihni “Ndërrimi i llambës dhe filtrit të ajrit dhe pastrimi i foleve të ajrimit (hyrëse)”, hapat 7 deri në 10 (faqja 48).

• Gjatë heqjes së filtrit të ajrit, bëni kujdes të mos lejoni futjen e pluhurit në projektor.

• Pastrimi i filtrit të ajrit është thelbësor për ruajtjen e performancës së mirë të projektorit ose për parandalimin e keqfunksionimeve. Kur shfaqet një mesazh paralajmërues për pastrimin e filtrit të ajrit, pastrojeni atë menjëherë.

Shënime

ShënimLlamba përmban merkur. Rregullat për hedhjen e llambave fluoreshente të përdorura varen nga vendi ku jetoni. Ndiqni rregullat për hedhjen e mbeturinave në zonën tuaj.

Shënime

49SQ

Page 50: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Vendosja e kapakut të objektivitKur vendosni kapakun e objektivit, pozicionojeni atë në mënyrë që sipërfaqja konkave në pjesën anësore të kapakut të puthitet me levën e zmadhimit, siç tregohet në ilustrim.

PastrimiPastrimi i objektivitSipërfaqja e objektivit trajtohet në mënyrë të veçantë për të reduktuar reflektimin e dritës.Meqenëse mirëmbajtja e pasaktë mund të dobësojë performancën e projektorit, tregoni kujdes në lidhje me sa më poshtë:• Fshijeni lehtë objektivin me një leckë të

butë, si p.sh. një leckë pastrimi të zakonshme ose leckë për pastrimin e xhamave.

• Njollat e ngurta mund të hiqen me një leckë të butë, si p.sh. një leckë pastrimi të zakonshme ose leckë për pastrimin e xhamave të lagur me pak ujë.

• Mos përdorni asnjëherë solucione të tilla si alkooli, benzen ose hollues, acid, detergjent zmerilues ose me përbërje alkalini ose leckë për pastrim kimik, pasi ato do të dëmtojnë sipërfaqen e objektivit.

Pastrimi i kasës së pajisjes• Për të hequr pluhurin nga kasa e pajisjes,

fshijeni lehtë me një leckë të butë. Nëse pluhuri nuk largohet, fshijeni me një copë të butë e të lagur me pak solucion detergjenti të butë e të holluar.

• Mos përdorni kurrë asnjë lloj pecete zmeriluese, pastrues me përbërje acidi/alkalini, pluhur pastrues ose solucione të avullueshme të tilla si alkooli, benzeni, holluesi ose insekticidi.

• Pastrojeni njësinë me një leckë pastrimi. Njësia mund të gërvishtet nëse e fshini me një leckë të papastër.

• Përdorimi i këtyre materialeve ose ruajtja e kontaktit për një kohë të gjatë me materiale gome ose vinili mund të shkaktojë dëmtim të sipërfaqes së ekranit dhe materialit të kasës.

Kapaku i objektivitLeva e zmadhimit

50SQ

Page 51: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Specifikimet

Zëri Përshkrimi

Sistemi i afishimit Panel SXRD, 1 objektiv, sistem projektimi

Pajisja e afishimit Përmasat e zonës efikase të afishimit

Panel SXRD 0,61-inç (15,4 mm)

Numri i pikëzave 6 220 800 pikëza (2 073 600 pikëza × 3)

Objektivi i projektimit Objektiv me zmadhim 1,6 herë (manual)f = 18,7 mm deri në 29,7 mmF2.52 deri në F3.02

Burimi i dritës Llambë me presion tepër të lartë e llojit 215 W

Përmasat e ekranit 40 deri në 300 inç (1016 deri në 7620 mm) (matur diagonalisht)

Sinjalet e pranueshme video 480/60p, 576/50p, 720/60p, 720/50p, 1080/60i, 1080/50i, 1080/60p, 1080/50p, 1080/24p

Sinjalet e pranueshme të kompjuterit fH: 19 deri në 72 kHzfV: 48 deri në 92 HzRezolucioni maksimal 1920 × 1080 Për hollësi, shihni “Sinjalet e paracaktuara” (faqja 52).

HDMI (2 hyrje), e përputhshme me HDCP

RGB/Y PB/CB PR/CR dixhitale

Hyrje/dalje të tjera TRIGGER Minifole, DC 12 V maks. 100 mA

REMOTE RS-232C: D-sub me 9 kunja (femër)

LAN RJ45, 10BASE-T/100BASE-TX

IR IN Minifole

USB DC 5 V, maks. 500 mA

Përmasat e jashtme (gjerësi/lartësi/trashësi)

407,4 mm × 179,2 mm × 463,9 mm (16 1/8 × 7 1/8 × 18 3/8 inç)

Masa Afërsisht 9 kg (20 paund)

Kërkesat e energjisë AC 100 deri në 240 V, 3,1 deri në 1,3 A, 50/60 Hz

Konsumi i energjisë Maks. 310 W

Konsumi i energjisë (Standby) 0,4 W

Temperatura gjatë përdorimit 5°C deri në 35°C (41°F deri në 95°F)

Lagështia gjatë përdorimit 35% deri në 85% (pa kondensim)

Temperatura e magazinimit -20°C deri në +60°C (-4°F deri në +140°F)

Lagështia e magazinimit 10% deri në 90%

Aksesorët shoqërues Shikoni “Kontrolli i aksesorëve shoqërues” në manualin e referencës së shpejtë që ofrohet.

Aksesorët opsionalë Llamba e projektorit: LMP-H210 (për ndërrim)Mbajtësja për pezullimin e projektorit: PSS-H10Syzet "Active 3D": TDG-BT500A

51SQ

Page 52: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

• Vlerat për masën dhe përmasat janë të ngjashme.• Jo të gjithë aksesorët opsionalë disponohen në të gjitha vendet dhe zonat. Konsultohuni me shitësin

tuaj lokal të “Sony”.• Informacioni rreth aksesorëve në këtë manual është aktual për muajin shtator të vitit 2015.

Dizajni dhe specifikimet e kësaj njësie dhe aksesorëve të saj opsionalë mund të ndryshohen pa njoftim paraprak.

Tabela e mëposhtme shfaq sinjalet dhe formatet video që mund të projektoni duke përdorur këtë njësi.Kur futet sinjal i ndryshëm nga sinjali i paracaktuar që tregohet më poshtë, figura mund të mos shfaqet siç duhet.

Shënime

Sinjalet e paracaktuara

Nr. i memories së paracaktuar

Sinjali i paracaktuar (rezolucioni) fH (kHz) fV (Hz) Sink.

5 480/60p 480/60p(NTSC progresive)(720 × 480p)

31,470 60,000 –

6 576/50p 576/50p(PAL progresive)(720 × 576p)

31,250 50,000 –

7 1080/60i 1080/60i(1920 × 1080i)

33,750 60,000 –

8 1080/50i 1080/50i(1920 × 1080i)

28,130 50,000 –

10 720/60p 720/60p(1280 × 720p)

45,000 60,000 –

11 720/50p 720/50p(1280 × 720p)

37,500 50,000 –

12 1080/60p 1080/60p(1920 × 1080p)

67,500 60,000 –

13 1080/50p 1080/50p(1920 × 1080p)

56,260 50,000 –

14 1080/24p 1080/24p(1920 × 1080p)

26,973 23,976 –

18 720/60p(Frame packing)

720/60p(1280 × 720p)

90,000 60,000 –

19 720/50p(Frame packing)

720/50p(1280 × 720p)

75,000 50,000 –

20 1080/24p(Frame packing)

1080/24p(1920 × 1080p)

53,946 23,976 –

26 640 × 480 VESA 60 31,469 59,940 H-NEG, V-NEG

32 800 × 600 VESA 60 37,879 60,317 H-POZ, V-POZ

37 1024 × 768 VESA 60 48,363 60,004 H-NEG, V-NEG

45 1280 × 960 VESA 60 60,000 60,000 H-POZ, V-POZ

47 1280 × 1024 VESA 60 63,974 60,013 H-POZ, V-POZ

50 1400 × 1050 SXGA+ 65,317 59,978 H-NEG, V-POZ

55 1280 × 768 1280 × 768/60 47,776 59,87 H-NEG, V-POZ

52SQ

Page 53: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Numrat e memories së paracaktuar për çdo sinjal hyrës

Sinjali dixhital

* Disa sinjale dixhitale që futen nga kompjuterët mund të shfaqen si numri i paracaktuar i memories së sinjalit të komponentit ose sinjalit video GBR.

71 1920 × 1080/60i(Frame packing)

1080/60i (1920 × 1080i)

67,500 60,000 –

72 1920 × 1080/50i(Frame packing)

1080/50i (1920 × 1080i)

56,250 50,000 –

Sinjali Numri i memories së paracaktuar

Sinjali "Component" (foletë HDMI 1, 2) 5 deri në 8, 10 deri në 14, 18 deri në 20, 71, 72

Sinjali video GBR (foletë HDMI 1, 2) 5 deri në 8, 10 deri në 14, 18 deri në 20, 71, 72

Sinjali i kompjuterit (foletë HDMI 1, 2) 10 deri në 13*, 26, 32, 37, 45, 47, 50, 55

Nr. i memories së paracaktuar

Sinjali i paracaktuar (rezolucioni) fH (kHz) fV (Hz) Sink.

53SQ

Page 54: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Zërat në menytë që disponohen për t'u rregulluar ndryshojnë në varësi të sinjalit hyrës. Ato tregohen në tabelat e mëposhtme. Zërat që nuk mund të rregullohen/caktohen nuk shfaqen në meny.

Menyja "Picture"

z: Mund të rregullohet/caktohet–: Nuk mund të rregullohet/caktohet*1: Për hollësi të mëtejshme, referojuni tabelave në “Motionflow” (faqja 57).*2: Cilësimi mund të caktohet vetëm kur “x.v.Color” caktohet në “Off”.

Menyja "Screen"

z: Mund të rregullohet/caktohet–: Nuk mund të rregullohet/caktohet*1: Nëse sinjali hyrës vjen nga një kompjuter, cilësimi nuk mund të caktohet kur formati i kuadrit

është 16:9 ose më i gjerë (fiksuar në “Normal”).

Sinjalet hyrëse dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve

ZëriSinjali hyrës

Sinjali "Component" Sinjali video GBR Sinjali i kompjuterit

Reality Creation z z –

Advanced Iris z z z

Contrast Enhancer z z –

Lamp Control z z z

Motionflow*1z (duke përjashtuar numrin e memories së paracaktuar 19)

z (duke përjashtuar numrin e memories së paracaktuar 19)

Contrast z z z

Brightness z z z

Color z z –

Hue z z –

Color Temp. z z z

Sharpness z z –

NR z z –

MPEG NR z z z

Smooth Gradation z z –

Film Mode z (duke përjashtuar numrin e memories së paracaktuar 14)

z (duke përjashtuar numrin e memories së paracaktuar 14)

Gamma Correction*2z z z

Color Correction z z z

Clear White z z z

x.v.Color z – –

Color Space z z z

ZëriSinjali hyrës

Sinjali "Component" Sinjali video GBR Sinjali i kompjuterit

Aspect z z z*1

54SQ

Page 55: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Kur lidhni një kabllo, si p.sh. një kabllo HDMI, etj., kontrolloni llojin e sinjalit në menynë “Information” (faqja 36) dhe “Sinjali dixhital” (faqja 53), si dhe elementet që janë të rregullueshme/që mund të caktohen.

Kjo njësi pranon llojet e mëposhtme të sinjaleve 3D.

*: Formati i detyrueshëm 3D i standardeve HDMI.

Disa zëra në meny mund të mos disponohen për rregullim/konfigurim, në varësi të sinjaleve 3D.Zërat që nuk mund të rregullohen nuk shfaqen në meny. Këto zëra tregohen në tabelat e mëposhtme.

z: Mund të rregullohet/caktohet–: Nuk mund të rregullohet/caktohet*1: Ky zë nuk disponohet për "Frame Packing/Over-Under" në 720/60p, ose "Over-Under" në 1080/60p.*2: Për hollësi të mëtejshme, referojuni tabelave në “Aspect Mode” (faqja 56).

Shënim

Sinjalet e përputhshme 3D

Rezolucioni Formati i sinjalit 3D

720/60p, 720/50p Formati "Side-by-Side"

Formati "Over-Under"*

Frame packing*

1080/60i, 1080/50i Formati "Side-by-Side"

Frame packing

1080/24p Formati "Side-by-Side"

Formati "Over-Under"*

Frame packing*

1080/60p, 1080/50p Formati "Side-by-Side"

Formati "Over-Under"

Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve

ZëriSinjalet 3D

720/60p, 720/50p

1080/60i, 1080/50i

1080/24p 1080/60p, 1080/50p

Reality Creation z z z z

Advanced Iris – – – –

Lamp Control z z z z

Motionflow*1z z z z

NR – – – –

MPEG NR – – – –

Smooth Gradation – – – –

Film Mode – z – –

x.v.Color z z z z

Aspect*2z z z z

55SQ

Page 56: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Kur njësia është konfiguruar për të konvertuar video 2D në video 3D, disa zëra të menyve mund të mos disponohen për t'u rregulluar/konfiguruar, kjo në varësi të cilësimeve “3D Format” në menynë “Function” . Zërat që nuk mund të rregullohen nuk shfaqen në meny. Këto zëra tregohen në tabelat e mëposhtme.

z: Mund të rregullohet/caktohet–: Nuk mund të rregullohet/caktohet*1: Ky zë nuk disponohet për "Over-Under" në 720/60p, ose "Over-Under" në 1080/60p.*2: Ky zë nuk disponohet për 720/60p, ose "Over-Under" në 1080/60p.*3: Për hollësi të mëtejshme, referojuni tabelave në “Aspect Mode” (faqja 56).

Zërat që mund të zgjidhen ndryshojnë në varësi të llojit të sinjalit hyrëse ose formatit 3D.Për hollësi, shihni tabelat e mëposhtme. Zërat që nuk mund të zgjidhen nuk shfaqen në meny.

2D

*1: Nuk shfaqet në meny si të fiksuara në "Normal".

ZëriSinjalet 3D

Over-Under Side-by-Side Simulated 3D

Reality Creation z z z

Advanced Iris – – –

Lamp Control z z z

Motionflow*1z z z

NR – – z

MPEG NR – – z

Smooth Gradation – – z

Film Mode*2 – z z

x.v.Color z z z

Aspect*3z z z

Aspect Mode

Sinjalet e pranueshme 1920 × 10801280 × 720

720 × 480720 × 576 Të tjera

Numri i memories së paracaktuar (faqja 52) 7, 8, 10 deri në 14 5, 6 26, 32, 37, 45, 47, 50, 55

Normal z z z*1

V Stretch z z –

Squeeze z z –

Stretch – z –

56SQ

Page 57: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

3D

Zërat që mund të zgjidhen ndryshojnë në varësi të llojit të sinjalit hyrëse ose formatit 3D.Për hollësi, shihni tabelat e mëposhtme. Zërat që nuk mund të zgjidhen nuk shfaqen në meny.

2D

3D

Sinjalet e pranueshme 1920 × 1080, 1280 × 720

3D format Side-by-Side Over-Under Frame packing Simulated 3D

Numri i memories së paracaktuar (faqja 52) 7, 8, 10 deri në 14 10 deri në 14 18 deri në 20, 71,

72 7, 8, 10 deri në 14

Normal z z z z

V Stretch z z z z

Squeeze z z z z

Stretch – – – –

Motionflow

Sinjalet e pranueshme

1920 × 10801280 × 720720 × 480720 × 576

Të tjera

Numri i memories së paracaktuar (faqja 52) 5 deri në 8, 10 deri në 13 26, 32, 37, 45, 47, 50, 55

Impulse z –

Combination z –

Smooth High z –

Smooth Low z –

True Cinema z –

Sinjalet e pranueshme 1920 × 1080, 1280 × 720

3D format Frame packing Over-Under Side-by-Side Simulated 3D

Numri i memories së paracaktuar (faqja 52)

18 19 20, 71, 72 10,12 11,13 14 7, 8, 10 deri në

147, 8, 10 deri në

14

Impulse – – – – – – – –

Combination – – – – – – – –

Smooth High – – z – – z z z

Smooth Low – z z – z z z z

True Cinema – – – – – – – –

57SQ

Page 58: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Çdo zë i rregullueshëm/cilësimi ruhet më vete për çdo fole hyrjeje. Për hollësi të mëtejshme, shihni tabelat e mëposhtme.

Numrat e memories së paracaktuar për çdo sinjal hyrës

Menyja "Picture"

Kushtet e ruajtjes së zërave të rregullueshme/të cilësimeve

Hyrja Numrat e memories së paracaktuar

HDMI 1 (2D) 5 deri në 8, 10 deri në 14, 26, 32, 37, 45, 47, 50, 55

HDMI 2 (2D)

HDMI 1 (3D) 7, 8, 10 deri në 14, 18 deri në 20, 71, 72

HDMI 2 (3D)

Zëri Kushtet e ruajtjes

Calib. Preset Për çdo fole hyrjeje

Reset Për çdo fole hyrjeje dhe “Calib. Preset

Reality Creation

Advanced Iris

Contrast Enhancer

Lamp Control

Motionflow

Contrast

Brightness

Color

Hue

Color Temp.

D93-D55

Custom 1-5

Gain R Për çdo “Color Temp.”, “D93-D55” dhe “Custom 1-5”

Gain G

Gain B

Bias R

Bias G

Bias B

58SQ

Page 59: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Sharpness Për çdo fole hyrjeje dhe “Calib. Preset

NR

MPEG NR

Smooth Gradation

Film Mode

Gamma Correction

Color Correction

Clear White

x.v.Color

Color Space

Zëri Kushtet e ruajtjes

59SQ

Page 60: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Distanca e projektimit dhe diapazoni i zhvendosjes së objektivitDistanca e projektimit i referohet distancës ndërmjet pjesës së përparme të objektivit dhe sipërfaqes së projektuar.

Diapazoni i zhvendosjes së objektivit përfaqëson distancën në përqindje (%) nga e cila objektivi mund të zhvendoset nga qendra e imazhit të projektuar. Diapazoni i zhvendosjes së objektivit konsiderohet 0% kur pika A në ilustrim (pika ku vija e vizatuar nga qendra e objektivit dhe nga imazhi i projektuar priten në kënde të drejta) drejtvendoset me qendrën e imazhit të projektuar dhe gjerësia ose lartësia e plotë e imazhit të projektuar konsiderohet 100%.

VS +: Diapazoni i zhvendosjes vertikale të objektivit (lart) [%]VS –: Diapazoni i zhvendosjes vertikale të objektivit (poshtë) [%]HS +: Diapazoni i zhvendosjes horizontale të objektivit (djathtas) [%]HS –: Diapazoni i zhvendosjes horizontale të objektivit (majtas) [%]

Distanca L e projektimit

Imazhi i projektuar Pjesa e përparme e objektivit

Diapazoni i zhvendosjes së objektivitImazhi i projektuar

Qendra e objektivit50%

50%

Qendra e imazhit të projektuar

Pjesa anësore e njësisëA

Qendra e objektivit

Imazhi i projektuar

VS +

VS –

HS – HS +

Pjesa e hijezuar: Diapazoni i zhvendosjes së objektivit

Diapazoni i zhvendosjes së objektivitImazhi i projektuar

Qendra e objektivit50%

50%

Qendra e imazhit të projektuar

Pjesa e sipërme e njësisë

A

60SQ

Page 61: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Projektimi në format 1,78:1 (16:9)

Distanca e projektimitNjësia: m (inç)

Formula për distancën e projektimitD: Përmasat e imazhit të projektuar (Diagonale) Njësia: m (inç)

Diapazoni i zhvendosjes së objektivit

Përmasat e imazhit të projektuarDistanca L e projektimit

Diagonale Gjerësia × Lartësia

80" (2,03 m) 1,77 × 1,00 (70 × 39) 2,40 – 3,83 (95 – 150)

100" (2,54 m) 2,21 × 1,25 (87 × 49) 3,00 – 4,79 (119 – 188)

120" (3,05 m) 2,66 × 1,49 (105 × 59) 3,61 – 5,76 (142 – 226)

150" (3,81 m) 3,32 × 1,87 (131 × 74) 4,52 – 7,20 (178 – 283)

200" (5,08 m) 4,43 ×2,49 (174 × 98) 6,04 – 9,61 (238 – 378)

Distanca L e projektimit (gjatësia minimale) Distanca L e projektimit (gjatësia maksimale)

L = 0,030349 × D – 0,0354(L = 1,194837 × D – 1,3915)

L = 0,048191 × D – 0,0212(L = 1,897302 × D – 0,8329)

1,78

1Fusha e afishimit të videos

Fusha e projektimit

71%

71%

25% 25% VS + = VS – = 71 – 2,840 × (HS + ose HS –) [%]HS + = HS – = 25 – 0,352 × (VS + ose VS –) [%]

61SQ

Page 62: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

PërmasatPjesa e përparme

Njësia: mm (inç)

Pjesa e poshtmeNjësia: mm (inç)

407,4 (16 1/8)

Qendra e objektivit

203,7 (8 1/8) 203,7 (8 1/8)

179,

3 (7

1 / 8)

172,

7 (6

7 / 8)

93,5

(3 3 / 4

)

465,4 (18 3/8)

Pjesa e përparme e kasës

113,7 (4 1/2) 150,6 (6)

120

(4 3 /4

)

81,5

(3 1 / 4

)

120

(4 3 /4

)

14,5 (19/32)

107,

3 (4

1 / 4)

115,9 (4 5/8)

81,5

(3 1 / 4

)

107,

3 (4

1 / 4)

316,4 (12 1/2)

8 (11

/ 32)

62SQ

Page 63: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Vendosja e mbajtëses PSS-H10 për pezullimin e projektorit

Pamja nga përparaNjësia: mm (inç)

Pamja anësoreNjësia: mm (inç)

Sipërfaqja e poshtme e suportit të montimit

Tavani

Qendra e boshtit mbajtës

Qendra e objektivit

150 (6)

75 (3)

175

(7)

93,5

(3 3 / 4

)

Pjesa e përparme e kasës

182,8 (7 1/4) 130 (5 1/8)

227,8 (9)

463,9 (18 3/8)

236,1 (9 3/8)

Qendra e objektivit

63SQ

Page 64: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Pamja nga sipërNjësia: mm (inç)

Qendra e objektivit

227,8 (9)

182,8 (7 1/4) 130 (5 1/8)

Suporti i sipërm i montimit në tavan

Qendra e boshtit mbajtës (Qendra e boshtit mbajtës nuk është e njëjtë me atë të njësisë.)

Pjesa e përparme e kasës

64SQ

Page 65: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

NJOFTIMET DHE LICENCAT PËR SOFTUERËT E PËRDORUR NË KËTË PRODUKTSOFTUER I LICENCUAR NGA GPL/LGPL

Në këtë produkt përdoren GPL e ekzekutueshme dhe bibliotekat LGPL të mëposhtme të cilat janë objekt i Marrëveshjeve të Licencës GPL/LGPL të përfshira si pjesë e këtij dokumentacioni:

Lista e paketave:

linux-kernelalsa-libbusyboxcryptodirectfbdosfstoolse2fsprogsexceptionmonitorfusegdiskglibglibciptableslibmicrohttpdlibnuma (in numactl)procpspump-autoipXZ utilsKodi burimor për këto, si dhe për të tjerë skedarë të ekzekutueshëm dhe biblioteka mund të përftohen nëpërmjet lidhjes së mëposhtme:http://oss.sony.net/Products/Linux/===============================

LICENCA E PËRGJITHSHME PUBLIKE GNUVersioni 2, qershor 1991

Të drejtat e autorit (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, SHBA. Lejohet për të gjithë kopjimi dhe shpërndarja por jo ndryshimi i ekzemplarëve të këtij dokumenti licence.

Parathënie

Licencat për shumicën e softuerëve janë projektuar për t'ju hequr mundësinë për t'i shpërndarë dhe ndryshuar ato. Nga ana tjetër, Licenca e Përgjithshme Publike GNU ka për synim t'ju garantojë lirinë për të shpërndarë dhe ndryshuar softuerët falas--për të

garantuar që softueri të ofrohet falas për të gjithë përdoruesit. Kjo Licencë e Përgjithshme Publike zbatohet për shumicën e softuerëve të "Free Software Foundation" dhe për çdo program tjetër, autorët e të cilit marrin përsipër ta përdorin. (Softuerë të tjerë të "Free Software Foundation" mbulohen nga Licenca e Përgjithshme Publike e Bibliotekës GNU.) Mund ta zbatoni gjithashtu në programet tuaja.Kur flasim për softuerë falas, i referohemi lirisë, jo çmimit. Licencat tona të Përgjithshme Publike janë projektuar për t'ju garantuar lirinë që të shpërndani kopje të softuerit falas (dhe të tarifoni për këtë shërbim nëse dëshironi), që të merrni kodin burimor ose të mund ta përftoni atë nëse dëshironi, që të ndryshoni softuerin ose të përdorni pjesë të tij në programe të reja falas; dhe që të jeni në dijeni që keni mundësinë t'i bëni këto gjëra.Për t'ju mbrojtur të drejtat, duhet të zbatojmë disa kufizime që ndalojnë që të tjerët t'ju mohojnë apo t'ju kërkojnë dorëzimin e të drejtave. Këto kufizime kthehen në përgjegjësi të caktuara për ju nëse shpërndani kopje të softuerit ose nëse e modifikoni atë.Për shembull, nëse shpërndani kopje të një programi të tillë, qoftë falas ose me një çmim, duhet t'i jepni marrësit të gjitha të drejtat që zotëroni. Duhet të siguroheni që edhe ata të marrin ose të mund të përftojnë kodin burimor. Duhet gjithashtu t'u paraqisni këto kushte në mënyrë që të njohin të drejtat e tyre.Ne ju mbrojmë të dhënat me dy hapa: (1) regjistrimi i të drejtave të autorit për softuerin, dhe (2) ofrimi i kësaj licence që ju jep leje ligjore për të kopjuar, shpërndarë dhe/ose modifikuar softuerin.Gjithashtu, për mbrojtjen tonë dhe të çdo autori, duhet të sigurohemi që të gjithë të kuptojnë që ky softuer falas nuk ka garanci. Nëse softueri modifikohet dhe shpërndahet nga dikush tjetër, duam që marrësi i tij të jetë në dijeni që nuk kanë versionin origjinal dhe që çdo problem i shfaqur nga të tjerët nuk reflekton mbi reputacionin e autorit origjinal.Si përfundim, çdo program falas kërcënohet vazhdimisht nga patentat e softuerëve. Dëshirojmë të shmangim rrezikun që shpërndarësit e programeve falas të përftojnë individualisht licenca për patentë, duke patentuar kështu programin. Për ta parandaluar këtë, kemi bërë të qartë që çdo patentë duhet të licencohet për përdorim falas nga kushdo ose të mos licencohet fare.Më poshtë vijojnë kushtet e përgjithshme të përpikta për kopjimin, shpërndarjen dhe modifikimin.

KUSHTET E PËRGJITHSHME TË LICENCËS SË PËRGJITHSHME PUBLIKE GNU PËR KOPIJMIN, SHPËRNDARJEN DHE MODIFIKIMIN

0. Kjo licencë zbatohet për çdo program ose punë tjetër që përmban njoftimin e vendosur nga mbajtësi i të drejtave të autorit e cila citon se mund të

65SQ

Page 66: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

shpërndahet sipas kushteve të kësaj Licence të Përgjithshme Publike. “Programi” më poshtë i referohet çdo programi ose pune të tillë, dhe një “pune të bazuar në Program” nënkupton që Programi dhe çdo punë e prejardhur konform ligjit të të drejtave të autorit: domethënë, një punë që përmban Programin ose një pjesë të tij, qoftë fjalë për fjalë ose me modifikime dhe/ose të përkthyer në gjuhë tjetër. (Më tej në këtë dokument, përkthimi përfshihet pa kufizim në termin “modifikim”). Çdo person i pajisur me licencë adresohet me “ju”.Kjo licencë nuk mbulon aktivitete të tjera përveç kopjimit, shpërndarjes dhe modifikimit; ato janë jashtë objektit të saj. Akti i ekzekutimit të Programit nuk është i kufizuar, dhe rezultatet nga Programi mbulohen vetëm nëse përmbajtjet e tij përbëjnë punë të bazuara në Program (pavarësisht se janë kryer nga ekzekutimi i Programit). Vërtetësia e kësaj varet nga funksionet e Programit.1. Mund të kopjoni dhe shpërndani në çdo mënyrë ekzemplarë të kodit burimor të Programit pasi ta keni marrë nëse publikoni në mënyrë të dukshme dhe të saktë një njoftim të të drejtave të autorit dhe heqje dorë nga garancia në çdo kopje; ruani të gjitha njoftimet që i referohen kësaj Licence dhe mungesës së garancisë; dhe t'u jepni të gjithë marrësve të Programit një kopje të kësaj Licence së bashku me Programin.Mund t'ju nevojitet të kërkoni një tarifë për aktin fizik të transferimit të kopjes dhe mund të zgjidhni të ofroni mbrojtjen e garancisë në këmbim të një tarife.2. Mund të modifikoni kopjen tuaj ose kopje të Programit ose çdo pjesë të tij, duke krijuar kështu një punë të bazuar në Program, dhe të kopjoni dhe shpërndani këto modifikime të punës sipas kushteve të Seksionit 1 më lart, nëse i plotësoni të gjitha këto kushte:a) Duhet të garantoni që skedarët e modifikuar të kenë njoftime të dukshme që deklarojnë se keni ndryshuar skedarët dhe datën e çdo ndryshimi.b) Duhet të garantoni që çdo punë që shpërndani apo publikoni, përmban ose është i prejardhur tërësisht ose pjesërisht nga Programi ose nga një pjesë çfarëdo e tij, të jetë i licencuar tërësisht pa pagesë për të gjitha palët e treta sipas kushteve të kësaj Licence.c) Nëse zakonisht programi i modifikuar lexon komanda në mënyrë interaktive kur ekzekutohet, kur ai fillon të ekzekutohet për këtë përdorim interaktiv në mënyrën më të zakonshme, duhet të printoni ose të shfaqni një lajmërim që përfshin njoftimin e duhur të të drejtave të autorit dhe një njoftim të mungesës së garancisë (ose ndryshe, të deklaroni që nuk ofroni garanci) dhe që përdoruesit mund ta shpërndajnë programin sipas këtyre kushteve, si dhe t'u thoni se si të shohë kopjen e kësaj Licence. (Përjashtim: nëse vetë Programi është interaktiv por zakonisht nuk e printon këtë njoftim, nuk është e nevojshme që puna juaj e bazuar në Program të printojë një lajmërim.)

Këto kërkesa zbatohen për punën e modifikuar në tërësi. Nëse seksionet e identifikueshme të punës nuk rezultojnë nga Programi, dhe në mënyrë të arsyeshme mund të konsiderohen punë të pavarura dhe të veçanta, atëherë kjo Licencë dhe kushtet e saj nuk zbatohen për këto seksione nëse i shpërndani si punë të veçanta. Por kur shpërndani të njëjtat seksione si pjesë e tërësisë së një pune të bazuar në Program, shpërndarja e programit të plotë duhet të kryhet sipas kushteve të kësaj Licence, lejet e të cilës, për personat e pajisur me licenca, vlejnë për tërësinë e tij, dhe kështu për çdo pjesë të tij pavarësisht se kush e ka shkruar.Kështu, ky seksion nuk synon të kërkojë apo të kundërshtojë të drejtat tuaja për punën e shkruar tërësisht nga ju; ai synon të ushtrojë të drejtën për të kontrolluar shpërndarjen e punëve të prejardhura ose kolektive të bazuara në Program.Për më tepër, agregimi me anë të Programit i një pune tjetër jo të bazuar në Program (ose me një punë të bazuar në Program) për volumin e magazinimit ose mënyrën e shpërndarjes nuk e përfshin punën tjetër në objektin e kësaj Licence.3. Mund të kopjoni ose shpërndani Programin (ose një punë të bazuar në të, sipas Seksionit 2), në kodin e synuar ose formën e skedarit të ekzekutueshëm sipas kushteve të Seksioneve të mësipërme 1 dhe 2, me kusht që të kryeni gjithashtu një nga sa më poshtë:a) Ta shoqëroni me kodin e plotë burimor përkatës të lexueshëm nga kompjuteri, i cili duhet të shpërndahet sipas kushteve të Seksioneve të mësipërme 1 dhe 2 sipas mënyrës që përdoret zakonisht për shkëmbimin e softuerëve; ose,b) Ta shoqëroni me një ofertë me shkrim, të vlefshme për të paktën tre vite, për t'i dhënë çdo pale të tretë, me një çmim jo më shumë se kostoja e shpërndarjes fizike të burimit, një kopje të plotë të lexueshme nga kompjuteri të kodit burimor përkatës, e cila duhet të shpërndahet sipas kushteve të Seksioneve të mësipërme 1 dhe 2 sipas mënyrës që përdoret zakonisht për shkëmbimin e softuerëve; ose,c) Ta shoqëroni me informacionin që keni marrë për sa i përket ofertës për të shpërndarë kodin burimor përkatës. (Kjo alternativë lejohet vetëm për shpërndarjen jokomerciale dhe vetëm nëse me këtë ofertë e keni marrë programin në formën e kodit të synuar ose skedarit të ekzekutueshëm, sipas Nënseksionit b më lart.)Kodi burimor për një punë nënkupton formën e preferuar të punës në të cilën do të kryeni modifikime. Për një punë të ekzekutueshme, kodi i plotë burimor nënkupton të gjithë kodin burimor për të gjitha modulet që ai përmban, si dhe çdo skedar përkufizimi të ndërfaqeve në lidhje me të dhe skriptet e përdorura për të kontrolluar hartimin dhe instalimin e skedarit të ekzekutueshëm. Sidoqoftë, si përjashtim i veçantë, kodi burimor i shpërndarë nuk duhet të përfshijë asgjë që shpërndahet zakonisht (as në formë burimore dhe as në formë binare) me komponentët e

66SQ

Page 67: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

rëndësishëm (hartues, bërthamë etj.) të sistemit operativ në të cilin ekzekutohetskedari i ekzekutueshëm, veç nëse skedari i ekzekutueshëm shoqërohet nga vetë komponenti.Nëse shpërndarja e skedarit të ekzekutueshëm ose kodit të synuar kryhet nëpërmjet ofrimit të aksesit për ta kopjuar nga një vend i caktuar, atëherë ofrimi i aksesit të barasvlershëm për të kopjuar kodin burimor nga i njëjti vend vlen si shpërndarje e kodit burimor, megjithëse palët e treta nuk janë të detyruara ta kopjojnë atë së bashku me kodin e synuar.4. Nuk mund të kopjoni, modifikoni, shpërndani ose të jepni nënlicencim për Programin përveç se kur ofrohet shprehimisht sipas kësaj Licence. Çdo përpjekje për të kopjuar, modifikuar, shpërndarë apo për të dhënë nënlicencim për Programin është e pavlefshme dhe do të zgjidhë automatikisht të drejtat tuaja nën këtë Licencë.Sidoqoftë, palëve që kanë marrë kopje ose të drejta nga ana juaj sipas kësaj Licence nuk do t'u zgjidhen licencat për sa kohë që qëndrojnë në pajtueshmëri të plotë.5. Nuk jeni të detyruar ta pranoni këtë Licencë pasi nuk e keni nënshkruar. Sidoqoftë, asgjë nuk ju jep leje të modifikoni apo shpërndani Programin ose punët e prejardhura prej tij. Këto veprime ndalohen me ligj nëse nuk pranoni këtë Licencë. Në këtë mënyrë, duke modifikuar ose shpërndarë Programin (ose punë të bazuara në Program), ju dëshmoni pranimin e kësaj Licence për të vepruar në këtë mënyrë, si dhe të gjitha kushtet e saj të përgjithshme për kopjimin, shpërndarjen ose modifikimin e Programit ose punëve të bazuara në të.6. Sa herë që shpërndani Programin (ose punë të bazuara në Program), marrësi merr automatikisht një licencë nga licencuesi origjinal për kopjimin, shpërndarjen ose modifikimin e Programit konform këtyre kushteve të përgjithshme. Nuk mund të impononi asnjë kufizim të mëtejshëm mbi marrësit për ushtrimin e të drejtave të dhëna në këtë dokument. Nuk jeni përgjegjës për zbatimin e pajtueshmërisë së kësaj Licence nga palët e treta.7. Nëse si pasojë e vendimit të gjykatës apo dyshimeve për shkelje të patentës, apo për ndonjë arsye tjetër (nuk kufizohet me problemet e patentës) ju imponohen kushte (qoftë nga urdhri gjyqësor, marrëveshje ose tjetër) që bien në kundërshtim me kushtet e kësaj Licence, ato nuk ju lirojnë nga kushtet e Licencës. Nëse nuk mund të shpërndani në mënyrë që të përmbushni detyrimet konform kësaj Licence dhe çdo detyrim tjetër lidhur me çështjen, atëherë si pasojë, nuk mund ta shpërndani Programin. Për shembull, nëse licenca e patentës nuk do të lejonte shpërndarjen pa të drejtë autori të Programit nga të gjithë personat që marrin kopje në mënyrë direkte ose indirekte nga ju, atëherë mënyra e vetme për të përmbushur atë si dhe këtë Licencë do të ishte të ndërprisnit plotësisht shpërndarjen e Programit.

Nëse ndonjë pjesë e këtij seksioni bëhet e pavlefshme ose e pazbatueshme në ndonjë rrethanë të veçantë, synohet të zbatohet ekuilibri i seksionit dhe seksioni në tërësi synohet të zbatohet në rrethana të tjera. Ky seksion nuk ka për qëllim t'ju shtyjë të shkelni patentat apo pretendime të tjera të të drejtave të pronësisë ose të kundërshtoni vlefshmërinë e këtyre pretendimeve; qëllimi i vetëm i këtij seksioni është mbrojtja e integritetit të sistemit shpërndarës të softuerit falas, i cili zbatohet nga praktikat e licencave publike. Shumë persona kanë dhënë kontribute të mëdha për gamën e gjerë të softuerëve të shpërndarë nëpërmjet këtij sistemi duke u mbështetur në zbatimin e vazhdueshëm të sistemit; autori/donatori ka në dorë vendimin nëse do të shpërndajë ose jo softuerë nëpërmjet ndonjë sistemi tjetër, vendim i cili nuk mund të imponohet nga personat e pajisur me licencë.Synimi i këtij seksioni është të qartësojë plotësisht atë çfarë mendohet të jetë pasojë e pjesës së mbetur të kësaj Licence.8. Nëse shpërndarja dhe/ose përdorimi i Programit është i ndaluar në disa shtete, qoftë nga patentat ose nga ndërfaqet me të drejtë autori, mbajtësi origjinal i të drejtave të autorit që vendos këtë Program nën Licencë mund të shtojë një kufizim të shprehur të shpërndarjes gjeografike e cila përjashton ato shtete, në mënyrë që shpërndarja të lejohet vetëm brenda apo midis shteteve të papërjashtuara. Në këtë rast, Licenca e përfshin kufizimin si të ishte shkruar në trup të kësaj Licence.9. "The Free Software Foundation" mund të botojë herë pas here versione të rishikuara dhe/ose të reja të Licencës së Përgjithshme Publike. Këto versione të reja do të jenë të ngjashme me versionin aktual, por mund të ndryshojnë në detaje për të adresuar probleme ose shqetësime të reja.Çdo version merr një numër të veçantë.Nëse Programi specifikon numrin e versionit të kësaj Licence i cili zbatohet për të dhe për "çdo version të mëvonshëm", keni opsionin për të zbatuar kushtet e përgjithshme të atij versioni ose të ndonjë versioni tjetër të mëvonshëm të publikuar nga "Free Software Foundation". Nëse Programi nuk e specifikon numrin e versionit të kësaj Licence, mund të zgjidhni një version çfarëdo të publikuar nga "Free Software Foundation".10. Nëse dëshironi të përfshini pjesë të Programit në programe të tjera falas të cilat kanë kushte të tjera për shpërndarjen, shkruajini autorit për t'i kërkuar leje. Për softuerë me të drejtë autori të "Free Software Foundation", shkruajini "Free Software Foundation"; ndonjëherë bëjmë përjashtime për këtë. Vendimi ynë do të orientohet nga dy qëllime; mbrojtjen e statusit falas të të gjitha derivateve të softuerit tonë falas dhe promovimin e shpërndarjes dhe ripërdorimit të softuerit në përgjithësi.

67SQ

Page 68: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

NUK KA GARANCI

MEQENËSE PROGRAMI ËSHTË I LICENCUAR PA PAGESË, PËR TË NUK KA GARANCI DERI NË SHKALLËN E LEJUAR NGA LIGJI NË FUQI. PËRVEÇSE KUR SHPREHET NDRYSHE ME SHKRIM, MBAJTËSIT E TË DREJTAVE TË AUTORIT DHE/OSE PALË TË TJERA E OFROJNË PROGRAMIN "SIÇ ËSHTË" PA GARANCIE TË ASNJË LLOJI, QOFTË TË SHPREHUR OSE TË NËNKUPTUAR, DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KUFIZUAR ME, GARANCITË E NËNKUPTUARA TË TREGTUESHMËRISË DHE PËSHTATSHMËRISË PËR NJË QËLLIM TË CAKTUAR. JU MERRNI PËRSIPËR TË GJITHË RREZIKUN PËR SA I PËRKET CILËSISË DHE PERFORMANCËS SË PROGRAMIT.NËSE PROGRAMI REZULTON ME DEFEKTE, JU MERRNI PËRSIPËR KOSTOT E TË GJITHA SHËRBIMEVE, RIPARIMEVE OSE KORRIGJIMEVE TË NEVOJSHME.NË ASNJË RAST, PËRVEÇSE KUR KËRKOHET NGA LIGJI NË FUQI APO ËSHTË MIRATUAR ME SHKRIM, ASNJË NGA MBAJTËSIT E TË DREJTAVE TË AUTORIT OSE PALË TË TJERA QË MUND TË MODIFIKOJNË DHE/OSE SHPËRNDAJNË PROGRAMIN SIÇ LEJOHET MË LART, NUK DO TË MBAJNË PËRGJEGJËSI NDAJ JUSH PËR DËMTIMET, DUKE PËRFSHIRË ÇDO DËMTIM TË PËRGJITHSHËM, TË VEÇANTË, AKSIDENTAL OSE SHKAKËSOR QË REZULTON NGA PËRDORIMI APO PAAFTËSIA PËR PËRDORIMIN E PROGRAMIT (DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KUFIZUAR ME, HUMBJEN E TË DHËNAVE APO SHNDËRRIMIN E TYRE NË TË PASAKTA, OSE HUMBJET E SHKAKTUARA NGA JU OSE PALËT E TRETA, OSE PAMUNDËSINË E FUNKSIONIMIT TË PROGRAMIT ME PROGRAME TË TJERA), EDHE NËSE KËTA MBAJTËS OSE PALË TË TJERA JANË INFORMUAR PËR MUNDËSINË E KËTYRE DËMTIMEVE.

FUNDI I KUSHTEVE TË PËRGJITHSHMEZbatimi i këtyre kushteve për programet tuaja të reja

Nëse zhvilloni një program të ri dhe dëshironi që t'i shërbejë sa më mirë publikut, mënyra më e mirë për ta arritur është ta bëni softuerin falas në mënyrë që të gjithë të mund ta shpërndajnë dhe ndryshojnë sipas këtyre kushteve.Për ta bërë këtë, bashkëngjisni njoftimet e mëposhtme në program. Mënyra më e sigurt është t'i bashkëngjisni ato në fillim të çdo skedari burimor për të transmetuar në mënyrë më efektive përjashtimin nga garancia; çdo skedar duhet të ketë të paktën rreshtin “e drejtë autori” dhe treguesin se ku gjendet njoftimi i plotë.

<një rresht për të dhënë emrin e programit dhe një ide të shkurtër për funksionet e tij.> E drejta e autorit (C) <viti> <emri i autorit>Ky program është softuer falas; mund ta shpërndani dhe/ose modifikoni atë sipas kushteve të Licencës së Përgjithshme Publike GNU, sipas botimit nga "Free Software Foundation"; qoftë versioni 2 i Licencës, ose (sipas zgjedhjes) një version të mëvonshëm.Programi shpërndahet me shpresë që do të jetë i dobishëm, por PA ASNJË GARANCI; pa garancinë e nënkuptuar të TREGTUESHMËRISË ose PËRSHTATSHMËRISË PËR NJË QËLLIM TË CAKTUAR. Për më shumë hollësi, shihni Licencën e Përgjithshme Publike GNU.Duhet të keni marrë një kopje të Licencës së Përgjithshme Publike GNU së bashku me këtë program; nëse jo, shkruajini "Free Software Foundation, Inc.", 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.Shtoni gjithashtu informacione për mënyrën se si do t'ju kontaktojmë nëpërmjet postës elektronike apo me letër.Nëse programi është interaktiv, bëni që të nxjerrë një njoftim të shkurtër të tillë kur niset në modalitetin interaktiv:"Gnomovision" versioni 69, E drejta e autorit (C) viti emri i autorit "Gnomovision" nuk vjen me ASNJË GARANCI; për hollësi, shkruani ‘shfaq w’.Ky është softuer falas dhe jeni të mirëpritur ta shpërndani sipas disa kushteve të caktuara; Për hollësi, shkruani ‘shfaq c’.Komandat hipotetike ‘shfaq w’ dhe ‘shfaq c’ duhet të shfaqen në pjesët e përshtatshme të Licencës së Përgjithshme Publike. Sigurisht, komandat që përdorni mund të kenë emërtim të ndryshëm nga ‘shfaq w’ dhe ‘shfaq c’; ato mund edhe të jenë klikime mausi ose zëra menyje--çfarëdoqoftë që përshtatet me programin tuaj.Gjithashtu, punëdhënësi (nëse punoni si programues) ose shkolla juaj, nëse keni, duhet të nënshkruajë “heqjen dorë nga e drejta e autorit” për programin, nëse nevojitet. Ja një shembull; ndryshoni emrat:"Yoyodyne, Inc.", nëpërmjet këtij dokumenti heq dorë nga të gjitha interesat për të drejtat e autorit në programin ‘Gnomovision’ (që bën kalime në hartues) të shkruar nga James Hacker.<nënshkrimi i Ty Coon>, 1 prill 1989Ty Coon, President i ViceKjo Licencë e Përgjithshme Publike nuk lejon përfshirjen e programit tuaj në programe të patentuara.Nëse programi juaj është një bibliotekë me nënprocedurë, mund t'ju duket më e dobishme nëse e lidhni bibliotekën me aplikacione të patentuara. Duhet të përdorni Licencën e Përgjithshme Publike të Bibliotekës GNU në vend të kësaj Licence.===============================

68SQ

Page 69: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

LICENCA E PËRGJITHSHME PUBLIKE E KUFIZUAR GNUVersion 2.1, shkurt 1999

E drejta e autorit (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, SHBA. Lejohet për të gjithë kopjimi dhe shpërndarja por jo ndryshimi i ekzemplarëve të këtij dokumenti licence.[Ky është versioni i parë i botuar i GPL të kufizuar. Ajo vlen gjithashtu si pasues i Licencës së Përgjithshme Publike të Bibliotekës GNU, versioni 2, prandaj është numri i versionit 2.1.]

Parathënie

Licencat për shumicën e softuerëve janë projektuar për t'ju hequr mundësinë për t'i shpërndarë dhe ndryshuar ato. Nga ana tjetër, Licencat e Përgjithshme Publike GNU kanë synim t'ju garantojë lirinë për të shpërndarë dhe ndryshuar softuerët falas-për të garantuar që softueri të ofrohet falas për të gjithë përdoruesit.Kjo licencë, Licenca e Përgjithshme Publike e Kufizuar, zbatohet për disa paketa softueri me projektim të posaçëm, zakonisht biblioteka--të "Free Software Foundation" dhe autorë të tjerë që vendosin ta përdorin. Mund ta përdorni dhe ju, por ju sugjerojmë që të konsideroni me kujdes nëqoftëse kjo licencë ose Licenca e Përgjithshme Publike e zakonshme është strategjia më e mirë për t'u përdorur në çdo rast të caktuar, në bazë të shpjegimeve të mëposhtme.Kur flasim për softuerë falas, i referohemi lirisë së përdorimit, jo çmimit. Licencat tona të Përgjithshme Publike janë projektuar për t'ju garantuar lirinë që të shpërndani kopje të softuerit falas (dhe të tarifoni për këtë shërbim nëse dëshironi), që të merrni kodin burimor ose të mund ta përftoni atë nëse dëshironi, që të ndryshoni softuerin dhe të përdorni pjesë të tij në programe të reja falas; dhe që të jeni të informuar që mund t'i bëni këto gjëra.Për t'ju mbrojtur të drejtat, duhet të zbatojmë disa kufizime që ndalojnë mohimin apo dorëzimin e këtyre të drejtave nga shpërndarësit. Këto kufizime kthehen në përgjegjësi të caktuara për ju nëse shpërndani kopje të bibliotekës ose nëse e modifikoni atë.Për shembull, nëse shpërndani kopje të bibliotekës, qoftë falas ose me një çmim, duhet t'i jepni marrësit të gjitha të drejtat që ju dhamë ne. Duhet të siguroheni që edhe ata të marrin ose të mund të përftojnë kodin burimor. Nëse lidhni një kod tjetër me bibliotekën, duhet t'u ofroni marrësve skedarët e plotë të synuar në mënyrë që të mund t'i rilidhin ato me bibliotekën pasi të kenë kryer ndryshime dhe ta kenë rihartuar atë. Duhet gjithashtu t'u paraqisni këto kushte në mënyrë që të njohin të drejtat e tyre.Ne ju mbrojmë të dhënat me metodën me dy hapa: (1) ne regjistrojmë të drejtat e autorit për bibliotekën, dhe

(2) ju ofrojmë këtë licencë që ju jep leje ligjore për të kopjuar, shpërndarë dhe/ose modifikuar bibliotekën.Për të mbrojtur çdo shpërndarës, ne e bëjmë shumë të qartë që nuk ka garanci për bibliotekën falas. Gjithashtu, nëse biblioteka modifikohet dhe shpërndahet nga dikush tjetër, marrësit duhet të jenë në dijeni që nuk kanë versionin origjinal, në mënyrë që reputacioni i autorit origjinal të mos ndikohet nga problemet që mund të paraqiten nga të tjerë.Si përfundim, patentat e softuerëve paraqesin një kërcënim të vazhdueshëm ndaj ekzistencës së çdo programi falas. Duam të garantojmë që një kompani të mos kufizojë përdoruesit nga një program falas duke përftuar një licencë kufizuese nga mbajtësi i një patente. Prandaj, ne insistojmë që çdo licencë patente e përftuar për një version të bibliotekës duhet të jetë konsistente me lirinë e plotë të përdorimit që specifikohet në këtë licencë.Shumica e softuerëve GNU, duke përfshirë disa biblioteka, mbulohet nga Licenca e Përgjithshme Publike GNU e zakonshme. Kjo licencë, Licenca e Përgjithshme Publike e Kufizuar GNU, zbatohet për disa biblioteka të caktuara dhe është shumë ndryshe nga Licenca e Përgjithshme Publike e Zakonshme. Ne e përdorim këtë licencë për disa biblioteka të caktuara për të lejuar lidhjen e këtyre bibliotekave me programet me pagesë.Kur një program lidhet me një bibliotekë, qoftë statistikisht ose duke përdorur një bibliotekë të përbashkët, në aspektin ligjor, kombinimi i tyre është një punë e kombinuar, e prejardhur nga biblioteka origjinale. Në këtë mënyrë, Licenca e Përgjithshme Publike e zakonshme e lejon këtë lidhje vetëm nëse kriteret e kombinimit përmbushen nga i gjithë kombinimi. Licenca e Përgjithshme Publike e Kufizuar ka kritere më të buta për lidhjen e kodeve të tjera me bibliotekën.Kësaj licence i referohemi si Licenca e Përgjithshme Publike “e Kufizuar” pasi mbrojtja që ajo u siguron lirive të përdoruesit është më e kufizuar se mbrojtja e garantuar nga Licenca e Përgjithshme Publike e zakonshme. Gjithashtu, ajo u ofron zhvilluesve të softuerëve falas një avantazh të kufizuar krahasuar me programet konkurrente me pagesë. Këto disavantazhe janë arsyeja që ne përdorim Licencën e Përgjithshme Publike të zakonshme për shumë biblioteka. Sidoqoftë, licenca e Kufizuar ka disavantazhe në disa rrethana të veçanta.Për shembull, në raste të rralla, mund të nevojitet në veçanti inkurajimi i përdorimit më të gjerë të mundshëm të një biblioteke të caktuar, në mënyrë që të bëhet standardi de-facto. Për ta arritur këtë, duhet të lejohet që programet me pagesë të përdorin bibliotekën. Një rast më i shpeshtë është që një bibliotekë falas kryen të njëjtën punë me bibliotekat me pagesë që përdoren gjerësisht. Në këtë rast, kufizimi i bibliotekës falas vetëm për softuerët falas ofron pak përfitim, kështu që përdorim Licencën e Përgjithshme Publike të Kufizuar.

69SQ

Page 70: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Në raste të tjera, leja për të përdorur një bibliotekë të caktuar në programe me pagesë i ofron një numri të madh personash mundësinë që të përdorin një sërë softuerësh falas. Për shembull, leja për të përdorur Bibliotekën C GNU në programe me pagesë i ofron akoma më shumë personave të përdorin sistemin e plotë operativ GNU, si dhe variantin e tij, sistemin operativ GNU/Linux.Megjithëse Licenca e Përgjithshme Publike e Kufizuar garanton mbrojtje të kufizuar të lirisë së përdoruesve, ajo nuk garanton që përdoruesi i programit i lidhur me Bibliotekën do të ketë lirinë dhe mundësinë për të ekzekutuar programin duke përdorur një version të modifikuar të Bibliotekës.Më poshtë vijojnë kushtet e përgjithshme të përpikta për kopjimin, shpërndarjen dhe modifikimin. Kushtojini vëmendje të veçantë dallimit ndërmjet “punëve të bazuara në bibliotekë” dhe “punëve që përdorin bibliotekën”. E para përmban kod të prejardhur nga biblioteka, ndërsa e fundit duhet të kombinohet me bibliotekën për t'u ekzekutuar.

KUSHTET E PËRGJITHSHME TË LICENCËS SË PËRGJITHSHME PUBLIKE TË KUFIZUAR PËR KOPJIMIN, SHPËRNDARJEN DHE MODIFIKIMIN

0. Kjo Marrëveshje e Licencës zbatohet për çdo bibliotekë softueri ose program tjetër që përmban një njoftim të vendosur nga mbajtësi i të drejtave të autorit ose nga palë tjetër e autorizuar e cila citon që mund të shpërndahet sipas kushteve të kësaj Licence të Përgjithshme Publike të Kufizuar (e quajtur ndryshe “kjo Licencë”). Çdo person i pajisur me licencë adresohet me “ju”.“Biblioteka” nënkupton një koleksion funksionesh softuerike dhe/ose të dhëna të përgatitura për t'u lidhur në mënyrë të përshtatshme me programet e aplikacionit (të cilat përdorin disa nga këto funksione dhe të dhëna) për të krijuar skedarët e ekzekutueshëm.“Biblioteka”, më poshtë, i referohet çdo biblioteke softueri ose pune të tillë që është shpërndarë sipas këtyre kushteve.“Puna e bazuar në Bibliotekë” nënkupton Bibliotekën ose ndonjë punë të prejardhur konform ligjit të të drejtave të autorit: kjo nënkupton një punë që përmban Bibliotekën ose një pjesë të saj, qoftë fjalë për fjalë, ose me modifikime dhe/ose e përkthyer në mënyrë të drejtpërdrejtë në një gjuhë tjetër. (Më tej në këtë dokument, përkthimi përfshihet pa kufizim në termin “modifikim”).“Kodi burimor” për një punë nënkupton mënyrën e preferuar të punës për të kryer modifikime në të. Për një bibliotekë, kodi i plotë burimor nënkupton të gjithë kodin burimor për të gjitha modulet që përmban, si dhe çdo skedar shoqërues të përcaktimit të ndërfaqes dhe skriptet e përdorura për të kontrolluar hartimin dhe instalimin e bibliotekës.

Kjo licencë nuk mbulon aktivitete të tjera përveç kopjimit, shpërndarjes dhe modifikimit; ato janë jashtë objektit të saj. Akti i ekzekutimit të një programi duke përdorur Bibliotekën nuk është i kufizuar, dhe rezultatet nga ky program mbulohen vetëm nëse përmbajtjet e tij përbëjnë një punë të bazuar në Bibliotekës (të pavarur nga përdorimi i Bibliotekës në mjetin e shkrimit të saj). Vërtetësia e kësaj varet nga funksionet e Bibliotekës dhe të programit që përdor Bibliotekën.1. Mund të kopjoni dhe shpërndani në çdo mënyrë ekzemplarë të kodit burimor të Bibliotekës pasi ta keni marrë, me kusht që të publikoni në mënyrë të dukshme dhe të saktë një njoftim të të drejtave të autorit dhe heqje dorë nga garancia në çdo kopje; ruani të gjitha njoftimet që i referohen kësaj Licence dhe mungesës së garancisë; shpërndani një kopje të kësaj Licence së bashku me Bibliotekën.Mund t'ju nevojitet të kërkoni një tarifë për aktin fizik të transferimit të kopjes dhe mund të zgjidhni të ofroni mbrojtjen e garancisë në këmbim të një tarife.2. Mund të modifikoni kopjen tuaj ose kopje të Bibliotekës ose çdo pjesë të tij, duke krijuar kështu një punë të bazuar në Bibliotekë, dhe të kopjoni dhe shpërndani këto modifikime të punës sipas kushteve të Seksionit 1 më lart, nëse i plotësoni të gjitha këto kushte:a) Puna e modifikuar duhet të jetë një bibliotekë softueri.b) Duhet të garantoni që skedarët e modifikuar të kenë njoftime të dukshme që citojnë se keni ndryshuar skedarët dhe datën e çdo ndryshimi.c) Duhet të garantoni që puna në tërësi të licencohet pa pagesë për të gjitha palët e treta sipas kushteve të kësaj Licence.d) Nëse një objekt në Bibliotekën e modifikuar i referohet një funksioni ose tabele të dhënash që do të ofrohet nga programi i aplikacionit që përdor objektin, përveç se një argument i kaluar kur thirret një objekt, duhet të bëni një përpjekje të ndershme për të garantuar që në rast se një aplikacion nuk e ofron këtë funksion ose tabelë, objekti të vazhdojë funksionimin dhe të kryejë çdo pjesë të synimit që mbetet e rëndësishme.(Për shembull, një funksion në një bibliotekë që llogarit rrënjët katrore ka një synim tërësisht të përcaktuar, pavarësisht aplikacionit. Kështu, Nënseksioni 2d kërkon që çdo funksion ose tabelë e ofruar nga aplikacioni që përdoret nga ky funksion duhet të jetë opsional: nëse aplikacioni nuk e ofron, funksioni i rrënjës katrore duhet të vazhdojë të llogarisë rrënjët katrore.)Këto kërkesa zbatohen për punën e modifikuar në tërësi. Nëse seksionet e identifikueshme të kësaj pune nuk janë të prejardhura nga Biblioteka dhe mund të konsiderohen në mënyrë të arsyeshme punë të pavarura dhe të veçanta, atëherë kjo Licencë dhe kushtet e saj nuk zbatohen për këto seksione kur i shpërndani ato si punë të veçanta. Por kur i

70SQ

Page 71: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

shpërndani të njëjtat seksione si pjesë e një tërësie e cila është punë e bazuar në Bibliotekë, shpërndarja e tërësisë duhet të kryhet sipas kushteve të Licencës, lejet e të cilës zgjaten për të gjithë tërësinë për licencat e tjera, dhe kështu për çdo pjesë pavarësisht se kush e ka shkruar.Kështu, ky seksion nuk synon të kërkojë apo të kundërshtojë të drejtat tuaja për punën e shkruar tërësisht nga ju; ai synon të ushtrojë të drejtën për të kontrolluar shpërndarje ne punëve të prejardhura ose kolektive të bazuara në Bibliotekë.Për më tepër, agregimi me anë të Bibliotekës i një pune tjetër jo të bazuar në Bibliotekë (ose me një punë të bazuar në Bibliotekë) për volumin e një magazinimi ose mënyrën e shpërndarjes nuk e përfshin punën tjetër në objektin e kësaj Licence.3. Mund të zgjidhni të zbatoni kushtet e Licencës së Përgjithshme Publike GNU të zakonshme në vend të kësaj Licence për një kopje të Bibliotekës. Për këtë, duhet të ndryshoni të gjitha njoftimet që i referohen kësaj Licence, në mënyrë që t'i referohen versionit 2 të Licencës së Përgjithshme Publike GNU të zakonshme në vend të kësaj Licence. Nëse është botuar një version më i ri se versioni 2 i Licencës së Përgjithshme Publike GNU të zakonshme, atëherë mund të specifikoni atë version nëse dëshironi). Mos bëni asnjë ndryshim tjetër në këto njoftime.Kur ky ndryshim të kryhet në një kopje, ai është i pakthyeshëm për atë kopje, kështu që Licenca e Përgjithshme Publike GNU e zakonshme zbatohet për të gjitha kopjet pasuese dhe punët e prejardhura nga kjo kopje. Ky opsion është i dobishëm kur dëshironi të kopjoni një pjesë të kodit të Bibliotekës në një program që nuk është bibliotekë.4. Mund të kopjoni dhe shpërndani një Bibliotekë (ose një pjesë ose derivat të saj, sipas Seksionit 2) në kodin e synuar ose në formë skedari të ekzekutueshëm sipas kushteve të Seksioneve 1 dhe 2 më lart, me kusht që ta shoqëroni me kodin e plotë burimor përkatës të lexueshëm nga kompjuteri, i cili duhet të shpërndahet sipas kushteve të Seksioneve 1 dhe 2 më lart sipas mënyrës së përdorur zakonisht për shkëmbimin e softuerëve.Nëse shpërndarja e kodit të synuar kryhet nëpërmjet ofrimit të aksesit për ta kopjuar nga një vend i caktuar, atëherë ofrimi i aksesit të barasvlershëm për të kopjuar kodin burimor nga i njëjti vend plotëson kërkesën për shpërndarjen e kodit burimor, megjithëse palët e treta nuk janë të detyruara ta kopjojnë atë së bashku me kodin e synuar.5. Një program që nuk përmban asnjë derivat nga asnjë pjesë e Bibliotekës, por është projektuar për të funksionuar me Bibliotekën duke u hartuar ose lidhur me të, ai quhet “punë që përdor Bibliotekën”. Veçmas, një punë e tillë nuk është punë e prejardhur nga Biblioteka, dhe kështu bie jashtë objektit të kësaj Licence.Sidoqoftë, lidhja e “punës që përdor Bibliotekën” me Bibliotekën krijon një skedar të ekzekutueshëm që

është një derivat i Bibliotekës (pasi përmban pjesë të Bibliotekës), në vend të një “pune që përdor bibliotekën”. Në këtë mënyrë, skedari i ekzekutueshëm mbulohet nga kjo Licencë. Seksioni 6 deklaron kushtet e shpërndarjes të këtyre skedarëve të ekzekutueshëm.Kur një “punë që përdor Bibliotekën” përdor materiale nga një skedar burimor që është pjesë e Bibliotekës, kodi i synuar për punën mund të jetë punë e prejardhur nga Biblioteka edhe pse kodi burimor nuk është. Vërtetësia e kësaj është veçanërisht e rëndësishme nëse puna mund të lidhet pa Bibliotekën, ose nëse vetë puna është një bibliotekë. Ligji nuk e përcakton saktësisht pragun për vërtetësinë e këtij fakti.Nëse ky skedar i synuar përdor vetëm parametra numerikë, struktura dhe aksesorë të dhënash, dhe funksione makrosh të vogla dhe funksione të vogla të ndërfutura (me gjatësi dhjetë reshta ose më pak), atëherë përdorimi i skedarit të synuar nuk kufizohet, pavarësisht nëse është punë e ligjshme ose e prejardhur. Skedarët e ekzekutueshëm që përmbajnë këtë kod të synuar si dhe pjesë të Bibliotekës bien gjithashtu nën Seksionin 6).Përndryshe, nëse puna është e prejardhur nga Biblioteka, kodin e synuar për punën mund ta shpërndani sipas kushteve të Seksionit 6. Çdo skedar i ekzekutueshëm që përmban atë punë bie gjithashtu nën Seksionin 6, edhe nëse janë ose jo të lidhur drejtpërdrejtë me vetë Bibliotekën.6. Duke bërë përjashtim nga Seksionet e mësipërme, mund edhe të kombinoni ose lidhni një “punë që përdor Bibliotekën” me Bibliotekën për të krijuar një punë që përmban pjesë të Bibliotekës, dhe ta shpërndani atë sipas kushteve që zgjidhni nëse kushtet lejojnë modifikimin e punës për përdorimin personal të klientit dhe inxhinierinë e kundër për korrigjimin e këtyre modifikimeve.Duhet të njoftoni në mënyrë të dukshme që në çdo kopje të punës përdoret Biblioteka dhe që Biblioteka dhe përdorimi i saj mbulohen nga kjo Licencë. Duhet të ofroni një kopje të kësaj Licence. Nëse gjatë ekzekutimit të punë shfaqen njoftime të të drejtave të autorit, midis tyre duhet t përfshini njoftimin e të drejtave të autorit për Bibliotekën, si dhe një referencë që e drejton përdoruesin te kopja e kësaj Licence. Gjithashtu, duhet të bëni një nga sa më poshtë:a) Të shoqëroni punën me kodin e plotë burimor përkatës të lexueshëm nga kompjuteri për Bibliotekën duke përfshirë të gjitha ndryshimet e përdorura në punë (të cilat duhet të shpërndahen sipas Seksioneve 1 dhe 2 më lart); dhe, nëse puna është një skedar i ekzekutueshëm i lidhur me Bibliotekën, me “punën e plotë të lexueshme nga kompjuteri që përdor Bibliotekën”, si kod i synuar dhe/ose kod burimor, në mënyrë që përdoruesi të mund ta modifikojë Bibliotekën dhe më pas ta rilidhë për të prodhuar një skedar të ekzekutueshëm të modifikuar

71SQ

Page 72: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

që përmban Bibliotekën e modifikuar. (Mendohet se përdoruesi që ndryshon përmbajtjet e skedarëve të përcaktimeve në Bibliotekë nuk do të ketë domosdoshmërish aftësinë për të rihartuar aplikacionin për të përdorur përcaktimet e modifikuara.)b) Të përdorni një mekanizëm të përshtatshëm të bibliotekës së përbashkët për lidhjen me Bibliotekën. Një mekanizëm i përshtatshëm është ai që (1) gjatë kohës së ekzekutimit përdor një kopje të bibliotekës që është e pranishme në sistemin e kompjuterit të përdoruesit, në vend që të kopjojë funksionet e bibliotekës në skedarin e ekzekutueshëm, dhe (2) funksionon siç duhet me një version të modifikuar të bibliotekës, nëse është instaluar nga përdoruesi, për sa kohë që versioni i modifikuar ka ndërfaqe të përputhshme me versionin me të cilin është krijuar puna.c) Të shoqëroni punën me një ofertë me shkrim, të vlefshme për të paktën tre vite, për t'i dhënë të njëjtit përdorues materialet e specifikuara në Nënseksionin 6a, më lart, me një tarifë jo më të lartë se kostoja e kryerjes së shpërndarjes.d) Nëse shpërndarja e skedarit të ekzekutueshëm ose kodit të synuar kryhet nëpërmjet ofrimit të aksesit për ta kopjuar nga një vend i caktuar, ofroni akses të barasvlershëm për të kopjuar materialet e specifikuara më lart nga i njëjti vend.e) Të verifikoni që përdoruesi ka marrë tashmë një kopje të këtyre materialeve ose që i keni dërguar tashmë një kopje këtij përdoruesi.Për një skedar të ekzekutueshëm, forma e kërkuar e “punës që përdor Bibliotekën” duhet të përfshijë çdo të dhënë dhe programe ndihmëse që nevojiten për riprodhimin e skedarit të ekzekutueshëm prej tij. Sidoqoftë, si përjashtim i veçantë, materialet që do të shpërndahen nuk duhet të përfshijnë asgjë që shpërndahet zakonisht (as në formë burimi dhe as në formë binar) me komponentët e rëndësishëm (hartues, bërthamë etj.) të sistemit operativ në të cilin ekzekutohet skedari i ekzekutueshëm, veç nëse skedari i ekzekutueshëm shoqërohet nga vetë komponenti.Mund të ndodhë që kjo kërkesë të bjerë në kontradiktë me kufizimet e licencës së bibliotekave të tjera me patentë që zakonisht nuk shoqërojnë sistemin operativ. Kjo kontradiktë nënkupton që nuk mund t'i përdorni ato në të njëjtën kohë me Bibliotekën në një skedar të ekzekutueshëm që shpërndani.7. Mund të vendosni objekte të bibliotekës që janë punë të bazuara në Bibliotekë krah më krah në një bibliotekë të vetme së bashku me objekte të tjera të bibliotekës që nuk mbulohen nga kjo Licencë, dhe ta shpërndani këtë bibliotekë të kombinuar nëse lejohet shpërndarja veçmas e punës së bazuar në Bibliotekë dhe objekteve të tjera të Bibliotekës, dhe nëse kryeni këto dy gjëra:

a) Të shoqëroni bibliotekën e kombinuar me një kopje të të njëjtës punë të bazuar në Bibliotekë, duke mos kombinuar asnjë objekt tjetër të bibliotekës. Këto duhet të shpërndahen sipas kushteve të Seksioneve më lart.b) Të njoftoni në mënyrë të dukshme me bibliotekën e kombinuar për faktin që pjesë e saj është punë e bazuar në Bibliotekë dhe të shpjegoni se ku mund të gjendet forma e pa kombinuar e të njëjtës punë.8. Nuk mund ta kopjoni, modifikoni, shpërndani, të lidhni me apo të jepni nënlicencë për Bibliotekën përveçse nëse ofrohet shprehimisht sipas kësaj Licence. Çdo përpjekje për të kopjuar, modifikuar, shpërndarë, për të lidhur me apo për të dhënë nënlicencë për Bibliotekën është e pavlefshme dhe do të zgjidhë automatikisht të drejtat tuaja sipas kësaj Licence. Sidoqoftë, palëve që kanë marrë kopje ose të drejta nga ana juaj sipas kësaj Licence nuk do t'u zgjidhen licencat për sa kohë që qëndrojnë në pajtueshmëri të plotë.9. Nuk jeni të detyruar ta pranoni këtë Licencë pasi nuk e keni nënshkruar. Sidoqoftë, asgjë nuk ju jep leje të modifikoni apo shpërndani Bibliotekën ose punët e prejardhura prej tij. Këto veprime ndalohen me ligj nëse nuk pranoni këtë Licencë. Në këtë mënyrë, duke modifikuar ose shpërndarë Bibliotekën (ose punë të bazuara në Bibliotekë), ju dëshmoni pranimin e kësaj Licence për të vepruar në këtë mënyrë, si dhe të gjitha kushtet e saj të përgjithshme për kopjimin, shpërndarjen ose modifikimin e Bibliotekës ose punëve të bazuara në të.10. Sa herë që shpërndani Bibliotekën (ose punë të bazuara në Bibliotekë), marrësi merr automatikisht një licencë nga licencuesi origjinal për kopjimin, shpërndarjen ose modifikimin e Bibliotekës konform këtyre kushteve të përgjithshme. Nuk mund të impononi asnjë kufizim të mëtejshëm mbi marrësit për ushtrimin e të drejtave të dhëna në këtë dokument. Nuk jeni përgjegjës për zbatimin e pajtueshmërisë së kësaj Licence nga palët e treta.11. Nëse si pasojë e vendimit të gjykatës apo dyshimeve për shkelje të patentës, apo për ndonjë arsye tjetër (nuk kufizohet me problemet e patentës) ju imponohen kushte (qoftë nga urdhri gjyqësor, marrëveshje ose tjetër) që bien në kundërshtim me kushtet e kësaj Licence, ato nuk ju lirojnë nga kushtet e Licencës. Nëse nuk mund të shpërndani në mënyrë që të përmbushni detyrat konform kësaj Licencë dhe çdo detyrim tjetër lidhur me çështjen, atëherë si pasojë, nuk mund ta shpërndani Bibliotekën. Për shembull, nëse licenca e patentës nuk do të lejonte shpërndarjen pa të drejtë autori të Bibliotekës nga të gjithë personat që marrin kopje në mënyrë direkte ose indirekte nga ju, atëherë mënyra e vetme për ta përmbushur atë si dhe këtë Licencë do të ishte të ndërprisnit plotësisht shpërndarjen e Bibliotekës.Nëse ndonjë pjesë e këtij seksioni bëhet e pavlefshme ose e pazbatueshme në ndonjë rrethanë të veçantë,

72SQ

Page 73: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

synohet të zbatohet ekuilibri i seksionit dhe seksioni në tërësi synohet të zbatohet në rrethana të tjera.Ky seksion nuk ka për qëllim t'ju shtyjë të shkelni patentat apo pretendime të tjera të të drejtave të pronësisë ose të kundërshtoni vlefshmërinë e këtyre pretendimeve; synimi i vetëm i këtij seksioni është mbrojtja e integritetit të sistemit shpërndarës së softuerit falas, i cili zbatohet nga praktikat e licencave publike. Shumë persona kanë dhënë kontribute të mëdha për gamën e gjerë të softuerëve të shpërndarë nëpërmjet këtij sistemi duke u mbështetur në zbatimin e vazhdueshëm të sistemit; autori/donatori ka në dorë vendimin nëse do të shpërndajë ose jo softuerë nëpërmjet ndonjë sistemi tjetër, vendim i cili nuk mund të imponohet nga personat e pajisur me licencë.Synimi i këtij seksioni është të qartësojë plotësisht atë çfarë mendohet të jetë pasojë e pjesës së mbetur të kësaj Licence.12. Nëse shpërndarja dhe/ose përdorimi i Bibliotekës është i ndaluar në disa shtete, qoftë nga patentat ose nga ndërfaqet e të drejtë autori, mbajtësi origjinal i të drejtave të autorit që vendos këtë Bibliotekë nën Licencë mund të shtojë një kufizim të qartë të shpërndarjes gjeografike e cila përjashton ato shtete, në mënyrë që shpërndarja të lejohet vetëm në shtetet e papërjashtuara. Në këtë rast, Licenca e përfshin kufizimin si të ishte shkruar në trup të kësaj Licence.13. "The Free Software Foundation" herë pas here mund të botojë versione të rishikuara dhe/ose të reja të Licencës së Përgjithshme Publike të Kufizuar. Këto versione të reja do të jenë të ngjashme me versionin aktual, por mund të ndryshojnë në detaje për të adresuar probleme ose shqetësime të reja.Çdo version merr një numër të veçantë.Nëse Biblioteka specifikon numrin e versionit të kësaj Licence i cili zbatohet për të dhe për "çdo version të mëvonshëm", keni opsionin për të ndjekur kushtet e përgjithshme të atij versioni ose të ndonjë versioni tjetër të mëvonshëm të publikuar nga "Free Software Foundation". Nëse Biblioteka nuk specifikon numrin e versionit të licencës, mund të zgjidhni një version çfarëdo të botuar nga "Free Software Foundation".14. Nëse dëshironi të përfshini pjesë të Bibliotekës në programe të tjera falas të cilat kanë kushte të tjera shpërndarjeje, shkruajini autorit për t'i kërkuar leje. Për softuerë me të drejtë autori të "Free Software Foundation", shkruajini "Free Software Foundation"; ndonjëherë bëjmë përjashtime për këtë. Vendimi ynë do të orientohet nga dy qëllime; mbrojtjen e statusit falas të të gjitha derivateve të softuerit tonë falas dhe promovimin e shpërndarjes dhe ripërdorimit të softuerit në përgjithësi.

NUK KA GARANCI

15. MEQENËSE BIBLIOTEKA ËSHTË I LICENCUAR PA PAGESË, PËR TË NUK KA

GARANCI DERI NË SHKALLËN E LEJUAR NGA LIGJI I NË FUQI.PËRVEÇSE KUR SHPREHET NDRYSHE ME SHKRIM, MBAJTËSIT E TË DREJTAVE TË AUTORIT DHE/OSE PALË TË TJERA E OFROJNË BIBLIOTEKËN "SIÇ ËSHTË" PA GARANCI TË ASNJË LLOJI, QOFTË TË SHPREHUR OSE TË NËNKUPTUAR, DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KUFIZUAR ME, GARANCINË E NËNKUPTUARA TË TREGTUESHMËRISË DHE PËSHTATSHMËRISË PËR NJË QËLLIM TË POSAÇËM. I GJITHË RREZIKU PËR SA I PËRKET CILËSISË DHE PERFORMANCËS SË BIBLIOTEKËS QËNDRON ME JU. NËSE BIBLIOTEKA REZULTON ME DEFEKTE, JU MERRNI PËRSIPËR KOSTOT E TË GJITHË SHËRBIMEVE, RIPARIMEVE OSE KORRIGJIMEVE TË NEVOJSHME.16. NË ASNJË RAST, PËRVEÇSE KUR KËRKOHET NGA LIGJI NË FUQI APO TË MIRATUAR ME SHKRIM, ASNJË NGA MBAJTËSIT E TË DREJTAVE TË AUTORIT OSE PALË TË TJERA QË MUND TË MODIFIKOJNË DHE/OSE SHPËRNDAJNË BIBLIOTEKËN SIÇ LEJOHET MË LART, NUK DO TË MBAJNË PËRGJEGJËSI NDAJ JUSH PËR DËMTIMET, DUKE PËRFSHIRË ÇDO DËMTIM TË PËRGJITHSHËM, TË VEÇANTË, AKSIDENTAL OSE SHKAKËSOR QË REZULTOJNË NGA PËRDORIMI APO PAMUNDËSIA E PËRDORIMIT TË BIBLIOTEKËS (DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KUFIZUAR ME, HUMBJEN E TË DHËNAVE APO SHNDËRRIMIN E TYRE NË TË PASAKTA, OSE HUMBJET E SHKAKTUARA NGA JU OSE PALËT E TRETA, OSE PAMUNDËSINË E FUNKSIONIMIT TË BIBLIOTEKËS ME SOFTUERË TË TJERË), EDHE NËSE KËTA MBAJTËS OSE PALË TË TJERA JANË INFORMUAR PËR MUNDËSINË E KËTYRE DËMTIMEVE.

FUNDI I KUSHTEVE TË PËRGJITHSHMESi t'i zbatoni këto kushte të reja për bibliotekat tuaja të reja

Nëse zhvilloni një bibliotekë të re dhe dëshironi që t'i shërbejë sa më mirë publikut, rekomandojmë ta bëni softuer falas që të mund të shpërndahet dhe ndryshohet nga të gjithë. Këtë mund ta bëni duke lejuar shpërndarjen sipas këtyre kushteve (ose ndryshe sipas kushteve të Licencës së Përgjithshme Publike të zakonshme).Për të zbatuar këto kushte, bashkëngjisni njoftimet e mëposhtme në bibliotekë. Mënyra më e sigurt është t'i bashkëngjisni ato në fillim të çdo skedari burimor për të transmetuar në mënyrë më efektive përjashtimin nga garancia; çdo skedar duhet të ketë të paktën rreshtin “e drejtë autori” dhe treguesin se ku gjendet njoftimi i plotë.

73SQ

Page 74: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

<një resht për të dhënë emrin e bibliotekës dhe një ide të shkurtër për funksionet e saj.>E drejta e autorit (C) <viti> <emri i autorit>Kjo bibliotekë është softuer falas; mund ta shpërndani dhe/ose modifikoni atë sipas kushteve të Licencës së Përgjithshme Publike e Kufizuar GNU, sipas botimit nga "Free Software Foundation"; qoftë versioni 2.1 i Licencës, ose (sipas dëshirës suaj) një version të mëvonshëm.Kjo bibliotekë shpërndahet me shpresë që do të jetë e dobishme, por PA ASNJË GARANCI; pa garancinë e nënkuptuar të TREGTUESHMËRISË ose PËRSHTATSHMËRISË PËR NJË QËLLIM TË CAKTUAR. Për më shumë hollësi, shihni Licencën e Përgjithshme Publike të Kufizuar GNU.Duhet të keni marrë një kopje të Licencës së Përgjithshme Publike të Kufizuar GNU së bashku me këtë bibliotekë; nëse jo, shkruajini "Free Software Foundation, Inc.", 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, SHBA.Shtoni gjithashtu informacione për mënyrën se si do t'ju kontaktojmë nëpërmjet postës elektronike apo me letër.Gjithashtu, punëdhënësi (nëse punoni si programues) ose shkolla juaj, nëse keni, duhet të nënshkruajë “heqjen dorë nga e drejta e autorit” për bibliotekën, nëse nevojitet. Ja një shembull; ndryshoni emrat:"Yoyodyne, Inc.", nëpërmjet këtij dokumenti mohon të gjitha interesat e të drejtave të autorit në bibliotekën ‘Frob’ (bibliotekë për ndryshimin e niveluesve) të shkruar nga James Random Hacker.<nënshkrimi i Ty Coon>, 1 prill 1990Ty Coon, President i Vice===============================

Njoftimi i BSD

Shpërndarja dhe përdorimi në formë burimore dhe binare, me ose pa modifikim, lejohet me kusht që të plotësohen kushtet e mëposhtme:1. Shpërndarja e kodit burimor duhet të përmbajë njoftimin e mësipërm të të drejtave të autorit, këtë listë kushtesh dhe heqjen dorë nga përgjegjësia më poshtë.2. Shpërndarja në formë binare duhet të riprodhojë njoftimin e mësipërm të të drejtave të autorit, këtë listë kushtesh dhe heqjen dorë nga përgjegjësia më poshtë dhe/ose materiale të tjera të dhëna me shpërndarjen.3. Të gjitha materialet reklamuese që përmendin funksione ose përdorimin e këtij softueri duhet të paraqesin njohjen sa më poshtë:4. As emri i zhvilluesve të mëposhtëm dhe as emrat e kontribuuesve të tij nuk mund të përdoren për të miratuar apo promovuar produktet derivate të këtij softueri pa lejen paraprake specifike me shkrim.SOFTUERI JEPET NGA ADMINISTRATORËT DHE KONTRIBUUESIT "SIÇ ËSHTË" DHE HIQET DORË NGA ÇDO GARANCI E

SHPREHUR OSE E NËNKUPTUAR DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KUFIZUAR ME, GARANCITË E NËNKUPTUARA TË TREGTUESHMËRISË DHE PËRPUTHSHMËRISË PËR NJË QËLLIM TË CAKTUAR. NË ASNJË RAST ADMINISTRATORËT APO KONTRIBUUESIT NUK DO TË JENË PËRGJEGJËS PËR NDONJË DËM TË DREJTPËRDREJTË, TË TËRTHORTË, RASTËSOR, TË VEÇANTË, SHEMBULLOR, APO SHKAKËSOR (DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KUFIZUAR ME, PROKURIMIN E MALLRAVE APO TË SHËRBIMEVE ZËVENDËSUESE; HUMBJE TË PËRDORIMIT, TË TË DHËNAVE OSE FITIMEVE, OSE NDËRPRERJE TË BIZNESIT) SIDO QË TË JETË SHKAKTUAR DHE SIPAS ÇDO INTERPRETIMI PËRGJEGJËSIE, QOFTË NË KONTRATË, PËRGJEGJËSI TË CAKTUAR APO SHKELJE (DUKE PËRFSHIRË NEGLIZHENCËN OSE TJETËR) QË LIND NË NDONJË MËNYRË NGA PËRDORIMI I KËTIJ SOFTUERI, EDHE NËSE JANË KËSHILLUAR PËR MUNDËSINË E KËTIJ DËMI.Njoftimet e mëposhtme nevojiten për të plotësuar kushtet e licencës për softuerin që kemi përmendur në këtë dokument.Ky produkt përmban softuer të zhvilluar nga "NetBSD Foundation, Inc." dhe kontribuuesit e saj.Ky produkt përmban softuer të zhvilluar nga Universiteti i Kalifornisë, Berkeley dhe kontribuuesit e tij.Ky produkt përmban softuer të zhvilluar për projektin NetBSD. Shihni http://www.NetBSD.org/ për informacione rreth NetBSD.Ky produkt përmban softuer të zhvilluar nga Christos Zoulas.Ky produkt përmban softuer të zhvilluar nga Niels Provos.Ky produkt përmban softuer të zhvilluar nga Universiteti i Kalifornisë, laboratori Lawrence Berkeley.Ky produkt përmban softuer të zhvilluar nga projekti WIDE dhe kontribuuesit e tij.Ky produkt përmban softuer të zhvilluar nga Brian Aker.Ky produkt përmban softuer të zhvilluar nga "Danga Interactive, Inc."===============================

SOFTUER I GRUPIT TË PAVARUR JPEG

Ky softuer bazohet pjesërisht në punën e Grupit të Pavarur JPEG.===============================

74SQ

Page 75: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

SOFTUER I ZHVILLUAR NGA "OPENSSL PROJECT" PËR PËRDORIM NË "SSL TOOLKIT"

PROBLEMET E LICENCIMIT==============================="OpenSSL toolkit" është objekt i një licence të dyfishtë, d.m.th. për të zbatohen kushtet e Licencës "OpenSSL" si dhe licencës origjinale "SSLeay". Shihni më poshtë për tekstin e licencës aktuale. Në fakt, të dyja janë licenca me burim të hapur të stilit BSD. Në rast të ndonjë problemi me licencimin lidhur me "OpenSSL", kontaktoni [email protected].

Licenca "OpenSSL"--------------------------------------------===============================E drejta e autorit (c) 1998-2011 "OpenSSL Project". Të gjitha të drejtat të rezervuara.Shpërndarja dhe përdorimi në formë burimore dhe binare, me ose pa modifikim, lejohet me kusht që të plotësohen kushtet e mëposhtme:1. Shpërndarja e kodit burimor duhet të përmbajë njoftimin e mësipërm të të drejtave të autorit, këtë listë kushtesh dhe heqjen dorë nga përgjegjësia më poshtë.2. Shpërndarja në formë binare duhet të riprodhojë njoftimin e mësipërm të të drejtave të autorit, këtë listë kushtesh dhe heqjen dorë nga përgjegjësia më poshtë dhe/ose materiale të tjera të dhëna me shpërndarjen.3. Të gjitha materialet reklamuese që përmendin funksione ose përdorimin e këtij softueri duhet të paraqesin njohjen sa më poshtë: “Ky produkt përmban softuer të zhvilluar nga "OpenSSL Project" për përdorim në "OpenSSL Toolkit". (http://www.openssl.org/)”4. Emërtimet “OpenSSL Toolkit” dhe “OpenSSL Project” nuk duhet të përdoren për të mbështetur ose promovuar produktet e prejardhura nga ky softuer pa leje paraprake me shkrim. Për lejen me shkrim, kontaktoni [email protected]. Produktet e prejardhura nga ky softuer nuk duhet të quhen “OpenSSL” dhe “OpenSSL” nuk duhet të shfaqet në emërtimet e tyre pa leje paraprake me shkrim të "OpenSSL Project".6. Shpërndarjet në çdo lloj mënyre duhet të përmbajnë njohjet e mëposhtme: “Ky produkt përmban softuer të zhvilluar nga "OpenSSL Project" për përdorim në "OpenSSL Toolkit" (http://www.openssl.org/)”SOFTUERI JEPET NGA "Open SSL PROJECT" "SIÇ ËSHTË" DHE HIQET DORË NGA ÇDO GARANCI E SHPREHUR OSE E NËNKUPTUAR, DUKE PËRFSHIRË POR PA U KUFIZUAR ME, GARANCITË E NËNKUPTUARA TË TREGTUESHMËRISË DHE PËRPUTHSHMËRISË PËR NJË QËLLIM TË

CAKTUAR. NË ASNJË RAST "OpenSSL PROJECT" APO KONTRIBUUESIT E TIJ NUK DO TË MBAHEN PËRGJEGJËS PËR NDONJË DËM TË DREJTPËRDREJTË, TË TËRTHORTË, RASTËSOR, TË VEÇANTË, SHEMBULLOR, APO SHKAKËSOR (DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KUFIZUAR ME, PROKURIMIN E MALLRAVE APO TË SHËRBIMEVE ZËVENDËSUESE; HUMBJE TË PËRDORIMIT, TË TË DHËNAVE OSE FITIMEVE, OSE NDËRPRERJE TË BIZNESIT) SIDO QË TË JETË SHKAKTUAR DHE SIPAS ÇDO INTERPRETIMI PËRGJEGJËSIE, QOFTË NË KONTRATË, PËRGJEGJËSI TË CAKTUAR APO SHKELJE (DUKE PËRFSHIRË NEGLIZHENCËN OSE TJETËR) QË LIND NË NDONJË MËNYRË NGA PËRDORIMI I KËTIJ SOFTUERI, EDHE NËSE JANË KËSHILLUAR PËR MUNDËSINË E KËTIJ DËMI.===============================Ky produkt përmban softuer kriptografik të shkruar nga Eric Young ([email protected]). Ky produkt përmban softuer të shkruar nga Tim Hudson ([email protected]).

Licenca origjinale "SSLeay"--------------------------------------------E drejta e autorit (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected])Të gjitha të drejtat të rezervuara.Kjo paketë është një implementim SSL i shkruar nga Eric Young ([email protected]).Implementimi është shkruar në mënyrë që të përputhet me SSL-në e "Netscape".Kjo bibliotekë ofrohet falas për përdorim komercial dhe jokomercial për sa kohë që plotësohen kushtet e mëposhtme. Kushtet e mëposhtme zbatohen për të gjitha kodet e përfshira në këtë shpërndarje, qoftë kodi RC4, RSA, lhash, DES etj.; jo vetëm kodin SSL. Dokumentacioni SSL i përfshirë në këtë shpërndarje mbulohen nga të njëjtat kushte të të drejtave të autorit, përveçse mbajtësi është Tim Hudson ([email protected]).Eric Young ruan të drejtat e autorit, dhe këto njoftime të të drejtave të autorit në kod nuk duhet të hiqen.Nëse kjo paketë përdoret në një produkt, Eric Young duhet të atribuohet si autori i pjesëve të përdorura të bibliotekës.Kjo mund të jetë në formën e një mesazhi tekstual në nisjen e programit ose në dokumentacionin (në internet ose tekstuale) e ofruar me paketën. Shpërndarja dhe përdorimi në formë burimore dhe binare, me ose pa modifikim, lejohet me kusht që të plotësohen kushtet e mëposhtme:1. Shpërndarja e kodit burimor duhet të përmbajë njoftimin e të drejtave të autorit, këtë listë kushtesh dhe heqjen dorë nga përgjegjësia më poshtë.2. Shpërndarja në formë binare duhet të riprodhojë njoftimin e mësipërm të të drejtave të autorit, këtë

75SQ

Page 76: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

listë kushtesh dhe heqjen dorë nga përgjegjësia më poshtë dhe/ose materiale të tjera të dhëna me shpërndarjen.3. Të gjitha materialet reklamuese që përmendin funksione ose përdorimin e këtij softueri duhet të paraqesin njohjen sa më poshtë: “Ky produkt përmban softuer kriptografik të shkruar nga Eric Young ([email protected])” Fjala ’kriptografik’ mund të përjashtohet nëse rutinat nga biblioteka që përdoret nuk janë kriptografike :-).4. Nëse përfshini ndonjë kod specifik të "Windows" (ose ndonjë derivat të tij) nga direktoria e aplikacioneve (kodi i aplikacionit), duhet të përfshini një njohje: “Ky produkt përfshin softuer të shkruar nga Tim Hudson ([email protected])” SOFTUERI JEPET NGA ERIC YOUNG "SIÇ ËSHTË" DHE HIQET DORË NGA ÇDO GARANCI E SHPREHUR OSE E NËNKUPTUAR DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KUFIZUAR ME, GARANCITË E NËNKUPTUARA TË TREGTUESHMËRISË DHE PËRPUTHSHMËRISË PËR NJË QËLLIM TË CAKTUAR. NË ASNJË RAST AUTORI APO KONTRIBUUESIT NUK DO TË MBAHEN PËRGJEGJËS PËR NDONJË DËM TË DREJTPËRDREJTË, TË TËRTHORTË, RASTËSOR, TË VEÇANTË, SHEMBULLOR, APO SHKAKËSOR (DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KUFIZUAR ME, PROKURIMIN E MALLRAVE APO TË SHËRBIMEVE ZËVENDËSUESE; HUMBJE TË PËRDORIMIT, TË TË DHËNAVE OSE FITIMEVE, OSE NDËRPRERJE TË BIZNESIT) SIDO QË TË JETË SHKAKTUAR DHE SIPAS ÇDO INTERPRETIMI PËRGJEGJËSIE, QOFTË NË KONTRATË, PËRGJEGJËSI TË CAKTUAR APO SHKELJE (DUKE PËRFSHIRË NEGLIZHENCËN OSE TJETËR) QË LIND NË NDONJË MËNYRË NGA PËRDORIMI I KËTIJ SOFTUERI, EDHE NËSE JANË KËSHILLUAR PËR MUNDËSINË E KËTIJ DËMI. Kushtet e licencës dhe shpërndarjes për çdo version të disponueshëm për publikun apo derivat të këtij kodi nuk mund të ndryshohen, d.m.th. ky kod nuk mund thjesht të kopjohet dhe të bëhet objekt i një licence tjetër shpërndarjeje [duke përfshirë Licencën Publike GNU].===============================

SOFTUERI "FREETYPE/FREETYPE2"

Softueri bazohet pjesërisht në punën e ekipit "FreeType".===============================

Njoftimi i MIT

EXPATE drejta e autorit (c) 1998, 1999, 2000 "Thai Open Source Software Center Ltd" dhe Clark Cooper

E drejta e autorit (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Mirëmbajtësit e "Expat".E drejta e autorit për JSONcpp (c) 2007-2010 Baptiste LepilleurE drejta e autorit për yaml-cpp (c) 2008 Jesse Beder.E drejta e autorit për cJSON (c) 2009 Dave GambleE drejta e autorit për GIFLIB (c) 1997 Eric S. RaymondE drejta e autorit për PyYAML (c) 2006 Kirill SimonovE drejta e autorit për Parson (c) 2012 - 2014 Krzysztof GabisI jepet leje nëpërmjet këtij dokumenti, falas, çdo personi që përfiton kopje të këtij softueri dhe të skedarëve përkatës të dokumentacionit ("Softueri"), për të vepruar me Softuerin pa asnjë kufizim, duke përfshirë pa kufizim të drejtën për përdorim, kopjim, modifikim, shkrirje, publikim, shpërndarje, nënlicencim, dhe/ose shitje të kopjeve të Softuerit, dhe t'u lejojë personave të cilëve u jepet Softueri të veprojnë në këtë mënyrë, konform sa më poshtë:Shënimi i mësipërm i të drejtave të autorit dhe ky shënim lejeje do të përfshihet në të gjitha kopjet ose pjesët thelbësore të Softuerit.SOFTUERI JEPET "SIÇ ËSHTË", PA GARANCI TË ASNJË LLOJI, TË SHPREHUR OSE TË NËNKUPTUAR, DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KIFUZUAR ME, GARANCITË E TREGTUESHMËRISË, PËRSHTATSHMËRISË PËR NJË QËLLIM TË CAKTUAR DHE MOSSHKELJEJE. NË ASNJË RAST AUTORËT APO MBAJTËSIT E TË DREJTAVE TË AUTORIT NUK DO TË MBAHEN PËRGJEGJËS PËR ASNJË PRETENDIM, DËMTIM APO PËRGJEGJËSI TJETËR, QOFTË NË VEPRIM TË KONTRATËS, SHKELJE APO TË TJERA, QË LINDIN NGA, APO NË LIDHJE ME SOFTUERIN APO NGA PËRDORIMI, APO NEGOCIIME TË TJERA NË SOFTUER.===============================

SOFTUERI "CURL"

SHËNIMI I TË DREJTAVE TË AUTORIT DHE I LEJES. E drejta e autorit (c)1996 - 2012, Daniel Stenberg, <[email protected]>.Të gjitha të drejtat të rezervuara.Leja për të përdorur, kopjuar, modifikuar dhe shpërndarë këtë softuer për çfarëdo qëllimi me ose pa faturim jepet nëpërmjet këtij dokumenti, gjithnjë nëse shënimi i mësipërm i të drejtave të autorit dhe i kësaj leje shfaqen në të gjitha kopjet.SOFTUERI JEPET "SIÇ ËSHTË", PA GARANCI TË ASNJË LLOJI, TË SHPREHUR OSE TË NËNKUPTUAR, DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KIFUZUAR ME, GARANCITË E TREGTUESHMËRISË, PËRSHTATSHMËRISË PËR NJË QËLLIM TË CAKTUAR DHE MOSSHKELJEJE TË TË DREJTAVE TË PALËVE

76SQ

Page 77: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

TË TRETA. NË ASNJË RAST AUTORËT APO MBAJTËSIT E TË DREJTAVE TË AUTORIT NUK DO TË MBAHEN PËRGJEGJËS PËR ASNJË PRETENDIM, DËMTIM APO PËRGJEGJËSI TJETËR, QOFTË NË VEPRIM TË KONTRATËS, SHKELJE APO TË TJERA, QË LINDIN NGA, APO NË LIDHJE ME SOFTUERIN APO NGA PËRDORIMI, APO NEGOCIIME TË TJERA NË SOFTUER. Përveç çfarë përmbahet në këtë shënim, emri i mbajtësit të të drejtave të autorit nuk do të përdoret në reklamim ose ndryshe për promovim të shitjes, përdorimit apo të negocimeve të tjera në këtë Softuer pa autorizimin paraprak me shkrim të mbajtësit të të drejtave.===============================

klibc dhe jemalloc

Të gjitha dokumentacionet dhe softueri që përfshihen në botimet 4.4BSD dhe 4.4BSD-Lite kanë të drejtë autori nga "Regents of the University of California".E drejta e autorit 1979, 1980, 1983, 1986, 1988, 1989, 1991, 1992, 1993, 1994 The Regents of the University of California.Të gjitha të drejtat të rezervuara.Shpërndarja dhe përdorimi në formë burimore dhe binare, me ose pa modifikim, lejohet me kusht që të plotësohen kushtet e mëposhtme:Shpërndarja e kodit burimor duhet të përmbajë njoftimin e mësipërm të të drejtave të autorit, këtë listë kushtesh dhe heqjen dorë nga përgjegjësia më poshtë.Shpërndarja në formë binare duhet të riprodhojë njoftimin e mësipërm të të drejtave të autorit, këtë listë kushtesh dhe heqjen dorë nga përgjegjësia më poshtë dhe/ose materiale të tjera të dhëna me shpërndarjen.Të gjitha materialet reklamuese që përmendin funksione ose përdorimin e këtij softueri duhet të paraqesin njohjen sa më poshtë:Ky produkt përmban softuer të zhvilluar nga Universiteti i Kalifornisë, Berkeley dhe kontribuuesit e tij.As emri i Universitetit dhe as emrat e kontribuuesve të tij nuk mund të përdoren për të miratuar apo promovuar produktet derivate të këtij softueri pa lejen paraprake specifike me shkrim.SOFTUERI JEPET NGA ADMINISTRATORËT DHE KONTRIBUUESIT "SIÇ ËSHTË" DHE HIQET DORË NGA ÇDO GARANCI E SHPREHUR OSE E NËNKUPTUAR DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KUFIZUAR ME, GARANCITË E NËNKUPTUARA TË TREGTUESHMËRISË DHE PËRPUTHSHMËRISË PËR NJË QËLLIM TË CAKTUAR. NË ASNJË RAST ADMINISTRATORËT APO KONTRIBUUESIT NUK DO TË JENË PËRGJEGJËS PËR NDONJË

DËM TË DREJTPËRDREJTË, TË TËRTHORTË, RASTËSOR, TË VEÇANTË, SHEMBULLOR, APO SHKAKËSOR (DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KUFIZUAR ME, PROKURIMIN E MALLRAVE APO TË SHËRBIMEVE ZËVENDËSUESE; HUMBJE TË PËRDORIMIT, TË TË DHËNAVE OSE FITIMEVE, OSE NDËRPRERJE TË BIZNESIT) SIDO QË TË JETË SHKAKTUAR DHE SIPAS ÇDO INTERPRETIMI PËRGJEGJËSIE, QOFTË NË KONTRATË, PËRGJEGJËSI TË CAKTUAR APO SHKELJE (DUKE PËRFSHIRË NEGLIZHENCËN OSE TJETËR) QË LIND NË NDONJË MËNYRË NGA PËRDORIMI I KËTIJ SOFTUERI, EDHE NËSE JANË KËSHILLUAR PËR MUNDËSINË E KËTIJ DËMI."Institute of Electrical and Electronics Engineers" dhe "American National Standards Committee X3", në Sistemet e Përpunimit të Informacionit na kanë dhënë leje të printojmë pjesë të dokumentacionit të tyre.Në deklaratën e mëposhtme, fraza "ky tekst" i referohetpjesëve të dokumentacionit të sistemit.Pjesë të këtij teksti printohen dhe riprodhohen në formë elektronike në botimin e dytë të Softuerit të Rrjetit të BSD, nga IEEE Std 1003.1-1988 dhe Ndërfaqja standarde e sistemit operativ portativ IEEE për mjediset kompjuterike (POSIX), e drejta e autorit C 1988 nga "Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc.". Në rast të ndonjë mospërputhje midis këtyre versioneve dhe standardit origjinal IEEE, ky i fundit është dokumenti mbështetës.Në deklaratën e mëposhtme, fraza "Ky material" i referohet pjesëve të dokumentacionit të sistemit.Ky material është riprodhuar me leje nga "American National Standards Committee X3" në Sistemet e Përpunimit të Informacioneve. Computer and Business Equipment Manufacturers Association (CBEMA), 311 First St., NW, Suite 500, Washington, DC20001-2178. Puna zhvilluese e gjuhës programuese C është përfunduar nga Komisioni teknik X3J11.Pikëpamjet dhe përfundimet që përmban softueri dhe dokumentacioni janë ato të autorëve dhe nuk duhet të interpretohen sikur përfaqësojnë politika zyrtare, qoftë të shprehura ose të nënkuptuara, të "Regents of the University of California".===============================

Big5 Font(DynaComware)

"DynaFont" që përdoret në afishimin në ekran është zhvilluar vetëm nga "DynaComware".===============================

icu(libic)

Licenca ICU - ICU 1.8.1 dhe të mëvonshëm

77SQ

Page 78: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

SHËNIMI I TË DREJTAVE TË AUTORIT DHE I LEJESE drejta e autorit (c) 1995-2012 "International Business Machines Corporation" dhe të tjerëTë gjitha të drejtat të rezervuara.I jepet leje nëpërmjet këtij dokumenti, falas, çdo personi që përfiton kopje të këtij softueri dhe të skedarëve përkatës të dokumentacionit ("Softueri"), për t'u marrë me Softuerin pa asnjë kufizim, duke përfshirë moskufizimin për përdorim, kopjim, modifikim, shkrirje, publikim, shpërndarje, dhe/ose të shesë kopje të Softuerit, dhe t'u lejojë personave të cilëve u jepet Softueri të veprojnë në këtë mënyrë, me kusht që njoftimet e mësipërme të të drejtave të autorit dhe të kësaj lejeje të shfaqen në të gjitha kopjet e Softuerit dhe që të shfaqen të dyja në dokumentacionin mbështetës.SOFTUERI JEPET "SIÇ ËSHTË", PA GARANCI TË ASNJË LLOJI, TË SHPREHUR OSE TË NËNKUPTUAR, DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KIFUZUAR ME, GARANCITË E TREGTUESHMËRISË, PËRSHTATSHMËRISË PËR NJË QËLLIM TË CAKTUAR DHE MOSSHKELJEJE TË TË DREJTAVE TË PALËVE TË TRETA. NË ASNJË RAST MBAJTËSIT E TË DREJTAVE TË AUTORIT QË PËRFSHIHEN NË KËTË NJOFTIM NUK DO TË MBAHEN PËRGJEGJËS PËR PRETENDIMET APO PËR DËMTIME TË VEÇANTA DIREKTE OSE SHKAKËSORE, APO PËR DËMTIM TË ÇFARËDO LLOJI QË REZULTON NGA HUMBJA E PËRDORIMIT, TË DHËNAVE APO PËRFITIMEVE, QOFTË NË VEPRIM TË KONTRATËS, NEGLIZHENCËS OSE VEPRIM TJETËR SHKELËS, QË LIND NGA APO NË LIDHJE ME PËRDORIMIN OSE PERFORMANCËN E KËTIJ SOFTUERI.Përveç çfarë përmbahet në këtë shënim, emri i mbajtësit të të drejtave të autorit nuk do të përdoret në reklamim ose ndryshe për promovim të shitjes, përdorimit apo të negocimeve të tjera në këtë Softuer pa autorizimin paraprak me shkrim të mbajtësit të të drejtave.--------------------------------------------Të gjitha markat tregtare dhe markat tregtare të regjistruara që përmenden në këtë dokument janë pronë e pronarëve të tyre përkatës.===============================

dhcpd

E drejta e autorit (c) 2004-2011 nga "Internet SystemsConsortium, Inc." (“ISC”)E drejta e autorit (c) 1995-2003 nga "Internet Software Consortium"Leja për të përdorur, kopjuar, modifikuar dhe shpërndarë këtë softuer për çfarëdo qëllimi me ose pa faturim jepet nëpërmjet këtij dokumenti, gjithnjë nëse

shënimi i mësipërm i të drejtave të autorit dhe i kësaj leje shfaqen në të gjitha kopjet.SOFTUERI JEPET "SIÇ ËSHTË" DHE "ISC" HEQ DORË NGA TË GJITHA GARANCITË LIDHUR ME KËTË SOFTUER, DUKE PËRFSHIRË TË GJITHA GARANCITË E NËNKUPTUARA TË TREGTUESHMËRISË DHE PËRSHTATSHMËRISË. NË ASNJË RAST "ISC" NUK DO TË MBAHET PËRGJEGJËS DËMTIMET E VEÇANTA, DIREKTE, INDIREKTE OSE SHKAKËSORE OSE DËMTIME TË ÇFARËDO LLOJI QË REZULTOJNË NGA HUMBJA E PËRDORIMIT, TË DHËNAVE APO PËRFITIMEVE, QOFTË NË VEPRIM TË KONTRATËS, NEGLIZHENCËS OSE VEPRIM TJETËR SHKELËS, QË LIND NGA APO NË LIDHJE ME PËRDORIMIN OSE PERFORMANCËN E KËTIJ SOFTUERI.Internet Systems Consortium, Inc.950 Charter StreetRedwood City, CA [email protected]://www.isc.org/===============================

libevent

"Libevent" disponohet për përdorim sipas kushteve të licencës së mëposhtme, e njohur si licenca BSD me 3 klauzola (ose “e modifikuar”):==============E drejta e autorit (c) 2000-2007 Niels Provos <[email protected]>E drejta e autorit (c) 2007-2010 Niels Provos dhe Nick MathewsonShpërndarja dhe përdorimi në formë burimore dhe binare, me ose pa modifikim, lejohet me kusht që të plotësohen kushtet e mëposhtme:1. Shpërndarja e kodit burimor duhet të përmbajë njoftimin e mësipërm të të drejtave të autorit, këtë listë kushtesh dhe heqjen dorë nga përgjegjësia më poshtë.2. Shpërndarja në formë binare duhet të riprodhojë njoftimin e mësipërm të të drejtave të autorit, këtë listë kushtesh dhe heqjen dorë nga përgjegjësia më poshtë dhe/ose materiale të tjera të dhëna me shpërndarjen.3. Emri i autorit nuk mund të përdoret për të miratuar apo promovuar produktet derivate të këtij softueri pa lejen paraprake specifike me shkrim.SOFTUERI JEPET NGA AUTORI "SIÇ ËSHTË" DHE HIQET DORË NGA ÇDO GARANCI E SHPREHUR OSE E NËNKUPTUAR DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KUFIZUAR ME, GARANCITË E NËNKUPTUARA TË TREGTUESHMËRISË DHE PËRPUTHSHMËRISË PËR NJË QËLLIM TË CAKTUAR.

78SQ

Page 79: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

NË ASNJË RAST AUTORI NUK DO TË MBAHET PËRGJEGJËS PËR NDONJË DËM TË DREJTPËRDREJTË, TË TËRTHORTË, RASTËSOR, TË VEÇANTË, SHEMBULLOR, APO SHKAKËSOR (DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KUFIZUAR ME, PROKURIMIN E MALLRAVE APO TË SHËRBIMEVE ZËVENDËSUESE; HUMBJE TË PËRDORIMIT, TË TË DHËNAVE OSE FITIMEVE, OSE NDËRPRERJE TË BIZNESIT) SIDO QË TË JETË SHKAKTUAR DHE SIPAS ÇDO INTERPRETIMI PËRGJEGJËSIE, QOFTË NË KONTRATË, PËRGJEGJËSI TË CAKTUAR APO SHKELJE (DUKE PËRFSHIRË NEGLIZHENCËN OSE TJETËR) QË LIND NË NDONJË MËNYRË NGA PËRDORIMI I KËTIJ SOFTUERI, EDHE NËSE JANË KËSHILLUAR PËR MUNDËSINË E KËTIJ DËMI.==============Disa pjesë të "Libevent" bazohen në punët e të tjerëve, të disponueshme nga ana e tyre konform licencës së mësipërme BSD me tre klauzola. Njoftimet e të drejtave të autorit disponohen në skedarët burimorë përkatës; licenca gjendet më sipër.Kjo është lista:log.c:E drejta e autorit (c) 2000 Dug Song <[email protected]>E drejta e autorit (c) 1993 "The Regents of the University of California".strlcpy.c:E drejta e autorit (c) 1998 Todd C. Miller <[email protected]>win32select.c:E drejta e autorit (c) 2003 Michael A. Davis <[email protected]>evport.c:E drejta e autorit (c) 2007 Sun Microsystemsht-internal.h:E drejta e autorit (c) 2002 Christopher Clarkminheap-internal.h:E drejta e autorit (c) 2006 Maxim Yegorushkin <[email protected]>==============arc4module disponohet konform sa më poshtë, ndonjëherë me emërtimin licenca “OpenBSD”:E drejta e autorit (c) 1996, David Mazieres <[email protected]>E drejta e autorit (c) 2008, Damien Miller <[email protected]>Leja për të përdorur, kopjuar, modifikuar dhe shpërndarë këtë softuer për çfarëdo qëllimi me ose pa faturim jepet nëpërmjet këtij dokumenti, gjithnjë nëse shënimi i mësipërm i të drejtave të autorit dhe i kësaj leje shfaqen në të gjitha kopjet.SOFTUERI JEPET "SIÇ ËSHTË" DHE AUTORI HEQ DORË NGA TË GJITHA GARANCITË NË LIDHJE ME KËTË SOFTUER, DUKE PËRFSHIRË TË GJITHA GARANCITË E NËNKUPTUARA TË

TREGTUESHMËRISË DHE PËRSHTATSHMËRISË. NË ASNJË RAST AUTORI NUK DO TË MBAHET PËRGJEGJËS DËMTIMET E VEÇANTA, DIREKTE, INDIREKTE OSE SHKAKËSORE OSE DËMTIME TË ÇFARËDO LLOJI QË REZULTOJNË NGA HUMBJA E PËRDORIMIT, TË DHËNAVE APO PËRFITIMEVE, QOFTË NË VEPRIM TË KONTRATËS, NEGLIZHENCËS OSE VEPRIM TJETËR SHKELËS, QË LIND NGA APO NË LIDHJE ME PËRDORIMIN OSE PERFORMANCËN E KËTIJ SOFTUERI.===============================

boost

Licenca e softuerit "Boost" - Versioni 1.0 - 17 gusht 2003I jepet leje nëpërmjet këtij dokumenti, falas, çdo personi ose organizate që përfiton kopje të softuerit dhe të dokumentacionit shoqërues të mbuluar nga kjo licencë ("Softueri"), që të përdorë, riprodhojë, shfaqë, shpërndajë, përdorë dhe transmetojë Softuerin dhe të përgatisë punë të prejardhura të Softuerit, dhe t'u lejojë palëve të treta të cilave u jepet Softueri të veprojnë në këtë mënyrë, konform sa më poshtë:Shënimet për të drejtat e autorit në Softuer dhe e gjithë kjo deklaratë, duke përfshirë dhënien e licencës si më sipër, këtë kufizim dhe heqjen dorë nga përgjegjësia si vijon, duhet të përfshihen në të gjitha kopjet e Softuerit, në tërësi ose pjesërisht, dhe në të gjitha punët e prejardhura të Softuerit, përveçse nëse këto kopje ose punë të prejardhura janë vetëm në formën e kodit të synuar të ekzekutueshëm nga kompjuteri dhe të krijuar nga procesues gjuhe origjinale.SOFTUERI JEPET "SIÇ ËSHTË", PA GARANCI TË ASNJË LLOJI, TË SHPREHUR OSE TË NËNKUPTUAR, DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KUFIZUAR ME, GARANCITË E TREGTUESHMËRISË, PËRSHTATSHMËRISË PËR NJË QËLLIM TË CAKTUAR, TITULLIN DHE MOSSHKELJEN. NË ASNJË RAST MBAJTËSIT E TË DREJTAVE TË AUTORIT OSE PERSONAT QË SHPËRNDAJNË SOFTUERIN NUK DO TË MBAHEN PËRGJEGJËS PËR DËMTIMET APO PËRGJEGJËSI TJETËR, QOFTË NË VEPRIM TË KONTRATËS, SHKELJE APO TË TJERA, QË LINDIN NGA, APO NË LIDHJE ME, SOFTUERIN APO NGA PËRDORIMI APO NEGOCIIME TË TJERA NË SOFTUER.===============================

ppp

Të drejtat e autorit:***********Të gjitha kodet mund të përdoren dhe shpërndahen lirisht. Secili skedar burimor i veçantë ka njoftimin e vet të të drejtave të autorit dhe lejes.

79SQ

Page 80: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

Pppd, pppstats dhe pppdump janë konform me njoftimet e stilit BSD. Disa nga përbërësit shtesë pppd mbajnë licencën GPL. Biseda është informacion publik.===============================

ntp

E drejta e autorit (c) Universiteti i Delaware 1992-2012.Leja për të përdorur, kopjuar, modifikuar dhe shpërndarë këtë softuer dhe dokumentacionin e saj për çfarëdo qëllimi me ose pa faturim jepet nëpërmjet këtij dokumenti, gjithnjë nëse shënimi i mësipërm i të drejtave të autorit dhe i kësaj leje shfaqen në të gjitha kopjet, që njoftimi i të drejtave të autorit dhe kësaj lejeje të shfaqen në dokumentacionin mbështetës, dhe që emri "Universiteti i Delaware" të mos përdoret për reklamim ose publicitet që ka lidhje me softuerin pa leje specifike paraprake me shkrim. Universiteti i Delaware nuk jep asnjë përfaqësim për përshtatshmërinë e këtij softueri për çfarëdo qëllimi. Ai jepet "siç është" pa garanci të shprehur apo të nënkuptuar.===============================

libcap

Nëse nuk deklarohet ndryshe *shprehimisht*, teksti i mëposhtëm përshkruan kushtet e licencës sipas së cilës mund të përdoren dhe shpërndahen përmbajtjet botimit libcap:Shpërndarja dhe përdorimi i libcap në formë burimore dhe binare, me ose pa modifikim, lejohet me kusht që të plotësohen kushtet e mëposhtme:1. Shpërndarja e kodit burimor duhet të përmbajë çdo njoftim ekzistues të të drejtave të autorit dhe këtë njoftim lejeje në tërësi, duke përfshirë heqjen dorë nga garancitë.2. Shpërndarja në formë binare duhet të riprodhojë të gjitha njoftimet e mëparshme dhe aktuale të të drejtave të autorit, këtë listë kushtesh dhe heqjen dorë nga përgjegjësia më poshtë, në dokumentacion dhe/ose materiale të tjera që janë ofruar me shpërndarjen.3. Emri i autorëve nuk duhet të përdoret për të mbështetur ose promovuar produktet e prejardhura nga ky softuer pa lejen e tyre paraprake specifike me shkrim.NDRYSHE, ky produkt mund të shpërndahet sipas kushteve të Licencës së Përgjithshme Publike GNU, në të cilin rast kërkohen kushtet e GPL të GNU NË VEND TË kufizimeve të mësipërme. (Kjo klauzolë është e domosdoshme për shkak të një konflikti të mundshëm ndërmjet GPL të GNU dhe kufizimeve që përmban një e drejtë autori e stilit BSD).SOFTUERI JEPET "SIÇ ËSHTË" DHE HIQET DORË NGA ÇDO GARANCI E SHPREHUR OSE E NËNKUPTUAR DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KUFIZUAR ME, GARANCITË E NËNKUPTUARA TË TREGTUESHMËRISË DHE

PËRPUTHSHMËRISË PËR NJË QËLLIM TË CAKTUAR. NË ASNJË RAST AUTORËT NUK DO TË JENË PËRGJEGJËS PËR NDONJË DËM TË DREJTPËRDREJTË, TË TËRTHORTË, RASTËSOR, TË VEÇANTË, SHEMBULLOR, APO SHKAKËSOR (DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KUFIZUAR ME, PROKURIMIN E MALLRAVE APO TË SHËRBIMEVE ZËVENDËSUESE; HUMBJE TË PËRDORIMIT, TË TË DHËNAVE OSE FITIMEVE, OSE NDËRPRERJE TË BIZNESIT) SIDO QË TË JETË SHKAKTUAR DHE SIPAS ÇDO INTERPRETIMI PËRGJEGJËSIE, QOFTË NË KONTRATË, PËRGJEGJËSI TË CAKTUAR APO SHKELJE (DUKE PËRFSHIRË NEGLIZHENCËN OSE TJETËR) QË LIND NË NDONJË MËNYRË NGA PËRDORIMI I KËTIJ SOFTUERI, EDHE NËSE JANË KËSHILLUAR PËR MUNDËSINË E KËTIJ DËMI.===============================

Python®

"Python®" është një markë tregtare e regjistruar e "Python Software Foundation".===============================

lighttpd

E drejta e autorit (c) 2004, Jan Kneschke, në rritje Të gjitha të drejtat të rezervuara.Shpërndarja dhe përdorimi në formë burimore dhe binare, me ose pa modifikim, lejohet me kusht që të plotësohen kushtet e mëposhtme:– Shpërndarja e kodit burimor duhet të përmbajë

njoftimin e mësipërm të të drejtave të autorit, këtë listë kushtesh dhe heqjen dorë nga përgjegjësia më poshtë.

– Shpërndarja në formë binare duhet të riprodhojë njoftimin e mësipërm të të drejtave të autorit, këtë listë kushtesh dhe heqjen dorë nga përgjegjësia më poshtë dhe/ose materiale të tjera të dhëna me shpërndarjen.

– As emërtimi i 'në rritje' dhe as emrat e kontribuuesve të tij nuk mund të përdoren për të miratuar apo promovuar produktet derivate të këtij softueri pa lejen paraprake specifike me shkrim.

SOFTUERI JEPET NGA MBAJTËSIT E TË DREJTAVE TË AUTORIT DHE KONTRIBUUESIT "SIÇ ËSHTË" DHE HIQET DORË NGA ÇDO GARANCI E SHPREHUR OSE E NËNKUPTUAR DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KUFIZUAR ME, GARANCITË E NËNKUPTUARA TË TREGTUESHMËRISË DHE PËRPUTHSHMËRISË PËR NJË QËLLIM TË CAKTUAR. NË ASNJË RAST MBAJTËSI I TË DREJTAVE TË AUTORIT APO KONTRIBUUESIT NUK DO TË JENË PËRGJEGJËS PËR NDONJË DËM TË DREJTPËRDREJTË, TË TËRTHORTË, RASTËSOR, TË VEÇANTË, SHEMBULLOR, APO SHKAKËSOR (DUKE

80SQ

Page 81: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

PËRFSHIRË, POR PA U KUFIZUAR ME, PROKURIMIN E MALLRAVE APO TË SHËRBIMEVE ZËVENDËSUESE; HUMBJE TË PËRDORIMIT, TË TË DHËNAVE OSE FITIMEVE, OSE NDËRPRERJE TË BIZNESIT) SIDO QË TË JETË SHKAKTUAR DHE SIPAS ÇDO INTERPRETIMI PËRGJEGJËSIE, QOFTË NË KONTRATË, PËRGJEGJËSI TË CAKTUAR APO SHKELJE (DUKE PËRFSHIRË NEGLIZHENCËN OSE TJETËR) QË LIND NË NDONJË MËNYRË NGA PËRDORIMI I KËTIJ SOFTUERI, EDHE NËSE JANË KËSHILLUAR PËR MUNDËSINË E KËTIJ DËMI.===============================

pcre

LICENCA PCRE------------PCRE është një bibliotekë funksionesh për mbështetjen e shprehjeve të zakonshme, sintaksa dhe semantika e të cilës janë më të përafërtat me ato të gjuhës "Perl 5".Botimi i 8-të i PCRE shpërndahet sipas kushteve të licencës "BSD", siç specifikohet më poshtë. Dokumentacioni për PCRE, i ofruar në direktorinë "doc", shpërndahet sipas kushteve të njëjta me vetë softuerin.Funksionet bazë të bibliotekës janë shkruar në C dhe janë të pavarura. Në shpërndarje përfshihet gjithashtu një grup funksionesh përmbledhëse C++.

FUNKSIONET BAZË TË BIBLIOTEKËS---------------------------Shkroi: Philip HazelPjesa lokale e emailit: ph10Domeni i emailit: cam.ac.ukShërbimi informatik i Universitetit të Cambridge, Cambridge, Angli.E drejta e autorit (c) 1997-2010 Universiteti i Cambridge Të gjitha të drejtat të rezervuara.

FUNKSIONET E PËRMBLEDHËSIT C++-------------------------Kontribuoi: Google Inc.E drejta e autorit (c) 2007-2010, Google Inc. Të gjitha të drejtat të rezervuara.

LICENCA E BSD-----------------Shpërndarja dhe përdorimi në formë burimore dhe binare, me ose pa modifikim, lejohet me kusht që të plotësohen kushtet e mëposhtme:* Shpërndarja e kodit burimor duhet të përmbajë

njoftimin e mësipërm të të drejtave të autorit, këtë listë kushtesh dhe heqjen dorë nga përgjegjësia më poshtë.

* Shpërndarja në formë binare duhet të riprodhojë njoftimin e mësipërm të të drejtave të autorit, këtë listë kushtesh dhe heqjen dorë nga përgjegjësia më poshtë dhe/ose materiale të tjera të dhëna me shpërndarjen.

* As emri i Universitetit të Cambridge, emri i Google Inc. dhe as emrat e kontribuuesve të tyre

nuk mund të përdoren për të miratuar apo promovuar produktet derivate të këtij softueri pa lejen paraprake specifike me shkrim.

SOFTUERI JEPET NGA MBAJTËSIT E TË DREJTAVE TË AUTORIT DHE KONTRIBUUESIT "SIÇ ËSHTË" DHE HIQET DORË NGA ÇDO GARANCI E SHPREHUR OSE E NËNKUPTUAR DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KUFIZUAR ME, GARANCITË E NËNKUPTUARA TË TREGTUESHMËRISË DHE PËRPUTHSHMËRISË PËR NJË QËLLIM TË CAKTUAR. NË ASNJË RAST MBAJTËSI I TË DREJTAVE TË AUTORIT APO KONTRIBUUESIT NUK DO TË JENË PËRGJEGJËS PËR NDONJË DËM TË DREJTPËRDREJTË, TË TËRTHORTË, RASTËSOR, TË VEÇANTË, SHEMBULLOR, APO SHKAKËSOR (DUKE PËRFSHIRË, POR PA U KUFIZUAR ME, PROKURIMIN E MALLRAVE APO TË SHËRBIMEVE ZËVENDËSUESE; HUMBJE TË PËRDORIMIT, TË TË DHËNAVE OSE FITIMEVE, OSE NDËRPRERJE TË BIZNESIT) SIDO QË TË JETË SHKAKTUAR DHE SIPAS ÇDO INTERPRETIMI PËRGJEGJËSIE, QOFTË NË KONTRATË, PËRGJEGJËSI TË CAKTUAR APO SHKELJE (DUKE PËRFSHIRË NEGLIZHENCËN OSE TJETËR) QË LIND NË NDONJË MËNYRË NGA PËRDORIMI I KËTIJ SOFTUERI, EDHE NËSE JANË KËSHILLUAR PËR MUNDËSINË E KËTIJ DËMI.Fund ===============================

Licenca MD5 e "RSA Data Security"

E drejta e autorit (C) 1991-2, RSA Data Security, Inc. Krijuar më 1991. Të gjitha të drejtat të rezervuara.

Licenca për të kopjuar dhe përdorur këtë softuer jepet me kusht që të identifikohet si “Algoritmi MD5 i përmbledhjes së mesazhit për RSA Data Security, Inc.” në të gjitha materialet që përmendin ose i referohen këtij softueri ose funksioni.

Licenca jepet gjithashtu për të krijuar dhe përdorur punë të prejardhura me kusht që këto punë të identifikohen si “Të prejardhura nga algoritmi MD5 i përmbledhjes së mesazhit për RSA Data Security, Inc.” në të gjitha materialet që përmendin ose i referohen kësaj pune.

"RSA Data Security, Inc." nuk jep asnjë përfaqësim në lidhje me tregtueshmërinë ose përshtatshmërinë e këtij softueri për ndonjë qëllim të caktuar. Ai jepet "siç është" pa garanci të shprehur apo të nënkuptuar të asnjë lloji.Këto njoftime duhet të përfshihen në çdo kopje të çdo pjese të këtij dokumenti dhe/ose softueri.

81SQ

Page 82: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

IndeksiShifra3D Settings

2D-3D Display Sel. (Zgjedhje) ........... 303D Depth Adjust ................................. 313D Format ........................................... 303D Glasses Brightness ........................ 30Simulated 3D Effect ............................ 31

AAspect

Normal .......................................... 17, 27Squeeze ......................................... 18, 27Stretch ........................................... 17, 27V Stretch ....................................... 18, 27

BBlanking .................................................. 28Brightness ............................................... 24

CCalib. Preset

Bright Cinema ..................................... 22Bright TV ............................................ 22Cinema Film 1 .................................... 22Cinema Film 2 .................................... 22Game ................................................... 22Photo ................................................... 22Reference ............................................ 22TV ....................................................... 22User ..................................................... 22

Cinema Black Pro ................................... 23Clear White ............................................. 26Color ....................................................... 24Color Correction ..................................... 26Color Space ............................................. 26Color Temp. (Temperatura) .................... 24Contrast ................................................... 24Contrast Enhancer ................................... 23

DDistanca e projektimit ............................. 61Distanca e projektimit dhe diapazoni i

zhvendosjes së objektivit ................. 60Dritarja e rregullimit të objektivit ........... 11Dynamic Range ...................................... 31

EExpert Setting ..........................................25

FFikja .........................................................14Film Mode ...............................................25Foleja "LAN" ......................................4, 37

GGamma Correction ..................................25

HHigh Altitude Mode ................................29Hue ..........................................................24

IImage Flip ...............................................33Input Lag Reduction ................................26

LLamp Control ..........................................23Lamp Setting ...........................................29Lamp Timer .............................................36Language .................................................29Lidhja me një pajisje për video ose

kompjuter .........................................12

MMenu

Function ...............................................30Information ..........................................36Installation ...........................................33Operation .............................................20Picture ..................................................22Screen ..................................................27Setup ....................................................29

Menu Position .........................................29Messages

Kujdes ..................................................44Paralajmërim .......................................44

Motionflow ..............................................24MPEG NR (MPEG Noise Reduction) .....25

NNdërrimi i llambës ...................................46Ndezja .......................................................8Network Management .............................29Network Setting ......................................35NR (Noise Reduction) .............................25Numri i memories së paracaktuar ...........36

82SQ

Page 83: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

PPanel Alignment ..................................... 34Pastrimi ................................................... 50Përditësimi i softuerit .............................. 45Përmasat .................................................. 62Power Saving .......................................... 29Preset mode

BRT CINE ........................................... 19BRT TV ............................................... 19CINEMA FILM 1 ............................... 19CINEMA FILM 2 ............................... 19GAME ................................................. 19PHOTO ............................................... 19REF ..................................................... 19TV ....................................................... 19USER .................................................. 19

Projektimi i figurës ................................. 14

RReality Creation ...................................... 23Reset ....................................................... 23Rivendosja e zërave ................................ 21Rregullimi i pozicionit të figurës .............. 8

SSensori i telekomandës ............................. 4Settings Lock .......................................... 31Sharpness ................................................ 25Signal type .............................................. 36Sinjalet e paracaktuara ............................ 52Sinjalet e përputhshme 3D ...................... 55Sinjalet hyrëse dhe zërat e

rregullueshme/e cilësimeve ............ 54Smooth Gradation ................................... 25Software Version ..................................... 36Specifikimet ............................................ 51Status ...................................................... 29Syzet 3D

Diapazoni i komunikimit të syzeve 3D 15Përdorimi i syzeve 3D ......................... 15

TTelekomanda ............................................. 6Treguesit paralajmërues .......................... 43Trigger Select .......................................... 33

VVendndodhja e komandave

Pjesa e pasme/e poshtme .......................5Pjesa e përparme/e djathtë .....................4

Videot 3D ................................................15

Xx.v.Color ............................................26, 45

ZZgjidhja e problemeve .............................40

Informacione rreth markës tregtare• “PlayStation” është markë tregtare e

regjistruar e "Sony Computer Entertainment Inc.".

• Termat "HDMI" dhe "HDMI High-Definition Multimedia Interface", si dhe logoja HDMI janë marka tregtare ose marka tregtare të regjistruara të "HDMI Licensing LLC" në Shtetet e Bashkuara dhe vende të tjera.

• “Blu-ray” dhe “Blu-ray Disc” janë marka tregtare të "Blu-ray Disc Association".

........................................................................Ky projektor mbështet "DeepColor", "x.v.Color", "LipSync", sinjale 3D dhe sinjale hyrëse nga kompjuteri të standardeve HDMI. Ai mbështet gjithashtu HDCP.

83SQ

Page 84: 4-580-042-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sinjalet 3D dhe zërat e rregullueshme/e cilësimeve .....55 Aspect Mode .....56 Motionflow ... zhvendosjes horizontale si dhe asaj vertikale

© 2015 Sony Corporation