1.konferencia- santa maria de feira, portugália 2016...

11
1.konferencia- Santa Maria de Feira, Portugália – 2016 november. 2016 novemberében nagy izgalommal indultunk Tóth Lilla projektkoordinátor kolléganőmmel és két 12.c-s diákkal, Somogyvári Júliával és Edőcs Johannával a Comenius programot felváltó Erasmus + program első találkozójára, a boráról is híres Porto városába. Nagy várakozással tekintettünk az út elé azért is, mert a kétéves program témája a migráció, mely manapság igen aktuális és egyben sok vitára okot adó kérdés. A programban résztvevő országok (Németország, Franciaország, Litvánia, Olaszország, Svédország, Magyarország) mindegyike kisebb vagy nagyobb mértékben érintett a kérdésben; nap mint nap szembesülnek a bevándorlók integrálásának, számukra az emberi körülmények megteremtésének nehézségeivel. Az első találkozón az egyes iskolákba járó bevándorló gyerekek néha szívszorító történeteit hallgattuk meg. Vendéglátóink szokásukhoz híven ismét kitettek magukért és rengeteg programmal (kirándulások, Fado zenei bemutató, műsoros est sokfogásos vacsorával) szórakoztattak minket. A nagylelkű szíveslátást ősszel lesz módunk viszonozni, ugyanis iskolánk fogja vendégül látni az új Erasmus + programban résztvevő iskolák tanárait és diákjait. Portugália- szösszenetek Porto nappal: Az első délutánunkon egy kisebb felfedezőtúrát tettünk Porto városában. Elsőként meglátogattuk Porto szívében a hatalmas városi parkot, ahol a tavak számánál csak a sirályok száma volt nagyobb. Közben vendéglátóim részletes magyarázatot adtak a város szerkezetéről, ami viszont olyan bonyolultnak bizonyult, hogy elutazásunk napján is csak részleges fogalmaink voltak róla. Ezután autóval átszeltük a Dom Luis hidat, ami a város jelképének számít, mert elkészültekor „a világ leghosszabb acélból készült íves hídja” címmel büszkélkedhetett. A híd a Douro folyó felett vezetett át, amely a várost kettészeli. A városka látképét délután egy templomtoronyból is megcsodálhattam: barna tetős, fehér épületek látszólagos összevisszaságban, ameddig a szem ellát a Douro folyó jobb és bal partján. Estefelé még betértünk abba a legendás könyvesboltba, ahol a Harry Potter- filmek egyik jelenetét forgatták, de sajnos kérdésemre-miszerint árulnak-e magyar szerzőktől könyveket- nemleges választ kaptam. Porto éjjel: A második este látogattunk el Portóba a fogadó családdal. Készségesen és lelkesen körbevezettek többek között a portói pályaudvaron, a Clérigos templomban és toronyban, valamint a híres Lello könyvesboltban. Jobbnál jobb fényképeket készítettem (jó párat közülük kifejezetten művészettörténet órára szántam, de sajnos a képek nem kerülhettek bemutatásra), ámultam az esti fényeken, a folyón, a hagyományok szerint az utcán dísztalárban énekelgető egyetemistákon és a tradicionális csempemozaikokon a város több épületén. Santa Maria da Feira: Santa Maria da Feira városát (ahol az iskola is volt) a többi vendéggel együtt jártuk be a 2. napon. Utunk először egy fogaça- készítő műhelybe vezetett, ahol egy pék mutatta meg a portugálok egyik legkedveltebb édességének elkészítési fortélyait. A fogaça illatra és ízre is nagyon hasonló a magyar kürtős kalácshoz. Itt is vékony tésztakígyókat sodornak, csak éppen ezeket nem egymás mellé, hanem egymásra tornyozzák, s így egy várformát kapunk négy bástyával. A vállakozó kedvűek később maguk is

Upload: others

Post on 04-Jan-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 1.konferencia- Santa Maria de Feira, Portugália 2016 …fasori.hu/web/files/edit/file/erasmus/erasmus-summary.pdfAz egyheti együttlét végén már szinte haza sem akartunk jönni,

1.konferencia- Santa Maria de Feira, Portugália – 2016 november.

2016 novemberében nagy izgalommal indultunk Tóth Lilla projektkoordinátor kolléganőmmel és két 12.c-s diákkal, Somogyvári Júliával és Edőcs Johannával a Comenius programot felváltó Erasmus + program első találkozójára, a boráról is híres Porto városába. Nagy várakozással tekintettünk az út elé azért is, mert a kétéves program témája a migráció, mely manapság igen aktuális és egyben sok vitára okot adó kérdés. A programban résztvevő országok (Németország, Franciaország, Litvánia, Olaszország, Svédország, Magyarország) mindegyike kisebb vagy nagyobb mértékben érintett a kérdésben; nap mint nap szembesülnek a bevándorlók integrálásának, számukra az emberi körülmények megteremtésének nehézségeivel.

Az első találkozón az egyes iskolákba járó bevándorló gyerekek néha szívszorító történeteit hallgattuk meg. Vendéglátóink szokásukhoz híven ismét kitettek magukért és rengeteg programmal (kirándulások, Fado zenei bemutató, műsoros est sokfogásos vacsorával) szórakoztattak minket. A nagylelkű szíveslátást ősszel lesz módunk viszonozni, ugyanis iskolánk fogja vendégül látni az új Erasmus + programban résztvevő iskolák tanárait és diákjait.

Portugália- szösszenetek

Porto nappal: Az első délutánunkon egy kisebb felfedezőtúrát tettünk Porto városában. Elsőként meglátogattuk Porto szívében a hatalmas városi parkot, ahol a tavak számánál csak a sirályok száma volt nagyobb. Közben vendéglátóim részletes magyarázatot adtak a város szerkezetéről, ami viszont olyan bonyolultnak bizonyult, hogy elutazásunk napján is csak részleges fogalmaink voltak róla. Ezután autóval átszeltük a Dom Luis hidat, ami a város jelképének számít, mert elkészültekor „a világ leghosszabb acélból készült íves hídja” címmel büszkélkedhetett. A híd a Douro folyó felett vezetett át, amely a várost kettészeli. A városka látképét délután egy templomtoronyból is megcsodálhattam: barna tetős, fehér épületek látszólagos összevisszaságban, ameddig a szem ellát a Douro folyó jobb és bal partján. Estefelé még betértünk abba a legendás könyvesboltba, ahol a Harry Potter- filmek egyik jelenetét forgatták, de sajnos kérdésemre-miszerint árulnak-e magyar szerzőktől könyveket- nemleges választ kaptam.

Porto éjjel: A második este látogattunk el Portóba a fogadó családdal. Készségesen és lelkesen körbevezettek többek között a portói pályaudvaron, a Clérigos templomban és toronyban, valamint a híres Lello könyvesboltban. Jobbnál jobb fényképeket készítettem (jó párat közülük kifejezetten művészettörténet órára szántam, de sajnos a képek nem kerülhettek bemutatásra), ámultam az esti fényeken, a folyón, a hagyományok szerint az utcán dísztalárban énekelgető egyetemistákon és a tradicionális csempemozaikokon a város több épületén.

Santa Maria da Feira: Santa Maria da Feira városát (ahol az iskola is volt) a többi vendéggel együtt jártuk be a 2. napon. Utunk először egy fogaça- készítő műhelybe vezetett, ahol egy pék mutatta meg a portugálok egyik legkedveltebb édességének elkészítési fortélyait. A fogaça illatra és ízre is nagyon hasonló a magyar kürtős kalácshoz. Itt is vékony tésztakígyókat sodornak, csak éppen ezeket nem egymás mellé, hanem egymásra tornyozzák, s így egy várformát kapunk négy bástyával. A vállakozó kedvűek később maguk is

Page 2: 1.konferencia- Santa Maria de Feira, Portugália 2016 …fasori.hu/web/files/edit/file/erasmus/erasmus-summary.pdfAz egyheti együttlét végén már szinte haza sem akartunk jönni,

kipróbálhatták a sütemény elkészítését. Miután mindenki jól belakott, utunk egy középkorban épült várba vezetett, ahol először egy ismeretterjesztő kisfilmet vetítettek az építmény történetéről, ezután pedig mindenki felsétálhatott az őrtornyokhoz, gyönyörködhetett a kilátásban, és fotókat készíthetett a szép panorámáról.

Prezentáció: Az Erasmus plus idei témája a migráció, s a résztvevő diákoknak a saját iskolájukba járó bevándorló diákok helyzetét kellett felvázolnia. A prezentációk bemutatására a harmadik napon került sor. Mi, Julcsival meglehetősen izgultunk, főleg mikor láttuk, hogy rajtunk kívül szinte mindenki kreatív eszközöket használt, s információgazdag előadásokat készített. Engem/minket leginkább a portugáloké nyűgözött le, akik egy nagyon ötletes, minőségi videót készítettek, emellett a svéd tanárok előadása (akik Svédországban élő migráns gyerekeik történeteit és rajzait mutatták be) is különösen érdekes és megdöbbentő volt. (A svédektől egyébként diákok nem érkeztek, mert a tanárok félreértették a kapott értesítéseket a programról…) Hogy mentsem azért becsületünket, le kell szögeznem, hogy a programban résztvevő többi országban sokkal nagyobb számban élnek migránsok, mint Magyarországon, így nem csoda, hogy ők a beszámolóikban jóval több személyes élettörténetet tudtak elmesélni. Mindezt leszámítva derekasan helytálltunk, ahhoz képest, hogy ez volt életünk eddigi legkomolyabb megmérettetése az angol nyelvhasználat kapcsán. A franciákat pedig egész biztosan túlszárnyaltuk, hiába készültek 20 perces videóval (amiből tíz percet egyébiránt a stáblista foglalt el), hiszen ők tudvalevőleg nem nagyon hajlandóak más nyelven megszólalni az anyanyelvükön kívül…

Közös kirándulás: Utolsó teljes napunkon mi, a külföldi diákok és tanárok, a fogadó diákokkal és tanárokkal együtt buszoztuk be a környező látványos városokat. Bár a tervezett háromból csak kettőt sikerült megnéznünk (a portugál Velencének nevezett Aveirót sajnos kihagytuk), így is remekül sikerült az utazás. Elsőként a hegyvidéki (skanzenszerű, de mégsem skanzen) São Simão kis faluját jártuk körbe (ahol egyébként egy portugál fiú vidáman kiabálta nekünk, hogy „BUDA – PEST”, mert jelezni akarta, hogy tudja: Budapest igazából Buda és Pest; őszintén örültünk a lelkesedésének!). Utána az óceánhoz mentünk, hogy megnézzük Nazaré csodaszép városát, gyönyörködjünk a kilátásban, bámuljuk a vízbe merészkedőket, a szörfösöket, és a portugál népviseletes hölgyeket (hét szoknyájuk volt, amelyek az óceán hét hullámját, a világ hét csodáját, a szivárvány hét színét, és a hét napjait szimbolizálják). A part egyébként szinte elérhetetlen messzeségben volt tőlünk, felkutatására pedig nem nagyon kaptunk időt, azért Johannával leküzdöttük a leküzdhetetlent, és az úttalan utak legeldugottabbikán sikerült leereszkednünk az óceánhoz (onnan pedig vissza a hegyre). Megérte!

Műsoros vacsora: Utolsó este a portugálok, bevetve minden találékonyságukat, igazi felejthetetlen vacsorával kápráztattak el bennünket. Az iskolaépület nagytermébe hosszú asztalokat állítottak fel, rajta csillogó terítékkel, a kiszolgálást pedig kezdő pincérfiúk végezték. Azon már meg sem lepődtünk, hogy a lakoma este kilenckor vette kezdetét (valószínűleg még nem hallottak a késői étkezés hátrányairól), ám mikor a kihagyhatatlan portói borral való koccintás után már a krémlevest falatoztuk, kissé megdöbbentünk, mikor -mintegy varázsütésre - megszólalt a zene, s egy fiatal, csupa izom portugál ifjú félmeztelenül kiperdült elénk, s az asztalok között lejtette el magas művészi értékkel bíró balettkoreográfiáját, ide-oda szökellve a falatozó népség előtt. Az első sokkhatáson túllendülve már felkészülten vártuk a másodikat: ekkor egy diáklány szórakoztatott minket

Page 3: 1.konferencia- Santa Maria de Feira, Portugália 2016 …fasori.hu/web/files/edit/file/erasmus/erasmus-summary.pdfAz egyheti együttlét végén már szinte haza sem akartunk jönni,

különféle dalokkal. Így hamar kiderült számunkra, hogy ez nem ám egy szokványos búcsúvacsora, hanem egy sohavégetnemérős műsoros vacsora. Még a desszert fogyasztása közben sem unatkozhattunk: ekkor egy jópofa bűvész szórakoztatott a trükkjeivel, amiből mi se nem láttunk, se nem értettünk semmit, így hát negyven perc elteltével már csak abban bízhattuk, hogy a következő trükkben valahogy a kártyával együtt a bűvész maga is felszívódik. S a vendégprodukciók még csak ezután következtek! Mi Szathmáry tanárnővel hármasban egy kis népdalcsokrot adtunk elő, melyben nem csak énekhangunkat, de csodálatos tánctudásunkat is megcsillogtathattuk (Már minálunk babám…). A többi csoport is mind-mind a saját kulturális kincseiből mutatott be néhányat. A műsoros vacsora végül szép szavakkal és tánccal zárult hajnali két óra körül.

A hazaút egyébként remekül sikerült: kihasználtuk a müncheni repülőtér minden lehetőségét, kalózkodtunk a McDonald’s-ban, a svájci bicskával (ne tessék rosszra gondolni!), plüss-disznócskát ölelgettünk, és titokban vártuk a Bayern München játékosait, hátha felbukkannak. (Na jó, igazából nem.) Aztán megcsodáltuk Budapest esti fényeit felülről, örültünk, hogy megérkeztünk, és sajnáltuk, hogy vége lett.

Császárné Szathmáry Adrienn tanárnő

2. konferencia- Warendorf, Németország 2017. március

A warendorfi kirándulásunkat a gimnáziumi életem egyik legjobb külföldi útjának mondanám, ahol az eddigi legtöbb tapasztalatot sikerült összegyűjtenem, mindössze egy hét alatt.

Page 4: 1.konferencia- Santa Maria de Feira, Portugália 2016 …fasori.hu/web/files/edit/file/erasmus/erasmus-summary.pdfAz egyheti együttlét végén már szinte haza sem akartunk jönni,

Amikor az iskolában felmerült a lehetőség, éreztem, hogy nekem mennem kell, és valóban, vétek lett volna kihagyni ezt a kirándulást. Végül sikeresen beválasztottak az öt szerencsés diák közé, akik részt vehettek az Erasmus projekten. Természetesen nem olyan utazást kell elképzelni, mint egy nyaralás vagy kikapcsolódás, hiszen eleve adott volt a téma, amit előzőleg fel kellett dolgoznunk – nemcsak nekünk, hanem az összes résztvevő diáknak: migráció (ki- és bevándorlás) a 20. század folyamán. A témát egész jól sikerült feldolgoznunk, és egy vetítettképes bemutatót készítenünk belőle, bár sok idegeskedés is állt a munka mögött, főleg részemről, hisz nehéz volt a fiúkat kordában tartani. Ez a feladat azért maradt rám, mert én voltam az összekötő a kísérő tanárunk, Ittzés Szilvia tanárnő és a csapat között. Végül összeállt a kép a huszadik századi Magyarországon zajló mozgásokról külföldről és külföldre.

Egyre közelebb jött az a bizonyos indulási dátum, izgultam, féltünk, az utolsó pillanatban már nem is értettük, hogy miért is akartunk annyira elmenni?! Hajnalban aztán találkoztunk a repülőtéren, felszálltunk (volt, aki életében először repült), és meg sem álltunk Dortmundig. Onnan taxi vitt minket tovább, Warendorfba. A másfél órás út közben még gyakoroltuk egy kicsit az előadást, mivel egyből az iskolába érkeztünk, ahol komoly feladat várt ránk. Az iskolába belépve rögtön megcsodáltuk a Németország és Magyarország közti fejlettségi és minden létező egyéb különbséget is!

Az iskolában megismerkedtünk a cserediákunkkal, és már kezdődtek is az előadások. Nagyon sok mindenről esett szó, érdekes tényeket tudtunk meg minden egyes résztvevő ország vándorlási helyzetéről. Az iskola még egy bevándorló család egyik felnőtt fiatal tagját is bemutatta, aki elmesélte a saját személyes történetüket, majd mesélt a családi vállalkozásukról, ami egy speciális „taco” szerű szír étel volt. Meglepetésünkre még meg is kóstolhattuk.

Végigdolgoztuk hát az első napot, az előadások közben még a cserediákjaink óráira is beültünk (bár ez igen csak fárasztó volt, hiszen nem nagyon értettük, és aznap nagyon korán keltünk). A hosszú iskolai nap végén végre „haza”mehettünk és megismerkedhettünk az otthoniakkal, ami egyre könnyebben ment, ahogy telt az idő. Mindenki nagyon kedves és aranyos volt, a szülők, a cserediákok és a többi országból jött résztvevők is.

Sok új élményben volt részünk, több várost is felfedeztünk, mint például Hamburg, vagy Münster. Nem mindig volt sajnos jó időnk, de emiatt sosem szomorkodtunk, mert jó volt a hangulat. Sok időt töltöttünk együtt, az iskolában csak pár órát tartózkodtunk, kivéve azt a napot, amikor az ún. „workshopokon” vettünk részt, de ez a része is érdekes volt a közös munkának. „Iskola után” aztán szinte mindig szerveztek nekünk valamilyen programot a cserediákjainkkal, amiket nagyon élveztünk, bár elmondhatjuk, hogy hat napon át programozni és bulizni, összejönni késő estig, már nekünk is fárasztó volt. De megérte, hiszen ezek az együttlétek igazán összekovácsoltak bennünket, és ennek köszönhetően a napi napig tartom néhány résztvevővel a kapcsolatot. Remélem, egyszer újra találkozhatunk is!

Magát az otthont adó várost, Warendorfot is alaposan megismertük, alaposan bejártuk, közben sok történelmi érdekességet megtudtunk. Véleményem szerint élhető város, megtalálható benne minden, ami kell, viszont mégsem túl nagy, mint például Budapest. Egerhez tudnám hasonlítani.

Page 5: 1.konferencia- Santa Maria de Feira, Portugália 2016 …fasori.hu/web/files/edit/file/erasmus/erasmus-summary.pdfAz egyheti együttlét végén már szinte haza sem akartunk jönni,

Az egyheti együttlét végén már szinte haza sem akartunk jönni, annyira megszerettük ott, mégis eljött a búcsú ideje. Itthon megpróbáltunk visszarázódni az itteni életbe – elég nehezen ment.

Az Erasmus-projekt és a migráció mint téma számomra azért is volt nagy élmény, mert világossá tette, hogy milyen szerencsések vagyunk, hogy mindenünk megvan. Warendorf pedig gyönyörű, tele kedves emberekkel, de azért sehol sem olyan jó, mint otthon. Becsüljük meg, amink van!

A szerző útitársai: Bálint Andrea, Borongics Dániel, Varga Máté és Weinberger Tibor, valamint Ittzés Szilvia és Szalai Lívia tanárnők. Az út szervezője: Tóth Lilla tanárnő volt.

Hajdú Balázs 11/C

3.Konferencia- Strömstad, Svédország 2017. 05. 08.-12.

Az Erasmus+ program keretein belül eltölthettünk egy hetet Svédország legnyugatibb részén Strömstad városában, ahol a program fő témája az európai migrációs krízis és annak politikai megközelítése volt. Kísérőink Tóth Lilla és Szalai Ildikó tanárnők voltak. Érdekes volt számunkra, hogy szállásadónk egy magyar származású lány volt, aki tökéletesen beszélt magyarul és svédül is, mivel ő már Svédországban született, édesapja viszont évekkel ezelőtt költözött Svédországba.

Page 6: 1.konferencia- Santa Maria de Feira, Portugália 2016 …fasori.hu/web/files/edit/file/erasmus/erasmus-summary.pdfAz egyheti együttlét végén már szinte haza sem akartunk jönni,

A programjaink között szerepelt egy menekültek számára tartott svéd nyelvlecke, mivel az iskolában több menekült is tanul egy külön tanulmányi programot követve, így jobban beleláthatunk a svéd integráció különböző stádiumaiba. Ellátogattunk továbbá a Koster-szigetekre, majd a diákok prezentációit hallgattuk meg arról, hogy milyen a menekültek helyzete az egyes országokban. A program egyik fő pontja volt, amikor a résztvevő diákok csapatokra voltak bontva és egy szerepjáték keretén belül egyes országokat képviseltek, és ezen országok képviselőiként kellett megvitatniuk, hogy ők hogyan kezelnék a bevándorlás adta lehetőségeket, vagy éppen nehézségeket.

Strömstad polgármestere is fogadott minket egy órára és beszélt nekünk a város történelméről, elkirándultunk Vitlyckébe az ősi északi kultúrával foglalkozó múzeumhoz, illetve lehetőségünk volt megtekinteni a „svéd Stonehenge” -ként emlegetett blomsholmi sírköveket. Délután a svéd diákok sem hagytak minket magunkra, így közösen néztük a naplementét, vagy Bränboll-oztunk együtt (a svédek métája/baseballja) a helyi diákokkal, és megkóstoltunk helyi ételkülönlegességeket.

Remek élmény volt az út, mind új barátok szerzése szempontjából, mind azért, mert a konferenciára való felkészülés során jobban beleláthattunk a menekültek a helyzetébe, illetve izgalmas volt eljátszani a politikusok szerepét az Európai Parlamentet imitáló szerepjáték során, és jobban megismerni az egyes országok hozzáállását a migrációhoz.

Sallai Áron, Szlama Eszter, Mátyus Ágota

Page 7: 1.konferencia- Santa Maria de Feira, Portugália 2016 …fasori.hu/web/files/edit/file/erasmus/erasmus-summary.pdfAz egyheti együttlét végén már szinte haza sem akartunk jönni,
Page 8: 1.konferencia- Santa Maria de Feira, Portugália 2016 …fasori.hu/web/files/edit/file/erasmus/erasmus-summary.pdfAz egyheti együttlét végén már szinte haza sem akartunk jönni,

4.Konferencia- Budapest- 2017. október 9-13.

-szervezői visszatekintés-

Iskolánk egy kétéves Erasmus+ program keretén belül dolgozik együtt hat külföldi iskolával. A program lényege, hogy az egyes országokban szervezett konferenciák során a menekültek és a bevándorlás kérdéskörével foglalkozzanak a diákok különböző szempontból megközelítve. Különösen érdekes most ez a téma, ami elsőre valószínűleg mindenkit visszariaszt, vagy sokakban kettős érzést vált ki.

Amikor még 3 évvel ezelőtt a többi külföldi kollégával leültünk beszélgetni a konferenciák témájának kialakításáról, én sem ültem ott a németországi megbeszélésen nyugodt szívvel. Féltem attól, hogy ez egy túl kényes, és túl aktuális téma lesz a mai Európában, hiszen nincs nap, hogy a hírekben ne hallanánk a menekültek éppen aktuális helyzetéről. Féltem a szülői reakciótól, és ebből adódóan a diákok nyitottságától is, mi az, amit otthonról hoznak; mit gondolnak a szülők, milyen ideológiát próbálunk gyermekeikbe "verni" a konferenciák során, illetve féltem attól, hogy a téma átfogó megbeszéléséhez én sem leszek kompetens.

Aztán elkezdődtek a konferenciák, és hihetetlen érdekes volt elkezdeni beszélgetni egy nehéz témáról adott keretek között. Azt gondolom, hogy minden résztvevő diák és tanár számára a konferenciák lehetőséget adtak arra, hogy közeledjen egy olyan témához, amitől a legtöbben csak tartunk, és innentől fogva a kérdés, már nem is tűnt olyan ijesztőnek, inkább egy közös gondolkodás alakult ki, ahol tényleg mindenki az adott keretek között mind a befogadó országok, mind a menekültek szempontjából próbál megközelíteni egy kérdést, és megpróbál "megoldást" találni.

A konferenciák során beszéltünk iskoláink etnikai sokszínűségéről, mennyire jellemző a nemzetköziség az egyes iskolákban, mi az oka ennek. Érdekes volt látni, hogy mennyire kitűntünk mi magyarok a litvánokkal együtt, mivel mi csak 1-1 bevándorló diákot tudtunk felhozni, míg a többi országokban számos külföldi diák tanult, valahol pedig már a menekültek számára is elindult nyelvoktatói program. A németországi konferencia során megnéztük az egyes országok múltját, ami rávilágított arra, hogy a migráció mennyire nem egy a 21-dik században gyökerező téma.

Budapesten lelkesen vártuk már a konferenciát. Meghívott előadóink voltak az Ökumenikus Segélyszervezettől és az Evangélikus Diakóniától, akik előadást tartottak a menekültekkel kapcsolatos munkájukról. Különösen érdekes volt két menekült beszámolóját is meghallgatni. Végre, nemcsak a hírekből hallani a témáról, hanem személyes tapasztalatokat hallani, és ugyanakkor kérdezni olyanoktól, akik különösen érintettek a témában, és akiknek nyomós indokuk volt arra, hogy szülőföldjüket elhagyják. Az egyik menekült Kazahsztánból jött, a másik pedig a svédekkel jött, mivel ő már a svéd gimnázium tanulója, de néhány évvel ezelőtt még Szíriában élt. Délelőtt különböző műhelymunkákon vettek részt a diákok, illetve (a testvéred) előadást tartott nekünk az 1956 után kivándorolt magyarok helyzetéről Hollandiában, hogy milyen szeretettel fogadták a hollandok a diktatúra elől menekülő magyarokat, megint csak átérezve, hogy a migráció témája nem is olyan régen a magyarokat is erősen érintette. De a délutánok már a szabadidős foglalkozások, turisztikai programok keretén belül zajlottak. Talán a biciklis körbevezetés volt a délutáni programok egyik fénypontja, illetve az interkulturális est, amire minden ország résztvevői készültek valamilyen

Page 9: 1.konferencia- Santa Maria de Feira, Portugália 2016 …fasori.hu/web/files/edit/file/erasmus/erasmus-summary.pdfAz egyheti együttlét végén már szinte haza sem akartunk jönni,

helyi finomsággal, majd az est végére annyira feloldódott a társaság, hogy a közel 100 fős társaság táncra

perdült. A litvánok és a svédek pedig megtanították a társaságnak hogyan is táncol egy igazi országukbeli.

Fontos szempont még az ilyen cserekapcsolatok során, hogy a diákoknak lehetőségük van végre célnyelvként használni az angolt, illetve megismerni egy kicsit közelebbről egy külföldi diák szokásait, kultúráját, ami miatt talán a diákok mindig a leginkább izgulnak.

Mindenképpen köszönettel tartozom a fogadó diákoknak és szüleiknek vendégszeretetükért, és a fasori tanári karnak, különösen a nyelvi munkaközösségnek együttműködésükért. Így, hogy mindannyian egy kicsit besegítettek, akár a múzeumokba való kíséréssel, akár a koordinálással, akár a műhelymunkák levezetésével, akár az előadók meghívásával, akár azzal, hogy helyettesítették a hiányzó tanárokat, a konferencia hete kedves élményként marad meg emlékezetünkben, és persze közben előretekintünk a további két 2018-as konferenciára Litvániában, és Franciaországban.

Tóth Lilla, az iskola Erasmus+ pályázatának koordinátora

A budapesti konferenciáról diák szemmel

Idén októberben számos ország után iskolánkban rendezték meg az Erasmus csereprogramot, ami az Európában mindenkit érintő menekültválság kérdésével foglalkozott. Az eseményre érkeztek olasz, litván, francia, svéd, német és portugál diákok. Nekünk, akik részt vettek a programban már pár héttel a cserediákunkkal való találkozás előtt elkezdődtek az előkészületek ugyanis többek között egy előadással is készülnünk kellett ami azt taglalta, hogy iskolánkban a különböző életkorú diákok hogyan viszonyulnak a menekültekhez.

Amikor eljött a nap, hogy a repülőtéren találkozzak a svéd cserediákommal nagy izgalommal vártam, hogy hogyan fog menni a kommunikáció és hogyan jövünk majd ki egymással pláne, hogy ez volt az első cserediák program amin részt vettem. Az első nap az iskolában, leginkább a csapatépítésről szólt és a város rövid megismeréséről. A hét során meghallgattuk minden ország előadását amiből -ha egy iskolából nem is lehet nagy következtetéseket levonni- azért egy vázlatos képet kaphattunk az adott ország viszonyulásáról a menekültválsággal kapcsolatban. Emellett több vendég előadó is részt vett a programon. Számomra a hét legmeghatóbb és legelgondolkodtatóbb pontja az volt amikor a svéd iskolából jött szír menekült lány elmesélte a történetét. A többi ország kultúrájának megismerésére is sor került beszélgetések és a nemzetek délutánja alkalmával. Amikor is meg kóstolhattuk a különböző országok ételeit és mindenki készült egy foglalkozással is a többi országnak, amelyből pár össznépi táncolással végződött. Véleményem szerint ez volt a legjobb hangulatú nap.

A program nagy erősségének azt tudnám kiemelni, hogy habár nagyon komoly és valós dolgokról volt szó, ettől még a téma egyáltalán nem rontott a közhangulaton, felszabadultságon, inkább súlyt adott az eseménynek.

Horváth Lívia 9/A osztályos tanuló

Page 10: 1.konferencia- Santa Maria de Feira, Portugália 2016 …fasori.hu/web/files/edit/file/erasmus/erasmus-summary.pdfAz egyheti együttlét végén már szinte haza sem akartunk jönni,

5. konferencia- Panevezys, Litvánia 2018. április 22-29.

2018 áprilisában az Erasmus+ csereprogram öt diák és két tanár részére lehetővé tett egy utazást

Litvániába. A litvániai Panevezys városkában rendezték meg a konferenciát, amelynek a migráció volt

a témája.

Az itt résztvevő diákoknak az volt a feladata, hogy egy olyan kézikönyvet készítsenek el, amely a

bevándorlók mindennapi életét könnyíti meg.

Mi Magyarországon már korábban végeztünk a körükben önkéntes munkát. Kölcsönösen

ismerkedtünk egymás kultúrájával és tudomást szerezhettünk néhányuk megrázó történetéről is.

A konferencián az ilyen alkalmak során szerzett élményeinkről is beszámolhattunk.

Számunkra a kinti programok sokszínűek voltak : rengeteget kirándultunk, számos érdekes

múzeumot megnézhettünk, sőt egy litván nyelvű színdarabot is, mely meglepő módon számunkra,

magyarok számára is jól érthető volt.

A szabadidőnkben (délutánonként) az ottani fogadópartnereinkkel és a többi külföldi diákkal

bandáztunk.

Az utolsó napunkat Litvánia gyönyörű fővárosában, Vilniusban tölthettük. Minden időnket

kihasználva bejártuk az egész óvárost és még néhány turisztikailag híres helyet.

Értékes kapcsolatokat alakítottunk ki egymással, melyeket a jövőben még hasznosíthatunk.

Az angol nyelvtudásom is jelentősen fejlődött, mivel kénytelen voltam csak ezen a nyelven

kommunikálni a többiekkel. A végén ez már természetessé vált számomra.

Hálás vagyok a Litvániában töltött hetemért, és remélem hamarosan viszont láthatom új barátainkat!

Povázai Jázmin, 9/A

Page 11: 1.konferencia- Santa Maria de Feira, Portugália 2016 …fasori.hu/web/files/edit/file/erasmus/erasmus-summary.pdfAz egyheti együttlét végén már szinte haza sem akartunk jönni,