1 11. 2 2 12 13 3 14 4 15 5 6 16 6 contexts now and then 5.what do we bring to the text? 6.the...

15
1 1 1

Upload: nickolas-harmon

Post on 27-Dec-2015

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 1 11. 2 2 12 13 3 14 4 15 5 6 16 6 Contexts Now and Then 5.What Do We Bring to the Text? 6.The Historical-Cultural Context 7.The Literary Context

1 1

1

Page 2: 1 11. 2 2 12 13 3 14 4 15 5 6 16 6 Contexts Now and Then 5.What Do We Bring to the Text? 6.The Historical-Cultural Context 7.The Literary Context

1 2

2

2

Page 3: 1 11. 2 2 12 13 3 14 4 15 5 6 16 6 Contexts Now and Then 5.What Do We Bring to the Text? 6.The Historical-Cultural Context 7.The Literary Context

1 3

3

Page 4: 1 11. 2 2 12 13 3 14 4 15 5 6 16 6 Contexts Now and Then 5.What Do We Bring to the Text? 6.The Historical-Cultural Context 7.The Literary Context

1 4

4

Page 5: 1 11. 2 2 12 13 3 14 4 15 5 6 16 6 Contexts Now and Then 5.What Do We Bring to the Text? 6.The Historical-Cultural Context 7.The Literary Context

1 5

5

Page 6: 1 11. 2 2 12 13 3 14 4 15 5 6 16 6 Contexts Now and Then 5.What Do We Bring to the Text? 6.The Historical-Cultural Context 7.The Literary Context

1 6

• 6

6

Page 7: 1 11. 2 2 12 13 3 14 4 15 5 6 16 6 Contexts Now and Then 5.What Do We Bring to the Text? 6.The Historical-Cultural Context 7.The Literary Context

ContextsNow and Then

5. What Do We Bring to the Text?6. The Historical-Cultural Context 7. The Literary Context8. Word Studies9. Bible Translations

Unit 2

Page 8: 1 11. 2 2 12 13 3 14 4 15 5 6 16 6 Contexts Now and Then 5.What Do We Bring to the Text? 6.The Historical-Cultural Context 7.The Literary Context

What is:

‘Preunderstanding’?

Page 9: 1 11. 2 2 12 13 3 14 4 15 5 6 16 6 Contexts Now and Then 5.What Do We Bring to the Text? 6.The Historical-Cultural Context 7.The Literary Context

• Preunderstanding

– All preconceived notions and understandings that are formed in us before we actually study the text. We get this “baggage” from: • Personal experiences• Cultural influences—e.g., music, movies, literature• Family • Church• Race• Nationality

Page 10: 1 11. 2 2 12 13 3 14 4 15 5 6 16 6 Contexts Now and Then 5.What Do We Bring to the Text? 6.The Historical-Cultural Context 7.The Literary Context

What is:

‘Preunderstanding’?

‘Overstanding’?

Page 11: 1 11. 2 2 12 13 3 14 4 15 5 6 16 6 Contexts Now and Then 5.What Do We Bring to the Text? 6.The Historical-Cultural Context 7.The Literary Context

• Our preunderstanding can easily take over and lead us to stand over God’s Word, dictating what it means, rather than placing ourselves under the Word.

Page 12: 1 11. 2 2 12 13 3 14 4 15 5 6 16 6 Contexts Now and Then 5.What Do We Bring to the Text? 6.The Historical-Cultural Context 7.The Literary Context

What is:

‘Preunderstanding’?

‘Overstanding’?

‘Cultural baggage’?

Page 13: 1 11. 2 2 12 13 3 14 4 15 5 6 16 6 Contexts Now and Then 5.What Do We Bring to the Text? 6.The Historical-Cultural Context 7.The Literary Context

What is:

‘Preunderstanding’?

‘Overstanding’?

‘Cultural baggage’?

‘Interpretational reflex’?

Page 14: 1 11. 2 2 12 13 3 14 4 15 5 6 16 6 Contexts Now and Then 5.What Do We Bring to the Text? 6.The Historical-Cultural Context 7.The Literary Context

• Tendency toward “interpretational reflex”

– Our tendency is to fill in the gaps in the biblical texts with information from our own background and experience.

– Our cultural background can create a world of possible and impossible meanings for a biblical text before we even study the text.

Page 15: 1 11. 2 2 12 13 3 14 4 15 5 6 16 6 Contexts Now and Then 5.What Do We Bring to the Text? 6.The Historical-Cultural Context 7.The Literary Context

• Presuppositions

– Total objectivity is impossible for any reader, but this is not our goal.

– Christians have faith commitments (what we call presuppositions) that do not change each time we study the Bible (in contrast to preunderstanding).

– What are some evangelical presuppositions about the Bible?