1. frankreich - sprachportal.integrationsfonds.at · portugal nederland länder und sprachen der eu...
TRANSCRIPT
1 Arbeitsblatt
Länder und Sprachen der EUA2 | Europäische Union
Lernziel: Ich kann wichtige Informationen aus Texten herausfiltern und wiedergeben. Ich kenne die wichtigsten Daten und Fakten über die EU und ihre Sprachen. Ich kann Sprachen kurz beschreiben.
1. Die Europäische Union
Wie heißen die Länder der EU (die farbig markierten Länder) auf Deutsch? Machen Sie eine Liste! Achtung: Manche Länder haben einen Artikel!
România
RepublicaMoldova
БългарияBulgaria
ÉireIreland
Deutschland
FranceSchweiz
ÖsterreichLiechten-
stein
Malta
ΕλλάδαEllada
Norge
ΚύπροςKıbrıs
SuomiFinlandSuomiFinland
Lietuva
España
Italia
Sverige
United Kingdom
Polska
Magyarország
Ísland
Türkiye
УкраїнаUkraina
Srbija
Shqipëria
Bosna i Hercegovina
МакедонијаCrna Gora
БеларусьBelarus
РоссияRossija
Danmark
Eesti
Latvija
SlovenijaHrvatska
SlovenskoČeská republika
BelgiqueLëtzebuerg
Portugal
Nederland
Länder und Sprachen der EUA2Europäische Union
1. Frankreich
1
2 Arbeitsblatt
Länder und Sprachen der EUA2 | Europäische Union
Besprechen Sie mit Ihrem Partner/Ihrer Partnerin die folgenden Fragen! Finden Sie gemeinsam eine Antwort!
1) Wann wurde die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft (EWG – so hat die EU vor 1993 geheißen) gegründet?
☐ 1957 ☐ 1955 ☐ 1945
2) Wann ist Österreich der EU beigetreten?
☐ am 1.1.1991 ☐ am 1.1.1990 ☐ am 1.1.1995
3) Seit wann wird in vielen EU-Ländern mit dem Euro bezahlt?
☐ seit 1.1.2000 ☐ seit 1.1.2002 ☐ seit 1.1.2001
4) Wie viele Amtssprachen hat die EU (Stand 2018)?
☐ 28 ☐ 24 ☐ 32
5) Welche dieser Sprachen ist keine Amtssprache der EU (Stand 2018)?
☐ Maltesisch ☐ Irisch ☐ Latein
6) In welchen drei Sprachen arbeitet die Europäische Kommission (Stand 2018)?
☐ Deutsch, Englisch, Französisch
☐ Englisch, Französisch, Latein
☐ Deutsch, Englisch, Spanisch
Suchen Sie sich gemeinsam mit Ihrem Partner/Ihrer Partnerin nun ein anderes Paar. Vergleichen Sie Ihre Ergebnisse bzw. Vermutun-gen. Recherchieren Sie dann im Internet die korrekten Antworten!
Wo haben Sie falsch geraten? Welche Information war neu für Sie? Warum? Sprechen Sie im Plenum! Begründen Sie Ihre Antwort!
Info:
Die Europäische Kommission macht Vorschläge
für neue Gesetze, setzt EU-Gesetze um, vertritt die
EU nach außen und verwaltet das EU-Budget.
Redemittel:Wir hatten Frage … falsch/richtig.
Wir haben uns gedacht, dass…. Deshalb haben wir … angekreuzt, doch diese Antwort ist falsch.
Mein Partner und ich/Meine Partnerin und ich haben geglaubt, dass… Und das ist korrekt/falsch.
Für uns war neu, dass …, Wir haben nicht gedacht, dass…
3 Arbeitsblatt
Länder und Sprachen der EUA2 | Europäische Union
Wie heißen die passenden Nomen zu diesen Verben? Wie lauten die Perfekt-formen? Recherchieren Sie im Wörterbuch oder Internet!
• übersetzen (hat übersetzt): die Übersetzung
• gründen ( ):
• beitreten ( ):
• bezahlen ( ):
2. Mehrsprachigkeit in der Europäischen Union
Was bedeuten diese Wörter? Schreiben Sie eine Definition wie im Beispiel! Vergleichen Sie dann mit Ihrem Partner/Ihrer Partnerin!
Eine Amtssprache ist eine bzw. die offizielle Sprache eines Staates oder einer Staatengemeinschaft.Eine Muttersprache ist ___________________________________________________
_________________________________________________________________________
Eine Landessprache ist __________________________________________________
_________________________________________________________________________
Eine Arbeitssprache ist __________________________________________________
_________________________________________________________________________
Manchmal wird auch Vatersprache, Elternsprache und Familiensprache verwendet. Kennen Sie ähnliche Wörter in anderen Sprachen?
4 Arbeitsblatt
Länder und Sprachen der EUA2 | Europäische Union
Was bedeuten die folgenden Wörter und Phrasen? Verbinden Sie!
1. die Vielfalt a. hier: das Budget, -s
2. die Amtssprache, -n b. die Konferenz, -en
3. sich an jemanden wenden c. jemanden kontaktieren
4. erhalten (a ä) d. die Verschiedenartigkeit
5. die Tagung, -en e. bekommen
6. der Haushalt, -e f. offizielle Sprache eines Staates
Lesen Sie den folgenden Text über Mehrsprachigkeit in der EU!
Mehrsprachigkeit in der EU
Die Mehrsprachigkeit ist für die kul-turelle Vielfalt der EU sehr wichtig. Die EU hat 24 Amtssprachen. (…) In der EU lebende Personen können die wichtigsten Dokumente der EU in ihrer Landesspra-che lesen.
Sie haben das Recht, sich an die Europäische Kommission in ihrer Spra-che zu wenden und auch eine Antwort in ihrer Sprache zu erhalten. Tagungen des Europäischen Rates und des Rates der Europäischen Union werden in alle EU-Amtssprachen verdolmetscht. Mitglieder des Europäischen Parlaments dürfen im Parlament in jeder EU-Amts-sprache sprechen.
Zum Personal der EU-Institutionen zählen rund 4300 Übersetzer/-innen und 800 Dolmetscher/-innen. Die Kosten für alle Sprachendienste (Übersetzung und Verdolmetschung) der EU-Institutionen machen weniger als 1 % des jährlichen Gesamthaushalts der EU aus. Auf die EU-Bevölkerung umgerechnet ergibt dies Kosten von ca. 2 Euro pro Person und Jahr.
Lesen Sie den Text über Mehrsprachig-keit in der EU noch einmal! Markieren Sie die Wörter und Phrasen aus der vorletzten Aufgabe (1–6).
1
23456789
1011121314151617
12345678910
Info:
(ver-)dolmetschen = mündlich in eine
andere Sprache übertragen/übersetzen
5 Arbeitsblatt
Länder und Sprachen der EUA2 | Europäische Union
Lesen Sie den Text über Mehrsprachigkeit in der EU noch einmal! Lesen Sie dann die Aussagen 1–6! Sind sie richtig (R) oder falsch (F)? Kreuzen Sie an!
(R) (F)
1. Die EU hat 26 Amtssprachen. ☐ ☐
2. Für die Menschen in der EU gibt es wichtige Dokumente nur auf Englisch, Deutsch und Französisch.
☐ ☐
3. Die Europäische Kommission schreibt Antworten auf die Fragen der EU-Bürger/-innen in den Landessprachen der Bürger/-innen.
☐ ☐
4. Mitglieder des Europäischen Parlaments müssen im Parlament Englisch sprechen.
☐ ☐
5. In den EU-Institutionen gibt es ca. 4300 Übersetzer/-innen und 800 Dolmetscher/-innen.
☐ ☐
6. Die Sprachendienste in allen EU-Institutionen machen mehr als 1 % des EU-Jahres-Budgets aus.
☐ ☐
Korrigieren Sie bitte die falschen Aussagen! Verbinden Sie die Sätze mit „sondern”.
Die EU hat nicht 26 Amtssprachen, sondern 24.
Tipp:
Mit „sondern” kann man zwei Sätze verbinden:
Das ist kein Stift, sondern (das ist)
eine Schere.
Die EU hat nicht 26 Amtssprachen,
sondern (sie hat) 24.
6 Arbeitsblatt
Länder und Sprachen der EUA2 | Europäische Union
3. Die Amtssprachen der EU
Welche 24 Sprachen sind Amtssprachen der EU? Recherchieren Sie im Internet!
Welche dieser 24 Sprachen gibt es in Ihrem Kurs? Sprechen Sie mit den anderen Kursteilnehmern/-teilnehmerinnen!
Bilden Sie Paare oder Kleingruppen. Wählen Sie eine der 24 Amtssprachen aus. Fertigen Sie eine Mini-Präsentation über diese Sprache an! Beantworten Sie darin folgende Fragen:
P Wie viele Personen sprechen diese Sprache? P In welchen Ländern der EU spricht man diese Sprache? Wo liegt dieses
Land? P Gibt es noch andere Länder, in denen man diese Sprache spricht? P Zu welcher Sprachfamilie gehört die Sprache? Kennen Sie verwandte
Sprachen? P In welchem Alphabet schreibt man diese Sprache?
Lesen Sie den Beispieltext über die deutsche Sprache! Markieren Sie nützliche Formulierungen oder Phrasen für Ihre Präsentation.
Deutsch weltweit
Rund 103 Millionen Menschen haben Deutsch als Muttersprache und ca. 289 Millionen Menschen auf der Erde haben Deutsch gelernt. Deutsch ist die Amtssprache in den EU-Staaten Österreich und Deutschland. Aber auch in anderen Ländern - innerhalb und außerhalb der EU - ist Deutsch eine Amtssprache, zum Beispiel in Belgien,
der Schweiz oder im Fürstentum Liech-tenstein. In manchen Ländern gibt es deutschsprachige Minderheiten, wie zum Beispiel in Russland oder in Brasilien. Deutsch gehört zu den germanischen Sprachen und ist z. B. mit dem Englischen und dem Niederländischen verwandt. Für Deutsch verwendet man das lateinische Alphabet.
Info:
Interessante Daten & Fakten zu den Sprachen der
EU finden Sie auf diesen Seiten:
https://goo.gl/6npq5g, https://goo.gl/eMcPuq
Info:die sprachliche Minderheit, -en die Mehrheit, -en
Eine sprachliche Minderheit in einem Staat ist eine Gruppe, die
eine andere Sprache als die Mehrheit spricht, z. B. die Deutschen in
Russland oder die Burgenlandkroaten/-kroatinnen im Burgenland.
1
23456789
10
1
2345678910
Länder und Sprachen der EUA2 | Europäische Union
7 Lösungsblatt
Lösungen(1) 1: 1957; 2: am 1.1.1995; 3: seit 1.1.2002; 4: 24; 5: Latein; 6: Deutsch, Englisch, Französisch; Perfektformen: hat gegründet, ist beigetreten, hat bezahlt; Nomen: die Gründung/das Gründen; der Beitritt/das Beitreten; die Bezahlung/das Be-zahlen
(2) 1d, 2f, 3c, 4e, 5b, 6a
Aussagen (R/F): 1F, 2F, 3R, 4F, 5R, 6F
Korrekturen:
1) Die EU hat nicht 26 Amtssprachen, sondern 24.
2) Für die Menschen in der EU gibt es wichtige Dokumente nicht nur auf Englisch, Deutsch und Französisch, sondern in ihren Landessprachen.
4) Mitglieder des Europäischen Parlaments müssen im Parlament nicht Englisch sprechen, sondern sie können in einer der Amtssprachen der EU sprechen.
6) Die Sprachendienste in allen EU-Institutionen machen nicht mehr als 1 % des EU-Jahresbudgets aus, sondern weniger als 1 %.
Quellen:Text über die Mehrsprachigkeit in der EU: https://europa.eu/european-uni-on/about-eu/figures/administration_de (13.03.2018; hier: leicht abgeändert)
Informationen über die deutsche Sprache: http://www.fr.de/kultur/spra-chen-289-millionen-menschen-sprechen-deutsch-a-370615 (13.03.2018)
EU-Karte: derAuer Grafik; andere Bilder: Pixabay
Weiterführende Infos:Auf www.sprachportal.at finden Sie noch weitere DaF/Z-Unterrichts-materialien zur EU.
Methodische Tipps:Als Einstieg ins Thema könnte die Lehrperson verschiedene Zahlen und Daten an die Tafel schreiben und die Lernenden spekulieren lassen, wo der Zusammenhang dieser Zahlen zur EU ist.
Länder und Sprachen der EUA2 | Europäische Union
8 Lösungsblatt
Zur vollständigen Bewältigung der Übungen unter 1 sollten die Nebensätze mit „dass” und „weil” bereits eingeführt worden sein.
Die Lehrpersonen sollten bei Erstellung der Mini-Präsentationen unter Punkt 3 darauf achten, dass jede Sprache nur einmal in der Klasse vorkommt. Es bietet sich an, einige für die Präsentation nützliche Strukturen aus dem Bei-spieltext zu isolieren. Die auf der Seite https://europa.eu/european-union/about-eu/figures/administration_de vorhandenen Beispielhörtexte in den jeweiligen Sprachen eignen sich auch zum Einsatz im Unterricht, um den Lernenden einen klanglichen Eindruck von den Sprachen zu verschaffen.