12/01/2011 projeto paepa br11ang0112y001 business plan and results first 5... · em português...

50
7,539 7,539 1.0 1.0.1 1.0.2 1.0.3 1.0.4 1.0.5 1.0.6 1.0.8 1.0.9 1.0.7 1.0.10 Índice da tabela de Resultados Results table index Índice: 12/01/2011 25/07/2018 15:13 Idade do Projeto, em anos = Project Age in years = ANGIERRYS AGROTECHK S/A Click on the links and navigate! In English Clic nos links e navegue! Em Português Projeto PAEPA BR11ANG0112Y001 Projeto de Agricultura de Extrema Precisão ANGIERRYS ANGIERRYS Extreme Precision Agriculture Project Aperfeiçoamento da Semente de SOJA NON GMO e está em testes a semente de Milho amarelo NON GMO, ambas com resistencia a estiagem severa; tudo será produzido em terras Próprias. Improvement of the NON GMO SOYBEAN Seed and testing the NON GMO maize seed, both with severe drought resistance; will all be produced on Ownland. Este Projeto Está Subdividido em 17 (dezessete) Linhas Paralelas e Simultaneas: This Project is subdivided into 17 (seventeen) Parallel and Simultaneous Lines: Para o Possível Investidor: Para o Possível Investidor: Da Infraestrutura: Infrastructure: Opportunities: Projeto em Execução; Produção de: Soja, Milho, Feijão, Arroz, Algodão, Carnes e todos os outros derivados destes com a Logística completa de ponta a ponta, (+) mineração de Calcário e outros para fertilizantes, (+ ) Ouro. Project in Execution; Production of: Soybean, Corn, Beans, Rice, Cotton, Meat and all other derivatives of these with the complete Logistics from end to end, (+) Limestone mining and others for fertilizers, (+) Gold. O projeto foi realizado com alto investimento em pesquisas, desenvolvimento, testes em escalas, aquisição de terras, tambem foram formados acordos com fabricantes de máquinas, com proprietários de outras terras, acordos com governos, acordos para o sistema ferroviário, acordos com o sistema Portuário e marítimos, assim justificam-se os números. The project was carried out with a high investment in research, development, scale testing, land acquisition, agreements were also made with machinery manufacturers, owners of other lands, agreements with governments, agreements for the railway system, agreements with the port system and sea, so the numbers are justified. A Companhia: The Company: Business part Prospecting Prospecção de parte do negócio. Cronograma de execução de obras, com etapas de implementação, da seguinte forma: Schedule of execution of works, with implementation stages, as follows: O Investimento Inicial e as Conquistas: The Initial Investment and the Conquests: O negócio: The business: Visão: View: Ameaças ao negócio: Threats to business: Oportunidades: 1/50

Upload: lybao

Post on 11-Nov-2018

229 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

7,539

7,539

1.0

1.0.1

1.0.2

1.0.3

1.0.4

1.0.5

1.0.6

1.0.8

1.0.9

1.0.7

1.0.10

Índice da tabela de Resultados Results table index

Índice:

12/01/2011

25/07/2018 15:13

Idade do Projeto, em anos =

Project Age in years =

ANGIERRYS AGROTECHK S/A

Click on the links and navigate! In English

Clic nos links e navegue! Em Português Projeto PAEPA BR11ANG0112Y001

Projeto de Agricultura de Extrema Precisão ANGIERRYS

ANGIERRYS Extreme Precision Agriculture Project

Aperfeiçoamento da Semente de SOJA NON GMO e está em testes a semente de Milho amarelo NON GMO, ambas com resistencia a estiagem severa; tudo será produzido em terras Próprias.

Improvement of the NON GMO SOYBEAN Seed and testing the NON GMO maize seed, both with severe drought resistance; will all be produced on Ownland.

Este Projeto Está Subdividido em 17 (dezessete) Linhas Paralelas e Simultaneas:

This Project is subdivided into 17 (seventeen) Parallel and Simultaneous Lines:

Para o Possível Investidor: Para o Possível Investidor:

Da Infraestrutura: Infrastructure:

Opportunities:

Projeto em Execução; Produção de: Soja, Milho, Feijão, Arroz, Algodão, Carnes e todos os outros derivados destes com a Logística completa de ponta a ponta, (+) mineração de Calcário e outros para fertilizantes, (+ ) Ouro.

Project in Execution; Production of: Soybean, Corn, Beans, Rice, Cotton, Meat and all other derivatives of these with the complete Logistics from end to end, (+) Limestone mining and others for fertilizers, (+) Gold.

O projeto foi realizado com alto investimento em pesquisas, desenvolvimento, testes em escalas, aquisição de terras, tambem foram formados acordos com fabricantes de máquinas, com proprietários de outras terras, acordos com

governos, acordos para o sistema ferroviário, acordos com o sistema Portuário e marítimos, assim justificam-se os números.

The project was carried out with a high investment in research, development, scale testing, land acquisition, agreements were also made with machinery manufacturers, owners of other lands, agreements with governments, agreements

for the railway system, agreements with the port system and sea, so the numbers are justified.

A Companhia: The Company:

Business part ProspectingProspecção de parte do negócio.

Cronograma de execução de obras, com etapas de implementação, da seguinte forma: Schedule of execution of works, with implementation stages, as follows:

O Investimento Inicial e as Conquistas: The Initial Investment and the Conquests:

O negócio: The business:

Visão: View:

Ameaças ao negócio: Threats to business:

Oportunidades:

1/50

1.0.11

1.0.12

1.0.13

1.0.14

1.0.15

1.0.16

1.0.17

1.0.18

1.0.19

1.0.20

1.0.21

1.0.22

1.0.23

1.0.24

Projection of cash flow:

Geral - Revendo fatos! General - Reviewing Facts!

Alianças:

Desenvolvimento do projeto: Project development:

Alliances:

Cronograma para execução do projeto e onde primeiro: Schedule for the execution of the project and where first:

A seguir relação de resultados de tabelas vindas diretamente do projeto! The following is a list of results from tables coming directly from the project!

Exemplos de derivados de Grãos: Examples of Grain derivatives:

Eficiência de Trabalho: Work Efficiency:

Recursos iniciais: Initial features:

Projeção do fluxo de caixa:

Parcerias já formadas e a formar: Partnerships already formed and to form:

Tendências: Tendencies:

Mercado: Marketplace:

Gráficos Gráficos

Produção mundial: Produção mundial:

2/50

11.0

11.0

11.0.1

11.1

11.1.1

11.1.1.1

11.1.1.2

11.1.1.3

11.1.1.4

11.1.1.5

11.1.2

11.1.2.1

11.1.2.2

11.1.2.3

11.1.2.4

11.1.2.5

11.1.3

11.1.3.1

11.1.3.2

11.1.3.3

11.1.3.4

11.1.3.5

11.1.3.6

11.1.3.7

11.1.3.8

11.1.3.9

11.2

11.2.1

11.2.1.1

11.2.1.2

11.2.1.3

11.2.1.4

11.2.1.5 Resumo Mão de Obra Operacional Summary Operational Workforce

Resumos Produção Safra Soja Summaries of Soybeans Production

Resumos Produção Colheita. Summaries Production Harvest.

Resumo Consumo de Diesel. Summary Diesel consumption.

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra Summary Complete investments to produce this crop

Resumo Investimentos em maquinas novas. Summary Investments in new machines.

Lucro Líquido deste ano, já com todas as despesas pagas, Net Income this year, already with all the expenses paid,

Capital Rotativo (CR), anual. Capital Revolving (CR), annual.

Porcentagem, lucro líquido neste ano, contabilizado aqui, apenas venda dos Grãos. Percentage, net profit this year, accounted here, only sale of Grains.

Valor a ser divídido Entre Acionistas, menos o valor do Investidor, retirado antes desta etapa. Amount to be divided Among Shareholders, less the value of the Investor, withdrawn before this stage.

SAFRA ANO 2. / Harvest year 2.

Investimentos e Comercialização da Soja: Investments and Commercialization of Soy:

Investimentos e Comercialização do Milho: Investments and Commercialization of Maize:

Aquisição máquinas novas, dentro dos parâmetros do projeto! Acquisition new machines within the design parameters!

Valor Total da Venda dos Grãos. Total Value of Sale of Grains.

Invest. geral, Total / há. Plantado Invest. overall, total / there is. Planted

Resumo Consumo de Diesel. Summary Diesel consumption.

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra Summary Complete investments to produce this crop

Resumo Investimentos em maquinas novas. Summary Investments in new machines.

Resumo Mão de Obra Operacional Summary Operational Workforce

Resumo Totais - Produção mínima prevista - Lucros mínimo esperados, Investimentos. Summary Totals - Minimum expected output - Expected minimum earnings, Investments.

Resultados da produção de Grãos, Soja e Milho. Results of the production of Grains, Soy and Corn.

Janelas para Prospecção do cultivo ao transporte Windows for prospecting of cultivation to transport

SAFRA ANO 1. / Harvest year 1.

Resumos Produção Safra Soja Summaries of Soybeans Production

Resumos Produção Colheita. Summaries Production Harvest.

Resumo Consumo de Diesel. Summary Diesel consumption.

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra Summary Complete investments to produce this crop

Resumo Investimentos em maquinas novas. Summary Investments in new machines.

Resumo Mão de Obra Operacional Summary Operational Workforce

Resumo Produção Safrinha de Milho Production Summary Maize Safrinha

Resumos Produção Colheita. Summaries Production Harvest.

Índice da tabela de Resultados Results table index

3/50

11.2.2

11.2.2.1

11.2.2.2

11.2.2.3

11.2.2.4

11.2.2.5

11.2.3

11.2.3.1

11.2.3.2

11.2.3.3

11.2.3.4

11.2.3.5

11.2.3.6

11.2.3.7

11.2.3.8

11.2.3.9

11.3

11.3.1

11.3.1.1

11.3.1.2

11.3.1.3

11.3.1.4

11.3.1.5

11.3.2

11.3.2.1

11.3.2.2

11.3.2.3

11.3.2.4

11.3.2.5

11.3.3

11.3.3.1

11.3.3.2

11.3.3.3

11.3.3.4

11.3.3.5

11.3.3.6

Invest. geral, Total / há. Plantado Invest. overall, total / there is. Planted

Lucro Líquido deste ano, já com todas as despesas pagas, Net Income this year, already with all the expenses paid,

Resumo Totais - Produção mínima prevista - Lucros mínimo esperados, Investimentos / Summary Totals - Minimum expected output - Expected minimum earnings, Investments.

Investimentos e Comercialização da Soja: Investments and Commercialization of Soy:

Investimentos e Comercialização do Milho: Investments and Commercialization of Maize:

Aquisição máquinas novas, dentro dos parâmetros do projeto! Acquisition new machines within the design parameters!

Valor Total da Venda dos Grãos. Total Value of Sale of Grains.

Resumos Produção Colheita. Summaries Production Harvest.

Resumo Consumo de Diesel. Summary Diesel consumption.

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra Summary Complete investments to produce this crop

Resumo Investimentos em maquinas novas. Summary Investments in new machines.

Resumo Mão de Obra Operacional Summary Operational Workforce

Resumo Consumo de Diesel. Summary Diesel consumption.

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra Summary Complete investments to produce this crop

Resumo Investimentos em maquinas novas. Summary Investments in new machines.

Resumo Mão de Obra Operacional Summary Operational Workforce

Resumo Produção Safrinha de Milho Production Summary Maize Safrinha

Porcentagem, lucro líquido neste ano, contabilizado aqui, apenas venda dos Grãos. Percentage, net profit this year, accounted here, only sale of Grains.

Valor a ser divídido Entre Acionistas, menos o valor do Investidor, retirado antes desta etapa. Amount to be divided Among Shareholders, less the value of the Investor, withdrawn before this stage.

SAFRA ANO 3. / Harvest year 3.

Resumos Produção Safra Soja Summaries of Soybeans Production

Resumos Produção Colheita. Summaries Production Harvest.

Aquisição máquinas novas, dentro dos parâmetros do projeto! Acquisition new machines within the design parameters!

Valor Total da Venda dos Grãos. Total Value of Sale of Grains.

Invest. geral, Total / há. Plantado Invest. overall, total / there is. Planted

Lucro Líquido deste ano, já com todas as despesas pagas, Net Income this year, already with all the expenses paid,

Capital Rotativo (CR), anual. Capital Revolving (CR), annual.

Resumo Investimentos em maquinas novas. Summary Investments in new machines.

Resumo Mão de Obra Operacional Summary Operational Workforce

Resumo Totais - Produção mínima prevista - Lucros mínimo esperados, Investimentos / Summary Totals - Minimum expected output - Expected minimum earnings, Investments.

Investimentos e Comercialização da Soja: Investments and Commercialization of Soy:

Investimentos e Comercialização do Milho: Investments and Commercialization of Maize:

Resumo Produção Safrinha de Milho Production Summary Maize Safrinha

Resumos Produção Colheita. Summaries Production Harvest.

Resumo Consumo de Diesel. Summary Diesel consumption.

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra Summary Complete investments to produce this crop

4/50

11.3.3.7

11.3.3.8

11.3.3.9

11.4

11.4.1

11.4.1.1

11.4.1.2

11.4.1.3

11.4.1.4

11.4.1.5

11.4.2

11.4.2.1

11.4.2.2

11.4.2.3

11.4.2.4

11.4.2.5

11.4.3

11.4.3.1

11.4.3.2

11.4.3.3

11.4.3.4

11.4.3.5

11.4.3.6

11.4.3.7

11.4.3.8

11.4.3.9

11.5

11.5.1

11.5.1.1

11.5.1.2

11.5.1.3

11.5.1.4

11.5.1.5

11.5.2 Resumo Produção Safrinha de Milho Production Summary Maize Safrinha

Resumos Produção Colheita. Summaries Production Harvest.

Resumo Consumo de Diesel. Summary Diesel consumption.

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra Summary Complete investments to produce this crop

Resumo Investimentos em maquinas novas. Summary Investments in new machines.

Resumo Mão de Obra Operacional Summary Operational Workforce

Capital Rotativo (CR), anual. Capital Revolving (CR), annual.

Porcentagem, lucro líquido neste ano, contabilizado aqui, apenas venda dos Grãos. Percentage, net profit this year, accounted here, only sale of Grains.

Valor a ser divídido Entre Acionistas, menos o valor do Investidor, retirado antes desta etapa. Amount to be divided Among Shareholders, less the value of the Investor, withdrawn before this stage.

SAFRA ANO 5. / Harvest year 5.

Resumos Produção Safra Soja Summaries of Soybeans Production

Investimentos e Comercialização do Milho: Investments and Commercialization of Maize:

Aquisição máquinas novas, dentro dos parâmetros do projeto! Acquisition new machines within the design parameters!

Valor Total da Venda dos Grãos. Total Value of Sale of Grains.

Invest. geral, Total / há. Plantado Invest. overall, total / there is. Planted

Lucro Líquido deste ano, já com todas as despesas pagas, Net Income this year, already with all the expenses paid,

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra Summary Complete investments to produce this crop

Resumo Investimentos em maquinas novas. Summary Investments in new machines.

Resumo Mão de Obra Operacional Summary Operational Workforce

Resumo Totais - Produção mínima prevista - Lucros mínimo esperados, Investimentos / Summary Totals - Minimum expected output - Expected minimum earnings, Investments.

Investimentos e Comercialização da Soja: Investments and Commercialization of Soy:

Resumo Investimentos em maquinas novas. Summary Investments in new machines.

Resumo Mão de Obra Operacional Summary Operational Workforce

Resumo Produção Safrinha de Milho Production Summary Maize Safrinha

Resumos Produção Colheita. Summaries Production Harvest.

Resumo Consumo de Diesel. Summary Diesel consumption.

SAFRA ANO 4. / Harvest year 4.

Resumos Produção Safra Soja Summaries of Soybeans Production

Resumos Produção Colheita. Summaries Production Harvest.

Resumo Consumo de Diesel. Summary Diesel consumption.

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra Summary Complete investments to produce this crop

Capital Rotativo (CR), anual. Capital Revolving (CR), annual.

Porcentagem, lucro líquido neste ano, contabilizado aqui, apenas venda dos Grãos. Percentage, net profit this year, accounted here, only sale of Grains.

Valor a ser divídido Entre Acionistas, menos o valor do Investidor, retirado antes desta etapa. Amount to be divided Among Shareholders, less the value of the Investor, withdrawn before this stage.

5/50

11.5.2.1

11.5.2.2

11.5.2.3

11.5.2.4

11.5.2.5

11.5.3

11.5.3.1

11.5.3.2

11.5.3.3

11.5.3.4

11.5.3.5

11.5.3.6

11.5.3.7

11.5.3.8

11.5.3.9

11.0.2

11.0.2.1

11.0.2.2

11.0.2.3

11.0.2.4

11.0.2.5

11.0.2.6

11.0.2.7

11.0.2.8

11.0.2.9

11.0.2.10

11.0.3

11.0.3.1

11.0.3.2

11.0.3.3

11.0.3.4

Terras agricultáveis - Previstas = Agricultural land - Foreseen =

Minas e outras áreas, + Estrutura civil, a prospeccionar o patrimônio. Mines and other areas, + Civil structure, to prospect the patrimony.

Porcentagem, lucro líquido neste ano, contabilizado aqui, apenas venda dos Grãos. Percentage, net profit this year, accounted here, only sale of Grains.

Valor a ser divídido Entre Acionistas, menos o valor do Investidor, retirado antes desta etapa. Amount to be divided Among Shareholders, less the value of the Investor, withdrawn before this stage.

Patrimônio mínimo acumulado, ativo, até esta data: Minimum shareholders' equity, assets, to date:

Maquinário: Machinery

Valor em moeda corrente, Ativo. Value in current currency, Active.

Parcelas máquinário Ano. Parcels machines Years:

Valor Total da Venda dos Grãos. Total Value of Sale of Grains.

Invest. geral, Total / há. Plantado Invest. overall, total / there is. Planted

Lucro Líquido de Todas as safras, já com todas as despesas pagas, incluindo os maquinários, ainda com reserva do valor de manutenções nao gastas, mas reservadas. Deste Valor é retirado o Lucro para o Investidor!

/ Net Profit of All crops, already with all the expenses paid, including the machines, still with reservation of the value of maintenance not spent, but reserved. From this Value is withdrawn the Profit for the Investor!

Capital Rotativo (CR), anual. Capital Revolving (CR), annual.

Valor a ser divídido Entre Acionistas, menos o valor do Investidor, retirado antes desta etapa. Amount to be divided Among Shareholders, less the value of the Investor, withdrawn before this stage.

Resumo Totais, dos 5 primeiros anos de operação - Produção mínima prevista - Lucros mínimo esperados, Investimentos /

Summary Totals, from the first 5 years of operation - Minimum expected production - Minimum expected profits, Investments.

Investimentos e Comercialização da Soja: Investments and Commercialization of Soy:

Investimentos e Comercialização do Milho: Investments and Commercialization of Maize:

Aquisição máquinas novas, dentro dos parâmetros do projeto! Acquisition new machines within the design parameters!

Valor Total da Venda dos Grãos. Total Value of Sale of Grains.

Invest. geral, Total / há. Plantado Invest. overall, total / there is. Planted

Lucro Líquido deste ano, já com todas as despesas pagas, Net Income this year, already with all the expenses paid,

Capital Rotativo (CR), anual. Capital Revolving (CR), annual.

Porcentagem, lucro líquido neste ano, contabilizado aqui, apenas venda dos Grãos. Percentage, net profit this year, accounted here, only sale of Grains.

Resumo Mão de Obra Operacional Summary Operational Workforce

Resumo Totais - Produção mínima prevista - Lucros mínimo esperados, Investimentos / Summary Totals - Minimum expected output - Expected minimum earnings, Investments.

Investimentos e Comercialização da Soja: Investments and Commercialization of Soy:

Investimentos e Comercialização do Milho: Investments and Commercialization of Maize:

Aquisição máquinas novas, dentro dos parâmetros do projeto! Acquisition new machines within the design parameters!

Resumos Produção Colheita. Summaries Production Harvest.

Resumo Consumo de Diesel. Summary Diesel consumption.

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra Summary Complete investments to produce this crop

Resumo Investimentos em maquinas novas. Summary Investments in new machines.

6/50

11.0.4

12.0

12.0.1

12.0.2

12.0.3

12.0.4

12.0.5

12.0.6

12.0.7

Resumo basico Porto Maritimo, secos e Ferrovia / Basic overview Porto Maritimo, dry and Rail.

Investimentos Totais e Lucros do Ano 1. / Total Investments and Profit of the Year 1.

Resumo TOTAIS dos Primeiros 5 Anos. / Summary TOTAL of the First 5 Years.

Patrimônio mínimo previsto, acumulado, ativo, até esta data e hectares produzidos por ano. / Minimum expected, accumulated, active capital to date and hectares produced per year

Gráficos:

Investimentos Totais e Lucros do Ano 1. / Total Investments and Profit of the Year 1.

Investimentos Totais e Lucros do Ano 1. / Total Investments and Profit of the Year 1.

Investimentos Totais e Lucros do Ano 1. / Total Investments and Profit of the Year 1.

Investimentos Totais e Lucros do Ano 1. / Total Investments and Profit of the Year 1.

7/50

1.0.1

The Company:

A Companhia:

Contratante: ANGIERRYS AGROTECHK S/A, CNPJ: 26.091.990/0001-04, com sede na Avenida 136, nº. 761, Qd. F-44, Lt. 2-E, 11º. A. – Edifício Nasa Business Style – Setor Sul – Goiânia – GO – CEP: 74.093-250, Brasil, site: www.angierrys.cc,

e-mail: [email protected], Skype: ANGIERRYS, Twitter: @ANGIERRYS, neste ato representado por seu Presidente Jairo Luis Scariot – (Crestani), especializado em agricultura de precisão e mineração, brasileiro, residente e domiciliado na Rua T-

37, nº. 3479 – Apt. 701 – Bairro: St. Bueno - Goiânia - GO, CEP: 74230-022 – Brasil, Phone: +55 98 98603 47 21 e-mail: [email protected], portador do passaporte nº. FR334540, cédula de identidade RG sob o nº. 1074974047–SJS/RS II, inscrito no CPF

sob o nº. 804.323.440-04, diretamente responsável por todas as informações, obrigações e deveres, doravante denominado unicamente de Contratante e;

Contractor: ANGIERRYS AGROTECHK S/A, CNPJ: 26.091.990/0001-04, headquartered at Avenida 136, nº. 761, Qd. F-44, Lt. 2-E, 11th. A. - Nasa Business Style Building - Goiânia - GO - CEP: 74.093-250, Brazil, website: www.angierrys.cc, e-

mail: [email protected], Skype: ANGIERRYS, Twitter: @ANGIERRYS, in this act represented by its President Jairo Luis Scariot - (Crestani), specialized in precision agriculture and mining, Brazilian, resident and domiciled at Rua T-37, nº. 3479 -

Apt. 701 - Neighborhood: St. Bueno - Goiânia - GO, CEP: 74230-022 - Brazil, Phone: +55 98 98603 47 21 e-mail: [email protected], bearer of passport no. FR334540, RG identity card under no. 1074974047-SJS / RS II, registered with the CPF under

no. 804.323.440-04, directly responsible for all information, obligations and duties, hereinafter referred to as Contractor only;

Ações a serem registradas no Novo Estatuto Social, com a integração de novos Acionistas; que corresponderá ao valor dos investimentos no ano civil.

Shares to be registered in the New Bylaws, with the integration of New Shareholders; which will correspond to the value of investments in the calendar year.

R$ 1.260.000,00

Ac.6 4.725.000 0,015000000% R$ 4.725.000,00

29,714944444% R$ 9.360.207.500,00

Ac.3 157.500.000 0,500000000% R$ 157.500.000,00

Ac.4 12.600.000 0,040000000% R$ 12.600.000,00

Ac.5 1.260.000 0,004000000%

Ac.7 10.000 0,000031746% R$ 10.000,00

Os acionistas atuais, mesmo aqueles ainda não registrados no Estatuto Social, contribuíram de alguma forma com recursos financeiros e conhecimento de suas áreas específicas.

Current shareholders, even those not yet registered in the Bylaws, contributed in some way with financial resources and knowledge of their specific areas.

O Novo estatuto scoial esta pronto para ser registrado, aguardando a entrada de Investidores e, ou acionistas, podemos enviar cópia, para quem de fato for ser um, mediante contrato de parceria de investimentos. Abaixo tabela de ações atual.

No entanto são variáveis em acordo com o montante do capital da empresa.

The new currency status is ready to be registered, awaiting the entry of Investors and, or shareholders, we can send a copy, for whoever is actually one, through an investment partnership agreement. Below current stock table. However they

are variable according to the amount of the company's capital.

Nomes: Ações = % Valor em Reais (R$) =

Jairo Luis Scariot

C/ CR. 21.960.207.500 69,714944444% R$21.960.207.500,00

Ac.2 9.360.207.500

8/50

Ac.10 10.000 0,000031746% R$ 10.000,00

Ac.11 2.000.000 0,006349206%

Ac.8 10.000 0,000031746% R$ 10.000,00

Ac.9 100.000 0,000317460% R$ 100.000,00

R$ 2.000.000,00

Ac.12 100.000 0,000317460% R$ 100.000,00

10.000 0,000031746% R$ 10.000,00

Ac.20 10.000 0,000031746% R$ 10.000,00

Ac.15 100.000

Ac.13 100.000 0,000317460% R$ 100.000,00

Ac.14 500.000 0,001587302% R$ 500.000,00

Total 31.500.000.000 100,00% R$ 31.500.000.000,00

Ac.21 10.000 0,000031746% R$ 10.000,00

Ac.22 10.000 0,000031746% R$ 10.000,00

Ac.23 10.000 0,000031746% R$ 10.000,00

Ac.18 10.000 0,000031746% R$ 10.000,00

Ac.19

0,000317460% R$ 100.000,00

Ac.16 10.000 0,000031746% R$ 10.000,00

Ac.17 500.000 0,001587302% R$ 500.000,00

9/50

1.0.2

1.0.3

Gold Mining, minerals for fertilizers, fertilizers, ..., and in the near future graphene and niobium.

It will be exported to the countries of Asia, Europe, Africa and the Middle East, which have already demonstrated that they can absorb all our annual production for the next 30 years, including the same ones they propose to make contracts

of all that we can produce by this time.

As terras, áreas para o desenvolvimento completo do Projeto, conhecimento amplo, avançado em agronomia e tcnologia da informação, acordos com fabricantes de máquinas especificas, ..., Nós temos!

The lands, areas for the complete development of the Project, broad knowledge, advanced in agronomy and information technology, agreements with specific machine manufacturers, ..., We have!

Entregaremos os produtos com logística própria e diretamente, sem intermediários, até o nosso cliente final, isso irá baixar mais ainda o preço final do produto em até 29,5%. Para nos atender neste processo, contamos com acordos

diretamente com transportadoras marítimas e com terminais portuários já em operação, o restante da logística será própria.

Hoje, existe uma demanda / necessidade constante de alimentos de boa qualidade para humanos e para animais, roupas, biocombustíveis, e nós podemos, contando com a tecnologia empregada, com o desenvolvimento das nossas sementes,

com a qualidade de nossas áreas adquiridas, atender com louvor parte dessa demanda.

Production of grains, seeds, such as: Soy, Maize, Beans, Rice, Acevem, Alpiste and all derivatives thereof, including biofuels, ..., on a large scale.

Meat production, such as: bovine, goat, fish, poultry, ..., on a large scale.

Sale of agricultural machinery, ..., with exclusivity in Latin America, due to the agreements signed with manufacturers.

             Também desenvolveu todo o projeto socioambiental, garantindo o desenvolvimento de todos a sua volta e onde a Companhia operará.

O Sr. Jairo Luis Scariot - (Crestani), agricultor, com amplos conhecimentos em agronomia e tecnologias em sistemas avançados, investiu todos os outros recursos necessários, cerca de $ 3,9 milhões, no estudo, na pesquisa, no projeto, no

desenvolvimento, nos testes em escalas de produção, fertilização, pesquisa de solo e projetou a eficiência de todos os sistemas para garantir o retorno financeiro à Companhia.

              Ele conseguiu superar o objetivo da quantia de hectares a ser produzidos, esta em negociações para realizar a produção em mais quatro países, alem do Brasil, para ser realziado dentre os próximos 10 anos.

               Também fez todo o projeto, para que a Empresa seja auto-sustentável, ainda com ênfase no meio ambiente preservando e aumentando as áreas de preservação ambiental.

O Investimento Inicial e as Conquistas:

The Initial Investment and the Conquests:

Mr. Jairo Luis Scariot - (Crestani), a farmer with extensive knowledge in agronomy and advanced systems technologies, invested all the other necessary resources, about $ 3.9 million, in study, research, design, development , in the tests in

production scales, fertilization, soil research and projected the efficiency of all the systems to guarantee the financial return to the Company.

           It also developed the entire socio-environmental project, ensuring the development of everyone around it and where the Company will operate.

              He was able to surpass the goal of the amount of hectares to be produced, in negotiations to carry out the production in four more countries, beyond Brazil, to be enhanced over the next 10 years.

          It also made the whole project, so that the Company is self-sustaining, yet with an emphasis on the environment preserving and increasing the areas of environmental preservation.

O negócio:

Produção de grãos, sementes, como: Soja, Milho, Feijão, Arroz, Acevem, Alpiste e todos os derivados destes, inclusive biocombustíveis, ..., em larga escala.

Produção de carnes, como: bovina, caprina, peixes, aves, ..., em larga escala.

Venda de máquinas agrícolas , ..., com exclusividade na América Latina, devido os acordos firmados com fabricantes.

Mineração de Ouro, minerais para fertilizantes, adubos, ..., e no futuro próximo grafeno e nióbio.

Produziremos dentro das mais rígidas normas internacionais de qualidade NON GMO, com custos de produção mais baratos e com agilidade na entrega, isso fará o cliente vir até Nós, em busca dessa qualidade, agilidade e preços mais

melhores.

We deliver the products with our own logistics and directly, without intermediaries, to our final customer, this will further lower the final price of the product by up to 29.5%. To assist us in this process, we have agreements directly with

maritime carriers and with port terminals already in operation, the rest of the logistics will be our own.

The business:

Será exportado os grãos, a pluma de algodão, rações ricas em proteína, farelos, as carnes entre outros derivados de nossa produção, para países da Ásia, Europa, África e Oriente Médio, consumidores que já manifestaram que conseguem

absorver toda a nossa produção anual pelos próximos 30 anos, inclusive os mesmos se propõem a fazerem contratos de tudo que nós pudermos produzir por este tempo.

We will produce within the strictest international quality standards NON GMO, with cheaper production costs and agility in delivery, this will make the customer come to Us in search of quality, agility and cheaper prices.

10/50

1.0.4

With our minimal offer, guaranteed of in natura products, companies will be able to expand their horizons and with that we grow together!

Today, there are 117 large companies in the world, who want to build feed factories, cotton flax mills, biofuel factories and refineries, and others who want to raise livestock in confinement ... But, they can not construct, because it does not

offer in natura products to meet your demands, We want and can meet this demand.

Como nosso projeto foi desenvolvido para ter um custo de produção menor em até 37,5% do atual praticado no mercado e com a logística praticamente própria, teremos uma gama de clientes, além dos que, atualmente ofertam contratos de

longo prazo.

As our project was designed to have a lower production cost of up to 37.5% of the current one practiced in the market and with the logistics practically our own, we will have a range of clients, in addition to those that currently offer long-

term contracts.

Todos sabemos, que o Brasil é o celeiro do mundo e que os outros quatro países que estamos, bem adiantados já nas negociações para ir produzir em cada um deles, tem tambem muito potencial para produção de alimentos e minerais, isso

independentemente de quantas pessoas tenha no mundo, estes paízes terão que os alimentar e Nós estaremos lá, produzindo alimentos e minerando!

Visão:

We all know that Brazil is the breadbasket of the world and that the other four countries that we are already well advanced in the negotiations to produce in each one of them also have a lot of potential for the production of food and

minerals, regardless of how many people have in the world, these countries will have to feed them and we will be there, producing food and mining!

View:

Nossa diferença está na produção e na logística, quais terão custos muitos menores dos atuais praticados e com nossa oferta de produtos melhores e em maior escala, ainda com preços menores..., alem de nossas máquinas serem de ... segredo

comercial, .... para fazer agricultura e minerar.

Com o nosso sistema de fazer agricultura, qual já testamos em escalas, com a nossa semente resistente a estiagem severa, Nós temos o futuro garantido pela frente na agricultura mundial, também na mineração de ouro e outros.

Todos sabemos que a agricultura praticada hoje, da forma como é praticada e com os custos operacionais absurdos, é impraticável, é insustentável e os que hoje estão a fazer, serão aos poucos eliminados do mercado, infelizmente, pois mesmo

nós entrando no mercado com nosso projeto, nunca, jamais conseguiremos plantar em todas as terras disponíveis, entao para isso é que vamos ceder, por royalties, os direitos do projeto, para desta forma todos possam produzir mais e melhor e com os

custos menores.

Os agricultores de hoje, serão obrigados a se adptarem aos novos conceitos de fazer agricultura e minerar, ou serão simplesmente extintos. Felizes são os que já enxergaram a nova maneira e já projetaram e desenvolveram as escalas, estes

serão os que vão assumir a produção mundial, não adianta certos países quererem explorar a agricultura, ou mineração por meio de mão de obra barata, ou escrava, ou usando de artimanhas na produção, ou aumentando o número de hectares

plantado, ou até tentando diminuir a população mundial, isso não vai funcionar mais, não é mais sustentável, logo, os que tentarem, estarão passando fome. Para garantir o alimento para as pessoas no mundo e logo fora dele, tem, que sim, desde hoje,

implantar essa nova maneira de fazer agricultura e exploração do subsolo, com isso irá se produzir alimentos em escala, maior com praticamente a mesma quantidade de terras utilizadas hoje, e fazer a mineração dentro das novas táticas, isso tudo vai

garantir que a população mundial, mesmo que triplique, não falte alimentos e o que é melhor, com custos do produto final mais barato do atual, bem mais barato do atual.

Today there is a constant demand / demand for good quality food for humans and animals, clothing, biofuels, and we can, with the technology employed, develop our seeds, with the quality of our acquired areas, praise part of this demand.

Este setor de agricultura, é o único em todo o mundo, independentemente de crises políticas, financeiras, climáticas, ou flutuações do mercado, sempre terá de ser constante e crescer para atender a demanda global qual cresce anualmente em

0,5% e que todos os governos (de todas as ideologias), são obrigados a manter, se não produzir em seu país o suficiente, o governo de cada país é obrigado a importar e abrir a porta para as empresas exportadoras e importadoras, isso é fato, a diferença

esta é quem tem conhecimento e capacidade para fazer mais, melhor, em larga escala e fazer o produto chegar ao consumidor final mais barato, é por isso que estamos aqui!

This sector of agriculture is the only one in the world, regardless of political, financial, climatic, or market fluctuations, it will always have to be constant and grow to meet the global demand which grows annually by 0.5% and that all

governments (of all ideologies) are obliged to maintain, if they do not produce enough in their country, the government of each country is obliged to import and open the door for exporting and importing companies, this is a fact, the difference is is

who has the knowledge and ability to do more, better, large scale and make the product reach the final consumer cheaper, that's why we are here!

Our difference is in production and logistics, which will have much lower costs than currently practiced and with our offer of better and bigger products, even at lower prices ..., besides our machines are of ... commercial secret,. ... to make

agriculture and mining.

Com nossa oferta mínima, garantida de produtos in natura, as empresas poderão então ampliar seus horizontes e com isso todos crescemos juntos!

Hoje, existe 117 grandes empresas no mundo, que querem construir fábricas de rações, fábricas de linho de algodão, fábricas de biocombustíveis e refinarias, além de outras que querem ter a criação de animais em confinamentos, ..., Mas, eles

não conseguem construir, pois não tem oferta de produtos in natura para atender suas demandas, Nós queremos e podemos atender essa demanda.

We deliver the products with our own logistics and directly, without intermediaries, to our final customer, this will further lower the final price of the product by up to 29.5%. To assist us in this process, we have agreements directly with

maritime carriers and with port terminals already in operation, the rest of the logistics will be our own.

11/50

1.0.5

1.0.6 Oportunidades:

Clima: em relação aos demais produtores no mundo, nossa preocupação com o clima é mínima, não desconsiderável, porém, está tudo muito bem elaborado, projetado, testado e aperfeiçoado a maneira de como se enxerga as variações

climáticas no planeta.

Threats to business:

There is practically no such thing as this sector; it is the sector that all governments need to function at any cost, or their nations will be extinguished.

Climate: in relation to other producers in the world, our concern about the climate is minimal, not inconsiderable, but everything is well prepared, designed, tested and improved the way we see the climatic variations on the planet.

Demais portas e janelas de possíveis ameaças ao negócio, foram devidamente estudadas e escalonadas de forma a se evitar tais problemas.

Os agricultores de hoje, serão obrigados a se adptarem aos novos conceitos de fazer agricultura e minerar, ou serão simplesmente extintos. Felizes são os que já enxergaram a nova maneira e já projetaram e desenvolveram as escalas, estes

serão os que vão assumir a produção mundial, não adianta certos países quererem explorar a agricultura, ou mineração por meio de mão de obra barata, ou escrava, ou usando de artimanhas na produção, ou aumentando o número de hectares

plantado, ou até tentando diminuir a população mundial, isso não vai funcionar mais, não é mais sustentável, logo, os que tentarem, estarão passando fome. Para garantir o alimento para as pessoas no mundo e logo fora dele, tem, que sim, desde hoje,

implantar essa nova maneira de fazer agricultura e exploração do subsolo, com isso irá se produzir alimentos em escala, maior com praticamente a mesma quantidade de terras utilizadas hoje, e fazer a mineração dentro das novas táticas, isso tudo vai

garantir que a população mundial, mesmo que triplique, não falte alimentos e o que é melhor, com custos do produto final mais barato do atual, bem mais barato do atual.

With our system of farming, which we have already tested on scales, with our seed resistant to severe drought, we have the future guaranteed ahead in world agriculture, also in gold mining and others.

Agora vocês se perguntam, mas como produzir mais, melhor e mais barato? Foi por isso que passamos 7 anos, idealizando, Projetando, desenvolvendo, fazendos testes em escalas e investindo muito, para chegar até aqui, com a Solução:

Now you ask yourself, but how to produce more, better and cheaper? That's why we spent 7 years, idealizing, designing, developing, doing tests on scales and investing a lot, to get here, with the Solution:

Opportunities:

Other doors and windows of possible threats to the business were duly studied and scaled in order to avoid such problems.

Ameaças ao negócio:

Praticamente não existe, pois, este setor, é o setor que todos os governos precisam que funcione a qualquer custo, ou suas nações serão extintas.

We will be there! and you an investor, will you want a slice?

We will still offer the product at the door of the buyer, without the need to even leave his country to search.

We all know that agriculture practiced today, as it is practiced and with absurd operating costs, is impractical, it is unsustainable and those who are doing it today will be gradually eliminated from the market, unfortunately, since even we

entering the market with our project, we will never be able to plant in all the available lands, so that is why we are going to assign, for royalties, the rights of the project, so that everyone can produce more and better and at lower costs.

Today's farmers will be forced to adhere to the new concepts of farming and mining, or they will simply be extinct. Happy are those who have already seen the new way and have already designed and developed the scales, these will be the

ones that will take over the world production, it is no use for certain countries to want to exploit agriculture, or mining by cheap labor, or slave, or using tricks in production, or increasing the number of hectares planted, or even trying to reduce the

world's population, it will not work anymore, it will not be sustainable anymore, so those who try will be starving. To guarantee food for the people in the world and soon outside it, it has, since today, to implement this new way of doing agriculture

and exploration of the subsoil, this will produce food in scale, bigger with practically the same amount of land used today, and mining within the new tactics, this will ensure that the world population, even if tripling, does not lack food and what is

better, with costs of the final product cheaper from the current, much cheaper than the current .

What could really be a threat would be a global nuclear war, that would greatly affect production, but in that case, do not even have to say about the rest, it is a threat to any industry.

O mercado mundial de alimentos e mineração, ainda mais quando iniciarmos no niobio e no grafeno, simples assim e direto.

A produção nos cinco países, quais os outros quatro países que já sabem de nosso projeto, pediram para Nós ir, o quanto antes, para assinar os contratos, os acordos, para iniciar imediatamente a implantação do projeto em seus países. Nós só

estamos aguardando o Investidor!

Com nossa maneira de fazer a produção e a mineração, temos como limite o céu, pois já foi previsto um crescimento anual excelente.

O que realmente poderia ser uma ameaça, seria uma guerra global nuclear, isso afetaria muito a produção, porém nesse caso, não precisa nem dizer sobre o resto, é uma ameaça para qualquer setor.

Nós estaremos lá! e você investidor, vai querer uma fatia?

Ainda vamos oferecer o produto na porta do comprador, sem a necessidade de o mesmo sair de seu país para procurar.

12/50

1.0.8

1.0.9

It is foreseen as: the construction of bigger and better roads, administrative headquarters, commercial, residences of employees with leisure park, sheds, warehouses, dryers, distributors, peelers, condominiums with offices houses, including

for headquarters, dams, stations, treatment water and wastewater, power generation, substation, paved internal road network, kindergartens, schools, dance clubs, dance halls, sports center, pharmacy, industrial and construction machinery shops,

emergency care, 24 hours, fire unit, landing strip, heliport, safe area with monitoring of all and all 24 hours and a series of other necessary structures established in the project (s).

There are also big companies wanting to use our project on their land, so they can produce more and much better at much lower costs than they are today.

The environment will benefit considerably from our way of production and mining.

Estamos de portas abertas e coração aberto para recebe-los, será um prazer fechar novas parcerias e acordos, é só o que nos falta!

Venha traga sua oferta e vamos conversar!

Da Infraestrutura:

Infrastructure:

We are open-minded and open-hearted to receive them, it will be a pleasure to close new partnerships and agreements, that's all we need!

Come and bring your offer and let's talk!

É previsto como: a construção de estradas maiores e melhores, sede administrativa, comercial, residências de funcionários com parque de lazer, galpões, armazéns, secadoras, distribuidores, descascadores, condomínios com casas de

escritórios, inclusive para sede, barragens, estações, tratamento de água e águas residuais, geração de energia, subestação, rede rodoviária interna pavimentadas, jardins de infância, escolas, clubes de dança , salões de dança, centro desportivo,

farmácia, lojas de máquinas industriais e de construção, atendimento de emergência, unidade de 24 horas, unidade especializada em incêndio, pista de pouso, heliporto, área segura com monitoramento de tudo e de todos 24 horas e uma série de

outras estruturas necessárias estabelecidas no (s) projeto (s).

O mercado nacional e internacional tem uma demanda de produtos muito acima do que é oferecido hoje.

Também há grandes empresas querendo usar nosso projeto em suas terras, para que possam produzir mais e muito melhor com custos muito menores dos atuais.

O meio ambiente irá se beneficiar consideravelmente com nossa maneira de produção e mineração.

Para o Possível Investidor:

Para o Possível Investidor:

The world food and mining market, especially when we start with niobium and graphene, simple and straightforward.

Production in the five countries, the other four countries that already know about our project, have asked us to go, as soon as possible, to sign the contracts, the agreements, to start immediately the implementation of the project in their

countries. We are just waiting for the Investor!

With our way of doing production and mining, we have the limit of the sky, since an excellent annual growth has already been foreseen.

Of the existing infrastructure, it will be used according to its current capacity, such as: roads, railroads, electricity network, telephone network, rivers, streams, existing and available.

The Company will create all the other infrastructures necessary to meet our production demand.

Já há infraestrutura pronta em muitas das fazendas adquiridas, porém para atender nossa demanda, foi projetado dentro dos padrões, mas isso pode ser feito conforme no decorrer da implantação do projeto, em primeiro ano, será usado toda

a infra existente. inclusive em algumas áreas tem maquinário com até 10 anos de uso, suficiente para fazer toda a produção, quais podem ser usados. a diferença entre os projetados e estes é custo e prazos...

Nos custos do projeto, já é previsto toda a infraestrutura adequada as nossas necessidades, sendo que para os primeiros 5 anos, o valor destinado para reconstrução da sede é de no máximo 10% do líquido final.

Da Infraestrutura existente, será utilizada de acordo com sua capacidade atual, como: estradas, ferrovias, rede elétrica, rede telefônica, rios, córregos, existentes e disponíveis.

Será criada pela Companhia todas as outras infraestruturas necessárias para atender nossa demanda de produção.

In the project costs, all the infrastructure is already provided for our needs, and for the first 5 years, the amount destined for reconstruction of the headquarters is a maximum of 10% of the final net.

The domestic and international market has a demand for products far above what is offered today.

There is already infrastructure ready in many of the farms acquired, but to meet our demand, it was designed according to the standards, but this can be done as in the course of the implementation of the project, in the first year, all existing

infrastructure will be used. even in some areas have machinery with up to 10 years of use, enough to do all production, which can be used. the difference between the projected ones and these is cost and deadlines ...

13/50

1.0.7

14/50

1.0.10

1.0.11

1.0.12

1.0.13

6. Finalization and technical inspections.

7. Machine installation.

8. Paved road network.

9. Inspection and licensing of government agencies, civil and military licenses.

10. Release to predetermined persons, dwellings and service stations.

It is an integral part of this project and also the theme of the Company's administrative policy, the realization / implementation of projects of environmental partners, such as the creation of a natural park for the reproduction of biodiversity.

Alliances:

We are open to forming new alliances that will come to the Company.

Project development:

3. Construção.

4. Grade e hidráulica.

5. Instalação de móveis

6. Finalização e inspeções técnicas.

7. Instalação de máquinas.

Cronograma para execução do projeto e onde primeiro:

Queremos iniciar o projeto nas terras, áreas que já estão sobre acordos /contratos e limpas, que já foram produzidas e que estão em produção, assim entramos e começamos a produzir imediatamente, as demais áreas serão preparadas para o

próximo ano.

Schedule for the execution of the project and where first:

We are open to developing in parts, being the most profitable and fastest return first.

Schedule of execution of works, with implementation stages, as follows:

1. Adequacy of land (topography and land leveling);

2. Civil engineering service.

Cronograma de execução de obras, com etapas de implementação, da seguinte forma:

1. Adequação da terra (topografia e nivelamento da terra);

2. Serviço de engenharia civil.

3. Construction.

4. Grid and hydraulics.

Desenvolvimento do projeto:

Estamos abertos a desenvolver por partes, sendo a mais lucrativa e com retorno mais rápido primeiro.

5. Installation of furniture

8. Estrada de rede pavimentada.

9. Inspeção e licenças de órgãos governamentais, licenças civis e militares.

10. Liberação para as pessoas pré-determinadas, moradias e estações de serviço.

É parte integrante deste projeto e também o tema da política administrativa da Companhia, a realização / implementação de projetos de parceiros ambientais, como a criação de um parque natural para a reprodução da biodiversidade.

Alianças:

Estamos abertos a formar novas alianças que somem na Companhia.

15/50

1.0.14

1.0.15

1.0.16

Com base na projeção do aumento da produtividade, o mundo ainda precisaria de mais de 20,491 milhões de hectares (ou 50 milhões de acres) de soja, milho e trigo para atender à demanda crescente, disse Johansson no USD Outlook Fórum

anual, que teve início na quinta-feira (19) em Washington.

As previsões também indicam um aumento na demanda mundial de importação de trigo, aumentando de 45 milhões de toneladas, esta temporada, para cerca de 180 milhões na safra 2024/25. Já esperasse que as importações mundiais de soja

e farelo de soja registrem um aumento de 49 milhões de toneladas, para 239 milhões de toneladas.

Predictions also indicate an increase in world demand for wheat imports, rising from 45 million tonnes this season to about 180 million tonnes in the 2024/25 harvest. Already, it expects world imports of soybeans and soybean meal to rise by

49 million tonnes to 239 million tonnes.

Gráficos

We want to realize the plant already this year, so get the first results in up to 4 months after the plant, so we will show our investors that everything is very real and efficient, as developed, designed and already tested in scales.

Marketplace:

The consumption of soybeans, maize and cotton increases by 0.5% per year and rice and beans are already 6% behind the world, so that all production already has a certain market, as well as production for the next 20 to 30 years, which is

expected to grow demand for these products by 15%.

Até 2024, a área agrícola global deve sofrer um aumento de 934 milhões para 982 milhões de toneladas, um aumento médio de 0,5% ao ano e o Brasil continuará a ter um papel decisivo no abastecimento de alimentos.

Queremos iniciar o projeto nas terras, áreas que já estão sobre acordos /contratos e limpas, que já foram produzidas e que estão em produção, assim entramos e começamos a produzir imediatamente, as demais áreas serão preparadas para o

próximo ano.

De acordo com o economista-chefe do USDA (Departamento de Agricultura dos Estados Unidos), Robert Johansson, a demanda para o comércio mundial de trigo deverá crescer em 165% a 185%, de milho e soja quase 28% na próxima

década.

Queremos realizar a planta já deste ano, para assim obter os primeiros resultados em até 4 meses após a planta, com isso vamos mostrar aos nossos investidores que é tudo muito real e eficiente, conforme desenvolvido, projetado e já testado

em escalas.

Tendencies:

The world will need to plant an extra area the size of Ireland and Greece together with soybeans, corn and wheat to ensure that global food needs will be met today.

Based on the projected increase in productivity, the world would still need more than 20,491 million hectares (or 50 million acres) of soybeans, corn and wheat to meet growing demand, Johansson said in the annual USD Outlook forum that

began on Thursday (19) in Washington.

By 2024 the global agricultural area is expected to increase from 934 million tonnes to 982 million tonnes, an average increase of 0.5% per year, and Brazil will continue to play a decisive role in the supply of food.

Mercado:

According to USDA chief economist Robert Johansson, demand for world wheat trade is expected to grow by 165 percent to 185 percent, corn and soy by nearly 28 percent in the next decade.

Gráficos

O crescimento percentual na produção de carne bovina, porco, cordeiro e aves para o período 2009-2020 em países desenvolvidos e em desenvolvimento será o maior da história, levando um aumento da demanda por grãos para rações e

farelos.

Produção, fluxos de importação e exportações, consumo e suas variações absolutas globais de soja em toneladas para os anos 2010 e 2020 * (USDA).

O mercado de consumo de soja, milho e algodão aumenta em 0,5% ao ano e o arroz e feijões já apresentam uma defasagem de 6% no mundo, de modo que toda a produção já tem um determinado mercado, bem como a produção para os

próximos 20 a 30 anos, o que é previsto crescimento da demanda por esses produtos em 15%.

Tendências:

O mundo precisará plantar uma área extra do tamanho da Irlanda e da Grécia juntas de soja, milho e trigo para garantir que as necessidades globais de alimentos serão atendidas hoje.

We want to start the project on land, areas already on agreements / contracts and clean, which have already been produced and are in production, so we enter and start producing immediately, the other areas will be prepared for next year.

16/50

Production Consumption Export

Production and export (1,000 t) World bovine meat,

pigs, chickens and sheep between 1995 and 2021 (OECD).

The percentage growth in the production of beef, pork, lamb and poultry for the period 2009-2020 in developed and developing countries will be the highest in history, leading to an increase in the demand for grain for feed and meal.

Production, import and export flows, consumption and their absolute absolute variations of soy in tons for the years 2010 and 2020 * (USDA).

17/50

Prices (US $ .T-1), production, consumption and ending stocks (1,000,000 t) of soybeans in the world between 1964 and 2020 * (USDA).

Production, import flows and exports, consumption and its global absolute variations of soybeans in tonnes for the years 2010 and 2020 * (USDA).

0

200

400

600

800

1.000

1.200

1.400

1.600

0

2

0

4

0

6

0

8

0

100

120 ProduçãoConsumoEstoque FinalPreçoConsumo per capita

18/50

Area (Ha) of soybeans in 2010, its variation projected 2020 yield (kg ha-1) in 2010 and its projection for 2020 in selected countries (USDA).

19/50

Corn Yellow

A diversificação das regiões de produção está relacionada ao aumento da área cultivada que virá, de acordo com a previsão do USDA, para 178 milhões de hectares no ano 2020. De acordo com o USDA, o crescimento da área ocorrerá

principalmente no Brasil (1,8 milhões de hectares), na China (2,5 milhões de hectares) e o continente africano (1,8 milhão de hectares)

Diversification of production regions is related to the increase in cultivated area that will come, according to USDA forecast, to 178 million hectares in the year 2020. According to the USDA, the area growth will occur mainly in Brazil (1.8

million hectares), China (2.5 million hectares) and the African continent (1.8 million hectares)

20/50

21/50

The largest corn consumers in 2020 are North America, East Asia and South America. The Americas are major producers of corn, however, in 2020 the surplus of the US production will be negligible. But the East Asia , the second largest

consumer, has little prospect to increase production, as well as other parts of Asia that have significant growth in the consumption of corn. that is, as in soybeans, the world market for corn will be formed by producers of the Americas and Asian

consumers. Importantly the outlook for 2020 is the increase in consumption in the Middle East and Africa to higher production, which reinforces the position of the Americas as a global supplier.

Brazilian production of corn in 2009 and expansion planned for 2016 and 2021 (MB Agro).

Os maiores consumidores de milho em 2020 são a América do Norte, Ásia Oriental e América do Sul. As Américas são grandes produtores de milho, no entanto, em 2020, o superávit da produção norte-americana será insignificante. Mas o

Oriente Ásia, o segundo maior consumidor, tem poucas perspectivas de aumentar a produção, bem como outras partes da Ásia que têm um crescimento significativo no consumo de milho. isto é, como na soja, o mercado mundial de milho será

formado por produtores das Américas e consumidores asiáticos. Importantemente, as perspectivas para 2020 são o aumento do consumo no Oriente Médio e a África para uma maior produção, o que reforça a posição das Américas como um

fornecedor global.

Consumo de Milho / Consumption Corn

22/50

1.0.17

1.0.18

Maintaining growth rates, area expansion and yield over the last decade, soybean production (328 million tonnes) will be limited to meet USDA's (2012) 321 million tonnes demand for 2020. These estimates result in final inventory (68 million

tons) about 20% of consumption in 2020, the lowest in 50 years, ie the world soybean scenario, ceteris paribus, for the next decade is scarce with absolute certainty, which directly benefits who invest in this sector.

Soy protein concentrate (SPC), a non-transgenic product with a high protein content (more than 60%) and environmentally friendly, is mainly used in aquaculture - as a substitute for fish meal in feed, in addition to pigs, poultry , horses, cattle

and food.

Lecithin (NON GMO)

Lecithin has the distinction of its emulsifying characteristics. Its color and flavor properties ensure good application in various segments, such as chocolates, margarine, ice cream, biscuits, breads and pastas, instant products, pastries and

sauces.

Lecithin can also be used in the manufacture of dietetic and pharmaceutical products because of its high nutritional value and cosmetics due to its natural and vegetable origin.

Lecitina (NON GMO)

A lecitina tem a distinção de suas características emulsionantes, aliado a essa particularidade, suas propriedades de cor e sabor garantem uma boa aplicação em vários segmentos, como chocolates, margarina, sorvetes, biscoitos, pães e

massas, produtos instantâneos, doces e molhos.

A lecitina também pode ser usada na fabricação de produtos dietéticos e farmacêuticos devido ao seu alto valor nutricional e cosméticos devido à sua origem natural e vegetal.

Farelo de soja (NON GMO)

A empresa produzirá sozinha, ou em parceria, as pastilhas de soja Hipro (mínimo 48% de proteína) (mínimo 46% de proteína) e concha Hi-Fiber, todos os produtos destinam-se a fabricação de alimentos para animais, concentrando-se nos

mercados estrangeiros, o farelo da HARRO NON GMO tem sua exportação fortemente focada para a Europa.

Produção mundial:

A estimativa da relação entre o estoque final e a demanda para 2020, é mais de 20%, sugere que os preços da soja permanecerão acima de 400,00 dólares a tonelada Ex-Work, com suporte em torno de US 360,00 por tonelada Ex-Work para a

produtos de biodiesel. Este é um cenário otimista que incentiva o investimento na produção, pesquisa e infraestrutura.

Mantendo as taxas de crescimento, da expansão da área e do rendimento da última década, a produção de soja (328 milhões de toneladas) será limitada para atender a demanda de 321 milhões de toneladas projetada pelo USDA (2012) para

2020. Essas estimativas resultam em estoque final (68 milhões de toneladas) cerca de 20% do consumo em 2020, o menor em 50 anos, ou seja, o cenário mundial de soja, ceteris paribus, para a próxima década é escassez com certeza absoluta, o que

beneficia diretamente quem investir nesse setor.

Os governos aplicaram algumas restrições à agricultura, estima-se que a área global da soja em 2020 seja no máximo de 178 milhões de hectares. Nesse cenário, o país com maior probabilidade de expansão da área de soja é o Brasil, que pode

atingir 157 milhões de hectares de soja. Em segundo lugar, o continente africano (27,6 milhões de hectares), especialmente Moçambique que pode cultivar 9,8 milhões de hectares em 2020, é importante considerar que em grandes produtores como

EUA, Argentina, China e Índia, o crescimento da área de soja é limitado pelo meio ambiente.

The estimate of the ratio of final stock to demand for 2020 is more than 20%, suggests that soybean prices will remain above $ 400.00 a tonne Ex-Work, with support around US $ 360.00 per tonne Ex-Work for biodiesel products. This is an

optimistic scenario that encourages investment in production, research and infrastructure.

Governments have imposed some restrictions on agriculture, the global area of soy in 2020 is estimated at a maximum of 178 million hectares. In this scenario, the country most likely to expand soybean area is Brazil, which can reach 157 million

hectares of soybeans. Secondly, the African continent (27.6 million hectares), especially Mozambique that can grow 9.8 million hectares in 2020, is important to consider that in large producers such as USA, Argentina, China and India, the growth of

the area is limited by the environment.

Fontes: USDA e outras.

A proteína concentrada de soja (SPC), é um produto não transgênico, com alto teor de proteína (mais de 60%) e ambientalmente amigável, é usado principalmente na aquicultura - como substituto da farinha de peixe na alimentação, além de

suínos, aves, equinos, gado e alimentos.

Produção mundial:

Sources: USDA and others.

Exemplos de derivados de Grãos:

Examples of Grain derivatives:

23/50

1.0.19

1.0.20

The number of permanent staff required to run the project (s) with total security compared to the current known market is only 1/4 due to the agricultural technology employed and the project (s). ) developed and phased.

Recursos iniciais:

Initial features:

Os recursos iniciais devem ser provenientes de investidores, ou de venda de grãos de cooperados atuais.

Depois será pelo ganho de movimentos financeiros... E com a produção do ano.

Initial funds must come from investors, or from the sale of grain from current cooperative.

Eficiência de Trabalho:

O número de pessoas - funcionários permanentes necessários para que a empresa execute seu (s) projeto (s) com segurança total, em comparação com todo o mercado atual conhecido, é de apenas 1/4, devido à tecnologia agropecuária

empregada e o projeto (s) minunciosamente desenvolvido e escalonado.

A eficiência da mão-de-obra, está diretamente ligada à tecnologia de máquinas, a automação completa da agricultura e da sede, já que o (s) projeto (s) também determina o segundo e terceiro ano, duplicar a quantidade de hectares

produzidos, no entanto, permanecerá praticamente a mesma mão de obra do primeiro ano de trabalho, já foi planejado e projetado está escala.

Efficiency of the workforce is directly linked to machine technology, complete automation of agriculture and headquarters, as the project (s) also determines the second and third year, doubling the amount of hectares produced , however,

will remain practically the same labor of the first year of work, has already been planned and projected this scale.

Também o projeto foi escalonado para os próximos 10 anos de operação, tudo feito dentro da perspectiva de crescimento da Companhia, com a relação de áreas disponíveis e prospecção de novas empresas entrando e outras saindo do setor,

inclusive com a fundição de algumas, como previsto...!

Soybean meal (NON GMO)

The company will produce, either alone or in partnership, Hipro soya pellets (minimum 48% protein) (minimum 46% protein) and Hi-Fiber shell, all products are intended for animal feed manufacturing, concentrating in foreign markets, the

HARRO NON GMO bran has its export heavily focused on Europe.

Crude soybean oil:

Crude soybean oil is used in the food industry, for the production of cooking oil, mayonnaise, margarine and shortening, as well as in the manufacturing of biodiesel and chemical industry.

Distilled vegetable oils - DDOS

Distilled fatty acid oils, are extremely rich in tocopherol and sterol, the product is widely used for pharmaceutical and cosmetic industries for the production of vitamin E.

Refined soybean oil

The main characteristic of refined oil is that after the extraction and degumming of the crude oil, refining, neutralization and clarification are carried out, the product is sold packed for domestic or industrial use, usually used as a raw

material for mayonnaise, margarines and fried foods.

Work Efficiency:

The project was also scaled for the next 10 years of operation, all done within the perspective of the Company's growth, with the relation of available areas and prospecting of new companies entering and others leaving the sector, including

with the casting of some, as planned ...!

Óleo de soja bruto:

O óleo de soja bruto é utilizado na indústria de alimentos, para a produção de óleo de cozinha, maionese, margarina e encurtamento, bem como na fabricação de biodiesel e indústria química.

Óleos vegetais destilados – DDOS

Os óleos destilados de ácidos gordos, são extremamente ricos em tocoferol e esterol, o produto é amplamente utilizado para indústrias farmacêuticas e cosméticas para a produção de vitamina E.

Óleo de soja refinado

A principal característica do óleo refinado é que, após a extração e desgomagem do óleo bruto, realizam-se processos de refinação, neutralização e clarificação, o produto é vendido embalado para uso doméstico, ou industrial, geralmente

usado como matéria-prima para maionese, margarinas e alimentos fritos.

24/50

1.0.21

1.0.22

A quantia de terras, áreas adquiridas e em processo de acordos, assim como as áreas de reserva ambiental, serão relacionadas diretamente aos investidores, ou parceiros após contratos formalizados.

Existe também uma linha de investimentos para com jovens com ideias inovadoras, com apoio financeiro, aporte para a implementação de seus projetos, assim ajudamos também a desenvolver vários setores da economia.

The amount of land, areas acquired and in the process of agreements, as well as environmental reserve areas, will be directly related to investors, or partners after formalized contracts.

There is also a line of investments for young people with innovative ideas, with financial support, contribution to the implementation of their projects, thus also helping to develop various sectors of the economy.

Work on structure and adequacy should be started as soon as possible, as the time, period for the plant is near.

Like all this project, we have the idealization of all agricultural machinery ... commercial secret ... something very real today and it is totally possible, since we form partnerships with John Deere, and other manufacturers, which will be put on

the table at the moment timely.

With this line, we are unique and innovative in the production of agricultural products with ... trade secret ... carbon emissions.

With this, the marketing will be automatic, without the need to spend a penny on advertising, which will cause the customer to come running to close commodity contracts, there We will be able to stipulate the prices, which will certainly be

accepted in this way and still find it cheap.

Banco Itaú:

Banco HSBC Londres e Hong Kong em Processo!

Partnerships already formed and to form:

John Deere, GTS do Brasil, Eco Agrícola, Caterpillar American, Australian Trufab, ETF.

Terras já adquiridas em compra e terras arrendadas.

Parcerias já formadas e a formar:

Here is the minimum initial basis, on ready-made land, for the immediate production of 271 thousand hectares.

Os trabalhos de estrutura e adequação devem ser iniciados o quanto antes possível, pois o tempo, período para a planta está próximo.

Como todo esse projeto, temos a idealização de toda a maquinaria agrícola ... segredo comercial ..., algo muito real hoje e é totalmente possível, já que formamos parcerias com John Deere, e outras fabricantes, quais serão postas na mesa no

momento oportuno.

Com esta linha, somos únicos e inovadores na produção de produtos agrícolas com ...segredo comercial ... emissões de carbono.

Com isso, o marketing será automático, sem que haja necessidade de gastar um centavo em publicidade, o que fará o cliente vir correndo para fechar contratos de commodities, aí Nós é que poderemos estipular os preços, quais com certeza,

dessa forma, serão aceitos e ainda acharão barato.

Aqui está a base inicial mínima, em terras já prontas, para a produção imediata, quantidade de hectares conforme abaixo na tabela.

Time windows for preparation of the soil with leveling, planting and harvesting, regardless of the amount of hectares to be produced, regardless of the country to be produced, these are the windows that were designed and tested, so

the machine design was developed to meet this demand, windows with good margin of safety, according to the table below.

Projection of cash flow:

With the sale of commodities produced, machines, with the movement of financial papers, ...

This project was designed, developed and tested on scales.

Janelas de tempos para Preparação do solo com nivelamento, planta e colheita, independetemente da quantia de hectares a serem produzidos, independentemente do País a ser produzido, essas são as janelas que foram projetadas e

testadas, assim foi desenvolvido o projeto de máquinas para atender essa demanda, janelas com boa margem de segurança, conforme tabela anexa aos abaixo.

Projeção do fluxo de caixa:

Com a venda das commodities produzidas, máquinas, com a movimentação de papeis financeiros, ... E mineração.

Este projeto foi idealizado, desenvolvido e testado em escalas.

Then it will be for the gain of financial movements ... And with the production of the year.

25/50

1.0.23

        Even though we were owners of this new cultivar, tested and approved in scales, the project was developed over the current normal parameters of production and was not considered our new cultivar in the results of this project. As our

cultivar produces more and better, the final results of this project would be even better, but that, let's be to enjoy the gains and praises at the right time.

Nestes Resultados, está considerado o mínimo de produção por hectare esperada, pelo menor valor do produto comercializado e pelo custo de produção padrão atual conhecido, além das margens normais acima ditas, ainda foi considerado

no projeto todo, uma margem de 21% a mais de custos operacionais, pois isso garante que os resultados estão mais que corretos e certos dos ganhos. Claro que não é preciso repetir, que quando falamos de todos os custos incluídos, realmente estamos

falando de todos, desde uma bala para o funcionário chupar, até os Investimentos nos máquinários, então os resultados são totalmente reais.

             Mesmo, sendo donos desta nova cultivar, testada e aprovada em escalas, o projeto foi desenvolvido em cima dos parâmetros normais atuais de produção e não foi considerado a nossa nova cultivar nos resultados deste projeto. Como nossa

cultivar produz mais e melhor, os resultados finais deste projeto seriam ainda melhores, mas isso, vamos deixar para ser desfrutado dos ganhos e louvores no momento certo.

Esta cultivar, por ser NON GMO, e altamente resistente, além de produzir além do esperado, irá tomar conta do mercado de produção de grãos, pelo fato de ser NON GMO haverá cada vez mais a demanda por este produto, como já é

esperado e previsto.

Itau bank:

HSBC Bank London and Hong Kong in process.

John Deere, GTS do Brasil, Eco Agrícola, Caterpillar American, Australian Trufab, ETF.

Lembrando que nossos custos de produção, serão menores, devido o projeto desenvolvido...

In the Table, summary of results below, the total costs were included, which were divided by hectares to be planted, in this first harvest time, so that those who read the table have a better understanding of the real of the project, since these

investments are included everything that is needed to make this harvest time, year. Thus, we have real and satisfactory results.

Remembering that our production costs will be lower due to the project developed ...

In these results, the minimum production per expected hectare is considered, due to the lower value of the marketed product and the known current standard production cost, in addition to the normal margins mentioned above, a margin of

21% over operational costs because this ensures that the results are more than correct and certain of the gains. Of course we do not have to repeat that when we talk about all the costs included, we are really talking about everyone from a bullet to the

employee suck up to the Investments in the machines, so the results are totally real.

Na Tabela, resumida de resultados abaixo, foi incluindo os custos totais, quais foram divididos por hectares a serem plantados, neste primeiro tempo de safra, para que, quem ler a tabela, tenha um melhor entendimento do real do projeto,

pois nesses investimentos está incluído tudo que é necessário para fazer este tempo de safra, ano. Assim, temos resultados reais e satisfatórios.

             Nós valorizamos o VH (Valor Humano), para isso foi tudo desenvolvido e projetado com este fim, onde que o Valor Humano é mais importante em qualquer tempo!

Throughout the development of the project, the ANG seed, which has a very high resistance to severe drought, has also been developed, this new Soybean cultivar has shown to be higher than the expectations regarding the production and

the time of resistance expected, this cultivar is NON GMO.

This cultivar, being NON GMO, and highly resistant, besides producing beyond expected, will take over the market of grain production, because it is NON GMO will be increasingly demand for this product, as is already expected and

foreseen.

            We value the VH (Human Value), so it was all developed and designed to this end, where Human Value is most important at any time!

Lands already acquired in purchase and leased land.

All the culture is within a land quality range: red, yellow, white, black and purple, with minimum clay found in the tests at 18% and maximum of 78%, with minimum rainfall in the 1700 mm area and maximum of 3800 mm per year, well

distributed.

Geral - Revendo fatos!

General - Reviewing Facts!

Ao longo do desenvolvimento do projeto, foi também desenvolvida a semente ANG, qual tem uma resistência muito elevada a estiagem severas, esta nova cultivar de Soja se mostrou superior as expectativas quanto a produção e o tempo de

resistência esperados, esta cultivar é NON GMO.

Toda a cultura, está dentro de uma faixa de qualidade de terras em: terra vermelha, amarelo, branca, preta e roxa, com argila mínima encontrada nos testes em 18% e máximo de 78%, com precipitação mínima na área de cultura 1700 mm e

máximo de 3800 mm por ano, bem distribuídas.

26/50

1.0.24

For each extra bag, per hectare, which is harvested, than producing more than here related expected minimum, then it is profit higher than expected, this will give us greater return. As our project, our way of producing and the type of seed

and spacing, more fertilizer is considerably better, reaching 1.8 times more production, with the same investment, then we already know, that the profits we will have will be much higher than those stipulated herein.

Para o pagamento das parcelas das terras, fazendas adquiridas /compradas, como também prevemos o pagamento de todos os máquinários da Companhia, usando da exploração de minérios, como ouro, calcário, e outros minerais

encontrados e grande quantidades nas terras adquiridas. Destes minerais, vamos usar parte para atender nossa própria demanda e o restante usaremos para a comercializção em larga escala. Ainda como medida de segurnaça extra, vamos usar papéis

da empresa e de parceiros, como o HSBC, para movimentar plataforma externa, dessa forma, manteremos uma linha de passivos por longo periodo de tempo, nos dando mais aporte no processo como todo.

For the payment of land parcels, farms acquired / purchased, as well as the payment of all the Company's machines, using gold mining, calcareous minerals, and other minerals found in the lands acquired. of these minerals we will use part

to meet our own demand and the rest we will use for large scale commercialization. Still as an extra security measure, we will use company and partner roles, such as HSBC, to move the external platform, so we will maintain a line of liabilities for a

long period of time, giving us more input into the process as a whole.

Para cada saca a mais, por hectare, que for colhida, que produzir a mais do que aqui relacionado o mínimo esperado, previsto, então é lucro acima do esperado, isso nos dará maior retorno. Como nosso projeto, nossa forma de produzir e o

tipo de semente e espaçamentos, mais adubação é considerávelmente melhor, chegando a 1,8 vezes a mais de produção, com o mesmo investimento, então já sabemos, que o lucros que teremos serão bem maiores que esses aqui estipulados.

No projeto todo, ele prevê o pagamento de todas as máquinas, com recursos vindos exclusivamente da comercialização de grãos, no entanto o projeto preve ainda o mesmo valor, como se pagasse pelas máquinas novamente, através de

recursos vindos da comercialização de calcário, fosforo, potássio e ouro, sendo que na verdade apenas a comercialização do calcário já paga os maquinários da produção de grãos e demais, mas mesmo assim foi contabilizado mais de duas vezes, para

que desta forma tenhamos segurança total no processo.

In the whole project, it foresees the payment of all the machines, with resources coming exclusively from the commercialization of grains, nevertheless the project also foresees the same value, as if it paid for the machines again through

resources coming from the commercialization of limestone, phosphorus, potassium and gold, and in fact only the commercialization of lime has already paid for grain production machinery and so on, but even so, it has been accounted for more than

twice, so that we have total security in the process.

Como o projeto corre sobre sigilo absoluto, então aqui neste P.N (Plano de Negócios), está apenas a produção de dois grãos, resultados destes, mas a empresa adquiriu terras com subsolo rico, assim como já é previsto e projetado os demais,

como carnes..., além da mineração, qual traz recursos mais rápidos.

As the project runs on absolute secrecy, then here in this B.P. (Business Plan), is only the production of two grains, results of these, but the company acquired land with rich subsoil, just as it is already planned and designed the others, such as

meats ..., in addition to mining, which brings faster features.

Who of you is man enough to make our company take another step?

We are open to forming partnerships that will add up to the Company, we await you investors, which can be of all sizes, as we are ready to move on according to the amount you enter!

Quem de Vocês é homem o suficiente para fazer nossa Companhia a dar mais um passo???

A seguir relação de resultados de tabelas vindas diretamente do projeto!

The following is a list of results from tables coming directly from the project!

Estamos abertos a formar parcerias que venham a somar na Companhia, aguardamos vocês investidores, quais podem ser de todos os tamanhos, pois estamos prontos para seguir em frente em acordo com o montante que entrar!

27/50

7,539

7,539

11.0

11.0.1

11.1

11.1.1

11.1.1.1

11.1.1.2

11.1.1.3

11.1.1.4

11.1.1.5

11.1.2

11.1.2.1

11.1.2.2

11.1.2.3

11.1.2.4

11.1.2.5

11.1.3

11.1.3.1

11.1.3.2

11.1.3.3

11.1.3.4

11.1.3.5

11.1.3.6

11.1.3.7

11.1.3.8

11.1.3.9

ANGIERRYS Extreme Precision Agriculture Project

12/01/2011

Clic nos links e navegue! Em Português Projeto PAEPA BR11ANG0112Y001

Click on the links and navigate! In English 25/07/2018 15:13

Project Age in years =

ANGIERRYS AGROTECHK S/A

Results of the production of Grains, Soy and Corn.

Idade do Projeto, em anos =

Projeto de Agricultura de Extrema Precisão ANGIERRYS

Resultados da produção de Grãos, Soja e Milho.

Aquisição máquinas novas, dentro dos parâmetros do projeto! Acquisition new machines within the design parameters!

Investimentos e Comercialização do Milho: Investments and Commercialization of Maize:

Valor Total da Venda dos Grãos. Total Value of Sale of Grains.

Invest. geral, Total / há. Plantado

Capital Rotativo (CR), anual.

Lucro Líquido deste ano, já com todas as despesas pagas, Net Income this year, already with all the expenses paid,

Windows for prospecting of cultivation to transport

Resumo Produção Safrinha de Milho

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra

Investimentos e Comercialização da Soja: Investments and Commercialization of Soy:

Resumos Produção Colheita.

Resumo Consumo de Diesel.

Resumo Investimentos em maquinas novas.

Resumo Mão de Obra Operacional

Resumos Produção Safra Soja Summaries of Soybeans Production

Summaries Production Harvest.

Summary Diesel consumption.

Summary Complete investments to produce this crop

Summary Investments in new machines.

Summary Operational Workforce

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra

Resumo Totais - Produção mínima prevista - Lucros mínimo esperados, Investimentos. Summary Totals - Minimum expected output - Expected minimum earnings, Investments.

Production Summary Maize Safrinha

Janelas para Prospecção do cultivo ao transporte

Invest. overall, total / there is. Planted

Capital Revolving (CR), annual.

Porcentagem, lucro líquido neste ano, contabilizado aqui, apenas venda dos Grãos. Percentage, net profit this year, accounted here, only sale of Grains.

Valor a ser divídido Entre Acionistas, menos o valor do Investidor, retirado antes desta etapa. Amount to be divided Among Shareholders, less the value of the Investor, withdrawn before this stage.

Summaries Production Harvest.

Summary Diesel consumption.

Summary Complete investments to produce this crop

Summary Investments in new machines.

Summary Operational Workforce

SAFRA ANO 1. / Harvest year 1.

Resumos Produção Colheita.

Resumo Consumo de Diesel.

Resumo Investimentos em maquinas novas.

Resumo Mão de Obra Operacional

28/50

11.2

11.2.1

11.2.1.1

11.2.1.2

11.2.1.3

11.2.1.4

11.2.1.5

11.2.2

11.2.2.1

11.2.2.2

11.2.2.3

11.2.2.4

11.2.2.5

11.2.3

11.2.3.1

11.2.3.2

11.2.3.3

11.2.3.4

11.2.3.5

11.2.3.6

11.2.3.7

11.2.3.8

11.2.3.9

11.3

11.3.1

11.3.1.1

11.3.1.2

11.3.1.3

11.3.1.4

11.3.1.5

11.3.2

11.3.2.1

11.3.2.2

11.3.2.3

11.3.2.4

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra

Resumo Produção Safrinha de Milho

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra

Resumo Totais - Produção mínima prevista - Lucros mínimo esperados, Investimentos / Summary Totals - Minimum expected output - Expected minimum earnings, Investments.

Investimentos e Comercialização da Soja:

Capital Rotativo (CR), anual. Capital Revolving (CR), annual.

Porcentagem, lucro líquido neste ano, contabilizado aqui, apenas venda dos Grãos. Percentage, net profit this year, accounted here, only sale of Grains.

Valor a ser divídido Entre Acionistas, menos o valor do Investidor, retirado antes desta etapa. Amount to be divided Among Shareholders, less the value of the Investor, withdrawn before this stage.

Resumos Produção Colheita.

Resumo Consumo de Diesel.

Resumo Investimentos em maquinas novas.

Resumo Mão de Obra Operacional

Summaries Production Harvest.

Summary Diesel consumption.

Summary Complete investments to produce this crop

Summary Investments in new machines.

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra

Resumo Produção Safrinha de Milho

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra

Resumos Produção Colheita.

Resumo Consumo de Diesel.

Resumo Investimentos em maquinas novas.

Investments and Commercialization of Soy:

Investimentos e Comercialização do Milho: Investments and Commercialization of Maize:

Aquisição máquinas novas, dentro dos parâmetros do projeto! Acquisition new machines within the design parameters!

Valor Total da Venda dos Grãos. Total Value of Sale of Grains.

Invest. geral, Total / há. Plantado Invest. overall, total / there is. Planted

Lucro Líquido deste ano, já com todas as despesas pagas, Net Income this year, already with all the expenses paid,

SAFRA ANO 2. / Harvest year 2.

SAFRA ANO 3. / Harvest year 3.

Summary Operational Workforce

Summaries Production Harvest.

Summary Diesel consumption.

Summary Complete investments to produce this crop

Summary Investments in new machines.

Summary Operational Workforce

Summaries Production Harvest.

Summary Diesel consumption.Resumo Consumo de Diesel.

Resumo Investimentos em maquinas novas.

Resumo Mão de Obra Operacional

Summaries of Soybeans Production

Summaries of Soybeans Production

Summary Complete investments to produce this crop

Summary Investments in new machines.

Summary Operational Workforce

Summaries Production Harvest.

Summary Diesel consumption.

Summary Complete investments to produce this crop

Summary Investments in new machines.

Resumos Produção Colheita.

Production Summary Maize Safrinha

Production Summary Maize Safrinha

Resumos Produção Colheita.

Resumo Consumo de Diesel.

Resumo Investimentos em maquinas novas.

Resumo Mão de Obra Operacional

Resumos Produção Safra Soja

Resumos Produção Safra Soja

29/50

11.3.2.5

11.3.3

11.3.3.1

11.3.3.2

11.3.3.3

11.3.3.4

11.3.3.5

11.3.3.6

11.3.3.7

11.3.3.8

11.3.3.9

11.4

11.4.1

11.4.1.1

11.4.1.2

11.4.1.3

11.4.1.4

11.4.1.5

11.4.2

11.4.2.1

11.4.2.2

11.4.2.3

11.4.2.4

11.4.2.5

11.4.3

11.4.3.1

11.4.3.2

11.4.3.3

11.4.3.4

11.4.3.5

11.4.3.6

11.4.3.7

11.4.3.8

11.4.3.9

Investimentos e Comercialização do Milho: Investments and Commercialization of Maize:

Aquisição máquinas novas, dentro dos parâmetros do projeto! Acquisition new machines within the design parameters!

Resumos Produção Colheita.

Resumo Consumo de Diesel.

Resumo Investimentos em maquinas novas.

Resumo Mão de Obra Operacional

Aquisição máquinas novas, dentro dos parâmetros do projeto! Acquisition new machines within the design parameters!

Valor Total da Venda dos Grãos. Total Value of Sale of Grains.

Invest. geral, Total / há. Plantado Invest. overall, total / there is. Planted

Lucro Líquido deste ano, já com todas as despesas pagas, Net Income this year, already with all the expenses paid,

Capital Rotativo (CR), anual. Capital Revolving (CR), annual.

Porcentagem, lucro líquido neste ano, contabilizado aqui, apenas venda dos Grãos. Percentage, net profit this year, accounted here, only sale of Grains.

Valor a ser divídido Entre Acionistas, menos o valor do Investidor, retirado antes desta etapa. Amount to be divided Among Shareholders, less the value of the Investor, withdrawn before this stage.

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra

Production Summary Maize Safrinha

Resumo Investimentos em maquinas novas.

Resumo Mão de Obra Operacional

Valor Total da Venda dos Grãos. Total Value of Sale of Grains.

Invest. geral, Total / há. Plantado Invest. overall, total / there is. Planted

Lucro Líquido deste ano, já com todas as despesas pagas, Net Income this year, already with all the expenses paid,

Capital Rotativo (CR), anual. Capital Revolving (CR), annual.

Porcentagem, lucro líquido neste ano, contabilizado aqui, apenas venda dos Grãos. Percentage, net profit this year, accounted here, only sale of Grains.

Valor a ser divídido Entre Acionistas, menos o valor do Investidor, retirado antes desta etapa. Amount to be divided Among Shareholders, less the value of the Investor, withdrawn before this stage.

Resumo Totais - Produção mínima prevista - Lucros mínimo esperados, Investimentos / Summary Totals - Minimum expected output - Expected minimum earnings, Investments.

Investimentos e Comercialização da Soja: Investments and Commercialization of Soy:

Investimentos e Comercialização do Milho: Investments and Commercialization of Maize:

Resumo Mão de Obra Operacional

SAFRA ANO 4. / Harvest year 4.

Summaries Production Harvest.

Summary Diesel consumption.

Summary Complete investments to produce this crop

Summary Investments in new machines.

Summary Operational Workforce

Resumos Produção Colheita.

Resumo Consumo de Diesel.

Summaries of Soybeans Production

Summary Operational Workforce

Summaries Production Harvest.

Summary Diesel consumption.

Summary Complete investments to produce this crop

Summary Investments in new machines.

Summary Operational Workforce

Resumos Produção Safra Soja

Resumo Produção Safrinha de Milho

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra

Resumo Totais - Produção mínima prevista - Lucros mínimo esperados, Investimentos / Summary Totals - Minimum expected output - Expected minimum earnings, Investments.

Investimentos e Comercialização da Soja: Investments and Commercialization of Soy:

30/50

11.5

11.5.1

11.5.1.1

11.5.1.2

11.5.1.3

11.5.1.4

11.5.1.5

11.5.2

11.5.2.1

11.5.2.2

11.5.2.3

11.5.2.4

11.5.2.5

11.5.3

11.5.3.1

11.5.3.2

11.5.3.3

11.5.3.4

11.5.3.5

11.5.3.6

11.5.3.7

11.5.3.8

11.5.3.9

11.0.2

11.0.2.1

11.0.2.2

11.0.2.3

11.0.2.4

11.0.2.5

11.0.2.6

11.0.2.7

11.0.2.8

Valor Total da Venda dos Grãos. Total Value of Sale of Grains.

Summary Complete investments to produce this crop

Summary Complete investments to produce this crop

Resumos Produção Colheita.

Resumo Consumo de Diesel.

Resumo Investimentos em maquinas novas.

Resumo Mão de Obra Operacional

Resumos Produção Colheita.

Summaries Production Harvest.

Summary Diesel consumption.

Resumos Produção Safra Soja

Investimentos e Comercialização da Soja: Investments and Commercialization of Soy:

Investimentos e Comercialização do Milho: Investments and Commercialization of Maize:

Aquisição máquinas novas, dentro dos parâmetros do projeto! Acquisition new machines within the design parameters!

Total Value of Sale of Grains.

Invest. overall, total / there is. Planted

Lucro Líquido de Todas as safras, já com todas as despesas pagas, incluindo os maquinários, ainda com reserva do valor de manutenções nao gastas, mas reservadas. Deste Valor é retirado o Lucro para o Investidor!

/ Net Profit of All crops, already with all the expenses paid, including the machines, still with reservation of the value of maintenance not spent, but reserved. From this Value is withdrawn the Profit for the Investor!

Parcelas máquinário Ano. Parcels machines Years:

Valor Total da Venda dos Grãos.

Invest. geral, Total / há. Plantado

Capital Rotativo (CR), anual. Capital Revolving (CR), annual.

Invest. geral, Total / há. Plantado Invest. overall, total / there is. Planted

Lucro Líquido deste ano, já com todas as despesas pagas, Net Income this year, already with all the expenses paid,

Capital Rotativo (CR), anual. Capital Revolving (CR), annual.

Porcentagem, lucro líquido neste ano, contabilizado aqui, apenas venda dos Grãos. Percentage, net profit this year, accounted here, only sale of Grains.

Valor a ser divídido Entre Acionistas, menos o valor do Investidor, retirado antes desta etapa. Amount to be divided Among Shareholders, less the value of the Investor, withdrawn before this stage.

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra

Resumo Consumo de Diesel.

Resumo Investimentos em maquinas novas.

Resumo Mão de Obra Operacional

Resumo Totais, dos 5 primeiros anos de operação - Produção mínima prevista - Lucros mínimo esperados, Investimentos /

Summary Totals, from the first 5 years of operation - Minimum expected production - Minimum expected profits, Investments.

Summaries Production Harvest.

Summary Diesel consumption.

Summary Investments in new machines.

Summary Operational Workforce

Resumo Produção Safrinha de Milho

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra

Resumo Totais - Produção mínima prevista - Lucros mínimo esperados, Investimentos / Summary Totals - Minimum expected output - Expected minimum earnings, Investments.

Investimentos e Comercialização da Soja: Investments and Commercialization of Soy:

Investimentos e Comercialização do Milho:

Production Summary Maize Safrinha

Summary Investments in new machines.

Summary Operational Workforce

Investments and Commercialization of Maize:

Aquisição máquinas novas, dentro dos parâmetros do projeto! Acquisition new machines within the design parameters!

SAFRA ANO 5. / Harvest year 5.

Summaries of Soybeans Production

31/50

11.0.2.9

11.0.2.10

11.0.3

11.0.3.1

11.0.3.2

11.0.3.3

11.0.3.4

11.0.4 Resumo basico Porto Maritimo, secos e Ferrovia / Basic overview Porto Maritimo, dry and Rail.

Porcentagem, lucro líquido neste ano, contabilizado aqui, apenas venda dos Grãos. Percentage, net profit this year, accounted here, only sale of Grains.

Valor a ser divídido Entre Acionistas, menos o valor do Investidor, retirado antes desta etapa. Amount to be divided Among Shareholders, less the value of the Investor, withdrawn before this stage.

Patrimônio mínimo acumulado, ativo, até esta data: Minimum shareholders' equity, assets, to date:

Maquinário:

Valor em moeda corrente, Ativo.

Terras agricultáveis - Previstas =

Minas e outras áreas, + Estrutura civil, a prospeccionar o patrimônio.

Machinery

Value in current currency, Active.

Agricultural land - Foreseen =

Mines and other areas, + Civil structure, to prospect the patrimony.

0

$1.637,50 $445,00 $2.443,30 $595,00 $913,52 0

$1.150,00 $266,67 $1.558,00 $340,00 $475,20

$747,20 0

$1.302,17 $418,83 $2.166,67 $556,60 $908,40 0

$69,00 $16,00 $23,37

Previsto: Base Minima Produtiva, Valor Comercial c/ Frete FOB / CIF: / Expected: Minimum Productive Base, Commercial Value w / FOB / CIF Freight:

Minimum / há, Bag, or Arroba. ----------------- Kg, / há, minimum. --------------- Tons / hectare minimum

Bag, or @ /há. 50 95 50 80 235 20 0 0 0 0

Kg. / há. 3000 5700 3000 4800 3525 1000 0 0 0 0

0 0 0

$22,71 0 0 0 0

Tons. / há. 3,00 5,70 3,00 4,80 3,53 1,00 0 0 0 0

$17,00 $11,88 0 0 0 0

Value / Bag, or Arroba = Ex- Work ---------------- FOB. ---------------------- CIF.

$/Bag, or @, Ex.W. $18,46 $5,23

$/Bag, or @, CIF $27,59 $14,36 $78,13 $25,13 $32,50 $27,83

0

$1.235,00 $351,67 $1.898,00 $476,00

$/Bag, or @, FOB $23,56 $10,33 $74,10 $21,10 $28,47 $23,80 $18,68 0

0 0 0

$/Ton., CIF $459,83 $239,33 0 0

35,00% 35,00% 35,00% 35,00%

Value / Tons. = Ex- Work ---------------- FOB. ---------------------- CIF.

$/Ton., Ex.W. $307,67 $87,17 0 0 0

$/Ton., FOB $392,67 $172,17 0 0 0

$98,25 $26,70 $36,65 $29,75 $22,84

$/Ton. FOB $500,35 $202,68 0 0 0

% 35,00% 35,00% 35,00%

In this project, the colors of spreadsheets directly correspond to the product, item, specifications and other, used as standard the following below for specific products; other colors are best for viewing items.

SOYBEAN CORN RICE BEAN COTTON Alpiste Gross Areas=há. Soybean Meal Meat Gold Nióbio Graphene

0

Value / Extras Bags, Arrobas, ---------------- Tons ---------------------- Percentage =

$/Bag, or @, FOB $30,02 $12,16 0 0 0

0

32/50

11.0.1

01/set a 17/set 16 01/jan a 17/jan 16 02/jan a 18/jan 16 25/mai a 28/jun 34

01/set a 17/set 16 01/jan a 17/jan 16 02/jan a 18/jan 16 25/mai a 28/jun 34

20/set a 06/out 16 20/jan a 05/fev 16 21/jan a 06/fev 16 01/jul a 04/ago 34

01/set a 17/set 16 01/jan a 17/jan 16 02/jan a 18/jan 16 25/mai a 28/jun 34

20/set a 06/out 16 20/jan a 05/fev 16 21/jan a 06/fev 16 01/jul a 04/ago 34

01/set a 17/set 16 01/jan a 17/jan 16 02/jan a 18/jan 16 25/mai a 28/jun 34

20/set a 06/out 16 20/jan a 05/fev 16 21/jan a 06/fev 16 01/jul a 04/ago 34

01/set a 17/set 16 01/jan a 17/jan 16 02/jan a 18/jan 16 25/mai a 28/jun 34

20/set a 06/out 16 20/jan a 05/fev 16 21/jan a 06/fev 16 01/jul a 04/ago 34

01/set a 17/set 16 01/jan a 17/jan 16 02/jan a 18/jan 16 25/mai a 28/jun 34

20/set a 06/out 16 20/jan a 05/fev 16 21/jan a 06/fev 16 01/jul a 04/ago 34

01/set a 17/set 16 01/jan a 17/jan 16 02/jan a 18/jan 16 25/mai a 28/jun 34

20/set a 06/out 16 20/jan a 05/fev 16 21/jan a 06/fev 16 01/jul a 04/ago 34

5 3

6 4

1 1

2

Janelas para Prospecção do cultivo ao transporte / Windows for Prospecting of cultivation to transport

4 4

2

3 3

4 4

Grupos no Ano / Groups in the Year. Grupos no Ano / Groups in the Year.

Grupos / Groups.

Grupos no Ano / Groups in the Year. Grupos no Ano / Groups in the Year.

Grupos / Groups.5º. e 6º. Ano Planta / 5º.

And 6º. Year Plant.Dias = Colheita = Dias = Grupos / Groups.

3º. e 4º. Ano Planta / 3º.

And 4º. Year Plant.Dias = Colheita = Dias =

Grupos / Groups.2º. Ano Planta / 2º. Year

Plant.Dias = Colheita = Dias =Grupos / Groups.

2º. Ano Planta / 2º. Year

Plant.Dias = Colheita = Dias =

Dias = Colheita = Dias =

1 1

2 2

3 3

5º. e 6º. Ano Planta / 5º.

And 6º. Year Plant.

Colheita = Dias =

1 1

Grupos no Ano / Groups in the Year. Grupos no Ano / Groups in the Year.

Colheita = Dias = Grupo: 1º. Ano Planta / 1º. Year

Plant.Dias =

Grupos de Fazendas p/

produção/ ano =

Janela de Tempo para produção de SOJA = dias / Fazendas Próximas uma

das outras que permite o transporte das máquinas.

Grupos de Fazendas p/

produção/ ano =

Janela de Tempo para produção de MILHO = dias / Fazendas Próximas uma

das outras que permite o transporte das máquinas.

Farm Groups for production

/ year =

Time window for SOYA production = days / Farms Next one of the others

that allows the transportation of the machines.

Farm Groups for production

/ year =

Time window for MAIZE production = days / Farms Next one of the others

that allows the transportation of the machines.

Grupo: 1º. Ano Planta / 1º. Year

Plant.Dias =

1 1

2 2

3º. e 4º. Ano Planta / 3º.

And 4º. Year Plant.Dias = Colheita = Dias = Grupos / Groups.

33/50

11.1

11.1.1

11.1.1.1

11.1.1.2

11.1.1.3

11.1.1.4

11.1.1.5

307.629,24 642.448,46

13º. Salário (+) = Investimentos

Salários / Ano.

Investimento Total M.O.

Operacional / ano.

Investimento para aquisição

de máquinas

Investimento em

manutenção por safra.

Valor investido para

entrada das máq.Valor da parcela.

$120.568.130,20 $1.154.929,93 $12.056.813,02 $36.170.439,06

486.703,38 486.703,38 6.327.143,88 $8.969.175,22493,72 140.996,14 1.691.953,65

Resumos Produção Safra de Soja:

Resumo Produção colheita:

1 há./máq. = min. Kg./min./máq.Kg /min c/ todas

as máquinas.

1 - Graneleiro

cheio = hectares.

min. encher 1

Graneleiro =

Kg. / hora /

máquina.

Kg. / dia /

máquina.

Kg. / hora c/

todas as máquina.

Bags / hora /

máquina.

Bags / dia /

máquina.

Bags / hora c/

todas as máquina.

4,44

490.625,00 471.000.000,00 7.850.000,00 471.000,00

Total Kg. Safra. Total de Bags. Total Tons.Valor da Venda

do Produto.

723.661,13 1.648.090,39 29.437.500,00 675,25 12.061,02675,25 27.468,17 3,80 16,88 40.514,95

$46.069.643,51

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra:

Investimento Total com Insumos,

safra Pronta.

$32.605.429,93

Harvest year 1.SAFRA ANO 1.

Kg. / dia c/ todas

as máquina.

Resumo do Investimento em Máquinas Novas e 100% eficientes para safra e safrinha e fica para demais anos, quais sempre irão atender esta quantia de hectares a serem produzidos.

19.855.532,71 14.676.967,07 19.855.532,71 26.489.171,64 19.580.471,87

Resumo Consumo de diesel:

Litros na safra.Litros para

Escoamento.

Diesel a ser

transportado.Valor diesel safra.

Valor Diesel p/

escoamento.Valor Total Diesel.

$184.946.000,00

27.468,17

Bags / dia c/

todas as máquina.

Resumo Mão de Obra Operacional na safra:

Total de pessoas

na safra.

Invest. Aliment./

mês.

Invest. Aliment./

Ano.

Investiemnto em

Uniformes / ano.Encargos / ano.

Investimentos

Salários / mês.

34/50

11.1.2

11.1.2.1

11.1.2.2

11.1.2.3

11.1.2.4

11.1.2.5

176.007,83 176.007,83 2.288.101,78 $3.470.080,37185,27 69.873,78 838.485,42 111.162,84 232.330,33

Investimentos Totais no Ano. Total Investments in the Year.

Valor p/ máq. Investimento TOTAL.

Value for mach. TOTAL Investments

679 $2.530.439,07 $418.792,08 $874.778,79 $8.615.245,66 $12.439.255,59 $91.567.315,43 $48.823.414,90

Total M.O. Operational

Resumo Mão de Obra Operacional a (+) na safra:

Total de pessoas

(+) na safra.

Invest. Aliment./

mês.

Invest. Aliment./

Ano.

Investiemnto em

Uniformes / ano.Encargos / ano.

Investimentos

Salários / mês.13º. Salário (+) =

Investimentos

Salários / Ano.

Investimento Total M.O.

Operacional / ano.

Diesel. Insumos

Investimento para aquisição

de máquinas

Investimento em

manutenção por safra.

Valor investido para

entrada das máq.Valor da parcela.

$31.496.137,85 $713.088,56 $3.149.613,79 $9.448.841,36

$15.206.426,81 $168.036.412,72

Nº. of People Alimentation Uniforms. Charges Salary.

$45.497.671,92

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra:

Investimento Total com Insumos,

safra Pronta.

$16.217.984,97

Resumo do Investimento em Máquinas Novas e 100% eficientes para safra e safrinha e fica para demais anos, quais sempre irão atender esta quantia de hectares a serem produzidos.

6.217.528,65 27.886.237,43 6.217.528,65 8.294.775,36 37.202.896,56

Resumo Consumo de diesel:

Litros na safra.Litros para

Escoamento.

Diesel a ser

transportado.Valor diesel safra.

Valor Diesel p/

escoamento.Valor Total Diesel.

230.882,35 894.900.000,00 14.915.000,00 894.900,00 $154.071.950,00

8.972,08 17.167,53

Bags / dia c/

todas as máquina.Total Kg. Safra. Total de Bags. Total Tons.

Valor da Venda

do Produto.

40.027,76 538.324,65 1.030.051,69 13.852.941,18 667,134,50 667,13 17.167,53 2,00 8,99

Resumo Produção colheita:

1 há./máq. = min. Kg./min./máq.Kg /min c/ todas

as máquinas.

1 - Graneleiro

cheio = hectares.

min. encher 1

Graneleiro =

Kg. / hora /

máquina.

Kg. / dia /

máquina.

Kg. / hora c/

todas as máquina.

Kg. / dia c/ todas

as máquina.

Bags / hora /

máquina.

Bags / dia /

máquina.

Bags / hora c/

todas as máquina.

Resumos Produção Safrinha de MILHO:

35/50

11.1.3

11.1.3.1 11.1.3.3

11.1.3.2

11.1.3.4

11.1.3.5

11.1.3.6 11.1.3.7

11.1.3.8

11.1.3.9

40% 60%

50%

Invest. Total/Year -

Diesel.

Invest. Total/Year -

Inputs.

Invest. Total /

Year - Labor

Total Investido no ano c/

Máq.

$91.567.315,43 $48.823.414,90 $12.439.255,59 Total Invested in the year

Machines

$168.036.412,72

Valor Total da Venda dos Grãos.

Total Value of Sale of Grains.

Amount to be divided Among Shareholders, less

the value of the Investor, withdrawn before this

stage.

Capital

Rotativo(CR),anua

l.

Capital Revolving

(CR), annual.

Porcentagem, lucro líquido neste ano,

contabilizado aqui, apenas venda dos

Grãos.

Percentage, net profit this year,

accounted here, only sale of Grains.

$1.070,30

Invest. geral, Total / há. Plantado

Invest. overall, total / there is. Planted

$102.588.922,37

50,43%

Valor a ser divídido Entre Acionistas, menos o

valor do Investidor, retirado antes desta etapa.

Lucro Líquido deste ano, já com todas as despesas pagas, incluindo a entrada do valor de

todo o maquinário necessário para realizar a produção, nesta quantidade de hectares,

pelos próximos 10 anos, maquinário Novo, de ponta, livre de custos com manutenções.

Deste Valor é retirado o Lucro para o Investidor!

Valor total a pagar neste

ano!

$15.206.426,81

Investment for acquisition of

machines

Total maintenance

investment in the year.

Plot value.Total value to pay in this

year!

$339.017.950,00

Valor mín. venda

Milho Previsto =

Quantity of bags of

Maize.

Quantity of Tons

of Maize.

Min. value of

maize sales.

7.850.000 471.000 $184.946.000,00

$45.497.671,92

Valor da parcela.

$152.064.268,05 $1.868.018,49 $15.206.426,81

$45.619.280,42

V. to Invest for p. Entr. all the

mach. needed.

$16.217.984,97 $3.470.080,37 $65.185.737,26

Investments,

Diesel.

Investments,

Supplies.Investment, Labor.

Total Amount invested for

harvest.

Valor Total Investido p/

safra.

Total Amount invested for

harvest.

$87.644.248,66

14.915.000 894.900 $154.071.950,00

$46.069.643,51 $32.605.429,93

Investimentos,

Mão de Obra.

Investimentnos,

Insumos.

Investments,

Diesel.

Investments,

Supplies.Investment, Labor.

Investimentos,

Diesel.

$8.969.175,22

Tons mín. Soja

Previstas =

Sacas mín. Soja

Previstas =

Valor mín. venda

Soja Previsto =

Sacas mín. Milho

Previstas =

Tons mín. Milho

Previstas =

Investimento em

manutenção Total no Ano.

Quantity of bags of

soy.

Quantity of Tons

of soy.

Min. value of soy

sales.

Investimentos e Comercialização do Milho:

Investments and Commercialization of Maize:

Resumo Totais - Produção mínima prevista - Lucros mínimo esperados, Investimentos / Summary Totals - Minimum expected output - Expected minimum earnings, Investments.

Investimento para aquisição

de máquinas

V. a Investir p/ pag. Entr.

todas as máq. necessárias.

Investimentos e Comercialização da Soja:

Investments and Commercialization of Soy: Aquisição máquinas novas, dentro dos parâmetros do projeto!

Acquisition new machines within the design parameters!

This year's Net Profit, with all the expenses paid, including the input of the value of all

the machinery needed to carry out the production, in this amount of hectares, for the next

10 years, new machinery, free of cost with maintenance.From this Value is withdrawn

the Profit for the Investor!

$170.981.537,28

Investimentos,

Diesel.

Investimentnos,

Insumos.

Investimentos,

Mão de Obra.

Valor Total Investido p/

safra.

36/50

11.2

11.2.1

11.2.1.1

11.2.1.2

11.2.1.3

11.2.1.4

11.2.1.5

476.228,16 476.228,16 6.190.966,13 $9.314.291,61490,92 182.396,08 2.188.752,93 305.951,38 628.621,18

39.160.943,75

Resumo Consumo de diesel:

Litros na safra.Litros para

Escoamento.

Diesel a ser

transportado.Valor diesel safra.

Valor Diesel p/

escoamento.Valor Total Diesel.

Resumo Mão de Obra Operacional na safra:

Total de pessoas

na safra.

Invest. Aliment./

mês.

Invest. Aliment./

Ano.

Investiemnto em

Uniformes / ano.Encargos / ano.

Investimentos

Salários / mês.13º. Salário (+) =

Investimentos

Salários / Ano.

Investimento Total M.O.

Operacional / ano.

Investimento para aquisição

de máquinas

Investimento em

manutenção por safra.

Valor investido para

entrada das máq.Valor da parcela.

$0,00 $1.154.929,93 $0,00 $0,00

981.250,00 942.000.000,00 15.700.000,00 942.000,00 $369.892.000,00

9.521,86 69.586,04

Bags / dia c/

todas as máquina.Total Kg. Safra. Total de Bags. Total Tons.

Valor da Venda

do Produto.

40.514,95 571.311,42 4.175.162,31 58.875.000,00 675,254,44 675,25 69.586,04 3,80 16,88

$92.143.096,55

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra:

Investimento Total com Insumos,

safra Pronta.

$65.210.859,86

Resumo do Investimento em Máquinas Novas e 100% eficientes para safra e safrinha e fica para demais anos, quais sempre irão atender esta quantia de hectares a serem produzidos.

39.713.920,93 29.353.934,13 39.713.920,93 52.982.152,80

Kg. / dia /

máquina.

Kg. / hora c/

todas as máquina.

Kg. / dia c/ todas

as máquina.

Bags / hora /

máquina.

Bags / dia /

máquina.

Bags / hora c/

todas as máquina.

Resumos Produção Safra de Soja:

Resumo Produção colheita:

1 há./máq. = min. Kg./min./máq.Kg /min c/ todas

as máquinas.

1 - Graneleiro

cheio = hectares.

min. encher 1

Graneleiro =

Kg. / hora /

máquina.

SAFRA ANO 2. Harvest year 2.

37/50

11.2.3

11.2.3.1

11.2.3.2

11.2.3.3

11.2.3.4

11.2.3.5

Total M.O. Operational Diesel. InsumosValor p/ máq. Investimento TOTAL.

Value for mach. TOTAL Investments

$304.075.263,28882 $3.958.888,81 $540.628,48 $1.119.096,33 $11.021.403,22 $16.640.016,84

Resumo Mão de Obra Operacional a (+) na safra:

Nº. of People

Invest. Aliment./

mês.

Invest. Aliment./

Ano.

Investiemnto em

Uniformes / ano.Encargos / ano.

Investimentos Totais no Ano. Total Investments in the Year.

Investimentos

Salários / mês.13º. Salário (+) =

Investimentos

Salários / Ano.

Investimento Total M.O.

Operacional / ano.

391,13 147.511,32

Alimentation Uniforms. Charges Salary.

8.972,08 34.335,06

$7.325.725,23

4,50 667,13 34.335,06 2,00 8,99

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra:

Investimento Total com Insumos,

safra Pronta.

$32.435.969,94

Resumo do Investimento em Máquinas Novas e 100% eficientes para safra e safrinha e fica para demais anos, quais sempre irão atender esta quantia de hectares a serem produzidos.

Investimento para aquisição

de máquinas

Investimento em

manutenção por safra.

$183.139.231,99 $97.646.829,80 $6.649.184,66

2.060.103,38 27.705.882,35

$66.491.846,58 $1.426.185,41 $6.649.184,66 $19.947.553,97

Litros na safra.Litros para

Escoamento.

40.027,76 538.324,65

Kg. / hora c/

todas as máquina.

667,13

Bags / dia c/

todas as máquina.Total Kg. Safra. Total de Bags. Total Tons.

Valor da Venda

do Produto.

$90.996.135,44

Resumos Produção Safrinha de MILHO:

Resumo Produção colheita:

1 há./máq. = min. Kg./min./máq.Kg /min c/ todas

as máquinas.

1 - Graneleiro

cheio = hectares.

min. encher 1

Graneleiro =

Kg. / hora /

máquina.

Kg. / dia /

máquina.

Valor investido para

entrada das máq.Valor da parcela.

Diesel a ser

transportado.Valor diesel safra.

Valor Diesel p/

escoamento.Valor Total Diesel.

12.435.650,65 55.772.474,85 12.435.650,65 16.590.342,32 74.405.793,12

1.770.135,88 234.677,11 490.475,15 371.572,08 371.572,08 4.830.437,09

Total de pessoas a

(+) na safra.

Kg. / dia c/ todas

as máquina.

Bags / hora /

máquina.

Bags / dia /

máquina.

Bags / hora c/

todas as máquina.

461.764,71 1.789.800.000,00 29.830.000,00 1.789.800,00 $308.143.900,00

Resumo Consumo de diesel:

38/50

11.2.4

11.2.4.3

11.2.4.1

11.2.4.2

11.2.4.4

11.2.4.5

11.2.4.6 11.2.4.7

11.2.4.8

11.2.4.9

40% 60%

52%

$308.143.900,00

Investments,

Diesel.

$90.996.135,44 $32.435.969,94 $7.325.725,23 $130.757.830,60 29.830.000 1.789.800

Valor Total Investido p/

safra.

Investimentos e Comercialização do Milho:

$66.491.846,58 $2.581.115,35

Quantity of Tons

of Maize.

Min. value of

maize sales.

$19.947.553,97 $52.268.465,07

$6.649.184,66

Investments and Commercialization of Maize:Valor da parcela.

Quantity of bags of

Maize.

942.000 $369.892.000,00

Investment for acquisition of

machines

Total maintenance

investment in the year.

V. to Invest for p. Entr. all the

maq. needed.

Quantity of Tons

of soy.

Min. value of soy

sales.

Investimentnos,

Insumos.

Sacas mín. Milho

Previstas =

Tons mín. Milho

Previstas =

Valor mín. venda

Milho Previsto =Plot value.

Total value to pay in this

year!

Acquisition new machines within the design parameters!

Investimentos,

Mão de Obra.

Investments,

Supplies.

Invest. Total/Year -

Diesel.

Invest. Total/Year -

Inputs.

Invest. Total /

Year - Labor

Total Investido no ano c/

Máq.

$183.139.231,99 $97.646.829,80 $16.640.016,84

Investment, Labor.Total Amount invested for

harvest.

$92.143.096,55 $65.210.859,86 $9.314.291,61 $166.668.248,02 15.700.000

Investimentos,

Diesel.

Valor a ser divídido Entre Acionistas, menos o

valor do Investidor, retirado antes desta etapa. This year's Net Profit, with all the expenses paid, including the input of the value of all

the machinery needed to carry out the production, in this amount of hectares, for the next

10 years, new machinery, free of cost with maintenance.From this Value is withdrawn

the Profit for the Investor!

Percentage, net profit this year,

accounted here, only sale of Grains.Amount to be divided Among Shareholders, less

the value of the Investor, withdrawn before this

stage.48,43%

$1.113,68

Lucro Líquido deste ano, já com todas as despesas pagas, incluindo a entrada do valor de

todo o maquinário necessário para realizar a produção, nesta quantidade de hectares,

pelos próximos 10 anos, maquinário Novo, de ponta, livre de custos com manutenções.

Deste Valor é retirado o Lucro para o Investidor!

Capital

Rotativo(CR),anua

l. Porcentagem, lucro líquido neste ano,

contabilizado aqui, apenas venda dos

Grãos.Capital Revolving

(CR), annual.

Valor Total da Venda dos Grãos.

Total Value of Sale of Grains.

$678.035.900,00

Invest. geral, Total / há. Plantado

Invest. overall, total / there is. Planted

$328.341.356,30 $197.004.813,78

Total Invested in the year

Machines

$297.426.078,62

V. a Investir p/ pag. Entr.

todas as máq. necessárias.Investments,

Diesel.

Investimento para aquisição

de máquinas

Investimento em

manutenção Total no Ano.

Valor total a pagar neste

ano!

Valor mín. venda

Soja Previsto =

Investment, Labor.Total Amount invested for

harvest.

Quantity of bags of

soy.

Resumo Totais - Produção mínima prevista - Lucros mínimo esperados, Investimentos / Summary Totals - Minimum expected output - Expected minimum earnings, Investments.

Investimentos e Comercialização da Soja:

Investments and Commercialization of Soy:

Aquisição máquinas novas, dentro dos parâmetros do projeto!

Investimentos,

Diesel.

Investimentnos,

Insumos.

Investimentos,

Mão de Obra.

Valor Total Investido p/

safra.

Sacas mín. Soja

Previstas =

Tons mín. Soja

Previstas =

Investments,

Supplies.

39/50

11.3

11.3.1

11.3.1.1

11.3.1.2

11.3.1.3

11.3.1.4

11.3.1.5

1.090,57 274.651,01 3.295.812,06 665.744,46 1.420.331,14

Invest. Aliment./

Ano.

Investiemnto em

Uniformes / ano.Encargos / ano.

Investimentos

Salários / mês.13º. Salário (+) =

Investimentos

Salários / Ano.

Investimento Total M.O.

Operacional / ano.

Investimento para aquisição

de máquinas

Investimento em

manutenção por safra.

Valor investido para

entrada das máq.Valor da parcela.

$248.263.116,97 $3.855.721,41 $24.826.311,70 $74.478.935,09

1.076.008,44 1.076.008,44 13.988.109,67 $19.369.997,33

Resumos Produção Safra de Soja:

Resumo Produção colheita:

1 há./máq. = min. Kg./min./máq.Kg /min c/ todas

as máquinas.

1 - Graneleiro

cheio = hectares.

min. encher 1

Graneleiro =

Kg. / hora /

máquina.

Kg. / dia /

máquina.

Kg. / hora c/

todas as máquina.

Kg. / dia c/ todas

as máquina.

Bags / hora /

máquina.

Bags / dia /

máquina.

Bags / hora c/

todas as máquina.

$147.436.286,47

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra:

Investimento Total com Insumos,

safra Pronta.

$104.337.375,77

Resumo do Investimento em Máquinas Novas e 100% eficientes para safra e safrinha e fica para demais anos, quais sempre irão atender esta quantia de hectares a serem produzidos.

63.547.769,35 46.966.294,61 63.547.769,35 84.778.776,48 62.657.509,99

Resumo Consumo de diesel:

Litros na safra.

4,44 675,25 111.337,66 3,80 16,88 40.514,95 571.311,42 6.680.259,70 94.200.000,00 675,25

1.570.000,00 1.507.200.000,00 25.120.000,00 1.507.200,00

Valor da Venda

do Produto.

Litros para

Escoamento.

Diesel a ser

transportado.Valor diesel safra.

Valor Diesel p/

escoamento.Valor Total Diesel.

Resumo Mão de Obra Operacional na safra:

Total de pessoas

na safra.

Invest. Aliment./

mês.

$591.827.200,00

9.521,86 111.337,66

Bags / dia c/

todas as máquina.Total Kg. Safra. Total de Bags. Total Tons.

SAFRA ANO 3. Harvest year 3.

40/50

11.3.2

11.3.2.1

11.3.2.2

11.3.2.3

11.3.2.4

11.3.2.5

$37.424.766,84 $569.316.132,23

Investimentos Totais no Ano. Total Investments in the Year.

Nº. of People Alimentation Uniforms. Charges Salary. Total M.O. Operational Diesel.

1.832 $6.649.753,73 $1.110.395,82 $2.349.652,47 $23.140.516,79 $33.250.318,81

Insumos

279.495,14 3.353.941,67 444.651,36 929.321,34

Investimento TOTAL.

Value for mach. TOTAL Investments

Valor p/ máq.

$329.431.730,92 $169.209.315,65

$125.984.551,41

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra:

Investimento Total com Insumos,

safra Pronta.

$64.871.939,88

Resumo do Investimento em Máquinas Novas e 100% eficientes para safra e safrinha e fica para demais anos, quais sempre irão atender esta quantia de hectares a serem produzidos.

24.873.680,13 111.544.949,71 24.873.680,13 33.183.858,21 148.811.586,24

Resumo Consumo de diesel:

Litros na safra.Litros para

Escoamento.

Diesel a ser

transportado.Valor diesel safra.

Valor Diesel p/

escoamento.Valor Total Diesel.

Investimento para aquisição

de máquinas

Investimento em

manutenção por safra.

Valor investido para

entrada das máq.Valor da parcela.

704.031,32 704.031,32 9.152.407,12 $13.880.321,48741,09

Resumo Mão de Obra Operacional a (+) na safra:

Total de pessoas a

(+) na safra.

Invest. Aliment./

mês.

Invest. Aliment./

Ano.

Investiemnto em

Uniformes / ano.Encargos / ano.

Investimentos

Salários / mês.13º. Salário (+) =

Investimentos

Salários / Ano.

Investimento Total M.O.

Operacional / ano.

$2.852.404,08 $12.598.455,14

Resumos Produção Safrinha de MILHO:

923.529,41 3.579.600.000,00 59.660.000,00 3.579.600,00 $616.287.800,00

8.972,08 68.670,11

Bags / dia c/

todas as máquina.Total Kg. Safra. Total de Bags. Total Tons.

Valor da Venda

do Produto.

40.027,76 538.324,65 4.120.206,76 55.411.764,71 667,134,50 667,13 68.670,11 2,00 8,99

$37.795.365,42

$181.995.444,45

Resumo Produção colheita:

1 há./máq. = min. Kg./min./máq.Kg /min c/ todas

as máquinas.

1 - Graneleiro

cheio = hectares.

min. encher 1

Graneleiro =

Kg. / hora /

máquina.

Kg. / dia /

máquina.

Kg. / hora c/

todas as máquina.

Kg. / dia c/ todas

as máquina.

Bags / hora /

máquina.

Bags / dia /

máquina.

Bags / hora c/

todas as máquina.

41/50

11.3.3

11.3.3.1 11.3.3.3

11.3.3.2

11.3.3.4

11.3.3.5

11.3.3.6 11.3.3.7

11.3.3.8

11.3.3.9

40% 60%

53%

Invest. Total/Year -

Diesel.

Invest. Total/Year -

Inputs.

Invest. Total /

Year - Labor

Total Investido no ano c/

Máq.

$329.431.730,92 $169.209.315,65 $33.250.318,81 Total Invested in the year

Machines

$634.882.966,62

47,45%

$1.263,70

Lucro Líquido deste ano, já com todas as despesas pagas, incluindo a entrada do valor de

todo o maquinário necessário para realizar a produção, nesta quantidade de hectares,

pelos próximos 10 anos, maquinário Novo, de ponta, livre de custos com manutenções.

Deste Valor é retirado o Lucro para o Investidor!

Capital

Rotativo(CR),anua

l. Porcentagem, lucro líquido neste ano,

contabilizado aqui, apenas venda dos

Grãos.Capital Revolving

(CR), annual.

Valor Total da Venda dos Grãos.

Total Value of Sale of Grains.

$1.208.115.000,00

Invest. geral, Total / há. Plantado

Invest. overall, total / there is. Planted

Quantity of Tons

of Maize.

Min. value of

maize sales. $112.274.300,51 $102.991.601,23

$181.995.444,45 $64.871.939,88 $13.880.321,48 $260.747.705,81 59.660.000 3.579.600 $616.287.800,00

$573.232.033,38 $343.939.220,03

Valor a ser divídido Entre Acionistas, menos o

valor do Investidor, retirado antes desta etapa. This year's Net Profit, with all the expenses paid, including the input of the value of all

the machinery needed to carry out the production, in this amount of hectares, for the next

10 years, new machinery, free of cost with maintenance.From this Value is withdrawn

the Profit for the Investor!

Percentage, net profit this year,

accounted here, only sale of Grains.Amount to be divided Among Shareholders, less

the value of the Investor, withdrawn before this

stage.

Investments,

Diesel.

Investments,

Supplies.Investment, Labor.

Total Amount invested for

harvest.

Quantity of bags of

Maize.

Investimentos e Comercialização do Milho: $374.247.668,38 $6.708.125,49 $37.424.766,84

Investments and Commercialization of Maize:Valor da parcela.

Valor total a pagar neste

ano!Investimentos,

Diesel.

Investimentnos,

Insumos.

Investimentos,

Mão de Obra.

Valor Total Investido p/

safra.

Sacas mín. Milho

Previstas =

Tons mín. Milho

Previstas =

Valor mín. venda

Milho Previsto =Plot value.

Total value to pay in this

year!

$147.436.286,47 $104.337.375,77 $19.369.997,33 $271.143.659,57 25.120.000

Tons mín. Soja

Previstas =

Valor mín. venda

Soja Previsto =Acquisition new machines within the design parameters!

Investments,

Diesel.

Investments,

Supplies.Investment, Labor.

Total Amount invested for

harvest.

Quantity of bags of

soy.

Quantity of Tons

of soy.

Min. value of soy

sales.

Investimento para aquisição

de máquinas

Investimento em

manutenção Total no Ano.

V. a Investir p/ pag. Entr.

todas as máq. necessárias.

Investimentos,

Diesel.

Investimentnos,

Insumos.

Investimentos,

Mão de Obra.

Valor Total Investido p/

safra.

Sacas mín. Soja

Previstas =

1.507.200 $591.827.200,00 Investment for acquisition of

machines

Total maintenance

investment in the year.

V. to Invest for p. Entr. all the

maq. needed.

Resumo Totais - Produção mínima prevista - Lucros mínimo esperados, Investimentos / Summary Totals - Minimum expected output - Expected minimum earnings, Investments.

Investimentos e Comercialização da Soja:

Investments and Commercialization of Soy: Aquisição máquinas novas, dentro dos parâmetros do projeto!

42/50

11.4

11.4.1

11.4.1.1

11.4.1.2

11.4.1.3

11.4.1.4

11.4.1.5

Investimentos

Salários / mês.13º. Salário (+) =

Investimentos

Salários / Ano.

Investimento Total M.O.

Operacional / ano.

1.519,27 354.249,74 4.250.996,84 922.962,61 1.987.023,52 1.505.320,85 1.505.320,85 19.569.171,02 $26.730.153,99

Total de pessoas

na safra.

Invest. Aliment./

mês.

Invest. Aliment./

Ano.

Investiemnto em

Uniformes / ano.Encargos / ano.

$0,00 $6.169.251,54 $0,00 $0,00

Resumo Mão de Obra Operacional na safra:

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra:

Investimento Total com Insumos,

safra Pronta.

$166.939.801,24

Resumo do Investimento em Máquinas Novas e 100% eficientes para safra e safrinha e fica para demais anos, quais sempre irão atender esta quantia de hectares a serem produzidos.

Investimento para aquisição

de máquinas

Investimento em

manutenção por safra.

Valor investido para

entrada das máq.Valor da parcela.

Valor Total Diesel.

101.690.548,71 75.146.071,38 101.690.548,71 135.664.876,80 100.252.015,99 $235.916.892,79

Litros na safra.Litros para

Escoamento.

Diesel a ser

transportado.Valor diesel safra.

Valor Diesel p/

escoamento.

2.411.520.000,00 40.192.000,00 2.411.520,00 $946.923.520,00

Resumo Consumo de diesel:

9.521,86 178.140,26

Bags / dia c/

todas as máquina.Total Kg. Safra. Total de Bags. Total Tons.

Valor da Venda

do Produto.

Resumos Produção Safra de Soja:

Resumo Produção colheita:

1 há./máq. = min. Kg./min./máq.Kg /min c/ todas

as máquinas.

1 - Graneleiro

cheio = hectares.

min. encher 1

Graneleiro =

Kg. / hora /

máquina.

Kg. / dia /

máquina.

Kg. / hora c/

todas as máquina.

Kg. / dia c/ todas

as máquina.

Bags / hora /

máquina.

Bags / dia /

máquina.

Bags / hora c/

todas as máquina.

4,44 675,25 178.140,26 3,80 16,88 40.514,95 571.311,42 10.688.415,53 150.720.000,00 675,25

2.512.000,00

SAFRA ANO 4. Harvest year 4.

43/50

11.4.2

11.4.2.1

11.4.2.2

11.4.2.3

11.4.2.4

11.4.2.5

2.936 $10.660.752,03 $1.772.740,76

Kg. / dia c/ todas

as máquina.

$3.763.059,85 $37.060.437,96

Investimentos Totais no Ano. Total Investments in the Year.

$129.743.879,76

Resumo do Investimento em Máquinas Novas e 100% eficientes para safra e safrinha e fica para demais anos, quais sempre irão atender esta quantia de hectares a serem produzidos.

49.756.918,86 223.089.899,41 49.756.918,86 66.380.468,51 297.623.172,47

Resumo Consumo de diesel:

Litros na safra.Litros para

Escoamento.

Diesel a ser

transportado.Valor diesel safra.

Valor Diesel p/

escoamento.Valor Total Diesel.

1.847.058,82 7.159.200.000,00 119.320.000,00 7.159.200,00 $1.232.575.600,00

$24.077.047,60$5.704.080,52

Total de Bags. Total Tons.

Resumos Produção Safrinha de MILHO:

Resumo Produção colheita:

1 há./máq. = min.

Nº. of People Alimentation Uniforms. Charges Salary. Total M.O. Operational Diesel. InsumosValor p/ máq. Investimento TOTAL.

Value for mach. TOTAL Investments

Resumo Mão de Obra Operacional a (+) na safra:

Valor da Venda

do Produto.

40.027,76 538.324,65 8.240.413,53 110.823.529,41 667,134,50 667,13 137.340,23 2,00 8,99

$53.256.990,61 $599.920.533,77 $296.683.680,99 $24.077.047,60 $973.938.252,98

Total de pessoas a

(+) na safra.

Invest. Aliment./

mês.

Invest. Aliment./

Ano.

Investiemnto em

Uniformes / ano.Encargos / ano.

Investimentos

Salários / mês.13º. Salário (+) =

Investimentos

Salários / Ano.

Investimento para aquisição

de máquinas

Investimento em

manutenção por safra.

Valor investido para

entrada das máq.Valor da parcela.

$240.770.476,03

$364.003.640,98

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra:

Investimento Total com Insumos,

safra Pronta.

Investimento Total M.O.

Operacional / ano.

$72.231.142,81

1.345.482,07 1.345.482,07 17.491.266,94 $26.526.836,611.416,30 534.146,27 6.409.755,19 849.778,15 1.776.036,33

Bags / hora /

máquina.

Bags / dia /

máquina.

Bags / hora c/

todas as máquina.

137.340,23

Bags / dia c/

todas as máquina.Total Kg. Safra.

8.972,08

Kg./min./máq.Kg /min c/ todas

as máquinas.

1 - Graneleiro

cheio = hectares.

min. encher 1

Graneleiro =

Kg. / hora /

máquina.

Kg. / dia /

máquina.

Kg. / hora c/

todas as máquina.

44/50

11.4.3

11.4.3.3

11.4.3.1

11.4.3.2

11.4.3.4

11.4.3.5

11.4.3.6 11.4.3.7

11.4.3.8

11.4.3.9

40% 60%

53%

Invest. Total/Year -

Diesel.

Invest. Total/Year -

Inputs.

Invest. Total /

Year - Labor

Total Investido no ano c/

Máq.

$599.920.533,77 $296.683.680,99 $53.256.990,61

$949.861.205,38

47,15%

$1.432,85

Lucro Líquido deste ano, já com todas as despesas pagas, incluindo a entrada do valor de

todo o maquinário necessário para realizar a produção, nesta quantidade de hectares,

pelos próximos 10 anos, maquinário Novo, de ponta, livre de custos com manutenções.

Deste Valor é retirado o Lucro para o Investidor!

Capital

Rotativo(CR),anua

l. Porcentagem, lucro líquido neste ano,

contabilizado aqui, apenas venda dos

Grãos.Capital Revolving

(CR), annual.

Valor Total da Venda dos Grãos.

Total Value of Sale of Grains.

$2.179.499.120,00

$1.027.719.732,12 $616.631.839,27

Valor a ser divídido Entre Acionistas, menos o

valor do Investidor, retirado antes desta etapa. This year's Net Profit, with all the expenses paid, including the input of the value of all

the machinery needed to carry out the production, in this amount of hectares, for the next

10 years, new machinery, free of cost with maintenance.From this Value is withdrawn

the Profit for the Investor!

Percentage, net profit this year,

accounted here, only sale of Grains.Amount to be divided Among Shareholders, less

the value of the Investor, withdrawn before this

stage.

Invest. geral, Total / há. Plantado

Invest. overall, total / there is. Planted

Quantity of Tons

of Maize.

Min. value of

maize sales.

$72.231.142,81 $201.918.182,51

$364.003.640,98 $129.743.879,76 $26.526.836,61 $520.274.357,36 119.320.000 7.159.200 $1.232.575.600,00

Investments,

Diesel.

Investments,

Supplies.Investment, Labor.

Total Amount invested for

harvest.

Quantity of bags of

Maize.

Total Invested in the year

Machines

Investimentos e Comercialização do Milho:

$240.770.476,03 $11.873.332,05 $24.077.047,60

Investments and Commercialization of Maize:Valor da parcela.

Valor total a pagar neste

ano!

Investimentos,

Diesel.

Investimentnos,

Insumos.

Investimentos,

Mão de Obra.

Valor Total Investido p/

safra.

Sacas mín. Milho

Previstas =

Tons mín. Milho

Previstas =

Valor mín. venda

Milho Previsto =Plot value.

Total value to pay in this

year!

2.411.520 $946.923.520,00

Investment for acquisition of

machines

Total maintenance

investment in the year.

V. to Invest for p. Entr. all the

maq. needed.$235.916.892,79 $166.939.801,24 $26.730.153,99 $429.586.848,02 40.192.000

Quantity of Tons

of soy.

Min. value of soy

sales.

Investimento para aquisição

de máquinas

Investimento em

manutenção Total no Ano.

V. a Investir p/ pag. Entr.

todas as máq. necessárias.Investments,

Diesel.

Investments,

Supplies.Investment, Labor.

Total Amount invested for

harvest.

Quantity of bags of

soy.

Investimentos e Comercialização da Soja:

Investments and Commercialization of Soy:

Aquisição máquinas novas, dentro dos parâmetros do projeto!

Investimentos,

Diesel.

Investimentnos,

Insumos.

Investimentos,

Mão de Obra.

Valor Total Investido p/

safra.

Sacas mín. Soja

Previstas =

Tons mín. Soja

Previstas =

Valor mín. venda

Soja Previsto =

Acquisition new machines within the design parameters!

Resumo Totais - Produção mínima prevista - Lucros mínimo esperados, Investimentos / Summary Totals - Minimum expected output - Expected minimum earnings, Investments.

45/50

11.5

11.5.1

11.5.1.1

11.5.1.2

11.5.1.3

11.5.1.4

11.5.1.5

2.536.822,05 2.536.822,05 32.978.686,67 $45.291.931,222.566,27 617.789,57 7.413.474,82 1.551.164,62 3.348.605,11

Resumo Mão de Obra Operacional na safra:

Total de pessoas

na safra.

Invest. Aliment./

mês.

Invest. Aliment./

Ano.

Investiemnto em

Uniformes / ano.Encargos / ano.

Investimentos

Salários / mês.13º. Salário (+) =

Investimentos

Salários / Ano.

Investimento Total M.O.

Operacional / ano.

Investimento para aquisição

de máquinas

Investimento em

manutenção por safra.

Valor investido para

entrada das máq.Valor da parcela.

$396.647.887,54 $9.871.052,85 $39.664.788,75 $118.994.366,26

$377.515.510,76

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra:

Investimento Total com Insumos,

safra Pronta.

$267.103.681,98

Resumo do Investimento em Máquinas Novas e 100% eficientes para safra e safrinha e fica para demais anos, quais sempre irão atender esta quantia de hectares a serem produzidos.

162.741.218,90 120.233.714,21 162.741.218,90 217.112.285,17 160.403.225,59

Resumo Consumo de diesel:

Litros na safra.Litros para

Escoamento.

Diesel a ser

transportado.Valor diesel safra.

Valor Diesel p/

escoamento.Valor Total Diesel.

4.019.200,00 3.858.432.000,00 64.307.200,00 3.858.432,00 $1.515.077.632,00

9.521,86 285.024,41

Bags / dia c/

todas as máquina.Total Kg. Safra. Total de Bags. Total Tons.

Valor da Venda

do Produto.

40.514,95 571.311,42 17.101.464,84 241.152.000,00 675,254,44 675,25 285.024,41 3,80 16,88

Resumo Produção colheita:

1 há./máq. = min. Kg./min./máq.Kg /min c/ todas

as máquinas.

1 - Graneleiro

cheio = hectares.

min. encher 1

Graneleiro =

Kg. / hora /

máquina.

Kg. / dia /

máquina.

Kg. / hora c/

todas as máquina.

Kg. / dia c/ todas

as máquina.

Bags / hora /

máquina.

Bags / dia /

máquina.

Bags / hora c/

todas as máquina.

Resumos Produção Safra de Soja:

SAFRA ANO 5. Harvest year 5.

46/50

11.5.2

11.5.2.1

11.5.2.2

11.5.2.3

11.5.2.4

11.5.2.5

Resumo Consumo de diesel:

Value for mach. TOTAL Investments

Investimento para aquisição

de máquinas

Investimento em

manutenção por safra.

Valor investido para

entrada das máq.Valor da parcela.

$380.441.687,50 $11.408.676,78 $38.044.168,75 $114.132.506,25

$728.058.757,28

2.125.997,67 27.637.969,65

Valor Diesel p/

escoamento.Valor Total Diesel.

$41.915.083,00

Resumo Mão de Obra Operacional a (+) na safra:

Total de pessoas a

(+) na safra.

Invest. Aliment./

mês.

Invest. Aliment./

Ano.

Investiemnto em

Uniformes / ano.Encargos / ano.

Investimentos

Salários / mês.13º. Salário (+) =

Investimentos

Salários / Ano.

Investimento Total M.O.

Operacional / ano.

Litros na safra.Litros para

Escoamento.

Diesel a ser

transportado.Valor diesel safra.

Investimento TOTAL.

Investimento Total com Insumos,

safra Pronta.

$259.487.759,51

Resumo do Investimento em Máquinas Novas e 100% eficientes para safra e safrinha e fica para demais anos, quais sempre irão atender esta quantia de hectares a serem produzidos.

99.552.422,15 446.179.798,83 99.552.422,15 132.812.412,33 595.246.344,95

Resumo Investimentos completos para produzir esta safra:

3.694.117,65 14.318.400.000,00 238.640.000,00 14.318.400,00 $2.465.151.200,00

8.972,08 274.680,45

Bags / dia c/

todas as máquina.Total Kg. Safra. Total de Bags. Total Tons.

Valor da Venda

do Produto.

40.027,76 538.324,654,50 667,13 274.680,45 16.480.827,06

$60.616.656,32 $87.207.014,21 $1.105.574.268,04 $526.591.441,49 $77.708.957,50

2.237,89 844.005,09 10.128.061,06 1.342.735,37 2.806.316,92

Investimentos Totais no Ano. Total Investments in the Year.

Nº. of People Alimentation Uniforms. Charges Salary. Total M.O. Operational Diesel. InsumosValor p/ máq.

4.804 $17.541.535,88 $2.893.899,99 $6.154.922,03 $1.797.081.681,25

2.125.997,67

2,00 8,99

Resumo Produção colheita:

1 há./máq. = min. Kg./min./máq.Kg /min c/ todas

as máquinas.

1 - Graneleiro

cheio = hectares.

min. encher 1

Graneleiro =

Kg. / hora /

máquina.

Kg. / dia /

máquina.

Kg. / hora c/

todas as máquina.

Kg. / dia c/ todas

as máquina.

Bags / hora /

máquina.

Bags / dia /

máquina.

Bags / hora c/

todas as máquina.

221.647.058,82 667,13

Resumos Produção Safrinha de MILHO:

47/50

11.5.3

11.5.3.1 11.5.3.3

11.5.3.2

11.5.3.4

11.5.3.5

11.5.3.6 11.5.3.7

11.5.3.8

11.5.3.9

40% 60%

50%

Valor Total da Venda dos Grãos.

Total Value of Sale of Grains.

$3.980.228.832,00

Invest. geral, Total / há. Plantado

Invest. overall, total / there is. Planted

Invest. Total/Year -

Diesel.

Invest. Total/Year -

Inputs.

Invest. Total /

Year - Manpower

Total Investido no ano c/

Máq.

$1.105.574.268,04 $526.591.441,49 $87.207.014,21 Total Invested in the year

Machines

$2.001.534.678,55

Investimentos e Comercialização da Soja:

Investments and Commercialization of Soy:

$728.058.757,28 $259.487.759,51

$777.089.575,05

$1.978.694.153,45 $1.187.216.492,07

Valor a ser divídido Entre Acionistas, menos o

valor do Investidor, retirado antes desta etapa. This year's Net Profit, with all the expenses paid, including the input of the value of all

the machinery needed to carry out the production, in this amount of hectares, for the next

10 years, new machinery, free of cost with maintenance.From this Value is withdrawn

the Profit for the Investor!

Percentage, net profit this year,

accounted here, only sale of Grains.Amount to be divided Among Shareholders, less

the value of the Investor, withdrawn before this

stage.49,71%

$1.556,23

Lucro Líquido deste ano, já com todas as despesas pagas, incluindo a entrada do valor de

todo o maquinário necessário para realizar a produção, nesta quantidade de hectares,

pelos próximos 10 anos, maquinário Novo, de ponta, livre de custos com manutenções.

Deste Valor é retirado o Lucro para o Investidor!

Capital

Rotativo(CR),anua

l. Porcentagem, lucro líquido neste ano,

contabilizado aqui, apenas venda dos

Grãos.Capital Revolving

(CR), annual.

$41.915.083,00 $1.029.461.599,79 238.640.000 14.318.400 $2.465.151.200,00

Investments,

Diesel.

Investments,

Supplies.Investment, Labor.

Total Amount invested for

harvest.

Quantity of bags of

Maize.

Investimentos e Comercialização do Milho: $21.279.729,64 $77.708.957,50

Investments and Commercialization of Maize:Valor da parcela.

Valor total a pagar neste

ano!Investimentos,

Diesel.

Investimentnos,

Insumos.

Investimentos,

Mão de Obra.

Valor Total Investido p/

safra.

Sacas mín. Milho

Previstas =

Tons mín. Milho

Previstas =

Valor mín. venda

Milho Previsto =Plot value.

Total value to pay in this

year!Quantity of Tons

of Maize.

Min. value of

maize sales. $233.126.872,51 $282.161.954,80

3.858.432 $1.515.077.632,00 Investment for acquisition of

machines

Total maintenance

investment in the year.

V. to Invest for p. Entr. all the

maq. needed.

$377.515.510,76 $267.103.681,98 $45.291.931,22 $689.911.123,96 64.307.200

Quantity of Tons

of soy.

Min. value of soy

sales.

Investimento para aquisição

de máquinas

Investimento em

manutenção Total no Ano.

V. a Investir p/ pag. Entr.

todas as máq. necessárias.

Investments,

Diesel.

Investments,

Supplies.Investment, Labor.

Total Amount invested for

harvest.

Quantity of bags of

soy.

Aquisição máquinas novas, dentro dos parâmetros do projeto!

Investimentos,

Diesel.

Investimentnos,

Insumos.

Investimentos,

Mão de Obra.

Valor Total Investido p/

safra.

Sacas mín. Soja

Previstas =

Tons mín. Soja

Previstas =

Valor mín. venda

Soja Previsto =Acquisition new machines within the design parameters!

Resumo Totais - Produção mínima prevista - Lucros mínimo esperados, Investimentos / Summary Totals - Minimum expected output - Expected minimum earnings, Investments.

48/50

11.0.2

11.0.2.1 11.0.2.3

11.0.2.2

11.0.2.4

Ano:

Year:

11.0.2.5 1 0

2 1 0

3 1 1 0

4 1 1 1 0

5 1 1 1 0

11.0.2.6 6 1 1 1 0

7 1 1 1 0

8 1 1 1 0

9 1 1 1

11.0.2.7 11.0.2.8

11.0.2.9 11.0.2.10

40% 60%

51%

Aquisição máquinas novas, dentro dos parâmetros do projeto!

Acquisition new machines within the design parameters!

Diesel. Insumos

$2.309.633.080,15 $1.138.954.682,84 $202.793.596,07

ManpowerValor Total Investido nos 5

anos.

Total Value Invested in 5

years.

Total amount payable until

5th. year.

Min. value of soy

sales.

Investimento para aquisição

de máquinas

Investimento em

manutenção Total.

V. a Investir p/ pag. Entr.

todas as máq. necessárias.

$899.081.430,08 $636.197.148,78 $109.675.549,37 $1.644.954.128,23 153.169.200

Investimentos,

Diesel.

Investimentnos,

Insumos.

Investimentos,

Mão de Obra.

Valor Total Investido nas/

safras.

Sacas mín. Soja

Previstas =

Tons mín. Soja

Previstas =

Valor mín. venda

Soja Previsto =

Valor mín. venda

Milho Previsto =

$4.078.968.812,53

$2.447.381.287,52

Investments,

Diesel.

Investments,

Supplies.Investment, Labor.

Total Amount invested in

crops.

Quantity of bags of

Maize.

Quantity of Tons

of Maize.

Min. value of

maize sales.

Valor Total da Venda dos Grãos.

$502.757.534,06 $93.118.046,69 $2.006.427.230,82 462.365.000 27.741.900 $4.776.230.450,00

$45.619.280,42

$177.841.134,90

$204.452.997,30

nº. Parcela / nº. Plot.

$65.566.834,39

$417.632.315,84

#REF!

#REF!

#REF!

Parcelas máquinário Ano /Parcels machines Years:

$4.305.927.989,47

Porcentagem, lucro líquido,

contabilizado aqui, apenas venda dos

Grãos.Capital Revolving

(CR), annual.

Valor a ser divídido Entre Acionistas, menos o

valor do Investidor, retirado antes desta etapa.

Net Profit of All crops, already with all the expenses paid, including the machines, still

with reservation of the value of maintenance not spent, but reserved. From this Value is

withdrawn the Profit for the Investor!

Investimentos e Comercialização do Milho:

$1.610.663.834,09 $44.310.321,02 $161.066.383,41

Investments and Commercialization of Maize:

Valor total a pagar até o 5º.

ano.

Investimentos,

Diesel.

Investimentnos,

Insumos.

Investimentos,

Mão de Obra.

Valor Total Investido nas/

safras.

Sacas mín. Milho

Previstas =

Tons mín. Milho

Previstas =

Percentage, net profit, accounted here,

only sale of Grains.

Amount to be divided Among Shareholders, less

the value of the Investor, withdrawn before this

stage.

48,65%

TOTAL//há. = Média/há. Plantado

TOTAL//há. = Average/há. Planted

$3.347,94

Lucro Líquido de Todas as safras, já com todas as despesas pagas, incluindo os

maquinários, ainda com reserva do valor de manutenções nao gastas, mas reservadas.

Deste Valor é retirado o Lucro para o Investidor!

Capital

Rotativo(CR),anua

l.

$654.546.630,42

$1.410.551.650,07

9.190.152 $3.608.666.352,00

Investment for acquisition of

machines

Total maintenance

investment.

V. to Invest for p. Entr. all the

maq. needed.

Investments,

Supplies.Investment, Labor.

Total Amount invested in

crops.

Quantity of bags of

soy.

Quantity of Tons

of soy.

Investimentos e Comercialização da Soja:

Investments,

Diesel.

Investments and Commercialization of Soy:

Total Value of Sale of Grains.

$8.384.896.802,00

Summary Totals, from the first 5 years of operation - Minimum expected production - Minimum expected profits, Investments.

Resumo Totais, dos 5 primeiros anos de operação - Produção mínima prevista - Lucros mínimo esperados, Investimentos.

49/50

11.0.3

11.0.3.1 11.0.3.2 11.0.3.3 11.0.3.4

11.0.3.3

Total Ativos

TotalActives

$8.221.688.715,43

Patrimônio mínimo acumulado, ativo, até esta data: Minimum shareholders' equity, assets, to date:

Maquinário:

Machinery

$654.546.630,42

Valor em moeda corrente, Ativo.

Value in current currency, Active.

$1.631.587.525,01

Terras agricultáveis - Previstas =

Agricultural land - Foreseen =

$5.935.554.560,00

Minas e outras áreas, + Estrutura civil, a prospeccionar o patrimônio.

Mines and other areas, + Civil structure, to prospect the patrimony.

50/50