1 6 ivan_cule_prezentacija segedin harmonizacija u području prometa nakon stupanja hrvatske u eu2
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
XV međunarodna konferencija o prometuPromjene u djelatnostima uslužnog i javnog servisa u Mađarskoj
-javni prijevoz kao javni servis
HARMONIZACIJA U PODRUČJU PROMETA
NAKON STUPANJA HRVATSKE U EU
mr.sc. Ivan Čule
Segedin, 28. - 29. studeni 2013.
PREGLED AKTIVNOSTI REPUBLIKE HRVATSKE NA PUTU OD PODNOŠENJA ZAHTJEVA DO PUNOPRAVNOG
ČLANSTVA U EUROPSKOJ UNIJI
• 21.02.2003. Podnesen zahtjev za punopravno članstvo u EU• 18.06.2004. Dobiven službeni status kandidata za članstvo u EU• 03.10.2005. Službeno otvoreni pristupni pregovori (screening, pregovori u okviru 35 poglavlja)• 10.06.2011. Zatvoreni predpristupni pregovori s RH • 09.12.2011. Potpisan Ugovor o pristupanju Hrvatske u EU• 16.05.2013. Završena ratifikacija Ugovora o pristupanju RH U EU• 01.07.2013. Hrvatska postaje 28. punopravna članica EU
EU PREGOVARAČKO POGLAVLJE 14 – PROMETNA POLITIKA
Propisi EU u području prometa obuhvaćaju :• cestovni promet• željeznički promet• unutarnju plovidbu• kombinirani promet• zračni promet• pomorski promet
CILJ PROPISA EU U PODRUČJU PROMETA
Poboljšanje funkcioniranja unutarnjeg tržišta Unije uz promicanje :
• sigurnosti• učinkovitosti• dostupnosti prometnih usluga• zaštita interesa korisnika usluga• poboljšanje zaštite okoliša
CESTOVNI PROMET
• Bolji nadzor nad radnim vremenom vozača
(digitalni tahografi)
• Promjena tehničke strukture voznog parka u korist vozila s
većom ekološkom zaštitom
ŽELJEZNIČKI PROMET
• Željeznički sustav Republike Hrvatske temelji se na načelu razdvajanja -željezničkog prijevoza i
-željezničke infrastrukture U željezničkom sustavu Republike Hrvatske djeluju dvije
agencije:Agencija za regulaciju tržišta željezničkih usluga - osigurava otvoreno i nediskriminirajuće ponašanje između upravitelja infrastrukture i željezničkih prijevoznika.Agencija za sigurnost željezničkog prometa
UNUTARNJA PLOVIDBA
Poboljšanja unutarnje plovidbe • Riječni informacijski servisi (RIS) Informacijske usluge ujednačenog standarda za podršku
upravljanju prometom na unutarnjim vodama,
• Automatski sustav identifikacije (AIS) Međunarodni radio komunikacijski sustav automatske
identifikacije plovila u riječnom prometu.
ZRAČNI PROMET
• Hrvatsko prometno tržište također će se liberalizirati,
• Domaćem pružatelju usluge pridružuje se konkurencija iz Europske unije, ali mu se ujedno otvaraju mogućnosti poslovanja na novim tržištima
• U zračnom prometu usklađivanje s europskim pravilima donijelo je, između ostaloga, novosti u zaštiti prava putnika u slučaju duljih kašnjenja leta
POMORSKI PROMET
• Hrvatska je uspostavila složen tehnički informacijski sustav nadzora i upravljanja pomorskim prometom (sustav VTMIS- Vessel Traffic Management and Information Systems)
• Hrvatski integrirani pomorski informacijski sustav- CIMIS za potrebe elektroničke dostave podataka o brodovima, teretu i putnicima u službenom postupku najave / prijave u luci. Stupio na snagu dana 26.11.2013.
• Agencija za obalni linijski pomorski promet s osnovnom zadaćom davanje koncesija za obavljanje javnog prijevoza na državnim brodskim, brzobrodskim i trajektnim linijama.
PRIJELAZNA RAZDOBLJA ZA PODRUČJE POMORSKOG PROMETA
• Javni obalni linijski promet.Na području pomorskog prometa, javni obalni linijski pomorski promet između hrvatskih luka do početka 2017. moći će obavljati samo hrvatski brodari.
• Kružna turistička putovanja. Na području pomorskog prometa, kružna putovanja
turističkim brodovima između hrvatskih luka do početka 2015. bit će rezervirana samo za hrvatske brodare.
PLOVIDBENA KARTA JADROLINIJE RIJEKA
OBALNI LINIJSKI POMORSKI PROMET
• Brzobrodske 16• Brodske 11• Trajektne 27 54 - 5 komercijalnih linija - 49 linija uz državnu potporu (subvencionirane )
- od čega 34 linije obavlja Jadrolinija
• 01. 01.2017. godine - ističe prijelazno razdoblje
PRIJELAZNO RAZDOBLJA ZA PODRUČJE CESTOVNOG PROMETA
• Tijekom dvije godine od dana pristupanja Republike Hrvatske Europskoj uniji hrvatski cestovni prijevoznici neće moći obavljati cestovni prijevoz tereta između dvije točke u državi članici Europske unije
(tzv-kabotaža u cestovnom prijevozu), uz načelo uzajamnosti,
• Na načelu uzajamnosti dvogodišnje prijelazno razdoblje pojedine države članice mogu produljiti za najviše još dvije godine.
ZNAČAJ PROMETA ZA GOSPODARSTVO RH
Djelatnost % udio u ukupnom broju zaposlenih
% udio u BDP
turizam 3,3 3,7
promet 6,5 7,8
…………………………………
PAN EU KORIDORI
PRIKAZ MREŽE PRUGA HŽ
VODNI PUTOVI RH
RIJEKA GATEWAY PROJECT - EXTENSION OF BRAJDICA CONTAINER TERMINAL
Pier length 623 m Depth 14,2 mRo-Ro terminal Free Zone Surface area 150.000 m2
Indoor storage space 14.826 m2Annual capacity 600.000 TEUThe one time capacity of 6.500 TEUNew entrance – exit point (connection direct to highway)
Container stacking area 167.000 sq meters
Adriatic Gate j.s.c/ICTSI is a concessionaire at the Brajdica container terminal since 2001 to 2041
PORT OF RIJEKA AUTHORITY
2ND STAGE 280 M PIER WITH 20 M DEPTH OF THE SEA 7 HA STORAGE/STACKING AREA
THE TERMINAL IS PLANNED TO BE BUILT BY TWO STAGES
The Contract for design and construction of the Zagreb Container Terminal was signed in April 2012, with the Joint Venture (JV) Grandi Lavori Fincosit, Nuova Co Ed Mar, Maltauro
On 31st of October 2013th, the Port of Rijeka Authority published notice of intent to grant a concession for economic use of the maritime demesne - concession for performance of port activities more data: http://www.portauthority.hr/en/business_potential/Advertisements
RIJEKA GATEWAY PROJECT – NEW CONTAINER TERMINAL ON ZAGREB PIER
1ST STAGE 400 M PIER WITH 20 M DEPTH OF THE SEA 15 HA STORAGE/STACKING AREA ENTRANCE-EXIT COMPLEX LOADING-UNLOADING STATION FOR RAILCARS RELOADING EQUIPMENT– QUAY, STORAGE/STACKING AND RAILWAY TERMINAL SUPPORTING ACTIVITIES (SERVICE ACTIVITIES, OFFICE PREMISES, PARKING AREAS
RIJEKA GATEWAY PROJECT – NEW CONTAINER TERMINAL ON ZAGREB PIER
TECHNICAL PARAMETERS 680 m pier with 20 m depth of the sea 22 ha storage/stacking area The most up-to-date container transshipment equipment: quay cranes with 22 rows outreach, a large number of transtrainers at the stacking area , gantries for railcars Application of modern principles of operation at the terminal Rapid delivery-shipping of containers – maximum utilization of terminal area (TEU/m2 yearly) Maximum annual transshipment capacity 600.000 TEUs
Transportation by rail to 60% of annual turnover Rapid carriage by train on double-track line to Zagreb D-403 road for connection to Rijeka-Zagreb motorway
LUKA PLOČE
RAZVOJNI PLANOVI LUKE PLOČE
Kontejnerski terminal
Kontejnerski terminal
Terminal za rasute terete
Terminal za rasute terete
Terminal za tekuće terete
Terminal za tekuće terete
ZAKLJUČAK
• Zakonska regulativa u RH u području promet je u potpunosti
harmonizirana s istom u EU
• Postoje mogućnosti za podizanje praktičnog djelovanja u svim
prometnim granama na viši standard u pogledu ciljeva
prometne politike
• Hrvatske prometne mogućnosti su na visokom nivou po
kapacitetima i kvaliteti usluge.
Hvala na pažnji!