#15100 - mini charcoal bbq grill - texsport mini charcoal bbq... · domo (n). paso 12 -...
TRANSCRIPT
INSTRUCCIONES#15100 - Mini Charcoal BBQ Grill
Thank you for purchasing this Texsport BBQ grill. Please read and understand each step of the set-up instructions. We encourage you to set-up this swivel grill at least once prior to your outdoor trip, ensuring that you have a satisfactory understanding of the set-up process. We hope you enjoy your new BBQ grill and that it will give you many years of outdoor pleasure.
Do not apply excessive force to this product.
STEP 1 - Attach locking clips (F) to pit (C) using 2 locking clip screws and nuts (J) as illustrat-ed. Repeat for the other 2 lock-ing clips.
Parts List:A ....GrillB ..... Charcoal grateC ..... PitD .... 3 Legs with screws and washersE ..... Lid handleF ..... Locking clipsG .... 2 Lid handle washers
H .... 2 Lid handle screws and nutsI ...... 2 Vent screws and nutsJ ..... 6 Locking clip screws and nutsK .... Ash ventL ..... Lid ventM .... Ash TrayN .... Dome lid
STEP 2 - Screw ash vent (K) to pit (C) using 1 vent screw and nut (I).
STEP 3 - Remove screws to at-tach ash tray (M) and legs (D).
A BC
D E
F
G
HI
J
K
L
M
N
PASO 4 – Deslizar las 3 patas (D) a través de los orificios delcenicero (M) como se ilustra.
PASO 7 – Así se debe ver la fosa (C) de la parrilla para asar eneste punto.
PASO 10 – Poner la rejilla más chica para carbón (B) en la fosa.
PASO 5 – Poner los tornillos y las arandelas de las patas (D) DENTRO de la fosa (C) como se ilustra.
PASO 8 – Sujetar la rejilla de ventilación de la tapa (L) a la tapa tipo domo (N) usando 1 tornillo y tuerca para la rejilla de ventilación (L).
PASO 11 – Colocar la parrilla (A). Poner en la fosa (C).
PASO 6 – Apretar los tornillos para sujetar las patas (D) y el cenicero (M).
PASO 9 – Sujetar el asa de la tapa (E) a la tapa tipo domo (N) usando la arandela del asa(G) y los tornillos y tuercas dela misma (H). NOTA: Poner lasarandelas del asa de la tapa (G)entre el asa (E) y la tapa tipodomo (N).
PASO 12 - ¡Disfrútela!
Usar los clips de cerrado para transportar fácilmente la par-rilla para asar una vez que se haya enfriado.
Preguntas:Si tiene preguntas, problemas o comentarios, por favor comuníquese con nuestro Departamento de Servi-cio al Cliente al 1-800-231-1402 o envíe un correo electrónico a [email protected]. Este departamento está abierto de lunes a viernes de 8 a.m.–5 p.m. CST.
15100 Instructions 12-14.indd 1 12/9/14 2:09 PM
STEP 4 - Slide 3 legs (D) through ask tray (M) holes as illustrated.
STEP 7 - This is how the pit (C) of your BBQ grill should look at this point.
STEP 10 - Place smaller charcoal grate (B) in pit.
STEP 5 - Place leg screws and washers (D) INSIDE pit (C) as illustrated.
STEP 8 - Attach lid vent (L) to dome lid (N) using 1 vent screw and nut (L).
STEP 11 - Place grill (A). Place on pit (C).
STEP 6 - Tighten screws to attach legs (D) and ash tray (M).
STEP 9 - Attacj ;od jamd;e (E) to dome lid (N) using lid han-dle washer (G) and lid handle screws and nuts (H). NOTE: Place lid handle washers (G) be-tween lid handle (E) and dome lid (N).
STEP 12 - Enjoy!
NOTE: Use locking clips to easily transport BBQ grill once cooled.
Questions:If you should have any questions, problems or comments, please call our Customer Service Department at 1-800-231-1402 or e-mail [email protected]. This Department is open M–F from 8 a.m.–5 p.m. CST.
INSTRUCCIONES#15100 - Mini parrilla de carbón para asar
Gracias por comprar esta parrilla y asador Texsport. Por favor lea y comprenda cada paso de las instrucciones de montaje. Lo invita-mos a realizar el montaje por lo menos una vez antes de su viaje al aire libre, asegurándose de que ha entendido satisfactoriamente el proceso. Esperamos que disfrute su nueva parrilla y asador y que le proporcione muchos años de diversión al aire libre.
Do not apply excessive force to this product.
PASO 1 – Sujetar los clips de cerrado (F) a la fosa (C) usando 2 tornillos y tuercas para clip (J) como se ilustra. Repetir para los otros 2 clips de cerrado.
Lista de partes:
A ....... Parrilla
B ........ Rejilla para carbón
C ........ Fosa
D ....... 3 Patas con tornillos y arandelas
E ........ Asa de la tapa
F ........ Clips de cerrado
G ....... 2 arandelas del asa de la tapa
H ....... 2 tornillos y tuercas del asa de la tapa
I ......... 2 tornillos y tuercas de la rejilla ventilación
J ........ 6 tornillos y tuercas del clip de cerrado
K ....... Rejilla de ventilación de ceniza
L ........ Tapa de la ventilación
M ....... Cenicero
N ....... Tapa estilo domo
PASO 2 – Atornillar la rejilla de ventilación de ceniza (K) a la fosa (C) usando 1 tornillo y tuer-ca para la rejilla de ventilación (I).
PASO 3 – Remover los tornillos para sujetar el cenicero (M) y las patas (D).
BC
E
F
G
HI
J
K
L
M
N
15100 Instructions 12-14.indd 2 12/9/14 2:09 PM