コントロールセンタ - 寺崎電気産業株式会社 zct ct test plug sequence common r s t...
TRANSCRIPT
コントロールセンタ
Motor Control Center
P8116-Kb
The safety has been substantially improved. If a failure shouldoccur in an area, our thoughtful design, structure and use ofparts will prevent the spread of the falure to other areas.
すべての取扱い時の安全性を向上、万が一の事故に対しても
事故の拡大を防止する設計・構造・部品を採用しています。
We are committed to lowering costs and adding valuethroughout the life cycle of its customers'facilities.
全ライフタイムを通じて、低コストと付加価値を提供いたします。
安全性と信頼性
ライフサイクルコストの節減
TERASAKI took a step foward again in the 21st century.We provide a new solution for all customers.21世紀、テラサキがまた一歩前進しました。すべてのお客様に新しいソリューションを御提供します。
TERASAKI took a step foward again in the 21st century.We provide a new solution for all customers.21世紀、テラサキがまた一歩前進しました。すべてのお客様に新しいソリューションを御提供します。
1
2
The time required to connect bus bars has been reduced.The non-screw type control terminal board has totally elim-inated the terminal tightening work.
母線連結部のジョイント作業を短縮。また、ねじなし型制御端子台
採用による端子締め付け作業の全廃を実現しました。
The use of card modular has made amaintenance-free control circuit a reality.
モジュール基板採用による、制御回路のメンテ
ナンスフリー化を実現しました。
The products must be compact, providing aspace saving and an installation flexibility,without compromise on functionality.
装備場所の自由度を高めるため、必要機能を満た
して小型化を実現しました。
占有床面積の節減
結線作業の簡略化
メンテナンス性
3
150mm
12 un
its (max.)
The use of control modules minimizes
the unit height to 150 mm.
制御モジュールの採用により、
最小ユニット高さ150mmを実現しました。
3-D arrangement has made it possible
to install up to 12 units.
立体器具配置を実現し、
最大12ユニットの搭載を実現しました。
REASONthe 1st その理由は…
REASONthe 2nd その理由は…
占有床面積の節減 R educed Floor Space
占有床面積の節減
The minimum unit height is 150 mm. Up to 12 units can be installed. 最小ユニット高さ150mm、最大搭載ユニット12台を実現。
The minimum unit height is 150 mm. Up to 12 units can be installed. 最小ユニット高さ150mm、最大搭載ユニット12台を実現。
The unit size has been minimized
by using wire harnesses.
徹底したワイヤーハーネス化により、
ユニットのコンパクト化を実現しました。
REASONthe 4th その理由は…
4
REASONthe 3rd その理由は…
The panel surface has been greatly
reduced thanks to the use of control
modules.
操作モジュールの採用により、
パネル面のコンパクト化を実現しました。
5
Our newly developed IP2X power supply
connector improves safety after the unit
trips, and reduces costs.
ユニット引き外し後の安全性向上とコスト
削減を図るIP2X電源コネクターを新規開発。
特許申請中 Patent pending
特許申請中 Patent pending
POINT 1POINT 1
Interlocks are equipped as a unit draw-out
mechanism for CONNECT, TEST,
DISCONNECT and DRAW OUT position.
In addition, measures has been taken
to prevent the unit from dropping
when drawing it out.
ユニット引出機構として、接続・テスト・断路・取り出し位
置と充実したインターロックを装備。
かつ、ユニット引き抜き時の偶発的落下を防止しました。
POINT 2POINT 2
A variety of safety interlocks are provided.
充実した安全インターロックを実現しました。
1.The doors won't open when the breaker is at ONposition.
遮断器がON状態で扉は開きません。
2.The breaker cannot be turned on when the doors areopen.
扉が開いた状態で遮断器はONできません。
3.Key lock is possible when the breaker is at ON orOFF position.
遮断器がON及びOFF状態でキーロックできます。
4.The unit cannot be inserted when the breaker is atON position (option).
遮断器がON状態でユニットを挿入することはできません。(オプション)
5.The unit cannot be drawn out when the breaker is atON position (option).
遮断器がON状態では引出できません。(オプション)
POINT 4POINT 4
Most of all control circuits are supplied
24V DC power.
制御電圧の大部分を安全なDC24Vに統一しました。
POINT 3POINT 3
安全性と信頼性の向上を図りました。 U p-graded Safety and Reliability
安全性と信頼性の向上を図りました。
CONNECT
TEST
DISCONNECT
6
The use of non-screw control terminal
board makes it easy to connect wires.
ねじなし型制御端子台を採用し、結線作業を
容易にしました。
POINT 6POINT 6
The unit can be easily inserted and
drawn out using special accessory
tools.
補助工具によるスムースなユニットの着
脱が可能となりました。
POINT 9POINT 9
The control terminals can be automat-
ically connected. (option)
制御端子の自動連結を可能にしました。
(オプション)
POINT10POINT10
The main bus bar can be press
conncted (up to 1600A).
The time required for connecing
panels has been redued.
主母線の圧接接続を実現(1600Aまで)、盤連結作業を短縮しました。
POINT 5POINT 5
POINT 8POINT 8The use of control modules and oper-
ation modules has realized mainte-
nance-free operation.
制御モジュールと操作モジュールの採用によ
るメンテナンスフリー化を実現しました。
結線作業を容易にしました。 E asy Connecting and Wiring
メンテナンス作業を容易にしました。 E asy Maintenance
The power supply port for the unit test
is standard. Function checking the cir-
cuits is also easy.
ユニットテスト電源ポートを標準装備。また、容
易に回路確認が行なえるようにしました。
POINT 7POINT 7
7
Unit Specificationsユニット仕様
C O N T E N T S
The MCCB standard breaking capacity is IEC60947-2 440V 50kA (sym, r.m.s).
MCCBの遮断容量は、IEC60947-2 440V 50kA(sym. r.m.s.)を標準適用しています。
Direct-On-Line unit 非可逆・直入形
Star-Delta unitスターデルタ形
If you want to use starting method other than IEC standards or the above or add any other device(current converter, for example), please consult us.
IEC規格以外並びに上記以外の起動方式及び追加装備機器(電流変換器等)を適用される場合は、ご相談下さい。
Main circuit3φ3W主回路
Motor capacity440V(kW)電動機容量
Unit hight ユニット高さ(mm)
Without ELRY漏電リレーなし
With ELRY漏電リレー付
0.2
150
200
0.4
0.75
1.5
2.2
3.7
5.5
7.5
11
15
20018.5
22250
30
37 350 350
45400 40055
75
90550 550
110
132 800 800
Reversible Direct-On-Line unit可逆・直入形
Main circuit3φ3W主回路
Motor capacity440V(kW)電動機容量
Unit hight ユニット高さ(mm)
Without ELRY漏電リレーなし
With ELRY漏電リレー付
0.2
250 250
0.4
0.75
1.5
2.2
3.7
5.5
7.5
11
15
18.5
22300 300
30
37450 50045
55
-
MCCB
CT
ZCT
MCF MCR
F1
VT
F2
TH
ELRY
A
Main circuit3φ3W主回路
Motor capacity440V(kW)電動機容量
Unit hight ユニット高さ(mm)
Without ELRY漏電リレーなし
With ELRY漏電リレー付
7.5300 30011
15
18.5350 350
22
30 450 450
37
500 50045
55
75
90800 800
110
132 1000 1000
MCCB
CT
ZCT
MC MCD
MCS
F1
VT
F2
TH
ELRY
A
Feeder unit電源送り形
Main circuit3φ3W主回路
Motor capacity440V(kW)電動機容量
Unit hight ユニット高さ(mm)
Without ELRY漏電リレーなし
With ELRY漏電リレー付
2.2
150 200
3.7
7.5
11
15
22
30
37
45
55
75
200 300
90
132550 550
MCCB
CT
ZCT
F1
VT
F2
ELRY
A
MCCB
CT
ZCT
MC F1
VT
F2TH
ELRY
A
8
Basic Schematic Diagram基本回路図
C O N T E N T S
1: Direct On-Line type 非可逆・直入形
2: Reversible Direct On-Line type 可逆・直入形
[STARTER UNIT]
: [OPERATION MODULE][CONTROL MODULE]
[REMOTE PANEL]
MCCB
MC
(MCCB)
TR(110/19V)
+
CW9P1 2
-
3 4
ALARM SOURCE DC24V
START
ELRy
TR 440/110V
F2
F1
ZCT
CT
START
STOP
REMOTE
FAULT
STOP
RUN TH ELRyMCCB
AL
SEQUENCETEST PLUG
COMMO
TH
RST
sht
Z1
Z2
P1
P2
R S T
5
16
DC24V-1A
+
-
30Z2
98C13
C14
C15 3
C10
C9
88RX3
5X24 3
30Y2
30Y2
5
8
4
9
4
5E14
E15
E17
E16 5
B11
E12
E13
5
4
430Z3
88RX3
88SX2
4
B10
B8
B9
8
B7
B6
B5 1
54R
2 2
FA1
FA2
B3
B4
B1
B2
FH
FB1
FB2
DB1 88R X1
12
7
8
43X 4
43X 3
43X 2
43X 1
Di-227X
12
1
7
2
1
7
4
6
3
11
7
6
6
5
11
6
7
11
A3
A1
+
820 μ F(50V)
C1-
4
3
A4
12 121
L
121 1
R
L:LOCALR:REMOTO
RUN
6
9
1
88RX1
1
12
1
12
88RX2
88RX3
1
12
88RX4
12
1
A2
1
R1
L R
Y
A9
43X 1
A8
L
4
53 R
RUN
R2
A6
STOP
88S X1
1
12
1
12
88S
X2
STOP
G
A5
10
18
3
DS03
R
8
9
START
1
4R
16
DS04
DS05
DS07
A11
5X1
4
3
START
A10
43X1 L
10
30Y110
9
14
4
5
7
88R X1
DS015
5
16
DS06
6
15
4
17
DS01
1
1
C11
20
C12
B12
B13
D3
9
C18
D4
DS022
30X10
9
9
19
D1
D2
D6
A17
STOP
5X1
1
12
5X2
1
12
STOP
43X 2
L
9
A12
10
10DS20
1112
30X
1
30Y 2
1
12
O1
A18
O2
A16
30Z 2
12
30Y 1
1 1
30Z 1
12
30Z 3
1
12
1
12
5
Di-16
A15
55
30X
4 4
7
8
30Y1
54
10
43X 3
R
8
9 9
D8
D9
C20
L
D10
D11
9 12DS19
C5
B16
B15
C6
D14
D16
D15
45
88RX2
88SX1
USE VOLTAGE:maxDC50V
A14
RESET
C17
C16
D21
D20
D18
D19
D17
9
15
6
DS16
843X4
9
DS17
14
7
R
830Z1
C7
C8
27X4
13
DS18
8
E2
3
E1
USE VOLTAGE:maxAC125VorDC50V
4
30Z1
E4
3
E3
E5
5
9
88RX4
E7
10
E6
E8
8
Di-110
9
C4
C3
C1
C2
ALA ALN
*2
MCc1 a1
*2
ALA ALN
: CLOSE
: OPEN
FOR DIP SWITCH
M
VU W
A
MC
[STARTER UNIT]
[REMOTE PANEL]
[CONTROL MODULE]: [OPERATION MODULE]
8
5
9
4
12
1
FA1
FB2
FA2
FB1
C11
C12
B12
B13
B14
D3
D4
C18
D2
D1
D5
D7
D6
C19
D9
D8
C20
D11
D10
D12
C21
D13
C6
C5
B16
B15
C17
C16
MCF
(MCCB)
TR(110/19V)
+
CW9P1 2
-
3 4
ALARM SOURCE DC24V
REV
ELRy
TR 440/110V
F2
F1
REV
STOP
REMOTE
FAULT
STOP
REV FWD STOP REV
REV FWD STOP
STOP FWD
DC24V-1A
USE VOLTAGE:maxDC50V
USE VOLTAGE: maxAC125VorDC50V
MCR
FWD FWD
RUN TH ELRyMCCB
AL
TH
MCCB
ZCT
CT
TEST PLUGSEQUENCE
COMMON
RST
sht
MCR
Z1
Z2
P1
P2
B5 30Y1 88R X1 43X
13221
15
88R X1
4
988RX3
988FX3
C14 8
C13 8
C15 35X2
3 430Z2
R88FX3
4
88SX24
4
30Y2
30Y2
C10
C9
E17
30Z3
E16 5
E15
E14 5
5
5432Di-2
12 1 111
1
27X7 676
43X 1
43X 2
12 1121
A3 A4
5
5
488RX3
E12 5
B11
B10
B9 84F
B8 84R
B7
B6
L:LOCAL R:REMOTE
L
820μF (50V)
A1
4-
+-C1
A11
88F X3
88R X2
88R X19876
11 11 12
67 67
43X 4
43X 3 1
88F X2
88F X1
88R X3
88R X4
12 1212 12 12
111 11
112 112
A2L R
88S X2
88S X1
88F X4
1212 12 12
11 11
4R
16
1
3
DS07
9
4
5X1
14
12
4F
7
R1 Y
A8 A9
R2 R3
A6 A7
3L 5 R
G
A5
REV5
4
A10
DS05
DS06
16
5
DS03
1810
88F X1
R
8
9
39
10
DS04
10
43X19
L
17
10
4
30Y1
A13A12
12
5X25X1
12
11
4F
16
1
10
43X 2
DS015
16 9
5 10
L
DS10
5X1
9
9
11
12
4R
10
1110DS20 12
1
30X 30Z 1
30Z 2
30Y 1
30Y 2
12 12 12
1 11
A18 Di-15 7
6 8
STOP
6
FWD 88F X1
5
4
DS09
DS08
13 12
8 9
O1
A16
O2
A17
55
30X
A15
4 4
30Z 3
12
1
B3
FH
B4
B1
B2
1+DB1
DS011 20
4
9
30X
9
10
9
19
DS022
15 14 13
9
43X 3
R
8
9
L
10
DS199 12
A14
DS16
DS17
6 7
Di-19
10
DS18
8
88FX2
88RX2
4 4
5 5
D14
D15
D16
98
43X4
88SX1
45
30Z1
9
R
8
D17
D18
D20
D19
D21
43
30Z1
27X
43 5
C7
C8
E2
E1
E4
E3
E6
E5
8
88RX4
9 9
810 10
88FX4
E11
E8
E7
E10
E9 C3
C4
MCF
MCRc1 a1
ALNALA
*2
C2
C1
C10
E13
ALA ALN
*2
MCF
RESET
: CLOSE
FOR DIP SWITCH
: OPEN
SR T
VU W
M
A
9
Wiring systems and Unit section space外部接続方式とユニット収納スペース C O N T E N T S
Wiring system外部接続方式
B-B C-B B-C C-C
Main circuits主回路
B C B C
Control circuits制御回路
B B C C
Arrangement構成
Unit
Control terminal
Terminal space
Main terminal
Control circuits
Main circuits
Main bus-bar space
Unit
Terminal space
Control terminal
Main terminal
Main circuits
Control circuits
Main bus-bar space
Main terminal
Control terminal
Unit
Terminal space
Control circuits
Main circuits
Main bus-bar space
Description of Wiring systems外部接続方式の種類
System B : Terminal boards are provided near each unit, to which the external cables are directly connected.
端子台を単位装置又はその近くに置き、外部との連結は直接その端子台と接続する方式のもの。
System C : A common compartment for terminal boards is provided. With internal wires connected to these terminal boards, field wiring is made
in this compartment.
端子台は、一括集合した統括端子室を設け、単位装置との接続をしておき、外部との連絡は統括端子室で行なう方式のもの。
If the main bus bar exceeds 2500A, please consult us.主母線容量が、2500Aを超えるときはご相談下さい。
The bus bar uses IEC440V 50kA1 second.ブスバーは、IEC440V50KA1秒を適用しています。
For the Incoming Panel, please consult us.
引込盤については、別途ご相談下さい。
Wiring system外部接続方式 B-B C-B B-C C-C
W(mm) 700 600 700 600
Main current(A)主母線容量
1600 2500 1600 2500 1600 2500 1600 2500
H1(mm)Main bus-bar space母線スペース
250 350 250 350 250 350 250 350
H2(mm)Unit spaceユニットスペース
1800 1700 1650 1550 1650 1550 1500 1400
H3(mm)Cable lead-in orterminal space ケーブル導入又は端子室
250 400 400 550
W
2300
INCOMING PANEL
引込盤
H2
H1
H3
Wiring system外部接続方式
Unit section spaceユニット収納スペース
Main bus-bar space
Cable lead-in space
Unit
Control terminal
Main circuits Control circuits
Main terminal
10
Outside dimensions and Installation外形寸法と据付
C O N T E N T S
In case of B-B or B-C TYPE外線接続方式 B-B 又は B-C の場合
700
250
1800
2300
700
250
50
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計 故障 S電源
TERASAKI
停止 正転 逆転
過負荷 漏電 遠方 手元
450 250
N P N P
N P
N P
N P
N P
N P
N P
N P
N P
N P
N P
N P
N P
N P
250450
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
N P
N P
N P
N P
N P
遠方
遠方
電流計
停止
電源
手元 漏電 過負荷
逆転 正転
TERASAKI
S故障
電流計
停止 逆転 正転
TERASAKI
電源
手元
S故障
過負荷 漏電
漏電 遠方
遠方
電流計
TERASAKI
電源
停止
手元
S故障
過負荷 漏電
逆転 正転
電流計 電源
停止
手元
S故障
過負荷
逆転 正転
TERASAKI
遠方
停止 逆転 正転
TERASAKI
電流計 電源
手元
S故障
過負荷 漏電
TERASAKI
450
700
N P
N P
N P
N P
N P
N P
遠方
遠方
電流計 電源
停止
手元
S故障
過負荷 漏電
逆転 正転
電流計 電源
停止
S故障
逆転 正転
TERASAKI
手元 過負荷 漏電
遠方
遠方
電流計
逆転 正転 停止
TERASAKI
電源
手元
S故障
過負荷 漏電
電流計 電源
停止
手元
S故障
過負荷 漏電
逆転 正転
TERASAKI
遠方
電流計
停止 逆転 正転
TERASAKI
電源
手元
S故障
過負荷 漏電
TERASAKI
遠方
電流計 電源
停止
手元
S故障
過負荷 漏電
逆転 正転
250
N P遠方
電流計
停止
電源
手元 漏電 過負荷
逆転 正転
TERASAKI
S故障
N P
電流計
手元
故障
TERASAKI
正転
過負荷 漏電
電源
停止
S
逆転
遠方
150
25 425
450
25 25
800
750
NP (U1)
365(690)
100
50
3025 30
110 700 480 700 110
30365
30425
30
750
690
30
55
FRONT VIEW 正面図
SIDE VIEW 側 面 図
Cable Pitケーブル導入孔
L6X50 Angle Base アングルベース
φ18mm FittingHoles 据付孔
A-A' VIEW A-A' 図 Double
fase type 両面形の場合
Single fase type 片面形の場合
M12x175mm Anchor bolt アンカーボルト
Pitch in ( ) applies to double face type. ( )内の寸法は、両面形の場合を示します。
Single face type 片面形
Double face type 両面形
FITTING METHOD 据付寸法
A'A
In case of C-B or C-C TYPE外線接続方式 C-B 又は C-C の場合
600
250
1650
2300
600
400
50
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
25
450
425
電流計 故障 S電源
TERASAKI
停止 正転 逆転
過負荷 漏電 遠方 手元
450 150
N P N P
N P
N P
N P
N P
N P
N P
N P
N P
N P
N P
N P
N P
N P
150450
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
電流計
TERASAKI
停止 正転 逆転
漏電
電源
過負荷
故障
遠方
S
手元
N P
N P
N P
N P
N P
遠方
遠方
電流計
停止
電源
手元 漏電 過負荷
逆転 正転
TERASAKI
S故障
電流計
停止 逆転 正転
TERASAKI
電源
手元
S故障
過負荷 漏電
漏電 遠方
遠方
電流計
TERASAKI
電源
停止
手元
S故障
過負荷 漏電
逆転 正転
電流計 電源
停止
手元
S故障
過負荷
逆転 正転
TERASAKI
遠方
停止 逆転 正転
TERASAKI
電流計 電源
手元
S故障
過負荷 漏電
TERASAKI
450
600
N P
N P
N P
N P
N P
N P
遠方
遠方
電流計 電源
停止
手元
S故障
過負荷 漏電
逆転 正転
電流計 電源
停止
S故障
逆転 正転
TERASAKI
手元 過負荷 漏電
遠方
遠方
電流計
逆転 正転 停止
TERASAKI
電源
手元
S故障
過負荷 漏電
電流計 電源
停止
手元
S故障
過負荷 漏電
逆転 正転
TERASAKI
遠方
電流計
停止 逆転 正転
TERASAKI
電源
手元
S故障
過負荷 漏電
TERASAKI
遠方
電流計 電源
停止
手元
S故障
過負荷 漏電
逆転 正転
150 25 25750
800
365(690)
100
50
3025 30
110 600 380 600 110
30365
30
425
30
750
690
30
55
NP (U1)
FRONT VIEW 正面図
SIDE VIEW 側 面 図
Cable Pitケーブル導入孔
L6X50 Angle Base アングルベース
φ18mm FittingHoles 据付孔
A-A' VIEW A-A' 図 Double
fase type 両面形の場合
Single fase type 片面形の場合
M12x175mm Anchor bolt アンカーボルト
Pitch in ( ) applies to double face type. ( )内の寸法は、両面形の場合を示します。
Single face type 片面形
Double face type 両面形
FITTING METHOD 据付寸法
A'A
Planning Sheet計画仕様書
C O N T E N T S
If you want to other specification, please consult us. /上記以外の適用につきましては、ご相談下さい。
仕様項目
Standard標準
Optionオプション
For your planご計画
Serviceconditions使用環境
Location設置場所
Indoor屋内
Outdoor屋外
Ambient temperature周囲温度
Indoor -5~+40℃屋内
Outdoor -25~+40℃屋外
Humidity相対湿度
Indoor 45~85%屋内
Outdoor 45~100%屋外
Altitude標高
Not exceed 2000m2000m 以下
Anti-vibration strength耐震強度(機械的)
JEM TR144 Class 1AccelerationHorizontal : 1.0m/s2 Vertical : 0.33m/s2
水平加速度 垂直加速度
Degree of Protection by Enclosure外被保護等級
Indoor IP21屋内
Indoor IP42屋内Outdoor IP33W屋外
Applicable Standards適用規格
IEC61439-2(JEM1195)
NEMA ICS-2-322
Distribution system配電方式
3φ3W 3φ4W
Ratings定格
Rated Insulation Voltage定格絶縁電圧
AC690V(AC600V) -
Power-frequency WithstandVoltage商用周波数耐電圧
AC1890V 1min(AC2200V 1min) -
Rated Frequency定格周波数
50Hz/60Hz -
Main Bus-bar current (Horizontal)
定格母線電流(水平母線)
1000A、1250A、1600A2000A、2500A
3200A、4000A
Main Bus-bar current (Vertical)定格母線電流(垂直母線)
800A -
Rated Short-time currentwithstand current定格短時間耐電流
50kA 1sec 65kA 1sec
Applicable Motor Capacity(440V)適用電動機容量
Up to 132kW(Withdrawable unit)
Above 132kW Up to 200kW(Fixed unit)
Construction of Enclosure筐体
Single/Double face type片面形/両面形
Wiring systems外線接続方式
B-B B-C/C-B/C-C
Cable entrance外線引込み方向
Bottom Cable下部・ケーブル
Top Cable or Bus-duct上部・ケーブル又は、バスダクト
Auxiliary Voltage補助電圧
AC110V For the others, please consult us.左記以外は、ご相談ください。
Printed in JAPANJUN. 2016このカタログでご紹介した定格・仕様をお断りなしに変更することがありますのでご了承下さい。Ratings and specifications covered in this brochure may be subject to change without notice.
本 社 〒547–0002 大阪市平野区加美東六丁目13番47号 http://www.terasaki.co.jp/大阪営業所 〒547–0002 大阪市平野区加美東6–13–47 TEL 06-6791-2801 FAX 06-6791-2855 [email protected]東京営業所 〒103–0025 東京都中央区日本橋茅場町1–6–10 日幸茅場町ビル 5F TEL 03-5644-0152 FAX 03-5644-0155
Head Office 6-13-47 Kamihigashi, Hirano-ku, Osaka 547-0002, Japan http://www.terasaki.co.jp/Osaka Sales Office 6-13-47 Kamihigashi, Hirano-ku, Osaka 547-0002, Japan TEL +81-6-6791-2801 FAX +81-6-6791-2855 [email protected] Salse Office Nikko Kayabacho Building 5F, 1-6-10, Kayabacho, Nihonbashi, Chuo-ku, Tokyo 103-0025, Japan TEL +81-3-5644-0152 FAX +81-3-5644-0155
Impulse Withstand Voltage定格インパルス耐電圧
8kV〈Category Ⅳ〉( ― )
-