11(1) str-dn840 d’emploi./ - abt electronics · reproductor de discos blu-ray playstation 3...

2
4-454-470-11(1) STR-DN840 Quick Setup Guide/ Guide d’installation rapide/ Guía de instalación rápida Sony Corporation © 2013 Printed in Malaysia For details, refer to the Operating Instructions./ Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi./ Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones. Installing and connecting the speakers/ Installation et raccordement des enceintes/ Instalación y conexión de los altavoces 1 FRONT R SURROUND BACK/ FRONT HIGH L SURROUND R CENTER SURROUND L FRONT L SURROUND BACK/ FRONT HIGH R SUBWOOFER SUBWOOFER * You cannot use the surround back speakers and the front high speakers simultaneously./ Vous ne pouvez pas utiliser simultanément les enceintes surround arrière et les enceintes avant hautes./ No es posible utilizar los altavoces envolventes traseros y los altavoces frontales superiores simultáneamente. SUBWOOFER FRONT L FRONT R FRONT HIGH R* CENTER SURROUND L SURROUND R SURROUND BACK R* FRONT HIGH L* SURROUND BACK L* SUBWOOFER The cords used for connection are not supplied./ Les cordons de raccordement ne sont pas fournis./ Los cables utilizados para la conexión no se suministran. Connecting other equipment/ Raccordement d’autres appareils/ Conexión de otros equipos 2 Blu-ray Disc player/ Lecteur de disques Blu-ray/ Reproductor de discos Blu-ray PlayStation 3 Satellite tuner, Cable TV tuner/ Tuner satellite, Tuner TV par câble/ Sintonizador de satélite, Decodificador de televisión por cable If your TV is compatible with Audio Return Channel (ARC) function, this connection is not needed./ Si votre téléviseur est compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel), ce raccordement n’est pas nécessaire./ Si su televisor es compatible con la función Canal de Retorno de Audio (ARC), no es necesario realizar esta conexión. TV/ Téléviseur/ Televisor The cords used for connection are not supplied./ Les cordons de raccordement ne sont pas fournis./ Los cables utilizados para la conexión no se suministran. iPod, iPhone DVD player/ Lecteur DVD/ Lector de DVD

Upload: others

Post on 14-Mar-2020

11 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 11(1) STR-DN840 d’emploi./ - Abt Electronics · Reproductor de discos Blu-ray PlayStation 3 Satellite tuner, Cable TV tuner/ Tuner satellite, Tuner TV par câble/ Sintonizador de

STR-DN840 4-454-470-11(1) US/FR/ES

4-454-470-11(1)

STR-DN840Quick Setup Guide/ Guide d’installation rapide/ Guía de instalación rápidaSony Corporation © 2013 Printed in Malaysia

For details, refer to the Operating Instructions./ Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi./ Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones.

Installing and connecting the speakers/ Installation et raccordement des enceintes/ Instalación y conexión de los altavoces

1

FRONT R

SURROUND BACK/ FRONT

HIGH L

SURROUND R

CENTER

SURROUND L

FRONT L

SURROUND BACK/ FRONT

HIGH R

SUBWOOFER

SUBWOOFER

* You cannot use the surround back speakers and the front high speakers simultaneously./ Vous ne pouvez pas utiliser simultanément les enceintes surround arrière et les enceintes avant hautes./ No es posible utilizar los altavoces envolventes traseros y los altavoces frontales superiores simultáneamente.

SUBWOOFER

FRONT L

FRONT R

FRONT HIGH R*

CENTER

SURROUND L

SURROUND R

SURROUND BACK R*

FRONT HIGH L*

SURROUND BACK L*

SUBWOOFER

The cords used for connection are not supplied./ Les cordons de raccordement ne sont pas fournis./ Los cables utilizados para la conexión no se suministran.

Connecting other equipment/ Raccordement d’autres appareils/ Conexión de otros equipos2

Blu-ray Disc player/ Lecteur de disques Blu-ray/ Reproductor de discos Blu-ray

PlayStation 3

Satellite tuner, Cable TV tuner/ Tuner satellite, Tuner TV par câble/

Sintonizador de satélite, Decodificador de televisión por cable

If your TV is compatible with Audio Return Channel (ARC) function, this connection is not needed./ Si votre téléviseur est compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel), ce raccordement n’est pas nécessaire./ Si su televisor es compatible con la función Canal de Retorno de Audio (ARC), no es necesario realizar esta conexión.

TV/ Téléviseur/ Televisor

The cords used for connection are not supplied./ Les cordons de raccordement ne sont pas fournis./ Los cables utilizados para la conexión no se suministran.

iPod, iPhone

DVD player/ Lecteur DVD/ Lector de DVD

Page 2: 11(1) STR-DN840 d’emploi./ - Abt Electronics · Reproductor de discos Blu-ray PlayStation 3 Satellite tuner, Cable TV tuner/ Tuner satellite, Tuner TV par câble/ Sintonizador de

STR-DN840 4-454-470-11(1) US/FR/ES

Preparing the receiver/ Préparation de l’ampli-tuner/ Preparación del receptor

Connecting to the network/ Connexion au réseau/ Conexión a la red

4

3

?/1 : on/standby/ marche/veille/ encendido/en espera

* The shape of AC power cord (mains lead) and AC outlet varies depending on the area./ La forme du cordon d’alimentation secteur et de la prise secteur varie selon la région./ La forma del cable de alimentación de ca y de la toma de ca varían en función del área.

** Switch the input of the TV to the input which the receiver is connected./ Sur le téléviseur, sélectionnez l’entrée sur laquelle l’ampli-tuner est connecté./

Cambie la entrada del televisor a la entrada a la que está conectado el receptor.

Setting up the receiver using the Easy Setup/ La mise en place du récepteur en utilisant le Easy Setup/ Configurar el receptor con la Easy Setup

5

Place the optimizer microphone at your seating position and set it at the same height as your ears./ Placez le microphone optimiseur à la position d’écoute et positionnez-le à la même hauteur que vos oreilles./ Coloque el micrófono optimizador en su posición de escucha y a la misma altura que sus oídos.

The cables used for network connection are not supplied./ Les câbles utilisés pour la connexion au réseau ne sont pas fournis./ Los cables que se utilizan para la conexión de red no se suministran.

Note / Remarque / Nota

You can use either a wired or a wireless connection./ Vous pouvez utiliser une connexion par câble ou une connexion sans fil./ Puede conectarse a través de una conexión alámbrica o una conexión inalámbrica.

Optimizer microphone (supplied)/ Microphone optimiseur (fourni)/

Micrófono optimizador (suministrado)

When you turn on your receiver for the first time, the Easy Setup screen appears. Press V/v/B/b and on the remote control to perform the Easy Setup./ Quand vous mettez sous tension l’ampli-tuner pour la première fois, l’écran de Easy Setup apparaît. Appuyez sur V/v/B/b et sur la télécommande pour effectuer la Easy Setup./ Cuando se enciende el receptor por primera vez, aparece la pantalla Easy Setup. Para ejecutar Easy Setup, pulse V/v/B/b y en el mando a distancia.

Internet

Router/ Routeur/

Router

Server/ Serveur/ Servidor

Modem/ Modem/ Módem

Wired connection/ Connexion par câble/ Conexión alámbrica

LAN cable/ Câble LAN/ Cable LAN

Select “Speaker” for speaker setup or “Network” for network setup. Then, follow the on-screen instructions to make the settings./ Sélectionnez “Speaker” pour la configuration des enceintes ou “Network” pour la configuration réseau. Puis, suivez les instructions sur l’écran pour faire les réglages./ Seleccione “Speaker” para la configuración de los altavoces o “Network” para la configuración de red. A continuación, siga las instrucciones en pantalla para realizar los ajustes.

When “Easy setup is completed” appears on the screen, the receiver is ready to use. Refer to the Operating Instructions for details on playback and other features./ Quand “Easy setup is completed” apparaît sur l’écran, l’ampli-tuner est prêt à être utilisé. Reportez-vous au mode d’emploi pour les détails sur la lecture et les autres fonctions./ Cuando aparezca “Easy setup is completed” en la pantalla, el receptor estará listo para el uso. Para obtener información sobre la reproducción y otras funciones, consulte el manual de instrucciones.

Select the language you want./ Sélectionnez la langue que vous souhaitez./ Seleccione el idioma que desee.

and/ et/ y

Remote control/ Télécommande/

Mando a distancia

Batteries/ Piles/ Pilas

Wireless connection/ Connexion sans fil/ Conexión inalámbrica