166496024 rapport revista de hipnosis ericksoniana

84
RAPPORT Junio 2003 Año XIII Nº 39 -HIPNOSIS DE MILTON H. ERICKSON, M.D.- Revista del Instituto MILTON H. ERICKSON de Buenos Aires (Argentina) Milton H. Erickson, M.D.

Upload: francisco-javier-saldivia-placencio

Post on 19-Jan-2016

105 views

Category:

Documents


11 download

TRANSCRIPT

Page 1: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

RAPPORT

Junio2003

Año XIIINº 39

-HIPNOSIS DE MILTON H. ERICKSON, M.D.-

Revista del Instituto MILTON H. ERICKSON de Buenos Aires (Argentina)

Milton H. Erickson, M.D.

Page 2: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

RAPPORT

- HIPNOSIS de MILTON H. ERICKSON -

Revista delInstituto MILTON H. ERICKSON

de Buenos Aires (Argentina)

Director Internacional:ERNEST L. ROSSI, Ph. D., Baywood Park, CA, U.S.A.

Directores:EDGAR A. ETKIN y SYLVIA ETKIN

Propietario:EDGAR ALEJANDRO ETKIN

Dirigir correspondencia a: Sánchez de Bustamante1945 P.B. ‘‘A’’(1425) Buenos Aires, Argentina

Tapa: IMHEBA

e-mail: [email protected]

Page 3: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

RAPPORTHIPNOSIS de MILTON H. ERICKSON

Nº 39 - Junio de 2003

Page 4: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

RAPPORTHIPNOSIS de MILTON H. ERICKSONNº 39 - Junio de 2003

Escritos de Milton H. Erickson, M.D.

© Copyright en español E. A. Etkin y S. Etkin 1993Buenos Aires, Argentina

Page 5: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana
Page 6: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana
Page 7: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

CUATRO PRINCIPIOS DEL TRABAJO DE ERICKSON

1- No hay necesidad de que el inconsciente sea hecho consciente: losprocesos inconscientes pueden ser facilitados de modo tal que puedanfuncionar en forma autónoma a fin de resolver en forma individual losproblemas de cada paciente.

2- No hay necesidad de que los mecanismos mentales y las característi-cas determinadas por la personalidad sean analizados para beneficiodel paciente: los mismos pueden ser utilizados como procesos, dinamismoso sendas que faciliten las metas terapéuticas.

3- No hay necesidad de que la sugestión sea directa: las sugestiones in-directas pueden con frecuencia evitar las limitaciones aprendidas de unpaciente y, de este modo, facilitar mejor procesos inconscientes. “Conestas sugestiones indirectas el paciente incorpora la habilidad de pasar através de esos dificultosos procesos internos de desorganización, reorga-nización, reasociación y proyección de experiencias internas con el finde ir al encuentro de los requerimientos de [metas terapéuticas].”

4- La sugestión terapéutica no es un proceso de programar al pacientecon el punto de vista del terapeuta: antes bien, las mismas implican ha-cer “una nueva síntesis interna de la conducta del paciente - síntesis lle-vada a cabo por el paciente mismo.”

The Collected Papers of Milton H. Erickson onHypnosis, Vol. IV, Edited by Ernest L. Rossi,Ph. D., Irvington Publishers, 1980. “I. GeneralIntroductions to Hypnotherapy”, p. l.

Page 8: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

CARACTERISTICAS DE LA HIPNOTERAPIA ERICKSONIANA

• La Hipnoterapia Ericksoniana es un proceso complejo, mediante el cual,psicoterapeutas especializados ayudan a la gente a utilizar sus asociaciones mentales,recuerdos, experiencias, recursos y máximas expresiones de vida y salud para lograrsus propios objetivos terapéuticos.

• Las Sugestiones Hipnóticas Indirectas facilitan la utilización de las habilidades queya existen en una persona pero que no usa, usa incorrectamente o permanecen subde-sarrolladas, debido a limitaciones aprendidas, inexperiencia, carencia de oportunida-des, comprensión, o modelos exitosos a seguir.

• El Hipnoterapeuta Ericksoniano (como interfase) crea las condiciones para que elpaciente pueda “despertar” los datos operatorios aprendidos a lo largo de su vida(almacenados en su “disco rígido” biológico) que están disponibles sólo inconscien-temente, y que lo limitan severamente cuando se enfrenta con situaciones indeseables(el “input” sensorial) que atraviesa en el presente.

• La Hipnoterapia Ericksoniana utiliza el estado de trance hipnótico (fases alternasde la conciencia) para lograr en el paciente una compenetración más plena con sudinámica inconsciente y así facilitar y acelerar los cambios que llevarán a la soluciónde sus problemas. Implica los múltiples niveles mentales y por esta cualidad se cons-tituye en una psicoterapia breve.

• El Acceso Indirecto al Inconsciente, (mediante el lenguaje hipnótico, sugestionesindirectas y el acceso metafórico - metonímico) durante el trance hipnótico, evita yreemplaza, para beneficio del paciente, los dilatados y costosos procesos analíticosconscientes, característica de otras psicoterapias.

• El Acceso Indirecto al Inconsciente hace posible que el paciente supere padeci-mientos psicológicos, psicosomáticos, y acelere la recuperación de la salud orgánica,llegando, según recientes investigaciones científicas, a influenciar la estructura yfuncionalidad molecular y genética.

• La Hipnoterapia Ericksoniana se destaca en el tratamiento grupal, ya que su tecno-logía simbólica potencia y atañe tanto al ámbito privado de cada integrante del grupocomo a los objetivos compartidos socialmente por todos, abarcando el nivel conscien-te y el inconsciente de cada individuo.

Edgar A. Etkin y Claudio López Andrés

Page 9: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

RAPPORTHIPNOSIS de MILTON H. ERICKSONNº 39 - Junio de 2003

Realidades hipnóticas. La inducción de la hipnosis clínicay las formas de sugestión indirecta (1976) 8º ParteMilton H. Erickson, M.D., Ernest L. Rossi, Ph. D. y Sheila I. Rossi, Ph. D. ..... 3047Hipnoterapia.Un libro exploratorio de casos (1979) 8º ParteMilton H. Erickson, M.D. y Ernest L. Rossi, Ph. D. ...................................... 3091

Indice

Page 10: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana
Page 11: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3047

RAPPORT - HIPNOSIS de MILTON H. ERICKSON - Nº 39 - Junio de 2003

REALIDADES HIPNOTICAS

Milton H. Erickson, M.D., Ernest L. Rossi Ph. D.y Sheila I. Rossi, Ph. D.

1. Publicado por Irvington Publishers. Inc. New York, 1976, ® de Ernest L. Rossi, Ph. D.326 páginas.

2. Autorización para Rapport por Ernest L. Rossi, Ph. D., Buenos Aires 1993.

LA INDUCCION DE LA HIPNOSIS CLINICAY LAS FORMAS DE SUGESTION INDIRECTA (1976)

‘‘8º Parte’’

(Continuación de Rapport Nº 38)

PANTOMIMASY COMUNICACIONES

NO VERBALES PARA LLEGARA NIVELES SIMPLES

DE CONDUCTA

Usted capta el sentido de un poe-ma,

el sentimiento de una pintura,

el sentimiento de una estatua.

Sentimiento es una palabra muy im-portante.

Nosotros no sentimos justamentecon los dedos,

sino con el corazón,

la mente.

Usted siente con las enseñanzas delpasado.

Usted siente con las esperanzas delfuturo.

Usted siente el presente.

R: A usted le gusta usar las pan-tomimas y los acercamientos no-verba-les en el trance porque ellos activan yalcanzan más profundidad en los nive-les más simples de funcionamiento.

Page 12: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3048 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

E: Sí. Usted además pasa poralto las esforzadas y rígidas formas ad-quiridas por la conciencia recientemen-te. Usted no necesita poner las cosasen palabras.

(Erickson dá el ejemplo del noviazgo.Una chica puede inclinar su cabeza paraun beso, pero arruinaría la situación siverbalizara su deseo).

Usted sólo estropea las cosas con susúltimos aprendizajes. Una inclinación decabeza es mucho más importante quepalabras.

R: ¿Cómo podemos generalizaresto a la conducta de trance como untodo? ¿El trance no es una conducta ensumo regresiva como una simple formade conducta-conducta que no necesa-riamente es dependiente en palabras ypatrones adultos de entendimiento?

E: Sí, es una conducta terrible-mente simple.

CARACTERISTICAS DELSEÑALAMIENTO

IDEOMOTOR CONLA CABEZA EN TRANCE

[S está haciendo suaves movimien-tos de cabeza que indican ‘‘sí’’. Tansuaves y lentos son los movimien-

tos que Erickson tuvo que silencio-samente señalárselos a Rossi y éstetuvo que estudiar cuidadosamentea S por un minuto o dos antes deconvencerse que realmente los es-taba haciendo. Estas suaves res-puestas por ‘‘sí’’ eran aparentemen-te la expresión de S de acuerdo conlo que Erickson estaba diciendo.]

(Erickson dá ejemplos de la eco-nomía en los movimientos corporalesdurante el trance. El movimiento de lacabeza diciendo ‘‘sí’’ en trance es muysuave y lento; esto está en marcado con-traste con los movimientos rápidos quesignifican ‘‘sí’’ cuando uno está despier-to.)

R: Usted puede diferenciar losmovimientos del consciente con los delinconsciente por que los últimos sonsiempre más lentos y abreviados.

E: Si algo es muy importante, en-tonces el movimiento (p. ej. rotar la ca-beza) será contínuo sólo en una etapa-aún despacio y abreviado pero contínuotal que realmente se entienda. Ellos con-tinuarán moviendo la cabeza hasta quese les dé alguna señal de que se lo en-tiende. Los movimientos repetitivos du-rante el trance significan que una cosaes realmente importante.

Page 13: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3049Realidades Hipnóticas

MANDANDOLELOS PROBLEMAS

AL INCONSCIENTE

Ahora dejaré

instrucciones de neurosis primariaa su inconsciente.

(pausa.)

Y me gustaría saber

que en la vida de cada persona

hay cosas

que quieren y no quieren saber.

Intentarían el arte de los magos siellos conocieran

cómo éstos hacen las tretas.

¿Cómo hace aquél para sacar el co-nejo de la galera?

Por supuesto, debe haber algunaclase de explicación,

pero se disfruta más viendolo hacer

que sabiendo cómo realmente sehace.

Todos los magos guardan sus secre-

tos personales,

y ellos todos respetan los secretosde los otros.

[Erickson dá varios ejemplos decómo él y los otros han disfrutadodesconociendo cómo los magos ha-cen para lograr tan misteriosashazañas]

Y otra cosa que todos los pacientes

deberían mantener en mente,

es que los adultos son sólo niñoscrecidos.

R: Parece extraño que repenti-namente aparezca esta afirmación di-dáctica: ‘‘Ahora le daré una instrucciónde neurosis primaria a su inconsciente’’.¿Por qué aparece con esto justo aquí?

E: Por que yo la había preparadoa ella para esto con el contexto previo,en el cual le daba varias instruccionesde mayor libertad para el funcionamien-to inconsciente. Así que esta afirmaciónpodría significar ‘‘Deje todas las instruc-ciones que conciernen a su neurosis asu inconsciente. Permitános devolvereste problema al inconsciente’’

R:¿Porqué su mente conscienteno sabe arreglárselas con esto?

Page 14: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3050 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

E: Correcto. Pero no se le debedecir a ellos que no saben tratar los pro-blemas conscientemente.

R: Nuevamente usted ha sacadoalgo de lo tendencioso y rígido del cons-ciente y lo ha puesto en el sistema másflexible del inconsciente.

E:Se perdería el arte de los ma-gos si usted supiera cómo hacen sus tru-cos. Si usted quiere disfrutar nadando,no lo analice. Si usted quiere hacer elamor, no trate de analizarlo.

E: Bien, Masters y Johnson aúnhablan sobre tomar el deseo que man-tiene el rol de ‘‘espectador’’ en el sexo,lo cual interfiere con la experienciasexual (Masters and Johnson,1970;Rossi, 1972 b.)

FACILITANDOLA PERCEPCION CREATIVA

El inconsciente es

mucho más adolescente

y en esto es directo

y es libre.

Los chicos me han preguntado

por qué camino de esta manera tangraciosa

mientras que sus padres ni siquierase dieron cuenta de que soy cojo.

Ellos se sintieron molestos cuandolos chicos llamaron la atención so-bre mi cojera.

Los chicos vieron algo que ellosdeseaban y de lo que entendían.

Cuando se tiene un paciente entrance, el paciente piensa como unchico y llega a la comprensión.

E: Los pacientes tienden amenospreciarse a ellos mismos como sifueran niñitos durante el trance, pero nose permiten menospreciarse a sí mis-mos en esa forma. Usted debe quitarseesa clase de caparazón neurótica.

R: El automenosprecio es una cla-se de caparazón neurótica. Entoncesusted enfatiza los aspectos creativos delas percepciones de un niño y curiosa-mente sobre el mundo para que lospacientes pierdan su tendencia negati-va de adulto a favor de una indagaciónnatural y libre del trance. Esta es unade las formas características que ustedutiliza para facilitar una actitud que lesdaría valor para tomar una fresca mira-da a sus porblemas

Page 15: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3051Realidades Hipnóticas

desde nuevos puntos de vista.

E: La juventud es por mucho su-perior a la senectud.

PROTEGIENDO AL SUJETO

Su tarea es protegerlo.

R: ¿Protegerlo?

E: Protegerlo para que no se alar-me de lo que descubre.

E: Cuando un paciente me con-sulta para dejar de fumar, suele decircuando está en el trance, ‘‘Realmenteno quiero dejar de fumar’’. El terapeu-ta entonces observa la señal clínica;ellos en ese momento saben la verdadsobre sí mismos. Entonces se le dice:‘‘Yo no creo que usted sabría eso cuan-do se encuentre despierto’’. Así se pro-tege al paciente. Usted está protegien-do a la mente consciente por mantenerel conocimiento en sí mismo inconscien-te.

R: Debido a que la mente cons-ciente no debería tener sus series que-bradas tan rápidamente.

E: Sí, esto puede ser una expe-riencia de rompimiento a menos que elpaciente tenga la fuerza de resistirla.

MENTIRAS EN EL TRANCE

Un ejemplo es el mentir. Se diceque los chicos dicen mentiras. Sedice que ven cosas como si no tu-vieran miedo.

E: Cuando una persona estandoen trance dice algo que usted sabe quees una mentira, conviene pasarlo poralto por que seguramente tiene otro sig-nificado.

R:¿Tiene otro significado más queel de ser una mentira?

E: Sí. En alguna medida la perso-na está diciendo la verdad. Una verdades vista desde un punto de vista total-mente nuevo. Y mantenga en mente queusted como terapeuta también tiene supropia serie y rígidos puntos de vista quedebe trabajar.

R: ¿Pueden las mentiras duranteel trance ser una indicación de una re-gresión a un estado más infantil?

E: Es una regresión a un modelomás simple de funcionamiento, menoscomplicado. Una persona puede decir-le que ha ido al circo en Wisconsin, aun-que no haya estado nunca en Wisconsin.Esto significa que está identificado conalguien en Wisconsin. Esa es su mane-ra de decirle sobre una identificación

Page 16: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3052 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

cuando ellos no poseen un vocabularioque les permita decir: ‘‘Estoy identifi-cado con esto y con aquello’’.

R: Ellos expresan una identifica-ción atribuyéndose algo de los otros paraellos. Esta clase de lenguaje psicológi-co se ve en las llamadas mentiras ydistorsiones expresadas en el trance.

CONSCIENTEE INCONSCIENTE COMO

SISTEMAS SEPARADOS

Un chico podrá tirar un vaso de vi-drio en el piso y decir con sorpresa,«Se rompió»

Y no necesariamente tiene que re-accionar con la comprensión deladulto en el sentido de que esto seauna reliquia.

(Pausa.)

Cada paciente necesita saber que elcontenido emocional de algo puedeser experimentado sin saber qué eslo que causa la emoción.

(Pausa.)

Un paciente puede también volvera mencionar recuerdos intelectualesde un suceso como si esto le hubie-

ra pasado a cualquier otro.

Muchas otras cosas no tienen nin-gún significado para la conciencia, yentonces las emociones tardías ylos contenidos emocionales van jun-tos pieza por pieza, como un rom-pecabezas danzante.

E: Está bien el permitirles a ellosque experimenten ese estado de asom-bro durante el trance.

R: ¿Esto significaría que en elestado de trance su inconsciente es li-bre de las tendencias de la mente cons-ciente?

E: Sí, esto muestra que el incons-ciente puede olvidar lo que la menteconsciente conoce. Esto puede dejarcierto conocimiento en la mente cons-ciente.

R: Ya veo. ¿Entonces, realmenteconsciente e inconsciente son sistemasseparados?

E: Sí, son sistemas separados.

R: ¿Tiene usted algún objetivoterapéutico para el funcionamiento psi-cológico ideal? ¿Por ejemplo, un ciertointercambio entre el consciente y el in-consciente?

Page 17: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3053Realidades Hipnóticas

E: La persona ideal sería aquellaque estuviera dispuesta a aceptar unintercambio entre el consciente y el in-consciente. Los chicos están ordenadospor series conscientes rígidas, y por tan-to, los chicos pueden ver cosas que losadultos no podemos.

HEMISFERIOS IZQUIERDO YDERECHO FUNCIONANDO

DURANTE EL TRANCE

Yo enseñé a mis hijos la mejor ma-nera de cavar un jardín.

Se tiene un corral cuadrado en

la esquina más al noroeste,

un corral en la esquina más al no-roeste,

y luego una al sureste y una al su-roeste.

Ahora que has cavado en todas lasesquinas, se debe cavar en el cen-tro. Luego cavas una línea desde elmedio hacia la esquina.

Ahora está haciendo un diseño deljardín.

Esta es una forma muy interesantede hacer algo de trabajo laborioso.

Uno se interesa tánto en el diseñoque se vuelve placentero.

Al trabajar en un problema dificul-toso, uno trata de hacer un diseñointeresante para poder llevarlo acabo.

La forma en que se obtiene una res-puesta a una pregunta dificil, haceque sea interesante el diseño y unono se da cuenta de todo el trabajopor detrás.

En terapia esto es muchas vecesuna cosa muy reconfortante de ha-cer.

(Pausa.)

Cuando se puede trabajar libre ycon deseos,

uno se siente como si estuviera to-mándose tiempo de descanso todoel tiempo.

Se encuentra libre de recomenzarel trabajo en cualquier momento.

Libre de modificar el diseño o pa-trón en el cual el trabajo se estáhaciendo.

Uno puede automáticamente escri-bir desde la derecha a la izquierda o

Page 18: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3054 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

de la izquierda a la derecha.

[Erickson aquí da una serie deejemplos clínicos de un chico queescribía hacia atrás y hacia arriba yde izquierda a derecha pero no dela forma convencional. Más que in-tentar modificar al chico prohibién-dole tales formas desusadas de es-critura, Erickson le hizo notar alchico su superioridad al poder es-cribir en tres formas diferentesmientras que Erickson sólo podíaescribir en una: la forma convencio-nal. Erickson entonces intentóaprender a escribir en algunas delas formas en las que el niño lo ha-cía, y el chico, para mantener susuperioridad, ahora deseaba apren-der aún otra forma de escribir -laforma convencional-. El estabaaprendiendo su cuarta forma de es-cribir, en tanto que Erickson esta-ba aún detenido en aprender la se-gunda.]

E: Otra técnica simple de distraera la conciencia frente a un tipo de tra-bajo laborioso.

R: Entonces aquí también en estelargo ejemplo usted le está diciendo a Sque permita salir las series y orientacio-nes de su consciente por que ellas sonmuy laboriosas. Usted le está sugie-riendo que ella sustituya una clase de

juego creativo, estético con patronescomo los usados en el cavado del jardínen forma de líneas trabajosas.

A través de ésta y otras variassesiones previas muchos de sus esfuer-zos pueden ser entendidos como quedistraen o despotencian los modoslingüísticos, racionales, lineales y direc-tos del hemisferio izquierdo que funcio-nan en favor de los modos espontáneosperceptuales, estéticos, cinestéticos delhemisferio derecho. El sueño, ensueñoy trance han sido caracterizadosrecientemente como funciones del he-misferio derecho. Cuando se enfatizael hecho de tener confianza en los pa-trones inconscientes o naturales de fun-cionamiento en trance, se estáenfatizando las característicasparalógicas o aposicionales (Bogen,1969) del hemisferio derecho. Podría serque las investigaciones futuras establez-can que mucho de lo que hasta ahoracaracterizamos como la dicotomía en-tre consciente e inconsciente (procesode pensamiento primario y secundario)es una dicotomía neuropsicológica en-tre los hemisferios izquierdo y derecho.Desde este punto de vista muchos pro-blemas psicológicos pueden ser com-prendidos como la imposición erróneade los acercamientos racionales delhemisferio izquierdo a situaciones quepuedan ser mejor llevadas por el hemis-ferio derecho.

Page 19: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3055Realidades Hipnóticas

ENTRENANDO A LA MENTEMODERNA A CONFIAR EN EL

INCONSCIENTE

Ahora la próxima cosa que quierodecirle es ésta: Nunca es necesariocuando se duerme a la noche el te-ner que recordar el sueño el próxi-mo día.

Es posible soñar

a la noche

y recién al año recordar

el sueño.

Usted puede recordar una parte delsueño

mañana y la otra parte la semana si-guiente.

El que usted recuerde el sueño

debe estar de acuerdo

con lo que usted necesita.

Usted no tiene que recordar.

Lo importante es

tener

ciertas experiencias

grabadas en su mente.

Algún día su presencia le servirá deayuda.

Es necesario que esté atento

y sepa que están ahí.

La cosa importante siempre es

hacer la cosa justa en el

momento oportuno.

Para aprender a contar con ustedmismo.

Para permitir a su inconsciente queentregue

la información correcta

que le permita

hacer lo justo en el momento apro-piado.

Esto puede ser este año o el queviene,

o dentro de dos años.

(Pausa.)

Page 20: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3056 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

R: usted está nuevamente mos-trando la supremacía del inconscienteen relación al consciente durante el tran-ce. Con todos estos ejemplos le está di-ciendo a S que puede confiar en su in-consciente. Esta aproximacíon con S esnecesaria por que ella, hablando en tér-minos relativos, es una persona intelec-tualmente preparada, quien alcanzó undoctorado. Este acercamiento para re-entrenar a un paciente en que confíe ensu inconsciente, se convertirá en algomás y más importante en el futuro en lamedida que la gente se vuelva cada vezmás intelectual. Sugestiones autoritariasdirectas pudieron ser apropiadas hace100 años, cuando de esa forma era po-sible abordar al inconsciente, pero loshipnoterapeutas modernos tienen queayudar a la gente a re-aprender el modonatural de funcionamiento cuando ellosdejan las cosas libradas a su inconscien-te.

SUGESTION POSTHIPNOTICAINDIRECTA

Un ejemplo es cuando usted des-pierta. Una de las cosas más pla-centeras que se pueden experimen-tar es salir de un trance

pensando que está lista para entraren trance

por primera vez.

Y luego darse cuenta que ya debehaber estado en trance.

Puede ser que el grado de lumino-sidad se lo indique.

Esto puede ser tomado por usted

como una linda experiencia deaprendizaje.

(Pausa.)

R: Esto es un ejemplo de una su-gestión post-hipnótica indirecta. Prime-ro usted cuidadosamente prepara el te-rreno de trabajo hablándole de olvidarlos sueños hasta que sea el momentode recordarlos. Además usted esperaque evoque los mecanismos de olvido.En el momento en que ella puede olvi-dar un sueño hasta que se convierta enimportante el recordarlo, entonces ellapodrá, por un mecanismo de implicación,olvidar que estuvo en trance hasta quesea importante recordarlo. Entoncesusted le administra la sugestión post-hipnótica indirecta. Usted no le dice di-rectamente que olvide que estuvo entrance. Esto puede evocar solamente lareacción típica de la consciencia, ‘‘¿Peroyo no sé cómo?’’. En lugar de darle unasugestión directa para hacer algo queconscientemente le resulte difícil, sim-

Page 21: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3057Realidades Hipnóticas

plemente la motiva para una experien-cia ‘‘placentera’’. Usted le habla sobreel grado de luminosidad afuera como unaindicación del paso del tiempo. Quizásesta será la única señal que le permitiráa ella reconocer que estuvo en trancepor algún período. Usted también la pre-para para esto prematuramente cuandole habla de la forma en que el incons-ciente usa las señales y el valor de con-fiar en el inconsciente para poder hacercosas.

Así, durante la primera parte deesta sesión usted está marcando unafundación importante para esta cuestiónde la sugestión posthipnótica casual.Usted está construyendo un trabajo deasociación y activando los mecanismosmentales que podrán ser usados parafacilitar el olvido de una forma entera-mente autónoma o disociada.

E: Sí, usted está siempre cons-truyendo una cosa sobre otra y relacio-nado lo que se dice ahora con lo quedijo antes.

DESPOTENCIANDOEL ESTADO DE CONCIENCIA:

ANALOGIAS DE LAPSUS ENESTADO DE CONCIENCIA

En la vida de todos los días

se escucha todo el tiempo a la gen-

te diciéndose a sí mismos

‘‘¿Justo ahora hice algo así?’’

Lo que ellos realmente dicen es,

que ellos no saben cómo es que lohicieron.

Ellos tienen sólo una visión incom-pleta de cómo lo hicieron.

Entonces tienen que reparar

paso a paso

en la forma en que se comportaron.

R: La experiencia y el aprendizajevienen después de la comprensión.

[Erickson aquí dá una serie deejemplos clínicos de cómo hace élpara reconocer mínimas señales enlas manos, los ojos y labios que in-dican que ciertos pacientes no quie-ren realmente dejar de fumar aun-que se hayan presentado a la tera-pia con tal propósito. Esos ejemplosmuestran la diferencia entre los pro-pósitos conscientes y una profundacomprensión de la motivación.]

R: Aquí usted está dando ejem-plos de lapsus en el estado de concien-cia de la vida cotidiana. Por la simple

Page 22: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3058 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

mención de esas posibilidades usted es-pera facilitar su ocurrencia en S comouna forma de despotenciar su estado deconciencia tal que ella pueda aprendera confiar más en su inconsciente.

ACEPTANDO EL DESPERTARESPONTANEO

[Mucho de lo que aparece más aba-jo parece ser una simple conver-sación entre Erickson y Rossi. Saparentemente se siente abando-nada y empieza espontáneamente adespertarse, como fue indicado pormovimientos mínimos de sus labios,nariz, frunce de frente y algunosmovimientos de los dedos. Ericksonse dá cuenta de esto y señala queella se está despertando y está listapara charlar con los dos.]

S: ¿Qué es lo que quiere saber?

E: Sólo lo que quiera decirnos.

S: Bien, yo estaba saltando alrede-dor de un lote. Cuando ustedes de-cían que yo estaba tratando de des-pertarme, yo prácticamente habíaabandonado esa idea porque mismanos estaban tan pesadas que nopodía moverlas. Pero cuando usteddijo que me estaba levantando, yotraté de hacerlo. Pero estaba algo

curiosa sobre el porqué usted nocontinuaba con alguien que ya seencuentra en trance. Como cuandoyo hago hipnoterapia, yo me man-tengo firme con el paciente todo eltiempo, y entonces cuando me pa-rece que es lo correcto, le digo quepuede contar hasta despertarse oalgo así. ¿Por qué usted no hizo algoparecido?

R: Sí, Dr. Erickson, ¿por qué ustedno se comporta como lo haría unhipnoterapeuta común?

R: Aquí usted acepta su desper-tar espontáneo y lo utiliza como unaparte de la sugestión hipnótica por el sim-ple señalamiento del mismo y ayudandopara que ocurra luego. La gente estácontinuamente entrando y saliendo detrance, tal que cuando salen usted pue-de bien utilizar esta conducta para for-talecer la relación hipnótica más quepara disputar y enfrentar un sinnúmerode deseos entre terapeuta y paciente.Usted puede estar con ellos ya sea queestén en trance o fuera de él.

E: También puede uno unirse aellos cuando salen del trance y luegoellos pueden reunirse con usted paraseguir sus sugestiones más fácilmente.Usted debe siempre dar la aprobacióna lo que el paciente esté haciendo.

Page 23: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3059Realidades Hipnóticas

R: No hay necesidad que elhipnoterapeuta que recién se inicie en-tre en pánico porque el paciente des-pierta espontáneamente. Esto es sólo sumodo natural de funcionar y hay queaceptarlo como una forma de fortaleci-miento de la relación hipnótica.

E: Si esta es su manera de fun-cionar, lo mejor es convenir con ella.

R: El hipnoterapeuta no estárealmente controlando a nadie.

E: ¡Correcto!.

ALTERNANDO RITMOS DESUGESTIBILIDAD

R: existen pocos momentos en loscuales el terapeuta puede dirigir algo queel paciente quiere experimentar. Peroesto es ‘‘toque y salgo - toque y salgo’’.Momentos en los que una sugestión pue-de ser aceptada alternan con momen-tos en los que no puede serlo.

E: Y el terapeuta puede perma-necer cómodo en esta situación.

R: Esto es muy importante paralos que se inician en terapia, el apren-der: hay un ritmo natural en los pacien-tes que el terapeuta debe reconocer ytratar. Yo suelo ponerme tenso en el tra-

bajo con los pacientes por pensar, ‘‘Oh!,esto no está resultando, aquello no serátampoco, la cosa entera no estásucediendo’’. Tal actitud, ahora lo veo,es ridícula.

E: ¡Es tan ridícula!. Nunca sedebe dar al paciente la impresión de estarconstantemente alerta. Así se les dá laimpresión de que están siempre com-partiendo la responsabilidad por el éxitodel trabajo. S ha expresado su creenciade que cuando ella hacía hipnoterapiaella debía mantenerse concentrada enel paciente todo el tiempo. Por tantocuando pareció que yo me habia distraí-do, esto le dió motivo para despertarse.

ENTRENAMIENTO EN ELTRANCE Y UTILIZACION

S: ¿Cuál es la lógica de lo que hace?

E: En la situación de aprendizajecada uno debe hacer su propioaprendizaje. Yo quiero que ustedaprenda algo más rápido de lo queyo lo hice. Me llevó aproximada-mente 30 años aprender, y no haysentido para esto. Ahora, si yo laestuviera tratando a usted por algúnproblema, yo permanecería con us-ted y le daría mi apoyo en diferen-tes temas, pero usted está en pro-ceso de aprendizaje, haciendo suyo

Page 24: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3060 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

el sentimiento de cada cosa.

S: Pero de esta forma yo me tropie-zo alrededor de lo mismo hasta queme canso y puedo salir de eso.

E: ¿Está segura que realmente salede esto por sentirse aburrida?

S: Casi es como si me despertarapor que me vi a mí misma movien-do la cabeza unas pocas veces.

E: ¿Qué está ocurriendo en su ladoizquierdo, algo más allá de la iz-quierda? ¿Está buscando algo?

[Erickson ahora hace una serie depreguntas detalladas a S en relacióna la experiencia subjetiva asociadasa su conducta durante el trance, ta-les como movimiento de ojos o decabeza a derecha e izquierda, movi-mientos minúsculos de la cara,alteraciones en la respiración, etc.De una forma amenazante Ericksonreveló que él había observado mu-chos más detalles de la conducta deS en estado de trance de los que ellapudiera reconocer.]

R: Con este tema S revela su altoacercamiento racional. Este es el porqué usted ha gastado la mayor parte deesta sesión diciéndole que levante elcontrol inconsciente. ¿Puede usted ela-

borar aquí exactamente qué quiere queella aprenda por sí misma? Esto pare-ce casi como autohipnosis, donde la per-sona debe hacer todo por ella misma.¿Usted le está diciendo a ella que apren-da a que las cosas ocurran?

E: Correcto.

R: Si le da picazón, bien, siga ade-lante con ella. Si le viene pesadez, bien,siga con eso. Si le vienen recuerdos,¡bien!. Si cierra los ojos y viaja sólo consu cabeza, ¡bien!.

[Erickson aquí cuenta una anécdota di-vertida sobre una pareja tratando decultivar tomates. Unos pocos días des-pués, la mujer decidió que necesitabanmás sol, entonces los trasplantó. Mástarde le pareció a ella que necesitabanmás sombra, entonces los volvió a tras-plantar- y asi siguió. Ella aún trasplan-taba sus tomates cuando su marido co-sechaba sus propios tomates.]

R: ¿Cuál es la relevancia de estahistoria en lo que estamos discutiendo?

E: ¡Usted deja que el individuocrezca!.

R: Ah!, ellos aprenden a hacersus propias cosas en sus propios tiem-pos. Usted les permite crecer y no in-terfiere con su proceso de crecimiento

Page 25: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3061Realidades Hipnóticas

natural.

E: Mi aprendizaje a través delos años es que yo traté de dirigirdemasiado al paciente. Me tomó mu-cho tiempo permitir que las cosasocurrieran y utilizarlas en la medidaen que ocurren.

R: Esto ocurrió por el desarrolloque usted hizo de las técnicas de utiliza-ción -una de sus contribuciones básicasa la hipnosis moderna. Usted utiliza lapropia conducta del paciente para ini-ciar el trance, la auto-exploración y otrascosas similares.

FRACASO DE LA SUGESTIONPOR NO ENCONTRAR LAS

NECESIDADES DEL PACIENTE

S: Cuando trato de estirar mis bra-zos hasta el final en un esfuerzo pordespertarme, me siento aturdida.

E: ¿Por qué piensa que se aturde?

S: Es igual que cuando uno se le-vanta por la mañana y está comogrogui. Es una desorientación,como si uno estuviera ladeando to-das las clases de formas. Es unasensación del cuerpo extraña... Yodisfruto el trance al comienzo; lue-go me convierto en la terapeuta,

preguntándome por qué diablosusted no está diciéndome qué ha-cer.

R: Pienso que S está impacientán-dose con nosotros.

E: Impaciente de un modo curioso,y esto es siempre una barrera.

S: Bien, yo adivino que quiero sa-ber las cosas prácticas sobre la hip-nosis: qué es, cómo tratan los pro-blemas, cómo se las arreglan con elfumar, el peso, problemas, etc.

R: S está usando el aprendizaje in-telectual más que el experimentaldel trance.

[Erickson termina esta sesión dán-dole varios ejemplos de aprendizajeexperimental y el conocimiento ver-sus el aprendizaje intelectual.]

R: Usted intentó extender su en-trenamiento de trance en esta sesióndándole a ella una sugestiónposthipnótica interesante para olvidarque estaba en trance. Para llevar a caboesta sugestión exitosamente, ella debíaconfiar en su propio inconsciente, comohizo en su última sesión cuando experi-mentó la maravillosa regresión de edad,la hipermnesia. Pero en esta sesión ellaestaba irritada por que usted no le pre-

Page 26: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3062 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

sentó expectativas preconcebidas decuán atento iría a estar usted durante eltrance. Debido a que estas necesida-des emotivas personales no fueron con-sideradas, su sugestión posthipnóticaindirecta cayó en la insignificancia y nofue bien recibida. Ella estabaexperimentando un trance debido a quesus manos estaban pesadas, pero enton-ces el terapeuta observador debióhaberla colocado en el camino de ma-yor aprendizaje experimental duranteesta sesión. Esta es una clara indica-ción de cuán importante es reconocer yhallar las necesidades emocionales decada paciente antes de que se puedaesperar que se relajen hasta el puntodonde ellos puedan confiar en su incons-ciente para llevar a cabo las sugestio-nes.

ENTRENAMIENTO EN ELTRANCE Y UTILIZACION

Erickson hace una afirmaciónmuy significativa en este comentario.‘‘Mi aprendizaje a través de los añosfue que yo traté de dirigir mucho a lospacientes. Me llevó mucho tiempo per-mitir que las cosas sucedan como de-ben y hacer uso de las cosas en la me-dida en que ocurren’’. Esta sesión en-tera con S fue un esfuerzo de parte deErickson para entrenarla a que permitaque las cosas ocurran espontáneamen-

te, inconscientemente. El aprendizajemás básico en el trabajo hipnótico espermitir que las cosas ocurran por símismas, para dejar a la función del in-consciente tan libre como sea posiblepara aprender los hábitos y programasdel consciente.

Le llevó a Erickson mucho tiem-po aprender que esto es lo esencial entodo trabajo terapéutico. Pacientes sonpacientes porque ellos están afuera derapport con su propio inconsciente. Eltrance permite al paciente experimen-tar su propio inconsciente libre, en algu-na medida, de las limitaciones de susseries conscientes. Una vez que estemodo inconsciente se hace manifiesto,entonces Erickson se siente libre deayudar al paciente a utilizarlo con pro-pósitos terapéuticos.

La hipnosis terapéutica no es sólootra técnica para programar a los pa-cientes. Los pacientes son personas queya tienen demasiada programación -mucha programación tal que han per-dido el sentir su interior. Elhipnoterapeuta astuto es aquel que arre-gla las circunstancias para permitir lareceptividad a la experiencia interna. Elayuda al paciente a reconocer el valorde su única experiencia interna y le dásugestiones sobre cómo podrían ser usa-das terapéuticamente.

Page 27: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3063Realidades Hipnóticas

Se puede notar que esta formade definir el trance terapéutico es muyparecida al uso clásico de la meditación.La palabra ‘‘meditación’’ viene del la-tín meditari, una forma pasiva del ver-bo que significa literamente ‘‘ser movi-do hacia el centro’’. La conciencia per-manece pasiva en la medida en que elinconsciente es movido hacia el centro,donde puede registrar integridad: unaunión con los contenidos y tendenciasque habían sido excluidos del conscien-te (Jung, 1960).

LA DINAMICA DE LASUGESTION DIRECTAE INDIRECTA

El uso que hace Erickson de unaexplicación aburrida aritmética paracansar a la Dra. S revela algunos prin-cipios básicos del uso de la sugestiónindirecta de una forma particularmenteclara. Erickson no le dirige directamen-te la sugestión de que esté relajada, can-sada o fatigada. Más bien él usa unaexplicación aritmética como estímulo(Saritmética) para evocar una respuestaexterior de ser educada (Reducada),lo cual en su momento evoca dentro dela Dra. S un recuerdo interno de aburri-miento (raburrimiento), lo que lleva aS a estar cansada (Rcansancio). Esteproceso de estímulos externos, media-ciones internas y respuesta conductal

puede ser mostrada como señala la fig.1. No existe prácticamente ningunaidentidad entre la sugestión(Saritmética) y la respuesta final(Rcansancio) que el individuo puedareconocer o influir de alguna forma.

Saritmetica -> Ragradableraburrimiento -> saburrimiento ->Rcansancio

Figura 1. El proceso de sugestión indi-recta son ninguna relación obvia entrela sugestión (S aritmética) y respuesta(Rcansancio).Las letras mayúsculas representan even-tos objetivos, externos, mientras que lasminúsculas (r y s) representan eventosinternos, subjetivos los cuales general-mente son desconcidos o no compren-didos por el paciente.

Las sugestiones directas, por elcontrario, presentan temas con un estí-mulo que identifica cual podrá ser larespuesta. Frecuentemente el terapeu-ta ofrece sugestiones directas por lascuales les dicen a los sujetos cuales pro-cesos internos deben exactamente usarpara mediar la respuesta. Dándoles su-gestiones directas el terapeuta sólo pue-de esperar que el individuo coopere conesta sugestión exacta o encuentre otrosprocesos internos por los cuales la res-puesta pueda ser mediada. Como la res-

Page 28: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3064 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

puesta es mediatizada internamente esa veces comprendida, al menos en par-te, por el sujeto. Cuando ellos sonexitosos, los sujetos generalmente infor-man que se imaginaron a sí mismos enuna situación cansadora, por ejemplo, yluego por asociación se las arreglaronpara evocar una respuesta a la fatigaque podían sentir en ese momento. Al-gunos investigadores (Barber, Spanos,y Chaves, 1974) entrenan actualmentea sus pacientes en el uso de la ideaciónconsciente en este sentido. La suges-tión indirecta puede ser diagramadacomo lo muestra la Fig. 2, donde existeuna clara identidad entre la sugestióninicial, la respuesta mediada inter-namente y la respuesta externa que elsujeto puede reconocer e influenciar.

Scansancio -> rcansancio ->ssituación de cansancio -> Rcansan-cio.

Fig. 2. El proceso de sugestión directacon una relación obvia entre la suges-tión (Scansancio) y la respuesta(Rcansancio). Las respuestasmediatizadas internamente (rcansancio- > Ssituación de cansancio) son enparte reconocidos y entendidos por elpaciente.

Las sugestiones directas e indi-rectas ambas pueden conseguir resul-tados efectivos, pero ellas son media-

das en diferentes formas en la medidaen que sus relaciones con la concienciay la voluntad son diferentes. Las suges-tiones directas son mediadas por pro-cesos internos que los sujetos general-mente reconocen. Ellos se dan cuentaque hacen que las respuestas ocurran.La respuesta está más o menos bajo elcontrol voluntario. La sugestión indirec-ta, por el contrario, es mediada por pro-cesos internos que permanecen desco-nocidos para el sujeto. La respuesta,cuando es reconocida, es generalmentetomada por los sujetos con una clase desorpresa. La respuesta parece ocurrirde una forma involuntaria y espontánea.Esta tiene un aspecto autónomo o diso-ciado que generalmente es registradocomo ‘‘hipnótico’’.

Un problema con la sugestión di-recta es que las respuestas obtenidaspueden ser simplemente producto de laobediencia voluntaria de una parte delsujeto. Ellos pueden estar simplementetratando de agradar al terapeuta en unaforma completamente consciente. Así,los teóricos que han identificado hipno-sis y trance con sugestibilidad (obedien-cia con sugestiones directas) han esta-do degradando los aspectosinvoluntarios o autónomos de la expe-riencia hipnótica. Así, se tienen teoríasdel trance como rol-playing voluntario(Sarbin and Coe, 1972); o una forma decooperación consciente en el pensar e

Page 29: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3065Realidades Hipnóticas

imaginar junto a las sugestiones del te-rapeuta (Barber, Spanos and Chaves,1974). Todas estas son actualmente teo-rías de sugestión directa. Un componen-te involuntario o inconsciente no es ne-cesariamente evidente cuando un suje-to acepta y actúa según una sugestióndirecta.

Con la sugestión indirecta, sinembargo, los sujetos generalmente noreconocen la relación entre la sugestióny su propia respuesta. De esta formano puede haber interrogantes acerca dela condescendencia voluntaria con lasugestión del terapeuta. Si una respuestadebe aparecer, entonces estará media-da por procesos involuntarios fuera delrango de conciencia del individuo. Estamediación involuntaria de la respuestaes la que se usa para definir lo genuinode la conducta del trance. La respuestainvoluntaria o autónoma que sorprendea la conciencia es lo que diferencia a lahipnosis de la conducta despierta ordi-naria.

Tales respuestas autónomas pue-den ser deducidas por sugestiones di-rectas -(p. ej. todas las sugestiones dela Stanford, Hilgard, 1965 y las escalasde sugestibilidad hipnótica de Barber ycol. 1974)- pero con las sugestiones di-rectas siempre está el problema de lassimulaciones: ¿Ocurre la respuesta deuna forma voluntaria o involuntaria? Con

la sugestión indirecta, sin embargo, laaparición repentina de una respuestapuede ser un criterio satisfactorio de sunaturaleza involuntaria, ya que el sujetodesconoce por qué o cómo esto ocurre.

Weitzenhoffer (1957, 1974, 1975) haenfatizado que la característica definiti-va de la sugestión hipnótica es la au-sencia de volición consciente en la pro-ducción de la respuesta hipnótica. No-sotros acordamos con esta formulaciónbásica. Con el fin de dar un primer pasoen la distinción entre la sugestión direc-ta e indirecta se ha discutido el rol de laconciencia consciente y la intención enla formulación antes mencionada. En lasugestión directa es posible para el pa-ciente tener algún despertar conscientede cómo la respuesta hipnótica es me-diada y en consecuencia puede intentarya sea el inhibir o facilitar la respuestahipnótica con una intencionalidad cons-ciente. Con la sugestión indirecta sedebe tomar precauciones de que el pa-ciente típico no se de cuenta de cómo larespuesta hipnótica es mediada; sinoexiste menor oportunidad de que laintencionalidad consciente facilite o tra-be la respuesta.

CONDICIONAMIENTOINDIRECTO DEL TRANCE

El uso que Erickson hace en esta

Page 30: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3066 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

sesión de condicionamiento indirecto porparpadeo es otro ejemplo de su acerca-miento indirecto. El registra un lentoparpadeo (asociado con el trance) conla palabra ‘‘parejo’’ y uno rápido con lapalabra ‘‘constante’’. El sujeto no co-noce la conexión entre su parpadeo ylas palabras. La asociación puede ha-cerse entre la rapidez del parpadeo ylas palabras ‘‘parejo’’ ‘‘constante’’ sinla conciencia despierta. Una vez queesta asociación se hace, entonces eldecir la palabra ‘‘parejo’’ tenderá a evo-car el movimiento lento de los párpa-dos, y desde el momento en que unmovimiento lento de los ojos está aso-ciado con el comienzo del trance (porinducción previa de la fijación oculartanto como por las experiencias de lavida cotidiana en las cuales uno empie-za a parpadear lentamente en la medi-da en que se entra en estados alteradostales como el sueño despierto o el dor-mir), los sujetos se encuentran a sí mis-mos entrando en trance no sabiendoexactamente porqué.

Erickson utiliza muchas formas decondicionamiento indirectos o inciden-tales que ocurren por sí mismos. Casisiempre él confía en nada más que enlos procesos naturales de la asociacióncondicionada que se forman entre laexperiencia de trance y la situación enla que el primer trance ocurrió. Los su-jetos que han tenido experiencias

exitosas con el trance la primera vez,entran en el consultorio de Erickson conmuchas conexiones asociativas construi-das entre la experiencia de trance yErickson como persona, su voz, susmaneras, y otras características. Exis-ten conexiones asociativas entre el tran-ce y la presencia del individuo en el con-sultorio sentándose en la misma silla quela primera vez. Deben existir asociacio-nes entre la apariencia de la habitación,la presencia de un corta papeles de vi-drio que Erickson siempre usa comopunto para la inducción de la fijaciónocular, etc. Además, para algunos su-jetos la simple conducta de ir a una en-trevista con Erickson basta para iniciarla expectativa del trance tal que los ajus-tes internos se hacen para facilitar laexperiencia de trance aún cuando lossujetos están en camino hacia el encuen-tro.

Erickson simplemente mira enestos procesos naturales decondicionamiento la experiencia de tran-ce. Cuando el paciente entra al consul-torio, Erickson observa cuidadosamen-te su conducta y los sutiles signos deltrance. Muchos de estos son señalesestandard que son aplicables a la ma-yoría de las personas: parpadeo lento;economía de movimientos, movimientosfaciales apacibles, estar atento a res-puestas, y cosas por el estilo. Algunossignos son característicos de un indivi-

Page 31: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3067Realidades Hipnóticas

duo: una parte del cuerpo cae en unacatalepsia no conspicua (p. ej. el dedode una mano se ondula en una formacaracterística), una mirada particular ouna forma. Cuando Erickson ve queemergen estas señales de conducta detrance naturalmente condicionada, éladopta simplemente su manera propiay usual de inducir un trance. El miraráal paciente con su actitud característicade expectativa. El mirará principalmen-te al pisa papeles de vidrio. El tomaráun profundo suspiro y un relax visible.Aún también podrá cerrar los ojos porun momento. Estos son todas señalesno verbales para que los pacientes en-tren en trance que ellos pueden estarya experimentando. Los pacientes sesorprenden de ver cuan fácilmente eltrance se desarrolla, y ellos frecuente-mente no tienen idea de cómo ni por qué.Aún cuando los pacientes tengan algúnánimo intelectual de cómo ellos han sidocondicionados para experimentar el tran-ce, encuentran mucho más confortabledejarse llevar que resistirse. Pero, si lospacientes desean resistirse al desarrollodel trance, ellos por cierto, pueden ha-cerlo. Tales trances indirectamente con-dicionados se desarrollan hasta un nivelsignificativo sólo en una atmósfera deconfianza, confort y cooperación, don-de existe la expectativa de que algo seganará con la experiencia.

EJERCICIOS CONCONDICIONAMIENTO DE

TRANCE INDIRECTOO INCIDENTAL.

1. Aprenda a observar a sus pa-cientes cuidadosamente cuando entrana la situación de terapia después de ha-ber tenido una experiencia de trance enlas entrevistas anteriores. ¿Puede dis-tinguir señales que permitan desarrollarel trance?

2. Estudie cuidadosamente supropia situación física de su consultorioy los procedimientos de inducción paradescubrir cuales asociaciones inciden-tales se forman entre sus pacientes consus experiencias de trance y las carac-terísticas físicas de la puesta en escenay su propia conducta. Planee cómo pue-de utilizar todo esto para facilitar tran-ces posteriores.

3.¿Qué señales no verbales pue-de aprender a utilizar para reinducir eltrance en los sujetos? Muchos de estospueden ser las mínimas alteraciones ensu propia conducta en la medida en queusted esté facilitando la experiencia detrance en sus sujetos. Esto puede ayu-dar a tener un observador entrenadopara ayudarlo a reconocer los cambiosde conducta sutiles que no pueda reco-nocer por usted mismo.

Page 32: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3068 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

DINAMICA DE VOZEN TRANCE

El uso de Erickson de la dinámi-ca de voz es otra aproximación impor-tante para las sugestiones indirectas.Este uso de la voz dinámica varía desdela simple voz directa para evocar aso-ciaciones personales hastacondicionamientos indirectos donde élasocia el lugar de voz de diferentes pro-cesos en el sujeto.

ALTERNANDO LA ATENCIONA LA VOZ DEL TERAPEUTACOMO INDICACION DE LAEXPERIENCIA DE TRANCE.

En el estilo tradicional de suges-tión directa el terapeuta siempre le diceal paciente que preste atención a la vozdel terapeuta y que ignore todo lo de-más. Esto es un acercamiento efectivocon la sugestión directa. Para la suges-tión indirecta, por el contrario, Ericksonle dirá generalmente a los pacientes queellos no deben aburrirse escuchando suvoz. Cuando los pacientes más tardeinforman que durante el trance ellosperdieron todo rastro de la voz deErickson y que ni siquiera sabían de quéles estaba hablando, esto es tomadocomo la típica indicación del desarrollodel trance. Inicialmente muchos indivi-duos informaron una alteración en el

escuchar y el no escuchar y prestaratención. Esta alteración espontáneapuede corresponder a la alteración es-pontánea de la profundidad del tranceque es una faceta caracteristica de laexperiencia hipnótica.

LA VOZ DEL TERAPEUTACOMO VEHICULOPARA PROYECCION

En esta sesión Erickson le sugie-re a la Dra. S que ella podía aprender aescuchar su voz sólo como un sonidoimportante al cual ella debía darle unainterpretación. Esto es, el contenido delas palabras de Erickson podía ser igno-rado. El sonido de su voz podía conver-tirse en un vehículo que lleve a la Dra.S a sus propias proyecciones. Frecuen-temente Erickson sugerirá o implicaráque lo que él dice no es importante.Debido a esto usará palabras con signi-ficados múltiples, juegos de palabras,afirmaciones incompletas, y frases fluc-tuantes, tal que el inconsciente del pa-ciente pueda proyectar los significadosque le son importantes.

LOCUS DE VOZ Y VOLUMENPARA ASOCIACIONESESPACIALES-PERCEPTUALES.

Una de las únicas contribuciones

Page 33: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3069Realidades Hipnóticas

de Erickson al uso del locus de voz es loque podríamos llamar sus asociacionesespaciales-perceptuales. En tanto queél hablaba de asociaciones y recuerdosdel pasado, movía su silla hacia atrásdel paciente, bajaba la voz, y aún girabasu cabeza fuera del radio del pacientetal que simulaba que su voz provenía demuy lejos. En tanto que la voz llegabadesde lejos, los recuerdos del pacientellegaban desde su confuso y lejano pa-sado. En cuanto esos recuerdosafloraban y se hacían presentes al pa-ciente, Erickson podía mover su silla yacercarse al paciente y hablarle másclaramente y fuerte. Pero esta formaes siempre sutil, tal que el paciente noreconociera lo que estaba sucediendo.El inconsciente del paciente, sin embar-go, puede utilizar esas diferencias dellocus de voz y del volumen como estí-mulos que evocan estados alterados deasociación que pueden hacer disponiblesrecuerdos de valor. En una notable de-mostración con una sujeto que estabavisualizando una escena sugestiva consus ojos cerrados, Erickson levantó eltono de su voz y la proyectó hacia arri-ba mirando para arriba en el aire cuan-do quería que ella mirara hacia arriba yviceversa cuando él quería que ella vie-ra algo abajo en su visión interna. Losmovimientos de sus ojos cerrados fue-ron observados siguiendo el locus y tonode su voz exactamente. La pacientemás tarde informó sobre la interesante

alteración en la altura en que las suges-tivas imágenes se le aparecían. Erickson(1973) ha informado cómo el locus devoz puede ser usado para inducir ma-reos, vértigo y condiciones similares.

LOCUS DE VOZ PARACONDICIONAR NIVELESCONSCIENTES EINCONSCIENTES DERECEPTIVIDAD

Una de los más interesantes perocontrovertidos usos del locus de voz essu esfuerzo para dirigir sugestionesselectivamente al consciente e incons-ciente del paciente. En la medida en queél produce su charla de inducción,Erickson puede moverse ligeramentehacia la derecha cada vez que mencio-na la palabra ‘‘consciente’’ o habla so-bre temas conscientes de obvio interés.El se mueve ligeramente a la izquierdacada vez que usa la palabra ‘‘incons-ciente’’ o habla acerca de procesosinvoluntarios o autónomos que estángeneralmente mediados sin el controlconsciente voluntario. Sin que los pa-cientes se den cuenta de esto, ellos estansiendo condicionados a asociar proce-sos conscientes voluntarios con el locusde voz que proviene de la derecha einconscientes o involuntarios o disocia-dos con el locus de voz de la izquierda.Una vez que estas asociaciones fueron

Page 34: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3070 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

establecidas, Erickson puede tentar unasugestión al nivel consciente o incons-ciente dirigiendo su voz en la direcciónapropiada. Esta será una cuestión deinvestigaciones futuras y la prácticamostrará la efectividad de estos proce-dimientos y el grado en el cual los otrospueden aprender a usar esto efectiva-mente en una forma sistemática.

EJERCICIOSCON DINAMICA DE VOZ

1. Estudie cintas grabadas de supropia voz durante la sesión de terapiay en las situaciones de la vida diaria paraque se haga más familiar con su propiadinámica de voz natural en diferentescircunstancias y lo que está comunican-do consciente e inconscientemente.

2. Estudie grabaciones de su vozantes y durante la inducción al trancepara aprender qué cambios realiza ge-neralmente y cómo esos cambios pue-den facilitar o interferir con el desarro-llo del trance en sus pacientes.

3.La utilización consciente actualde su propia dinámica de voz requierealguna práctica. El objeto es usar la di-námica de la voz de una forma que noalcance la atención consciente del pa-ciente. De otra forma el propósito esta-ría totalmente perdido. Uno puede em-pezar por aprender a hablar un poco mássuavemente cuando se quiere ayudar a

alguien que escucha, a aplacarse. Sepuede practicar el hablar un poquito másfuerte y claro cuando se quiere que elpaciente se despierte del trance.

4. Explore el uso del locus de vozen el condicionamiemto de sujetos a re-cibir sugestiones en diferentes nivelesde vigilia. ¿Puede usted inventar un nue-vo campo experimental (Erickson, 1973)o situaciones experimentales más con-troladas para lograr efectividad del usodel locus de voz?

SEÑALESINTERCONTEXTUALES YSUGESTIONES INDIRECTAS

La extensión a la cual Ericksonllegará utilizando toda clase de señalesinternas como sugestiones indirectas seindican en el siguiente diálogo.

Erickson: Yo tuve algunos sueños repe-tidos anoche sobre algunas cosas quedeben ser dichas sobre esto. Al darlesugestiones e instrucción a sujetoshipnóticos en estado de trance, no essolamente lo que se dice, sino es lo queellos escuchan, esto es lo importante.Le puedo dar un ejemplo.

Permítanos decirle que existe unavilla llamada Sunflower en Arizona.Permítanos tomar otro lugar imaginarioque llamaremos la zanja de Weldon.Usted mantiene una conversación ca-

Page 35: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3071Realidades Hipnóticas

sual sobre Arizona y usted mencionaSuntower. Más que Sunflower. Usteddice Suntower a propósito. La personaque escucha automáticamente y sin cau-tela lo corrige y no sabe que usted dijoSuntower. Conversando sobre la parteaustral de Arizona y la franja minerausted menciona los Britches de Welson(en vez de zanja = Ditches).

Ahora usted ha dicho dos cosasterriblemente mal y el sujeto ha corre-gido conscientemente lo que usted hadicho. Entonces conscientemente ellospiensan que usted dijo Sunflower y LosDitches de Weldon. Pero el inconscien-te escuchó que usted decía Suntower yBritches. El detectó y recordó esto.Usted puede más tarde usar esto ya queél no sabe por qué está impelido a ha-blar sobre tower y Britches.

Rossi: Elos estan impelidos a usar todasesas asociaciones que usted colocó ensu inconsciente.

Erickson: Sí. Ellos pueden entonces ha-blar sobre esa ‘‘Torre de los Demonios’’(Devil’s Tower) en el Caribe y no teneridea de cómo usted logró esa asocia-ción sobre ellos. Pero usted sabe cómolo hizo. Ellos no pueden conscientemen-te ni siquiera figurárselo. Su concienciacorregida por su mente consciente, perosu inconsciente lo escuchó.

Rossi: Su error permanece alojado ensu inconsciente, pujando por expresar-se.

Erickson: Está alojado allí en el incons-ciente, y usted puede continuar hablan-do y llevar la conversación de tal formaque la discusión de flores salvajes trai-ga los Britches y Devils Tower en elCaribe.

Este ejemplo extremo puede sercaracterizado como uno de los que co-locan la asociacion en el inconscientedel paciente y permiten al inconscienteutilizarlo en su propia forma. Una prác-tica más común es el uso habitual deErickson de las pausas que rompen laestructura de sus oraciones en trozos,cada uno de los cuales puede tener supropio significado que puede ser ente-ramente diferente del significado de laoración como un todo. En nuestrastranscripciones de la sección de la in-ducción en cada sesión se hizo un es-fuerzo en hacer notar esas importantespausas. El significado separado e inde-pendiente de cada frase puede serdescripto como señas intercontextualesy sugestiones que son tomadas y par-cialmente procesadas por el inconscien-te, mientras el consciente simplementeespera por la terminación de la oración.Esas frases colocadas en el contexto deuna afirmación funcionan así como otraforma de sugestión indirecta.

Page 36: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3072 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

Este uso de frases como suges-tiones separadas colocadas en el exten-so contexto de la afirmación completaes otra forma de la técnica entremez-clada (Erickson, 1966b). Erickson hailustrado los usos de las sugestionesentremezcladas en el ancho contextode una conversación general sobre untema que el paciente pueda identificarfácilmente (p. ej. una conversación ge-neral sobre el crecimiento de plantas enuna granja, el cuidado de los chicos porsus madres, y cosas por el estilo). En-tremezclar en esta conversación es unpatrón de sugestiones que aparecen aintervalos casuales (frecuentemente conuna leve entonación de voz diferente)tal que sean impredecibles para el suje-to. La sugestión entremezclada viene enel momento inesperado, es corta, esgeneralmente una afirmación que no esargumentada, y el terapeuta rápidamen-te se desliza en la conversación generalantes de que los pacientes puedan re-accionar a la sugestión. La sugestión esrecibida, pero los pacientes no tienenoportunidad de resistirse con sus aso-ciaciones habituales, limitando los siste-mas de referencia, u otros factoresinhibitorios.

La conversación general que esde interés a los pacientes tiene las si-guientes funciones como vehículo de lassugestiones entremezcladas.

1. La conversación general faci-lita el desarrollo de una aceptación o‘‘serie sí’’, desde que esto es un tópicode interés de los pacientes. La suges-tión entremezclada es así recibida conaceptación con el abierto mensaje queestá motivando a los pacientes.

2. La conversación general man-tiene al paciente ‘‘despierto’’ en un ni-vel óptimo de receptividad más que lle-varlo al borde del sueño y su inciertareceptividad.

3. El tópico de interés facilita elrapport del paciente con el terapeuta,más que dejarlo ir demasiado lejos ensu propia matriz asociativa, lo cual pue-de nuevamente resultar en unareceptividad incierta.

4. El entremezclado de sugestio-nes con un mensaje familiar y redun-dante facilita una amnesia estructurada(Erickson y Rossi, 1974) para las su-gestiones entremezcladas y asi previe-ne la estructura de asociación usual delpaciente de la interferencia con las su-gestiones.

Las señales intercontextuales ylas sugestiones colocadas en el con-texto general de una oración podríanparecer funcionar en la misma formaque las sugestiones entremezcladas enel contexto de una conversación gene-ral como fue descripto antes.

Page 37: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3073Realidades Hipnóticas

EJERCICIOS CON SEÑALESINTERCONTEXTUALESY SUGESTIONES

1. Revise las secciones de inducción detodas las sesiones previas para estudiarlas señales intercontextuales y lassugestiones que están presentes en lasfrases pero no en la oración como untodo.2. Por otro lado, note cómo a veces lasfrases separadas de cada oración tie-nen la misma implicación que el total dela frase. En tales casos las frases pue-den sumarse y realmente reforzar lasugestión contenida en la afirmacióncomo un todo, pero sin desatender elpunto y posiblemente haciendo llegar alas reacciones limitantes de una concien-cia despierta.3. Note cuan seguido en las sesionespreviamente comentadas Erickson traela atención a tal o cual frase como unasugestión separada colocada en un con-texto más general. No ha sido hasta estasesión, sin embargo, que finalmenteRossi cae en la cuenta que Ericksonestaba tratando de enseñar otro acer-camiento indirecto a la sugestión, el cualahora se conoce como ‘‘señalesintercontextuales y sugestiones’’.4. En la práctica actual es muy fácilaprender cómo administrar señalesintercontextuales y sugestiones. La sim-ple grabación de cintas de sus sesionesy el posterior estudio de ellas servirá

para notar qué señales intercontextualesy sugestión usted está dando sin darsecuenta. En la medida en que sea mássensitivo a sus propias sugestiones es-condidas, usted desarrollará un alto es-tado de vigilia de lo que está diciendocuando usted habla en la sesión de te-rapia. Pronto usted podrá aceptar laspausas en la estructura de sus frasespara manejar sus señales intercontex-tuales y tenerlas bajo mayor control.Cuando usted dice una frase y observacuidadosamente la cara del paciente,podrá estudiar la respuesta involuntariadel mismo (respingos, sonrisas, etc) antecada frase por separado. Esto puededarle una sensación de realidad de lassugestiones intercontextuales. Ustedentonces estará apto para utilizar estasrespuestas inmediatas del paciente comoun tipo de feedback para ponerlo a us-ted más atento del efecto que sus pala-bras están teniendo en la estructuraasociativa del paciente. Usted puedeentonces aprender a orquestar sus fra-ses y las respuestas del paciente a efec-tos más adecuados a la armonía tera-péutica que usted está intentando crearconjuntamente.

HEMISFERIOS DERECHO EIZQUIERDO FUNCIONANDOEN EL TRANCE

En nuestro esfuerzo en

Page 38: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3074 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

conceptualizar la comprensión deErickson del trance y su facilitación he-mos usado una serie de modelos dife-rentes:

1. El modelo psicodinámico del sis-tema consciente-inconsciente

2. El modelo de teoría del aprendi-zaje de la psicología conductista.

3. El modelo lingüístico que utilizamúltiples niveles de comunica-ción.

De esta sesión se deduce que elmodelo neurofisiológico que utiliza lasdiferencias entre el funcionamiento delos hemisferios derecho e izquierdo estátambién implícito en el trabajo de

Erickson, aún cuando él desarrolló suspuntos de vista y habilidades antes delos recientes estudios del funcionamientode los hemisferios (Sperry, 1968;Gazzaniga, 1967;. Bogen, 1969). Estosestudios sugieren a algunos investiga-dores que las experiencias de trance,ensueño, y sueño son todas caracterís-ticas del funcionamiento del hemisferioderecho, mientras que el raciocinio, lalógica y los modos verbales de funcio-namiento son más característicos delizquierdo. Un resumen que enlista lasdiferencias en el funcionamiento de loshemisferios puede ser consignado conel énfasis de Erickson en las diferen-cias entre estar despierto y la experien-cia de trance, y es la que sigue:

Hemisferio Derecho (Trance)

Pantomima, música, cinestética

Visión espacial

Intuición

Literal-Concreto

Perceptual-Sintético

Espontáneo

Difuso

Cómodo

Hemisferio Izquierdo (Despierto)

Lingüística

Lógica-gramática

Raciocinio

Abstracto

Analítico

Dirigido

Focal

Esforzado

Page 39: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3075Realidades Hipnóticas

De esta dicotomía se hace claroque muchos de los esfuerzos deErickson para facilitar la experiencia detrance están dirigidos a despotenciar elfuncionamiento del hemisferio izquier-do. La puerta de entrada del funciona-miento del hemisferio izquierdo es la lin-güística y la organización lógico-mate-mática de la conciencia, la cual estágeneralmente relacionada a la localiza-ción del centro del habla en la corte-za izquierda. Muchos de losacercamientos no verbales de Erickson,las pantomimas y los acercamientos in-directos a la inducción al trance sonobvias maneras de alejar a la concien-cia fuera de su especialización lingüísti-ca del hemisferio izquierdo. Como he-mos decubierto en este volumen, mu-chas de las formas verbales habitualesen Erickson son actualmente dichaspara estrechar o despotenciar las fun-ciones ordenadas, racionales, abstrac-tas y dirigidas de los modos habitualesde conocimiento del hemisferio izquier-do. Su uso del Shock, sorpresa, disocia-ción, pérdidas de los sistemas de refe-rencia, confusión, paradojas y doble vín-culos están así todos dirigidos adespotenciar el hemisferio izquierdo. Suénfasis en el lenguaje del cuerpo, lasseñales del locus de voz, el énfasis, elritmo, etc, son todos traslados fuera delo racional y analítico a lo perceptual,cinestético y sintético tan característicodel hemisferio derecho. Cuando él usa

formas hipnóticas como la implicación,expectativa, marcaciones parciales, yfrases confusas, analogías, juegos depalabras metafóricas y lenguaje folk, élesta nuevamente alejándose de lo abs-tracto y analítico hacia lo intuitivo y sin-tético como modos fundamentales delderecho. Muchas de las principales ca-racterísticas de la experiencia del tran-ce tales como ensueño, sueño,literalismo, confort, y el flujo espontá-neo o autónomo de la experiencia men-tal y del comportamiento están todosfacilitados por formas hipnóticas talescomo el no saber y el no hacer, suges-tiones con final abierto y sugestiones quecubren todas las posibilidaes de respues-ta.

Muchas investigaciones (Bakan,1969; Morgan, Mac Donald e Hilgard,1974) han explorado el asunto de quelas funciones del hemisferio izquierdoestán disminuídas durante el trance yentonces asumen que el funcionamien-to del hemisferio derecho está por tantoaumentado. Este parece ser el caso enaquellos estados de trance especializa-dos donde hay sugestiones hechas paraaumentar las percepciones del pacientede su propio cuerpo y personalidad. Elhemisferio derecho está más directa-mente relacionado con la percepción desensibilidad y señales cinestéticas,orientación espacial, y la organizacióndel esquema del cuerpo (Luria, 1973).

Page 40: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3076 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

En los estados de trance más típicos,sin embargo, los disturbios del esquemacorporal son los que reconocemos comocaracterísticos del estado de trance. Ladistorsión de la imagen del cuerpo -ta-les como sentir una parte del cuerpo(cabeza, mano, etc) son raras veces lar-gos o pequeños, disociados, oanestésicos -son frecuentemente co-mentados de forma espontánea por su-jetos que experimentan por primera vezel trance. Tales distorsiones son siem-pre características de pacientes condisfunciones orgánicas del hemisferioderecho.

Luria informó sobre varios otrospatrones de disfunción del hemisferioderecho que son similares a fenómenosespontáneos del trance. Pacientes conlesiones profundas del hemisferio dere-cho mostraron severa pérdida de laorientación espacial y disturbios del sen-tido del tiempo. Como hemos visto eneste volumen, la distorsión del tiempoes muy característico del trance, y unode los signos más confiables del des-pertar de la gente del trance son susesfuerzos para reorientar sus propioscuerpos. Luria aún informa ‘‘la lógicadel trance’’ en aquellos pacientes quecreen firmemente que pueden estar endos lugares al mismo tiempo, tal comolo hacen algunos sujetos hipnóticoscuando experimentan alucinaciones vi-suales (Orne, 1959).

Estas correspondencias indicanque en el trance típico las funciones delhemisferio derecho pueden ser deprimi-das tanto como las del izquierdo. Dehecho, debido al carácter más difuso yglobal del funcionamiento del hemisfe-rio derecho, éste puede ser más fácil-mente alterado que el izquierdo. Debi-do a esto nosotros frecuentemente pre-senciamos los disturbios del esquemacorporal, etc, sin bloquear las funcioneslógico-lingüísticas más focales del iz-quierdo. Esta es una característica par-ticular de individuos altamenteintelectualizados (Barber, 1975), quienespueden adecuadamente describir lasdistorsiones sensorio-perceptuales queel hemisferio derecho está experimen-tando con la lógica verbal despareja delhemisferio izquierdo. Luria también co-menta sobre esta situación que los pa-cientes deben hacer un esfuerzo pararealizar cambios en la personalidad yconciencia debido a lesiones del hemis-ferio derecho con formulaciones verba-les locuaces. Esto suena muy similar almodo de los sujetos altamenteintelectualizados, quienes tienden a ne-gar el trance o un estado alterado quehayan experimentado. Tales sujetos sonprobablemente errados en el izquierdotanto como en el derecho. Ellos estánen lo correcto al negar cualquier altera-ción en su funcionamiento del hemisfe-rio izquierdo pero fallan al negar y per-manecer al margen de las alteraciones

Page 41: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3077Realidades Hipnóticas

en el funcionamiento del hemisferio de-recho. Estas negaciones de cualquierdisturbio en el funcionamiento es tam-bién característico de los pacientes condisfunciones orgánicas del hemisferioderecho.

Estas consideraciones indicanque debe ser demasiado simple el ver eltrance como una función del hemisferioderecho. La forma en que el trance esgeneralmente inducido con sugestionespara relajación y confort tiende a alte-rar el funcionamiento tanto del hemis-ferio izquierdo como del derecho. Sinembaro, nosotros podemos comprenderpor qué las funciones del hemisferioderecho son generalmente más altera-das que aquellas del izquierdo. Desdeque el hemisferio izquierdo es dominan-te y más focal en su funcionamiento, elhemisferio derecho tiende a serdespotenciado más fácilmente en lasetapas tempranas del aprendizaje de laexperiencia de trance. La mayoría dela gente tiene hábitos bien controladospara mantener y controlar las funcio-nes de su hemisferio izquierdo más queaquellas del derecho, tal que el derechotiende a ser más fácilmentedespotenciado en las etapas tempranasdel aprendizaje de la experiencia de tran-ce. Y desde que el hemisferio derechoes el centro de la conciencia verbal-ló-gica, ésta pueda contradecirse o ‘‘de-fenderse a sí misma’’ contra las suges-

tiones verbales-lógicas delhipnoterapeuta. El hemisferio derecho,por el contrario, es usado para coope-rar con las formulaciones verbales-ló-gicas de su propio hemisferio izquierdo.El hemisferio derecho, por el contrario,es usado para cooperar con lasformulaciones verbales-lógicas de supropio hemisferio izquierdo. El hemis-ferio derecho así necesita sólo genera-lizar esta función de cooperación paradejarse llevar por las sugestiones ver-bales del terapeuta.

Estos estudios recientes de lascaracterísticas del funcionamiento de loshemisferios derecho e izquierdo puedenasí aumentar en mucho nuestra com-prensión del fenómeno de trance. Ellosnos dan un camino de interesantes hi-pótesis para posteriores exploracionesde la experiencia de trance y sugierenmedios de definción de los procedimien-tos clásicos tanto como la invención denuevos. Los acercamientosneurofisiológicos sacan la ‘‘magia’’ ver-bal fuera de la sugestión y proveen deun medio racional de comprender la sus-ceptibilidad hipnótica como una funcióntanto de patrones genéticos comoaprendidos de diferencias individuales enla respuesta conductal.

Page 42: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3078 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

OCTAVA SESION

INFINITOS PATRONESDE APRENDIZAJE:UN SEGUIMIENTODE DOS AÑOS.

Luego de una sesión final, duran-te la cual la Dra. S discutía sus princi-pales esfuerzos y problemas en comen-zar a usar la hipnosis en la práctica clí-nica, la Dra. S. sintió que ya había rea-lizado el suficiente trabajo con el Dr.Erickson por el momento y planeó elcontinuar su entrenamiento en los talle-res de trabajo de la Sociedad America-na de Hipnosis Clínica y bajo supervi-sión profesional donde ella trabajaba.

Dos años después ella fuecontactada para un seguimiento. Ellacomentó que en el período intermediohabía continuado su entrenamiento enhipnoterapia y estaba usándola regular-mente en su práctica clínica. Cuando ellallegó para esta entrevista, se sentó en lamisma silla donde había experimentadosu entrenamiento terapéutico conErickson. En la medida en que se aco-modaba y ajustaba, se hizo inmediata-mente obvio que estaba tomando suhabitual postura para inducción, con susmanos en sus rodillas, etc. Erickson re-conoció este lenguaje del cuerpo y sinuna palabra simplemente la miró comosuele hacerlo para inducir hipnosis. Por

el hecho de reproducir la situaciónhipnótica de esta forma, la Dra. S. in-mediatamente entró en un trance muyprofundo, más profundo que cualquieraque hubiera experimentado antes.

La entrevista a continuación asíse convirtió en otro paso, uno muy pro-fundo, en el entrenamiento de la Dra.S. Erickson usó uno de sus propias ex-periencias de sueños para iniciar «unaregresión asociativa en dos pasos» mien-tras la Dra. S experimentaba un genui-no estado de hipermnesia y recuperabarecuerdos de una fase de su niñez quehabía olvidado por completo. Ericksonentonces comenzó una serie de suges-tiones de final abierto que llevaría a laDra. S a una serie infinita de senderossobre aprendizaje experimental interno.El bajó exitosamente una cortina deamnesia sobre esas sugestiones tal quela mente consciente de la Dra. S nopudo interferir con esto. Pero el nuevoaprendizaje experimental podría estardisponible en la medida en que la Dra.S lo necesitara.

La Dra. S se las arregló pararenombrar un fragmento de lo que fueesta experiencia tan profunda en estasesión antes de que Erickson iniciarael proceso de amnesia. Ella escribióunos pocos paragráfos reveladores,‘‘Reflexiones Después de la Inducciónal Trance’’, para describir su experien-

Page 43: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3079Realidades Hipnóticas

cia.

De interés particular en esta se-sión es la ilustración de Erickson del tipode sugestiones de final abierto que pue-den permitir infinitos patrones de apren-dizaje que resulten de valor en la vida.El discutió el incidente de Pearson, don-de las sugestiones de final abierto da-das a un estudiante fueron utilizadas porél años después en una situación deemergencia, donde pudo inducirse unaanestesia y una cura acelerada del cuer-po físico luego de haber sido golpeadoen la cabeza con un ladrillo.

Las infinitas posibilidades deaprendizaje iniciadas por el trabajo detrance fueron también ilustradas por laingenua respuesta de la Dra. S en leeresas transcripciones dos años despuesde su ocurrencia. Ella informó que enesos dos años ella había pensado en símisma como particularmente inventivaen sus acercamientos para iniciar en suspacientes el trance y en los usos tera-péuticos que ella desarrolló para el tran-ce en grupo tanto como individuales.Luego de leer esas transcripciones, sinembargo, ella se dió cuenta de que susaproximaciones ‘‘originales’’ habían te-nido origen en una cosa u otra queErickson había dicho o hecho aquí o allí.Sus experiencias de trance con Ericksonhabían sin duda interactuado obviamentecon su propio proceso creativo para ori-

ginar nuevos pensamientos y patronesde conducta.

LENGUAJE DEL CUERPO YEXPECTATIVA DEL TRANCE

Luego de ser presentado al Dr. Z,el cual estaba presente como unobservador, la entrevista continuócomo sigue. S está sentada confor-tablemente con la palma de sus ma-nos en las rodillas, exactamente acomo lo hizo dos años antes cuandoestaba lista para entrar en trance.Erickson reconoció al instante suprontitud y sin decir una palabracomenzó a mirarla insistentementey expectante directamente a losojos.

S: Usted está clavando en mí la mi-rada nuevamente.

E: Describa sus sensaciones estan-do sentada.

S: Oh, yo me siento bien. Relajaday confortable.

[Pausa en tanto que E y S continúanmirándose uno al otro en sus ojos.S entonces parpadea lentamenteunas pocas veces.]

E: Ahora yo pienso que fue muy

Page 44: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3080 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

interesante la forma en que ella se sen-tó y comenzó a sumergirse en el tiem-po, dos años atrás. Todo lo que hice fuedarle una mirada de expectativa confi-dente. Ahora ésta es la cosa importan-te. Un chico aprendiendo a caminar,usted sabe que él puede aprender a ca-minar, pero el chico no lo sabe. Usted ledá al chico el apoyo confidente de suexpectativa.

R: El lenguaje de su cuerpo leseñala el hecho de que ella estaba listapara el trabajo de trance. Su miradaexpectante y silenciosa dio la consignade que estaba lista y le permitía entraren trance sin que hubiera sido dicha unasola palabra.

ALTERACIONES OCULARES YVISUALES DURANTE LA

INDUCCION AL TRANCE:FENOMENOS NEBULOSOS

Y MIRADA EN TRANCE

S: Se está volviendo nublado nue-vamente.

(Pausa)

Estando más

relajada.

(Pausa en la medida en que la mira-

da continúa por unos minutos máshasta que S finalmente cierra susojos, toma un suspiro profundo, yentra obviamente completamenteen trance con una relajación de losmúsculos faciales y una absoluta in-movilidad del cuerpo.)

E: Y ahora disfrute mucho

yendo cada vez más profundo.

(Pausa).

R: Ella experimentaba estenublamiento aún antes de que cerraralos ojos. Es su forma natural de experi-mentar los primeros pasos del trance,de la misma forma en que lo hacía dosaños antes. Ella también demostró el‘‘estado de trance’’ cuando experimentóel nublamiento. Sus ojos tenían una mi-rada fija, una fijeza de mirada distante.Weitzenhoffer (1971) relaciona el esta-do de trance como consecuencia de unadisminución en el promedio de parpa-deo junto a una apreciable disminuciónen los movimientos espontáneos, aza-rosos, del globo del ojo. Otros sujetosinformaron toda clase de cambios sub-jetivos en el campo visual durante la in-ducción al trance: alteraciones en elcolor del fondo, visión en túnel,distorsiones perceptuales, ilusiones,manchones, aparente disminución de laluz, un velo delante de los ojos, el cam-

Page 45: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3081Realidades Hipnóticas

po visual grisáceo, y cambios similares.

PROFUNDIZANDO EL TRANCE

Se dice generalmente

que nosotros aprendemos el skateen verano

y a nadar en invierno.

Nosotros registramos algún

nivel de aprendizaje

del skate en invierno.

Pero el próximo invierno

nosotros empezamos a practicarskate con un mejor nivel de exce-lencia.

Porque los movimientos azarososdel skate

que complicaban el primer aprendi-zaje

han desaparecido.

Y el primer invierno

los movimientos azarosos

están todavía en mente.

(Pausa.)

Ahora usted puede ir

mucho más profundo

porque

hay muchos menos

movimientos azarosos

o procesos.

R: Esta es una nueva forma deprofundizar el trance luego de un largoperíodo de ausencia desde que experi-mentó la inducción. Usted simplementedescribe una afirmación del proceso deaprendizaje: los movimientos azarososdesaparecen luego de un período dedescanso. Por tanto, debe de aparecerun trance aún más profundo que antes.

E: Y esta es una experiencia pa-sada que todos hemos tenido.

R: Entonces usted profundiza eltrance utilizando un proceso de apren-dizaje innato que todos hemos experi-mentado.

E: Usted aprende a escribir ha-ciendo muecas con la cara y moviendo

Page 46: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3082 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

sus pies, pero luego de un tiempo esosmovimientos azarosos e irrelevantesdesaparecen.

SUGESTIONESDE FINAL ABIERTO

Y ahora yo no sé

qué experiencias particulares

usted desea sentir.

Yo no sé si usted tiene alguna ideaconsciente,

pero siempre la mente inconscien-te tiene sus propios pensamientos.

Sus propios deseos.

(Pausa)

Y usted puede sentirse muy agra-decida

al descubrir

lo que su inconsciente está por ha-cer.

(Larga pausa.)

Y esta será su propia experiencia.

(Pausa)

Y el experimentar puede ocurrir encualquier lugar,

en cualquier momento,

en cualquier situación.

(Pausa.)

El mirarse a uno mismo

haciendo algo

es siempre una cosa encantadora.

(Pausa.)

De esto se puede dar cuenta.

En 1930,

a principios de mayo,

yo soñé una noche,

que estaba en el lado norte

de una carretera este-oeste.

en Wisconsin.

R: Aquí usted empieza un patróntípico de sugestión de final abierto. Us-ted comenzó por despotenciarle la con-

Page 47: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3083Realidades Hipnóticas

ciencia diciendole: No sé, y esto implicaque está bien para su mente conscienteel no saber nada. Pero usted enfatizaque el inconsciente debe tener pensa-mientos y deseos, y usted los refuerzahaciéndole notar que ella estaría encan-tada al descubrir que su inconscienteestá por hacer cosas. Como sus ‘‘re-flexiones’’ indicaron después, ella usóestas sugestiones de final abierto de unaforma que era únicamente producto deella. Usted enfatiza el aspecto de finalabierto de sus sugestiones al mencionarque ésta sería la experiencia de ella encualquier momento, en cualquier lugar,en cualquier situación. Esto suena comouna verdadera libertad. Es libertad enlo que concierne a la mente consciente,pero está altamente determinado por supropio inconsciente.

DOS ESTADOS DE REGRESIONDISOCIATIVA

Y yo estoy parado aquí

sabiendo que soy el Dr. Erickson.

Y estoy mirando a un pequeño niño

que está corriendo para arriba y paraabajo.

Por la cuesta en el lado de la ruta

que da a las colinas

hay una cuadrilla de mantenimien-to.

Una barrera en la cima de la cuesta,

una barrera de flechas de fuego.

Un matorral de avellanos,

un árbol de roble,

un cerezo silvestre.

Y yo ví este chico descalzo enoverall

probando curiosamente el céspedfresco de la colina,

y excavando alrededor de las pun-tas cortadas de las raíces,

y mirando al roble,

y mirando al cerezo,

y luego examinando las puntas cor-tadas de las raíces,

tratando de determinar

cuales raíces pertenecen al cerezo

y cuales al roble.

Page 48: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3084 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

El pequeño niño está seguro

que ninguna de estas raíces provie-nen del avellano.

Yo estoy de acuerdo con este niño.

Yo puedo verlo sinceramente.

Yo lo reconozco

como el pequeño Milton Erickson.

R: Esta regresión disociativa endos estados donde una persona se vé ya veces se relata a sí mismo en una edadtemprana está bien descripto en su tra-bajo de trance con Aldous Huxley(Erickson, 1965). Usted deseaba llevara ese estado a S dándole este ejemploencantador de cómo le ocurrió a usteden un sueño, donde esto no es lo común(Rossi, 1972, 1973a). Como la Dra. Sseñaló en sus ‘‘reflexiones’’ de esta se-sión, usted tuvo éxito en esto porque ellase vió a si misma como una chica le-yendo un libro de Louisa May Alcott.Ella informó de la recuperación de par-te de la memoria de una época total-mente olvidada de su vida cuando ellaquería ser una escritora, esto es, ellaexperimentó una genuina hipermnesia!.

EL TRANCE COMO UNTEATRO ATEMPORAL:

LA IMAGINACION ACTIVAY LA PSICOSINTESIS

Pero él no pudo ver al Dr. Erickson.

El ni siquiera sabía que yo estabaen el otro lado de la ruta este-oes-te.

Y yo disfrutaba mirando a este niñi-to.

Y pensando

qué poca apreciación tiene del he-cho de que irá a crecer y a conver-tirse en el Dr. Erickson.

Y entonces el sueño terminó.

En septiembre de ese año

yo tomé unas pequeñas vacacionesen Wisconsin.

Yo fui al centro del Distrito,

tomé todos los informes

de los trabajos de mantenimiento dela ruta del distrito.

Y encontré dónde estaba esa ruta.

Page 49: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3085Realidades Hipnóticas

Y entonces manejé hasta esa área.

Y yo descubrí cómo fue posible para

mí el haber estado allí.

Hay un hoyo de arena cerca de laruta.

Yo recuerdo haber ido allí con mipadre cuando él consiguió una car-ga de arena.

Pero yo no recordaba el haber exa-minado este lugar,

una cuesta fresca cerca de la ruta.

Pero encontré que allí había un ár-bol de avellanas,

un roble,

y un cerezo salvaje.

Y yo aún era un pequeño niño,

un niño descalzo.

Yo hacía rato que había olvidadoesto,

pero mi mente inconsciente

lo había recordado.

(Pausa.)

R: Es completamente fascinantecómo en sueños y en estados de trancela personalidad puede encontrarse a símisma en diferentes niveles de edadcomo si el tiempo no existiera. Esto esparticularmente claro en nuestro traba-jo con Huxley. Hay estados de imagi-nación activa y creativa donde la per-sona con una personalidad adulta pue-de referirse a sí mismo y ayudarse comosi fuera un niño. De esta forma, los vie-jos traumas y necesidades, tales comocualquier forma de ‘‘negocios no termi-nados’’, pueden ser resueltos. Esta esuna forma de manejo psicológico quepienso es la esencia de cualquier formade terapia, en la medida en que se de-sarrolla en los sueños, trances, asocia-ción libre, imaginación activa, medita-ción, o cualquiera de estas cosas. Elcomún denominador es que algo com-pletamente nuevo se ha sintetizado enla personalidad (Rossi, 1973b).

LEYENDOLOS MOVIMIENTOS MINIMOSDEL CUERPO EN EL TRANCE:

LOS MOVIMIENTOSOCULARES EN EL TRANCE.

Le estoy sugiriendo esto como unaexperiencia posible.

Page 50: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3086 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

(Larga pausa)

Yo comencé a trabajar en el servi-cio de investigaciones

en Worcester, Mass,

y estaba tremendamente interesa-do

en los pensamientos y comporta-mientos de las personas

de varios niveles.

Y sabía que iría de vacaciones aWisconsin en septiembre.

Y entonces mi mente inconsciente

me equipó con una oportunidad

de observarme a mí mismo

a una edad temprana.

(Pausa).

Y usted trabaja con pacientes

y usted trabaja con su comprensión

y su comprensión llega

de su conocimiento

de cómo se comportaba.

En sus observaciones

de la conducta de los otros

(Pausa)

usted necesita

tener una observación vívida

de la conducta de su propio pasado.

(Larga pausa).

E: Ahora mi apreciación es queella se encontraba un poco abatida porla presencia del dr. Z. Pero pienso queel Dr. Z no está más aquí (a la Dra. S).Tanto como puedo juzgar aqui hay unagran cantidad de recuerdos móviles quese están manifestando.

R: ¿Cómo puede decirlo?

E: Por todos esos músculos tem-blorosos alrededor del brazo. Y las al-teraciones de su respiración son muysugestivas de movilización. A vecesesas son sugestivas de, por ejemplo, ir acaminar por un bosque.

R: ¿Cuál es el significado de to-dos esos suaves movimientos vibratoriosde los ojos?

Page 51: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3087Realidades Hipnóticas

E: A veces son movimientos ca-suales, a veces significan una clase derelajación. No se puede saber realmen-te. Yo pienso que una cosa correcta parahacer es permitir conocer poco a pocomás y más cosas de uno mismo.

R: A usted le gusta que sus pa-cientes descubran y le digan algo sobreesos movimientos mínimos más que ha-cer generalizaciones espurias sobre esto.Esto es muy hábil ya que las diferen-cias individuales entre las personas sontan grandes en la experiencia de tranceque es realmente difícil relacionar even-tos interiores con la conducta externade una forma consistente.

E: Correcto.

R: Weitzenhoffer (1971) ha in-vestigado ‘‘movimientos oculares lentosde tipo pendular (sinusoide) que se ase-mejan a aquellos que acompañan a laetapa I del sueño natural y a ciertos es-tados alterados de conciencia.... En ta-les momentos los sujetos han hallado queaún permanecían conectados con elhipnotista’’. Spiegel (1972) ha encontra-do el giro de ojos (la habilidad de mirarpor encima como señal mientras se cie-rran los párpados) y el estrabismo du-rante la inducción como indicaciones dela hipnosis clínica. Otros investigadores(Switras, 1974; Wheeler y col., 1974),sin embargo, no han encontrado ningu-

na relación entre el giro de ojos y otrasmedidas de susceptibilidad hipnótica enel laboratorio. Imágenes antiguas tantocomo modernas fotografías de yogis enmeditación también muestran el girosuperior de los párpados. A pesar deesto existen grandes diferencias en laconducta de los ojos durante el trance,esto puede ser estudiado por cualquierseñal que provea el observar estadosalterados de consciencia.

AMNESIA: PROTEGIENDOEL TRANCE. APRENDIENDO

DE LA CONCIENCIA

Ahora es importante

para usted

que renombre

lo que tiene registrado

de hoy.

Su consciente puede descifrar estopara usted

en fragmentos y partes

en el momento apropiado,

y usted puede tener una clara com-prensión.

Page 52: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3088 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

Y algo no recordado del día de hoy

será recordado en su mente.

(Pausa.)

R: En sus últimas ‘‘reflexiones’’,la Dra. S informó que este informe lecausó de hecho una amnesia dramáticae indeseada.

E: Yo le estoy dando a la Dra. Sla oportunidad de aprendizaje sobre ex-periencias internas en este trance, lo queella no conoce es el momento en el queserá correcto que las use.

R: Usted no quiere que ella sepasobre esto hasta que sea el momentoadecuado por que usted no quiere quesu mente consciente interfiera con esto.

E: ¡Yo no quiero que sus progra-mas conscientes lo despotencien!.

R: ¿Entonces teóricamente unpaciente puede tener la sensación queusted no ha hecho nada por él?

E: Es correcto,¡y esto siempreocurre!

R: Hasta después, cuando lo lla-man con informes de valor donde con-signan lo que usted los ha ayudado.

E: Correcto.

FACILITANDOPOTENCIALIDADES:

NO SABER Y SUGESTIONESDE FINAL ABIERTO PARAAPRENDIZAJE INFINITO:ANESTESIA Y CURACION

DEL CUERPO

Usted necesita no saber hoy

que quizás esté completamenteanestesiada.

Que usted está completamenteinmovilizada.

(Pausa.)

Usted tampoco necesita saber

si usted tiene

su cuerpo disociado de su mente.

En el momento adecuado descubri-rá

todas las cosas que ha realizado.

Repetirá esos aprendizajes

en secuencias.

Page 53: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3089Realidades Hipnóticas

Y usted está empezando a darsecuenta

que es una persona mucho mejor delo que antes pensaba.

(Larga pausa)

Y manténgase en trance,

aprendiendo las cosas que necesitasaber.

Yo me voy a dar vuelta y hablar conel Dr. R.

[Larga pausa en la cual Ericksonhabla a los Dres. Z y Rossi]

E: En terapia ésta es siempre laforma seguida para que los pacientesse convenzan de sus capacidades. Us-ted esencialmente les está dando la li-bertad de usarlas. Los pacientes lo con-sultan porque no se sienten libres parausarlas.

R: Esta es la forma en que ustedconsiguió que el Dr. Robert Pearson, pormedio de sugestiones abiertas, usara laanestesia en casos de emergencia(Pearson, 1966). Usted dijo que jamásle dió sugestiones específicas para ex-perimentar la anestesia.

E: No.

R: Pero él estaba capacitado paradesarrollar una anestesia que bien po-dría haber salvado su vida porque añosantes usted le enseñó tales sugestionesabiertas para anestesiarse en el caso deque las necesitara.

E: Yo le dije, ‘‘Usted sabe unmontón de cosas que usted necesitasaber, sólo que usted no sabe que lassabe. Cuando la situación apropiada sedesenvuelve, usa el aprendizaje apropia-do’’.

R: Aunque él nunca había expe-rimentado antes anestesica hipnótica, enuna situación apropiada, en la situaciónde emergencia, cuando un ladrillo logolpea en la cabeza, él puede desarro-llar una anestesia hipnótica.

E: En ese momento, él se dice así mismo, ‘‘Si sólo Erickson estuvieraaquí’’. Erickson le trasladó la hipnosis yesto significa que él puede usarla.

R: El podría usar la hipnosis poresta obvia necesidad en esta situaciónde emergencia. Esto es una sugestiónextremadamente valedera que le estádando a los pacientes. Usted estáestimulando en ellos una infinita clasede aprendizajes que él podrá usar en elmomento apropiado.

E: Este incidente de Pearson fue

Page 54: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3090 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

Traducción: IMHEBAConcluye en RAPPORT Nº 40

un ejemplo fantástico de esto. Sus aso-ciaciones sobre hipnosis, anestesia y lautilización del inconsciente me parecie-ron primarias. El le agregó la curación,curación completa,

R: ¿Entonces él estaba en condi-ciones de efectuar una curación delcuerpo a través de las sugestioneshipnóticas?

E: El estaba nuevamente leyen-do en unos pocos días con sólo unacurita. Su cráneo había sido fracturadoy astillas de hueso habían salido. El ci-rujano pensaba que debía guardar re-poso por varias semanas.

Page 55: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

RAPPORT - HIPNOSIS de MILTON H. ERICKSON - Nº 39 - Junio de 2003

HIPNOTERAPIA.UN LIBRO EXPLORATORIO DE CASOS (1979)

‘‘8º Parte’’

Milton H. Erickson, D. M. y Ernest L. Rossi Ph. D.

1. Publicado por Irvington Publishers, Inc. New York, 1979. © de Ernest L. Rossi Ph. D.,495 páginas.

2. Autorización para Rapport por Ernest L. Rossi, Ph. D., Buenos Aires, 1993.

(Continuación de Rapport Nº 38)

3091

AUTOHIPNOSIS:TERAPIA PORPROGRESION GEOMETRICA

H: Pero le voy a decir una cosa: a latarde yo me voy a echar una hora yvoy a entrar en un completo trancey no voy a pensar en nada.

M: Después que él (H) venga a ver-lo a usted (E).

H: Cuando venga de lo de usted, novoy a pensar en nada. Y no es dor-mir. Yo sé que no estoy dormido.Pero estoy en un trance. No tengoninguna clase de dolor. Y cuando melevante, me voy a sentir muy dife-rente.

E: Muy bien. Y su próximo proble-ma es aprender a mantener ese buensentimiento un segundo más. Y dossegundos más. ¡Y seis! ¡Y ocho!

H: Sabe, doctor, usted me habla, lomejor que puedo recordar es cuan-do yo estaba ahí, la otra vez, y em-pecé una cuenta regresiva desde elveinte. Es lo que hago cuando meecho. Ahora no me acuerdo todo loque me dijo usted, pero me acuer-do de algo que dijo sobre el nueve,el seis y el tres. Y trato de pensaren esos números cada vez que meecho y trato de contar desde el vein-te para atrás. Enfatizo el nueve, elseis y el tres. Pero como le digo, noestoy dormido. Puedo estar ahíechado. A mí me parece como que

Page 56: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3092 Milton H. Erickson, Ernest Rossi y Sheila Rossi

podría estar echado ahí para siem-pre. Dos o tres horas, pero no es-toy dormido, estoy en un trance.Tengo los ojos cerrados. No oigonada. Mi mujer puede venir a la ha-bitación y yo no la oigo. Pero des-pués de un tiempo, me despiertocompletamente.

E: Y tenemos esto directamente desus labios.

R: Sí. ¿ No es lindo? Una buena des-cripción del trance.

H: Es justo así. Así me pasó y estoyacá recién desde el lunes pasado,¿no?

M: Creo que sí.

El hombre reconoce ahora lacreencia del mayor de los autores enla habilidad de aprender a alterar lassensaciones de dolor fantasma, des-cribiendo sus experiencias deautohipnosis, que aprendió hace jus-to una semana. Ya ha aprendido aeliminar el dolor durante el estado detrance auto-hipnótico. Erickson seapodera de eso y busca extender elconfort por más tiempo -segundo asegundo. Este es uno de susapproaches favoritos -la progresióngeométrica. Normalmente es muyfácil para los pacientes experimen-

tar un alivio de sus síntomas durantela auto-hipnosis. El problema escuando salen de ella. El mayor delos autores, entonces, les preguntasi pueden extender su condición deestar libres de sus síntomas por unsegundo más, después del trance dehoy. Después lo duplica a dos segun-dos, en el de mañana. Y lo vuelve aduplicar a cuatro segundos al día si-guiente. Si ellos continúan duplican-do la cantidad de tiempo que estánlibres de síntomas en esta progresióngeométrica día por día, en dieciochodías lo extenderán a más de veinti-cuatro horas.

Un aspecto interesante de ladescripción del hombre de su expe-riencia de trance auto-hipnótica essu énfasis sobre el 9, el 6 y el 3 cuan-do se despierta. Erickson frecuen-temente entrena a la gente para en-trar en trance contando del 1 al 20 ydespertar contando para atrás. Él notiene, en esta ocasión, la aprehen-sión consciente de haber dicho o dehaber dado algo especial con los nú-meros nueve, seis y tres. Esto pare-ce ser una respuesta puramente sub-jetiva, idiosincrática por parte delhombre. Esto es no menos aceptadoque lo demás, como una parte váliday que vale la pena de su experienciapersonal del trance. Precisamenteporque es una experiencia puramente

Page 57: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3093Hipnoterapia

subjetiva, es quizás aun más valiosaen cuanto a facilitar su experienciade trance, porque de algún modo uotro utiliza las asociaciones internaspropias de él, de una manera cons-tructiva.

El hombre y su mujer van ahoraa discutir la cariñosa relación -en laque se cuidan uno al otro- que man-tienen. Erickson utiliza esto para con-tarles de su hija Roxana, que estáestudiando para ser enfermera. Lafinalidad de introducir a Roxanapronto se revela como otro ejemplomás de alguien que ha hecho bienen la vida, porque ella está querien-do aprender.

HACER MAS FACILEL MODELO DE REFERENCIATERAPEUTICO: SUGESTIONESDE LIMITES ABIERTOS

H: Por supuesto que mi mujer sepreocupa mucho por mí. Me cuidacomo cuidaría a un bebé, podría de-cirse. Yo me preocupo por ella por-que ella se preocupa por mí. Así.Pero como ella decía, cuando venía-mos caminando para acá, recién, ‘‘Lovamos a hacer, lo vamos a hacer jun-tos’’.

E: Bueno. Yo digo que mi mujer noestá para preocuparse por mí. Sola-

mente estoy en una silla de ruedas.¡Eso es todo! Yo quiero poner suenergía en dirección a gozar de lascosas.

H: Ella solía ser muy activa. Solíanadar. No aprendió a nadar hasta loscincuenta años.

M: Cincuenta y cinco.

H: Cincuenta y cinco. Nadó más deocho mil metros sin parar. Ganó untrofeo para mujeres en la YWCA.Ella trabaja con chicos retardados.Y otras cosas por el estilo. Eso eslo que quiero que vuelva a hacer,en vez de pensar que tiene estar enla casa para cuidarme.

M: Cuando él pueda arreglárselas,lo voy a hacer.

H: Bueno, pienso que puedo arre-glármelas bastante como para quevos ya empieces. Realmente me lasarreglo.

M: Cuando trabajaba con un chiqui-to retardado, me hizo mejor a míque a él.

E: ¿Dónde, en Sun Valley?

M: Un chiquito, sentado al piano.

Page 58: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3094 Milton H. Erickson y Ernest L. Rossi

H: Mi mujer le habrá tocado unapieza y él se habrá acercado paraaprender y habrá mirado atento todolo que había alrededor de ese pianoy todo. Debe haber puesto su cas-sette. Cuando terminó de pasarlo,debe haber dicho, “Ahora, Kenny,tócalo tú.”

M: El piano debía estar en elauditorium. Y yo debo haber dicho,‘‘Ahora, Kenny, imagina que estástocando ante una multitud. Cierralos ojos y sonríe.’’ Él cerró los ojosy sonrió. Después se sentó y tocó.

E: Muy bien.

H: Ella lo disfrutaba y yo disfrutabaque ella hiciera este tipo de traba-jo. Le hacía mejor a ella que al chi-co. Era así, realmente.

E: (Le da detallada cuenta de cómosu hija se propuso pasar por muchostrabajos y experiencias de entrena-miento antes de estar segura de quequería ser enfermera.)

Ahora mi hija quiere aprender.

M: ¡Muy bien!

E: Su marido sabe cómo puede sen-tir el dolor en ese pie. Él vio a otropaciente que aprendió cómo recon-

fortarse por una enfermera que lerascó la sábana.

H: Si, eso es lo que pasó.

E: Correcto. Mi hijo John dijo, ‘‘Mesiento bien cuando me rasco mipierna de madera.’’ Él tenía su Ph.D. y su M. D.

R: ¡Rascar una pierna de madera!

M: ¿Suena como una fantasía, no?

R: ¡Sí, realmente! ¡El poder de lamente!

E: Una historia real. John era ma-ravilloso. Y yo discutí con él la im-portancia de tener sensaciones deli-cadas en su pie de madera, en surodilla de madera.

H: ¿Ustedes discutieron qué, aho-ra?

E: Yo discutí con él la importanciade tener buenas sensaciones en el piede madera, en la rodilla de madera,en la pierna de madera. Sentir queestá caliente. Fría. Descansada.Pero la mayoría de los pacientes condolor de miembro fantasma justopiensan únicamente en el dolor. Ysi usted puede tener dolor fantas-ma, puede tener placer fantasma.

Page 59: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3095Hipnoterapia

H: ¡ Hijo!

M: Suena “bueno, querido, nuncalo pensé.”

H: Claro, voy a sentir el placer-.

R: ¡Muy bien, señor!

E: Y usted vio a alguien más demos-trárselo al rascarle su sábana. Sesintió bien. Y esa enfermera fue muyexitosa.

Con estos comentarios, el mayorde los autores refuerza el modelo de re-ferencia terapéutico con más ejemplosde la alteración del dolor del miembrofantasma en calor, frío, descanso y laposibilidad de placer. Está introducien-do muchas posibilidades terapéuticas enforma de límites abiertos. En este pun-to, Erickson todavía no sabe cuales deestas posibilidades de respuesta serácapaz de utilizar el sistema del hombre.Dará lugar a la propia individualidad delhombre para que elija entre ellas. Estees un principio básico de la sugestiónterapéutica: El terapeuta ofrece posi-bilidades y el inconsciente del pa-ciente elige y media la modalidad dela actual respuesta del cambio tera-péutico en quedarse con sus propiasaptitudes. La sugestión terapéutica nopuede imponer algo extraño a los pa-cientes; sólo puede ayudar a los pacien-

tes a evocar y a utilizar lo que ya estápresente dentro de su propio repertoriode respuesta.

Ahora la conversación pasa a lavisita de enfermeras, sus médicos y elmarcapasos que tiene el marido. El au-tor mayor utiliza esto último y para daruna ilustración más amplia de nuestrahabilidad de alterar las funciones fisio-lógicas como el ritmo cardíaco y la pre-sión sanguínea.

MAS ESTRUCTURAMIENTODEL MODELO TERAPEUTICODE REFERENCIA:ALTERACION DEL RITMOCARDIACO Y PRESIONSANGUINEA

E: Está todo bien. Ahora un doctorde Michigan y uno de Pensilvaniaestaban visitándome, y mi hijaRoxanne estaba entonces tomandola presión sanguínea en toda la ciu-dad. Ella les preguntó si podría to-mar su presión sanguínea. Y ambosdijeron, “¿La quieres normalmen-te o te gustaría diez puntos más bajao diez puntos alta?”; ella dijo, “Delas tres formas”. Entonces obtuvola lectura normal y ellos le dijeronque averiguara si era más baja o másalta. Ella lo averiguó .

W: ¿Cómo pudieron controlarla?

Page 60: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3096 Milton H. Erickson y Ernest L. Rossi

E: La presión sanguínea cambia deacuerdo con la ubicación de la san-gre. Cuando usted se va a dormir ala noche, su sangre drena fuera desu mente y va a un plexo, una co-lección de vasosen el abdomen. Usted se despiertay la presión sanguínea aumenta yempuja sangre devuelta a la mente.

H: Eso es lo que tengo que hacercada mañana, la primer cosa quehago mientras ella se sirve una tazade café. Me tomo el pulso ypromedia entre setenta y setenta yuno. Ellos me dijeron que si es me-nor de sesenta y nueve los llame.Mi nieta vive arriba en Flagstaff, yyo no he estado allá arriba desdeque compraron un negocio, y ahoraestán comprando una casa. Le pre-gunté a mi médico si podría ir alláarriba. Él me dijo, ‘‘Bueno, vaya arri-ba por una hora y media o dos ho-ras, pero tenga mucho cuidado conel estado de su corazón y sus co-sas.’’ Bueno, fui una hora y media,y era difícil respirar desde allí haciaabajo. Podía sólo respirar desdeaquí hacia arriba, usted diría. Enton-ces dijeron que me lleven al hospi-tal de emergencia, y yo dije que no,no quería ir a un hospital de emer-gencia. Yo quería ir a casa. Enton-ces después que alcanzamos los3.500-4.000 pies, comenzó a volver.

Había bajado a cincuenta y nueve.Después subió un poco cuando vi-nimos a Sunset Point. Eso está a5.000 pies de altura. Supe que nopodía ir a más de esa altura.

W: Yo nunca lo sentí.

E: Ahora mis amigos lo han experi-mentado y pueden aumentar el lati-do del corazón por 5.000 o 10.000pies voluntariamente.

W: ¿Realmente? Imagine eso.

E: Querría que su esposo se decuenta de que hay un montón de co-sas que puede hacer por él mismo.Un amigo mío dijo, ‘‘Nunca pudesonrojarme en toda mi vida. ¿Meayudarás a aprender a sonrojarme?”Le dije que lo haría. A veces voyallá en diferentes horas del día, suesposa era mi secretaria. Una tardefui cuando estaban en la mesa.Intercambiamos noticias y de repen-te yo dije, ‘‘¡Bill! ¿De qué te sonro-jas?’’ Se puso de un colorado inten-so. Media hora después dijo, ‘‘Porfavor, apágala. Mi cara está todavíaquemando.’’

W: Parece imposible ¿No es cier-to?

E: ¡Pero no lo es! ¿Alguna vez vi-

Page 61: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3097Hipnoterapia

vió en un clima frío?

W: Sí.

E: Bueno, usted se sienta en unahabitación caliente y va al frío, ¿quépasa?. Su nariz se pone dura.

W: Un cambio completo.

E: Los vasos sanguíneos han sidoencendidos y apagados. Uno apren-de eso en el tiempo de invierno. Sí.Usted tiene ese aprendizaje. Co-múnmente la gente no lo usa. Peroel doctor de Michigan y el dePensilvania habían trabajado conmi-go, y entonces comenzaron a usarlo que ya sabían pero nunca habíanpensado usar. Usted corre, su pre-sión sanguínea sube. Usted descan-sa, su presión sanguínea baja. Us-ted puede pensar en aumentar el rit-mo cardíaco y puede apresurarlo. Ypuede hacerlo confortable y fácilmen-te. Mientras usted sepa que puedehacerlo. Y es por eso que hoy lo ten-go a usted aquí. Tan sólo para darleuna información sobre usted mismo.

En estos detallados ejemplos, elautor mayor da más sugerencias sobreel control del funcionamiento fisiológi-co. Él trata con el importante problemade que H pueda arreglárselas con me-nos variaciones en el funcionamiento del

marcapasos. Dichas variaciones, cuan-do no son esperadas ni comprendidas,pueden asustar a los pacientes y em-peorar su estado. En cualquier momen-to que él trate con problemas de sínto-mas, Erickson casualmente mencionacómo una vuelta momentánea atemporaria de un síntoma puede ser unaseñal normal sobre el funcionamiento delcuerpo, en vez de la vuelta persistentede un síntoma o enfermedad per se. Estoanticipa muchos errores en la enferme-dad. En su ejemplo del sonrojo, Ericksonda una explicación graciosa de suaproximación sorpresa para alterar elfuncionamiento fisiológico (Erickson,1964; Rossi, 1973; Erickson, Rossi, yRossi, 1976).

INDUCCION DEL ESTADOHIPNOTICO: MODELANDO ELCOMPORTAMIENTO DELESTADO HIPNOTICO

E: (a H) Ahora me gustaría que teintroduzcas en el estado hipnótico.(a W) Míralo a él ahora.

Pausa mientras el esposo colo-ca su cuerpo confortablemente, cierrasus ojos, y se introduce en el estado hip-nótico. Justo en ese momento crítico unjoven proveniente de la calle golpeafuertemente la puerta de la oficina deErickson, la abre y atrevidamente nosinvita a asistir a su iglesia Bautista. To-

Page 62: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3098 Milton H. Erickson y Ernest L. Rossi

dos nosotros estamos asustados por larepentina intrusión excepto H, no mues-tra absolutamente ninguna reacciónmientras continúa con su estado hipnó-tico. Pidiéndole a la esposa, que nuncaha experimentado el estado hipnótico,que observe a su marido mientras entraen estado hipnótico, Erickson está usan-do una de sus aproximaciones favoritaspara el entrenamiento del estado hipnó-tico. Él simplemente tiene un nuevo su-jeto mirando otro sujeto más experimen-tado en la entrada al estado hipnótico.

FACILITANDO VARIACIONESNORMALES EN ELFUNCIONAMIENTOFISIOLOGICO

E: Yo ya he visto variaciones en lapresión sanguínea. Ahora él quieremantener el ritmo cardíaco en se-tenta. Pero está bien que mientrasduerma el ritmo cardíaco sea me-nos de setenta. Estando despierto,sí, setenta está bien, setenta y dosestá bien. Si cae a menos de sesen-ta y nueve en el sueño, también estábien . Si cae a sesenta y ocho, esotambién está bien. No hay ningunarazón para alarmarse porque el co-razón normalmente es más lentodurante el sueño, y no quiero quemantenga su corazón latiendo en elnivel de cuando está despierto. Aho-ra el corazón puede ser más lento

de diferentes maneras. Puede latirel mismo número de veces por mi-nuto, pero latiendo sin que empujeun gran número de fluido. Puedelatir el mismo número de veces peropulsar menos sangre a través de lasvenas. Él necesita menos sangrecirculando en su cuerpo mientrasduerme, entonces el corazón nonecesita latir tan fuerte como cuan-do está despierto. Y él puede hacereso. Ahora como usted puede ver,su cuerpo entero está descansandoy en el estado hipnótico puede de-jar un brazo despierto mientras elresto del cuerpo está en estado hip-nótico. Él puede dejar su piernaderecha entrar al estado hipnóticomientras el resto del cuerpo estádespierto.

El autor mayor inmediatamen-te nota una variación en la presión san-guínea de H a medida que entra en elestado hipnótico, dadas las variacionesen su pulso que pueden ser vistas (usual-mente en algún lugar de la sien, gargan-ta, brazo, etc.) por terapeutas que se en-trenaron para buscarlas. Su mención deesta variación tiende a ratificar al esta-do hipnótico como un estado alterado ylo lleva a sugestiones terapéuticas so-bre las variaciones normales esperadasen el ritmo cardíaco. Note el fácil modocon que el autor mayor no tiene límitesfijos en su sugerencia para permitir al

Page 63: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3099Hipnoterapia

corazón que varíe en sus funcionamien-tos de toda forma que sea necesaria(número de latidos, volumen de fluido).Mencionando cómo una parte del cuer-po puede estar despierta y moversemientras el resto del cuerpo está inmó-vil en estado hipnótico, é1 está indirec-tamente sugiriendo cómo los pacientespueden espontáneamente cambiar porconfort en todo momento sin sentir queestán por eso despertándose.

PREPARACIONDE LA DISOCIACION

E: (a W) Él dijo que podía estar enestado hipnótico y usted podía en-trar y él no lo sabría. Y el Dr. Rossisabe que en un estado hipnótico yotengo un sujeto aquí, oh, ella y yoestamos aquí, pero él no está. Ellano puede verlo, ella no puede escu-charlo, pero ella puede verme y oír-me. En otras palabras, los seres hu-manos pueden aislar diversas par-tes del cuerpo.

Con estas observaciones dirigi-das a la esposa, Erickson está dando su-gestiones indirectas al marido paraaprender cómo disociar la atención dealguien o de una parte del cuerpo. Di-chas disociaciones son útiles para faci-litar la profundidad del estado hipnóticocomo también para hacer frente a losproblemas sintomáticos.

SUGESTIONES INDIRECTASSIN LIMITES FIJOS

E: Con la suficiente experiencia élpuede ir a Flagstaff y llevar consigosus hábitos respiratorios dePhoenix. Porque uno puede llevarhábitos consigo mismo. Ese es unode los problema que los pilotos delas aerolíneas tienen. Todos elloscrecen con hábitos de horarios. Ysus ciclos de sueño son perturba-dos. Tienen que aprender cómoadoptar un ciclo de sueño cambian-te. Estoy hablando con ustedesmientras él (H) está aprendiendoalgo. Él no sabe que está aprendien-do, pero está aprendiendo. Y no estábien para mí decirle, ‘‘Usted apren-de esto o usted aprende aquello’’.Deje que él aprenda lo que desee, enel orden que desee.

Este es otro ejemplo de aproxi-mación indirecta y sin límites fijos delautor mayor para ofrecer sugestionesterapéuticas que permiten al inconscien-te del paciente encontrar su propio modoindividual de funcionamiento óptimo.

FACILITANDO LA BUSQUEDAINCONSCIENTE Y LOSPROCESOS INCONSCIENTES:SUGESTION POR SORPRESA YASOCIACION

Page 64: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3100 Milton H. Erickson y Ernest L. Rossi

E: Ahora yo mencioné elcampanilleo en sus orejas. Mencio-né ruborizado. Mencioné respira-ción. Elevando la presión sanguí-nea, bajándola. Usted siempre debeestar despierto y sabemos muchascosas que no sabemos que sabemos.Mi amigo Bill decía que quería son-rojarse. Él nunca lo hizo. Yo sabíaque él podía ponerse pálido. Él po-día tener una cara colorada en elcalor. La sangre decrecería en sucara cuando fuera a dormir. Él teníatodos esos aprendizajes. Todo loque hice fue decir algo que lo tomóde sorpresa. Y él reaccionó de esaforma. No sabía cómo apagarla. Perolo sorprendí tanto que el trabajoautomático de su cuerpo no estabaen juego. Todo lo que dije fue‘‘OK’’ y su cuerpo volvió al meca-nismo automático.

En una forma indirecta el autormayor asocia el problema delcampanilleo en el oído de W con losejemplos anteriores sobre el poder ha-cer frente exitosamente a los síntomasaprendiendo a alterar el funcionamien-to sensorio, perceptual y fisiológico. Siél le hubiera dicho directamente a estaaltura que ella debería aprender a con-trolar el campanilleo en sus oídos, ellahubiera casi seguramente objetado yprotestado que no sabía cómo hacerlo.Ella estaría en lo cierto. Desde luego su

mente consciente no sabe cómo alterarel campanilleo. El control que va aaprender es todavía un potencial incons-ciente a esta altura. Asociando en tonofamiliar el problema del campanilleo conlas otras anécdotas de exitosa altera-ción perceptual, de todas formas, el au-tor mayor está creando indirectamenteuna red de asociación o un sistema decreencia que más tarde impedirá a Waceptar más sugestiones que van a evo-car y utilizar cualquier mecanismo in-consciente que ella tenga disponible parallevar a cabo una transformación tera-péutica. Antes que ella tenga algunaposibilidad de discutir y posiblementerechazar inclusive esta asociación pa-cífica, Erickson inmediatamente cambiasus observaciones hacia el marido.Como ella está interesada en el estadohipnótico mirando a su marido, la aten-ción consciente de la esposa está apar-tada hacia él, y la asociación terapéuti-ca que Erickson acababa de darle per-manece alojada dentro de su inconscien-te. Esta asociación terapéutica podríaahora comenzar automáticamente unproceso de búsqueda inconsciente delos procesos inconscientes que van aresultar en la transformación terapéuti-ca para ser experimentados más tardecomo una respuesta hipnótica.

SUGESTIONES DIRECTASEN EL ESTADO HIPNOTICO

Page 65: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3101Hipnoterapia

E: (a H) Ahora escúcheme porquepuede escucharme. Puede teneragradables sensaciones en ambospies, en ambas piernas. Puede dis-frutar teniendo su corazón latiendofuertemente y pausadamente. Puedeaprender las sensaciones de respirar,las sensaciones de respirar que tieneen Phoenix. Si su esposa no apren-dió a nadar hasta que tuvo cincuen-ta y cinco años, puedo decirle unacosa que aprendió apenas se metióen el agua. La primera vez que semetió en el agua hasta el cuello, lecostó respirar.

W: Tuve que aprender a relajarme.

E: Los niños pequeños caminandoen el agua se encuentran con su res-piración obstruida. Y eso los asus-ta. Después de un tiempo, aprendena respirar con la presión del aguaen sus pechos; cuando aprenden ahacer eso, entonces no usan eseaprendizaje fuera de la pileta. Tanpronto como vuelven a entrar a lapileta, usan el aprendizaje sobre lapresión del agua, y entonces respi-ran normalmente. Ahora él prestaatención en el fondo de su mente asus modelos, hábitos de respiraciónen Phoenix, y cuando va a Flagstaff,puede seguir usando los mismos mús-culos modelos, hábitos de músculos.Ahora en la escuela media cuando

usted va a una cámara de aire conpresión de aire decreciente y se dacuenta cómo su respiración cambia,usted le presta mucha atención.Cuando sale nota el cambio. Puedevolver a la cámara de aire y respi-rar confortablemente porque co-mienza a usar sus nuevos modelosde respiración.

Erickson ha estructurado cuida-dosamente un modelo terapéutico de re-ferencia sobre nuestra habilidad para al-terar las funciones del cuerpo antes ydurante las etapas iniciales del estadohipnótico. La respuesta de H ha sido tanpositiva que Erickson juzga lo apropia-do que es poner unas pocas sugestio-nes directas en el modelo terapéutico.Inclusive ahora, de todas formas, él ela-bora las sugestiones directas con unamayor ejemplificación sobre el aprendi-zaje de la alteración del funcionamientodel cuerpo mientras se nada. Su elec-ción de este ejemplo particular es muyapropiada porque es muy significativopara H y W; ambos han hablado recien-temente sobre él. Eligiendo dichos ejem-plos cercanos a las experiencias de lavida personal del paciente, el terapeutapuede hacer un lazo de contacto mássólido entre las vidas internas y las po-tencialidades de los pacientes.

INDUCCION DEL ESTADO

Page 66: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3102 Milton H. Erickson y Ernest L. Rossi

HIPNOTICO Y LAFACILITACION DE PROCESOSINCONSCIENTES.

E: (a W) Ahora suponga que se re-clina y descruza sus piernas. Mire aese punto allá. No hable. No se mue-va. No hay nada realmente impor-tante para hacer, excepto entrar enestado hipnótico. Usted ha visto asu marido hacerlo. Y es una sensa-ción agradable. Su presión sanguí-nea ya está cambiando. Debería ce-rrar sus ojos ahora (pausa mientrasW cierra sus ojos y visiblementerelaja sus músculos faciales) y vamás profundo y más profundo en elestado hipnótico. No tiene que tra-tar de hacer algo. Sólo deje quepase. Y usted recuerda; hubo unagran cantidad de veces esta tarde quedejó de escuchar el campanilleo. Esdifícil acordarse de cosas que no ocu-rren. Pero el campanilleo paró. Peroporque no había nada allí, usted nolo recuerda.

Habiéndola preparado a ella para la in-ducción al estado hipnótico usando a sumarido como modelo, el autor mayorahora induce el estado hipnótico conunas pocas instrucciones que tienen tresobjetivos:

_Fijar la atención (‘‘mire ese punto’’)._Quitarle potencia a sus habituales mo-

delos de referencia (‘‘No hable. No semueva. No hay nada realmente impor-tante que hacer’’)_Dar libre dominio a su inconsciente(‘‘entre en estado hipnótico’’).

El entonces afirma un comúnaunque poco reconocido hecho sobre laexperiencia de los síntomas. Los sínto-mas pueden verse constantes eincambiables. Todavía invariablementehay momentos cuando estamos tan dis-traídos que están fuera del foco centralde nuestra conciencia. Este mecanismomental automático que cambia nuestraatención y de todas formas atenúa yusualmente destruye completamente laexperiencia del síntoma, el evocadocomo el autor mayor lo describe. Estepoco reconocible hecho es usualmenterecibido con un sentido de sorpresa porlos pacientes - una sorpresa que am-pliamente quita potencia a su viejo mo-delo de referencia cargado de síntomase inicia una búsqueda en un nivel in-consciente de esos procesos incons-cientes que pueden ahora ser utilizadospara el alivio del síntoma.

CONFIANDO EN ELAPRENDIZAJEINCONSCIENTE: LASCONDICIONES PARA LASUGESTION DIRECTA.

E: Ahora lo importante es olvidarse

Page 67: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3103Hipnoterapia

del campanilleo y acordarse de losmomentos cuando no existía esecampanilleo. Y ese es un proceso queuno aprende. Yo aprendí en una no-che a no oír los martillos neumáti-cos en la fábrica de calderas -y a oíruna conversación que no había po-dido oír el día anterior. Fue dicho alos hombres que yo había ido la tar-de anterior, y hablé con ellos y noparaban de decirme, “Pero no pue-des escucharnos, no solías hacerlo”y no podían entender. Sabían que yoestuve allí mucho tiempo -una no-che- y sabían cuánto tiempo les ha-bía llevado a ellos aprender a oír con-versaciones. Pusieron énfasis enaprender gradualmente. Yo sabía loque el cuerpo puede hacerautomáticamente (pausa ). Ahoraconfíe en su cuerpo. Fíese de él. Creaen él. Y sepa que lo trata bien.

El autor mayor ahora enfatizafuertemente que los cambios de sínto-mas van a tener lugar vía un procesoinconsciente. Es importante para lamente consciente ‘‘confíe en su cuer-po, fíese de él’’ y lo que sigue. Puso lasugestión directa ‘‘olvidarse delcampanilleo’’ en el modelo de referen-cia que él estructuró antes de la induc-ción del estado hipnótico en su historiasobre el aprender a no oír los martillosneumáticos en su sueño en la fábricade calderas. De este modo cuando las

sugestiones son usadas, son siemprepuestas como una llave en la cerradurade un modelo de referencia que fue pre-viamente estructurado por el terapeutay aceptado por el paciente.

Podemos resumir las condiciones reque-ridas para el exitoso uso de la sugestióndirecta, como las siguientes:

-Crear modelos de referencia como unambiente interno o un sistema de creen-cia que puedan aceptar la sugestión di-recta.-Confianza del paciente en los proce-sos inconscientes para automáticamentemediar la sugestión y el nuevo aprendi-zaje que es necesario.-Evocación parcial del terapeuta y detodas formas, facilitación de la utiliza-ción de dichos procesos inconscientesejemplificándolos de manera que seanpersonalmente significativos en la ex-periencia actual del paciente.

MAS SUGESTIONES YEJEMPLIFICACIONES:SUSTITUCION DE SINTOMA;SINESTESIA

E: Otro de mis pacientes concampanilleo en los oídos, una mu-jer de treinta años, dice haber tra-bajado en una planta de guerra don-de había música todo el día, y ella

Page 68: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3104 Milton H. Erickson y Ernest L. Rossi

desea poder tener esa música en vezdel campanilleo. Le pregunté cuanbien recordaba esa música. Y nom-bró un gran número de melodías.Entonces le dije que use esecampanilleo para tocar esas melo-días suavemente y despacio. Cincoaños después ella dijo, ‘‘todavía ten-go esa suave música en mis oídos”.Ella trabajaba en una planta de gue-rra en Michigan. -Usted describióun pequeño muchacho, el sonido delpiano y el cassette, y usted demos-tró con sus manos la manera que élmovía sus dedos. Parte del placerde verlo, oírlo, devino en una partede los movimientos de sus dedos.(Pausa)

Y usted puede poner esa parte de pla-cer con los movimientos de sus dedosen sus oídos. Y puede hacerlo tanfácilmente, tan despacio, sin tratar,sin ni siquiera notarlo. Y puede real-mente disfrutar buenas sensaciones,buenos sonidos, y buena tranquilidad.(Pausa)

Y ambos pueden respirar por noso-tros, y ninguno de ustedes necesitainquietarse por el otro. Necesitandisfrutar conociéndose. Y disfrutan-do lo que pueden hacer significativopara ustedes.

A esta altura el lector puede fácilmente

reconocer cómo el autor mayor estáofreciendo más sugestiones yejemplificaciones del tipo de transfor-maciones sensorial-perceptuales quepueden aliviar el síntoma. Como vamosa ver después, al final de esta sesión, Wpodía realmente utilizar uno de estosejemplos exitosamente para aliviar elsíntoma. Note otra vez cómo cuidado-samente el autor mayor esparce sussugestiones con las propias experienciasrelevantes de la vida de la mujer parapretender enseñar al niño retardado atocar el piano. Sugestionando, ‘‘puedeponer esa parte de placer con los movi-mientos de sus dedos en sus oídos’’, élestá en realidad tratando de evocar yde utilizar los procesos inconscientes desinestesia por lo cual el placer de unamodalidad de sentido (sensacionessinestésicas o propioceptivas de los de-dos) podría ser cambiado por otra (suspercepciones analíticas).

EL DESPERTAR DEL ESTADOHIPNOTICO: FACILITACIONDE LOS PROCESOS INCONS-CIENTES. APRENDIENDO YUTILIZANDO EL CONTROLHIPNOTICO DEL DOLOR SINCONSCIENCIA.

E: Uno entra al estado hipnótico, yosugiero, contando hasta 20, y des-pertándose contando hacia atrásdesde veintiuno, pero cada perso-

Page 69: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3105Hipnoterapia

na debe entrar al estado hipnóticode la manera que aprenda natural-mente por sí misma, y ustedes hanaprendido una manera excelente yes su manera y estén agradecidoscon ella y agradecidos con extenderla utilidad de ese estado hipnóticode diferentes maneras. Ambos pue-den aprender del otro sin tratar deaprender. Hay tantas cosas queaprendemos de otros y no sabemosque estamos aprendiendo. Y nues-tros más importantes y difícilesaprendizajes los alcanzamos sin sa-ber que estamos alcanzando esosaprendizajes.

Y ambos son gente muy sen-sible. Lo cual en lenguaje menostécnico significa ambos puedenaprender fácilmente cosas sobre us-tedes y aprenderlas sin necesitar sa-ber que las han aprendido. Que pue-den usar esos aprendizajes sin nece-sitar saber que saben esos aprendi-zajes. Voy a pedirles a ambos quese despierten despacio y conforta-blemente.

En este procedimiento de des-pertar el autor mayor incorpora muchassugestiones directas para enfatizar elaprendizaje sin consciencia. Idealmen-te, aprender a alterar y transformar losaspectos sensoriales-perceptuales de lossíntomas físicos es un proceso incons-

ciente que procede en un nivel incons-ciente. La consciencia usualmente nosabe cómo hacer frente a estas trans-formaciones y es mejor eliminarla delproceso. La última sugestión deErickson, ‘‘que pueden usar esos apren-dizajes sin necesitar saber que sabenesos aprendizajes’’, contiene algunasimplicaciones sutiles. Los pacientes pue-den aprender a usar mecanismos detransformación de dolor en un nivel in-consciente en un grado tan automáticoque no necesitan ni siquiera saber queestán tratando exitosamente con el do-lor. Desde que la conciencia no es cons-ciente de la operación automática deestos recientemente aprendidos proce-sos de control del dolor, la conscienciano necesita saber sobre la presencia deldolor actual y futuro. El autor mayor haenfatizado que ese dolor tiene tres com-ponentes: (1) memorias del dolor pasa-do, (2) dolor actual, y (3) anticipaciónde dolor futuro. Su última sugestión pue-de ser comprendida como un medio dehacer frente a las últimas dos sin dar ala consciencia una oportunidad de me-ditar sobre el proceso y posiblementeinterferir con él. Esta aproximación espara ser usada con apropiada precau-ción clínica. Con este par el dolor no lesirve a ninguna función útil como unaseñal sobre el mal funcionamiento delcuerpo que el médico necesita saber. Detodas formas sus dolores podrían sereliminados completamente por un alivio

Page 70: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3106 Milton H. Erickson y Ernest L. Rossi

óptimo. Cuando el dolor es una impor-tante señal sobre un proceso del cuerpoque el médico necesita saber, entoncesla presencia del dolor debe desde luegono ser eliminada enteramente de la cons-ciencia. En dichos casos el dolor puedeser transformado en calor, frescura, pi-cazón, entumecimiento y otros síntomas.La calidad antipática del dolor es de to-das formas eliminada, pero su valorcomo señal es mantenido.

FACILITANDO LA AMNESIAMEDIANTE LAESTRUCTURACION DE UNINTERVALO ASOCIATIVO YDE DISTRACCION

[Pausa mientras ambos se reorientanhacia sus cuerpos parpadeando, estirán-dose, bostezando, etc.)

E: Mi hija se pasó 3 años en Africa.Está casada con un oficial de la Fuer-za Aérea. Y lo enviaron a Etiopía.Apenas llegaron a Etiopía, leremarcó a su marido, “¿Ves esa es-tatua? Es exactamente lo que legusta a mi papá.” Sí, ella sabía quea mí me gustaría. Era la estatua deuna mujer, ¿cómo la podría uno des-cribir?

[Le muestra la estatua al grupo]

E: Es realmente única.

E: Es algo que se parece al destino.

W: ¿Ella sabía que te gustaría?

E: ¡Ella sabía que me gustaría! Es-taba contentísimo cuando la vi. Y mihijo me envió esa pequeña mantaque está ahí en el piso. Me la enviópor correo diez años atrás. El sabíaque me gustaría. Cuando la desen-rollé, mis dos hijas de edad escolarcomentaron,, “¿Eso es de los indiosnorteamericanos?, ¿0 es de los in-dios sudamericanos?” Mi esposadijo, “¡No es indio!” Yo dije, “Eshindú ...”

El autor mayor demuestra dos manerasde facilitar la amnesia hipnótica en es-tos pocos puntos hechos inmediatamentedespués de salir del trance. Primero re-torna al tema de conversación acercade su hija que vino justo antes de la in-ducción al trance. Retomando el hiloasociativo de este período, los eventosdel trance son ubicados en un intervaloasociativo. Los eventos y asociacionesocurridos durante el trance se relacio-nan, pero no hay puentes asociativosentre el trabajo mental lateral del pa-ciente (la conversación acerca de la hijade Erickson en este caso) que ocurreinmediatamente antes o después deltrance. Debido a la relativa ausencia depuentes, los eventos que ocurren duran-te el trance tienden a permanecer diso-

Page 71: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3107Hipnoterapia

ciados de los trabajos laterales habitua-les del paciente y por eso pueden con-vertirse en amnesia. El siguiente diagra-ma puede clarificar el asunto (Erickson,Haley, y Weakland, 1959), donde la lí-nea superior es una línea de memoriaconsciente con un pequeño intervalo quetiende a cubrir a la línea inferior de loseventos del trance.

El segundo approach del autor mayorpara facilitar la amnesia es distraer alpaciente de las asociaciones del tranceintroduciendo temas de conversaciónque no tienen nada que ver con el tra-bajo del trance que se acaba de com-pletar (en este caso regalos, indios, etc.)Estos tópicos de distracción tambiéntienden a prevenir el desarrollo de puen-tes asociativos entre los contenidos deltrance y los eventos del trance. Estaamnesia es en general valiosaterapéuticamente, ya que evita (o elu-de) los sistemas de creencia limitados ymal adaptados del paciente de los tra-bajos posteriores y posiblemente desha-ce las sugestiones aceptadas durante eltrance. La amnesia también tiende a

ratificar vívidamente al trance como unsistema alterado del paciente.

RECONOCIMIENTOESPONTANEO DEL CAMBIOTERAPEUTICO

H: Bueno, doctor, diré esto. Estoha hecho tanto bien como el hechopor aquel otro. Esto será maravillo-so.

E: Se sorprenderán de todos losnuevos conocimientos que desarro-llarán.

W: Bien, bien.

E: Lo llamaremos un día.[Esta sesión está terminada, perojusto antes de irse la mujer comen-ta lo que sigue]:

W: Ahora que pienso en las campa-nadas en mis oídos, estoy empezan-do a pensar en una melodía que yotoco. Una de varias que me gustanmucho. Ahora las campanadas es-tán ahí, todavía, pero la melodía tam-bién lo está.

Este reconocimiento de una ex-periencia inmediata de cambios terapéu-ticos aparecieron espontáneamente enambos pacientes. Esta es la situaciónideal, en la que el terapeuta no tiene que

Conversación acerca de la hija

Eventos del trance

Page 72: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3108 Milton H. Erickson y Ernest L. Rossi

preguntar acerca del cambio haciendoasí posible la distorsión del cambio delproceso mismo. Algunos pacientes pue-den tomar esa pregunta como implican-do una duda en la mente del terapeuta,mientras que otros tenderán a exageraro a subestimar la magnitud del cambioexperimentado.

El marido expresa una impor-tante y valiosa expectativa acerca delpresente y futuro provecho terapéutico(‘‘esto será maravilloso’’), mientras quela esposa, más analítica, describe cómouna melodía se le agrega a las campa-nadas. Se espera que el trabajo futuropueda reemplazar enteramente a lascampanadas por la melodía. Ya que losdos experimentaron espontáneamenteun cambio terapéutico, el autor mayorno tuvo necesidad de terminar esta se-sión con ninguna evaluación o ratifica-ción posterior del cambio terapéutico.(Esta etapa de evaluación y ratificaciónserá bien ilustrada en nuestro próximocaso.) * (existe la grabación completade esta sesión. Contactar con elIMHEBA -Instituto Milton H. Ericksonde Buenos Aires- 4823-1324)

CASO 2:SHOCK Y SORPRESAPARA ALTERAR ELFUNCIONAMIENTOSENSORIAL-PERCEPTUAL:DOLOR DE ESPALDA

INTRATABLE

Este es otro caso en el cualErickson trabajó simultáneamente conmarido y mujer. Esta pareja teníaveintitantos años, sin embargo vinierona terapia con una actitud negativista ydubitativa. Debido a sus dudas extre-mas usó un approach bastante dramáti-co para establecer una relación simpá-tica, obtener su atención y la inducciónal trance.

Archie y Annie se habían ena-morado en la secundaria. Eran idealistasque salieron adelante con sus planes decasarse, incluso cuando Archie se gol-peó la espalda, y su columna vertebralse dañó severamente en la guerra deVietnam. Archie había retornado a lavida civil permanentemente en silla deruedas con un dolor intratable en la es-palda. Sus médicos le habían informadoque iba a tener que aprender a vivir conese dolor. Le advirtieron sobre cualquiertipo de magia negra con hipnosis, ya queno sería buena en ese momento. Archiey Annie igualmente querían probar, aun-que al llegar a la primera entrevista te-nían un carácter hostil, negativo y dubi-tativo, con pocas expectativas.

El primer objetivo del autormayor fue reconocer y aceptar su hos-tilidad y dudas, y si fuese posible utilizareso de alguna manera. Tenía que acep-

Page 73: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3109Hipnoterapia

tar su punto de referencia negativo eigualmente introducir sus propias creen-cias en el valor potencial de lahipnoterapia. Erickson observó algunosde los espasmos de dolor de Archie yreconoció inmediatamente que eran deorigen psicogénico, similar al dolor deun miembro fantasma. Luego de escu-char su historia, decidió demostrar unaforma dramática de inducción al trancecon Annie de manera de orientar aArchie al poder terapéutico genuino dela hipnosis.

INDUCCION AL TRANCE:DESPLAZANDOY DESCARGANDOLA HOSTILIDAD Y DUDA

Erickson primero le pidió a Annie quese parase en el medio de un pequeñopaño de aproximadamente una yarda dediámetro que estaba en el medio del pisode su oficina. Luego procedió con unainducción al trance muy inusual.

E: Annie, no te moverás de la al-fombra. Y no te gustará lo que es-toy haciendo. Te ofenderé. Ofende-ré a Archie. Ahora aquí hay un grue-so bastón de roble, Archie. Lo pue-des sostener y puedes golpearmeviolentamente en cualquier momen-to que pienses que estoy haciendoalgo mal. No te gustará lo que voy ahacer, Archie, pero obsérvame cui-

dadosamente y golpéame en cual-quier momento que creas necesa-rio.

Ahora tomarás este otro bas-tón y observarás lo que estoy ha-ciendo. Sentirás lo que le haga aAnnie. Archie verá lo que haga. Medetendré apenas cierren los ojos yentren a un trance profundo.

El autor mayor suavementetocó con la punta del bastón la partesuperior del pecho de Annie y luegoempezó a empujar la parte superior desu vestido, como para exponer sus pe-chos. Ella cerró los ojos, permanecien-do inmóvil y rígida, y aparentementeentró a un trance profundo. Ella debíaescapar de la incómoda realidad delbastón. Apenas cerró los ojos y mani-festó un estado de trance, Archie sesorprendió tanto que casi arroja su bas-tón.

¿Cuales son las dinámicas deuna inducción como ésta? Con su apa-rentemente desvergüenza al hurgar enel vestido de Annie, Erickson estaba ca-nalizando su evidente hostilidad y sus va-gas dudas acerca de la hipnosis en ge-neral hacia una muy específica repul-sión del comportamiento inicial deErickson. Annie estaba tan constituidapsicológicamente que no tuvo alternati-va en esta situación.

Page 74: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3110 Milton H. Erickson y Ernest L. Rossi

El ‘‘bastón hurgador’’ cierta-mente fijó su atención, y el shock de estociertamente despotenció cualquiera quehaya sido su creencia acerca de los doc-tores y la hipnosis. Mientras se paró allí,desesperadamente desconcertada acer-ca de lo que estaba sucediendo, le fueenviada una búsqueda inconscienteacerca del proceso de inducción al tran-ce dentro de su propia mente que la li-beraría de esa situación embarazosa. Elautor mayor había dicho que sólo se de-tendría cuando ella entrase al estado detrance. Sólo podía escapar de la situa-ción en que se encontraba entrando altrance. No necesitaba terminar con todoporque, después de todo, su marido es-taba a su lado con un fuerte bastón su-puestamente para protegerla. Al darleel bastón a Archie, el autor le estabadando cuidadosamente un canal a tra-vés del cual enfocaría su hostilidad.También estaba fijando la atención deArchie tan intensamente que el jovenhombre estaba en ese estado de inten-sa atención característica del trance te-rapéutico, mientras miraba los no orto-doxos procedimientos con desconfian-za. Ahora su hostilidad y desconfianzahacia la hipnosis estaban canalizadas,desplazadas y descargadas con el apa-rentemente ridículo comportamiento delque estaba siendo testigo. Sin quizásdarse cuenta también se convenció deque Erickson podría lograr la inenarra-ble (inexplicable), no ortodoxa, y, por lo

tanto inusual cura.

UNA SUGESTIONPOSTHIPNOTICA DE DOSNIVELES PARA UTILIZAR YDESPOTENCIAR UN MARCODE TRABAJO CONSCIENTEDUBITATIVO

E: Annie, cuando te despiertes, tepuedes sentar en tu silla, y sin im-portar lo que pienses, todo lo que yodiga es verdad.

¿Coincides en eso?

[Annie asiente con la cabeza en la sua-ve y lenta forma característica del com-portamiento perseverante del trance]

Todo lo que diga es cierto, sin impor-tar lo que pienses.

Esta fue una sugestión de dosniveles cuidadosamente formulada: (1)‘‘No importa lo que pienses’’ es una fra-se que reconoce sus dudas conscientesque permite a Erickson enfocar su aten-ción, utilizando su propio marco de tra-bajo mental de duda y resistencia. Ellapodría pensar lo que quisiera dentro deese marco de duda. Al mismo tiempo(2) en un nivel inconsciente ella estabapor hacer verdadero o real todo lo queErickson le sugiriese luego. También

Page 75: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3111Hipnoterapia

podríamos decir que dos realidades osistemas de creencia tenían permitidocoexistir lado a lado de una manera máso menos disociada: (1) El sistema cons-ciente de creencia de duda y resisten-cia hacia la hipnosis que trajo a la situa-ción de la terapia, y (2) la nueva reali-dad de la hipnosis que Erickson estabaintroduciendo de esa manera tanshockeante que ni ella ni su marido po-dían comprender y evaluar adecuada-mente. Le estaba permitido creer en susistema previo de creencia mientras larealidad de Erickson le estaba siendointroducida de una manera que ella nopodía evitar ni resistir. Cualquiera quefuesen las dudas o resistencias de suscreencias previas, ciertamente no esta-ba preparada para encontrarse con unbastón removiendo su vestido mientrasque su esposo estaba a su lado soste-niendo otro pesado bastón listo paragolpear al viejo doctor. Como su trabajolateral mental consciente no podía ha-cerle frente a la situación, su inconscien-te tuvo que intervenir con las respues-tas apropiadas y caer en estado de tran-ce y aceptar las sugestiones formula-das por Erickson.

El autor mayor acentuó y pro-fundizó su trance mediante la obtenciónde una respuesta positiva a su suges-tión posthipnótica de dos niveles. Lue-go le pidió que se despertase y que sesentara. Se sentó expectante, con as-

pecto de duda y hostilidad. Luego ladireccionó como sigue.

VERDADES EVIDENTES,IMPLICACIONES, YDESCONOCIMIENTO PARAINICIAR UNA BUSQUEDAINCONSCIENTE

E: Ahora estas despierta, Annie. Nosabes lo que ha pasado. Podrías pen-sar que te gustaría saberlo, pero nolo sabes.

Con esto, el autor mayor esta-ba haciendo lo obvio. Ciertamente,Annie se preguntaba acerca de qué ha-bía sucedido, si es que había sucedidoalgo. De esta manera, la primera partedel enunciado, ‘‘Podrías pensar que tegustaría saberlo’’, abrió un marco deaceptación para la sugestión crítica quesiguió, “pero no lo sabes.” Esta suges-tión es crítica porque implica que algoimportante había pasado, pero ella nosabía qué era.

La implicancia de algo suce-dió significa que posiblemente no serámás lo que ella siempre había experi-mentado ser. El ‘‘algo ha pasado’’ pue-de ser hipnosis; puede significar queahora será capaz de experimentar cual-quier realidad que Erickson le sugirie-se. El no saber abre una brecha en susistema de creencia que inicia una bús-

Page 76: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3112 Milton H. Erickson y Ernest L. Rossi

queda inconsciente por sus fuentes in-ternas (procesos inconscientes) que se-rán necesitados para sobrellevar las si-guientes sugestiones de Erickson. El nosaber entonces facilita la utilización deprocesos internos que nunca había sidocapaz de contactar previamente demanera voluntaria.

PREGUNTA SORPRESIVAPARA NO HACER

E: ¿No te sorprende que no te pue-das parar?

Con esta sugestión en forma de pre-gunta, Annie experimentó sorpresa al nopoder ponerse de pie. El autor mayor lehabía dicho que se sorprendería, y enefecto, lo estaba. Su pregunta rápida-mente llenó la brecha y la expectativaque estaba abierta en su sistema decreencia preparando para la operaciónprocesos mentales, que, de alguna ma-nera la prevenían de ponerse de pie. Enrealidad era verdad que se sorprende-ría de que no podía ponerse de pie. Supregunta era entonces otra verdad evi-dente y obvia que cualquiera tendría queaceptar. Incluso sin que la brecha ante-rior hubiese sido abierta en su sistemade creencia, esta pregunta acerca de lasorpresa podría ser como una sugestiónefectiva que cualquiera debería acep-tar como verdadera. Y la mayoría tam-bién experimentaría su implicancia en

el comportamiento involuntario de nopoder ponerse de pie.

AUTO TEST PARA ANESTESIA

E: No importando cuan fuerte te pe-gue con este bastón, no lo sentirás. Ysupón que te golpeas fuertemente enel muslo. Me es difícil acercarme yhacerlo yo mismo, así que hazlo tú.Pégate a tí misma lo más fuerte quepuedas en tu muslo. ¡No dolerá!

Con esto Annie se golpeó su adormeci-do muslo y se sorprendió ante el efecto.Contestó, ‘‘Lo sentí en mi mano perono sentí nada en mi pierna’’. Habiendoexperimentado con éxito un simple fe-nómeno hipnótico al no poder ponersede pie, Erickson juzgó que estaba ya lis-ta para experimentar el realmente im-portante fenómeno de la anestesia. Hizoun oculto intento con el pensamiento degolpearla con su amenazante bastón, demanera que ella no pudiese ayudar perosí sentir cierta tranquilidad al serle per-mitido testear la anestesia a ella misma.Erickson luego le da más tranquilidad aldarle a conocer el hecho de que en rea-lidad no puede acercarse a ella (queestaba ya muy viejo) y la estimula máspara un auto test exitoso de la aneste-sia. Erickson (Erickson, Rossi, y Rossi,1976) afirmó, ‘‘Lo inconsciente siem-pre protege a lo consciente’’. En reali-dad Annie sintió una necesidad de pro-

Page 77: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3113Hipnoterapia

tección en ese momento. La protecciónprovino de su inconsciente, que efecti-vamente medió los mecanismosneuropsicológicos que le permitierondecir que realmente había experimen-tado una anestesia en su pierna. Conti-nuando, el autor mayor extiende aúnmás la anestesia.

GENERALIZANDOLA ANESTESIA

E: Ahora, Annie, puedes pegarte nue-vamente en el muslo pero no lo senti-rás ni en el muslo ni en la mano.

El autor mayor ahora generali-za la anestesia desde el muslo a la manoasociándolos juntos en una fuerte y di-recta sugestión. Annie se golpeó sumuslo nuevamente y exclamó, «Escu-ché ese golpe, pero no lo sentí ni en elmuslo ni en la mano.» Así Annie espon-táneamente confirmó la realidad de laanestesia a su marido. Él podía dudarde las explicaciones de Erickson, perono podía dudar de las reacciones de suesposa. Así, la actitud negativa induci-da por el médico no estaba siendo dis-putada por el ser testigo de la experien-cia de Annie, estaba siendodespotenciada. Esto es, estaba ahoraexperimentando una suspensión de sumarco de referencia de dudas y des-confianza. Antes de que pudiese recu-

perar sus dudas, Erickson rápidamentelo introdujo en un trance formalmenteetiquetado.

SUGESTION COMPUESTAINTRODUCIENDO EL TRANCE

E: Has escuchado eso, Archie, pue-des entrar al trance ahora.

La experiencia de Annie fue unuso efectivo de modelar un comporta-miento hipnótico para su marido, másresistente. El autor mayor luego lo in-dujo formalmente a un trance con unaorden compuesta. ‘‘Has escuchadoeso’’ era una verdad inobjetable queabría un marco de aceptación para lasugestión, ‘‘Archie, puedes entrar altrance ahora’’. Archie no podía negarla realidad de sus sentidos al observarla experiencia de su esposa, por lo quetenía que aceptar la realidad del trancesugerida por Erickson.

UTILIZANDO PREVIASMEMORIAS SENSITIVAS PARAREEMPLAZAR AL DOLOR: UNJUEGO DE PALABRAS

E: Ahora, Archie, has tenido mu-chos largos años de sentimientos dealegría. ¿Por qué no traer esos sen-timientos de alegría de vuelta? Ya tie-nes todo el dolor que necesitas.

Page 78: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3114 Milton H. Erickson y Ernest L. Rossi

Con esas sugestiones el autor mayorcomenzó a evocar los recuerdos sensi-tivos de Archie de los felices sentimien-tos corporales de los años anteriores alaccidente. Estos recuerdos de felicessentimientos corporales serán utilizadospara reemplazar al dolor actual. Notenel juego de palabras terapéutico conte-nido en la frase ‘‘sentimientos felicesde vuelta’’ (aclaración del traductor: eninglés ‘‘de vuelta’’ se dice ‘‘back’’, quetambién quiere decir espalda’’.) Sin dar-se cuenta, Archie estaba recibiendo aso-ciaciones de sentimientos felices con sudañada espalda.

EXPECTATIVAS REALISTAS DEALIVIO DE DOLOR Y‘‘DISPAROS DE AUMENTO’’

E: No te puedo garantizar contratodo dolor futuro, pero te puedodecir que uses al dolor como un avi-so.

Con esta sugestión, Archie eracapaz de experimentar un alivio consi-derable de dolor. Unos meses despuésse agarró gripe y telefoneó a Ericksonpor un ‘‘Disparo de aumento’’, ya quecon la gripe se sentía el dolor de espal-da.

R: ¿Porque volvía el dolor de es-palda con la gripe? ¿Estaban sumente y su cuerpo tan debilitados

de manera que no podía mantenerla sugestión hipnótica de buenossentimientos? ¿Es la misma situa-ción que la suya, Dr.Erickson, quecuando se va a dormir pierde el con-trol hipnótico sobre usted mismo ysobre su dolor corporal? (El dolorde Erickson se debe al constanteatrofiamiento de sus músculos aso-ciados con su segunda poliomielitis.)¿Está la hipnosis siendo mediada enlos niveles corticales más altos queson sensitivos a las enfermedadescorporales tanto como al sueño?

E: Si, justamente como cuando yoinduzco un trance en el nivel corticalmás alto.

R: La gente en realidad no duermedurante el trance; de hecho hay unalto grado de actividad mental. A lomejor aquellos que dicen que nocualquiera puede experimentar untrance, en realidad quieren decirque no se puede poner a cualquieraen un estado similar al sueño ytransformarlo en un autómata queresponda indiscriminadamente, atodo lo que se le sugiera.

E: Si, no se puede poner a cualquie-ra en un estado tan pasivo y sumi-so.

R: Mediante la hipnosis y el trance

Page 79: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3115Hipnoterapia

usted quiere decir concentración yatención focalizada. En realidad us-ted puede facilitar eso con cualquierpersona cuyas motivaciones y nece-sidades comprenda.

E: El trance terapéutico es atenciónenfocada dirigida de la mejor mane-ra posible a cumplir con los objeti-vos del paciente.

CASO 3CAMBIANDO LOS MARCOSDE REFERENCIA PARA LAANESTESIA Y LA ANALGESIA

E: Cuando quiero que un pacientedesarrolle una analgesia, no suelomencionar esta cuestión de la anal-gesia. Me gusta esperar a que elpaciente me cuente todo acerca desu dolor hasta que puedo ver en laexpresión de su cara que él piensaque yo lo entiendo. No soy adversoa decir algunas cosas, pequeñas co-sas que permiten al paciente pen-sar que yo realmente entiendo. Yluego me gusta hacerle una pregun-ta que no tenga nada que ver con eltema del dolor, como por ejemplo,‘‘¿Donde pasó el último verano?’’.El paciente se puede sorprendercon la pregunta acerca del último ve-rano. El último verano no tenía eldolor que ahora lo aqueja. Podemosentrar a la cuestión de los placeres,

alegrías y satisfacciones del últimoverano. Enfatizar el confort, el ali-vio físico, la alegría, las satisfaccio-nes y señalar al paciente qué agra-dable es continuar recordando lasalegrías y satisfacciones del últimoverano, el alivio físico del últimoverano. Cuando el paciente comien-za a ponerse un poco nervioso, lerecuerdo el momento en el cual es-taba remando con un bote y teníauna ampolla en la mano. Duele unpoco, pero afortunadamente se cura.

No tenía miedo de mencionar aldolor o la pena, pero eso está muy lejosdel dolor de espalda del cual el pacienteme comenzó a contar. Le mencioné eldolor de la ampolla causada por remarun bote el último verano y no meshockeó la expresión de dolor de sucara. Porque en hipnosis uno ve quesu tarea es guiar el pensamiento y laasociación de ideas que el pacientetiene a lo largo de canales terapéuti-cos. Todos sabemos muy bien que po-demos tener un gran dolor en algún lu-gar del cuerpo e ir al cine a ver una pe-lícula de suspenso, perdernos en la ac-ción de la pantalla y olvidarnos por com-pleto del dolor en la pierna, del dolor enel brazo, del dolor de muelas o de lo quesea. Sabemos eso, entonces, ¿por quéno hacer lo mismo con los pacientes? Siestán operando sobre un paciente en suoficina y están conscientes del hecho

Page 80: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3116 Milton H. Erickson y Ernest L. Rossi

que puede causar el dolor, pueden diri-gir el pensamiento del paciente hacia unárea bien lejana a la situación de dolor.

Estoy pensando en una pacientemía que dijo, ‘‘Tengo miedo de ir al den-tista, sufro tanto, me asusta tanto, mesiento en la miseria absoluta’’. Le pre-gunté a la paciente inmediatamente,‘‘¿Hacías todo eso cuando eras unaniña?’’. Estaba escuchando sus quejasacerca del dolor, ansiedad y sufrimientoy le pregunté acerca de qué hacía en suniñez. Hice un buen contacto con ellahablando de la angustia que la aqueja-ba, pero cambié a un marco de referen-cia distinto: la niñez. Ahora habló de laangustia de su niñez, pero eso estabatan distante en el tiempo que era menosmolesto y se sentía un poco más cómo-da. Mi siguiente paso fue preguntarlecuál fue su mayor placer de niña. Bue-no, ¿cómo te pasabas del dolor, de laangustia o de la ansiedad, al placer entu niñez? En este caso tomó solamentedos pasos asociativos. Le era muy agra-dable discutir y charlar conmigo su ac-tividad favorita de su niñez. Luego dis-cutió este placer en conexión inmediatacon mi primera pregunta de su expe-riencia de angustia en la niñez. Median-te esa sucesión inmediata de preguntasuní a las dos juntas - angustia y activi-dad favorita.

Luego de que me contó todo

acerca de sus placeres favoritos de niña,uno en particular, le sugerí que cuandofuese al consultorio del dentista, debe-ría realmente colocarse en la silla. Cuan-do estuviese realmente sentada en lasilla, y sintiese sus nalgas en la silla, suespalda en el respaldo de la silla, susbrazos en los brazos de la silla y la ca-beza en la cabecera de la silla, iba a re-cordar su actividad favorita de la niñezque dominaría absolutamente la situa-ción entera. ¿Qué es lo que yo habíahecho? Había extraído las realidadespenosas de la silla del dentista, movién-dose para acomodarse para obtener unaposición confortable (y me moví en miasiento para hacer un rol-play de lo queyo quería que ella hiciese en la silla deldentista), y lo asocié con una de sus ac-tividades favoritas de la niñez. El hechoque ella recordaba era jugar en las ho-jas de la pradera. En otoño se puedenconstruir grandes casas con las hojas,grandes pasadizos a través de pilas dehojas, y uno se puede enterrar bajo lashojas. Uno se puede mover para obte-ner posiciones confortables y agrada-bles entre esas hojas y el resto del mun-do real parece estar realmente lejos.

Con esto ella simplemente entróa un trance anestésico muy agradableen el consultorio del dentista sin ningu-na sugestión directa de anestesia. Encualquier momento el dentista le haríaalguna pregunta estúpida cuando ella

Page 81: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

3117Hipnoterapia

realmente quisiese pensar acerca dehojas. El dentista pensó que ella era unapaciente nada cooperativa. Mentalmenteella pensaría que habría una estúpidapersona tratando de hablarle cuando ellaen realidad estaba enterrándose bajo lashojas, probablemente con alguna perso-na madura gritándole, pero ella estabamás interesada en las hojas. Podíahacérsele una cirugía dental pero no lemolestaría.

Se puede concretar una aneste-sia cambiando los marcos de referen-cia de la persona. En este caso el cam-bio crítico fue, ‘‘¿Cuál era tu actividadfavorita cuando eras una niña? Y luegopuede realmente elaborar en base a eso.En otras palabras, uno lanza la pre-gunta muy cuidadosamente. Se lan-za de tal manera que uno echa hacíaatrás la dificultad y comienza otrotren de actividad mental, de actividademocional, que previene de la posi-bilidad de sentir dolor. Algunos de missofisticados sujetos con entrenamientoen psicología y psiquiatría clínica, queusé como sujetos, sostendrán la técnicaque usé sobre ellos. Pueden reconocersu validez basándose en sus propiasexperiencias. Emplear con ellos las mis-mas técnicas nuevamente porque sabenque son humanos y que se pueden ha-cer las mismas cosas con placer, una yotra vez. Traducción: IMHEBA

Continúa en RAPPORT Nº 40

Pienso que es un error intentarsiempre conseguir una anestesia o unaanalgesia directamente. Pienso que hayque obtenerlas indirectamente porquecada vez que se le pide a alguien, ‘‘¡Ol-vida que esto es un reloj!’’, se le estápidiendo que haga algo especifico - ol-vidar - ¿olvidar qué? Un reloj. Ahora,recuerde, olvide el reloj. Eso es lo quese está diciendo cuando se le dice a al-guien, ‘‘Olvida el reloj’’. Pero se le pue-de pedir que mire esto, una cosa intere-sante. Me divierte. Es fascinante comouno puede mirar algo y fascinarse tre-mendamente con eso, y luego cambiarel tema de conversación, y uno se valejos a aquel viaje que tuvimos en Euro-pa. Entonces ¿ por qué llegué a esto?Se fueron lejos, realmente lejos de supreocupación original porque comenza-ron a seguir sus diferentes trenes depensamiento.

Page 82: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

RAPPORT -HIPNOSIS de MILTON H. ERICKSONRevista del Instituto Milton H. Erickson de Buenos Aires

Nº 39 - Junio de 2003

I.S.S.N. 0327-3792

Page 83: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

RAPPORT - HIPNOSIS DE MILTON H. ERICKSONes una publicación del

INSTITUTO MILTON H. ERICKSON DE BUENOS AIRESFilial (1986) The Milthon H. Erickson Foundation, Inc. Phoenix - AZ, USA

Sánchez de Bustamante 1945 P.B. ‘‘A’’ (1425) Buenos Aires, Argentina.Tel./Fax: 4823-1324

* TRATAMIENTOS CLINICOS: Individuales, Parejas, Familia.

* TRATAMIENTOS PSICOPEDAGOGICOS Y CLINICOS: Niños y Adolecentes.Aprendizajes. Conductas, Familia. Cursos para Docentes. Orientación a padres.Directora: Lic. Claudia Etkin

* CURSOS DE POSGRADO: Hipnosis e Hipnoterapia ericksoniana. Teoría yPráctica, con videotapes de Milton H. Erickson M.D. Individual y grupal.

* Edición de la Revista RAPPORT -Hipnosis de Milton H. Erickson-

* Seminarios en el interior del país y en el exterior.

Lic. Edgar A. Etkin, PsicólogoLic. Sylvia Etkin, Psicóloga

Directores:

Jeffrey K. Zeig, Ph. D.,Phoenix, AZ, U.S.A.

Supervisor Internacional:

e-mail: [email protected]

Dr. Alberto O. Bottini, Médico - Lic. Claudia A. Etkin,Psicopedagoga y Psicóloga - Lic. Sergio Etkin, Lingüista

www.hipnosisericksoniana.turincon.com

Page 84: 166496024 Rapport Revista de Hipnosis Ericksoniana

Año XIIINº 39

RAPPORT - HIPNOSIS de MILTON H. ERICKSON

Indice

Revista del Instituto Milton H. Erickson de Buenos Aires (Argentina)

I.S.S.N. 0327-3792

JUNIO2003

Realidades hipnóticas. La inducción de la hipnosis clínicay las formas de sugestión indirecta (1976) 8º ParteMilton H. Erickson, M.D., Ernest L. Rossi, Ph. D. y Sheila I. Rossi, Ph. D. ..... 3047

Hipnoterapia.Un libro exploratorio de casos (1979) 8º ParteMilton H. Erickson, M.D. y Ernest L. Rossi, Ph. D. ...................................... 3091