1 2 3 4 8 · english 1 important read this user manual carefully before you use the appliance, and...

6
Register your product and get support at HR7761 HR7762 HR7763 www.philips.com/welcome Specifications are subject to change without notice © 2014 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. HR7761_7762_7763_ CEE1_UM_V2.0 0000 000 00000 1 (HR7762, HR7763) (HR7762, HR7763) (MAX) 5 x 1 sec 500 g 5 x 1 sec 500 g 30 sec 50 g 60 sec 250 g 45 sec 250 g 2 30 sec 200 g 2 2-3 min 500 g 360 ml 350 ml 4 pcs 1 1 1 2 P/2 P 1 30 sec 2 pcs 1 30 sec 500 g 1 30 sec 300 g 1 30 sec 300 g 1 30 sec 200 g 1 30 sec 500 g 1 60-180 sec 60-180 sec 1 30 sec 200 g 30 sec 500 g 400 g 30 sec 500 g 1 30 sec 2 pcs 1 1 (HR7761) 30 sec 200 g 1 30 sec 500 g 1 (HR7762, HR7763) 1 min 1 L 1 min 1 L 1 min 1 L 3 min 600 ml P P x 9 6 x 30 sec 40 g 30 sec 70 g 30 sec 40 g 30 sec 50 g 2 2 2 2 2 2 2 2 30 sec 2 pcs 30 sec 500 g 1 5 sec 100 g P 30 sec 500 g 1 (HR7763) (HR7762) 2 4 3 5 7 6 8 10 11 12 9 HR7761 HR7762, HR7763 EN User manual KK Қолданушының нұсқасы UK Посібник користувача RU Руководство пользователя 1/3 3140 035 29972 13

Upload: others

Post on 08-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 1 2 3 4 8 · English 1 Important Read this user manual carefully before you use the appliance, and save the user manual for future reference. Danger • Do not immerse the motor unit

Register your product and get support at

HR7761HR7762 HR7763

www.philips.com/welcome

Specifications are subject to change without notice© 2014 Koninklijke Philips N.V.All rights reserved.

HR7761_7762_7763_ CEE1_UM_V2.0 0000 000 00000

1

(HR7762, HR7763)

(HR7762, HR7763)

(MAX)5 x 1 sec 500 g

5 x 1 sec 500 g

30 sec 50 g

60 sec 250 g

45 sec 250 g 2

30 sec 200 g 2

2-3 min 500 g

360 ml

350 ml

4 pcs

1

1

1

2

P/2

P

1

30 sec 2 pcs 1

30 sec 500 g 1

30 sec 300 g 1

30 sec 300 g 1

30 sec 200 g 1

30 sec 500 g 1

60-180 sec

60-180 sec

1

30 sec 200 g

30 sec 500 g

400 g

30 sec 500 g

1

30 sec 2 pcs 1

1

(HR7761)

30 sec 200 g 1

30 sec 500 g 1

(HR7762, HR7763)

1 min 1 L

1 min 1 L

1 min 1 L

3 min

600 ml

PP x 9 6 x

30 sec 40 g

30 sec 70 g

30 sec 40 g

30 sec 50 g

2

2

2

2

2

2

2

2

30 sec 2 pcs

30 sec 500 g 1

5 sec 100 g P

30 sec 500 g 1

(HR7763)

(HR7762)

2 43

5

76

8

10

11 12

9 HR7761

HR7762, HR7763

EN User manual KK Қолданушыныңнұсқасы

UK ПосібниккористувачаRU Руководствопользователя

1/3 3140 035 29972

13

Page 2: 1 2 3 4 8 · English 1 Important Read this user manual carefully before you use the appliance, and save the user manual for future reference. Danger • Do not immerse the motor unit

English

1 ImportantRead this user manual carefully before you use the appliance, and save the user manual for future reference. Danger• Do not immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap. Warning• Neveruseyourfingersoranobject(forexample,aspatula)topushingredientsinto

thefeedingtubewhiletheapplianceisrunning.Onlyusethepusher.• Beforeyouconnecttheappliancetothepower,makesurethatthevoltageindicated

onthebottomoftheappliancecorrespondstothelocalpowervoltage.• Never connect this appliance to a timer switch, to avoid a hazardous situation.• Ifthepowercord,theplug,orotherpartsaredamaged,donotusetheappliance.• Ifthepowercordisdamaged,youmusthaveitreplacedbyPhilips,aservicecenter

authorizedbyPhilips,orsimilarlyqualifiedpersonstoavoidahazard.• Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreduced

physical,sensoryormentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unlesstheyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebyaperson responsible for their safety.

• For their safety, do not allow children to play with the appliance.• Never let the appliance run unattended.• Iffoodstickstothewalloftheblenderjarorbowl,switchofftheapplianceandunplug

it. Then use a spatula to remove the food from the wall. • Be careful when you handle or clean the inserts, the blade unit of the food processor,

and the blade unit of the blender and the mini chopper. The blade units and the inserts are very sharp.

• Donottouchtheblades,especiallywhentheapplianceispluggedin.Thebladesarevery sharp.

• Ifthebladesgetstuck,unplugtheappliancebeforeyouremovetheingredientsthatblock the blades.

Caution• Neverswitchofftheappliancebyturningtheblenderjar,thebowl,ortheirlids.Always

switchofftheappliancebyturningthespeedselectorto0.• Unplugtheapplianceimmediatelyafteruse.• Alwaysunplugtheappliancebeforeyoureachintotheblenderjarwithyourfingersor

anobject(forexample,aspatula).• Waituntilthemovingpartsstoprunningbeforeyouremovethelidofthebowlorjar.• Donotexceedthemaximumlevelindicationonthejarorthebowl.• Thoroughlycleanthepartsthatcomeintocontactwithfoodbeforeyouusethe

applianceforthefirsttime.• Beforeyouremoveorcleantheinserts,kneadinghooks,ordiscs,unplugtheappliance.• NeveruseanyaccessoriesorpartsfromothermanufacturersorthatPhilipsdoesnot

specificallyrecommend.Ifyouusesuchaccessoriesorparts,yourguaranteebecomesinvalid.

• This appliance is intended for household use only.• Donotexceedthequantitiesandprocessingtimeindicatedintheusermanual.• Lethotingredientscooldown(<80ºC)beforeprocessingthem.• Alwayslettheappliancecooldowntoroomtemperatureaftereachbatchthatyou

process.• Certainingredientsmaycausediscolorationsonthesurfaceoftheparts.Thisdoesnot

haveanegativeeffectontheparts.Thediscolorationsusuallydisappearaftersometime.

Note• Noiselevel=78dB[A]

Electromagneticfields(EMF)ThisPhilipsappliancecomplieswithallstandardsregardingelectromagneticfields(EMF).Ifhandledproperlyandaccordingtotheinstructionsinthisusermanual,theapplianceissafetousebasedonscientificevidenceavailabletoday.

Recycling

Yourproductisdesignedandmanufacturedwithhighqualitymaterialsandcomponents,which can be recycled and reused.When you see the crossed-out wheel bin symbol attached to a product, it means the productiscoveredbytheEuropeanDirective2002/96/EC:

Neverdisposeofyourproductwithotherhouseholdwaste.Pleaseinformyourselfaboutthe local rules on the separate collection of electrical and electronic products. The correct disposalofyouroldproducthelpspreventpotentiallynegativeconsequencesontheenvironment and human health.

2 IntroductionCongratulationsonyourpurchaseandwelcometoPhilips!TofullybenefitfromthesupportthatPhilipsoffers,registeryourproductatwww.philips.com/welcome. Thisapplianceisequippedwithabuilt-insafetylock.Youcanonlyswitchontheapplianceafteryoucorrectlyassemblethefollowingpartsonthemotorunit:

• the food processor bowl and its lid, or• theblenderjaranditslid,or• the mini chopper.

If these parts are assembled correctly, the built-in safety lock is unlocked. Forrecipes,gotowww.philips.com/kitchen

3 Foodprocessor

Blade unitBeforeyoustart,makesurethatyouassembleaccordingtoFig.2.Youcanusethebladeunittochop,mix,blend,orpureeingredients.

Caution

• Donotusethebladeunittochophardingredients,likecoffeebeans,turmeric,nutmeg,andicecubes,asthismaycausethebladetogetblunt.

Note

• Donotlettheapplianceruntoolongwhenyouchop(hard)cheeseorchocolate.Otherwisetheseingredientsbecometoohot,starttomelt,andturnlumpy.

• Precutlargepiecesoffoodintopiecesofapprox.3x3x3cm.

1 Turnthebowlclockwisetofixitonthemotorunit,andthenputtheshaftinthebowl. » Whenthebowlisfixedcorrectly,youhearaclick.

2 Take the blade unit out of the protective cover.3 Putthebladeunitontheshaft.4 Puttheingredientsinthebowl.5 Putthelidonthebowl,andthenturnthelidclockwisetofixit.

» Whenthelidisassembledcorrectly,youhearaclickandthelidisfixedtothebowl handle.

6 Putthepusherintothefeedingtube.7 Connectthepowerplugtothepowersupply.8 Select the speed that matches the color of the accessory - speed 1.9 Afteruse,turnthespeedselectorto0,andthenunplugtheappliance.

Tip

• When you chop onions, turn the speed selector to P a few times to prevent the onions from becomingtoofinelychopped.

• How to remove food that sticks to the blade or to the inside of the bowl? 1. Switch off the appliance, andthenunplugit.2.Removethelidfromthebowl.3.Removetheingredientsfromthebladeorfrom the side of the bowl with a spatula.

Kneading accessoryBeforeyoustart,makesurethatyouassembleaccordingtoFig.3.Youcanusethekneadingaccessorytokneadyeastdoughforbreadandpizzas.Youneedtoadjusttheamountofliquidtoformthedoughaccordingtothehumidityandtemperaturecondition.1 Turnthebowlclockwisetofixitonthemotorunit,andthenputtheshaftinthebowl.

» Whenthebowlisfixedcorrectly,youhearaclick.

2 Putthekneadingaccessoryontheshaft.3 Puttheingredientsinthebowl.4 Putthelidonthebowl,andthenturnthelidclockwisetofixit.

» Whenthelidisassembledcorrectly,youhearaclickandthelidisfixedtothebowl handle.

5 Connectthepowerplugtothepowersupply.6 Select the speed that matches the color of the accessory - speed 1.

• Dependingontherecipe,pourliquidingredientintothefeedingtubewhilethedevice is turned on.

7 Afteruse,turnthespeedselectorto0,andthenunplugtheappliance.

Discs and InsertsBeforeyoustart,makesurethatyoupickyourdesireddiscfromfollowingandassembleaccordingtoFig.4andFig.5:• Emulsifyingdisc• Reversibleslicing/shreddingdisc(fine)(HR7762andHR7763only)• Reversibleslicing/shreddingdisc(coarse)(HR7762andHR7763only)• Frenchfrydisc(HR7762andHR7763only)• Granulatingdisc(HR7762only)• Juliennedisc(HR7763only)

Caution

• Becarefulwhenyouhandletheslicingbladeofdisc.Ithasaverysharpcuttingedge. • Neverusethedisctoprocesshardingredients,likeicecubes. • Donotexerttoomuchpressureonthepusherwhenyoupressingredientsintothefeedtube.

1 Turnthebowlclockwisetofixitonthemotorunit,andthenputtheshaftinthebowl. » Whenthebowlisfixedcorrectly,youhearaclick.

2 Putthediscontheshaft.Forinserts(HR7761only),placeaninsertintheinsertholderas indicated below, then place the insert holder with insert on the shaft.Placetheopeningoftheinsertovertheshaftoftheinsertholder.Pushtheopeningoftheinsertovertheprojectionontheshaft.Presstheinsertontotheinsertholderuntilitlocksinpositionwithaclick.

3 Putthelidonthebowl,andthenturnthelidclockwisetofixit. » Whenthelidisassembledcorrectly,youhearaclickandthelidisfixedtothe

bowl handle.

4 Puttheingredientsintothefeedingtubewiththepusher.Fillthefeedingtubeevenlyforthebestresults.Whenyouhavetoprocessalargeamountofingredients,processsmallbatches and empty the bowl between batches.

5 Connectthepowerplugtothepowersupply.6 Checkthepreparationtime,themaximumamountandthespeedsettingrequiredfor

theingredientsinTable1.Selectthespeedthatmatchesthecoloroftheaccessory.7 Afteruse,turnthespeedselectorto0,andthenunplugtheappliance.

4 Mini chopperBeforeyoustart,makesureyouassembleaccordingtoFig.6.

Caution

• Donotusetheminichoppertochophardingredients,likenutmeg,Chineserocksugar,oricecubes. • Never use the mini chopper for more than 30 seconds without interruption. • Assemblethesealingringontothebladeunitbeforeyouattachthebladeunittotheminichopper,toavoidleakage.

• Alwaysprocesscloves,staranise,andaniseedtogether.Ifprocessedseparately,theseingredientsmayattack the plastic materials of the appliance.

• Theminichopperbeakermaybecomediscoloredwhenyouusethemilltoprocessingredients,likecloves, anise, and cinnamon.

• Donotusetheminichoppertoprocessliquidslikefruitjuice. • Lethotingredientscooldown(<80ºC)beforeprocessingthem.

1 Puttheingredientsintheminichopperbeakerwithinthemaximumindication.2 Turnthebladeunitanticlockwiseontheminichopperbeakeruntilitisfixedproperly.3 Turn the mini chopper clockwise onto the motor unit until you hear a click.4 Connectthepowerplugtothepowersupply.5 Select the speed that matches the color of the accessory - speed 2. Let it run for about

10-30secondsuntiltheingredientsarefineenough.6 Afteruse,turnthespeedselectorto0,andthenunplugtheappliance.7 Turn the mini chopper anticlockwise to take it off from the motor unit.8 Turn the blade unit clockwise to take it off from the mini chopper beaker.

Tip

• Forbestresultswhenprocessingbeef,pleaseuserefrigeratedbeefcubes. • Howtoremovetheingredientsthatsticktothesideoftheminichopper?1.Switchofftheappliance,andthenunplugit.2.Removethebeakerfromthebladeunit.3.Removetheingredientsfromtheblade or from the side of the beaker with a spoon.

5 BlenderBeforeyoustart,makesureyouassembleaccordingtoFig.7.Theblenderisintendedfor :• Blendingfluids,likedairyproducts,sauces,fruitjuices,soups,mixeddrinks,andshakes,• Mixingsoftingredients,likepancakebatter,• Pureeingcookedingredients,likebabyfood.

Note

• Donotexerttoomuchpressureonthehandleoftheblenderjar. • Neveropenthelidtoputyourhandoranyobjectinthejarwhiletheblenderisrunning. • Alwaysassemblethesealingringontothebladeunitbeforeyouattachthebladeunittotheblenderjar.

• Toaddliquidingredientsduringprocessing,pourthemintotheblenderjarthroughthefeedinghole. • Precutsolidingredientsintosmallpiecesbeforeyouprocessthem. • Ifyouwanttopreparealargequantity,processsmallbatchesofingredientsinsteadofalargequantityatonce.

• Usecookedingredientswhenyoublendasoup. • Toavoidspillage:Whenyouprocessaliquidthatishotortendstofoam(forexample,milk),donotputmorethan1literofliquidintheblenderjar.

• Ifyouarenotsatisfiedwiththeresult,switchofftheapplianceandstirtheingredientswithaspatula.Removesomeofthecontentstoprocessasmallerquantityoraddsomeliquid.

1 Turnthebladeunitontheblenderjar.2 Placetheblenderjaronthemotorunitandturnitclockwisetofixit.

» Whenthejarisfixedcorrectly,youhearaclick.

3 Puttheingredientsintheblenderjarwithinthemaximumlevelindication.4 Placethelidontheblenderjar,andthenturnitclockwisetofixit.5 Connectthepowerplugtothepowersupply.6 Select the speed that matches the color of the accessory - speed 2.7 Afteruse,turnthespeedselectorto0,andunplugtheappliance.

Tip

• Howtoremovetheingredientsthatsticktothesideoftheblenderjar?1.Switchofftheappliance,andthenunplugit.2.Openthelid,andthenuseaspatulatoremovetheingredientsfromthesideofthejar.3.Keepthespatulaatleast2cmfromtheblade.

6 Cleaning and storageCaution

• Beforeyoucleantheappliance,unplugit. • Makesurethatthecuttingedgesoftheblades,discs,andtheinsertsdonotcomeintocontactwithhardobjects.Thismaycausethebladetogetblunt.

• Thecuttingedgesaresharp.Becarefulwhenyouclean.

1 Cleanthemotorunitwithamoistcloth.2 Cleantheotherpartsinhotwater(<60ºC)withsomewashing-upliquidorina

dishwasher.3 Store the product in a dry place.

Quick cleaningYoucanfollowthefollowingstepstocleanthefoodprocessorbowlandblenderjareasier.

Note

• Makesurethatthebladeisassembledinthebowlifyoucleanthefoodprocessorbowl.

1 Pourlukewarmwater(notmorethan0.5liters)andsomewashing-upliquidintothefoodprocessorbowlorblenderjar.

2 Placethelidonthefoodprocessorbowlorblenderjar,andthenturnitclockwisetofixit.

3 Turn the speed selector to Puntilthebowlorjarisclean.4 Let the appliance run for 30 seconds or until the food processor bowl or blender

jarisclean.5 Detachtheblenderjarorfoodprocessorbowlandrinseitwithcleanwater.

7 Guarantee and serviceIf you have a problem, need service, or need information, see www.philips.com/support or contactthePhilipsConsumerCareCenterinyourcountry.Thephonenumberisintheworldwideguaranteeleaflet.IfthereisnoConsumerCareCenterinyourcountry,gotoyourlocalPhilipsdealer.

Page 3: 1 2 3 4 8 · English 1 Important Read this user manual carefully before you use the appliance, and save the user manual for future reference. Danger • Do not immerse the motor unit

Қазақша

1 МаңыздыақпаратҚұралдықолданаралдындаосынұсқаулықтымұқиятоқыпшығып,болашақтаанықтамаретіндепайдалануүшінсақтапқойыңыз.Қауіпті• Моторбөлімінсуғасалуғанемесеағынсуменшаюғаболмайды.Абайлаңыз!• Құралістептұрғанда,азықсалатынтүтіккеазықтысаусақпеннемесебасқазатпен

(мысалы,күрекше)тықпаңыз.Тектығындағыштыпайдаланыңыз.• Құралдырозеткағақоспасбұрын,оныңастындакөрсетілгенкернеудіңжергілікті

розетканыңкернеуінесәйкескелетінінтексеріңіз.• Қауіптіжағдайорыналмауыүшін,бұлқұралдытаймерарқылыістетпеңіз.• Қуатсымы,штепсельнемесебасқабөлшектерзақымданғанболса,құралды

қолданбаңыз.• Қуатсымызақымданғанболса,қауіптіжағдайорыналмауыүшін,онытекPhilips

компаниясында,Philipsмақұлдағанқызметорталығынданемесебіліктімамандарауыстыруыкерек.

• Қозғалу,сезунемесеойлауқабілетітөмен,тәжірибесіменбіліміжоқадамдар(соныңішіндебалалар)бұлқұралдықауіпсіздігіүшінжауаптыадамныңқадағалауынсызнемесеосықұралдыпайдаланутуралынұсқауларсызпайдаланбауыкерек.

• Қауіпсіздікмақсатындабалалардыңқұралменойнауынажолбермеңіз.• Құралдыңқадағалаусызістептұруынажолбермеңіз.• Блендерқұмырасыныңнемесетостағаныныңқабырғаларынаазықжабысыпқалса,

құралдыөшіріп,розеткаданажыратыңыз.Жабысыпқалғаназықтыкүрекшеменалыптастаңыз.

• Қосымшаларды,аскомбайныменблендердіңпышақбөлімдерінжәнешағынтурағыштыұстағанданемесетазалағандаабайболыңыз.Пышақбөлімдеріменқосымшалардыңжүздеріөтеөткірболады.

• Пышақтардыңжүзінұстамаңыз(әсіресеқұралқуаткөзінеқосулытұрғанкезде).Пышақтарөтеөткір.

• Пышақтаркептеліпқалса,тұрыпқалғаназықтыалуүшін,алдыменқұралдырозеткаданажыратыңыз.

Ескерту• Құралдыблендерқұмырасын,тостағандынемесеолардыңқақпақтарынбұрап

өшірмеңіз.Құралдыжылдамдықтаңдағышын0күйінеқоюарқылығанаөшіріңіз.• Қолданыпболғансоңқұралдыдереурозеткаданажыратыңыз.• Блендерқұмырасынасаусақнемесебасқазат(мысалы,күрекше)салмасбұрын

құралдырозеткаданажыратыңыз.• Тостағанныңнемесеқұмыраныңқақпағынашпасбұрынқұралдыңжылжымалы

бөлшектерініңтоқтауынкүтіңіз.• Құмыраныңнемесетостағанныңеңжоғарғыкөрсеткішіненасырмаңыз.• Құралдыалғашқолданаралдында,азыққатиетінбөлшектердіжақсылаптазалаңыз.• Қосымшаларды,илейтінілмектердінемеседискілердішешпеснемесетазаламас

бұрын,құралдырозеткаданажыратыңыз.• БасқаөндірушілершығарғаннемесеPhilipsкомпаниясынақтыұсынбағанқосалқы

құралдарменбөлшектердіешқашанпайдаланбаңыз.Ондайқосалқықұралдарменбөлшектердіпайдалансаңыз,құралдыңкепілдігіөзкүшінжояды.

• Бұлқұралтекүйдеқолдануғаарналған.• Пайдаланушынұсқаулығындакөрсетілгенкөлемменөңдеууақытынанасырмаңыз.• Ыстықазықтардыөңдемесбұрынсуытыпалыңыз(<80°C).• Әрпартияныөңдегенненкейінқұралдыміндеттітүрдебөлметемпературасына

дейінсуытыпалыңыз.• Кейбіразықтүрлерібөлшекбеттерініңтүстерінөзгертуімүмкін.Бұлбөлшектерге

керіәсеретпейді.Бөлшектүсіәдеттебелгілібіруақыттанкейінқалпынакеледі.Ескертпе• Шудеңгейі=78дБ[A]

Электромагниттікөрістер(ЭМӨ)ОсыPhilipsқұрылғысыэлектромагниттікөрістерге(EMF)қатыстыбарлықталаптарғасәйкескеледі.Нұсқаулықтакөрсетілгендейжәнеұқыптықолданылғанжағдайда,құралдыпайдалануқазіргіғылымидәлелдернегізіндеқауіпсізболыптабылады.

Қайтаөңдеу

Бұлөнімқайтаөңдеп,қайтапайдалануғаболатынжоғарысапалыматериалдарменбөлшектерденжасалған.Өнімдеүстісызылғандөңгелектіқоқысжәшігініңбелгісіболса,өнімЕуропалық2002/96/ECдирективасынакіретінінбілдіреді.

Өнімдіешуақыттабасқатұрмыстыққоқыспенбіргетастамаңыз.Электржәнеэлектрондықөнімдердіңбөлекжиналуытуралыжергіліктіережелерментанысыңыз.Ескіөнімдіқоқысқадұрысәдіспентастауарқылықоршағанортаныжәнеадамденсаулығынсақтапқалуғаболады.

2 КіріспеОсызаттысатыпалуыңызбенқұттықтаймызжәнеPhilipsкомпаниясынақошкелдіңіз!Philipsұсынатынқолдаудытолықпайдалануүшінөнімдіwww.philips.com/welcomeторабындатіркеңіз.Құралдыңішінеқауіпсіздікқұлпыорнатылған.Құралдымоторбөліміндегікелесібөлшектердідұрысжинағандағанақосуғаболады:

• аскомбайныныңтостағаныжәнеоныңқақпағы;немесе• блендердіңқұмырасыжәнеоныңқақпағы;немесе• шағынтурағыш.

Бұлбөлшектердұрысжиналғанболса,ішкеорнатылғанқауіпсіздікқұлпыашылады.Рецептілералуүшін,www.philips.com/kitchenторабынаөтіңіз.

3 Аскомбайны

ПышақтарБастамастанбұрын,келесісуреткесайжинағаныңыздытексеріңіз:2.Пышақтардыңкөмегіменазықтардытурауға,араластыруға,шайқауғанемесеоларданезбежасауғаболады.

Ескерту

• Пышақтарменкофедәндері,куркума,мускатжаңғағыжәнемұзбөліктерісияқтықаттыазықтардыұсақтамаңыз,себебібұлпышақтыңөткірлігінеәсеретеді.

Ескертпе

• (Қатты)ірімшікнемесешоколадтурағанкезде,құралдыұзақістетпеңіз.Әйтпесе,бұлазықтүрлеріқызып,еридіде,кесектеніпкетеді.

• Азықтыңүлкенкесектеріналдынала3x3x3сметіпбөліпалыңыз.

1 Тостағандысағаттіліменбұрыпмоторбөлімінебекітіңізде,тостағанғатұтқанысалыңыз. » Тостағандұрыстағылғанда,сыртеткендыбысестіледі.

2 Пышақтардықорғауқабынаншығарыңыз.3 Пышақбөлімінтұтқағаорнатыңыз.4 Азықтытостағанғасалыңыз.5 Тостағанныңқақпағынжабыңызда,қақпақтысағаттіліменбұрапбекітіңіз.

» Қақпақдұрысжабылғанда,сыртеткендыбысестіледі,алқақпақтостағантұтқасынабекітіледі.

6 Тығындағыштытамақсалатынтүтіккекіргізіңіз.7 Штепсельдікұштырозеткағақосыңыз.

8 Қосалқықұралдыңтүсіне (1жылдамдығына)сәйкескелетінжылдамдықтытаңдаңыз.

9 Пайдаланғансоң,жылдамдықтаңдағышты0күйінеқойып,құрылғынырозеткаданажыратыңыз.

Кеңес

• Пияздытымұсақетіптурамауүшін,жылдамдықтаңдағыштыбірнешеретPкүйінебұрапқойыңыз.

• Пышаққанемесетостағанішінетұрыпқалғантамақтықалайалуғаболады?1.Құралдыөшіріп,розеткаданажыратыңыз.2.Тостағанныңқақпағынашыңыз.3.Пышақтағынемесетостағанныңішіндегіазықтыкүрекшеніңкөмегіментазалаңыз.

ИлеуқұралыБастамастанбұрын,келесісуреткесайжинағаныңыздытексеріңіз:3.Наннемесепиццаларғаарналғанашытылғанқамырдыилеуүшінилеуқұралынқолдануғаболады.Қамырдыылғалдылықжәнетемпературажағдайынасайжасауүшін,сұйықтықмөлшерінреттеуіңізкерек.1 Тостағандысағаттіліменбұрыпмоторбөлімінебекітіңізде,тостағанғатұтқаны

салыңыз. » Тостағандұрыстағылғанда,сыртеткендыбысестіледі.

2 Илеуқұралынтұтқағаорнатыңыз.3 Азықтытостағанғасалыңыз.4 Тостағанныңқақпағынжабыңызда,қақпақтысағаттіліменбұрапбекітіңіз.

» Қақпақдұрысжабылғанда,сыртеткендыбысестіледі,алқақпақтостағантұтқасынабекітіледі.

5 Штепсельдікұштырозеткағақосыңыз.6 Қосалқықұралдыңтүсіне(1жылдамдығына)сәйкескелетінжылдамдықты

таңдаңыз.• Құрылғыістептұрғанда,рецепткеқарай,сұйықазықтысалынатынтүтікке

құйыңыз.7 Пайдаланғансоң,жылдамдықтаңдағышты0күйінеқойып,құрылғынырозеткадан

ажыратыңыз.

ДискілержәнеқосымшаларБастамастанбұрын,қажеттідискінікелесідентаңдап,оныкелесісуреттергесайжинағаныңыздытексеріңіз:4және5:• Эмульсиялықдиск• Ауысатынкесу/үгітудискісі(майда)(ТекHR7762жәнеHR7763)• Ауысатынкесу/үгітудискісі(ірі)(ТекHR7762жәнеHR7763)• Қуырылғанкартопдискісі(ТекHR7762жәнеHR7763)• Уақтаудискісі(текHR7762үлгісінде)• Тілімдейтіндиск(ТекHR7763)

Ескерту

• Дискініңкесупышағынұстағандаабайлаңыз.Ондаөтеөткіркесужүзібар. • Дискініешқашанмұзтекшелерісияқтықаттыазықтардыөңдеуүшінпайдаланбаңыз. • Азықсалынатынтүтіктіңішінеазықтардытығындағышпенкүшсалыптығындамаңыз.

Ескертпе

• Ірікесектердіазықсалатынтүтіккесыятынкесектергеалдыналабөліпалыңыз.

1 Тостағандысағаттіліменбұрыпмоторбөлімінебекітіңізде,тостағанғатұтқанысалыңыз. » Тостағандұрыстағылғанда,сыртеткендыбысестіледі.

2 Дискінітұтқағаорнатыңыз.Қосымшаларүшін(ТекHR7761)қосымшанытөмендекөрсетілгендейқосымшаұстағышқақойып,қосымшасыбарқосымшаұстағыштытұтқағаорнатыңыз.Қосымшасаңылауынқосымшаұстағышыныңөзегінекигізіңіз.Қосымшасаңылауынөзектегідөңестенитеріпөткізіңіз.Ұстағышына«сырт»етіпорнынатүскеншеқосымшаныбасыңыз.

3 Тостағанныңқақпағынжабыңызда,қақпақтысағаттіліменбұрапбекітіңіз. » Қақпақдұрысжабылғанда,сыртеткендыбысестіледі,алқақпақтостағантұтқасынабекітіледі.

4 Ингредиенттердіберутүтігінеитергішпенсалыңыз.Жақсылаптуралуынемесеүгітілуіүшін,азықсалатынтүтіктібірқалыптыетіптолтырыңыз.Азықтыкөпмөлшердеөңдеукерекболса,ондакішкенепартияларменөңдеңізжәнетостағандыпартияларарасындабосатыпотырыңыз.

5 Штепсельдікұштырозеткағақосыңыз.6 1-кестедеингредиенттерүшінқажеттідайындаууақытын,еңкөпмөлшерді

жәнежылдамдықпараметрінтексеріңіз.Қосалқықұралдыңтүсінесәйкескелетінжылдамдықтытаңдаңыз.

7 Пайдаланғансоң,жылдамдықтаңдағышты0күйінеқойып,құрылғынырозеткаданажыратыңыз.

4 ШағынтурағышБастамастанбұрын,келесісуреткесайжинағаныңыздытексеріңіз:6.

Ескерту

• Шағынтурағышпенмускатжаңғағы,мұзкәмпитнемесемұзкесектерісияқтықаттыазықтардытурамаңыз.

• Шағынтурағыштытоқтатпастан30секундтанартықістетпеңіз. • Сұйықтықақпауыүшін,пышақтардышағынтурағышқатақпасбұрыноғансақинатығыздағыштысалыңыз.

• Қалампыр,жұлдыздыбәденжәнебәдендәндерінәрдайымбіргеөңдеңіз.Бөлекөңдесе,бұларқұралдыңпластмассалықматериалдарыназақымкелтіруімүмкін.

• Шағынтурағышстаканықалампыр,бәденжәнедаршынсияқтыазықтардыөңдегенкездетүсінжоғалтуымүмкін.

• Жемісшырындарысияқтысұйықтықтардыөңдеуүшіншағынтурағыштыпайдаланбаңыз. • Ыстықазықтардыөңдемесбұрынсуытыпалыңыз(<80°C).

1 Азықтардышағынтурағышстаканындағыеңжоғарғыдеңгейгедейінсалыңыз.2 Пышақтардышағынтурағышстаканындасағаттілінеқарсыбұрапмықтапбекітіңіз.3 Шағынтурағыштымоторбөлімінеорнатып,сағаттіліменсыртеткеншебұраңыз.4 Штепсельдікұштырозеткағақосыңыз.

5 Қосалқықұралдыңтүсіне(2жылдамдығына)сәйкескелетінжылдамдықтытаңдаңыз.Азықтаржетерліктейұсақболғанша10-30секундтайістетіңіз.

6 Пайдаланғансоң,жылдамдықтаңдағышты0күйінеқойып,құрылғынырозеткаданажыратыңыз.

7 Шағынтурағыштысағаттілінеқарсыбұрапмоторбөліміненшешіпалыңыз.8 Пышақтардысағаттіліменбұрапшағынтурағышстаканынаншешіпалыңыз.

Кеңес

• Сиыретінөңдегендееңжақсынәтижелергеқолжеткізуүшін,мұздатылғансиыретініңтекшелерінпайдаланыңыз.

• Шағынтурағыштыңқабырғаларынажабысыпқалғаназықтардыкетірудіңжолы1.Құралдыөшіріп,розеткаданажыратыңыз.2.Пышақтарданстакандышешіңіз.3.Пышақтағынемесестаканныңішіндегіазықтыкүрекшеніңкөмегіментазалаңыз.

5 БлендерБастамастанбұрын,келесісуреткесайжинағаныңыздытексеріңіз:7.Блендерфункциялары:• сүтөнімдері,соустар,жеміс-жидекшырындары,сорпа,сусындар,коктейльдер

сияқтысұйықтықтардышайқау;• құймаққаарналғансұйыққамырдыдайындау;• балалартағамысияқтыпіскеназықтарданпюрежасау.

Ескертпе

• Блендерқұмырасыныңтұтқасынакүшсалмаңыз. • Блендерқосылыптұрғанда,құмырағақолыңыздынемесебасқазаттысалмаңыз. • Пышақтардыблендерқұмырасынатақпасбұрыноғансақинатығыздағыштысалыңыз. • Өңдеубарысындасұйықазықтардықосуүшін,олардыблендерқұмырасынаазықсалынатынтесікарқылықұйыңыз.

• Өңдемесбұрын,қаттыазықтыкішкентайетіпбөлшектепалыңыз. • Көпмөлшердедайындаукерекболса,бірденкөпазықсалмай,кішкентайпартияларғабөліңіз. • Сорпашайқағандапісірілгеназықтүрлерінқолданыңыз. • Тасымауыүшін:ыстықнемесекөбіктенетін(мысалы,сүт)сұйықтықтардыөңдегенде,блендерқұмырасына1литрденартықсұйықтыққұймаңыз.

• Нәтижеқанағаттандырмаса,құралдыөшіріп,азықтардыкүрекшеменараластырыңыз.Азырақкөлемінөңдеунемесесұйықтыққосуүшін,кішкенебөлігіналыптастаңыз.

1 Пышақтардыблендерқұмырасынабұрапбекітіңіз.2 Блендерқұмырасынмоторбөлімінеорнатып,онысағаттіліменбұрапбекітіңіз.

» Құмырадұрыстағылғанда,сыртеткендыбысестіледі.

3 Азықтардыблендерқұмырасынажоғарғыдеңгейденасырмайсалыңыз.4 Блендерқұмырасыныңқақпағынжауып,онысағаттіліменбұрапбекітіңіз.5 Штепсельдікұштырозеткағақосыңыз.

6 Қосалқықұралдыңтүсіне(2жылдамдығына)сәйкескелетінжылдамдықтытаңдаңыз.

7 Пайдаланғансоң,жылдамдықтаңдағышты0күйінеқойып,құрылғынырозеткаданажыратыңыз.

Кеңес

• Блендерқұмырасыныңқабырғаларынажабысыпқалғаназықтардыкетірудіңжолы1.Құралдыөшіріп,розеткаданажыратыңыз.2.Қақпағынашып,күрекшеніңкөмегіменазықтықұмырақабырғасынантазалаңыз.3.Күрекшеніпышақтанкемінде2смаулақұстаңыз.

6 ТазалаужәнесақтауЕскерту

• Құралдытазаламасбұрынонырозеткаданажыратыңыз. • Пышақтардың,дискілердіңжәнеқосымшалардыңжүздерінқаттызаттарғатигізбеңіз.Бұлпышақтымұқалтуымүмкін.

• Жүздеріөтеөткір.Тазалағандаабайлаңыз.

1 Мотордыдымқылшүберекпенсүртіңіз.2 Басқабөлшектердіыстықсуға(<60ºC)біразжуусұйықтығынқосыпнемесеыдыс

жуғыштажуыңыз.3 Өнімдіқұрғақжердесақтаңыз.

ЖылдамтазалауАскомбайнытостағанынжәнеблендерқұмырасыноңайтазалауүшін,төмендегіқадамдардыорындауғаболады.

Ескертпе

• Аскомбайнытостағанынтазалағанжағдайда,пышақтыңтостағанғатағылғанынтексеріңіз.

1 Аскомбайныныңтостағанынанемесеблендерқұмырасынажылысу(0,5литрденаспауыкерек)жәнеаздапжуусұйықтығынқұйыңыз.

2 Аскомбайнытостағаныныңнемесеблендерқұмырасыныңқақпағынжауып,онысағаттіліменбұрыпбекітіңіз.

3 ТостағаннемесеқұмыратазаболғаншажылдамдықтаңдағышынPкүйінеқойыңыз.4 Аскомбайныныңтостағанынемесеблендерқұмырасытазаболғаншақұралды30

секундтайістетіңіз.5 Блендерқұмырасыннемесеаскомбайнытостағаныншешіп,тазасуменшайыңыз.

7 КепілдікжәнеқызметкөрсетуПроблемаболса,қызметкөрсетунемесеақпаратқажетболса,www.philips.com/supportторабынакіріңізнемесееліңіздегіPhilipsтұтынушыларғақызметкөрсетуорталығынахабарласыңыз.Телефоннөміріндүниежүзіліккепілдіккітапшасынантабуғаболады.Егереліңіздетұтынушыларғақолдаукөрсетуорталығыболмаса,ондажергіліктіPhilipsкомпаниясыныңдилерінебарыңыз.

2/3 3140 035 29972

Page 4: 1 2 3 4 8 · English 1 Important Read this user manual carefully before you use the appliance, and save the user manual for future reference. Danger • Do not immerse the motor unit

Українська

1 ВажливаінформаціяПередвикористаннямпристроюуважнопрочитайтецейпосібниккористувачатазберігайтейогодлямайбутньоїдовідки.Небезпечно• Нівякомуразінезанурюйтеблокдвигунауводуінемийтейогопідкраном.Увага!• Ужодномуразінепроштовхуйтепродуктивотвірдляподачіпальцями

чизадопомогоюпредметів(наприклад,лопатки),колипристрійпрацює.Використовуйтедляцьоголишештовхач.

• Передтимякпід’єднуватипристрійдомережі,перевірте,чинапруга,сказананадніпристрою,збігаєтьсяізнапругоюумережі.

• Дляуникненнянебезпекиніколинепід’єднуйтецейпристрійдотаймера.• Якщокабельживлення,штекерчиіншічастинипошкоджено,непід’єднуйтепристрій.• Якщошнурживленняпошкоджено,дляуникненнянебезпекийогонеобхідно

замінити,звернувшисьдосервісногоцентру,уповноваженогоPhilips,абофахівцівізналежноюкваліфікацією.

• Цейпристрійнепризначенодлякористуванняособами(включаючидітей)ізпослабленимифізичнимивідчуттямичирозумовимиздібностями,абобезналежногодосвідутазнань,крімвипадківкористуванняпіднаглядомчизавказівкамиособи,якавідповідаєзабезпекуїхжиття.

• Зміркуваньбезпекинедозволяйтедітямбавитисяпристроєм.• Ніколинезалишайтепристрійпрацюватибезнагляду.• Якщоїжаприлипаєдоглекаблендераабочаші,вимкнітьпристрійівід’єднайте

йоговідрозетки.Потімлопаткоювидалітьпродуктизістінок.• Будьтеобережніпідчасвикористанняабочищеннянасадокіріжучихблоківкухонного

комбайна,блендератаміні-подрібнювача.Ріжучіблокитанасадкидужегострі.• Неторкайтесяножів,особливоколипристрійпід’єднанодомережі.Вонидужегострі.• Якщодоножівприлипаютьпродукти,передтимякчиститиножі,витягніть

штекерізрозетки.Увага• Ужодномуразіневимикайтепристрій,повертаючиглекблендера,чашучи

їхнікришки.Завждивимикайтепристрійповертаннямселекторашвидкостівположення0.

• Одразужпіслявикористаннявід’єднайтепристрійвідмережі.• Передтимякробитибудь-щовсерединіглекапальцямиабоіншимипредметами

(наприклад,лопаткою),завждивід’єднуйтепристрійвідмережі.• Передтимякзніматикришкучашічиглека,дочекайтесяповноїзупинкирухомих

частин.• Ненаповнюйтеглекабочашувищепозначкимаксимальногорівня.• Передпершимвикористаннямретельнопочистітьчастини,якіконтактуватимуть

ізїжею.• Передтимякзніматиабочиститинасадки,замішувачідлятістачидиски,

від’єднуйтепристрійвідмережі.• Невикористовуйтеприладдячидеталііншихвиробників,завиняткомтих,які

рекомендуєкомпаніяPhilips.Використаннятакогоприладдячидеталейпризведедовтратигарантії.

• Цейпристрійпризначенийвиключнодляпобутовоговикористання.• Неперевищуйтекількістьпродуктівітривалістьобробки,вказанівпосібнику

користувача.• Передтимякоброблятигарячіпродукти,дайтеїмохолонути(дотемператури

нижче80°C).• Давайтепристроюохолонутидокімнатноїтемпературипісляобробкикожної

порції.• Деякіпродуктиможутьспричинятизнебарвленняповерхоньдеталей.Ценеє

шкідливим.Знебарвленнязникаєчерездеякийчас.Примітка• Рівеньшуму=78дБ[A]

Електромагнітніполя(ЕМП)ЦейпристрійPhilipsвідповідаєвсімстандартам,якістосуютьсяелектромагнітнихполів(ЕМП).Згіднозостанніминауковимидослідженнямипристрійєбезпечнимувикористаннізаумовправильноїексплуатаціївідповіднодоінструкцій,поданихуцьомупосібникукористувача.

Утилізація

Вирібвиготовленозвисокоякіснихматеріалівікомпонентів,якіможнапереробитиівикористовуватиповторно.Позначенняувиглядіперекресленогоконтейнерадлясміттянавиробіозначає,щонацейвирібпоширюєтьсядіяДирективиРадиЄвропи2002/96/EC:

Неутилізуйтецейвирібзіншимипобутовимивідходами.Дізнайтесяпромісцевусистемурозділеногозборуелектричнихтаелектроннихпристроїв.Належнаутилізаціястарогопристроюдопоможезапобігтинегативномувпливунанавколишнєсередовищетаздоров’ялюдей.

2 ВступВітаємовасізпокупкоюіласкавопросимодоклубуPhilips!Щобуповнійміріскористатисяпідтримкою,якупропонуєкомпаніяPhilips,зареєструйтесвійвирібнавеб-сайтіwww.philips.com/welcome.Цейпристрійобладнановбудованоюсистемоюзапобіжногоблокування.Увімкнутийогоможналишепісляналежноговстановленнянаблокдвигунаоднієїзпереліченихчастин:

• чашакухонногокомбайназкришкою;• глекблендеразкришкою;• міні-подрібнювач.

Якщопотрібнучастинувстановленоправильно,вбудованусистемузапобіжногоблокуваннябудевимкнено.Рецептиможнапереглянутинавеб-сайтіwww.philips.com/kitchen

3 Кухоннийкомбайн

РіжучийблокПередпочаткомвикористанняперевірте,чипристрійзібрановідповіднодомал.2.Задопомогоюріжучогоблокаможнаподрібнюватипродукти,змішуватиїхаборобитипюре.

Увага!

• Невикористовуйтеріжучийблокдляподрібненнятакихтвердихпродуктів,яккавовізерна,куркума,мускатнийгоріхікубикильоду,оскількилезоможезатупитися.

Примітка

• Недопускайте,щобпристрійнадтодовгопрацювавпідчасподрібненнятвердогосируабошоколаду.Ціпродуктиможутьсильнонагрітися,початиплавитисятазробитисягрудкуватими.

• Великішматкипродуктівпопередньорозрізайтенашматочкирозміромприбл.3x3x3см.

1 Повернітьчашузагодинниковоюстрілкою,щобзафіксуватиїїнаблоцідвигуна,апісляцьоговстановітьунеївал. » Уразіналежноговстановленнячашічутиклацання.

2 Виймітьріжучийблокіззахисногочохла.3 Встановітьріжучийблокнавал.4 Покладітьпродуктидочаші.5 Накрийтечашукришкоюіповернітьїїзагодинниковоюстрілкоюдофіксації.

» Уразіналежноговстановленнякришкичутиклацанняівонафіксуєтьсянаручцічаші.

6 Вставтештовхачвотвірдляподачі.7 Під’єднайтештекердомережі.8 Виберітьшвидкість,якавідповідаєкольоруаксесуара,–швидкість1.9 Післявикористанняповернітьрегуляторшвидкостівположення0тавід’єднайте

пристрійвідмережі.

Порада

• Нарізаючицибулю,повертайтеселекторшвидкостівположенняPкількаразів,щобненарізатиїїнадтодрібно.

• Щобвидалитипродукти,якіприлипаютьдоножаабочаші,виконайтедії,описанінижче.1.Вимкнітьпристрійівід'єднайтейоговіделектромережі.2.Знімітьзчашікришку.3.Лопаткоюпочистітьніжабочашувідпродуктів.

НасадкадлязамішуваннятістаПередпочаткомвикористанняперевірте,чипристрійзібрановідповіднодомал.3.Задопомогоюнасадкидлязамішуваннятістаможназамішуватидріжджоветістодляхлібатапіци.Кількістьрідинидлязамішуваннятістаслідкоригувативідповіднодорівнявологостітатемпературисередовища.1 Повернітьчашузагодинниковоюстрілкою,щобзафіксуватиїїнаблоцідвигуна,а

післяцьоговстановітьунеївал. » Уразіналежноговстановленнячашічутиклацання.

2 Встановітьприладдядлязамішуваннятістанавал.3 Покладітьпродуктидочаші.4 Накрийтечашукришкоюіповернітьїїзагодинниковоюстрілкоюдофіксації.

» Уразіналежноговстановленнякришкичутиклацанняівонафіксуєтьсянаручцічаші.

5 Під’єднайтештекердомережі.6 Виберітьшвидкість,якавідповідаєкольоруаксесуара,–швидкість1.

• Залежновідрецепту,рідкіінгредієнтиможнаналивативотвірдляподачі,колипристрійувімкнено.

7 Післявикористанняповернітьрегуляторшвидкостівположення0тавід’єднайтепристрійвідмережі.

ДискитанасадкиПередпочаткомвикористанняпристроювиберітьпотрібнийдискізпереліченихнижчеівстановітьйоговідповіднодомал.4імал.5:• Дискдляприготуванняемульсій• Поворотнийдискдлянарізання/подрібнення(дрібного)(лишеHR7762іHR7763)• Поворотнийдискдлянарізання/подрібнення(грубого)(лишеHR7762іHR7763)• Дискдлякартопліфрі(лишеHR7762іHR7763)• Дискдляподрібнення(лишеHR7762)• Дискдлянарізаннясоломкою(лишеHR7763)

Увага!

• Будьтеобережнимизріжучимлезомдиска.Вономаєдужегострікраї. • Ужодномуразіневикористовуйтецейдискдляподрібненнятвердихпродуктів,наприкладкубиківльоду.

• Просуваючипродуктивотвірдляподачі,нетиснітьнаштовхачнадтосильно.

Примітка

• Великішматочкипродуктівріжтенадрібніші,щобвонивмістилисявотвірдляподачі.

1 Повернітьчашузагодинниковоюстрілкою,щобзафіксуватиїїнаблоцідвигуна,апісляцьоговстановітьунеївал. » Уразіналежноговстановленнячашічутиклацання.

2 Встановітьдискнавал.Уразівикористаннянасадок(лишеHR7761)вставтенасадкувтримач,якпоказанонижче,апотімвстановітьтримачізнасадкоюнавал.Одягнітьотвірнасадкинавалтримачанасадок.Зачепітьнасадкузавиступнавалі.Притиснітьнасадкудоклацання,щобвоназафіксуваласянатримачі.

3 Накрийтечашукришкоюіповернітьїїзагодинниковоюстрілкоюдофіксації. » Уразіналежноговстановленнякришкичутиклацанняівонафіксуєтьсянаручцічаші.

4 Проштовхуйтепродуктивотвірдляподачіштовхачем.Дляотриманнякращихрезультатівзаповнюйтеотвірдляподачірівномірно.Обробляючивеликукількістьпродуктів,подавайтеїхмалимипорціямиіщоразуспорожнюйтечашу.

5 Під’єднайтештекердомережі.6 Перевіртечасготування,максимальнукількістьіналаштуванняшвидкості,

передбаченідлявикористовуванихінгредієнтів,утаблиці1.Виберітьшвидкість,якавідповідаєкольоруаксесуара.

7 Післявикористанняповернітьрегуляторшвидкостівположення0тавід’єднайтепристрійвідмережі.

4 Міні-подрібнювачПередпочаткомвикористанняперевірте,чипристрійзібрановідповіднодомал.6.

Увага!

• Невикористовуйтеміні-подрібнювачдляподрібненнятакихтвердихпродуктів,якмускатнийгоріх,цукор-рафінадабокубикильоду.

• Ужодномуразіневикористовуйтеміні-подрібнювачбільше30секунд. • Длязапобіганнявитіканнюпередвстановленнямріжучогоблокуміні-подрібнювачавстановлюйтенаріжучийблокущільнюючекільце.

• Подрібнюйтегвоздику,зірчастийаністаанісовенасінняразомзіншимипродуктами.Якщоробитицеокремо,ціпродуктиможутьнегативновплинутинапластиковідеталіпристрою.

• Чашаміні-подрібнювачаможевтратитиколіруразівикористаннямлинкадляобробкитакихпродуктів,якгвоздика,анісабокориця.

• Невикористовуйтеміні-подрібнювачдляобробкирідини,наприкладфруктовогосоку. • Передтимякоброблятигарячіпродукти,дайтеїмохолонути(дотемпературинижче80°C).

1 Покладітьпродуктивчашуміні-подрібнювача,неперевищуючипозначкимаксимальногорівня.

2 Повертайтеріжучийблокначашіміні-подрібнювачапротигодинниковоїстрілки,покивіннезафіксуєтьсяналежнимчином.

3 Повернітьміні-подрібнювачнаблоцідвигуназагодинниковоюстрілкоюдофіксації.4 Під’єднайтештекердомережі.5 Виберітьшвидкість,якавідповідаєкольоруаксесуара,–швидкість2.Увімкнітьпристрій

приблизнона10-30секунд,покипродуктинебудеподрібненоналежнимчином.6 Післявикористанняповернітьрегуляторшвидкостівположення0тавід’єднайте

пристрійвідмережі.7 Повернітьміні-подрібнювачпротигодинниковоїстрілки,щобзнятийогоз

блокадвигуна.8 Повернітьріжучийблокзагодинниковоюстрілкою,щобзнятийогозчаші

міні-подрібнювача.

Порада

• Дляоптимальнихрезультатівобробкияловичинизавантажуйтеїївпристрійпорізаноюнакубикитаохолодженою.

• Щобвидалитипродукти,якіприлипаютьдоміні-подрібнювача,виконайтедії,описанінижче.1.Вимкнітьпристрійівід'єднайтейоговіделектромережі.2.Змінітьчашузріжучогоблока.3.Ложкоюпочистітьніжабочашувідпродуктів.

5 БлендерПередпочаткомвикористанняперевірте,чипристрійзібрановідповіднодомал.7.Блендервикористовуєтьсядля:• змішуваннярідкихпродуктів,наприкладмолочнихпродуктів,соусів,фруктових

соків,супів,змішанихнапоївікоктейлів;• змішуванням’якихпродуктів,наприкладрідкоготістадлямлинців;• приготуванняпюрезваренихпродуктів,наприкладдитячоїїжі.

Примітка

• Нетиснітьзанадтосильнонаручкуглекаблендера. • Ужодномуразіневідкривайтекришкутанезанурюйтерукичибудь-якіпредметивглек,колиблендерпрацює.

• Передтимякпід'єднуватидоглекаблендераріжучийблок,встановлюйтенаріжучийблокущільнюючекільце.

• Длядодаваннярідкихпродуктівпідчасроботиналивайтеїхуглекблендерачерезотвірдляподачі. • Передобробкоютвердихпродуктівріжтеїхнаневеликішматочки. • Щобобробитивеликукількістьпродуктів,подавайтеїхмалимипорціями,аневсеодразу. • Змішуючисуп,використовуйтеприготованіпродукти. • Обробляючигарячурідинуаборідину,якаможепінитися(наприклад,молоко),неналивайтевглекблендерабільше1л,щобвонаневиливалася.

• ЯкщоВинезадоволенірезультатом,вимкнітьпристрійіперемішайтепродуктилопаткою.Виймітьчастинупродуктівіспробуйтеобробитименшукількістьабодолийтетрохирідини.

1 Повернітьріжучийблокнаглекублендера.2 Встановітьглекблендеранаблокдвигунатаповернітьйогозагодинниковою

стрілкоюдофіксації. » Уразіналежноговстановленняглекачутиклацання.

3 Покладітьпродуктивглекблендера,неперевищуючипозначкимаксимальногорівня.

4 Накрийтеглеккришкоюіповернітьїїзагодинниковоюстрілкоюдофіксації.5 Під’єднайтештекердомережі.6 Виберітьшвидкість,якавідповідаєкольоруаксесуара,–швидкість2.7 Післявикористанняповернітьселекторшвидкостівположення0тавід’єднайте

пристрійвідмережі.

Порада

• Щобвидалитипродукти,якіприлипаютьдоглекаблендера,виконайтедії,описанінижче.1.Вимкнітьпристрійівід'єднайтейоговіделектромережі.2.Відкрийтекришкуталопаткоювидалітьпродуктизістінок.3.Тримайтелопаткунавідстаніщонайменше2смвідріжучогоблока.

6 ЧищеннятазберіганняУвага!

• Передтимякчиститипристрій,від'єднуйтейоговіделектромережі. • Слідкуйте,щобножі,дискитанасадкинеторкалисятвердихпредметів.Інакшевониможутьзатупитися.

• Лезагострі.Будьтеобережнимипідчасчищенняпристрою.

1 Блокдвигунапочистітьвологоюганчіркою.2 Іншічастинимийтегарячоюводою(нижче60°C)ізмиючимзасобомабов

посудомийніймашині.3 Поставтепристрійусухомумісці.

ШвидкечищенняДлязручнішогочищеннячашікухонногокомбайнатаглекаблендеравиконайтедії,описанінижче.

Примітка

• Длячищеннячашікухонногокомбайнаріжучийблокмаєбутивстановленовчаші.

1 Налийтевчашукухонногокомбайнаабоглекблендератеплоїводи(небільше0,5л)татрохимиючогозасобу.

2 Накрийтечашукухонногокомбайнаабоглекблендеракришкоюіповернітьїїзагодинниковоюстрілкоюдофіксації.

3 ПовертайтеселекторшвидкостівположенняPдляповногоочищеннячашіабоглека.

4 Увімкнітьпристрійна30секундабодоповногоочищеннячашікухонногокомбайнаабоглекаблендера.

5 Від’єднайтеглекблендераабочашукухонногокомбайнатасполоснітьчистоюводою.

7 ГарантіятаобслуговуванняЯкщоВамнеобхіднаінформаціячиобслуговуванняабожвиниклапроблема,відвідайтевеб-сайтwww.philips.com/supportчизвернітьсядоЦентруобслуговуванняклієнтівPhilipsусвоїйкраїні.Номертелефонуможназнайтинагарантійномуталоні.ЯкщоуВашійкраїнінемаєЦентруобслуговуванняклієнтів,звернітьсядомісцевогодилераPhilips.

Page 5: 1 2 3 4 8 · English 1 Important Read this user manual carefully before you use the appliance, and save the user manual for future reference. Danger • Do not immerse the motor unit

Русский

1 ВажнаяинформацияПередэксплуатациейприборавнимательноознакомьтесьснастоящимруководствомисохранитеегодлядальнейшегоиспользованиявкачествесправочногоматериала.Опасно!• Непогружайтеблокэлектродвигателявводуинепромывайтеподструейводы.Внимание!• Вовремяработыприборазапрещаетсяпроталкиватьпродуктывкамеруподачи

пальцамииликакими-либопредметами(например,лопаткой).Пользуйтесьтолькотолкателем.

• Передподключениемприборакисточникупитанияубедитесь,чтонапряжение,указанноенаегонижнейпанели,соответствуетнапряжениюместнойэлектросети.

• Длябезопаснойэксплуатацииприборазапрещаетсяподключатьегоктаймеруотключения.

• Неиспользуйтеприборвслучаеповрежденияшнурапитания,вилкиилидругихдеталей.

• Вслучаеповреждениясетевогошнураегонеобходимозаменить.Чтобыобеспечитьбезопаснуюэксплуатациюприбора,заменяйтешнуртольковавторизованномсервисномцентреPhilipsиливсервисномцентресперсоналоманалогичнойквалификации.

• Данныйприборнепредназначендляиспользованиялицами(включаядетей)сограниченнымиинтеллектуальнымиилифизическимивозможностями,атакжелицамиснедостаточнымопытомизнаниями,кромеслучаевконтроляилиинструктированияповопросамиспользованияприборасосторонылиц,ответственныхзаихбезопасность.

• Длябезопасностидетейнепозволяйтеимигратьсприбором.• Запрещаетсяоставлятьвключенныйприборбезприсмотра.• Еслипродуктыналиплинастенкикувшинаблендераиличаши,выключитеприбор

иотключитеегоотэлектросети.Затемснимитепродуктысостеноклопаточкой.• Будьтеосторожнывовремяэксплуатациииочисткивставок,ножевогоблока

кухонногокомбайнаиножевогоблокаблендераимини-измельчителя.Ножевыеблокиивставкиоченьострые.

• Неприкасайтеськножам,еслиприборподключенкэлектросети.Лезвияоченьострые!

• Вслучаезаеданияножевогоблокаотключитеприборотсети,преждечемизвлечьпродукты,препятствующиедвижениюлезвий.

Предупреждение• Непытайтесьвыключитьприбор,поворачиваякувшинблендера,чашуилиих

крышки.Обязательновыключайтеэлектроприбор,установивпереключательскоростивположение0.

• Послезавершенияработыотключайтеприборотрозеткиэлектросети.• Обязательноотключитеприборотэлектросети,преждечемработатьс

внутреннейемкостьюкувшинаблендерарукойиликаким-либопредметом(например,лопаткой).

• Преждечемснятькрышкусчашииликувшина,дождитесьполнойостановкидвижущихсядеталей.

• Незаполняйтечашуиликувшинблендеравышеотметкимаксимальногоуровня.• Передпервымприменениемприборатщательнопромойтевседетали,которые

будутсоприкасатьсяспищевымипродуктами.• Передизвлечениемилиочисткойвставок,насадокдлявзбиванияилидисков

отключитеприборотэлектросети.• Запрещаетсяпользоватьсякакими-либоаксессуарамиилидеталямидругих

производителей,неимеющихспециальнойрекомендацииPhilips.Прииспользованиитакихаксессуаровидеталейгарантийныеобязательстватеряютсилу.

• Приборпредназначентолькодлядомашнегоиспользования.• Количествообрабатываемыхпродуктовивремяработыприборанедолжны

превышатьзначения,указанныевданномруководствепользователя.• Передизмельчениемдайтегорячимингредиентамостыть(<80°C).• Всегдадавайтеприборуостытьдокомнатнойтемпературыпередобработкой

следующейпорциипродуктов.• Некоторыеингредиентымогутвызватьизменениецветаповерхностидеталей.

Этонеоказываетнадеталиотрицательногоэффекта.Обычносовременемцветвосстанавливается.

Примечание• Уровеньшума=78дБ[А]

Электромагнитныеполя(ЭМП)ДанныйприборPhilipsсоответствуетстандартампоэлектромагнитнымполям(ЭМП).Приправильнойэксплуатациивсоответствиисинструкциямивданномруководствеприборабсолютнобезопасенвиспользовании,чтоподтверждаетсяимеющимисянасегоднянаучнымиданными.

Утилизация

Изделиеразработаноиизготовленосприменениемвысококачественныхдеталейикомпонентов,которыеподлежатпереработкеиповторномуиспользованию.Еслиизделиемаркированозначкомсизображениемперечеркнутогомусорногобака,этоозначает,чтоизделиеподпадаетподдействиедирективыЕвропейскогоПарламентаиСовета2002/96/EC:

Невыбрасывайтеизделиевместесбытовымиотходами.Дляутилизацииэлектрическихиэлектронныхизделийнеобходимысведенияоместнойсистемеотдельнойутилизацииотходов.Правильнаяутилизацияотработавшегоизделияпоможетпредотвратитьвозможныенегативныепоследствиядляокружающейсредыиздоровьячеловека.

2 ВведениеПоздравляемспокупкойиприветствуемвклубеPhilips!ЧтобывоспользоватьсявсемипреимуществамиподдержкиPhilips,зарегистрируйтеприобретенноеустройствонасайтеwww.philips.com/welcome.Данныйприбороснащенвстроеннойсистемойзащиты.Включениеприборавозможнотолькопослеправильнойустановкинаблокеэлектродвигателяследующихдеталей:

• чашикухонногокомбайнаиеекрышки;• чашикувшинаблендераиеекрышки;• мини-измельчителя.

Еслиперечисленныедеталиустановленыдолжнымобразом,встроеннаясистемазащитыбудетразблокирована.Рецептысм.навеб-сайтеwww.philips.com/kitchen

3 Кухонныйкомбайн

НожевойблокПередвключениемубедитесь,чтосборкапроизведенасогласнорис.2.Ножевойблокиспользуетсядляизмельчения,смешиванияиприготовленияоднородныхмасс.

Внимание

• Непользуйтесьножевымблокомдляизмельчениятвердыхингредиентов,такихкаккофейныезерна,куркума,мускатныйорехикубикильда.Ножможетзатупиться.

Примечание

• Приизмельчениисыровилишоколада(твердых)неиспользуйтеприборвтечениедолгоговремени.Впротивномслучаеингредиентымогутслишкомсильнонагреться,расплавитьсяисбитьсякомками.

• Нарежьтекрупныепродуктынакусочкиразмеромприблизительно3x3x3см.

1 Повернитечашупочасовойстрелке,чтобызакрепитьеенаблокеэлектродвигателя,затемустановитевчашувал. » Приправильнойустановкечашипрозвучитщелчок.

2 Извлекитеножевойблокиззащитногофутляра.3 Установитеножевойблокнавал.4 Поместитеингредиентывчашу.5 Накройтечашукрышкой,затемповернитекрышкупочасовойстрелкедля

фиксации. » Есликрышкасобранаверно,прозвучитщелчок,икрышкабудетнадежноприкрепленакручкечаши.

6 Установитетолкательвкамеруподачи.7 Подключитесетевуювилкукисточникупитания.8 Выберитережимскорости,соответствующийцветунасадки—режимскорости1.9 Послеиспользованияустановитепереключательскоростивположение0,затем

отключитеприборотэлектросети.

Совет

• ВовремяизмельчениялуканесколькоразповернитепереключательскоростивположениеP, чтобыпредотвратитьслишкомсильноеизмельчение.

• Какудалитьпродукты,налипшиенаножиливнутреннююповерхностьчаши?1.Выключитеприбориотключитеегоотэлектросети.2.Снимитесчашикрышку.3.Спомощьюлопаткиочиститеприлипшиепродуктыслезвияножаилисостенокчаши.

НасадкадлятестаПередвключениемубедитесь,чтосборкапроизведенасогласнорис.3.Насадкадлятестаиспользуетсядлязамешиваниядрожжевоготестадляхлебаипиццы.Объемжидкостидлятестаследуетподбиратьвсоответствиисуровнемвлажностиитемпературой.1 Повернитечашупочасовойстрелке,чтобызакрепитьеенаблоке

электродвигателя,затемустановитевчашувал. » Приправильнойустановкечашипрозвучитщелчок.

2 Установитенасадкудлятестанавал.3 Поместитеингредиентывчашу.4 Накройтечашукрышкой,затемповернитекрышкупочасовойстрелкедля

фиксации.

» Есликрышкасобранаверно,прозвучитщелчок,икрышкабудетнадежноприкрепленакручкечаши.

5 Подключитесетевуювилкукисточникупитания.6 Выберитережимскорости,соответствующийцветунасадки—режимскорости1.

• Взависимостиотрецептаналейтежидкийингредиентвкамеруподачи,когдаприборвключен.

7 Послеиспользованияустановитепереключательскоростивположение0,затемотключитеприборотэлектросети.

ДискиивставкиПреждечемприступить,выберитеподходящийдиск(перечисленыдалее)ивыполнитесборкусогласнорис.4ирис.5:• Дискдляприготовленияэмульсий• Двустороннийдискдлянарезки/шинковки(тонкой)(толькомоделиHR7762и

HR7763)• Двустороннийдискдлянарезки/шинковки(крупной)(толькомоделиHR7762и

HR7763)• Дискдляприготовлениякартофеляфри(толькомоделиHR7762иHR7763)• Дискдляизмельчения(толькодлямоделиHR7762)• Дискдлянарезкисоломкой(толькомодельHR7763)

Внимание

• Будьтеосторожныприобращениислезвиемдлянарезкинадиске.Режущийкрайлезвияоченьострый.

• Неиспользуйтедискидляобработкитвердыхингредиентов,такихкаккубикильда. • Припроталкиванииингредиентоввкамеруподачиненажимайтенатолкательслишкомсильно.

Примечание

• Предварительнонарежьтекрупныеингредиенты,чтобыихможнобылопоместитьвкамеруподачи.

1 Повернитечашупочасовойстрелке,чтобызакрепитьеенаблокеэлектродвигателя,затемустановитевчашувал. » Приправильнойустановкечашипрозвучитщелчок.

2 Установитедискнавал.Длявставок(толькомодельHR7761):установитевставкувдержательвставок,какпоказанониже,затемустановитедержательсовставкойнавал.Расположитеотверстиевовставкенадваломдержателявставок.Протолкнитевставку,чтобывыступвалавошелвотверстие.Нажмитенаустановленнуюнадержательвставкудощелчка.

3 Накройтечашукрышкой,затемповернитекрышкупочасовойстрелкедляфиксации. » Есликрышкасобранаверно,прозвучитщелчок,икрышкабудетнадежноприкрепленакручкечаши.

4 Опуститеингредиентывкамеруподачиспомощьютолкателя.Дляполучениянаилучшихрезультатовзаполняйтекамеруподачиравномерно.Есливамнеобходимообработатьбольшоеколичествопродуктов,разделитеихнанебольшиепорциииосвобождайтечашупослеобработкикаждойпорции.

5 Подключитесетевуювилкукисточникупитания.6 Времяприготовления,максимальныйобъемизначенияскоростидляразных

ингредиентовсм.втаблице1.Выберитережимскорости,соответствующийцветунасадки.

7 Послеиспользованияустановитепереключательскоростивположение0,затемотключитеприборотэлектросети.

4 Мини-измельчительПередвключениемубедитесь,чтосборкапроизведенасогласнорис.6.

Внимание

• Неиспользуйтемини-измельчительдляизмельчениятвердыхпродуктов,такихкакмускатныеорехи,кусковойсахарикубикильда.

• Запрещаетсяпользоватьсяизмельчителемдольше30секундбезперерыва. • Чтобыпредотвратитьпротекание,передприсоединениемножевогоблокакмини-измельчителюустанавливайтенаножевойблокуплотнительноекольцо.

• Гвоздику,бадьянианисвсегдаизмельчайтевместе.Еслиихизмельчатьотдельно,этиингредиентымогутповредитьпластиковыедеталиприбора.

• Стаканмини-измельчителяможетпоменятьцветприобработкенекоторыхпродуктов,такихкакгвоздика,анисикорица.

• Запрещаетсяиспользоватьмини-измельчительдляобработкижидкостей,напримерфруктовыхсоков.

• Передизмельчениемдайтегорячимингредиентамостыть(<80°C).

1 Поместитеингредиентывстаканмини-измельчителя,непревышаяотметкимаксимальногоуровня.

2 Поворачивайтеножевойблок,установленныйнастаканмини-измельчителя,противчасовойстрелкидофиксации.

3 Поворачивайтемини-измельчитель,установленныйнаблокеэлектродвигателя,почасовойстрелкедощелчка.

4 Подключитесетевуювилкукисточникупитания.

5 Выберитережимскорости,соответствующийцветунасадки—режимскорости2.Включитеприборна10—30секунддонеобходимогоизмельченияпродуктов.

6 Послеиспользованияустановитепереключательскоростивположение0,затемотключитеприборотэлектросети.

7 Повернитемини-измельчительпротивчасовойстрелки,чтобыснятьегосблокаэлектродвигателя.

8 Повернитеножевойблокпочасовойстрелке,чтобыснятьегосостаканамини-измельчителя.

Совет

• Длянаилучшихрезультатовдляизмельченияговядиныиспользуйтепорезанноенакубики,охлажденноевхолодильникемясо.

• Какудалитьпродукты,налипшиенастенкимини-измельчителя?1.Выключитеприбориотключитеегоотэлектросети.2.Снимитестакансножевогоблока.3.Спомощьюлопаткиочиститеприлипшиепродуктыслезвияножаилисостакана.

5 БлендерПередвключениемубедитесь,чтосборкапроизведенасогласнорис.7.Блендерпредназначендля:• перемешиванияжидкостей,такихкакмолочныепродукты,соусы,фруктовыесоки,

супы,напитки,коктейли;• перемешиваниямягкихпродуктов,такихкактестодляоладьев;• доведениядоконсистенциипюре,например,приприготовлениидетского

питания.

Примечание

• Ненажимайтеслишкомсильнонаручкукувшинаблендера. • Вовремяработыблендеразапрещаетсяоткрыватькрышкуипомещатьвкувшинрукуилилюбыепредметы.

• Передподсоединениемножевогоблокаккувшинублендераобязательноустанавливайтенаножевойблокуплотнительноекольцо.

• Чтобывпроцессеобработкипродуктовдобавитьжидкиеингредиенты,наливайтеихвкувшинблендерачереззагрузочноеотверстие.

• Передобработкойтвердыхингредиентовнарежьтеихнанебольшиекусочки. • Есливамтребуетсяпереработатьбольшойобъемпродуктов,разделитеегонанебольшиепорции,анестарайтесьпереработатьвсепродуктызаодинприем.

• Приприготовлениисуповиспользуйтеужесваренныеингредиенты. • Чтобыпредотвратитьпроливание,приобработкегорячихжидкостейилижидкостей,образующихпену(например,молока),неналивайтевкувшинблендераболее1лжидкости.

• Есливынеудовлетворенырезультатомобработкиингредиентов,выключитеприбориперемешайтеингредиентылопаткой.Извлекитечастьсодержимогодляобработкименьшейпорцииилидобавьтенемногожидкости.

1 Повернитеножевойблокнакувшинеблендера.2 Установитекувшинблендеранаблокэлектродвигателяиповернитепочасовой

стрелкедляфиксации. » Приправильнойустановкекувшинапрозвучитщелчок.

3 Поместитеингредиентывкувшинблендера,непревышаяотметкимаксимальногоуровня.

4 Установитекрышкунакувшинблендераиповернитепочасовойстрелкедляфиксации.

5 Подключитесетевуювилкукисточникупитания.6 Выберитережимскорости,соответствующийцветунасадки—режимскорости2.7 Послеиспользованияустановитепереключательскоростивположение0,затем

отключитеприборотэлектросети.

Совет

• Какудалитьпродукты,налипшиенастенкикувшинаблендера?1.Выключитеприбориотключитеегоотэлектросети.2.Откройтекрышкуиочиститеналипшиепродуктысостеноккувшинаспомощьюлопатки.3.Расстояниеотлезвиядолопаткидолжносоставлятьнеменее2см.

6 ОчисткаихранениеВнимание

• Передочисткойприбораотключитеегоотэлектросети. • Убедитесь,чтолезвияножей,дисковивставокнекасаютсятвердыхпредметов.Впротивномслучаеэтоможетпривестикзатуплениюлезвий.

• Режущиекраяоченьострые.Будьтеосторожныприочистке.

1 Дляочисткиблокаэлектродвигателяпользуйтесьвлажнойтканью.2 Очиститеостальныедеталигорячейводой(<60ºC)сдобавлениеммоющего

средстваиливпосудомоечноймашине.3 Хранитеприборвсухомместе.

3/3 3140 035 29972

Page 6: 1 2 3 4 8 · English 1 Important Read this user manual carefully before you use the appliance, and save the user manual for future reference. Danger • Do not immerse the motor unit

БыстраяочисткаДляболееудобнойочисткичашикухонногокомбайнаикувшинаблендеравыполнитеследующиешаги.

Примечание

• Приочисткечашикухонногокомбайнаубедитесь,чтолезвиенаходитсявчаше.

1 Налейтевчашукухонногокомбайнаиливкувшинблендератеплуюводу(неболее0,5л)инемногомоющегосредства.

2 Накройтечашукухонногокомбайнаиликувшинблендеракрышкойиповернитееепочасовойстрелкедляфиксации.

3 УстанавливайтепереключательскоростивположениеP,покачашаиликувшиннестанутчистыми.

Кухонный комбайнАс комбайныHR7761/00 / HR7762/90 220-240V~ 50/60Hz 750W

Импортер на территорию России и Таможенного Союза:ООО "Филипс", Российская Федерация, 123022 г. Москва, ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961 1111 Изготовитель: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, НидерландыДля бытовых нужд

Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы:"Филипс" ЖШҚ, Ресей Федерациясы, 123022 Мәскеу қаласы, Сергей Макеев көшесі, 13-үй, тел. +7 495 961 1111 Өндіруші:“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, НидерландыТұрмыстық қажеттіліктерге арналған

4 Неотключайтеприборпокрайнеймере30секундилидополнойочисткичашикухонногокомбайнаиликувшинаблендера.

5 Снимитекувшинблендераиличашукухонногокомбайнаипромойтечистойводой.

7 ГарантияиобслуживаниеПривозникновениипроблемыилинеобходимостивобслуживанииприбораилиполученииинформациипосетитевеб-сайтwww.philips.com/supportилиобратитесьвцентрподдержкипотребителейPhilipsввашейстране.Номертелефонауказанвгарантийномталоне.ЕсливвашейстраненетцентраподдержкипотребителейPhilips,обратитесьпоместуприобретенияизделия.