1 m 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için bölüm 12'ye bakın. yatak destekli...

28
1 M 70 tr • 12/2011 KÜRESEL VANA MBV M1, M2 Serisi Montaj, Bakım ve Kullanım Kılavuzu

Upload: others

Post on 09-Sep-2019

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

1 M 70 tr • 12/2011

KÜRESEL VANAMBV

M1, M2 Serisi

Montaj, Bakım veKullanım Kılavuzu

Page 2: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

2 1 M 70 tr

ÖNCE BU TALİMATLARI OKUYUN!Bu talimatlar, vananın güvenli taşınması ve kullanılmasıyla ilgili bilgiler sağlar.Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa lütfen üreticiyle ya da üreticinin temsilcisiyle görüşün.Adresler ve telefon numaraları arka kapakta basılıdır.En yeni belgeler için www.metso.com/valves adresine de bakın.BU TALİMATLARI SAKLAYIN!

Önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.Tüm ticari markalar ilgili sahiplerine aittir.

İçindekiler1 GENEL....................................................................3

1.1 Kılavuzun kapsamı ................................................31.2 Vananın yapısı.........................................................31.3 Vana işaretleri .........................................................41.4 Teknik bilgiler..........................................................41.5 Vana sertifikaları.....................................................41.6 CE işareti ...................................................................51.7 Geri dönüşüm ve elden çıkarma ......................51.8 Güvenlik önlemleri................................................5

2 NAKLİYE, TESLİM ALMA VEDEPOLAMA ...........................................................5

3 MONTAJ VE KULLANIM........................................63.1 Genel ..........................................................................63.2 Boru hattına montaj .............................................63.3 Vana yalıtımı............................................................63.4 Aktuatör ....................................................................63.5 Devreye alma ..........................................................6

4 BAKIM ...................................................................74.1 Genel ..........................................................................74.2 Vanayı boru hattından sökmeden

salmastranın değiştirilmesi ................................74.3 Boru hattından sökmeden sıkışan ya da

tutulan vananın onarılması ................................84.4 Aktuatörün vanadan sökülmesi .......................84.5 Vananın boru hattından sökülmesi.................84.6 Vananın parçalarının sökülmesi .......................84.7 Parçaları sökülen vananın parçalarının kontrol

edilmesi94.8 Parçaların değiştirilmesi ......................................94.9 Vana parçalarının birleştirilmesi.................... 10

5 VANANIN TEST EDİLMESİ ..................................126 AKTUATÖRLERİN MONTAJI

VE SÖKÜLMESİ ...................................................136.1 Genel ....................................................................... 136.2 M serisi aktuatörlerin montajı ........................ 136.3 B1C serisi aktuatörlerin montajı .................... 136.4 B1J serisi aktuatörlerin montajı ..................... 146.5 B serisi aktuatörlerin sökülmesi..................... 146.6 Diğer markalardaki aktuatörlerin montajı . 14

7 ARIZALAR............................................................148 ALETLER ..............................................................159 YEDEK PARÇA SİPARİŞİ......................................15

10 AÇIKLAMALI PARÇA ŞEMASI ve PARÇA LİSTELERİ............................................................ 1610.1 Ebatlar DN 25-40 / 1"-1.5",

yatak destekli küre..............................................1610.2 Ebatlar DN 50-200 / 2"-8",

yatak destekli küre..............................................1710.3 Ebatlar DN 250-300 / 10"-12",

yatak destekli küre..............................................1810.4 Ebatlar DN 250-400 / 10"-16",

muyluya takılı küre .............................................1911 BOYUTLAR VE AĞIRLIKLAR............................... 2012 TİP KODU ............................................................ 27

Page 3: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

1 M 70 tr 3

1 GENEL

1.1 Kılavuzun kapsamıBu kılavuz, M1 ve M2 serisi küresel vanaların kullanımı ileilgili önemli bilgileri içermektedir. Burada yalnızca kısacaişlenen aktuatörler ve diğer araçlarla ilgili daha fazla bilgiiçin montajları, kullanımları ve bakımlarıyla ilgili ayrı olaraksağlanan kılavuzlara bakın.

1.2 Vananın yapısıM1 ve M2 serisi vanalar, flanşlı küresel vanalardır. Vana,metal ya da yumuşak yataklıdır. Vanalar, cıvatalı gövdebağlantısına sahip iki parçalı gövdeye sahiptir. Tümmodellerde küre ve mil ayrı iki parçadır ve milin çıkmasımilin üzerine işlenmiş bir omuz (DN 250/10"-DN 400/16") yada ayrı bir baskı halkası/pimi ve tutma plakaları (DN 25/1"-DN 300/12") ile önlenir.

Yatakla desteklenen vanalarda bir milin momentini küreyeileten bir frezeli sürücü mili küre ile birbirine bağlar. DN 25/1" ve DN 40/1.5" vanalarda, mil doğrudan küredeki biryuvaya bağldır (ayrı bir sürücü yoktur).

Yatakla desteklenen vanalar, her iki akış yönünde geçişsizliksağlar. Geçişsizlik boru basıncına, yanı küreyi akış çıkıştarafındaki yatağa doğru ittiren vana üzerindeki basınçfarkına bağlıdır. E-yataklı vanalarda akış yönü bir oklagösterilir.

Vanaların yapısı, müşterilerin isteklerine göre farklılıkgösterebilir. Yapı ayrıntıları, tanıtım plakasındaki tipkodunda belirtilmektedir. Tip kodu hakkında daha fazlabilgi için Bölüm 12'ye bakın.

Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahipzorlu kapatma uygulamaları için özel olarak tasarlanmıştır;belirli kısıtlamalarla akış kontrolü uygulamalarında dakullanlabilir.

Muyluya takılı küreye sahip modellerde (Şekil 4) mil frezesi,dönme hareketini doğrudan küreye aktarır. Yataklar yaylabaskılanır. 2-yataklı vanalar, her iki akış yönünde geçişsizdir.1 yataklı vananın geçişsizlik yönü bir okla gösterilir.

Sızdırmazlık etkisi, yatağı küreye doğru bastıran yaylasağlanırken boru basıncı akış girişi yönündeki yatağı etkiler.

Vana hem açma-kapama ve hem de kontrol içinkullanılabilir. Sağlanan vananın yapısı müşterigereksinimlerine göre farklılık gösterebilir.

Ayrıntılı yapı, ID-etiketi tip kodu ile tanımlanır. Tip kodu,Bölüm 12'de açıklanmaktadır.

NOT:Vana kullanımı, uygulamaya özel olduğundan uygulamaseçilirken bir dizi etken dikkate alınmalıdır. Dolayısıylavanaların kullanıldığı bazı durumlar bu kılavuzun kapsamıdışındadır. Eğer vananın kullanımı ya da uygulaması ile ilgilisorularınız varsa daha fazla bilgi için Metso Automation ileiletişim kurun.

Şekil 1 Yapı, boyutlar DN 25/1" - DN 40/1 1/2",yatak destekli küre

Şekil 2 Yapı, boyutlar DN 50/1" - DN 200/8",yatak destekli küre

Şekil 3 Yapı, boyutlar DN 250/10" ve DN 300/12", yatak destekli küre

Şekil 4 Yapı, boyutlar DN 250/10" - DN 400/16",muyluya takılı küre

Page 4: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

4 1 M 70 tr

1.3 Vana işaretleriGövde işaretleri gövdeyle birlikte dökülmüştür (Şekil 5).

Ayrıca vananın üzerine bir tanıtım plakası yerleştirilmiştir(Şekil 6).

Tanıtım plakası işaretlemesi:1. Gövde malzemesi2. Mil malzemesi3. Akış dengeleme plakasının malzemesi4. Yatak malzemesi5. Maksimum/minimum çalışma sıcaklığı6. Maksimum kesme basıncı farkı7. Basınç sınıfı8. Tip kodu9. Vana üretim parça listesi numarası10. Model

1.4 Teknik bilgilerYüzden yüze uzunluk: M1: ISO 5752

M2: ASME B16.10

Gövde sınıfı: M1: PN 10, 16, 25, 40M2: ASME Sınıf 150 ve 300

Maksimum basınç farkı: bkz. Şekil 8 ve 9

Sıcaklık aralığı: bkz. Şekil 7

Akış yönü: gövde üzerindeki bir ok ilegösterilirMuyluya takılı: 1-yataklı (geçişsizlikyönü)Yatak destekli E-yataklı

Boyutlar: bkz. Bölüm 11

Ağırlıklar: Bkz. Bölüm 11

1.5 Vana sertifikalarıİstek üzerinde bir geçişsizlik sertifikası verilebilir.

Şekil 5 Vana işaretleri

Şekil 6 Tanıtım plakası

Batch numberFoundry's mark

Nominal size

Manufacturer'smark

Body material

Id plate

Casting no.

Pressure class

(1) (2) (5) (7) (8)

(3) (4) (6) (9) (10)

Şekil 7 Vana gövdesinin basınç/sıcaklık eğrileriCF8M ve CG8M

Şekil 8 Çalıştırmada izin verilen basınç farkları (yumuşak yataklı vanalar)

Şekil 9 Çalıştırmada izin verilen basınç farkları(metal yataklı vanalar)

P (bar)

30 120 210 300 390 480

T (˚F)

570

60

50

40

30

20

10

0

0 50 100 150 200 250 300

T (˚C)

870 P (psi)

725

580

435

290

145

0

CLASS 300

CLASS 150

PN 40

PN 25

PN 16

PN 10

50

-50 -29 0Temperature (ºC)

Temperature (ºF)

0

T MX

1" - 4" / DN 25 - 100

6" / DN 150

8” / DN 200

50 100

100

100

200

200

300

300

400

400

500

500

600

600

700

800

150 200 250 300

P (b

ar)

P (p

si)

40

30

20

-20

10T

T

TM

MM

XXX10” / DN 250

2 3001 ” / DN

60

50

40

30

20

10

0

30 120 210 300 390 480 570

0 50 100 150 200 250 300

0

145

290

435

580

725

870 P (psi)

T (˚F)

T (˚C)

P (bar)

1" - 2"

3" - 16"

DN 25 -50

DN 80 - 300

Page 5: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

1 M 70 tr 5

1.6 CE işaretiVana, basınçlı ekipmanlar ile ilgili Avrupa Yönergesi 2014/68/EU gerekliliklerine uygundur ve Yönerge'ye göre işaretlenmiştir.

1.7 Geri dönüşüm ve elden çıkarmaMalzemeye göre tasnif edilmesi durumunda vanaparçalarının çoğu geri dönüştürülebilir.

Parçaların çoğunda malzeme işareti bulunur. Vanaylabirlikte bir malzeme listesi verilir. Ayrıca, üreticinin ayrı geridönüştürme ve elden çıkarma talimatları mevcuttur.

Bununla birlikte geri dönüştürme ve elden çıkarmaamacıyla bir vana bir ücret karşılığında üreticiyegönderilebilir.

1.8 Güvenlik önlemleri

2 NAKLİYE, TESLİM ALMA VE DEPOLAMAVanayı ve vanayla birlikte verilen cihazları nakliye sırasındaoluşabilecek hasarlara karşı kontrol edin.

Vanayı dikkatlice yerleştirin. Tercihen kapalı ve kuru bir yereyerleştirmenizi öneririz.

Vanayı takana kadar akış deliği koruyucularını çıkartmayın.

Vanayı, montajdan hemen önce takılacağı konuma getirin.

Vana genellikle açık konumda teslim edilir.

DİKKAT:Performans sınırlarını aşmayın!Vana üzerinde belirtilmiş olan sınırların aşılması hasara yolaçabilir ve kontrolsüz basınç çıkışına neden olabilir. Hasarveya kişisel yaralanmalara yol açabilir.

DİKKAT:Vanada basınç varken vanayı sökmeyin ya da boru hattından çıkartmayın!Basınçlı bir vananın sökülmesi ya da çıkartılmasıkontrolsüz basınç çıkışın yol açacaktır. Vanayı sökmedenönce her zaman bor hattının ilgili bölümünü izole edin,vanadaki basıncı ve içindeki malzemeyi boşaltın.İçerideki malzeme türüne dikkat edin. Kendinizi ve çevreyizararlı ya da zehirli maddelere karşı koruyun. Vananınbakımı sırasında boruya malzeme giremeyeceğindenemin olun.Bunun yapılmaması hasara ya da kişisel yaralanmalaraneden olabilir.

DİKKAT:Küre hareketine karşı dikkatli olun!Ellerinizi, vücudunuzun diğer parçalarını, aletleri ve diğernesneleri açık akış deliğinden uzak tutun. Boru hattında aslayabancı cisimler bırakmayın. Vana çalıştığında küre kesicibir araç gibi çalışır. Vananın bakımı için aktuatör basınçbesleme boru hattını kapatın ve ayırın. Bunun yapılmamasıhasara ya da kişisel yaralanmalara neden olabilir.

DİKKAT:Kendinizi gürültüye karşı koruyun!Vana boru hattında gürültü üretebilir. Gürültü düzeyiuygulamaya bağlıdır. Metso Nelprof yazılımı kullanılarakölçülebilir veya hesaplanabilir. Gürültü yayımı ile ilgiliçalışma ortamı yönetmeliklerine uyun.

DİKKAT:Aşırı düşük ya da yüksek sıcaklıklara dikkat edin!Vana gövdesi kullanım sırasında çok soğuk veya çok sıcakduruma gelebilir. İnsanları soğuğun yol açtığı yaralaraveya yanıklara karşı koruyun.

DİKKAT:Vanayı veya vana düzeneğini taşırken ağırlığını gözönünde bulundurun!Vanayı veya vana düzeneğini aktuatör, konumlandırıcı,limit anahtarı veya boru tertibatlarından tutarakkaldırmayın.Kaldırma halatlarını vana gövdesinin etrafına güvenlişekilde yerleştirin (Şekil 10). Düşen parçalar hasar veyayaralanmalara yol açabilir.

Şekil 10 Vananın yerleştirilmesi

Şekil 11 Vananın kaldırılması

DOĞRU

YANLIŞ

Page 6: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

6 1 M 70 tr

3 MONTAJ VE KULLANIM

3.1 GenelAkış deliği korumalarını çıkartın ve vananın içinin temizolduğunu kontrol edin. Gerekiyorsa vanayı temizleyin.

3.2 Boru hattına montaj

Vanayı monte etmeden önce boru hattını yıkayın. Yıkamasırasında vananın tamamen açık olduğundan emin olun.Kum ve kaynak elektrotu artıkları gibi yabancı parçacıklarküreye ve yataklara zarar verecektir.

Muyluya takılı küreye sahip 1 yataklı vanalar hariç olmaküzere vana herhangi bir konumda monte edilebilir ve her ikiyönde sızdırmazlık sağlar. Bununla birlikte, vananınaktuatör altta olacak şekilde monte edilmesi önerilmez. Budurumda boru hattındaki çamur gövde boşluğuna girereksalmastraya zarar verebilir. Kaçınılması gereken konum,Şekil 12'de gösterilmektedir.

Vanayı aşırı gerilimden korumak için boru hattının sıkıcadesteklenmesi gerekebilir. Ayrıca yeterli destek boruhattının titreşimini azaltarak konumlandırıcının düzgünçalışmasını sağlayacaktır.

Bakım işlerini kolaylaştırmak için vananın, borusukelepçeleri ve destekler kullanılarak desteklenmesi tercihedilir. Destekleri flanş cıvata bağlantısına veya aktuatörebağlamayın ,(Şekil 13).

3.3 Vana yalıtımıGerekiyorsa, vana yalıtılabilir. Yalıtım, vana gövdesinin üstseviyesinden daha yukarıya kadar devam etmemelidir, bkz.Şekil 13.

3.4 Aktuatör

Vana açık/kapalı konumu, aşağıdaki gibi gösterilmektedir:

aktuatördeki bir işaret ile ya da küre milinin ucundaki bir oluk ile (küre akış açıklığına

paralel)Eğer göstergeyle ilgili kuşkunuz varsa, oluğa göre küreninkonumunu kontrol edin.

Aktuatör, çıkartılması sırasında etrafında yeterince alanolacak şekilde takılmalıdır.

Aktuatör silindiri için dikey konum önerilir.

Aktuatör boru hattına temas etmemelidir. Boru hattınıntitreşimi aktuatörün çalışmasını etkileyebilir.

Belirli durumlarda, aktuatöre ek destek sağlamak avantajlıolarak kabul edilebilir. Bunlar genellikle büyük aktuatörler,uzun millerin yer aldığı ya da ciddi titreşimin olduğudurumlardır. Lütfen öneri için Metso Automation ile iletişimkurun.

3.5 Devreye almaVana veya boru hattı içerisinde çamur veya yabancı bir cisimkalmadığından emin olun. Boru hattını dikkatlice yıkayın.Yıkama sırasında vananın tamamen açık olduğundan eminolun.

DİKKAT:Vanayı veya komple vana düzeneğini taşırken vananınya da tüm düzeneğin ağırlığını göz önündebulundurun!

NOT:Boru hattının geri kalanında kullanılana eşdeğer vidalar,somunlar, cıvatalar ve contalar kullanın. Vanayı flanşlarınarasına takarken flanş contalarını dikkatlice ortalayın.

NOT:Boru hattına hatalı hizalamayı, flanş cıvata bağlantısı iledüzeltmeye çalışmayın.

Şekil 12 Bu montaj konumundan kaçının

Şekil 13 Vananın desteklenmesi

Şekil 14 Vananın yalıtılması

NOT:Aktuatörü vanaya monte edeceğinizde, vana düzeneğinindüzgün olarak çalıştığından emin olun. Aktuatörünmontajıyla ilgili ayrıntılı bilgileri Bölüm 6'da ya da ayrıaktuatör talimatlarında bulabilirsiniz.

Yalıtım limiti

Page 7: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

1 M 70 tr 7

Tüm somunları, boru parçalarının ve kabloların düzgünbiçimde bağlandığından emin olun.

Aktuatörün, konumlandırıcının ve anahtarın doğruayarlandığından emin olun. Aktuatör ayarı, Bölüm 6'daaçıklanmaktadır. Birlikte kullanılan cihazın ayarlanması içinayrı kontrol ekipmanı talimatları kılavuzlarına bakın.

4 BAKIM

4.1 Genel

M serisi küresel vanalar herhangi bir düzenli bakımgerektirmiyor olmasına karşın salmastranın sızdırmazlığıdüzenli olarak kontrol edilmelidir.

Herhangi bir nedenden dolayı vanada bakım yapılmasıgerektiğinde, normalde birkaç basit servis tedbiri yeterliolacaktır. Bu bölüm, son kullanıcı tarafındangerçekleştirilebilecek servis işlemlerini ana hatlarıylavermektedir.

Parantez içindeki sayılar, aksi belirtilmedikçe vananın 10.1 -10.4'te verilen parça listelerinde ve açıklamalı parçaşemasında kullanılan sayıları göstermektedir.

4.2 Vanayı boru hattından sökmeden salmastranın değiştirilmesi

Basınç nedeniyle V-halkası salmastranın, basınçtaki artışsızdırmazlığı arttırdığından düzenli olarak sıkılması gerekmez.Salmastra kovanının sıkıştırması, salmastrada gereklisızdırmazlığı sağlar.

Altıgen somunların (18) sıkılması sızıntıyı durdurmuyorsasalmastrayı (69) değiştirin. V halkası salmastra, aşırı güçkullanıldığında zarar görebilir ve bu nedenle dikkatlicesıkılmalıdır.

Vanada basınç olmadığından emin olun.

Aktuatörü braketi ve kamayı (10) ayırın. Ayrıca Bölüm4.4'te bakın.

Somunları (18) ve tutma plakalarını (42) çıkartın. Salmastra kovanını çıkartın (9). Salmastra halkalarını (69) bir bıçak ya da başka bir

sivri alet kullanarak milden çıkartın. Mil ya dahavşanın zarar görmediğinden emin olun.Salmastrayı çıkartırken baskı halkasnın (67)çıkabileceğini unutmayın.Yeni salmastra takılmadan önce tekrar yerineyerleştirilmesi gerekmektedir (baskı halkaları 2"-8"vanalarda kullanılır).2"-8" ebatlarda, baskı halkasının konik yüzününvanaya dönük olması gerektiğini unutmayın.

Gerekiyorsa havşayı temizleyin. Milin (5) ve havşanın etrafına yeni salmastra

halkalarını (69) yerleştirin (ör. salmastra kovanını (9)kullanarak). Salmastranın doğru konumu için Şekil15'e bakın.

Salmastra kovanını (9) (ve eğer bir DN 25-200/1"-8"vana üzerinde çalışıyorsanız tutma plakalarını (42))sıkın, somunları (18) saplamalara (14) takın ve Tablo1'de gösterildiği gibi sıkın. Doğru salmastra türünü(PTFE/Grafit) ve salmastra yapısını (değişken yüklü yada değil) seçin.

Basınçlı bir vananın salmastrasından sızıntı olmasıdurumunda sızıntı kesilene kadar somunları dikkatlibiçimde sıkın.

DİKKAT:Servise başlamadan önce Bölüm 1.8'te verilengüvenlik tedbirlerine dikkat edin!

DİKKAT:Vanayı veya komple vana düzeneğini taşırken vananınya da tüm düzeneğin ağırlığını göz önündebulundurun!

NOT:Vananın amaçlandığı gibi çalıştığından emin olmak içinher zaman orijinal yedek parçalar kullanın.

NOT:Vanayı servis için üreticiye göndermeyi tercih edersenizparçalarını sökmeyin. Bunun yerini vananın içerdiğimaddeleri dikkatli biçimde temizleyin ve üreticiye varsakullanılan tehlikeli maddeler hakkında bilgi verin.

DİKKAT:Basınçlı bir vanayı çıkarmayın veya parçalarınısökmeyin!

DİKKAT:Güvenlik nedenlerinden dolayı tutma plakalarının (42)her zaman 10.1 ve 10.2'de gösterildiği gibi takılmasıGEREKMEKTEDİR.(DN 25-300/1"-12")!

DİKKAT:Baskı halkasının (67) altında yer alan kilitleme telini(51) çıkartmayın!

Şekil 15 Salmastra

A

Hc

saplama (14)altıgen

salmastra (69)V-halkası seti

diskli yay seti (150)

tutma

salmastra kovan

kilitleme

saplama (14)altıgen

destek halkası (67)

salmastra kovasalmastra (69)V-halkası seti

tutmadiskli yay seti (150)

Diski yaylarolmadan

somun (18)

plakası (42)

ya da grafit

somun (18)

plakası (42)

teli (51)

ya da grafit

1" - 1 1/2"

*) parça 42 olmadan2" - 8"10" - 12" *

10" - 16" muylu *

Page 8: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

8 1 M 70 tr

4.3 Boru hattından sökmeden sıkışan ya da tutulan vananın onarılması

Vanada sıkışma ya da tutulmanın nedeni, akan malzemeninyatağı (7) ve küreyi (3) tıkaması olabilir. Küre ve yataklar,kürenin yarı açık konuma getirilmesi ve borularınyıkanmasıyla vana boru hattından çıkarılmadantemizlenebilir. Bu işe yaramazsa aşağıdaki talimatlarıuygulayın.

4.4 Aktuatörün vanadan sökülmesi

Genellikle en uygun yöntem, vanayı boru hattındansökmeden önce aktuatörün ve yardımcı cihazlarınçıkarılmasıdır. Vana düzeneği küçükse veya zor erişilebilirbir yerdeyse, tüm düzeneği birlikte çıkarmak daha uygunolabilir.

Aktuatörlerin ayrıntıları için Bölüm 6'ya bakın.

4.5 Vananın boru hattından sökülmesi

Vanaya bakım yaparken boru hattının boş ve basınçsızhalde olduğundan ve boruda akan malzeme olmadığındanemin olun.

Halatları dikkatlice takın, boru flanşı vidalarını gevşetin vehalatları kullanarak boruyu kaldırın. Vanayı doğrukaldırdığınızdan emin olun. Aynı zamanda Şekil 10'a bakın.

4.6 Vananın parçalarının sökülmesi

4.6.1 Ebatlar DN 25-300/1"-12",yatak destekli

Vanayı gövde altıgen somunları (16) / Gövde kapağı(2) yukarı dönük olacak şekilde yerleştirin. Flanşlarazarar vermeyecek bir yüzey kullanın.

Tekrar birleştirme sırasında yönlerinin doğru olmasınısağlamak için gövde yarı parçalarını işaretleyin.

Salmastra kovanı somunlarını (18) gevşetin. Küreyi kapalı konuma çevirin. Gövdenin altıgen somunlarını (16) gevşetin. Gövde kapağını (2) vanadan çıkartın. Küre yatağı (7)

gövde kapağı üzerinde durmuyorsa, kaldırırkenparmaklarınızı gövde kapağının altına (küçükebatlar) ya da akış deliğine (büyük ebatlar) koyarakdüşmesini engelleyin. Elinize dikkat edin! Gövdekapağını yüzeye, dik konumda, yani flanşı üzerindeduracak şekilde indirin (bkz. Şekil 16).

Çalışma sırasında hasar görmediğinden emin olarakyatağı (7) gövde kapağından çıkartın. Eğer yatakkilitli tipteyse, üreticiden sipariş edilebilen özel aletikullanın (Bkz. Şekil 17 ve Bölüm 8 'Aletler'.

Akış deliğinin kenarlarından tutarak ya da deliktenbir ip geçirerek (büyük ebatlar) küreyi (3) gövdeden(1) çıkartın. Küreyi frezeli sürücüden (4) ayırmak için

Tablo1 Salmastranın sıkıştırılması

Vana ebadı Mil çapı Yay boyutları (serbest)

PTFE V-halkası GrafitDiskli yay Somun Diskli yay Somun

A, mm Hc, mm Sıkıştırma, mm Tt, Nm Sıkıştırma, mm Tt, NmDN NPS mmYatak destekli 25 01 15 20 22 0,8 3 1,7 5

40 015 20 20 22 1,0 3 1,8 650 02 25 25 30,5 1,1 7 2,1 1465 25 25 30,5 1,1 7 2,1 1480 03 25 25 30,5 1,1 7 2,1 14

100 04 35 25 30,5 1,4 9 2,3 15125 35 25 30,5 1,4 9 2,3 15150 06 45 35,5 41 1,9 20 3,4 35200 08 55 35,5 41 2,2 23 3,6 38250 10 65 50 59 1,5 38 3,2 80300 12 75 50 59 1,7 43 3,7 91

Muylu 250 10 55 35,5 41 2,2 23 3,6 38300 12 55 35,5 41 2,2 23 3,6 38350 14 75 50 59 1,7 43 3,7 91400 16 85 50 59 1,9 48 4,1 102

DİKKAT:Vana düzeneğini taşırken ağırlığını göz önündebulundurun.

NOT:Tekrar düzgün takılmasını sağlamak için aktuatörün vekonumlandırıcı/limit anahtarının vanaya göre konumunadikkat edin.

DİKKAT:Basınçlı bir vanayı çıkarmayın veya parçalarınısökmeyin!

Şekil 16 Gövde kapağını kaldırın

Page 9: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

1 M 70 tr 9

kaldırmadan önce küreyi kapalı konuma çevirin.Kürenin yüzeyinin zarar görmediğinden emin olun veküreyi yumuşak bir yüzeye (Şekil 18) yerleştirin.

Salmastra kovanı somunlarını (18), değişken yüklümodellerde yay setlerini (150), bir saplamayı (14),tutma plakalarını (42) ve salmastra kovanını çıkartın.Salmastrayı (69) çıkartın. Pimi (50) çıkartın. Frezelisürücüyü (2"-8") ya da baskı halkasını (1"-1.5")gövdenin içinden çıkartın. Baskı halkasınınçıkartılmasıyla ilgili ayrıntılı resimler için Şekil 19'abakın. Mili (5) dışarı doğru çekerek çıkartın. Buişlemin baskı yataklarını (70) milin etrafındanayıracağını lütfen unutmayın.

10"-12" ebatlar için mili çıkartmadan önce tutmahalkasını (51) çıkartın. Sivri uçlu bir metal aletkullanın ve mili yanlara doğru ileri ve geri hareketettirin. Mili gövdeden çıkartın.

Gerekiyorsa özel bir alet kullanarak küre yatağını (7)gövdeden (1) çıkartın. Aynı zamanda arka contaları(63) küre yataklarından ve gövde contasından (65)çıkartın.

4.6.2 Ebatlar DN 250-400 / 10"-16",muyluya takılı küre

Vanayı, borunun flanşlı ucuna dik konumdayerleştirin. Flanşları çizmeyecek düz bir yüzeykullanın. Gövde saplama somunlarının (16) yukarıdönük olduğunu kontrol edin.

Tekrar birleştirme sırasında yönlerinin doğru olmasınısağlamak için gövde yarı parçalarını işaretleyin.

Küreyi kapalı konuma çevirin. Anahtarı (10) çıkartın. Salmastra kovanı somunlarını (18) sökün. Diskli yay

setlerini (150) ve salmastra kovanını (9) çıkartın. Gövde saplama somunlarını (16) sökün. Gövde kapağını (2) çıkartın. Eğer yatak (7) kürenin

üzerinde durmuyorsa (3), yatağın gövde kapağındandüşmesini engelleyin ve daha sonra ayırın.Parmaklarınızı gövde kapağ ile yüzey arasındabırakmayın.

Çıkarttığınız gövde kapağını boru flanşı üzerineyerleştirin.

Hala yerinde duruyorsa yatağı (7) gövde kapağından(2) çıkartın.

Başlık saplama somunlarını (17) sökün. Mili (5) vebaşlığı (8) çıkartın. Başlığı gerekiyorsa bir çekiç ve birtahta parçası ile vurarak dışarı çıkartın.

Muylu plakaları (89) ile birlikte küreyi (3) gövdeden(1) çıkartın. Küreyi dikkatli biçimde taşıyın veyumuşak bir yüzey üzerine yerleştirin.

Yatağı (7) gövdeden (1) çıkartın. Muylu plakalarını (89) kürenin göbeklerinden

çıkartın. Her muyludan, muylu yataklarını (99) ve yatak ara

parçalarını (91) çıkartın. Mili iterek başlıktan çıkartın. Baskı yataklarını (70, 71) milden ve salmastra

halkalarını (69) başlıktan (8) çıkartın. Gövde contasını (65) ve başlık contasını (66) çıkarın.

4.7 Parçaları sökülen vananın parçalarının kontrol edilmesi

Çıkartılan parçaları temizleyin. Mili (5) ve baskı yataklarını (70) çıkartın. Küreyi (3) ve küre yataklarını (7) kontrol edin. Gövde contası yüzeylerini kontrol edin. Hasarlı parçaları yenileriyle değiştirin.

4.8 Parçaların değiştirilmesiVanayı bakım için her söktüğünde yumuşak parçalarıdeğiştirin. Gerekiyorsa diğer parçaları değiştirin. Orijinalyedek parçalar kullanarak vananın düzgün çalışacağındanemin olabilirsiniz. Yedek parça siparişleri için Bölüm 9'a('Yedek parça siparişi') bakın.

Şekil 17 Kilitli bir yatağın çıkartılması

Şekil 18 Kürenin gövdeden çıkartılması

Şekil 19 1" ve 1,5" ebatlarındaki baskı halkalarınınçıkartılması

Page 10: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

10 1 M 70 tr

4.9 Vana parçalarının birleştirilmesi

4.9.1 Ebatlar DN 25-300/1"-12",yatak destekli

Vana gövdesini boru flanşının üzerine yerleştirin.Boru flanşı sızdırmazlık yüzeylerine zarar vermeyecekbir yüzey kullanın.

P- ve S-yataklar: Arka contayı (63) küre yatağına (7)yerleştirin; Şekil 20 ve 21'e bakın. Yatağı gövdeye (1)yerleştirin.

P-yatağı (7) ayrı talimatlarla birlikte verilen özel aletlekilitleyin (bkz. Bölüm 8 'Aletler').

X-, T- ve M-yataklar: Yatağı (7) gövdeye (1) ve gövdekapağını (2) takın.

E-yatak: Arka contayı (113) yatağın dış dairesindeki(25) oluğa yerleştirin (Şekil 24). Yayı (62) gövdeyeyerleştirin. Yatağı, talimatlarla birlikte sağlanan özelaletle yerine yerleştirin (Şekil 24 ve Bölüm 8 'Aletler').

DN 50/2"-DN 200/8" ebatlarda kilitleme telini (51) miloluğuna (5) yerleştirin. Mili, üst taraftan kısmengövdenin içine yerleştirin ve baskı yataklarını (70)gövdenin içinden mile takın. Baskı yataklarını milinomuz kısmına dayanacak şekilde yerleştirin ve mili içkısımdan vanaya takın. Frezeli sürücüyü (4, ebatlarDN 50/2"-DN 200/8") mil frezesine takın ve bir pimle(50) kilitleyin. Baskı halkasını (4, ebatlar DN 25/1"-DN40/1.5") mile takın ve Şekil 25'te gösterildiği gibikilitleyin. Küreyi (3), frezeli sürücü / baskı halkası (4)küre yuvasında olacak şekilde yerleştirin. Saplamaları(14) takın. Destek halkasını (67, ebatlar DN 50/2"-DN200/8"), salmastrayı (69), salmastra kovanını (9) vetutma plakalarını (42) yerlerine yerleştirin. Somunları(18) saplamaların (14) üzerine takın ve hafifçe takın.

DİKKAT:Güvenlik nedenlerinden dolayı tutma plakalarının (42)her zaman 10.1'de gösterildiği gibi takılmasıGEREKMEKTEDİR.

Şekil 20 P-yatak

Şekil 21 S-yatak

Şekil 22 X-, T- ve M-yataklar

63 7

63 7

7

Şekil 23 E-yatak

Şekil 24 E-yatağın yerleştirilmesi

Şekil 25 1" ve 1,5" ebatlarında millerin takılması

6225113763

Gövde kapağıGövde

Tercih edilen geçişsizlik yönü

E-yatak + dudaklı tip conta

E-yatak +O-halka

montaj aletiE-yatak (25)

Gövde kapağı (

montaj aleti

5

70

4

3

1

70/71

Page 11: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

1 M 70 tr 11

Gövde contasını (65) gövde oluğuna yerleştirin.Saplamaları (12) gövdeye (1) takın. DN 25/1" ve DN40/1,5" ebatlarında, hem gövdede hem de kapaktaaçık delikler yer almaktadır ve birleşme, saplamalarınher iki ucundaki somunlarla sağlanmaktadır.

Gövde kapağını (2) dikkatlice gövdeye yerleştirin.Sökme sırasında konan işaretlerin hizalı olduğundanemin olun.

Gövde somunlarını (16) sıkın. En iyi sonuçlar için vanaparçalarını birbirine doğru bastırın. Bu mümkünolmadığından somunları eşit biçimde sıktığınızdanemin olun. Moment Tablo 2'de verilmiştir.

Kürenin yataklar arasında düzgün biçimdeyattığından emin olun ve sapı her iki yönde iki ya daüç kez yavaşça çevirin.

Salmastra kovanının somunlarını (18) elinizleolabildiğince ve daha sonra Bölüm 4.2'de verilentalimatlardaki gibi sıkın. Basınçlı bir vananınsalmastrasından sızıntı olması durumunda sızıntıkesilene kadar somunları dikkatli biçimde sıkın.

Aynı özeni sökerken kullandığınız vanayı tekrartakarken de gösterin. Lütfen Bölüm 3'te verilentalimatlara da bakın.

4.9.2 Ebatlar DN 250-400 / 10"-16",muyluya takılı küre

Vana gövdesini (1) ve gövde kapağını (2) boru flanşıucuna yerleştirin. Flanşın sızdırmazlık yüzeyleriçizmeyecek düz bir yüzey kullanın.

P- ve T-yataklar:

Sızdırmazlık yüzeylerini kontrol edin. Arka contayı (O-halkası) (63) yataktaki oluğa yerleştirin.

Şekil 26 ve 27'ye bakın. PTFE şeritlerinden yapılmış destekleme halkalarını (64)

O-halkasının yanına yerleştirin. Bağlantının esnekolması için şeridin uçlarının eğimli olmasıgerekmektedir.

Daha kolay takmak için O-halkasının ve destekhalkasının yataklara dönük yüzeylerini silikon gresi yada başka bir uygun madde ile yağlayın. Lütfen akanmalzeme ile uyumlu olduğundan emin olun.

Yayı (62) yataktaki (7) oluğa yerleştirin. Yayın uçlarınıbirleştirin.

Yatakları gövdeye ve gövde kapağına elle ya dagerekiyorsa plastik bir tokmak kullanarak yerleştirin.Yay, gövde omzuna dokunduğunda yatak doğrukonumdadır.

Her muylu plakası (89) havşasına bir muylu yatağıyerleştirin.

Her küre muylusu üzerine bir yatak ara parçası (91)yerleştirin.

Plakalar yatak ara parçası (91) üzerinde durana kadarher küre muylusu üzerine bir muylu plakası takın. Buişlemin dikkatli biçimde ve fazla kuvvetuygulanmadan yapılması gerekmektedir. Aksitakdirde yatak zarar görecektir. Plakaya plastik birtokmakla vurmak gerekli olabilir.

Muylu plakasını (89) kapalı konumda küre deliğinegöre hizalayın.

Küreyi (3) "kapalı" konuma getirin, küreyi ve muyluplakası tertibatını gövdeye (1) indirin. NOT: Bu işlem çok önemlidir ve özenle yapılmasıgerekmektedir. Muylu plakalarının dış çapının, gövdehavşasına girecek şekilde olması gerekmektedir.Muylu plakası havşaya girene kadar tertibatı dikkatlibiçimde indirin (Genellikle bir muylu plakası havşayagirer ve diğeri konumun dışındadır.) İkinci muyluyuyerine döndürmek için bir plastik tokmak ya da tahtaparçası kullanın. Muylu plakaları hizalandığında,tertibatı, muylu plakaları havşanın en altına oturanakadar indirin.

Baskı yataklarını milin (5) üzerine kaydırın. Mil tertibatını başlığından (8) geçirin ve salmastrayı

(69) takın. Salmastranın doğru biçimdeyönlendirilmesini görmek için Şekil 15'e bakın.

Salmastra kovanını (9) mile (5) ve salmastra kovanısaplamalarına takın. Diskli yay setlerini (150) vesalmastra kovanı somunlarını (18) saplamalara takınve "el sıkılığında" sıkın.

Başlık contasını (66) ve başlık tertibatını (10) başlıksaplamaları üzerine takın. Milin konumunun doğruolmasına dikkat edin. Saplamaların dişlerini (13)yağlayın ve somunları (17) Tablo 2'deki değerlereuygun biçimde sıkın.

Tablo2 Gövdesaplaması somunlarınınönerilen sıkmamomentleri

Önerilen sıkma momentleri (Nm)Diş Tork Diş Tork

M12 50 1/2" 60M14 100 5/8" 120M16 150 3/4" 200M20 250 7/8" 300M24 400 1" 450M30 900 1 1/8" 600M36 1600 1 1/4" 800M39 2000 1 1/2" 1500

NOT: Dişlerin iyice yağlanması gerekmektedir.

Şekil 26 S-yatak

62 7 63 64

Şekil 27 T-yatak

NOT:Mil küreye yalnızca tek konumda oturur. Frezeli milde dahabüyük bir çıkıntı ve frezeli delikte buna uygun bir olukbulunmaktadır. Bir sonraki birleştirme adımı sırasındaoluğun konumunu not almak gerekmektedir.

62 7 63 64

Page 12: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

12 1 M 70 tr

Gövde contalarını (65) gövde oluğuna takın. Gövde kapağını (2) dikkatlice gövde saplamalarının

(12) ve gövdenin (1) üzerine yerleştirin. Flanşdeliklerinin sökme sırasında konulan işaretlere görehizalandığını kontrol edin. Gövde kapağındaki gövdecontasına ve yatağa (7) zarar vermemeye dikkat edin.

Gövde somunlarını (16) sıkın. Somunları, hersomundan sonra vananın diğer tarafına geçerekkademeli olarak sıkın. Önerilen momentler Tablo 2'deverilmektedir. Flanş yüzeylerinin birbiriyle eşit biçimdetemas etmesi gerekmektedir.

Anahtarı (10) takın. Kürenin iki yatak arasında doğru konumda

olduğundan emin olmak için vanayı birkaç kezyavaşça açıp kapatın.

Milin ve baskı yataklarının her zaman gövdeyle temashalinde olduğundan emin olmak için mili (5) çekin.Salmastra kovanı somunlarını (18) Bölüm 4.2'ye göre sıkın.Vana basınçlı hale geldiğinde sızıntı olup olmadığınıkontrol edin.

Vanayı boru hattına, çıkartırken olduğu gibidikkatlice ve doğru biçimde takın. Bölüm 3'te verilentalimatları uygulayın.

4.9.3 Yatağın kilitlenmesiKilitleme için bir yatak kilitleme aleti (üreticiden siparişedilebilir) ve uygun kapasitede bir hidrolik presgerekmektedir.

Arka conta takılı yatağı, daha önceki bölümdeaçıklandığı gibi takın.

Kilitleme aletini dikkatli biçimde yatağa takın (Şekil28).

Vana gövdesini/gövde kapağını, presin yatağınayerleştirin. Yatak yüzeyinin düz ve çizmeyen türdeolması gerekmektedir.

Vanayı ve kilitleme aletini presin pistonu ile düzgünbiçimde hizalayın.

Yatağı kilitlemek için alete bastırın. Baskı kuvvetdeğerleri için Tablo 3'e bakın.

Gövdeyi/gövde kapağını presten çıkartın ve dahaönceki bölümde açıklandığı gibi birleştirmeyedevam edin.

5 VANANIN TEST EDİLMESİ

Birleştirme işleminden sonra vananın gövde basıncını testedin.

Basıncı, yürürlükteki bir standarda göre test edin. Basınçsınıfı ya da flanş deliğinin gerektirdiği basıncı kullanın. Testsırasında vanayı yarı açık konumda tutun.

Eğer kapatma elemanının geçişsizliğinin de test edilmesigerekiyorsa lütfen üretici ile görüşün.

Tablo3 Yatak kilitlemesi için baskı kuvvetleri

Vana ebadı Kuvvet (kN)TA yapı

02 7003 14004 16006 25008 370

GA yapı01 551H 7502 13003 11004 12506 20008 400

Şekil 28 Yatağın kilitlenmesi

DİKKAT:Basınç testi için doğru basın sınıfına uygunekipmanlar kullanın!

TA

GA

Page 13: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

1 M 70 tr 13

6 AKTUATÖRLERİN MONTAJI VE SÖKÜLMESİ

6.1 Genel

Aktuatörleri takarken uygun montaj parçaları ve kaplinlerkullanın.

6.2 M serisi aktuatörlerin montajı Milin ucundaki işaret küre akış deliğinin yönünü

gösterir. Vanayı kapalı konuma çevirin. Aktuatörün oluklarını ve kaplinleri yağlayın. Kaplini

mile yerleştirin ve kilitleyin. Braketi vanaya yerleştirinve yağlanmış vidaları birkaç kez çevirin.

Aktuatörü kapalı konuma döndürün ve kaplinin takılıolduğu vana miline dikkatli biçimde itin. Volan vekaplin üzerinde işaretlere dikkat edin.

Aktuatör vidalarını yağlayın. Tüm vidaları sıkın. Kürenin dairesel hareketini muhafazanın yanında

bulunan altıgen vidalarla ayarlayın (Şekil 29). Açıkkonum için sınırlama vidası, muhafazanın yanındavolana en yakın olanıyken kapalı konum için vida,karşı taraftadır. Volanın dönüş yönleri volan üzerindeişaretlidir.

Vanayı son konumlarına kadar döndürerek volanıkontrol edin. Sarı ok, küre akış deliğinin yönünügösteriyor olmalıdır.

6.3 B1C serisi aktuatörlerin montajı Vanayı kapalı konuma döndürün ve aktuatör

pistonunu sonuna kadar dış konuma getirin. Çapakları taşlayın ve mil deliğini temizleyin. Kaplini (her zaman gerekli değildir) milin üzerine

yerleştirin. Doğru konuma dikkat edin.Milin konumunun doğru

olmasına dikkat edin. Milin (ve kaplinin) ucundakiçizgi küre akış deliğinin yönünü gösterir.

Mil deliğini (ve kaplini) yağlayın. Destek dirseğinigevşek biçimde vanaya tutturun.

Aktuatörü dikkatlice kaplinin/milin üzerine kaydırın.Aktuatörün, silindir yukarı dönük olacak şekildetakılmasını öneriyoruz.

Aktuatörü boru hattına mümkün olduğunca doğrubiçimde paralel ya da dikey olarak yerleştirin.Aktuatör montaj vidalarını yağlayın ve daha sonratüm vidaları sıkın.

Her iki uçta bulunan aktuatör sınırlama vidaları ilekürenin açık ve kapalı konumlarını ayarlayın. Doğruaçık konum, gövde akış deliğinde görülebilir. Aktuatörüzerindeki sarı okun küre açık konumunu gösterdiğinikontrol edin. Elinize dikkat edin!

Aktuatör aynı vanaya tekrar takılıyorsa sınırlama vidasınınayarlanması gerekmez. Aktuatör pistonunu muhafazanınucuna hareket ettirin (açık konum). Vana açık konumagelene kadar aktuatörü elle çevirin. Aktuatörü yukarıdaaçıklandığı gibi bu konumda takın.

Sınırlama vidası yivinin sıklığını kontrol edin.Sızdırmazlık için bir O-halka kullanılır.

Aktuatörün doğru çalıştığını kontrol edin. Aktuatörpistonunu her iki silindir ucuna hareket ettirin veaktuatöre göre kürenin konumunu ve hareketinikontrol edin (kapalı: saat yönünde; açık: saatyönünün tersine). Pistonlar sonuna kadar dış konumaolduğunda vana kapalı olmalıdır.

Gerekiyorsa, aktuatörün sivri kapağının konumunuvananın açık/kapalı konumunu doğru biçimdegösterecek şekilde değiştirin.

DİKKAT:Küre hareketine karşı dikkatli olun!

DİKKAT:Bir sınırlama vidası yay gücünü taşımadığı durumlardışında yay geri dönüşlü aktüatörü ayırmayın.

Şekil 29 M serisi aktuatörlerin açık ve kapalı konumları

Sınırlama vidası Sınırlama vidasıAÇIK konumKAPALI konum

Şekil 30 B serisi aktuatörlerin açık ve kapalı konumları

KAPALI konum için sınırlama vidası

AÇIK konum için sınırlama vidası

Page 14: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

14 1 M 70 tr

6.4 B1J serisi aktuatörlerin montajıYay geri dönüşlü aktuatörler, hava beslemesinin kesildiğidurumlarda vananın açılma ya da kapanma hareketiningerekli olduğu uygulamalarda kullanılır. B1J tipi, yaykapamalı çalışmalar için kullanılır; yay pistonu silindirinucuna, sonuna kadar dış konuma iter. Diğer yandan B1JAtipi, yay açmalı çalışmalar için kullanılır; yay pistonumuhafazaya doğru iter.

Yay geri dönüşlü aktuatörler, aşağıdakilere dikkat edilerek B1Cserisi aktuatörlerle benzer şekilde takılır.

6.4.1 B1J tipi Aktuatörü piston sonuna kadar dış konumda olacak

şekilde takın. Silindirin basınç altında olmaması vehava beslemesi bağlantılarının açık olmasıgerekmektedir. Vana kapalı konumda olmalıdır.

6.4.2 B1JA tipi Aktuatörü piston, silindirin muhafaza tarafında son

konumunda olacak şekilde takın. Silindirin basınçaltında olmaması ve hava beslemesi bağlantılarınınaçık olması gerekmektedir. Vana açık konumdaolmalıdır.

Montaj işleminin geri kalanı Bölüm 6.3 ile aynıdır.

6.5 B serisi aktuatörlerin sökülmesi Aktuatörün güç kaynağı ile olan bağlantısını kesin;

hava besleme borusunu ve kontrol sinyal kablolarınıveya boruları kendi bağlantı elemanlarından çıkarın.

Destek dirseğinin vidalarını sökün.

Uygun bir anahtar kullanarak aktuatörü sökün (Şekil31). Bu alet üreticiden sipariş verilebilir.

6.6 Diğer markalardaki aktuatörlerin montajı

Diğer aktuatörler, yalnızca ISO 5211 aktuatörü bağlantısınasahip olduklarında takılabilir.

7 ARIZALARAşağıdaki Tablo 4'te uzun süreli kullanımdan sonraoluşabilecek arızalar listelenmiştir.

Şekil 31 Sökme Aparatı

NOT:Metso, Metso tarafından takılmayacak aktuatörlerinuyumluluğu için hiçbir sorumluluk kabul etmemektedir.

Tablo4 Olası arızalar

Belirti Olası hata Yapılması gereken işlemlerKapalı bir vanadan sızıntı Aktuatörün yanlış sınırlama vidası ayarı Kapalı konum için sınırlama vidasını ayarlayın

Hasarlı küre yüzeyi Küreyi 180° çevirin.Hasarlı yatak(lar) Yatağı/yatakları değiştirin

Küre serbest biçimde hareket edemez Vananın içini temizleyinDüzensiz vana hareketi Küre ve yataklar arasındaki yabancı maddeler Vanayı içten yıkayın

Sızdırmazlık yüzeylerini ve yatakları mekanik olarak temizleyin

Salmastrada sızıntı Gevşek salmastra Somunları sıkınAşınmış ya da hasarlı salmastra Salmastrayı değiştirin

Page 15: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

1 M 70 tr 15

8 ALETLERStandart aletlere ek olarak aşağıdaki özel aletler gerekliolabilir.

Aktuatörün çıkartılması için:- sökme aparatı

Kilitlenmiş yatakların çıkartılması için:- ayırma aleti (P-yataklar için)

Yatakların kilitlenmesi için:- P-yatak için kilitleme aleti

E-yatağın montajı için- montaj aleti

Bu aletler üreticiden sipariş verilebilir. Sipariş verirken herzaman vana tip kodunu belirtin.

9 YEDEK PARÇA SİPARİŞİYedek parça siparişi verirken mutlaka aşağıdaki bilgileribildirin:

tip kodu, satış sipariş numarası, seri numarası (vanagövdesine damgalı)

parça listesi numarası, parça numarası, parçanın adıve gerekli miktar

Bu bilgiler kimlik plakasından veya belgelerden bulunabilir.

Page 16: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

16 1 M 70 tr

10 AÇIKLAMALI PARÇA ŞEMALARI VE LİSTELERİ

10.1 Ebatlar DN 25-40 / 1"-1.5", yatak destekli küre

Yedek parça kategorisi 1: Önerilen yumuşak parçalar, her zaman onarım için gerekir. Takım halinde gönderilir.Yedek parça kategorisi 2: Yatak yedek parçaları. Takım halinde gönderilir.Yedek parça kategorisi 3: Kapama elemanı yedek parçaları.Kapsamlı genel bakım yedek parçaları: Kategori 1, 2 ve 3'teki tüm parçalar.

2

3

76365

16

12

1

69

4

42

5

10

14

9

150

18

7

63

70, 71

19

7

62

7576

Parça Adet Açıklama Yedek parça kategorisi1 1 Gövde2 1 Gövde kapağı3 1 Küre/Q-TRIM küre 34 1 Frezeli sürücü (2" - 8" / DN 50 - 200)

Baskı halkası (1", 1 1/2" / DN 25, 40)3

5 1 Mil 37 1, 2 Küre yatağı 29 1 Salmastra kovanı10 1 Kama 312 4 Saplama14 2 Saplama16 8 Altıgen somun18 2 Altıgen somun19 1 Kimlik plakası25 1 Küre yatağı (H)42 2 Tutma plakası50 1 Tespit pimi62 1 Yatak yayı 163 2 Arka conta 165 1 Gövde contası 169 1 Salmastra halkası (set) 170 1 Baskı yatağı 171 1 Baskı yatağı75 1 Yatak contası (H)76 1 Destek halkası150 2 Disk halkası takımı

Page 17: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

1 M 70 tr 17

10.2 Ebatlar DN 50-200 / 2"-8", yatak destekli küre

Yedek parça kategorisi 1: Önerilen yumuşak parçalar, her zaman onarım için gerekir. Takım halinde gönderilir.Yedek parça kategorisi 2: Yatak yedek parçaları. Takım halinde gönderilir.Yedek parça kategorisi 3: Kapama elemanı yedek parçaları.Kapsamlı genel bakım yedek parçaları: Kategori 1, 2 ve 3'teki tüm parçalar.

Upside

Upside

Upside

Upside

7

9

42

18

4214

6769

105

51

63

70

504

3

7

16

63

12

2

1

65637

3

25

1132562

40

Parça Adet Açıklama Yedek parça kategorisi1 1 Gövde2 1 Gövde kapağı3 1 Küre 1 Q-küre 34 1 Frezeli sürücü 35 1 Mil 37 2 Yatak (P/S/K, T ya da M) 27 1 Yatak (K), gövde kapağında E-yatak olduğunda9 1 Salmastra kovanı10 1 Kama 312 Saplama14 2 Saplama16 Altıgen somun18 2 Altıgen somun25 1 Yatak (E), gövdede K-yatak olduğunda40 2 Tespit segmanı (T/M)42 2 Tutma plakası50 1 Silindir pim51 1 Tutma halkası62 1 Yay (E) 163 2 Arka conta (P/S/K) 1

1 Arka conta (S/K), gövde kapağında E-yatak olduğunda 165 1 Gövde contası 167 1 Baskı halkası69 1 Salmastra (set) 170 3 Baskı yatağı 1113 1 O-halka (E) / Dudaklı tip conta (E)

Page 18: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

18 1 M 70 tr

10.3 Ebatlar DN 250-300 / 10"-12", yatak destekli küre

Yedek parça kategorisi 1: Önerilen yumuşak parçalar, her zaman onarım için gerekir. Takım halinde gönderilir.Yedek parça kategorisi 2: Yatak yedek parçaları. Takım halinde gönderilir.Yedek parça kategorisi 3: Kapama elemanı yedek parçaları.Kapsamlı genel bakım yedek parçaları: Kategori 1, 2 ve 3'teki tüm parçalar.

91418

70

1040 5

751

6769

63

1

65

63

7

4

37

63

1216

3

25

1132562

2

Parça Adet Açıklama Yedek parça kategorisi1 1 Gövde2 1 Gövde kapağı3 1 Küre 33 1 Q-küre 34 1 Frezeli sürücü 35 1 Mil 37 2 Yatak (P/S/K, T ya da M) 27 1 Yatak (K), gövde kapağında E-yatak olduğunda 29 1 Salmastra kovanı10 1 Kama 312 Saplama14 2 Saplama16 Altıgen somun18 2 Altıgen somun25 1 Yatak (E), gövdede K-yatak olduğunda40 2 Tespit segmanı (T/M)51 1 Tutma halkası62 1 Yay (E) 163 2 Arka conta (P/S/K) 1 Arka conta (S/K), gövde kapağında E-yatak olduğunda 165 1 Gövde contası 167 1 Baskı halkası69 1 Salmastra (set) 170 3 Baskı yatağı 1113 1 O-halka (E) / Dudaklı tip conta (E)

Page 19: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

1 M 70 tr 19

10.4 Ebatlar DN 250-400 / 10"-16", muyluya takılı küre

Yedek parça kategorisi 1: Önerilen yumuşak parçalar, her zaman onarım için gerekir. Takım halinde gönderilir.Yedek parça kategorisi 2: Yatak yedek parçaları. Takım halinde gönderilir.Yedek parça kategorisi 3: Kapama elemanı yedek parçaları.Kapsamlı genel bakım yedek parçaları: Kategori 1, 2 ve 3'teki tüm parçalar.

162

6562

62

63

63

10

12

1

64

64

18

7

89

5

7071

817

69

9

150

9199

7

89

99913

66

14

13

Parça Adet Açıklama Yedek parça kategorisi1 1 Gövde2 1 Gövde kapağı3 1 Küre 35 1 Mil 37 1 ya da 2 Yatak (S, T) 2

1 ya da 2 Yatak (H)8 1 Başlık9 1 Salmastra kovanı10 1 Kama 312 Saplama13 Saplama14 Saplama16 Altıgen somun17 Altıgen somun18 Altıgen somun62 1 Yay63 2 O-halka (S, T) 1

1 Arka conta (H) 164 2 Destek halkası65 1 Gövde contası 166 1 Başlık contası 169 1 Salmastra / V-halkası seti 170 2 Baskı yatağı (S, T) 3

1 Baskı yatağı (H) 371 1 Baskı yatağı89 2 Muylu plakası91 2 Yatak ara parçası 399 2 Muylu yatağı 3150 2 Diskli yay takımı

Page 20: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

20 1 M 70 tr

11 BOYUTLAR VE AĞIRLIKLAR

YATAK DESTEKLİ VANALAR M1

YATAK DESTEKLİ VANALAR M2

E

ST

U V

P

RK

øBøB1

A

A1

DN

øO

M

Key acc. to

ANSI B17.1

S T

UV

350 - 400

14" - 16"

250 - 300

10" - 12"

TİPPN DN

BOYUTLAR (mm) AĞIRLIK (kg)A A1 ØB ØB1 E K M ØO P R S T U V M1 Q-M1

M1MPN 40

(10, 16, 25)

25 165 74 124 110 178 150 4,76 15 17 28 70 - M10 M8 5 -40 165 70 155 145 206 168 4,76 20 22 38 70 - M10 M8 8 -50 178 79 165 146 215 168 6,35 25 27,8 47 110 32 M12 M10 13 14

M1MPN 40(25)

65 270 135 185 154 223 176 6,35 25 27,8 47 110 32 M12 M10 20 -80 282 141 200 195 237 190 6,35 25 27,8 47 110 32 M12 M10 30 32

100 305 152,5 235 252 309 250 9,52 25 39,1 59 130 32 M12 M10 50 55125 325 162,5 270 280 331 272 9,52 35 39,1 59 130 32 M12 M10 80 -150 403 201,5 300 346 386 305 12,70 35 50,4 81 160 40 M16 M14 120 130

M1LPN 25

200 502 251 360 432 476 385 12,70 55 60,6 91 160 55 M20 M14 200 220250 568 284 425 512 582 472 15,87 65 71,9 110 230 90 M24 M20 295 335300 648 324 485 584 685 555 19,05 75 83,1 130 307,4 120 M30 M20 450 505

M1KPN 16(10)

65 270 135 185 154 223 176 6,35 25 27,8 47 110 32 M12 M10 20 -80 203 101,5 200 184 237 190 6,35 25 27,8 47 110 32 M12 M10 20 22

100 229 114,5 220 236 309 250 9,52 35 39,1 59 130 32 M12 M10 35 37125 325 162,5 270 280 331 272 9,52 35 39,1 59 130 32 M12 M10 80 -150 394 197 285 338 386 305 12,70 45 50,4 81 160 40 M16 M14 100 110

M1KPN 16

200 457 228,5 340 426 476 385 12,70 55 60,6 91 160 55 M20 M14 160 180250 533 266,5 405 512 582 472 15,87 65 71,9 110 230 90 M24 M20 280 320300 610 305 460 584 685 555 19,05 75 83,1 130 307,4 120 M30 M20 420 475

M1JPN 10

200 457 228,5 340 426 476 385 12,70 55 60,6 91 160 55 M20 M14 160 180250 533 266,5 405 512 582 472 15,87 65 71,9 110 230 90 M24 M20 280 320300 610 305 460 584 685 555 19,05 75 83,1 130 307,4 120 M30 M20 420 475

TİPSınıf NPS

BOYUTLAR (mm) AĞIRLIK (kg)A A1 ØB ØB1 E K M ØO P R S T U V M2 Q-M2

M2CSınıf 150

1 165 74 124 110 178 150 4,76 15 17 28 70 - M10 M8 5 - 1 1/2 165 70 155 145 206 168 4,76 20 22 38 70 - M10 M8 8

2 178 79,0 152,4 146 215 168 6,35 25 27,8 47 110 32 M12 M10 11 123 203 101,5 190,5 190 237 190 6,35 25 27,8 47 110 32 M12 M10 25 274 229 110,5 228,6 241 309 250 9,52 35 39,1 59 130 32 M12 M10 40 436 394 197,0 279,5 342 386 305 12,70 45 50,4 81 160 40 M16 M14 100 1108 457 228,5 342,9 430 476 385 12,70 55 60,6 91 160 55 M20 M14 175 195

10 533 266,5 406,4 512 582 472 15,87 65 71,9 110 230 90 M24 M20 290 33012 610 305,0 482,6 592 685 555 19,05 75 83,1 130 307 120 M30 M20 460 515

M2DSınıf 300

1 165 74,0 124,0 110 178 150 4,76 15 17,0 28 70 - M10 M8 5 -1 1/2 191 70,0 155,0 145 206 168 4,76 20 22,0 38 70 - M10 M8 10 -

2 216 89,0 165,1 146 215 168 6,35 25 27,8 47 110 32 M12 M10 15 173 282 141,0 209,6 200 237 190 6,35 25 27,8 47 110 32 M12 M10 35 374 305 152,5 254,0 254 309 250 9,52 35 39,1 59 130 32 M12 M10 60 636 403 201,5 317,5 353 386 305 12,70 45 50,4 81 160 40 M16 M14 135 1458 419 209,5 381,0 462 476 385 12,70 55 60,6 91 160 55 M20 M14 240 260

10 457 208,0 445,5 552 582 472 15,87 65 71,9 110 230 90 M24 M20 365 40512 502 223,0 520,7 626 685 555 19,05 75 83,1 130 307 120 M30 M20 545 600

Page 21: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

1 M 70 tr 21

MUYLU TİP VANALAR M1

MUYLU TİP VANALAR M2

TİPPN DN

BOYUTLAR (mm) AĞIRLIK (kg) A A1 ØB ØB1 E K M ØO P R S T U V M1 Q-M1

M1JW/M1JZPN 10

250 533 267 395 514 562 472 12,70 55 60,60 90 230 90 M24 M14 325 360300 610 305 445 592 605 515 12,70 55 60,60 90 230 90 M24 M14 480 530350 686 343 505 665 741 607 19,05 75 83,15 134 330 120 M30 M20 635 710400 762 381 565 750 779 633 22,23 85 94,63 146 330 120 M30 M20 840 940

M1KW/M1KZPN 16

250 533 267 405 514 562 472 12,70 55 60,60 90 230 90 M24 M14 325 360300 610 305 460 592 605 515 12,70 55 60,60 90 230 90 M24 M14 480 530350 686 343 520 665 741 607 19,05 75 83,15 134 330 120 M30 M20 635 710400 762 381 580 750 779 633 22,23 85 94,63 146 330 120 M30 M20 840 940

M1LW/M1LZPN 25

250 568 284 425 580 562 472 12,70 55 60,60 90 230 90 M24 M14 330 370300 648 324 485 652 605 515 12,70 55 60,60 90 230 90 M24 M14 610 660350 762 381 555 700 741 607 19,05 75 83,15 134 330 120 M30 M20 800 870400 838 419 620 799 779 633 22,23 85 94,63 146 330 120 M30 M20 1015 1100

M1MW/M1MZPN 40

250 568 284 450 580 562 472 12,70 55 60,60 90 230 90 M24 M14 330 370300 648 324 515 652 605 515 12,70 55 60,60 90 230 90 M24 M14 610 660350 762 381 580 700 741 607 19,05 75 83,15 134 330 120 M30 M20 800 870400 838 419 660 799 779 633 22,23 85 94,63 146 330 120 M30 M20 1015 1100

TİPPN NPS

BOYUTLAR (mm) AĞIRLIK (kg)A A1 ØB ØB1 E K M ØO P R S T U V M2 Q-M2

M2CW/M2CZSınıf 150

10 533 267 405 514 562 472 12,70 55 60,60 90 230 90 M24 M14 325 36012 610 305 485 592 605 515 12,70 55 60,60 90 230 90 M24 M14 480 53014 686 343 535 665 741 607 19,05 75 83,15 134 330 120 M30 M20 635 71016 762 381 595 750 779 633 22,23 85 94,63 146 330 120 M30 M20 840 940

M2DW/M2DZSınıf 300

10 568 284 445 580 562 472 12,70 55 60,60 90 230 90 M24 M14 330 37012 648 324 520 652 605 515 12,70 55 60,60 90 230 90 M24 M14 610 66014 762 381 585 700 741 607 19,05 75 83,15 134 330 120 M30 M20 800 87016 838 419 650 799 779 633 22,23 85 94,63 146 330 120 M30 M20 1015 1100

Page 22: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

22 1 M 70 tr

YATAK DESTEKLİ VANA M1 ve ÇİFT ETKİLİ AKTUATÖR, TİP B1C

YATAK DESTEKLİ VANA M2 ve ÇİFT ETKİLİ AKTUATÖR, TİP B1C

V

NPT

NPT

J I

F

GX

MOUNTING POSITION A-VUSHOWN.

H

DN50–DN400 with B1-actuator2"–16" with B1-actuator

DN TİP AKTUATÖR / MONTAJ

BOYUTLAR, mmNPT/ISO AĞIRLIK (kg)

F G H I J V X25

M1M, M1L, M1K, M1J

B1C6 / F07 400 260 260 224 210 36 90 1/4 1240 B1C6 /F07 400 260 295 224 230 36 90 1/4 1550 B1C6 / F07 400 260 390 224 226 36 90 1/4 2050 B1C9 / F07 455 315 385 225 227 43 110 1/4 2565

M1M, M1L

B1C9 / F07 455 315 390 225 235 43 110 1/4 3080 B1C11 / F10 540 375 435 233 255 51 135 3/8 50

100 B1C13 / F12 635 445 550 253 331 65 175 3/8 85125 B1C17 / F14 770 545 647 270 378 78 215 1/2 135150 B1C20 / F14 840 575 720 291 420 97 215 1/2 200200

M1LB1C25 / F16 1040 710 900 310 523 121 265 1/2 335

250 B1C32 / F25 1330 910 1105 348 647 153 395 3/4 570300 B1C40 / F30 1660 1150 1325 368 780 194 505 3/4 93065

M1K, M1J

B1C9 / F07 455 315 390 225 235 43 110 1/4 3080 B1C9 / F07 455 315 425 225 249 43 110 1/4 40

100 B1C11 / F10 540 375 515 233 315 51 135 3/8 55125 B1C17 / F14 770 545 647 270 378 78 215 1/2 125150 B1C17 / F14 770 545 680 270 401 78 215 1/2 160200 B1C20 / F14 840 575 840 291 500 97 215 1/2 240200 B1C25 / F16 1040 710 895 310 523 121 265 1/2 295250 B1C25 / F16 1040 710 1000 310 610 121 265 1/2 420250 B1C32 / F25 1330 910 1105 348 647 153 395 3/4 550300 B1C32 / F25 1330 910 1220 348 730 153 395 3/4 700300 B1C40 / F30 1660 1150 1325 368 780 194 505 3/4 900

NPS TİP AKTUATÖR / MONTAJ

BOYUTLAR, mm NPT/ISO AĞIRLIK (kg)

F G H I J V X2

M2C

B1C6 / F07 400 260 380 224 226 36 90 1/4 203 B1C9 / F07 455 315 420 225 249 43 110 1/4 354 B1C11 / F10 540 375 515 233 315 51 135 3/8 606 B1C17 / F14 770 545 680 270 401 78 215 1/2 1608 B1C20 / F14 840 575 840 291 500 97 215 1/2 2508 B1C25 / F16 1040 710 900 310 523 121 265 1/2 310

10 B1C25 / F16 1040 710 1000 310 610 121 265 1/2 43510 B1C32 / F25 1330 910 1105 348 647 153 395 3/4 56012 B1C32 / F25 1330 910 1225 348 730 153 395 3/4 74012 B1C40 / F30 1660 1150 1330 368 780 194 505 3/4 9401

M2D

B1C6 / F07 400 260 305 224 163 36 90 1/4 151,5 B1C6 / F07 400 260 345 224 183 36 90 1/4 202 B1C9 / F07 455 315 385 225 227 43 110 1/4 303 B1C9 / F07 455 315 430 225 249 43 110 1/4 453 B1C11 / F10 540 375 440 233 255 51 135 3/8 554 B1C13 / F12 635 445 555 253 331 65 175 3/8 956 B1C20 / F14 840 575 720 291 420 97 215 1/2 2158 B1C25 / F16 1040 710 915 310 523 121 265 1/2 375

10 B1C32 / F25 1330 910 1125 348 647 153 395 3/4 64012 B1C40 / F30 1660 1150 1350 368 780 194 505 3/4 1025

Page 23: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

1 M 70 tr 23

MUYLU TİP VANA M1 ve ÇİFT ETKİLİ AKTUATÖR, TİP B1C

MUYLU TİP VANA M2 ve ÇİFT ETKİLİ AKTUATÖR B1C

YATAK DESTEKLİ VANA M1 ve YAY GERİ DÖNÜŞLÜ AKTUATÖR, TİP B1J ve B1JA

DN TİP AKTUATÖR / MONTAJ

BOYUTLAR, mmNPT/ISO AĞIRLIK (kg)

F G H I J V X250

M1JW/M1JZ M1KW/M1KZ

B1C25 / F16 1040 710 1000 310 610 121 265 1/2 430300 B1C25 / F16 1040 710 1080 310 650 121 265 1/2 580300 B1C32 / F25 1330 910 1180 348 690 153 395 3/4 700350 B1C32 / F25 1330 910 1310 348 780 153 395 3/4 890350 B1C40 / F30 1660 1150 1415 368 830 194 505 3/4 1090400 B1C32 / F25 1330 910 1380 348 810 153 395 3/4 1100400 B1C40 / F30 1660 1150 1485 368 860 194 505 3/4 1300250

M1LW/M1LZ

B1C25 / F16 1040 710 1030 310 610 121 265 1/2 450300 B1C25 / F16 1040 710 1110 310 650 121 265 1/2 595300 B1C32 / F25 1330 910 1210 348 690 153 395 3/4 715350 B1C32 / F25 1330 910 1330 348 780 153 395 3/4 950350 B1C40 / F30 1660 1150 1435 368 830 194 505 3/4 1150400 B1C32 / F25 1330 910 1405 348 810 153 395 3/4 1180400 B1C40 / F30 1660 1150 1510 368 860 194 505 3/4 1380250

M1MW/M1MZ

B1C25 / F16 1040 710 1030 310 610 121 265 1/2 600300 B1C25 / F16 1040 710 1110 310 650 121 265 1/2 730300 B1C32 / F25 1330 910 1210 348 690 153 395 3/4 850350 B1C32 / F25 1330 910 1330 348 780 153 395 3/4 1070350 B1C40 / F30 1660 1150 1435 368 830 194 505 3/4 1270400 B1C32 / F25 1330 910 1405 348 810 153 395 3/4 1400400 B1C40 / F30 1660 1150 1510 368 860 194 505 3/4 1600

NPS TİP AKTUATÖR / MONTAJ

BOYUTLAR, mmNPT/ISO AĞIRLIK

(kg)F G H I J V X10

M2CW/M2CZ

B1C25 / F16 1040 710 1000 310 610 121 265 1/2 43012 B1C25 / F16 1040 710 1110 310 650 121 265 1/2 58012 B1C32 / F25 1330 910 1210 348 690 153 395 3/4 70014 B1C32 / F25 1330 910 1380 348 780 153 395 3/4 89014 B1C40 / F30 1660 1150 1485 368 830 194 505 3/4 109016 B1C32 / F25 1330 910 1430 348 810 153 395 3/4 110016 B1C40 / F30 1660 1150 1535 368 860 194 505 3/4 130010

M2DW/M2DZ

B1C25 / F16 1040 710 1000 310 610 121 265 1/2 60012 B1C25 / F16 1040 710 1125 310 650 121 265 1/2 73012 B1C32 / F25 1330 910 1230 348 690 153 395 3/4 85014 B1C32 / F25 1330 910 1235 348 780 153 395 3/4 107014 B1C40 / F30 1660 1150 1485 368 830 194 505 3/4 127016 B1C32 / F25 1330 910 1430 348 810 153 395 3/4 140016 B1C40 / F30 1660 1150 1535 368 860 194 505 3/4 1600

DN TİP AKTUATÖR / MONTAJ

BOYUTLAR, mmNPT/ISO AĞIRLIK

(kg)F G H I J V X25

M1M, M1L, M1K, M1J

B1J/B1JA8 / F07 560 420 280 225 220 43 135 3/8 2540 B1J/B1JA8 / F07 560 420 315 225 240 43 135 3/8 3050 B1J/B1JA8 / F07 560 420 385 225 227 43 135 3/8 3550 B1J/B1JA10 / F10 650 490 405 233 233 51 175 3/8 4565

M1M, M1L

B1J/B1JA10 / F10 650 490 410 233 240 51 265 3/8 6565 B1J/B1JA12 / F14 800 620 440 153 250 65 395 1/2 11080 B1J/B1JA12 / F12 800 620 480 253 271 65 215 1/2 90

100 B1J/B1JA16 / F14 990 760 605 270 346 78 265 1/2 150125 B1J/B1JA16 / F14 990 760 620 270 370 78 265 1/2 180125 B1J/B1JA20 / F14 1200 935 760 291 400 97 395 3/4 250150 B1J/B1JA20 / F14 1200 935 790 291 420 97 395 3/4 300150 B1J/B1JA25 / F16 1530 1200 870 310 443 121 505 3/4 475200

M1LB1J/B1JA25 / F16 1530 1200 990 310 523 121 505 3/4 555

250 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1175 348 647 153 540 1 980300 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1295 348 730 153 540 1 115065

M1K, M1J

B1J/B1JA10 / F10 650 490 410 233 240 51 265 3/8 6565 B1J/B1JA12 / F14 800 620 440 153 250 65 395 1/2 11080 B1J/B1JA10 / F10 650 490 445 233 255 51 175 3/8 50

100 B1J/B1JA12 / F12 800 620 555 253 331 65 215 1/2 95125 B1J/B1JA16 / F14 990 760 620 270 370 78 265 1/2 170125 B1J/B1JA20 / F14 1200 935 760 291 400 97 395 3/4 240150 B1J/B1JA16 / F14 990 760 705 270 401 78 265 1/2 205200 B1J/B1JA20 / F14 1200 935 910 291 500 97 395 3/4 340200 B1J/B1JA25 / F16 1530 1200 990 310 523 121 505 3/4 515250 B1J/B1JA25 / F16 1530 1200 1120 310 610 121 505 3/4 635250 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1175 348 647 153 540 1 970300 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1295 348 730 153 540 1 1120

Page 24: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

24 1 M 70 tr

YATAK DESTEKLİ VANA M2 ve YAY GERİ DÖNÜŞLÜ AKTUATÖR, TİP B1J ve B1JA

MUYLU TİP VANA M1 ve YAY GERİ DÖNÜŞLÜ AKTUATÖR, TİP B1J ve B1JA

MUYLU TİP VANA M2 ve YAY GERİ DÖNÜŞLÜ AKTUATÖR, TİP B1J ve B1JA

NPS TİP AKTUATÖR / MONTAJ

BOYUTLAR, mmNPT/ISO AĞIRLIK

(kg)F G H I J V X2

M2C

B1J/B1JA8 / F07 560 420 380 225 227 43 135 3/8 303 B1J/B1JA8 / F07 560 420 420 225 249 43 135 3/8 453 B1J/B1JA10 / F10 650 490 440 233 255 51 175 3/8 604 B1J/B1JA10 / F10 650 490 525 233 315 51 175 3/8 754 B1J/B1JA12 / F12 800 620 560 253 331 65 215 1/2 1006 B1J/B1JA16 / F14 990 760 705 270 401 78 265 1/2 2056 B1J/B1JA20 / F14 1200 935 790 291 420 97 395 3/4 2808 B1J/B1JA20 / F14 1200 935 915 291 500 97 395 3/4 3558 B1J/B1JA25 / F16 1530 1200 990 310 523 121 505 3/4 530

10 B1J/B1JA25 / F16 1530 1200 1120 310 610 121 505 3/4 66010 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1175 348 647 153 540 1 98012 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1300 348 730 153 540 1 11601

M2D

B1J/B1JA8 / F07 560 560 300 225 164 43 135 3/8 252 B1J/B1JA10 / F10 650 490 405 233 233 51 175 3/8 453 B1J/B1JA10 / F10 650 490 445 233 255 51 175 3/8 703 B1J/B1JA12 / F12 800 620 480 253 271 65 215 1/2 954 B1J/B1JA12 / F12 800 620 565 253 331 65 215 1/2 1204 B1J/B1JA16 / F14 990 760 605 270 346 78 265 1/2 1656 B1J/B1JA20 / F14 1200 935 795 291 420 97 395 3/4 3156 B1J/B1JA25 / F16 1530 1200 870 310 443 121 505 3/4 4908 B1J/B1JA25 / F16 1530 1200 1005 310 523 121 505 3/4 595

10 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1195 348 647 153 540 1 105012 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1315 348 730 153 540 1 1245

DN TİP AKTUATÖR / MONTAJ

BOYUTLAR, mmNPT/ISO AĞIRLIK

(kg)F G H I J V X 250

M1JW/M1JZM1KW/M1KZ

B1J/B1JA20 / F14 1200 935 1040 291 590 97 395 3/4 480250 B1J/B1JA25 / F16 1530 1200 1120 310 610 121 505 3/4 650300 B1J/B1JA25 / F16 1530 1200 1200 310 650 121 505 3/4 800300 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1255 348 690 153 540 1 1120350 B1J/B1JA25 / F16 1530 1200 1330 310 750 121 505 3/4 990350 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1385 348 780 153 540 1 1310400 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1450 348 810 153 540 1 1520250

M1LW/M1LZ

B1J/B1JA20 / F14 1200 935 1075 291 590 97 395 3/4 495250 B1J/B1JA25 / F16 1530 1200 1150 310 610 121 505 3/4 665300 B1J/B1JA25 / F16 1530 1200 1230 310 650 121 505 3/4 815300 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1285 348 690 153 540 1 1135350 B1J/B1JA25 / F16 1530 1200 1385 310 750 121 505 3/4 1050350 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1400 348 780 153 540 1 1371400 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1480 348 810 153 540 1 1600250

M1MW/M1MZ

B1J/B1JA25 / F16 1530 1200 1150 310 610 121 505 3/4 820300 B1J/B1JA25 / F16 1530 1200 1230 310 650 121 505 3/4 950300 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1285 348 690 153 540 1 1270350 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1400 348 780 153 540 1 1490400 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1480 348 810 153 540 1 1820

NPS TİP AKTUATÖR / MONTAJ

BOYUTLAR, mmNPT/ISO AĞIRLIK

(kg)F G H I J V X10

M2CW/M2CZ

B1J/B1JA20 / F14 1200 935 1040 291 590 97 395 3/4 48010 B1J/B1JA25 / F16 1530 1200 1115 310 610 121 505 3/4 65012 B1J/B1JA25 / F16 1530 1200 1230 310 650 121 505 3/4 80012 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1285 348 690 153 540 1 112014 B1J/B1JA25 / F16 1530 1200 1400 310 750 121 505 3/4 99014 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1450 348 780 153 540 1 131016 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1500 348 810 153 540 1 152010

M2DW/M2DZ

B1J/B1JA25 / F16 1530 1200 1115 310 610 121 505 3/4 82012 B1J/B1JA25 / F16 1530 1200 1245 310 650 121 505 3/4 95012 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1300 348 690 153 540 1 127014 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1450 348 780 153 540 1 149016 B1J/B1JA32 / F25 1830 1410 1500 348 810 153 540 1 1820

Page 25: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

1 M 70 tr 25

YATAK DESTEKLİ VANA M1 ve VOLANLI SERİ M

YATAK DESTEKLİ VANA M2 ve VOLANLI SERİ M

MUYLU TİP VANA M1 ve VOLANLI SERİ M

**) R

FLOW DIRECTION

SR

F

øB1

G

V

øZ A1

A

J

H

øB

DN

DN TİP AKTUATÖR / MONTAJ

BOYUTLAR, mm AĞIRLIK(kg) A A1 ØB ØB1 F G H J V ØZ

65

M1J, M1K

M07/25 / F07 270 135 185 154 235 184 320 205 52 160 2380 M07/25 / F07 203 101,5 200 184 235 184 350 220 52 160 25

100 M12/35 / F12 229 114,5 220 236 307 238 455 292 71 315 45100 M14/35 / F14 229 114,5 220 236 385 285 465 293 86 400 60 150 M14/45 / F14 394 197 285 338 385 285 570 348 86 400 120 150 M15/45 / F16 394 197 285 338 456 346 580 354 105 500 135 200 M15/55 / F16 457 228,5 340 426 456 346 700 434 105 500 195 200 M16/55 / F16 457 228,5 340 426 530 387 725 441 130 500 210 250 M16/65 / F25 533 266,5 405 512 530 387 855 528 130 500 340 300 M25/75 / F25 610 305 460 584 597 412 1010 615 182 600 510 200

M1L M16/55 / F16 502 251 360 432 530 387 730 440 130 500 250

250 M16/65 / F25 568 284 425 512 530 387 855 528 182 600 355 300 M25/75 / F25 648 324 485 584 597 412 1010 615 182 600 540 25

M1J, M1K, M1L, M1M M07/15 / F07 165 70 124 110 235 184 270 179 52 160 9

40 M07/20 / F07 165 74 155,5 149 235 184 307 197 52 160 12 50 M07/25 / F07 178 79 165 146 235 184 310 198 52 160 20 65

M1L, M1M

M07/25 / F07 270 135 185 154 235 184 320 205 52 160 23 80 M10/25 / F10 282 141 200 195 238 187 355 219 52 200 40 80 M12/25 / F12 282 141 200 195 307 238 380 232 71 315 45

100 M12/35 / F12 305 152,5 235 252 307 238 465 292 71 315 65 100 M14/35 / F14 305 152,5 235 252 385 285 470 293 86 400 75 150 M15/45 / F16 403 201,5 300 346 456 346 585 354 105 500 150

**) M07...M12 aktuatörlerinde SR, P tipi volan bulunurM14...M25 aktuatörlerinde R tipi volan bulunur.Yüzden yüze boyutlar ISO 5752 basınç değerlerine göreJ=PN10, K=PN16, L=PN25, M=PN40P flanşlı, tam delikli

NPS TİP AKTUATÖR / MONTAJ

BOYUTLAR, mm AĞIRLIK(kg) A A1 ØB ØB1 F G H J V Øz

1

M2C

M07/15 / F07 165 74 124 110 235 184 270 177 52 160 91,5 M07/20 / F07 165 70 155 145 235 184 305 195 52 160 132 M07/25 / F07 178 79,0 152,4 146 235 184 310 198 52 160 153 M07/25 / F07 203 101,5 190,5 190 235 184 350 220 52 160 294 M12/25 / F12 229 110,5 228,6 241 307 238 455 292 71 315 516 M14/45 / F14 394 197,0 279,5 342 385 285 570 348 86 400 1208 M15/55 / F16 457 228,5 342,9 430 456 346 700 434 105 500 205

10 M16/65 / F25 533 266,5 406,4 512 530 387 855 527 130 500 33012 M25/75 / F25 610 305,0 482,6 592 597 412 1015 615 182 600 5201

M2D

M07/15 / F07 165 74,0 124,0 110 235 184 270 177 52 160 121,5 M07/20 / F07 191 70,0 155,0 145 235 184 305 195 52 160 162 M07/25 / F07 216 89,0 165,1 146 235 184 310 198 52 160 193 M07/25 / F07 282 141,0 209,6 200 235 184 350 220 52 160 404 M12/25 / F12 305 152,5 254,0 254 307 238 455 292 71 315 706 M14/45 / F14 403 201,5 317,5 353 385 285 570 348 86 400 1558 M15/55 / F16 419 209,5 381,0 462 456 346 700 434 105 500 265

10 M16/65 / F25 457 208,0 445,5 552 530 387 875 527 130 500 40012 M25/75 / F25 502 223,0 520,7 626 597 412 1030 615 182 600 605

DN TİP AKTUATÖR / MONTAJ

BOYUTLAR, mm AĞIRLIK(kg)A A1 ØB ØB1 F G H J V ØZ

250M1JW/M1JZ

M15/55 / F16 533 267 395 514 456 346 880 520 105 500 335300 M16/55 / F16 610 305 445 592 530 387 990 570 130 500 500350

M1KW/ M1KZM25/75 / F25 686 343 520 665 597 412 1160 665 182 600 740

400 M25/85 / F25 762 381 580 750 597 412 1225 690 182 600 950250

M1LW/ M1LZ

M15/55 / F16 568 284 425 580 456 346 910 520 105 500 350300 M16/55 / F16 648 324 485 652 530 387 1020 570 130 500 515350 M25/75 / F25 762 381 555 700 597 412 1175 665 182 600 800400 M25/85 / F25 838 419 620 799 597 412 1250 690 182 600 1030250

M1MW/M1MZ

M15/55 / F16 568 284 450 580 456 346 910 520 105 500 505300 M16/55 / F16 648 324 515 652 530 387 1020 570 130 500 650350 M25/75 / F25 762 381 580 700 597 412 1175 665 182 600 920400 M25/85 / F25 838 419 660 799 597 412 1250 690 182 600 1250

Yüzden yüze boyutlar ISO 5752'ye göreBasınç değerleri J=PN10, K=PN16, L=PN25, M=PN40Flanşlı, tam delikli

Yüzden yüze boyutlar ASME B16.10'a göreBasınç değerleri C=ASME 150, D=ASME 300Flanşlı, tam delikli

Page 26: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

26 1 M 70 tr

MUYLU TİP VANA M2 ve VOLANLI SERİ M

VANA M1 VE MANİVELA LX/LK YATAK DESTEKLİ VANA M2+ MANİVELA LX / LK

NPS TİP AKTUATÖR / MONTAJ

BOYUTLAR, mm AĞIRLIK(kg)A A1 ØB ØB1 F G H J V Øz

10

M2CW/M2CZ

M15/55 / F16 533 267 405 514 456 346 815 520 105 500 33512 M16/55 / F16 610 305 485 592 530 387 965 570 130 500 50014 M25/75 / F25 686 343 535 665 597 412 1150 670 182 600 74016 M25/85 / F25 762 381 595 750 597 412 1120 700 182 610 95010

M2DW/M2DZ

M15/55 / F16 568 284 445 552 456 346 835 520 105 500 50512 M16/55 / F16 648 324 520 626 530 387 980 570 130 500 65014 M25/75 / F25 762 381 585 700 597 412 1160 670 182 600 92016 M25/85 / F25 838 419 650 800 597 412 1240 700 182 610 1250

1" - 4"

J

H

L

DN TİP MANİVELABOYUTLAR, mm AĞIRLIK

(kg)H J L25 M1M, M1L,

M1K,M1J

LX180A 263 201 140 640 LX220A 304 227 170 950 LK350 295 222 350 1465

M1M,M1L

LK350 305 230 350 2180 LK350 342 244 350 35

100 LK450 435 309 450 5565

M1K,M1J

LK350 305 230 350 2180 LK350 336 244 350 25

100 LK450 427 309 450 40

NPS TİP MANİVELABOYUTLAR, mm AĞIRLIK

(kg)H J L1 M2C LX180A 263 201 140 6

1,5 LX220A 304 227 170 102 LK350 300 222 350 153 LK350 340 244 350 304 LK450 430 309 450 451 LX180A 263 201 140 9

1,5 LX220A 304 227 170 132 M2D LK350 305 222 350 203 LK350 350 244 350 404 LK450 435 309 450 65

Page 27: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

1 M 70 tr 27

12 TİP KODU MBV MODÜLER KÜRESEL VANA, M Serisi

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.M1 M A 150 A P F 03

1. işaret Düşük gürültü yapıQ- Kürenin akış deliğinde susturucu

2. işaret Vana serisi, yüzden yüze uzunluk

M1Tam delikli, yatak destekli, yüzden yüze uzunluk ebada ve basınç sınıfına göre ISO 5752 temel seri 3, 4 , 12 ya da 15'e göre.Yatak destekli DN 025-300, muyluya takılı DN 250-400.

M2 Tam delikli, yatak destekli, yüzden yüze uzunluk ASME B16.10'a göre

M9Yüzden Yüze P-Serisine göre.Bu ebatlar için yatak destekli tipler: DN 100, 150, 200, 250 ve 300.Bu ebatlar için muyluya takılı tipler: DN 350 ve 400.

3. işaret Gövde ve flanşlar için basınç değeriJ EN PN 10

K EN PN 16

L EN PN 25

M EN PN 40

R JIS 10K

S JIS 16K

T JIS 20K

C ASME Sınıf 150

D ASME Sınıf 300

4. işaret YapıA Standart yapı, yatak destekli

T Standart yapı, değişken yüklü salmastralı yatak destekli.

W Muyluya takılı, 2-yataklı

Z Muyluya takılı, 1-yataklı *

P Cepli Besleyici

5. işaret EbatYatak

desteklivanalar

025, 040, 050, 065, 080, 100, 125, 150, 200, 250, 300 (M1)01, 1H, 02, 03, 04, 06, 08, 10, 12 (M2)

Muylutakılı

vanalar

250, 300, 350, 400 (M1)10, 12, 14, 16 (M2)

6. işaret

MALZEMELER

Gövde malzemesi

Akış dengeleme

plakası(ve Kaplaması)

malzeme

Mil malzemesi

Cıvata malzemesi /

diş

ACF8M CF8M

(+ Sert Krom,metal yataklıysa)

XM-19:(DN 25-200, 1" - 8")AISI 329: (DN 250-300, 10" - 16")

A193, Gr. B8MA194, Gr. 8MA193, Gr. B8MA193, Gr. 8M

CCG8M CG8M

(+ Sert Krom,metal yataklıysa)

XM-19:(DN 25-200, 1" - 8")AISI 329: (DN 250-300, 10" - 16")

A193, Gr. B8MA194, Gr. 8MA193, Gr. B8MA193, Gr. 8M

UCK-3MCuN CK-3MCuN (&

Seramik kaplama,metal yataklıysa)

UNS S31254 A193, Gr. B8MA194, Gr. 8MA193, Gr. B8MA193, Gr. 8M

S

CF8M + Kobaltesaslı alaşım gömlekler, akış deliklerinde

CF8M(küre yüzeyinde ve akış deliğinde kobalt esaslı kaplama)

XM-19: (DN 25- 150 (yalnızca yatak destekli), 1" - 8")AISI 329:(10" - 16")

A193, Gr. B8MA194, Gr. 8MA193, Gr. B8MA193, Gr. 8M

X

4A 4A(+ Sert Krom,metal yataklıysa)

XM-19:(DN 25-200,1" - 8")AISI 329:(DN 250-300, 10" - 16")

A193, Gr. B8MA194, Gr. 8MA193, Gr. B8MA193, Gr. 8M

7. işaretMALZEMELER

Yatak tipiYatak

malzemesiYatak

malzemesiArka conta malzemesi

YATAK DESTEKLİ

P kilitli SS + Kobalt esaslı sert yüzeyli

PTFE + Grafit PTFE

X yumuşak Xtreme® PTFE + Grafit -

T yumuşak PTFE PTFE + Grafit -

S kilitli SS + Kobalt esaslı sert yüzeyli

PTFE + Grafit PTFE

E* düşük Δp SS + Kobalt esaslı sert yüzeyli

PTFE + Grafit PTFE/FPM

Ckilitli CK-3MCuN +

Kobalt esaslı sert yüzeyli

PTFE + Grafit PTFE

V kilitli 4A + Kobalt esaslı sert yüzeyli

PTFE + Grafit PTFE

M yumuşak Dolgulu PTFE PTFE + Grafit -

MUYLUYA TAKILI

S muylu SS + Kobalt esaslı sert yüzeyli

PTFE + Grafit Viton GF

T yumuşak PTFE + C25 PTFE + Grafit -

8. işaret Salmastra Gövde contasıPTFE V-halkalar,standart, işaretsiz

PTFE

F Grafit Grafit

G Değişken yüklü grafit salmastramuylu vanalar için

Grafit

T Muylu vanalar için değişken yüklü PTFE salmastra

PTFE

9. işaret Uç bağlantı stiliEN 1092-1 Tip B1 (Ra 3.2 - 12.5), standart, işaretsiz (M1)

ASME B16.5 0.06" yükseltilmiş yüzlü, Ra 3,2 - 6,3 μm, Ra 125 - 250 μin (M2)

/03 DIN 2526 Form D (Yükseltilmiş yüzlü Ra 10)

/04 DIN 2526 Form E (Yükseltilmiş yüzlü Ra 4)

/06 DIN 2512 Form F (dil)

/07 DIN 2512 Form N (oluk)

/10 DIN 2513 Form V13 (erkek)

/11 DIN 2513 Form R13 (dişi)

*) akış yönü, gövde üzerindeki bir ok ile gösterilir

Page 28: 1 M 70 tr - valveproducts.metso.com · bilgi için Bölüm 12'ye bakın. Yatak destekli vanalar, yüksek operasyon döngüsüne sahip zorlu kapatma uygulamaları için özel olarak

28 1 M 70 en

Metso Flow Control Inc.

Europe, Vanha Porvoontie 229, P.O. Box 304, FI-01301 Vantaa, Finland. Tel. +358 20 483 150. Fax +358 20 483 151North America, 44 Bowditch Drive, P.O. Box 8044, Shrewsbury, M A 01545, USA. Tel. +1 508 852 0200. Fax +1 508 852 8172

South America, Av. Independéncia, 2500-Iporanga, 18087-101, Sorocaba-São Paulo, Brazil. Tel. +55 15 2102 9700. Fax +55 15 2102 9748 Asia Pacific, Haw Par Centre #06-01, 180 Clemenceau Avenue, Singapore 239922. Tel. +65 6511 1011. Fax +65 6250 0830

China, 11/F, China Youth Plaza, No.19 North Rd of East 3rd Ring Rd, Chaoyang District, Beijing 100020, China. Tel. +86 10 6566 6600. Fax +86 10 6566 2583.Middle East, Roundabout 8, Unit AB-07, P.O. Box 17175, Jebel Ali Freezone, Dubai, United Arab Emirates. Tel. +971 4 883 6974. Fax +971 4 883 6836

www.metso.com/valves