ô 2 ° a ß ,qwurgxfwlrq ri wkh 3rvwjudgxdwh … to...shu vwxghqw qg vhphvwhu -dq ± 0d\ p ¤ Ð þ...

7
1 Revised on 01 Feb 2018 Introduction of the Postgraduate House 研究生宿舍簡介 In the New Campus, the Postgraduate House (hereafter referred to as “PGH”) consists of 4 buildings (S1, S2, S3 and S4), offering more than 2,600 bed spaces mainly to UM non-local students (postgraduates, exchange students, etc.), visiting professors, research staff and guests. All the rooms in the PGH are fully furnished, internet-connected, air-conditioned and with bathrooms. The PGH aims to provide the postgraduates a comfortable, supportive environment conducive to their intellectual and social development. Various programmes and activities are designed to foster their learning, research and employability. 位於新校區的研究生宿舍,由四座大樓組成(南一座、南二座、南三座以及南四座),主要為 澳大的非本澳居住的學生(包括研究生及交流生等)、訪問教授、研究人員及賓客提供超過 2,600個宿位。所有房間提供空調、寬頻上網及浴室等設備,配套完善。 在這裡,大學不但致力於為研究生提供一個舒適的環境,以促進他們拓展智力和社交,並將 開展多元化的活動和計劃,以提升他們的學習、學術研究和就業能力。 Location & Map / 地點及地圖

Upload: truongdiep

Post on 14-Mar-2018

215 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: ô 2 ° A ß ,QWURGXFWLRQ RI WKH 3RVWJUDGXDWH … To...SHU VWXGHQW QG VHPHVWHU -DQ ± 0D\ P ¤ Ð þ â â º 'RXEOH 5RRP 'LVDEOHG 5RRP Ö B 6LQJOH 5RRP B 6XLWH º 5HPDUN "

1 Revised on 01 Feb 2018

Introduction of the Postgraduate House 研究生宿舍簡介

In the New Campus, the Postgraduate House (hereafter referred to as “PGH”) consists of 4 buildings

(S1, S2, S3 and S4), offering more than 2,600 bed spaces mainly to UM non-local students

(postgraduates, exchange students, etc.), visiting professors, research staff and guests. All the rooms

in the PGH are fully furnished, internet-connected, air-conditioned and with bathrooms.

The PGH aims to provide the postgraduates a comfortable, supportive environment conducive to their

intellectual and social development. Various programmes and activities are designed to foster their

learning, research and employability.

位於新校區的研究生宿舍,由四座大樓組成(南一座、南二座、南三座以及南四座),主要為

澳大的非本澳居住的學生(包括研究生及交流生等)、訪問教授、研究人員及賓客提供超過

2,600個宿位。所有房間提供空調、寬頻上網及浴室等設備,配套完善。

在這裡,大學不但致力於為研究生提供一個舒適的環境,以促進他們拓展智力和社交,並將

開展多元化的活動和計劃,以提升他們的學習、學術研究和就業能力。

Location & Map / 地點及地圖

Page 2: ô 2 ° A ß ,QWURGXFWLRQ RI WKH 3RVWJUDGXDWH … To...SHU VWXGHQW QG VHPHVWHU -DQ ± 0D\ P ¤ Ð þ â â º 'RXEOH 5RRP 'LVDEOHG 5RRP Ö B 6LQJOH 5RRP B 6XLWH º 5HPDUN "

2 Revised on 01 Feb 2018

Type of accommodation / 房間種類

The PGH provides a total of 2,672 bed spaces (646 single rooms, 986 shared rooms and 48 suites)

among the 4 buildings.

研究生宿舍共有四座大樓,提供 2,672 個宿位 (646 間單人房、986 間雙人房及 48 間套房)。

Rooms and Beds

房間及宿位 PGH 研究生宿舍

Room Type 房間類型 S1

南一座 S2

南二座 S3

南三座 S4

南四座 TOTAL 總數

Single Room 單人房 (Beds 宿位)

272 (272)

108 (108)

186 (186)

80 (80)

646 (646)

Double Room 雙人房 (Beds 宿位)

--- 283

(566) 363

(726) 340

(680) 986

(1,972) * Suite 套房 (Beds 宿位)

48 (48)

--- --- --- 48 (48)

**Disabled Room 無障礙單人房 (Beds 宿位)

2 (2)

2 (2)

2 (2)

--- 6 (6)

Total Room 房間總數 (Beds 宿位)

322 (322)

393 (676)

551 (914)

420 (760)

1,686 (2,672)

Remark 備註:

a. * Suites are applicable to UM students who are married couples only. 套房只供澳門大學已婚夫婦之學生申請。

b. **Disabled Rooms are applicable to students with physical disability. 無障礙單人房只適用肢體障礙同學申請。

c. Bed and Mattress Dimensions 床及床褥的尺寸:

Room Type 房間類型

Mattress Type 床褥類型

Bed Dimension 床的尺寸

W 闊(cm) x L 長(cm) x H高(cm)

Mattress Dimension 床褥的尺寸

W 闊(cm) x L 長(cm) x H高(cm)

Single Room 單人房

Bed with mattress (Single) 床連床褥(單人)

100 x 200 x 55 100 x 200 x 15

Double Room 雙人房

Bed with mattress (Single) 床連床褥(單人) 100 x 200 x 55 100 x 200 x 15

Suite 套房

Bed with mattress (Double) 床連床褥(雙人) 150 x 200 x 55 150 x 200 x 20

Disabled Room 無障礙單人房

Bed with mattress (Single) 床連床褥(單人)

100 x 200 x 42 100 x 200 x 15

Page 3: ô 2 ° A ß ,QWURGXFWLRQ RI WKH 3RVWJUDGXDWH … To...SHU VWXGHQW QG VHPHVWHU -DQ ± 0D\ P ¤ Ð þ â â º 'RXEOH 5RRP 'LVDEOHG 5RRP Ö B 6LQJOH 5RRP B 6XLWH º 5HPDUN "

3 Revised on 01 Feb 2018

Single Room 單人房 Double Room 雙人房

(Size 面積: 17.35m2 平方米) (Size 面積: 24.14m2 平方米)

Suite 套房

(Size 面積: 38.5m2平方米)

Bathroom Bathroom

Bedroom Pantry

Bathroom

Page 4: ô 2 ° A ß ,QWURGXFWLRQ RI WKH 3RVWJUDGXDWH … To...SHU VWXGHQW QG VHPHVWHU -DQ ± 0D\ P ¤ Ð þ â â º 'RXEOH 5RRP 'LVDEOHG 5RRP Ö B 6LQJOH 5RRP B 6XLWH º 5HPDUN "

4 Revised on 01 Feb 2018

Residence Fees for Postgraduate House / 研究生宿舍住宿費用 (Effective from 15 Aug 2017

onwards / 2017 年 8 月 15 日起生效)

Residence Fee / 住宿費用

Room Type 房間種類 Dimension

面積 (m2 平方米)

Residence Fee (MOP) per student 1st semester

(15 Aug – 31 Dec) 住宿費(澳門幣) / 學生

第一學期 (8 月 15 日- 12 月 31 日)

Residence Fee (MOP) per student 2nd semester

(1 Jan – 31 May) 住宿費(澳門幣) / 學生

第二學期 (1 月 1 日- 5 月 31 日)

Double Room 雙人房 / Disabled Room 無障礙單人房

24.14 / 18 $6,030 $6,700

Single Room 單人房 17.35 $9,180 $10,200 Suite 套房 38.5 $20,070 $22,300

Remark 備註:

1. A total of 10 months for an academic year (Aug – Dec, Jan – May). 一個學年期共10個月(8月至12月,1月至5月)。

2. Residence fee includes free internet, maintenance, MOP50 monthly water quota (MOP25 for 15 – 31 Aug) and

MOP100 monthly electricity quota (MOP50 for 15 – 31 Aug). 住宿費用包括免費寬頻上網、維修、每月之澳門幣

50元用水配額(8月15 – 31為澳門幣25元)及澳門幣100元的電費配額(8月15 – 31為澳門幣50元)。

Summer Stay Fee (1 June – 14 August) / 暑期住宿費用 ( 6 月 1 日 – 8 月 14 日)

Double Room 雙人房

/ Disabled Room 無障礙單人房 Single Room 單人房 Suite 套房

1 June – 14 August 6 月 1 日 – 8 月 14 日 $3,350 $5,100 $11,150

Remark 備註:

1. Application for summer stay will be made in the 2nd quarter of each year.

暑期住宿於每年第二季作出申請。

2. Summer stay fee is non-refundable, except students with reasons of graduation, exchange, medical issues (with

medical certificates from hospitals in Macao), deferment or withdrawal of study.

暑期住宿費用是不作退還,除畢業、外出交流、醫療原因(需附上由澳門醫院發出的健康狀況證明書)、

退學及休學之外。

3. Summer stay fee includes free internet, maintenance, MOP50 monthly water quota (MOP25 for 1 – 14 Aug) and

MOP100 monthly electricity quota (MOP50 for 1 – 14 Aug). 住宿費用包括免費寬頻上網、維修、每月之澳門幣

50元用水配額(8月1 – 14為澳門幣25元)及澳門幣100元的電費配額(8月1 – 14為澳門幣50元)。

Page 5: ô 2 ° A ß ,QWURGXFWLRQ RI WKH 3RVWJUDGXDWH … To...SHU VWXGHQW QG VHPHVWHU -DQ ± 0D\ P ¤ Ð þ â â º 'RXEOH 5RRP 'LVDEOHG 5RRP Ö B 6LQJOH 5RRP B 6XLWH º 5HPDUN "

5 Revised on 01 Feb 2018

Monthly Basis Refund Policy for Residence Fee / 住宿費之退款政策

Double Room 雙人房/ Disabled Room 無障礙單

人房 Single Room 單人房 Suite 套房

Move in Payment 入住收取 的宿費

Move out Refund

遷離退回的

宿費

Move in Payment 入住收取 的宿費

Move out Refund

遷離退回的

宿費

Move in Payment 入住收取 的宿費

Move out Refund

遷離退回的

宿費 Mid Aug /

Jan 8 月中/1 月

$6,030 / 6,700

$5,360 $9,180 / 10,200

$8,160 $20,070 /

22,300 $17,840

Sep / Feb 9 月/2 月

$5,360 $4,020 $8,160 $6,120 $17,840 $13,380

Oct / Mar 10 月/3 月

$4,020 $2,680 $6,120 $4,080 $13,380 $8,920

Nov / Apr 11 月/4 月

$2,680 $1,340 $4,080 $2,040 $8,920 $4,460

Dec / May 12 月/5 月

$1,340 No refund 不作退還

$2,040 No refund 不作退還

$4,460 No refund不作退還

Remark 備註:

The refund policy is based on a monthly basis (except Aug, a half month basis), i.e. student move in/out on whichever

date of the month, it would be charged at a full monthly rate.

收費/退還制度是按月計算(除 8 月之外,按半個月計算) ,以入住/遷離宿舍之該月份計算,不足一個月亦以整

月計算。

Page 6: ô 2 ° A ß ,QWURGXFWLRQ RI WKH 3RVWJUDGXDWH … To...SHU VWXGHQW QG VHPHVWHU -DQ ± 0D\ P ¤ Ð þ â â º 'RXEOH 5RRP 'LVDEOHG 5RRP Ö B 6LQJOH 5RRP B 6XLWH º 5HPDUN "

6 Revised on 01 Feb 2018

Room facilities / services included /房間設施及服務包括:

1. Bed with mattress / 床與床墊

2. Desk with bookshelf / 書桌與書架

3. Chair / 椅子

4. Wardrobe with mirror / 衣櫃連鏡子

5. Mobile pedestal / 流動矮櫃

6. Shoes cabinet / 鞋櫃

7. Split type air-conditioner / 分體式空調

8. Mini-fridge / 迷你雪櫃

9. Curtain / 窗簾

10. Internet / 上網服務

11. *General maintenance / *一般維修

12. MOP50 monthly water quota / 每月澳門幣50元用水配額

13. MOP100 monthly electricity quota / 每月澳門幣100元的電費配額

Remark 備註:

a. *Residents shall make restitution to UM for any damage or lose of facilities/equipment, damage to the appearance

(exterior or interior), integrality or alteration of functions of the rooms during their stay. The amount of restitution is

to be defined by UM in accordance with the actual situation.

*住宿生必須向澳門大學對在住宿期間所引致的任何宿舍設施/設備的損壞或遺失;或破壞房間的外觀、內

觀或完整性;或更改其用途而引致的損失作出賠償。賠償金額由大學根據實際情況訂定。

b. Students are required to prepare their own daily necessaries and beddings (e.g. pillows, pillowcases, blankets, bed

sheet and coverlets).

學生須自行準備個人衛生用品及床上用品(如:枕頭、枕頭套、棉被、被單、床罩等)。

Inside the Residence / 宿舍區內

1. Communal space / 公共空間

2. Pantry / 茶水間

3. Washer and Dryer / 洗衣機及乾衣機

4. Computer room / 電腦室

5. Study room / 溫習室

6. Multi-functional activity rooms / 多功能活動室

Page 7: ô 2 ° A ß ,QWURGXFWLRQ RI WKH 3RVWJUDGXDWH … To...SHU VWXGHQW QG VHPHVWHU -DQ ± 0D\ P ¤ Ð þ â â º 'RXEOH 5RRP 'LVDEOHG 5RRP Ö B 6LQJOH 5RRP B 6XLWH º 5HPDUN "

7 Revised on 01 Feb 2018

Contact Us / 聯絡我們

Postgraduate House – Student Housing Office

Address: Postgraduate House S3, Room G002, G/F

Tel: (853) 8822 2660

Fax: (853) 8822 2371

Email: [email protected]

Office Hours

Monday to Thursday: 9:00am - 1:00p.m.; 2:00p.m. - 5:45p.m.

Friday: 9:00am - 1:00p.m.; 2:00p.m. - 5:30p.m.

研究生宿舍 – 學生住宿辦公室

地址:研究生宿舍 S3 地下 G002 室

電話:(853) 8822 2660

傳真:(853) 8822 2371

電郵:[email protected]

辦公時間

星期一至星期四:上午九時至下午一時;下午二時至五時四十五分

星期五:上午九時至下午一時;下午二時至五時三十分