35.the case book for russian
TRANSCRIPT
![Page 1: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/1.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 1/316
![Page 2: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/2.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 2/316
![Page 3: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/3.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 3/316
![Page 4: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/4.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 4/316
![Page 5: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/5.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 5/316
![Page 6: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/6.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 6/316
![Page 7: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/7.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 7/316
![Page 8: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/8.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 8/316
![Page 9: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/9.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 9/316
![Page 10: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/10.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 10/316
![Page 11: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/11.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 11/316
![Page 12: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/12.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 12/316
![Page 13: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/13.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 13/316
![Page 14: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/14.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 14/316
![Page 15: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/15.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 15/316
![Page 16: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/16.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 16/316
![Page 17: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/17.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 17/316
![Page 18: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/18.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 18/316
![Page 19: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/19.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 19/316
![Page 20: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/20.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 20/316
![Page 21: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/21.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 21/316
![Page 22: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/22.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 22/316
![Page 23: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/23.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 23/316
![Page 24: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/24.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 24/316
![Page 25: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/25.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 25/316
![Page 26: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/26.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 26/316
![Page 27: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/27.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 27/316
![Page 28: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/28.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 28/316
![Page 29: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/29.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 29/316
![Page 30: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/30.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 30/316
![Page 31: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/31.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 31/316
![Page 32: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/32.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 32/316
![Page 33: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/33.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 33/316
![Page 34: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/34.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 34/316
![Page 35: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/35.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 35/316
![Page 36: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/36.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 36/316
![Page 37: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/37.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 37/316
![Page 38: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/38.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 38/316
![Page 39: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/39.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 39/316
![Page 40: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/40.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 40/316
![Page 41: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/41.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 41/316
![Page 42: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/42.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 42/316
![Page 43: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/43.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 43/316
![Page 44: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/44.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 44/316
![Page 45: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/45.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 45/316
![Page 46: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/46.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 46/316
![Page 47: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/47.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 47/316
![Page 48: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/48.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 48/316
![Page 49: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/49.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 49/316
![Page 50: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/50.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 50/316
![Page 51: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/51.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 51/316
![Page 52: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/52.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 52/316
![Page 53: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/53.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 53/316
![Page 54: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/54.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 54/316
![Page 55: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/55.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 55/316
![Page 56: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/56.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 56/316
![Page 57: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/57.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 57/316
![Page 58: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/58.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 58/316
![Page 59: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/59.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 59/316
![Page 60: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/60.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 60/316
![Page 61: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/61.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 61/316
![Page 62: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/62.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 62/316
![Page 63: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/63.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 63/316
![Page 64: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/64.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 64/316
![Page 65: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/65.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 65/316
![Page 66: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/66.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 66/316
![Page 67: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/67.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 67/316
![Page 68: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/68.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 68/316
![Page 69: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/69.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 69/316
![Page 70: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/70.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 70/316
![Page 71: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/71.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 71/316
![Page 72: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/72.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 72/316
![Page 73: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/73.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 73/316
![Page 74: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/74.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 74/316
![Page 75: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/75.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 75/316
![Page 76: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/76.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 76/316
![Page 77: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/77.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 77/316
![Page 78: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/78.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 78/316
![Page 79: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/79.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 79/316
![Page 80: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/80.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 80/316
![Page 81: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/81.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 81/316
![Page 82: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/82.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 82/316
![Page 83: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/83.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 83/316
![Page 84: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/84.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 84/316
![Page 85: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/85.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 85/316
![Page 86: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/86.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 86/316
![Page 87: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/87.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 87/316
![Page 88: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/88.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 88/316
![Page 89: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/89.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 89/316
![Page 90: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/90.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 90/316
![Page 91: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/91.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 91/316
![Page 92: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/92.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 92/316
![Page 93: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/93.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 93/316
![Page 94: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/94.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 94/316
![Page 95: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/95.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 95/316
![Page 96: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/96.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 96/316
![Page 97: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/97.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 97/316
![Page 98: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/98.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 98/316
![Page 99: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/99.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 99/316
![Page 100: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/100.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 100/316
![Page 101: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/101.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 101/316
![Page 102: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/102.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 102/316
![Page 103: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/103.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 103/316
![Page 104: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/104.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 104/316
![Page 105: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/105.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 105/316
![Page 106: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/106.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 106/316
![Page 107: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/107.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 107/316
![Page 108: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/108.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 108/316
![Page 109: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/109.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 109/316
![Page 110: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/110.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 110/316
![Page 111: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/111.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 111/316
![Page 112: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/112.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 112/316
![Page 113: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/113.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 113/316
![Page 114: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/114.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 114/316
![Page 115: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/115.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 115/316
![Page 116: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/116.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 116/316
![Page 117: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/117.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 117/316
![Page 118: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/118.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 118/316
![Page 119: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/119.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 119/316
![Page 120: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/120.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 120/316
![Page 121: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/121.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 121/316
![Page 122: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/122.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 122/316
10 The Genitive Case
Femininedeclension
nouns
Masculinedeclension
nouns
Neuterdeclension
nouns
Adjectives
Pronouns
Possessives
Numerals
GENITIVE Forms
hard type: °room¢ soft type: °week¢singular plural singular pluralÀÉÕŒ¡∏Ÿ ÀÉÕŒ¡∏ Œ≈ƒÅÃ… Œ≈ƒÅÃÿ
-ÿ: °talent¢
singular plural∑¥œ∑É∫Œœ∑∏… ∑¥œ∑É∫Œœ∑∏≈™
hard type: °courtyard¢ soft type: °nail¢singular plural singular pluralƒ◊œ∂Ä ƒ◊œ∂É◊ «◊œ⁄ƒÖ «◊œ⁄ƒÅ™
hard type: °body¢ soft type: °schedule¢singular plural singular plural∏Åá ∏≈à ∂¡∑¥…∑ÄŒ…µ ∂¡∑¥…∑ÄŒ…™
hard type: °first¢feminine masculine neuter plural¥Å∂◊œ™ ¥Å∂◊œ«œ ¥Å∂◊œ«œ ¥Å∂◊Ÿ»
soft type: °last¢feminine masculine neuter plural¥œ∑ÃŃŒ≈™ ¥œ∑ÃŃŒ≈«œ ¥œ∑ÃŃŒ≈«œ ¥œ∑ÃŃŒ…»
°I¢ °we¢ °you¢ informal °you¢Õ≈Œµ Œ¡∑ ∏≈∫Ö ◊¡∑
°she¢ °he¢ °it¢ °they¢(Œ)≈£ (Œ)≈«É (Œ)≈«É (Œ)…»
°who¢ °what¢ °oneself¢Àœ«É fi≈«É ∑≈∫Ö
°this¢feminine masculine neuter pluralÜ∏œ™ Ü∏œ«œ Ü∏œ«œ Ü∏…»
°all, every¢feminine masculine neuter plural◊∑≈™ ◊∑≈«É ◊∑≈«É ◊∑≈»
feminine masculine neuter plural°my¢ÕœÅ™ Õœ≈«É Õœ≈«É ՜ǻ
°our¢ŒÄ¤≈™ ŒÄ¤≈«œ ŒÄ¤≈«œ ŒÄ¤…»
°one¢feminine masculine neuter pluralœƒŒÉ™ œƒŒœ«É œƒŒœ«É œƒŒÇ»
‘two¢ °three¢ °four¢ °five¢ƒ◊π» ∏∂£» fi≈∏Ÿ∂£» ¥µ∏Ç
![Page 123: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/123.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 123/316
A SOURCEGENITIVE:
G
The genitive network:
A GOAL
A SOURCE
A WHOLE A REFERENCE
PROLOGUE
Let’s start by looking at an example:
Ê…ƒÅÃÿ ÎÄ∑∏∂œ Œ¡ ¥Ö∏œÕ ∑flÅ⁄ƒ≈ ∑◊œÅ™ ÀœÕ¥Ä∂∏…… «œ◊œ∂Çà ∫≈⁄ πÕÉÃÀπ ¤≈∑∏ÿfi¡∑É◊ … ∑É∂œÀ ∏∂… Õ…ŒÑ∏Ÿ, fi∏œ ƒœ∑∏É™Œœ ∂≈ÀÉ∂ƒœ◊ Όǫ… ÁÇŒŒ≈∑∑¡ .[Fidel Castro-NOM at fifth congress-LOC own communist-party-GEN spoke with-out pause-GEN six-ACC hours-GEN and forty-three minutes-ACC, that worthyrecords-GEN Book-GEN Guinness-GEN.]
At the fifth congress of his communist party , Fidel Castro spoke without pause forsix hours and forty-three minutes, an accomplishment worthy of the Guinness Book
of Records .
Here we see six uses of the genitive case in a single sentence, one that is not even particu-larly long or unusual. If there were an entry for Russian case use in the Guinness Book of World Records, the genitive case would walk off with multiple honors, among them:
• The genitive is the most used case in Russian. The likelihood of finding sentenceswith six uses of any other case is relatively small.
• The genitive is used with over one hundred prepositions (about 40 simple preposi-tions and 70 complex ones), vastly more than all the other cases combined.
• The genitive is the only case that forms chains of consecutive uses, as in our ex-ample above: ƒœ∑∏É™Œœ ∂≈ÀÉ∂ƒœ◊ Όǫ… ÁÇŒŒ≈∑∑¡ [worthy records-GEN Book-GEN Guinness-GEN], literally ‘worthy of the records of the Book of Guinness ’.
• The genitive is probably the most complex case in Russian, and the basic idea of thegentive is perhaps the hardest to grasp.
Prologue
The genitive cis the mostfrequent casehas the mostprepositions,forms chains,and has the mcomplex
meaning.
![Page 124: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/124.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 124/316
12 The Genitive Case
These might look like formidable hurdles, but our strategy is to tackle the last item on thelist, the meaning of the genitive. After that, all the other “problems” will become opportuni-ties for easy success.
The uses of the genitive will be described in terms of four categories: GENITIVE: A SOURCE,GENITIVE:: A GOAL, GENITIVE:: A WHOLE, and GENITIVE:: A REFERENCE. The four labels used here
hint at both what the basic meaning of the genitive is and why it is so hard to make sense of it. The genitive is by nature an elusive beast, a sort of “back-seat driver” that is alwayshanding off the responsibility of focusing attention to something else. When we say thatsomething comes from a source, we generally aren’t as interested in the source as we are inthe something that comes from it. The same goes for goals; while a goal is important, whatwe really care about is the person or thing that is headed for it. In the GENITIVE:: A WHOLE use,there is always another item that plays the role of the “part”, and of course when we aretalking about something that is part of a whole, we are focusing our attention on the partmore than on the whole. A reference point is something that we use to locate somethingelse, and in its GENITIVE:: A REFERENCE use, the genitive serves as a mental address for otherthings. Rather than turning focus to the item it marks, the genitive deflects our focus away
from it. It is this habit of retreating into the background that makes the genitive so hard topin down. Passing the buck, by the way, also makes the chaining of genitives possible,allowing focus to bounce from one item to the next.
Looking at the labels, however, it is at first hard to understand what they have in com-mon. After all, a source and a goal seem to be opposites, and both involve movement,whereas whole and reference are static. If we compare the diagrams of the four uses, we seethat the GENITIVE:: A GOAL is really the same as the GENITIVE: A SOURCE, just run in reverse, andfurthermore the GENITIVE:: A WHOLE and GENITIVE:: A REFERENCE are simply the two endpointsof GENITIVE: A SOURCE. More abstractly, we could say that all of the diagrams support thefollowing definition:
The genitive is a backgrounded item (big circle) that yields focus of attention to some-thing else (small circle) which exists or maneuvers in its proximity.In order to make sense of this definition we will have to examine the many faces of the
genitive in action.
GENITIVE: A SOURCE 1—Going to > coming from
The GENITIVE: A SOURCE meaning is always triggeredby a preposition or word indicating removal or with-drawal from the genitive item. All three of the preposi-tions particularly important in expressing this meaningare often translated as ‘from’: …⁄, ∑, and œ∏. These threeprepositions reverse the direction of motion describedby the prepositions ◊, Œ¡, À in their meaning ‘to, to-ward’. Here again is the table comparing ◊, Œ¡, À, thistime adding the reverse direction:
An overview of the genitive case.
The genitivecase divertsattention to
another item.
An abstractdefinition of the
genitive.
G
An item (small circle) departs from aGENITIVE: A SOURCE
(circle labeled G)
![Page 125: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/125.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 125/316
GOING TO
some non-human destinations require ◊ + ACC
‰œfiÿ ¥œ¤ÃÄ ◊ ¤ÀÉÃπ.[Daughter-NOM went in school-ACC.]My daughter went to school.
some non-human destinations require Œ¡ + ACC
‰œfiÿ ¥œ¤ÃÄ Œ¡ ¥Éfi∏π.[Daughter-NOM went on post-office-ACC.]My daughter went to the post-office.
all human destinations require À + DAT
‰œfiÿ ¥œ¤ÃÄ À ◊∂¡fiÑ.[Daughter-NOM went to doctor-DAT.]My daughter went to the doctor.
COMING FROM
non-human destinations that require ◊ + ACC use …⁄ + GEN when they are sources
‰œfiÿ ¥∂…¤ÃÄ …⁄ ¤ÀÉß .[Daughter-NOM came from school-GEN.]My daughter came (home) from school .
non-human destinations that require Œ¡ + ACC use ∑ + GEN when they are sources
‰œfiÿ ¥∂…¤ÃÄ ∑ ¥Éfi∏Ÿ .[Daughter-NOM came from post-office-GEN.]My daughter came (home) from the post-of fice .
all human destinations require À + DAT and use œ∏ + GEN when they are sources
‰œfiÿ ¥∂…¤ÃÄ œ∏ ◊∂¡fiÄ .[Daughter-NOM came from doctor-GEN.]My daughter came (home) from the doctor .
GENITIVE: A SOURCE 2—…⁄ ‘from’
Here are some examples of the use of …⁄ to indicate a container or location from whichsomething is removed:
Ó¡ ∑∏ÑÃÿµ» … À∂œ◊Ä∏… Ã≈÷ÄÃ… ◊Å›…, ◊áŒπ∏Ÿ≈ …⁄ ∑πŒƒπÀÄ .[On chairs-LOC and bed-LOC lay things-NOM, taken-NOM from trunk-GEN.]On the chairs and bed lay things that had been taken out of the trunk .
È⁄ ∑¡∂ĵ ◊á∫≈÷¡Ã ÕÄÃÿfi…À.[From barn-GEN ran-out boy-NOM.]A boy ran out of the barn .
Genitive: a source 2
Comparison othree GENITIVE
SOURCE prepostions meaning‘from’: …⁄, ∑, œ∏.
…⁄ + GENITIVE
SOURCE ‘from’
![Page 126: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/126.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 126/316
14 The Genitive Case
ÔŒ ¡∂»≈ÉÃœ«, Œ≈ƒÄ◊Œœ ◊≈∂ŒÑÃ∑µ …⁄ ÒÀÑ∏…… .[He-NOM archeologist-NOM, recently returned from Yakutia-GEN.]He’s an archeologist, and he’s recently returned from Yakutia.
È⁄ can also be used metaphorically to indicate abstract objects and refer to domains other
than space. In the first of these two examples Hitchcock’s films are the source of horrors,and in the second charity (shown by a very self-important hairdresser) is the source (andthereby the motive) for giving the person a seat in the beauty parlor. Note the use of English from and out of in these examples; the metaphorical extension of the source concept issomething we share with Russian.
ÈŒœ«ƒÄ ˜Äƒ…À ⁄¡∂…∑É◊Ÿ◊¡Ã ∑◊œÇ ∑ŒŸ, ¥œ»É÷…≈ Œ¡ Ñ÷¡∑Ÿ …⁄ ∆ÇÃÿÕœ◊
Ë…fiÀÉÀ¡.[Sometimes Vadik-NOM drew his dreams-ACC, similar-ACC on horrors-ACC fromfilms-GEN Hitchcock-GEN.]Sometimes Vadik drew pictures of his dreams, similar to horrors from Hitchcock’s
films .
Ò ¥œŒ…ÕÄ¿, fi∏œ ¥œ∑Ä÷≈Œ¡ ◊ À∂Å∑Ãœ …⁄ ÕÇÃœ∑∏… … ◊œœ∫›Å ¥œ ∑∂¡◊ŒÅŒ…¿ ∑¥¡∂…ÀÕÄ»≈∂¤≈™ Œ…fi≈«É Œ≈ ∑∏É¿.[I-NOM understand, that seated-NOM to chair-ACC from charity-GEN and in-gen-eral along comparison-DAT with hairdresser-INST nothing-GEN not be-worth.]I understand that I have been given a seat out of charity and that in general in com-parison with the hairdresser I am worthless.
È⁄ appears in numerous fixed phrases. Perhaps the two most common ones are …∑»œƒÇ∏ÿ
…⁄ ‘proceed from; base one’s assumptions on’ and œƒÇŒ …⁄ ‘one of [a group of things]’. Hereis an example for each of these uses:
È∑»œƒÖ …⁄ ¥∂ɤÜ«œ É¥Ÿ∏¡ , ƒœ«ÄƒŸ◊¡¿∑ÿ, fi∏œ ...[Proceeding from past experience-GEN, guess, that...]Based on past experience , I guess that...
ԃnj …⁄ fiÄ∑∏œ ◊∑∏∂≈fiÄ≈ÕŸ» Õœ∏Ç◊œ◊ ≈«É ¥∂œ…⁄◊≈ƒÅŒ…™ — ∑œŒ.[One-NOM from frequently encountered motifs-GEN his works-GEN — sleep-NOM.]One of the frequently encountered motifs of his work is sleep.
È⁄ forms two secondary prepositions, both of which can be used in concrete and meta-phorical contexts. È⁄-⁄¡, literally means ‘from beyond’. The first example below illustratesa concrete use, …⁄-⁄¡ ∂π∫≈÷Ä [from-beyond border-GEN] ‘from abroad ’, whereas the sec-ond is metaphorical, indicating a cause:
ı Ü∏œ™ ∆Ç∂ÕŸ ∏É÷≈ ≈∑∏ÿ ∂≈∑Ñ∂∑Ÿ …⁄-⁄¡ ∂π∫≈÷Ä .[By this firm-GEN also are resources-NOM from-beyond border-GEN.]This firm also has resources from abroad .
…⁄ + GENITIVE: A
SOURCE
‘from’ inmetaphoricaldomains.
…⁄ + GENITIVE: A
SOURCE in fixed
phrases…∑»œƒÇ∏ÿ …⁄
‘proceed from’,œƒÇŒ …⁄‘one of’.
…⁄-⁄¡ + GENITIVE:A SOURCE ‘from
beyond;because of’.
![Page 127: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/127.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 127/316
![Page 128: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/128.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 128/316
16 The Genitive Case
∂¡◊Ç∏≈Ãÿ∑∏◊œ Œ≈ ∑œ∫…∂Ä≈∏ Œ¡ÃÉ« ∑ ¥∂œ∑∏…∏Ñ∏œÀ .[Government-NOM not collects tax-ACC from prostitutes-GEN.]The government does not collect a tax from prostitutes .
With time expressions, ∑ can be used to indicate the time when something begins. Common
examples are months and ages, as well as the fixed expression ∑ ∏≈» ¥œ∂ [from those times-GEN] ‘from that time on ’. Here are three examples to illustrate:
Ú¡Ç∑¡ ∑ ¥µ∏Ç Ã≈∏ ÀÃŅá Àœ∂É∫œfiÀ… ƒÃµ ¥…ÃâÃÿ.[Raisa-NOM from five years-GEN glued boxes-ACC for pills-GEN.]Raisa started gluing pill boxes when she was five years old .
Û µŒ◊¡∂Ö ¥œ Õ¡™ ◊Ÿ ∫у≈∏≈ ◊ œÃ…եǙ∑Àœ™ ∆É∂Õ≈.[From January-GEN along May-ACC you-NOM will-be in olympic form-LOC.]From January through May you will be in olympic form.
Ò ∑ ƒÅ∏∑∏◊¡ Õ≈fi∏Äà œ Ã…∏≈∂¡∏Ñ∂≈.[I-NOM from childhood-GEN dreamed about literature-LOC.]I have dreamed about literature since childhood .
Like any other preposition, ∑ has its metaphorical uses. Here are a couple of examples towhet your appetite, one involving the source serving as a motive (the hangover causing thegloomy mood), and the other referring to an abstract numerical realm:
ÙŸ µ◊ÃÖ≈¤ÿ∑µ, Àœ«ƒÄ ‰πƒÀÉ ∑ ¥œ»ÕÅÃÿµ — Õ∂ÄfiŒŸ™.[You-NOM appear, when Dudko-NOM from hangover-GEN — gloomy-NOM.]
You keep showing up when Dudko is gloomy becausehe’s got a hangover
.ÛÃÄ◊¡ ßÉ«π, ÕŸ Œ¡fi…ŒÄÃ… Œ≈ ∑ ŒπÃÖ .[Glory-NOM God-DAT, we-NOM started not from zero-GEN.]Thank God we weren’t starting from zero .
GENITIVE: A SOURCE 4—œ∏ ‘from’
As our table above indicates, when a human being serves as GENITIVE: A SOURCE, you canusually expect to see the preposition ϸ. The following example serves to illustrate both theuse of ϸ with human sources and the fact that ϸ is frequently used with non-human sourcesas well:
œ ≈«É Ã…√Ñ µ ¥ÉŒµÃ, ∑ À¡ÀÇÕ πƒœ◊ÉÃÿ∑∏◊…≈Õ πÅ»¡Ã ∫Ÿ œŒ Œ¡ ¿« œ∏ À∂ÇÀ¡ , œ∏∏£›… , … œ∏ ÷≈Œá .[Along his face-DAT I-NOM understood, with what pleasure-INST leave would he-NOM to south-ACC from yell-GEN, from mother-in-law-GEN, and from wife-GEN.]From his face I understood how glad he would be to go south, away from the yell-
ing , away from his mother -in-law , and away from his wife .
∑ + GENITIVE: ASOURCE in the
domain of time.
∑ + GENITIVE: A
SOURCE inmetaphorical
domains.
ϸ + GENITIVE: A
SOURCE ‘from’.
∑ + GENITIVE: A
SOURCE withhuman beings
when they serveas the source of
funds.
![Page 129: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/129.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 129/316
Whenever location is expressed in terms of π ‘by’ + GEN (see below under GENITIVE:: A
REFERENCE), removal from that place is expressed with œ∏. In Russian a person can stand πœÀŒÄ [by window-GEN] ‘by the window ’, and removal from this position is achieved by œ∏:
œfi∏Ç fi≈∏á∂≈ ¤¡«Ä ÕÉ÷Œœ ∑ƒÅá∏ÿ ◊ ¥∂œ«ÑÃÀ≈ œ∏ œÀŒÄ ƒœ ƒ◊≈∂Ç.
[Almost four steps-ACC possible do in walk-LOC from window-GEN to door-GEN.]One can take almost four steps in walking from the window to the door.
The use of ϸ with expressions of time is not particularly common, but here is an example:
˜ œ∏◊Å∏ŒœÕ ¥…∑ÿÕÅ Ïπ∏É»…Œπ œ∏ ¥Å∂◊œ«œ Õĵ 1926 «. ÁÉ∂ÿÀ…™ ƒ¡Ã ∫ÉÃ≈≈∂¡⁄◊£∂Œπ∏π¿ œ√ÅŒÀπ ¥œÜ⁄…… „◊≈∏Ä≈◊œ™.[In answer letter-LOC Lutokhin-DAT from first-GEN May-GEN 1926-GEN Gorky-NOM gave more extensive evaluation-ACC poetry-GEN Tsvetaeva-GEN.]In his letter of response written to Lutokhin on the first of May, 1926, Gorky gave amore extensive evaluation of Tsvetaeva’s poetry.
In Russian dependence is expressed using the verb ⁄¡◊Ç∑≈∏ÿ (or the noun ⁄¡◊Ç∑…Õœ∑∏ÿ orthe adjective ⁄¡◊Ç∑…ÕŸ™) œ∏ + GEN, as in this example:
˙¡¥¡ƒŒœ≈◊∂œ¥Å™∑À…≈ «œ∑πƒÄ∂∑∏◊¡ ∑ÕÉ«π∏ πÕÅŒÿ¤…∏ÿ ∑◊œâ ⁄¡◊Ç∑…Õœ∑∏ÿ œ∏∑∏∂¡Œ-fiÃÅŒœ◊ ÔÂÎ.[West-European states-NOM can reduce their dependence-ACC from countries-members-GEN OPEC-GEN.]West European states can reduce their dependence on the OPEC member-countries .
Just like …⁄ and ∑, œ∏ can identify a metaphorical source in terms of a cause. In the case of œ∏, this is usually the cause of illness or death, although other causes can also come intoplay:
£ Õπ÷ ÑÕ≈∂ œ∏ ∂¡⁄∂á◊¡ ∑Å∂ƒ√¡.[Her husband-NOM died from rupture-GEN heart-GEN.]Her husband died from a heart attack .
ı∏◊≈∂÷ƒÄ¿∏, fi∏œ Ì…À≈ÃÄŒƒ÷≈Ãœ ∏ÄÀ÷≈ ∑∏∂¡ƒÄà œ∏ ∫≈⁄ÑÕŒŸ» Õá∑Ã≈™ .[Claim, that Michelangelo-NOM also suffered from crazy thoughts-GEN.]They claim that Michelangelo also suffered from crazy thoughts .
Ô∏ ⁄¡÷÷£ŒŒœ«œ ⁄¡ œÀŒÉÕ ∆œŒ¡∂Ö Œ¡ ¥œÃÑ Àœ∑ĵ ⁄á∫À¡µ ∏≈Œÿ ∂ÄÕŸ.[From lighted-GEN beyond window-INST lamp-GEN on floor slanting flickeringshadow-NOM windowframe-GEN.From the lighted lamp outside the window there is a slanting, flickering shadow of the windowframe on the floor.
Genitive: a source 4
œ∏ indicatesremoval ‘fromlocation markas π + GENITIV
A REFERENCE.
ϸ + GENITIVE
SOURCE in thedomain of tim
ϸ + GENITIVE
SOURCE in thefixed phrase⁄¡◊Ç∑≈∏ÿ œ∏‘depend on’.
ϸ +GENITIVE
SOURCE inmetaphoricaldomains.
![Page 130: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/130.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 130/316
![Page 131: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/131.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 131/316
![Page 132: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/132.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 132/316
20 The Genitive Case
Metaphorically ƒœ can describe movement into various states, such as the politico-eco-nomic states in the first example below, and states of mind in the second one:
Ó≈ ◊Ä÷Œœ, fi∏œ ∂≈÷ÇÕ ƒœ◊£Ã ∑∏∂¡ŒÑ ƒœ Õ≈÷ƒπŒ¡∂ɃŒœ™ …⁄œÃÖ√…… , ƒœ ÕÄ∑∑œ◊œ«œ
…∑»Éƒ¡ …Œ∏≈∂Å∑œ◊, ƒœ ∫≈⁄ƒÅŒ≈÷ÿµ .
[Not important, that regime-NOM led country-ACC to international isolation-GEN,to mass exodus-GEN interests-GEN, to pennilessness-GEN.]It’s not important that the regime led the country to a state of international isolation ,mass exodus of interests, and pennilessness .
Áœ«ÅŒ¡ ÕÑfi…Ã… ÕÄŒ…µ ¥∂≈∑ÃŃœ◊aŒ…µ … ƒ≈¥∂Å∑∑…µ, ƒœ◊≈ƒÖ ≈«É ƒœ Õá∑Ã≈™ œ∑¡Õœπ∫Ç™∑∏◊≈.[Gaugin-ACC tormented mania-NOM persecution-GEN and depression-NOM, lead-ing him-ACC to thoughts-GEN about suicide-LOC.]Gaugin was tormented by persecution mania and depression, leading him to thoughts
of suicide.
Similar to the time line illustrated above, ƒœ can be used to reach points on all kinds of scales, be they numerical or otherwise (extent of persecution, spectrum of painting styles),as in the following examples:
‰œ ƒ◊π»∑É∏ ∏á∑µfi ∏π∂Ç∑∏œ◊ ≈÷≈«ÉƒŒœ ¥∂…≈⁄÷Ä¿∏ ∑¿ƒÄ ¥œÃ¿∫œ◊Ä∏ÿ∑µ Œ¡÷…◊É∏ŒŸ», ÷…◊Ñ›…» ◊ ≈∑∏Å∑∏◊≈ŒŒŸ» π∑ÃÉ◊…µ».[Up-to two hundred thousand tourists-GEN yearly come here admire on animals-ACC, living-ACC in natural conditions-LOC.]Up to two hundred thousand tourists a year come here to admire the animals living
in natural conditions.Óœ œŒÄ ∂≈¤Çá ¥∂≈∑ÃŃœ◊¡∏ÿ ∑◊œ≈«É ÕÑ÷¡ ƒœ ÀœŒ√Ä .[But she-NOM decided persecute own husband-ACC to end-GEN.]But she decided to persecute her husband to the end .
Ρ∂∏ÇŒŸ œ∏ ∑◊≈∂»∂≈¡ÃÇ⁄Õ¡ ƒœ ƒ≈ÕœŒÇ⁄Õ¡ ∂œ÷ƒÄ¿∏∑µ ∏ÄÕ.[Pictures-NOM from super-realism-GEN to demonism-GEN are-born there.]Pictures from super-realism to demonism are born there.
‰œ also participates in an idiomatic phrase used to indicate that someone is not in the mood
for something, namely DAT + Œ≈ ƒœ + GEN:
Óœ ѤÀ…Œπ ∫áÃœ Œ≈ ƒœ ƒ≈∏Å™ .[But Pushkin-DAT was not up-to children-GEN.]But Pushkin wasn’t in the mood for children .
The idiom Œ≈ ƒœ
+ GENITIVE:: AGOAL means ‘not
in the mood for ’ .
ƒœ + GENITIVE:: A
GOAL means ‘to,up to’ in
metaphoricaldomains.
![Page 133: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/133.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 133/316
GENITIVE:: A GOAL 2—ƒÃµ ‘for’ and ¥∂É∏…◊ ‘against’
In the domain of purpose, the approach involved in GENITIVE:: A GOAL mades a gesture to-ward the genitive item, usually offering it some kind of benefit, and this is done with thepreposition ƒÃµ ‘for’. Here are some examples to illustrate:
Ò ¥…¤Ñ Œ≈ ƒÃµ ∑á◊Ç∑∏œ◊ . Ò ¥…¤Ñ ƒÃµ Œœ∂ÕÄÃÿŒŸx ÿƒÅ™ .[I-NOM write not for Slavists-GEN. I-NOM write for normal people-GEN.]I don’t write for Slavists . I write for normal people .
Û¡Œ¡∏É∂…™ ∫ŸÃ ⁄¡À∂á∏œ«œ ∏Ç¥¡, ƒÃµ ◊Ÿ∑œÀœ¥œ∑∏Ä◊Ã≈ŒŒŸx ÿƒÅ™ .[Sanatorium-NOM was closed type-GEN, for highly-placed people-GEN.]It was an exclusive sanatorium, for highly-placed people .
∂…ƒ£∏∑µ œ∫∂¡›Ä∏ÿ∑µ ⁄¡ ¥ÉÕœ›ÿ¿ À ƒ∂π⁄ÿÖÕ … ⁄Œ¡ÀÉÕŸÕ ƒÃµ ∂≈¤ÅŒ…µ
ŒÅÀœ∏œ∂Ÿ» ¥∂œ∫ÃÅÕ.[Is-necessary turn for help-INST to friends-DAT and acquaintances-DAT for solu-tion-GEN certain problems-GEN.]It is necessary to turn to friends and acquaintances in order to solve certain prob-lems.
Similar to ƒÃµ is the preposition ∂ă…, usually translated as ‘for the sake of’:
˛∏œ ∑ ◊ÄÕ…? Ò ÷≈ ⁄ƒ≈∑ÿ ∂ă… ◊¡∑ .[What-NOM with you-INST? I-NOM after-all here for-the-sake-of you-GEN.]What’s with you? After all, I’m here for your sake.
An approach in the immediate vicinity of some person or thing can also be an act of aggression directed against GENITIVE:: A GOAL, and this is expressed by means of the prepo-sition ¥∂É∏…◊ ‘against’:
Îœ«ƒÄ ∫ŸÃÄ À¡Õ¥ÄŒ…µ ¥∂É∏…◊ ◊⁄Ö∏œfiŒ…fi≈∑∏◊¡ , í«œ∂ÿ ∂…∑œ◊Äà À∂¡∑Œœ∂É÷≈«œ◊⁄Ö∏œfiŒ…À¡.[When was campaign-NOM against bribery-GEN, Igor-NOM drew red-faced bribe-taker-ACC.]When there was a campaign against bribery , Igor drew a picture of a red-facedbribe-taker.
ÔŒÇ Ç›π∏ ∑∂Ń∑∏◊¡ Œ≈ ∏ÉÃÿÀœ ¥∂É∏…◊ ◊Ç∂π∑¡ , Œœ … ƒÃµ π¥∂œ›ÅŒ…µ ⁄¡›Ç∏ŒŸ»∆ÑŒÀ√…™ ŒÄ¤≈«œ œ∂«¡ŒÇ⁄Õ¡.[They-NOM seek means-GEN not only against virus-GEN, but also for simplifica-tion-GEN defense functions-GEN our body-GEN.]They are looking for something not only to fight the virus , but also to simplify ourbody’s defense functions.
Genitive:: a goal 2
ƒÃµ + GENITIV
A GOAL means‘for’ in thedomain of purpose.
∂ă… + GENITI
A GOAL means‘for the sake oin the domainpurpose.
¥∂É∏…◊ +GENITIVE:: A GO
means ‘againsin the domainpurpose.
![Page 134: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/134.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 134/316
22 The Genitive Case
Less frequently ¥∂É∏…◊ can be interpreted concretely as mere location opposite rather thanactual opposition, as in this example:
∂É∏…◊ ÀÉ∂¥π∑¡ ÷«Ã… Àœ∑∏£∂, Œ¡◊Å∂Œœ≈, ∑÷…«ÄÃ… Œ≈ŒÑ÷ŒŸ™ xáÕ.[Opposite building-GEN burned bonfire-ACC, probably, burned unneeded trash-
ACC.]Opposite the building they burned a bonfire; they were probably burning unneededtrash.
Finally, ÷¡Ãÿ/÷ÄÃÀœ ‘regret, pity’ that can be used in impersonal expressions with thegenitive (or accusative):
Ò Ã¿∫Ãâ ƒÅ∏∑À…≈ «œÃœ∑Ä, … ÕŒ≈ ¥∂… Ü∏œÕ ∫Ÿ◊Ä≈∏ Œ≈◊Ÿ∂¡⁄ÇÕœ ÷¡Ãÿ ∑◊œÅ™
π»œƒÖ›≈™ ÷Ç⁄Œ… .[I-NOM love children’s voices-ACC, and me-DAT at this-LOC is inexpressibly re-gret own slipping-away life-GEN.]
I love children’s voices, and when I hear them I feel inexpressible regret for my ownlife which is slipping away .
GENITIVE:: A GOAL 3—Actual approach
There are two groups of words associated with GENITIVE:: A GOAL. For the first group, thegoal is actual, and it is touched, held to, acquired, desired, or deserved, in which case theuse of the genitive case is obligatory. For the second group, the goal is potential, and it issought, expected, or hoped for, in which case the use of the genitive is optional. We willlook at each group in turn.
Words meaning ‘get’, ‘approach’, ‘desire’ associated with GENITIVE:: A GOAL
‘hold to’ƒ≈∂÷Ä∏ÿ∑µ
‘get, obtain’ƒœ∫…◊Ä∏ÿ∑µ/ƒœ∫Ç∏ÿ∑µ
‘attain, reach’ƒœ∑∏…«Ä∏ÿ/ƒœ∑∏Ç«Œπ∏ÿ/ƒœ∑∏Çfiÿ
‘worthy’ƒœ∑∏É™ŒŸ™
‘desire, wish’÷≈ÃÄ∏ÿ/¥œ÷≈ÃÄ∏ÿ
‘deserve, merit’⁄¡∑ÃÑ÷…◊¡∏ÿ/⁄¡∑Ãπ÷Ç∏ÿ
‘touch; concern’À¡∑Ä∏ÿ∑µ/Àœ∑ŒÑ∏ÿ∑µ
‘listen to; obey’∑ÃѤ¡∏ÿ∑µ/¥œ∑ÃѤ¡∏ÿ∑µ
‘be worth, deserve’∑∏É…∏ÿ
‘receive, be awarded’
πƒœ∑∏Ä…◊¡∏ÿ/πƒœ∑∏É…∏ÿ
Here are a few examples to whet your appetite:
ΡÀ ◊Ÿ ƒœ∑∏Ç«Ã… ∏¡ÀÉ«œ Œ∂Ä◊∑∏◊≈ŒŒœ«œ ∑œ◊≈∂¤ÅŒ∑∏◊¡ ?[How you-NOM attained such moral perfection-GEN?]How have you attained such moral perfection ?OŒ ◊∑∏¡£∏, œ∏»Éƒ…∏ À œÀŒÑ. ÎÄ÷≈∏∑µ, µ ƒœ∫Çá∑ÿ ∑◊œ≈«É — ≈ÕÑ Œ≈¥∂…Ö∏Œœ.
Words meaning‘get’, ‘approach’and ‘desire’ can
trigger GENITIVE::A GOAL.
¥∂É∏…◊ +GENITIVE:: A GOAL
means ‘opposite’in the domain of
space.
÷¡Ãÿ/÷ÄÃÀœ +GENITIVE:: A
WHOLE to express‘regret, pity’.
![Page 135: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/135.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 135/316
[He-NOM gets-up, walks to window-DAT. Seems, I-NOM got own-GEN — him-DAT unpleasant.]He gets up and goes to the window. It seems that I have gotten what I want — he isuncomfortable.
˙¡ƒÄfi¡ Ã…∏≈∂¡∏Ñ∂Ÿ ∑œ∑∏œÇ∏ ◊ ∏œÕ, fi∏É∫Ÿ ¥œÀÄ⁄Ÿ◊¡∏ÿ ◊∑≈», Àœ«É œ∫áfiŒœ¥∂≈⁄…∂Ä¿∏, ÿƒÿÕÇ, ƒœ∑∏É™ŒŸÕ… π◊¡÷ÅŒ…µ … ÷ÄÃœ∑∏… .[Task-NOM literature-GEN consists in that-LOC, in-order show everyone-ACC,who-ACC usually despise, people-INST, worthy-INST respect-GEN and pity-GEN.]Literature’s task consists of depicting all people who are despised as people who areworthy of respect and pity .
As the table suggests, À¡∑Ä∏ÿ∑µ/Àœ∑ŒÑ∏ÿ∑µ can indicate both physical ‘touching’, as in thefirst example below, as well as touching in the intellectual realm, usually rendered in En-glish as ‘concerning’, as in the second example:
ÔŒÇ À¡À ∫у∏œ ∏¡Œ√≈◊ÄÃ… À¡ÀÉ™-∏œ ÕŃÃ≈ŒŒŸ™ ∏ÄŒ≈√ ◊ À∂Ä∑Œœ™ ÀÉÕŒ¡∏≈ …Œ≈ À¡∑ÄÃ…∑ÿ ¥Éá .[They-NOM as if danced some slow dance-ACC in red room-LOC and not touchedfloor-GEN.]It was as if they were dancing some slow dance in a red room and were not touchingthe floor .
‰∂π«Ç≈ ¥∂œ∏œÀÉß À¡∑Ä¿∏∑µ ∑œ∏∂уŒ…fi≈∑∏◊¡ ◊ É∫á∑∏… Öƒ≈∂Œœ™ ‹Œ≈∂«Å∏…À…… ∫≈⁄œ¥Ä∑Œœ∑∏….[Other protocols-NOM touch collaboration-GEN in area-LOC nuclear energy-GEN
and security-GEN.]Other protocols concern collaboration in the area of nuclear energy and security.
The verb ÷≈ÃÄ∏ÿ/¥œ÷≈ÃÄ∏ÿ ‘wish’ is an essential but often invisible ingredient in manysalutations. A complete sentence such as Ò ÷≈ÃÄ¿ ◊¡Õ π∑¥Å»¡ [I-NOM wish you-DATsuccess-GEN] ‘I wish you success ’ shows the underlying structure of these expressions.Usually this formula is abbreviated, leaving only the thing being wished in the genitivecase. Here are some common phrases that are built this way:
˜∑≈«É ƒÉ∫∂œ«œ/ÃÑfi¤≈«œ ! [All good/best-GEN!] All the best !∂…Ö∏Œœ«œ ¡¥¥≈∏Ç∏¡ ! [Pleasant appetite-GEN!] Bon appetit !
Û¥œÀÉ™Œœ™ ŒÉfi… ! [Calm night-GEN!] Good night !Ûfi¡∑∏ÃÇ◊œ«œ ¥π∏Ç ! [Happy trip-GEN!] Have a good trip !
GENITIVE:: A GOAL 4—Hypothetical approach
The difference between the words that require the GENITIVE:: A GOAL, and those that canuse either the genitive or the accusative boils down to a difference between the status of theitem that might be marked with the genitive. The verbs that require the genitive also tend to
Genitive:: a goal 4
The invisiblerole of ÷≈ÃÄ∏¥œ÷≈ÃÄ∏ÿ ‘win salutationsusing GENITIVE
GOAL.
![Page 136: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/136.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 136/316
24 The Genitive Case
require that their object be something we know exists or can identify. You cannot attain anon-existent goal, nor can you touch something that isn’t there. But you can look for some-thing or wait for something regardless of whether the object of your quest exists. Cinderellasang “Some day my prince will come” before she ever met him, and indeed before she evenknew that such a person really existed. She was waiting for a dream, and got lucky. The
words that can take either the genitive or the accusative leave the door open for this possi-bility. When the item being sought is relatively non-specific, the genitive is used; when aspecific item is sought, it will appear in the accusative.
Words that can govern GENITIVE:: A GOAL or ACCUSATIVE: A DESTINATION
‘wait for’÷ƒÄ∏ÿ
‘seek’…∑ÀÄ∏ÿ
‘expect’œ÷…ƒÄ∏ÿ
‘request’¥∂œ∑Ç∏ÿ/¥œ¥∂œ∑Ç∏ÿ
‘demand, require’∏∂Å∫œ◊¡∏ÿ/¥œ∏∂Å∫œ◊¡∏ÿ
‘want’»œ∏Å∏ÿ/⁄¡»œ∏Å∏ÿ
The following table should give you some insight into how these verbs are used. Boris is adreamer like Cinderella; he knows that he wants some things, but doesn’t necessarily knowexactly what they are. His brother Gleb is after specific items he can positively identify.
Comparison of GENITIVE:: A GOAL and ACCUSATIVE: A DESTINATION
ßœ∂Ç∑ ÷ƒ£∏ ¡◊∏É∫π∑¡ . [Boris-NOM waits bus-GEN.] Boris is waiting for a bus .(Boris isn’ t picky. He needs to get away from where he is. He’ll take any bus that comes.)
ÁÃ≈∫ ÷ƒ£∏ ¡◊∏É∫π∑. [Gleb-NOM waits bus-ACC.] Gleb is waiting for the bus.(Gleb knows which bus he wants to take and is waiting for that one.)
ßœ∂Ç∑ Ç›≈∏ ÕÅ∑∏¡ . [Boris-NOM seeks place-GEN.] Boris is looking for a job .(Boris is unemployed; any job commensurate with his qualifications will do.)
ÁÃ≈∫ Ç›≈∏ ∑◊œ£ ÕÅ∑∏œ ◊ ⁄ÄÃ≈. [Gleb-NOM seeks own place-ACC in hall-LOC.] Gleb is looking for his seat.(Gleb has a ticket, and he is trying to find the seat that matches the number printed on it.)
Of course, real examples aren’t ordinarily so clear-cut. Here are a couple to illustrate:
˛≈«É µ ÷ƒπ ÀÄ÷ƒŸ™ ∂¡⁄, œÀÄ⁄Ÿ◊¡µ∑ÿ ◊ Œ≈⁄Œ¡ÀÉÕœÕ ÕÅ∑∏≈?[What-GEN I-NOM wait every time-ACC, finding-self in unfamiliar place-LOC?]
What is it that I wait for every time I find myself in an unfamiliar place?
ˆ…⁄Œÿ, Àœ∏É∂π¿ ÕŸ ◊≈ÃÇ, ∏∂Å∫œ◊¡Ã¡ ⁄Œ¡fiÇ∏≈ÃÿŒŸx ∂¡∑xɃœ◊ .[Life-NOM, which-ACC we-NOM led, required considerable expenditures-GEN.]The life we led required considerable expenditures .
GENITIVE:: A GOAL
is used forhypothetical
items, andACCUSATIVE: A
DESTINATION isused for specific
items.
![Page 137: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/137.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 137/316
GENITIVE:: A WHOLE 1—‘Of’, possession, and color
In this submeaning the genitive is a whole of which something else is a part. This accounts for allthe uses of the genitive that can be translated as ‘of’,
as well as numerical quantifications indicatingamounts of things.
By far the most common use of the genitive iswhat we call its “bare case” usage, where it is nottriggered by any other word. In this pristine state thegenitive can indicate possessors, wholes (in relation
to parts), and other kinds of ‘having’ relationships that can motivate a meaning of ‘of’.Perhaps the most basic use of GENITIVE:: A WHOLE is to identify wholes that parts belong
to. In the physical realm we have parts of discrete objects (floors of buildings), as in the firstexample below. More abstractly one could say that realities are parts of the world, as in the
second example. In the domain of time, hours are parts of the morning, day, evening, ornight, motivating the use of π∏∂Ä [morning-GEN] ‘in the morning’, ƒŒµ [day-GEN] ‘in theafternoon’, ◊Åfi≈∂¡ [evening-GEN] ‘in the evening’, and ŒÉfi… [night-GEN] ‘in the night’,as illustrated in the third example.
Ìá ⁄¡Œ…ÕÄ≈Õ √Åß™ ‹∏Ä÷ «…«ÄŒ∏∑Àœ«œ Œ≈∫œ∑À∂£∫¡ ±Îœ∂◊Å∏.≤[We-NOM occupy whole floor-ACC giant skyscraper-GEN “Corvette”.]We occupy a whole floor of the giant Corvette skyscraper .
‰¡◊Ä™∏≈ ∏∂Å⁄◊œ ◊⁄«ÃÖŒ≈Õ Œ¡ ∂≈ÄÃ…… ∑œ◊∂≈ÕÅŒŒœ«œ ÕÇ∂¡ .[Let’s soberly glance on realities-ACC modern world-GEN.]
Let’s take a sober look at the realities of the modern world .
˜ ∑≈Õÿ fi¡∑É◊ ◊Åfi≈∂¡ œŒÄ ∑∏œÖá ◊É⁄Ã≈ ≈«É ƒÉÕ¡.[In seven-ACC hours-GEN evening-GEN she-NOM stood next-to his house-GEN.]At seven o’clock in the evening she was standing next to his house.
Since a part belongs to a whole, it can also be thought of as a possession of the whole, andGENITIVE:: A WHOLE is often used for this meaning, translatable into English with either thepossessive form in ’s, or with of , as in these examples:
Ó≈ ¥œ◊∏œ∂Ç∏≈ œ¤Ç∫Àπ ¥∂≈⁄…ƒÅŒ∏¡.
[Not repeat error-ACC president-GEN.]Don’t repeat the president’ s error.
Ò ◊œœ∫›Å ÿ∫Ãâ πfiÄ∑∏◊œ◊¡∏ÿ ◊ ÷Ç⁄Œ… ƒ∂π«Ç» ÿƒÅ™ : ∑◊Ä∏¡∏ÿ, ∑œ◊Å∏œ◊¡∏ÿ,Ã≈fiÇ∏ÿ.[I-NOM in-general love participate in life-LOC other people-GEN: do-match-mak-ing, advise, heal.]In general I love to participate in other people’ s lives/in the life of other people :match-making, advising, and healing.
Genitive:: a whole 1
GENITIVE:: A
WHOLE canexpress ‘of’ annumericalquantification
GENITIVE:: A
WHOLE expresparts ‘of’ who
G
An item (small circle) is a part of aGENITIVE:: A WHOLE (circle labeled G)
GENITIVE:: A
WHOLE exprespossession.
![Page 138: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/138.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 138/316
26 The Genitive Case
ÔŒ Œ¡¤£Ã ¥œ⁄◊œŒÉÀ ÕÄÕœŒ∏¡ ◊ ∂¡™ÉŒ≈ ◊ÅfiŒœ™ Õ≈∂⁄Ãœ∏á .[He-NOM found vertebra-ACC mammoth-GEN in region-LOC eternal frost-GEN.]He found the vertebra of a mammoth in the permafrost region.
The second use of the genitive in last example above, literally translatable as ‘the region of
eternal frost ’, demonstrates another meaning of ‘of’, namely belonging to a category, beingof a type. Here are some examples:
Ó≈ƒÄ∂œÕ µ …∑¥á∏Ÿ◊¡Ã fiÑ◊∑∏◊œ ∑∏∂Äx¡ .[Not-without-reason I-NOM experienced feeling-ACC fear-GEN.]It is not without reason that I experienced a feeling of fear .
Ó¡ƒÅ¿∑ÿ, ∏á ◊á∂¡∑∏≈¤ÿ fi≈Ãœ◊ÅÀœÕ ∫œÃÿ¤É™ ƒπ¤Ç .[Hope, you-NOM grow-up person-INST big soul-GEN.]I hope that you grow up to be a person with a big soul .
‚áà ⁄Ä¥¡x ƒœ∂œ«É«œ œƒ≈ÀœÃÉŒ¡ ◊ ÃÇ∆∏≈.[Was smell-NOM expensive eau-de-cologne-GEN in elevator-LOC.]There was the smell of expensive eau-de-cologne in the elevator.
Russian characteristically uses the GENITIVE:: A WHOLE to describe colors of objects, using thelogic of the English phrase a horse of a dif ferent color :
ÔŒ Œœ∑Çà «ÄÃ∑∏πÀ ∫ÅÃœ«œ √◊Å∏¡ .[He-NOM wore tie-ACC white color-GEN.]He wore a white tie.
GENITIVE:: A WHOLE 2—Events, idioms, and chains
The items that participate in an event (subject, object, action) are related to each other;in English this relationship is expressed by of , and in Russian by the GENITIVE:: A WHOLE. Inthis first example, the event is a man is planning to publish some books . This event links thepublication to the books:
ÔŒ ¥Ã¡ŒÇ∂œ◊¡Ã …⁄ƒÄŒ…≈ ∑fl≈ƒÉ∫ŒŸx ƒÅ∏∑À…x ÀŒ…« .[He-NOM planned publication-ACC edible children’s books-GEN.]He planned the publication of edible children’ s books .
In this next example the event is unofficial literature exists , with the entailment that exist-ence is an attribute of unofficial literature:
Ò π÷Å ∏œ«ƒÄ ⁄Œ¡Ã œ ∑π›≈∑∏◊œ◊ÄŒ…… Œ≈œ∆…√…ÄÃÿŒœ™ Ã…∏≈∂¡∏Ñ∂Ÿ .[I-NOM already then knew about existence-LOC unofficial literature-GEN.]At that time I already knew about the existence of unof fical literature .
GENITIVE:: A
WHOLE expressesparticipation in
an event.
GENITIVE:: A
WHOLE
expressesmembership in acategory.
GENITIVE:: A
WHOLE describescolor.
![Page 139: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/139.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 139/316
The event mentally ill people have produced creations likewise links the creations to thepeople:
˜∑£ ∫ÉÃÿ¤≈ »œ⁄Ö≈◊ Õπ⁄Å≈◊, «¡Ã≈∂Å™ … À∂Ç∏…Àœ◊ «œ∏É◊Ÿ ∂¡∑∑ÕÄ∏∂…◊¡∏ÿ∏◊œ∂ÅŒ…µ ¥∑…»Çfi≈∑À… ∫œÃÿŒá» ÿƒÅ™ À¡À …∑ÀÑ∑∑∏◊œ.
[All-NOM more proprietors-GEN museums-GEN, galleries-GEN and critics-GENready-NOM consider creations-ACC mentally ill people-GEN as art-ACC.]More and more proprietors of museums and galleries, as well as critics, are ready toconsider the creations of mentally ill people as art.
The bare use of GENITIVE:: A WHOLE appears in some idiomatic expressions, such as fi≈«É
[what-GEN] ‘why’, ◊∑≈«É [all-GEN] ‘in all, altogether , just, only ’, ∑◊œ≈«É ∂Ƀ¡ [own type-GEN] ‘in it’s own way , all to itself ’, and fi∏œ ŒÉ◊œ«œ/…Œ∏≈∂Å∑Œœ«œ , etc. [what-NOM new/ interesting, etc.-GEN] ‘what’s/is anything new/interesting , etc.’, as illustrated in the follow-ing examples (the first of which laments the dangers of narcotics):
ÛÕ≈∂∏ÿ ÀÉ∑…∏ ÇÕ≈ŒŒœ …», ՜܃Ỡ… ⁄ƒœ∂É◊Ÿ», ◊∑≈«É Ã…¤ÿ ∂¡⁄¥œ¥∂É∫œ◊¡◊¤…» ⁄¡∫á∏ÿ∑µ … π÷Å Œ≈∑¥œ∑É∫ŒŸ» ÷…∏ÿ ∫≈⁄ Ü∏œ«œ ⁄¡∫Ÿ∏ÿÖ.[Death-NOM mows precisely them-ACC, young-ACC and healthy-ACC, all-GENonly time-ACC tried-ACC forget-self and already incapable-ACC live without thisoblivion-GEN.]They are precisely the ones that death mows down, the young and the healthy, whotried just once to forget their worries and were no longer capable of living withoutthat oblivion.
‚ÉÀ∑, Ü∏œ, ◊ É∫›≈Õ-∏œ, ∑◊œ≈«É ∂Ƀ¡ …∑ÀÑ∑∑∏◊œ.
[Boxing-NOM, that-NOM, in general-LOC, own type-GEN art-NOM.]Boxing is actually an art all to itself .
Îœ«É …Œ∏≈∂≈∑Ñ¿∏ ¥∂…⁄ŒÄŒ…µ Ã…∏≈∂¡∏Ñ∂Œœ«œ Œ≈πƒÄfiŒ…À¡? ̨ ∏É ¥œπfiÇ∏≈ÃÿŒœ«œ
◊ ≈«É Ç∑¥œ◊≈ƒ…?[Who-ACC interest admissions-NOM literary failure-GEN? What-NOM enlight-ening-GEN in his confession-LOC?]Who is interested in the admissions of a literary failure? Is there anything enlighten-
ing in his confession?
As mentioned in the introduction to this chapter, the genitive is the one case that can be
repeated to form chains. It is specifically the GENITIVE:: A WHOLE in its bare case usage thatmakes this posible. Here is a chain of three consecutive genitive items:
OŒÇ ∫œ≈◊…ÀÇ ±Ä∂∏…… …∑ÃÄÕ∑Àœ«œ ≈ƒÇŒ∑∏◊¡ ·∆«¡Œ…∑∏ÄŒ¡ .≤[They-NOM revolutionary-fighters-NOM “Party-GEN Islamic unity-GEN Afghani-stan-GEN.]They are revolutionary fighters of the “ Islamic unity party of Afghanistan”.
Genitive:: a whole 2
GENITIVE:: A
WHOLE inidiomaticexpressions.
The chaining
capacity of GENITIVE:: A
WHOLE.
![Page 140: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/140.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 140/316
28 The Genitive Case
GENITIVE:: A WHOLE 3—Prepositions and prepositional phrases
GENITIVE:: A WHOLE is also used with the prepositions ∑∂≈ƒÇ ‘among’, ¥œ∑∂≈ƒÇ ‘in themiddle of’, and ◊Œπ∏∂Ç ‘inside’. Here are some examples:
˜ ¥≈∂≈∂á◊≈ ∑∂≈ƒÇ πfiÄ∑∏Œ…Àœ◊ ŒÄfi¡Ã… √…∂ÀπÃÇ∂œ◊¡∏ÿ ƒœÀπÕÅŒ∏Ÿ.[In break-LOC among participants-GEN began circulate documents-ACC.]During the break documents began circulating among the participants .
ÔƒŒÄ÷ƒŸ ÕŸ ∑ ÕÄfi≈xœ™ ∫≈÷ÄÃ… ¥œ ÑÃ…√≈, ∏œ∂œ¥ÇÃ…∑ÿ ◊ À…ŒÉ, ¡ ¥œ∑∂≈ƒÇƒœ∂É«… Ã≈÷Äà ∂¡™ÉŒŒŸ™ ¡ÃÀœ«ÉÃ…À, Œœ Œ≈ ƒÖƒµ ÎÉõ, ¡ ƒ∂π«É™.[Once we-NOM with step-mother-INST ran along street-DAT, hurried to cinema-ACC, and in-the-middle road-GEN lay regional alcoholic-NOM, but not uncle Kolya-NOM, but other-NOM.]Once my step-mother and I were running down the street, hurrying to the cinema,
and in the middle of the road lay a local alcoholic, but it wasn’t uncle Kolya, it wassomeone else.
ۡ՜ã∏ ◊⁄◊áÃ, ¥œ∏ÉÕ ∑∏Äà Œ¡∫…∂Ä∏ÿ œ∏fiĵŒ…≈ ◊Œπ∏∂Ç ∑≈∫Ö .[Airplane-NOM howled, then began gather despair-ACC inside self-GEN.]The airplane howled and then began gathering despair within itself .
There are dozens of prepositional phrases in Russian that function as complex prepositionsfollowed by the GENITIVE:: A WHOLE with the meaning ‘of’. The following table displayssome of the more typical phrases, and is followed by a couple of examples:
GENITIVE:: A
WHOLE with theprepositions
∑∂≈ƒÇ ‘among’,¥œ∑∂≈ƒÇ ‘in themiddle of’, and◊Œπ∏∂Ç ‘inside’
GENITIVE:: A
WHOLE withprepositional
phrasesmeans ‘of’.
Prepositional phrases meaning ‘of’ associated with GENITIVE:: A WHOLE
◊ ă∂≈∑ ‘directed toward’◊ ◊ǃ≈ ‘in the form of’◊ «∂¡ŒÇ√¡» ‘within the bounds of’◊ ƒÅÃ≈ ‘in the case of’◊ ⁄Œ¡À ‘as a mark/token of’◊ ÀÄfi≈∑∏◊≈ ‘in the capacity of’◊ Œ¡¥∂¡◊ÃÅŒ…… ‘in the direction of’◊ É∫á∑∏… ‘in the area of’◊ œ∏Œœ¤ÅŒ…… ‘in the relation of, with respect to’◊ ¥ÉÃÿ⁄π ‘in favor of, on behalf of’◊ ¥∂≈ƒÅá» ‘within the limits/bounds of’
◊ ¥∂œƒœÃ÷ÅŒ…… ‘in the course of’◊ ∂ÄÕÀ¡» ‘within the limits/framework of’◊ ∂≈⁄πÃÿ∏Ä∏≈ ‘as a result of’◊ ∂ÉÃ… ‘in the role of’◊ ∑Õá∑Ã≈ ‘in the sense of, as regards’◊ ∑ÃÑfi¡≈ ‘in case of’◊ ∑∆Å∂≈ ‘in the realm of’
◊ ∏≈fiÅŒ…≈ ‘in the course of’◊ π∑ÃÉ◊…µ» ‘in the conditions of’◊ fi≈∑∏ÿ ‘in honor of’◊ fi…∑ÃÅ ‘in the number of, among’◊œ ◊∂ÅÕµ ‘in the time of, during’◊œ ÇÕµ ‘in the name of’◊Œ≈ ¥∂≈ƒÅÃœ◊ ‘beyond the limits of’◊Œ≈ ∂ÄÕœÀ ‘beyond the bounds/framework/
context of’⁄¡ ∑fi£∏ ‘at the expense of’Œ¡ œ∑Œœ◊ÄŒ…… ‘on the basis of’
Œ¡ ¥π∏Ç ‘on the path of’¥œ ÕÅ∂≈ ‘according to the measure of, as far as’¥œ ¥É◊œƒπ ‘on the occasion of, concerning’¥œ ¥∂…fiÇŒ≈ ‘by reason of’¥œ ∑ÃÑfi¡¿ ‘by reason of’¥œƒ ◊ǃœÕ ‘under the guise of’¥œƒ ÇÕ≈Œ≈Õ ‘in the name of’
![Page 141: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/141.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 141/316
˜ ∂ÄÕÀ¡» ∂¡∫Éfi≈«œ ◊…⁄Ç∏¡ ◊ Ù≈«≈∂ÄŒ ∑œ∑∏œÖá∑ÿ ◊∑∏∂Åfi¡ ŒÄ¤≈«œ ∑¥≈√…¡ÃÇ∑∏¡∑ ¥∂≈ƒ∑∏¡◊Ç∏≈õՅ ∫¡⁄Ç∂π¿›≈™∑µ ◊ È∂ÄŒ≈ ¡∆«ÄŒ∑Àœ™ œ¥¥œ⁄Ç√…….[In frames-LOC working visit-GEN to Tehran-ACC took-place meeting-NOM ourspecialist-GEN with representatives-INST based-GEN in Iran-LOC Afghan oppo-sition-GEN.]In the context of a working visit to Tehran our specialist met with representatives of the Afghan opposition based in Iran.
˜¥≈∂◊á≈ ◊ ÀÄfi≈∑∏◊≈ ¥œÃŒœ¥∂Ä◊ŒŸ» πfiÄ∑∏Œ…Àœ◊ Õ≈÷ƒπŒ¡∂ɃŒœ«œ ∑œ«Ã¡¤ÅŒ…µ◊á∑∏π¥…Ã… ¥µ∏ŒÄƒ√¡∏ÿ ∫á◊¤…» ∑œ◊Å∏∑À…» ∂≈∑¥Ñ∫Ã…À.[For-the-first-time in capacity-LOC full-fledged participants-GEN internationalagreement-GEN acted fifteen-NOM former Soviet republics-GEN.]For the first time the fifteen former Soviet republics acted in the capacity of full-
fledged participants in an international agreement.
GENITIVE:: A WHOLE 4—Numerals and quantifiers
A part of a whole can also be interpreted as an amount of the whole. In this use, thegentive is viewed as a set of objects or as a substance, and portions of the genitive item aremeasured out. This accounts for the use of GENITIVE:: A WHOLE with numerals, with wordsmeaning ‘add’, ‘subtract’, ‘full’, ‘enough’, as well as partitive uses.
Numerals come in many types. There are integers, fractions, and indefinite numeralssuch as ∑ÀÉÃÿÀœ ‘how many’, ŒÅ∑ÀœÃÿÀœ ‘some’, ∑∏ÉÃÿÀœ ‘so many’, Ռɫœ ‘many/much’,Œ≈Ռɫœ ‘not many/much’, ÕÄÃœ ‘few/little’, ∫ÉÃÿ¤≈ ‘more’, ÕÅŒÿ¤≈ ‘fewer/less’ Œ≈ÕÄÃœ‘not a few’, and many other words indicating amounts. In this sampling of quantifiers withGENITIVE:: A WHOLE, note that the quantifier and the quantified (in the genitive) do not have toappear next to each other in a sentence; in the third and fourth examples the genitive itemquantified is the first word, whereas the quantifier is the last:
Ò œ¥œ⁄ƒÄá Œ¡ ¥µ∏ŒÄƒ√¡∏ÿ Õ…ŒÑ∏.[I-NOM got-late on fifteen-ACC minutes-GEN.]I was fifteen minutes late.
ÔŒ ¥≈à ¥∂É∑∏œ, «∂ÉÕÀœ, ÕœŒœ∏ÉŒŒœ, Œœ ◊ Ü∏œÕ ∫áÃœ ∑∏ÉÃÿÀœ¥∂µÕœ∏á , ∑∏ÉÃÿÀœÕπ÷∑ÀÉ™ Ç∑À∂≈ŒŒœ∑∏… , ∫≈⁄⁄¡›Ç∏Œœ∑∏… .
Genitive:: a whole 4
Prepositional phrases meaning ‘of’ associated with GENITIVE:: A WHOLE (continued)
¥œƒ Œ¡⁄◊ÄŒ…≈Õ ‘under the title of’¥œƒ ¥∂≈ƒÃÉ«œÕ ‘on the pretext of’¥∂… ¥ÉÕœ›… ‘with the help of’¥∂… ¥œ∑∂Ń∑∏◊≈ ‘by means of’¥∂… π∑ÃÉ◊…… ‘on the condition of’
∑ ¥ÉÕœ›ÿ¿ ‘with the help of’∑ √ÅÃÿ¿ ‘with the goal of’∑ ∏ÉfiÀ… ⁄∂ÅŒ…µ ‘from the point of view of’∑œ ∑∏œ∂œŒá ‘from the side of’fiÅ∂≈⁄ ¥œ∑∂Ń∑∏◊œ ‘by means of’
GENITIVE:: A
WHOLE expresquantificationwith numeralquantifiers, anin partitiveexpressions.
![Page 142: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/142.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 142/316
30 The Genitive Case
[He-NOM sang simply, loudly, in-monotone, but in that-LOC was so-much-NOMstraightforwardness-GEN, so-much-NOM masculine sincerity-GEN, vulnerability-GEN.]His singing was simple, loud, and monotonous, but in it there was so much straight-
forwardness , so much masculine sincerity and vulnerability .
ˆ≈ÃÄ¿›…x œ∫πfiÄ∏ÿ∑µ ◊ µ¥ÉŒ∑ÀœÕ √ÅŒ∏∂≈ œÀ¡⁄ÄÃœ∑ÿ fi∂≈⁄◊ŸfiÄ™Œœ Ռɫœ.[Desiring-GEN study in Japanese center-LOC turned-out exceedingly many-NOM.]The number of people desiring to study at the Japanese center turned out to be ex-ceedingly large.
Ó¡∂Ƀπ ∑∏¡Œœ◊ÇÃœ∑ÿ ◊∑£ ∫ÉÃÿ¤≈.[People-GEN became all-NOM more.]More and more people were there.
Although Russian does have words like ¥∂…∫Ã…⁄Ç∏≈ÃÿŒœ ‘approximately’, you can achieve
a similar effect merely by inverting a numeral and the quantified genitive item. An approxi-mate number of items is cited in the example below:
È» ∫áÃœ ¤∏πÀ ¥µ∏ÿƒ≈∑Ö∏.[They-GEN was items-GEN fifty-NOM.]There were approximately fifty of them .
GENITIVE:: A WHOLE 5—‘Some’
It is not uncommon for the genitive to signal quantification without a numeral or other
word to express the amount. The “default” amount is usually equivalent to English some(often called the “partitive” meaning in textbooks), and with perfective verbs and certainnouns referring to substances the so-called “second genitive” ending (in -π/-¿) is used, as inthe first example below.
Ò ◊᥅à fiÄ¿ , Àœ∏É∂Ÿ™ ⁄¡À¡⁄Äà ¥œ ∏≈Ã≈∆ÉŒπ.[I-NOM drank-up tea-GEN, which-NOM ordered along telephone-DAT.]I drank up the tea that I ordered by phone.
—· ◊ɃÀ¡ ≈∑∏ÿ ∏¡Õ? —Â∑∏ÿ. —‰¡◊Ä™ ÃÑfi¤≈ ◊ɃÀ… ◊á¥ÿ≈Õ.[—And vodka-NOM is there? —Is. —Give better vodka-GEN drink-up.] —And do they have vodka there? —Yes. —Let’s drink (some) vodka instead.
—A Ñ∏∂œÕ œŒÄ «œ◊œ∂Ç∏, ∫≈⁄ ∏≈∫Ö Œ≈ Õœ«Ñ. —· ∏Ÿ fi∏œ? —Óπ, π∑¥œÀÉ…Ã, ƒÅŒ≈«
ƒ¡Ã...[—And morning-INST she-NOM says, without you-GEN not can. —And you-NOMwhat-ACC? —Well, calmed, money-GEN gave...] —And in the morning she says, I can’t go on without you. —And what did you say? —Well, I calmed her down, gave her some money .
The partitive use
of GENITIVE:: AWHOLE means
‘some’.
The inversion of
a numeral andGENITIVE:: A
WHOLE expressesapproximation.
![Page 143: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/143.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 143/316
The genitive can have a quantitative meaning in the presence of a variety of words thatexpress having or manipulating an amount of something. Some of these words are listed inthe table and illustrated in the examples below:
Genitive:: a whole 5
Words expressing quantities associated with GENITIVE:: A WHOLE
ÔŒÄ ∫∂œ∑Äá Œ≈¥œŒÖ∏ŒŸ≈, ⁄¡«ÄƒœfiŒŸ≈ ∆∂Ä⁄Ÿ, …∑¥ÉÃŒ≈ŒŒŸ≈ À¡ÀÉ«œ-∏œ
¥œ∏¡™ŒÉ«œ ∑Õá∑á .[She-NOM flung incomprehensible, mysterious phrases-ACC, filled-ACC somesecret meaning-GEN.]She flung incomprehensible, mysterious phrases, filled with some secret meaning .
ÔŒ Œ¡∫∂ÄÃ∑µ x∂Ä∫∂œ∑∏… … ∑¥∂œ∑ÇÃ: ¥œfi≈ÕÑ?[He-NOM collected courage-GEN and asked: Why?]He collected his courage and asked: Why?
‚πÀ◊ÄÃÿŒœ ƒ◊¡ ƒŒµ Œ¡⁄ă µ ⁄¡¥π∑∏Çà ÀÄ∂∏œfiÀπ ◊ ∫¡ŒÀœÕÄ∏ … œ∫Œ¡∂Ñ÷…Ã, fi∏œŒ¡ Õœ£Õ ∑fi≈∏Ñ ⁄Ä «œƒ Œ≈ ∏ÉÃÿÀœ Œ≈ ¥∂…∫Ä◊…Ãœ∑ÿ ¥∂…fi…∏Ä¿›…x∑µ ÕŒ≈
¥∂œ√ÅŒ∏œ◊ , Œœ ƒÄ÷≈ ÕœÇx À∂É◊ŒŸx ∑π›Å∑∏◊≈ŒŒœ π∫Ä◊…Ãœ∑ÿ.[Literally two days-ACC ago I-NOM put card-ACC in automated-teller-ACC anddiscovered, that on my account-LOC in year-ACC not only not increased owed-GEN me-DAT percents-GEN, but even my own-GEN significantly decreased.]Just two days ago I put my card into the automated teller and discovered that in thecourse of a year not only had the percentage owed me on my account not beenadded, but even my own money had significantly decreased.
ÔŒÄ Œ…Àœ«ƒÄ Œ≈ ⁄¡ƒÑÕŸ◊¡Ã¡∑ÿ Œ¡ƒ ∏≈Õ, x◊Ä∏…∏ Ã… π Œ≈£ ∑…à … ⁄ƒœ∂É◊ÿµ Œ¡œ∑π›≈∑∏◊ÃÅŒ…≈ ∑◊œÇx ¥ÃÄŒœ◊ … fi∏œ ∫у≈∏ ¥œ∏ÉÕ.[She-NOM never not thought above that-INST, is-enough whether by her-GEN
strengths-GEN and health-GEN on realization-ACC own plans-GEN and what-NOMwill-be afterward.]She never thought about whether she had enough strength and health to realize herplans and what would happen afterward.
‘sufficent quantity’ƒœ∑∏Ä∏œÀƒœ∑∏Ä∏œfiŒœ ‘enough’
‘become filled’…∑¥œÃŒÖ∏ÿ∑µ/…∑¥ÉÃŒ…∏ÿ∑µ…∑¥ÉÃŒ≈ŒŒŸ™ ‘full’
‘collect, pick up’Œ¡∫…∂Ä∏ÿ∑µ/Œ¡∫∂Ä∏ÿ∑µ
‘eat/have one’s fill’Œ¡≈ƒÄ∏ÿ∑µ/Œ¡Å∑∏ÿ∑µ
‘full’¥ÉÃŒŸ™
‘increase, add’¥∂…∫¡◊ÃÖ∏ÿ(∑µ)/¥∂…∫Ä◊…∏ÿ(∑µ)
‘decrease, subtract’π∫¡◊ÃÖ∏ÿ(∑µ)/π∫Ä◊…∏ÿ(∑µ)
‘be enough’»◊¡∏Ä∏ÿ/»◊¡∏Ç∏ÿ
![Page 144: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/144.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 144/316
32 The Genitive Case
GENITIVE:: A REFERENCE 1—Dates and other reference points
In the fourth and final meaning of the genitive, thefocus of our attention is located near the genitive item,from which it is separated. This combination of prox-
imity and separation allows the genitive to serve as areference point in the domains of time and space andon scales of qualitative and quantitative assessment. Inthe domain of time, the most frequent use of theGENITIVE:: A REFERENCE is with dates. Note that thegenitive is only used for a date when something hap-pens, in other words here the genitive item serves as atemporal reference point for an event:
Ó¡ ¥∂≈∑∑-ÀœŒ∆≈∂ÅŒ√……, ∑œ∑∏œÖ◊¤≈™∑µ ∏∂Å∏ÿ≈«œ ƒ≈À¡∫∂Ö, ¤Ã¡ ∂≈fiÿ œ ÕÅ∂¡»,
¥∂≈ƒ¥∂…Œ…ÕÄ≈ÕŸ» ¥∂¡◊Ç∏≈Ãÿ∑∏◊œÕ Úœ∑∑Ç… ƒÃµ π∑Àœ∂ÅŒ…µ ‹ÀœŒœÕÇfi≈∑À…»∂≈∆É∂Õ.[On press-conference-LOC took-place-LOC third-GEN December-GEN, went talk-NOM about measures-LOC undertaken-LOC government-INST Russia-GEN foracceleration-GEN economic reforms-GEN.]At the press conference which took place on the third of December, they talkedabout the measures that the Russian government has undertaken to accelerate eco-nomic reforms.
˜œ∑ÿÕÉ«œ Ä◊«π∑∏¡ 1927 «. Ì. „◊≈∏Ä≈◊¡ ¥…∑Äá ∑◊œÅ™ ⁄Œ¡ÀÉÕœ™ Û. Ó.·Œƒ∂ÉŒ…Àœ◊œ™-Á¡Ãÿ¥Å∂Œ.
[Eighth-GEN August-GEN 1927 year-GEN M. Tsvetaeva-NOM wrote own acquain-tance S. N. Andronikova-Galpern-DAT.]On the eighth of August 1927 M. Tsvetaeva wrote to her acquaintance S. N.Andronikova-Galpern.
A large number of prepositions locate items in both time and space with reference to GENITIVE::A REFERENCE as being without, after, before, behind, near, etc.56 A few of these prepositionsoperate in other domains, such as similarity (Œ¡¥œƒÉ∫…≈ ‘in the likeness of’) or concepts(◊◊…ƒÑ ‘in view of’, Œ¡∑fi£∏ ‘on the matter of’). In many instances (those marked withasterisks) these prepositions clearly derive from earlier prepositional phrases (now writtenas one word), originally with a following GENITIVE:: A WHOLE meaning ‘of’; compare thesewith the prepositional phrases that appear in the section on GENITIVE:: A WHOLE above. Thesecomplex prepositions can be thought of as belonging to both GENITIVE:: A WHOLE and GENITIVE::A REFERENCE.
G
An item (small circle) is in theproximity of a GENITIVE:: A REFERENCE
(circle labeled G)
GENITIVE:: A
REFERENCE servesas a reference
point forexpressions of
lack andcomparison.
GENITIVE:: A
REFERENCE
expresses dates.
GENITIVE:: A
REFERENCE withprepositions.
![Page 145: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/145.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 145/316
(Items marked with asterisks derive from earlier preposi-tional phrases, now written as one word.)∫≈⁄ ‘without’∫Ã…⁄ ‘near’
◊∫Ã…⁄Ç* ‘nearby’◊◊…ƒÑ* ‘in view of’◊ƒœÃÿ* ‘along’◊⁄¡ÕÅŒ* ‘in place of’◊ÕÅ∑∏œ* ‘in place of’◊Œ≈ ‘outside of’◊É⁄Ã≈ ‘near’◊œÀ∂Ñ«* ‘around’◊¥≈∂≈ƒÇ* ‘in front of’◊∂Ƀ≈* ‘like’
Prepositions associated with GENITIVE:: A REFERENCE
À∂ÉÕ≈ ‘except, besides, aside from’ÕÇÕœ ‘by, past’Œ¡À¡ŒÑŒ≈* ‘on the eve of’Œ¡¥œƒÉ∫…≈* ‘in the likeness of’
Œ¡¥∂É∏…◊ ‘opposite’Œ¡∑fi£∏* ‘on the matter of ÉÀœÃœ ‘around; approximately’¥ÉƒÃ≈ ‘beside’¥œ⁄¡ƒÇ* ‘behind’¥œÕÇÕœ ‘aside from’¥œ¥≈∂£À* ‘across’¥É∑Ã≈ ‘after’¥∂Å÷ƒ≈ ‘before’∑◊≈∂»* ‘over, above’π ‘near, at, by’
The following examples display some of these prepositions:
Óœ ∫≈⁄ ∂Ç∑À¡ Œ…fi≈«É √ÅŒŒœ«œ Œ≈ ∑ƒÅá≈¤ÿ.[But without risk-GEN nothing valuable-GEN not do.]But you can’t do anything of value without risk .
∂¡◊Ç∏≈Ãÿ∑∏œÕ ıÀ∂¡ÇŒŸ ¥∂ÇŒµ∏œ ∂≈¤ÅŒ…≈ œ ¥∂œ◊≈ƒÅŒ…… ∂≈«…∑∏∂Ä√……◊≈∂ŒÑ◊¤…x∑µ ¥É∑Ã≈ ‹◊¡ÀπÄ√…… 1986 «Éƒ¡ ÿƒÅ™ … …x ¥∂œ¥Ç∑À≈ ◊ Œ¡∑≈㌌Ÿ»¥ÑŒÀ∏¡x, ∂¡∑¥œÃÉ÷≈ŒŒŸx ◊∫Ã…⁄Ç ⁄ÉŒŸ .[Government-INST Ukraine-GEN taken-NOM decision-NOM about carrying-out-LOC registration-GEN returned-GEN after evacuation-GEN 1986 year-GEN people-GEN and their residence-registration-LOC in settled points-LOC, located-LOC nearzone-GEN.]A decision has been made by the government of Ukraine about registering peoplewho returned afer the 1986 evacuation and awarding them residence in settlementsnear the zone .
œ ∫πÃÿ◊Ä∂π ◊ƒÉÃÿ ÷£Ã∏Ÿx ∑À¡ÕÅ≈À , Õ…Õœ «Ç¥∑œ◊Ÿx π∂Œ ¤¡«Ä≈∏ Œ≈∫œÃÿ¤É«œ∂É∑∏¡ fi≈Ãœ◊ÅÀ.[Along boulevard-DAT along yellow benches-GEN, past plaster urns-GEN stridessmall stature-GEN person-NOM.]
Down the boulevard, along the yellow benches , past the plaster urns , strides a per-son of small stature.
±ˆ…⁄Œÿ ¥∂≈À∂Ä∑Œ¡ … πƒ…◊Ç∏≈ÃÿŒ¡!≤ — À¡À ◊œ∑ÀÃ…√Äà ∏œ◊Ä∂…› Ì¡µÀÉ◊∑À…™Œ¡À¡ŒÑŒ≈ ∑¡Õœπ∫Ç™∑∏◊¡ .[“Life-NOM wonderful-NOM and amazing-NOM!” — as exclaimed comradeMayakovsky-NOM on-the-eve suicide-GEN.]“Life is wonderful and amazing!” — as comrade Mayakovsky was exclaiming onthe eve of his suicide .
Genitive:: a reference 1
![Page 146: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/146.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 146/316
34 The Genitive Case
The genitive appears in an idiomatic expression that belongs among the GENITIVE:: A REFER-ENCE prepositions, Õ≈÷ ƒ◊π» ÷≈∂Œœ◊É◊ , literally ‘between two millstones ’:
Îœ«ƒÄ ∑¡Õ π÷Å ŒÄfi¡Ã ¥œ¥Ç∑Ÿ◊¡∏ÿ, ¥œ¥Äà µ Õ≈÷ ƒ◊πx ÷≈∂Œœ◊É◊ — ÕÅ÷ƒπ¥∂Ä◊ƒœ™ … ÃÉ÷ÿ¿.
[When self-NOM already began write, fell I-NOM between two millstones-GEN — between truth-INST and falsehood-INST.]When I myself began to write, I fell between a rock and a hard place — betweentruth and falsehood.
GENITIVE:: A REFERENCE 2—π ‘by’
The use of the preposition π could be a subchapter to itself. ı can be variously deployedin the domains of space, possession, and causation. In its basic spatial use, π simply means‘by’ or ‘near’:
ı ƒ◊≈∂Ç ∑…ƒÇ∏ Õ…∑∑ ÊÇÃÃ…¥∑ … ◊Ö÷≈∏.[By door-GEN sits Miss Phillips-NOM and knits.]Miss Phillips sits by the door and knits.
By far the most common use of π is in the Russian construction that expresses ‘have’, πpossessor-GEN + (≈∑∏ÿ) + possession-NOM, literally ‘by the possessor is a possession’,usually understood as ‘the possessor has a possession’. Here is an example:
Î∂ÉÕ≈ ◊¡∑, π ∑≈ÕÿÇ π∫Ç∏œ™ ∫áÃ… ƒ∂π⁄ÿÖ ÇÃ… xœ∂ɤ…≈ ⁄Œ¡ÀÉÕŸ≈?[Aside-from you-GEN, by family-GEN deceased-GEN were friends-NOM or good
acquaintances-NOM?]Aside from you, did the family of the deceased have any friends or close acquaintan-ces?
A similar constuction is used for pain and other sensations coming from body parts (whichare our inalienable possessions):
˜ƒ∂π« µ ⁄¡ÕÅ∏…Ã, fi∏œ π Õ≈ŒÖ ∏∂µ∑Ñ∏∑µ ∂ÑÀ….[Suddenly I-NOM noticed, that by me-GEN shake hands-NOM.]Suddenly I noticed that my hands were shaking.
When the genitive item is a person, π + GENITIVE:: A REFERENCE can mean ‘at so-and so’ s
place ’, as in this example:
ÌÅ∑µ√ Œ¡⁄ă µ ⁄¡∫áá π Œ≈«É œfiÀÇ œ∏ ∑ÉÃŒ√¡.[Month-ACC ago I-NOM forgot by him-GEN glasses-ACC from sun-GEN.]A month ago I forgot my sunglasses at his place .
π + GENITIVE:: A
REFERENCE means‘by, near’ in the
domain of space.
π + GENITIVE:: A
REFERENCE
expressespossession.
π + GENITIVE:: A
REFERENCE withpeople expresses
‘at so-and so’splace’.
The idiomaticexpression Õ≈÷ƒ◊π» ÷≈∂Œœ◊É◊‘between a rock
and a hardplace’.
![Page 147: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/147.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 147/316
This construction can also be used to express causation, in other words, having someone dosomething for you. In this example: ‘doing my hair π someone-GEN’ = ‘having someone domy hair’:
ÌŒ≈ ∫≈⁄∂¡⁄ÃÇfiŒœ, π Àœ«É ¥∂…fi£∑Ÿ◊¡∏ÿ∑µ, µ ¥œ∏ÉÕ ◊∑£ ∂¡◊ŒÉ ¥≈∂≈ƒÅá¿ ¥œ-
∑◊É≈Õπ.[Me-DAT indifferent, by who-GEN do-hair, I-NOM afterward all same redo in-own-way.]I don’t care who does my hair, afterward I redo it my own way anyway.
GENITIVE:: A REFERENCE 3—Lack
As we have already seen above under GENITIVE:: A WHOLE, the genitive case in Russian isassociated with quantification. The separation aspect of GENITIVE:: A REFERENCE is here inter-preted as negative quantification, or lack, a use commonly called the “genitive of negation”.
Note that separation does not necessarily imply non-existence, it just means that the genitiveitem isn’t available. In the first example below there is of course no denial that the Americanway of life exists, but the hearer is separated from it by a lack of experience:
˜Ÿ ¥∂É∑∏œ Œ≈ ⁄ŒÄ≈∏≈ ¡Õ≈∂…ÀÄŒ∑Àœ™ ÷Ç⁄Œ… .[You-NOM simply not know American life-GEN.]You simply don’t know (anything about) life in America .
Here are a few more typical examples of the GENITIVE:: A REFERENCE with negated verbs.Notice that the genitive item can be either the subject of the sentence (as in the first twoexamples) or the direct object (as in the last two):
˜ ∏œ ÷≈ ◊∂ÅÕµ ◊ fiÄ∑∏ŒœÕ ∑ÅÀ∏œ∂≈ Œ…À¡ÀÇ» ⁄¡∫¡∑∏É◊œÀ ŒÅ ∫ŸÃœ.[In that same time-ACC in private sector-LOC no-kind strikes-GEN not was.]At the same time there were no strikes in the private sector.
Îœ«ƒÄ µ ƒœ∫∂ÄÃ∑µ ƒœ π«ÃÄ — ≈£ Œ…«ƒÅ ŒÅ ∫ŸÃœ.[When I-NOM reached to corner-GEN — she-GEN nowhere not was.]When I reached the corner — she wasn’t anywhere.
ÌÉ÷Œœ ∫áÃœ ƒœ«¡ƒÄ∏ÿ∑µ, fi∏œ ∑ÇÃÿŒœ«œ ◊¥≈fi¡∏ÃÅŒ…µ µ Œ≈ ¥∂œ…⁄◊£Ã.[Possible was surmise, that strong impression-GEN I-NOM not made.]One could surmise that I did not make a strong impression .Ô∑∏¡ŒÄ◊Ã…◊¡¿∑ÿ ¥≈∂≈ƒ ∂…∑ÑŒÀ¡Õ…, Œ…fi≈«É Œ≈ ◊Ç÷π, À∂ÉÕ≈ fi£∂Œœ-∫Åß»¥Ö∏≈Œ.[Stop in-front drawings-INST, nothing-GEN not see, aside-from black-white spots-GEN.]I stop in front of the drawings, but I don’t see anything except black and white spots.
Genitive:: a reference 3
The causativeuse of π +GENITIVE:: A
REFERENCE witpeople.
GENITIVE:: A
REFERENCE witnegationexpresses lack
![Page 148: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/148.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 148/316
36 The Genitive Case
The following table lists some words in Russian that express the concept ‘lack’ and areassociated with the use of the GENITIVE:: A REFERENCE:
Expressions of lacking associated with GENITIVE:: A REFERENCE
‘deficit’
ƒ≈∆…√Ç∏
‘deprive’Ã…¤Ä∏ÿ/Ã…¤Ç∏ÿ
‘be deprived’
Ã…¤Ä∏ÿ∑µ/Ã…¤Ç∏ÿ∑µÃ…¤£ŒŒŸ™ ‘deprived’
‘be lacking’
Œ≈ƒœ∑∏¡◊Ä∏ÿ/Œ≈ƒœ∑∏Ä∏ÿŒ≈ƒœ∑∏Ä∏œÀ ‘lack’
‘shortage’Œe»◊Ä∏À¡
Here are a couple of examples for orientation:
Ô∫áfiŒ¡µ ŒÄ¤¡ ÷Ç⁄Œÿ ∫ŸÃÄ Ã…¤≈ŒÄ ◊∑≈™ Ü∏œ™ ∂É∑Àœ¤…, À¡⁄Ä◊¤≈™∑µ
∏≈¡∏∂ÄÃÿŒœ™, ¥∂≈ƒŒ¡⁄ŒÄfi≈Œœ™ …∑ÀÿfiÇ∏≈ÃÿŒœ ƒÃµ ∑fi¡∑∏ÃÇ◊œ™ Õ…ŒÑ∏Ÿ.
[Ordinary our life-NOM was deprived-NOM all this luxury-GEN, seeming-GENtheatrical-INST, set-aside-INST exclusively for happy minute-GEN.]Our ordinary life was deprived of all this luxury , which seemed theatrical, and wasset aside exclusively for a happy time.
38 ¥∂œ√ÅŒ∏œ◊ (∫ÉÃÿ¤≈ ∏∂Å∏…!) Õœ∑À◊…fiÅ™ ∑Å∏π¿∏ Œ¡ Œ≈x◊Ä∏Àπ Œ≈ Õ¡«¡⁄ÇŒœ◊ … ∂≈∑∏œ∂ÄŒœ◊ , ¡ «œ∂œƒ∑ÀÇx ∏π¡ÃÅ∏œ◊ .[38-NOM percent-GEN (more third-GEN!) Muscovites-GEN complain on short-age-ACC not stores-GEN and restaurants-GEN, but municipal toilets-GEN.]38 percent (more than a third!) of Muscovites complain of a lack not of stores andrestaurants , but of municipal toilets .
GENITIVE:: A REFERENCE 4—Comparison
Finally, distance gives you a perspective for comparing items separated along variousscales of measure. GENITIVE:: A REFERENCE allows you to examine the difference between thegenitive item (which is held as the standard) and another item in a comparison. This moti-vates the use of the genitive with comparative adjectives and adverbs in constructions of thetype: other item + comparative + standard-GEN, meaning ‘the other item is better/longer/ stronger, etc. than the genitive item ’. Here are some examples:
ì∫›≈≈ ƒÅÃœ ƒœÃ÷ŒÉ ∫Ÿ∏ÿ ◊á¤≈ ÃÇfiŒŸ» …Œ∏≈∂Å∑œ◊ .[Common cause-NOM should be higher personal interests-GEN.]The common cause should be higher (priority) than personal interests .
ÁÃÑ¥œ ƒ≈∂÷Ä∏ÿ ◊ ¥œÕ≈›ÅŒ…… ∫ÉÃÿ¤≈ œƒŒÉ™ À¡∂∏ÇŒŸ Ú≈Õ∫∂ÄŒƒ∏¡.[Stupid keep in room-LOC more one picture-GEN Rembrandt-GEN.]It is stupid to keep more than one of Rembrandt’s pictures in the room.
GENITIVE:: A
REFERENCE inmaking
comparisons.
![Page 149: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/149.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 149/316
≈à œŒ, ◊œ⁄ÕÉ÷Œœ, … xÑ÷≈ ⁄Ä¥¡ƒŒŸx ¥≈◊√É◊, Œœ ∏∂Ö∑∑µ ∑…ÃÿŒÅ≈.[Sang he-NOM, perhaps, even worse Western singers-GEN, but shook stronger.]Perhaps he did sing worse than Western singers , but he shook more.
Áœƒ ∫у≈∏ ÃÑfi¤≈ ¥∂≈ƒŸƒÑ›≈«œ .
[Year-NOM will-be better previous-GEN.]This year will be better than the previous one .
EPILOGUE
The word genitive is related to generation and genesis , and all these words are derivedfrom the Latin and Greek roots meaning ‘give birth’. Indeed giving birth is the means bywhich living creatures such as ourselves serve as sources for more of our kind. The genitivecase continues the theme of the role of human beings that was so prominent in our discus-sion of the dative case. People get special treatment in the system of preposition and case
combinations to express ‘going to’, ‘being at’, and ‘coming from’. Not only do we humansrequire À + DAT when we are destinations, but as locations we demand π + GEN and whenwe are places of departure we are the objects of œ∏ + GEN. Location π + GEN ‘at’ a personcan motivate a variety of interpretations, among them possession, being at someone’s place,or having that someone do something. Physical movement from and to items can be meta-phorically extended to express human beings’ emotional withdrawal from and attraction tothings through fear, disgust, desire, or expectation. Russian even asks us whether we canidentify the object of our desire, thus grammatically capturing that very human dilemma of knowing that we want something but not knowing exactly what that something is. Thegenitive case is also very concerned with quantity in terms of amounts, deficiency, andcomparison. In the current age of quantification, when we are all threatened with being
reduced to statistics and identification numbers, it is curious to note that the Russian genitiveintegrates an appreciation of our distinctive human qualities with a focus on numericalconcepts.
Epilogue
![Page 150: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/150.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 150/316
![Page 151: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/151.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 151/316
![Page 152: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/152.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 152/316
![Page 153: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/153.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 153/316
![Page 154: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/154.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 154/316
![Page 155: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/155.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 155/316
![Page 156: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/156.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 156/316
![Page 157: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/157.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 157/316
![Page 158: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/158.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 158/316
![Page 159: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/159.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 159/316
![Page 160: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/160.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 160/316
![Page 161: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/161.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 161/316
![Page 162: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/162.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 162/316
![Page 163: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/163.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 163/316
![Page 164: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/164.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 164/316
![Page 165: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/165.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 165/316
![Page 166: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/166.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 166/316
![Page 167: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/167.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 167/316
![Page 168: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/168.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 168/316
![Page 169: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/169.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 169/316
![Page 170: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/170.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 170/316
![Page 171: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/171.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 171/316
![Page 172: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/172.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 172/316
![Page 173: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/173.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 173/316
![Page 174: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/174.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 174/316
![Page 175: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/175.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 175/316
![Page 176: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/176.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 176/316
![Page 177: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/177.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 177/316
![Page 178: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/178.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 178/316
![Page 179: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/179.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 179/316
![Page 180: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/180.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 180/316
![Page 181: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/181.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 181/316
![Page 182: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/182.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 182/316
![Page 183: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/183.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 183/316
![Page 184: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/184.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 184/316
![Page 185: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/185.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 185/316
![Page 186: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/186.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 186/316
![Page 187: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/187.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 187/316
![Page 188: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/188.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 188/316
![Page 189: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/189.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 189/316
![Page 190: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/190.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 190/316
![Page 191: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/191.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 191/316
![Page 192: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/192.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 192/316
![Page 193: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/193.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 193/316
![Page 194: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/194.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 194/316
![Page 195: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/195.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 195/316
![Page 196: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/196.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 196/316
![Page 197: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/197.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 197/316
![Page 198: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/198.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 198/316
![Page 199: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/199.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 199/316
![Page 200: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/200.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 200/316
![Page 201: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/201.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 201/316
![Page 202: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/202.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 202/316
![Page 203: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/203.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 203/316
![Page 204: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/204.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 204/316
![Page 205: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/205.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 205/316
![Page 206: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/206.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 206/316
![Page 207: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/207.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 207/316
![Page 208: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/208.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 208/316
![Page 209: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/209.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 209/316
![Page 210: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/210.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 210/316
![Page 211: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/211.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 211/316
![Page 212: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/212.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 212/316
![Page 213: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/213.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 213/316
![Page 214: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/214.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 214/316
![Page 215: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/215.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 215/316
![Page 216: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/216.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 216/316
![Page 217: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/217.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 217/316
![Page 218: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/218.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 218/316
![Page 219: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/219.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 219/316
![Page 220: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/220.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 220/316
![Page 221: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/221.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 221/316
![Page 222: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/222.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 222/316
![Page 223: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/223.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 223/316
![Page 224: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/224.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 224/316
![Page 225: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/225.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 225/316
![Page 226: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/226.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 226/316
![Page 227: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/227.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 227/316
![Page 228: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/228.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 228/316
![Page 229: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/229.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 229/316
![Page 230: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/230.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 230/316
![Page 231: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/231.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 231/316
![Page 232: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/232.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 232/316
![Page 233: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/233.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 233/316
![Page 234: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/234.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 234/316
![Page 235: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/235.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 235/316
![Page 236: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/236.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 236/316
![Page 237: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/237.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 237/316
![Page 238: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/238.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 238/316
![Page 239: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/239.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 239/316
![Page 240: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/240.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 240/316
![Page 241: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/241.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 241/316
![Page 242: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/242.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 242/316
![Page 243: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/243.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 243/316
![Page 244: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/244.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 244/316
![Page 245: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/245.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 245/316
![Page 246: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/246.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 246/316
![Page 247: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/247.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 247/316
![Page 248: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/248.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 248/316
![Page 249: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/249.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 249/316
![Page 250: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/250.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 250/316
![Page 251: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/251.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 251/316
![Page 252: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/252.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 252/316
![Page 253: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/253.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 253/316
![Page 254: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/254.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 254/316
![Page 255: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/255.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 255/316
![Page 256: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/256.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 256/316
![Page 257: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/257.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 257/316
![Page 258: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/258.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 258/316
![Page 259: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/259.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 259/316
![Page 260: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/260.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 260/316
![Page 261: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/261.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 261/316
![Page 262: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/262.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 262/316
![Page 263: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/263.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 263/316
![Page 264: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/264.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 264/316
![Page 265: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/265.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 265/316
![Page 266: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/266.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 266/316
![Page 267: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/267.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 267/316
![Page 268: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/268.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 268/316
![Page 269: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/269.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 269/316
![Page 270: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/270.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 270/316
![Page 271: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/271.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 271/316
![Page 272: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/272.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 272/316
![Page 273: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/273.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 273/316
![Page 274: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/274.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 274/316
![Page 275: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/275.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 275/316
![Page 276: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/276.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 276/316
![Page 277: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/277.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 277/316
![Page 278: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/278.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 278/316
![Page 279: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/279.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 279/316
![Page 280: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/280.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 280/316
![Page 281: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/281.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 281/316
![Page 282: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/282.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 282/316
![Page 283: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/283.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 283/316
![Page 284: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/284.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 284/316
![Page 285: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/285.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 285/316
![Page 286: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/286.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 286/316
![Page 287: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/287.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 287/316
![Page 288: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/288.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 288/316
![Page 289: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/289.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 289/316
![Page 290: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/290.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 290/316
![Page 291: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/291.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 291/316
![Page 292: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/292.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 292/316
![Page 293: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/293.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 293/316
![Page 294: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/294.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 294/316
![Page 295: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/295.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 295/316
![Page 296: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/296.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 296/316
![Page 297: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/297.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 297/316
![Page 298: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/298.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 298/316
![Page 299: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/299.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 299/316
![Page 300: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/300.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 300/316
![Page 301: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/301.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 301/316
![Page 302: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/302.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 302/316
![Page 303: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/303.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 303/316
![Page 304: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/304.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 304/316
![Page 305: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/305.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 305/316
![Page 306: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/306.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 306/316
![Page 307: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/307.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 307/316
![Page 308: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/308.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 308/316
![Page 309: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/309.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 309/316
![Page 310: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/310.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 310/316
![Page 311: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/311.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 311/316
![Page 312: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/312.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 312/316
![Page 313: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/313.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 313/316
![Page 314: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/314.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 314/316
![Page 315: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/315.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 315/316
![Page 316: 35.the Case Book for Russian](https://reader034.vdocuments.mx/reader034/viewer/2022052608/577d20041a28ab4e1e91cf7b/html5/thumbnails/316.jpg)
8/2/2019 35.the Case Book for Russian
http://slidepdf.com/reader/full/35the-case-book-for-russian 316/316