* patron * saint stanislaus kostka parish weekly · 6:30am † michalina i teofil czajkowski-synowa...

11
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00, 11:00. MSZE ŚWIĘTE W TYGODNIU: w j. polskim: 6:30, 7:00, 9:00 (tylko w poniedziałek), 19:00 (wtorek-piątek) w j. angielskim: 8:00; 19:00 (tylko w poniedziałek) SPOWIEDŹ ŚWIĘTA: Poniedziałek –sobota od 7:00 - 8:00 i 18:30-19:00, w soboty także od 16:00 - 17:25 oraz od 18:30 - 19:30. 1-sze Piątki Miesiąca od g. 18:00-20:00. KANCELARIA PARAFIALNA: 9:00 - 12:00 oraz od 17:00 - 18:00. W soboty tylko od 9:00 - 12:00. CHRZTY: Chrzest należy zgłosić w kancelarii przed ustalaniem daty przyjęcia. ŚLUBY: Należy zgłaszać 6 miesięcy przed terminem ślubu w kancelarii. KAPŁAŃSTWO: Jeżeli Bóg Cię wzywa do służby Jemu? Odpowiedz! Chętnie pomożemy. Zadzwoń 1-800-DePaul-1 lub napisz: [email protected] PRZYNALEŻNOŚĆ DO PARAFII: Do parafii należą Ci, którzy się do niej zapisali. Tylko parafianom wystawiamy zaświadczenia do chrztu i bierzmowania . Prosimy o Twoje wsparcie, gdyż parafia utrzymuje się wyłącznie z ofiar wiernych. Twój dar, zdolności i czasu, będzie cennym darem dla naszej parafii. SUNDAY MASSES in English: Saturday: 5:30 PM; Sunday: 9:00 AM & 11:00 AM in Polish: Saturday: 7:00 PM; Sunday: 7:30, 10:15, 11:30 AM, 1:00 & 8:00 PM WEEKDAY MASSES: In English: M-S 8:00 AM and Novena Mass on Monday 7:00 PM In Polish: M-S 6:30 AM, 7:00 AM & T-F 7:00 PM; Novena Mass - Monday 9 AM CONFESSIONS: Mon-Sat: 7:00AM - 8:00 AM; 6:30—7:00 PM; also Sat 4:00 PM - 5:25 PM & 6:30 PM - 7:30 PM; First Friday: 6:00 PM - 8:00 PM OFFICE HOURS: Mon - Fri: 9:00AM to 12:00PM and 5:00PM to 6:00PM. Saturday: 9AM to 12:00PM. BAPTISMS: Please contact the Rectory before scheduling a reception. MARRIAGES: Arrangements should be made at least 6 months in advance. HOLY ORDERS: Is God calling and asking you to serve as a priest or religious? Contact us: 1-800-DePaul-1 or [email protected] REGISTRATION: Every family in the parish should be registered. Sponsor certifi- cates are given only to registered members . New members are welcomed. Please be generous and support your parish. Your time, talent and treasure are greatly appreciated and help the parish which is supported by the faithful only.

Upload: phamkhanh

Post on 05-Nov-2018

228 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly · 6:30am † Michalina i Teofil Czajkowski-synowa 7:00am † Józef Mogielnicki-M. & A. Sadowski 8:00am †Casimir & Anna Romanowski-Frances

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00, 11:00. MSZE ŚWIĘTE W TYGODNIU: w j. polskim: 6:30, 7:00, 9:00 (tylko w poniedziałek), 19:00 (wtorek-piątek) w j. angielskim: 8:00; 19:00 (tylko w poniedziałek) SPOWIEDŹ ŚWIĘTA: Poniedziałek –sobota od 7:00 - 8:00 i 18:30-19:00, w soboty także od 16:00 - 17:25 oraz od 18:30 - 19:30. 1-sze Piątki Miesiąca od g. 18:00-20:00. KANCELARIA PARAFIALNA: 9:00 - 12:00 oraz od 17:00 - 18:00. W soboty tylko od 9:00 - 12:00. CHRZTY: Chrzest należy zgłosić w kancelarii przed ustalaniem daty przyjęcia. ŚLUBY: Należy zgłaszać 6 miesięcy przed terminem ślubu w kancelarii. KAPŁAŃSTWO: Jeżeli Bóg Cię wzywa do służby Jemu? Odpowiedz! Chętnie pomożemy. Zadzwoń 1-800-DePaul-1 lub napisz: [email protected] PRZYNALEŻNOŚĆ DO PARAFII: Do parafii należą Ci, którzy się do niej zapisali. Tylko parafianom wystawiamy zaświadczenia do chrztu i bierzmowania.

Prosimy o Twoje wsparcie, gdyż parafia utrzymuje się wyłącznie z ofiar wiernych. Twój dar, zdolności i czasu, będzie cennym darem dla naszej parafii.

SUNDAY MASSES in English: Saturday: 5:30 PM; Sunday: 9:00 AM & 11:00 AM in Polish: Saturday: 7:00 PM; Sunday: 7:30, 10:15, 11:30 AM, 1:00 & 8:00 PM WEEKDAY MASSES: In English: M-S 8:00 AM and Novena Mass on Monday 7:00 PM In Polish: M-S 6:30 AM, 7:00 AM & T-F 7:00 PM; Novena Mass - Monday 9 AM CONFESSIONS: Mon-Sat: 7:00AM - 8:00 AM; 6:30—7:00 PM; also Sat 4:00 PM - 5:25 PM & 6:30 PM - 7:30 PM; First Friday: 6:00 PM - 8:00 PM OFFICE HOURS: Mon - Fri: 9:00AM to 12:00PM and 5:00PM to 6:00PM. Saturday: 9AM to 12:00PM. BAPTISMS: Please contact the Rectory before scheduling a reception. MARRIAGES: Arrangements should be made at least 6 months in advance. HOLY ORDERS: Is God calling and asking you to serve as a priest or religious? Contact us: 1-800-DePaul-1 or [email protected] REGISTRATION: Every family in the parish should be registered. Sponsor certifi-cates are given only to registered members. New members are welcomed.

Please be generous and support your parish. Your time, talent and treasure are greatly appreciated and help the parish which is supported by the faithful only.

Page 2: * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly · 6:30am † Michalina i Teofil Czajkowski-synowa 7:00am † Józef Mogielnicki-M. & A. Sadowski 8:00am †Casimir & Anna Romanowski-Frances

Page 2 May 13, 2018

ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH

MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE

St. Stanislaus Kostka Catholic Academy Katolicka Akademia Świętego Stanisława Kostki

Mrs. Christina Cieloszczyk - Principal

12 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-383-1970 * Fax: 718-383-1711

www.ststansacademy.org

https://www.facebook.com/ststansacademy

School Annex and Gym: 189 Driggs Avenue

Sisters of the Holy Family of Nazareth 10 Newell Street * Brooklyn, NY 11222

Tel: 718-389-3991

English CCD inquiries: Tel:718-389-3991

Parafia jest prowadzona przez Księży Misjonarzy Św. Wincentego a Paulo

Our parish is staffed by the Vincentian Fathers

Rev. Marek Sobczak CM - pastor/proboszcz Rev. Stanisław Chorągwicki CM Rev. Grzegorz Markulak CM Rev. Andrzej Stepańczuk CM Rev. Józef Szpilski CM

607 Humboldt Street * Brooklyn, NY 11222 Tel.: 718-388-0170 * Fax: 718-388-6382

e-mail: [email protected] www.ststanskostka.org facebook.com/sskcBrooklyn

Wednesday, May 16 – środa, 16 maja 6:30am † Michalina i Teofil Czajkowski-synowa 7:00am † Józef Mogielnicki-M. & A. Sadowski 8:00am †Casimir & Anna Romanowski-Frances & family 7:00pm ZBIOROWA Thursday, May 17 – czwartek, 17 maja 6:30am † Kazimierz Czartoryjski (r.śm.)-rodzina 7:00am † Tadeusz Wilczewski (r.śm.)-siostra 8:00am † Irene Gutowski (r.śm.)-Janina 7:00pm † Janusz Konik (r.śm.)-mama Friday, May 18 – piątek, 18 maja 6:30am † Jan Bieleń-K. & J. Gut 7:00am † Anna Szarejko-Róże Różańcowe 8:00am † Irene Kojałowicz-Mróz - daughters 7:00pm ZBIOROWA Saturday, May 19 - sobota, 19 maja 6:30am † Aleksander Misaiet (Anniv.)-córka 7:00am † Stanisław, Szymon, Antoni, Edward, Piotr Molenda-siostrzenica Anna 8:00am † Robert Nurkiewicz (anniv.)-sister Irene 10:00am I KOMUNIA ŚWIĘTA 5:30pm † Jarosław Zygnerski (1r.śm.)-żona z dziećmi 7:00pm † Mieczysław Bieleń (7r.śm.)-żona z rodz. Sunday, May 20 - niedziela, 20 maja 7:30am † Regina Rogulska-rodz. Tomaszewskich & M. Wiśniewski 9:00am † Klemens Piasecki (r.śm.)-syn z rodz. 10:15am † Tadeusz Piekarz-J.S. Malinowscy 11:00am † Frank Fujarski-family 11:30am † Kazimiera Pielak (4r.śm.)-dzieci Konc.: W intencji dzieci z okazji I Rocznicy Komunii Św. 1:00pm O zdrowie, bł. Boże i potrzebne łaski na dalsze lata dla Anny i Bogdana Drozd z ok. 36r. ślubu, dla Anny i Dawida z ok. 10 r.ślubu oraz Eweliny i Marcina z ok. 2-ej r. ślubu KONC.: ZBIOROWE INTENCJE: † Ludwika Wasilewska-Ryszard, Mirosław i Grażyna † Zenon Wasilewski-rodzina †Józef, †Ewa, †Janina i †Stanisław Czaplicki-rodzina 8:00pm † Anna Bacławska-mąż i dzieci

Saturday, May 12 - sobota, 12 maja 6:30am † Krystyna Czajkowski-rodzina 7:00am † Andrzej Kwaśnik-Adrian Godek 8:00am † Viola Milawski-family 9:30am FIRST HOLY COMMUNION 5:30pm ALL MOTHERS 7:00pm ZA WSZYSTKIE MATKI Sunday, May 13 - niedziela, 13 maja 7:30am ZA WSZYSTKIE MATKI 9:00am ALL MOTHERS 10:15am ZA WSZYSTKIE MATKI 11:00am ALL MOTHERS 11:30am ZA WSZYSTKIE MATKI 1:00pm ZA WSZYSTKIE MATKI Konc.: ZBIOROWE INTENCJE: † Krzysztof Cielepa (1r.śm.)-żona i dzieci † Maria Orzech (15r.śm.)-syn --- O zdrowie, bł. Boże i Dary Ducha Św. dla ks. Grzegorza z okazji 20-ej rocz. święceń kapłanskich-Róże Różańcowe --- W intencji członków Róż Różańcowych o zdrowie i bł. Boże, Dary Ducha Św. i potrzebne łaski dla żyjących a dla zmarłych łaskę nieba i zbawienie wieczne ---O zdrowie i bł. Boże dla mam: Teresy Wójtowicz, Anny Kożioł i Beaty Mastalerz 2:00pm WEDDING: PAWEŁ LEPKOWSKI ANGELICA CHROSTOWSKI 8:00pm ZA WSZYSTKIE MATKI Monday, May 14 – poniedziałek, 14 maja 6:30am † Regina Choinska (r.śm.)-mąż i dzieci z rodz. 7:00am † Helena Biedrzycka (r.śm.)-Róże Różańcowe 8:00am † Clara Gregorian-Barbara Cyparski z rodz. 9:00am ZBIOROWA 7:00pm † Paul Damone-Hania Goscicki & family Tuesday, May 15 – Wtorek, 15 maja 6:30am W intencji Grupy Pro-Life św. Maksymiliana Kolbe i III świeckiego zakonu św. Franciszka 7:00am † Anna i Stanisław Lipinski-córka z rodz. 8:00am † Jóżef, Adela i Wojciech Gadek-family 7:00pm †Helena Biedrzycka (5r.śm)-córka Helena z rodz.

Page 3: * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly · 6:30am † Michalina i Teofil Czajkowski-synowa 7:00am † Józef Mogielnicki-M. & A. Sadowski 8:00am †Casimir & Anna Romanowski-Frances

PATRON Page 3

PARISH ANNOUNCEMENTS 7th SUNDAY OF EASTER

May 13, 2018

SUNDAY: On this special occasion devoted to Mothers, all Masses will be celebrated in the intention of those Mothers whose names were provided on remembrances. We extend our best wishes to all Mothers and pray that the Mother of God will help You get the many Graces needed to carry out your tasks of daily life. For all deceased Mothers we ask that, through the intercession of Mary, they know the joys of eternal life in heaven. The second collection today is for the needs of the parish. Our parish Flea Market and our Cafe are closed today. MONDAY: May devotions in the English language with adoration of the Blessed Sacrament will be conducted at 6:30pm on Mondays followed by Mass and Novena. Tuesday through Friday May Devotions are in Polish at 7:00PM. The Parish Library is open Mondays from 6:30 to 8:00pm. SATURDAY: Our sincere congratulations to the children who will be receiving First Holy Communion during a Polish Mass on May 19, 2018. NEXT SUNDAY: The second collection next Sunday is for the Parish Building Maintenance Fund. ***************************************************************************************************************************************************************************************

CHLEB I WINO -- BREAD AND WINE W tygodniu od 14 do 20 maja Są ofiarowane w intencji całej

RODZINY DROZD *********************************************************************************************************************************************************************

THIS WEEK WE CELEBRATE: W TYM TYGODNIU OBCHODZIMY:

MON / PON: Saint Matthias, Apostle TUE / WTO Saint Isadore FRI / PIĄ Saint John I, Pope and Martyr *********************************************************************************************************************************************************************

OGŁOSZENIA PARAFIALNE VII NIEDZIELA WIELKANOCNA

13 Maj 2018

NIEDZIELA: Dzisiaj obchodzimy Dzień Matki. Wszystkie Msze

święte w dniu dzisiejszym są odprawiane w intencji Matek, które zostały polecone naszym modlitwom. Wszystkim Mamom składamy serdeczne życzenia i modlimy się, aby Matka Boża wypraszała Wam wiele łask w trudach codziennego życia. Wszystkie zmarłe Mamy niech przez wstawiennictwo Maryi zaznają szczęścia wiecznego w niebie. Dzisiejsza druga składka jest na potrzeby naszej parafii. Pchli Targ i Kawiarenka są zamknięte dzisiaj. Zmiana Tajemnic Żywego Różańca odbędzie się w dniu dzisiejszym po mszy św o godzinie 13:00. PONIEDZIAŁEK:

Msza św. i Nowenna do M. B. od Cud. Medalika o godz. 9:00. Biblioteka parafialna jest czynna w poniedziałki od godz. 18:30 do 20:00. WTOREK: Nabożeństwo Majowe połączone z adoracją Najświętszego Sakramentu odprawiamy od wtorku do piątku po mszy św. o godz. 19:00 w. j. polskim. PIĄTEK: Zapraszamy serdecznie wszystkie nasze pociechy na majówki dla dzieci w każdy piątek o godz. 18:00. Msza św. i Nowenna do Miłosierdzia Bożego o godz. 19:00. Zapraszamy. Po wieczornej mszy świętej majówka. Zapraszamy. SOBOTA:

W sobotę 19 maja o godz. 10:00 odbędzie się Pierwsza Komunia św. dzieci w j. polskim. Niech Dobry Bóg napełnia ich serca swoją miłością. Wspierajmy ich naszymi modlitwami.

NAJBLIŻSZY WEEKEND: Dzieci, które przyjęły Komunię święta w 2017 roku spotkają się na mszy świętej rocznicowej w niedzielę 20 maja o godzinie 11:30. W przyszłą niedzielę druga składka będzie na utrzymanie budynków parafialnych. ********************************************************************************************************************************************************************

Czcigodny Księże Grzegorzu! Z okazji 20 rocznicy święceń kapłańskich składamy Ci nasze gratulacje. Życzymy Ci, aby Twoje nauczanie prowadziło nas drogą, jaką wyznacza nam Chrystus, aby była zawsze pełna Bożej miłości, mądrego słowa i miłosierdzia. Niech Duch Święty wypełnia Twoje serce, a łaska Boża towarzyszy Ci nieustannie. Wspólnota Żywego Różańca

THANK YOU - BÓG ZAPŁAĆ Our tithing collection last Sunday was: Składka w ostatnią niedzielę wyniosła:

$6,064.00

Page 4: * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly · 6:30am † Michalina i Teofil Czajkowski-synowa 7:00am † Józef Mogielnicki-M. & A. Sadowski 8:00am †Casimir & Anna Romanowski-Frances

December 29, 2013 Page 7 Page 4 May 13, 2018 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Fatima Devotion – 7 PM May 13 Nabożeństwo Fatimskie - 19:00

Mother's Day May 13 Dzień Matki Spring Show – SSKCA – 7 PM May 18 Przedstawienie wiosenne KASSK – 19:00

First Holy Communion – Polish Group 10:00 May 19 Pierwsza Komunia – grupa polska 10:00 ADORATION – 8-9:30 PM May 19 ADORACJA NS – 20:00-21:30

PENTECOST SUNDAY May 20 ZESŁANIE DUCHA ŚWIĘTEGO HOLY TRINITY SUNDAY May 27 NIEDZIELA TRÓJCY ŚWIĘTEJ

MEMORIAL DAY May 28 Dzień Pamięci SIX FLAGS TRIP – altar servers and choirs May 29 SIX FLAGS – ministranci i chórki

Feast of the Sacred Heart of Jesus June 1 Najśw. Serca Pana Jezusa Sacrament of Penance: 6:30-8 AM and 6-8 PM June 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20.

1st Friday: Adoration of the Blessed Sacrament 8:30a-6:30p June 1 Adoracja Najśw. Sakramentu – 8:30 – 18:30 ADORATION by youth – 8-9:30 PM June 2 ADORACJA NS – grupa młodzieżowa – 20:00-21:30

Drama Club Performance – SSKCA – 7 PM June 2 Koło Teatralne KASSK – 19:00 THE MOST HOLY BODY AND BLOOD OF JESUS

CORPUS CHRISTI SUNDAY June 3 UROCZYSTOŚĆ BOŻEGO CIAŁA - CORPUS CHRISTI

Outdoor Procession with the Bl. Sacrament after 11:30 Mass June 3 Procesja Bożego Ciała - po mszy św. o godz. 11:30 Banquet by John Paul II Foundation of New York June 3 Bankiet Fundacji Jana Pawła II w Nowym Jorku

Eucharistic Devotion for the intention of vocations to the Priesthood and Religious Life in Polish at 6:30PM June 7 Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania

Kapłańskie i Zakonne - 18.30 Healing Mass and Sacrament of the Sick (in Polish) – 1 PM June 10 Msza Uzdrowienia i Sakrament Chorych – 13:00

Krakowianki & Gorale Spring Show at 3:00pm June 10 Przedstawienie Wiosenne Krakowianki i Górale o 15:00 Prayers to OL of Fatima – 5:45 PM June 13 Modlitwy do MB Fatimskiej – 17:45 Graduation Mass SSKCA – 7 PM June 15 Graduacja 8 klasa KASSK – 19:00

Polska Szkoła Dokształcająca im. Marii Konopnickiej zakończyła bieżący rok szkolny uroczystą mszą swiętą, którą odprawił ksiądz Andrzej Stepanczuk, kapelan Szkoły. Dzieci podziękowały w ten sposób Panu Bogu za dar wiedzy. Po mszy świętej dzieci podziękowały także nauczycielom i rodzicom poprzez wiersze i modlitwę. Następnie w auli szkoły odbyła się uroczysta Akademia.

Koło Przyjaciół Fundacji Jana Pawła II w Nowym Jorku

serdecznie zaprasza na Bankiet

honorujący ks. Eugeniusza Kotlinskiego, CM

Proboszcza Parafii Św. Cyryla i Metodego

w Greenpoint, NY Niedziela, 3 czerwca 2018 o godz. 16:00

w Princess Manor 92 Nassau Avenue, Brooklyn, NY

Page 5: * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly · 6:30am † Michalina i Teofil Czajkowski-synowa 7:00am † Józef Mogielnicki-M. & A. Sadowski 8:00am †Casimir & Anna Romanowski-Frances

May 13, 2018 Page 5

Drodzy Parafianie! Pragniemy przypomieć dzisiaj, że decyzją Księdza Prowincjała Prowincji Nowej Anglii Zgromadzenia Księży Misjonarzy ksiądz Stanisław Chorągwicki CM, który pracował w naszej parafii przez ostatnie kilka lat, wraca do Prowincji Polskiej Zgromadzenia Misji. Niedziela 20 maja będzie ostatnią niedzielą pracy księdza Stanisława w naszej parafii, a zatem i okazją do indywidualnego pożegnania się z nim. Jesteśmy wdzięczni za posługę księdza Stanisława pośród nas, a za jego zaangażowanie w duszpasterstwo, szczególnie za troskę o dzieci i młodzież. Niech Bóg błogosławi księdzu Stanisławowi w nowym miejscu pracy duszpasterskiej dobrymi owocami. Zapewniamy o naszej modlitewnej pamięci i wsparciu.

Page 6: * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly · 6:30am † Michalina i Teofil Czajkowski-synowa 7:00am † Józef Mogielnicki-M. & A. Sadowski 8:00am †Casimir & Anna Romanowski-Frances

May 13, 2018 Page 6 The Annual Catholic Appeal 2018

In supporting The Annual Catholic Appeal 2018, we support the important works of the Catholic Church in our Diocese: ‣ Catholic Charities – service to the most needy people with the love of Christ. ‣ Migration Services – assistance to immigrants. ‣ Faith Formation - provides support both spiritually and financially for those who teach religious education, give sacramental instruction and organize parish ministries. ‣ Hospital Chaplains – services of the church to those who are ill in hospitals, nursing homes, etc. ‣ Vocations – programs that foster spiritual vocations. Remember, that we all share in the responsibility of caring for God’s people, especially those who are in need of our help. It is the expression of our love for God. In supporting the ACA, you are supporting yourselves, because you and your family may use the services provided by the Diocese as well. You can always make your pledge. Write your full name and adress, then St. Stanislaus Kostka parish / Brooklyn, and our parish ID # 4219. (Always reference our parish ID # when submitting your ACA donations). Checks should be sent to the following address:

Annual Catholic Appeal 2018 Diocese of Brooklyn P.O. Box 310 Kensington, CT 06037-0310

Thank God, that there are Catholic charitable organizations in existence in our diocese that offer us the opportunity to participate in bringing assistance to those who need our help.

Doroczny Apel Katolicki 2018 Wspierając Doroczny Apel Katolicki znany jako ACA2018 wspieramy dzieła prowadzone w naszej diecezji: ‣ Catholic Charities - organizacja ta udziela wszechstronnej pomocy najbiedniejszym. ‣ Migration Services - ta grupa pomaga imigrantom. ‣ Katechizacja – kształcenie w

duchu wiary od dzieci poprzez dorosłych i nawracających się na katolicyzm. ‣ Kapelani szpitalni – troska o potrzeby duchowe osób przebywającym w szpitalach. ‣ Powołania - troska o krzewienie powołań do życia poświęconego Bogu w kapłaństwie czy zakonie. Wyrazem wiary i miłości do Boga jest troska o potrzebujących i każdy katolik musi to czynić. A może i sami kiedyś skorzystamy z pomocy którejś z organizacji dobroczynnych które dziś wspieramy?

Można nadal składać zobowiązania. Napisz swoje imię i nazwisko, dokładny adres oraz ile chcesz ofiarować. Napisz nazwę parafii—St. Stanislaus Kostka, Brooklyn i jej numer 4219. (Zawsze dodaj nr naszej parafii, gdy składasz datek na ACA). Czeki można wysyłać na adres

Annual Catholic Appeal 2018 Diocese of Brooklyn P.O. Box 310 Kensington, CT 06037-0310

Dziękujmy Bogu, że mamy możliwość udziału w tak szlachetnym dziele, które oferują diecezjalne organizacje charytatywne ludziom będącym w potrzebie.

https://catholicfoundationbq.org/annual-catholic-appeal/

Page 7: * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly · 6:30am † Michalina i Teofil Czajkowski-synowa 7:00am † Józef Mogielnicki-M. & A. Sadowski 8:00am †Casimir & Anna Romanowski-Frances

May 13, 2018 Page 7

MARIAN SHRINE SALESIANS OF DON BOSCO

174 Filors Lane, Stony Point, NY 10980-2645 Annual Polish Mass and May Devotions at the Marian Shrine - Salesians of St. John Bosco in Stony Point, NY

Memorial Day—Monday, May 28, 2018 10:00AM-5:00PM Day honoring Our Blessed Mother

with Godzinki at 10:30AM, confessions in Polish and English before Mass,

concelebrated Mass, afternoon adoration of the Blessed Sacrament, Benediction.

Beautiful rural setting in Rockland County off the Palisades Parkway.

*********************************************************************************************************************************************************************

Grupa Pro-Life Św. Maksymiliana Kolbe zaprasza do udziału w Krucjacie Różańcowej

Matki Bożej z Fatimy w Obronie Życia, 13 maja, w niedziele, w 101 ROCZNICĘ OBJAWIEŃ,

o godz. 12:00, południe, będziemy się modlić z transparentami o: "Zaniechanie aborcji, eutanazji,

malżeństw tej samej płci; oraz o powrót Ameryki do Boga" przed kościołem Św.Antoniego i Alfonsa, Greenpoint.

lnfo: brat Jan 347 938 8362 *********************************************************************************************************************************************************************

WSPÓLNE MODLITWY SOBOTNIE: godz. 17:00, dolny kościół. Program:

1. Godzinki ku czci Niepokalanego Poczęcia N. M. P. 2. Litania Loretańska 3. Różaniec Święty

4. Koronka do Miłosierdzia Bożego. III Świecki Zakon Św. Franciszka zaprasza wszystkich chętnych.

*******************************************************************************************************************************************************

LIGA MORSKA GDYNIA 15 ZAPRASZA NA PIKNIK W BELMONT LAKE STATE PARK 27 MAJA BR. WYJAZD AUTOBUSU O GODZ. 8:00AM Z ROGU MCGUINNESS

BLVD. I NASSAU AVENUE. CENA BILETU $45 - POKRYWA: KAWA, CIASTO, BIGOS MARYNARSKI,

WSPÓLNE BBQ I MUZYKA NA ŻYWO. BILETY DO NABYCIA: 347-512-6945 - LEON,

917-755-0103 -RYSZARD, 347-755-6048-DANA ODPOCZYWAJ RAZEM Z NAMI.

*********************************************************************************************************************************************************

ŚWIĘTO MARYI WSPOMOŻENIA WIERNYCH STONY POINT, NEW YORK

PONIEDZIAŁEK 28 MAJA 2018, MEMORIAL DAY

10:30 GODZINKI O NAJŚW. MARYI

PANNIE OKAZJA DO SPOWIEDZI

W J. POLSKIM 11:00

UROCZYSTA SUMA KONCELEBROWANA

12:00 LUNCH (MOŻNA KORZYSTAĆ

Z MIEJSC PIKNIKOWYCH ORAZ Z KAFATERII) 14:30

ADORACJA NAJŚW. SAKRAMENTU 15:30

NIESZPORY O NAJŚW. MARYI PANNIE POŁĄCZONE Z NABOŻEŃSTWEM MAJOWYM

17:00 ODJAZD DO DOMU

DOJAZD TO STONY POINT JEST NASTĘPUJĄCY: PALISADES PARKWAY - EXIT 14

ROUTE 9W - DO FILORS LANE W STONY POINT

MODLITWA DO MATKI BOSKIEJ FATIMSKIEJ

Róże Różańcowe organizują modlitwy do Matki Boskiej Fatimskiej

każdego 13 dnia miesiąca o godz. 17:45 w górnym kościele.

Zapraszamy wszystkich do wspólnej modlitwy.

Page 8: * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly · 6:30am † Michalina i Teofil Czajkowski-synowa 7:00am † Józef Mogielnicki-M. & A. Sadowski 8:00am †Casimir & Anna Romanowski-Frances

ANNOUNCEMENTS/OGŁOSZENIA Page 8 May 13, 2018

Czy picie alkoholu jest problemem w Twoim zyciu?

Jeżeli tak, to dołącz do nas. My Tobie pomożemy.

Spotkania odbywaja się w miłej, serdecznej atmosferze, przy

kawie. Są darmowe wraz z całkowita dyskrecją.

A więc czekamy na Ciebie w każdą niedzielę o godz 4:30 PM. Nam się udało.

Adres: 607 Humboldt Street, Brooklyn, NY 11222.

NAPRAWA PROTEZ ZĘBOWYCH O ile potrzebujesz natychmiastowej i fachowej naprawy swojej protezy to nie musisz szukać daleko. Naprawy wykonujemy na Greenpoincie szybko i dobrze. Dzwoń: Beata 718-383-7207

***** ***** ***** REPAIRS of DENTAL PROSTHESIS If you are in need of immediate repairs of your dental prosthesis you do not have to look far. We offer quick, professional and

inexpensive repairs and additions in Greenpoint. Call: Beata 718-383-7207

**************************************************************************************************************************************************************************************

Bishop Kearney High School TACHS Prep Class

September 11 - October 30 Please visit our website for more information

https://www.bishopkearneyhs.org

SZUKAM POKOJU DO WYNAJĘCIA Szukam pokoju na Greenpoint dla mężczyzny (wiek 60-70 lat)

Wiesław (347) 446-4019

Page 9: * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly · 6:30am † Michalina i Teofil Czajkowski-synowa 7:00am † Józef Mogielnicki-M. & A. Sadowski 8:00am †Casimir & Anna Romanowski-Frances

002825 St Stanislaus Kostka Church (C) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263

Page 10: * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly · 6:30am † Michalina i Teofil Czajkowski-synowa 7:00am † Józef Mogielnicki-M. & A. Sadowski 8:00am †Casimir & Anna Romanowski-Frances

a p t e k a • f a r m a c i a

Lorven Pharmacy LLC942 Manhattan Ave.Greenport, NY 11222

Fax: 718-349-2260

Maciej Jablonski web: lorvenrx.comManager e-mail: [email protected]

COMPOUNDING • SPECIALTY DRUGS • FREE DELIVERY

Tel: 718-349-2255

Brian or Sally, coordinators

860.399.1785

www.CatholicCruisesAndTours.comCST 2117990-70

an Official TravelAgency of Apostleship

of the Sea-USA

Dr. Urszula RakowskaPEDIATRIC URGENT CARE

OTWARTE 7 DNI

W TYGODNIU

9:00 AM - 9:00 PM

698 Manhattan Avenue, 2nd Floor

Brooklyn, NY 11222

Tel: 718-389-7337 (PEDS)www.pediatricimmediatecare.com

Porcelain, Composite Veneers • Bonding • Whitening • Aesthetic FillingsProphylaxis, Fluoride Treatment • Crown, Bridges • Removable Dentures

Implants • Root Canal Treatment • Oral Surgery

146 DRIGGS AVENUE BROOKLYN, NY 11222

718.472.4344w w w. d o c t o r b o z e n a p i e k a r z . c o m

M&R ELECTRICAL, INC.149 Franklin Street, Brooklyn, NY 11222

(718) 389-2159LICENSED ELECTRICIAN

002825 St Stanislaus Kostka Church (B) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263

The Most Complete Online NationalDirectory of Catholic Parishes

CHECK IT OUT TODAY!

800-566-6150 • www.wlpmusic.com

Saint Margaret Sunday Missal

Readings • Reflections • PrayersIn Stock & Ready to Order Today.

CALL OR ORDER ONLINE. $39.95

Designed to be

through 2030Your Personal

Prayer Companion

Yourad

couldbe inthis

space!

J.S. Paluch CompanyBulletin Advertising Sales Division

• Aggressive Advertising Sales Representative Needed

• Excellent Benefit & Commission Plan

• Earning Potential 60K+ Per Year - Full Time Only

• Must Have Strong Prospecting and Closing Skills

Please Contact Our Recruiter at: 800-621-5197, Ext. 2823www.jspaluch.com EOE

For Information ... Call

800.524.0263

www.jspaluch.com

Grow Your Business,Advertise Here.

Support Your Church & Bulletin.

Free professional ad design & my help!

email: [email protected]

Mariana Beauty CareHair • Nails • Eyebrows • Facials

188 Calyer Street 718-389-7856

Heating & PlumbingCONTRACTORAMN Corporation

Violations RemovedNew Boiler InstallationOil to Gas Conversion

Free EstimatesLicensed and Insured

Mowimy po PolskuLMP #1884

Tel: (718) 326-909053-28 61 St. — Maspeth

Page 11: * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly · 6:30am † Michalina i Teofil Czajkowski-synowa 7:00am † Józef Mogielnicki-M. & A. Sadowski 8:00am †Casimir & Anna Romanowski-Frances

TAXPREPARATION SERVICES

Teresa Piasecki, CPA, PC

Minimize your tax liabilities……Maximize your cash flow

156 Nassau Avenue(718)349-2171

www.cpapiasecki.com

Michal Pankowski896 Manhattan Ave., Ste. 27 718-609-1560

Income Tax PreparationAccounting • Consulting

Email: [email protected]

ONE ON ONE PHYSICAL THERAPYGreenpoint

705 Manhattan Ave718-609-0006

Mowimy Po Polsku

E V E R G R E E NFuneral Home,Inc.

Services Available in all CommunitiesFree off Street Parking

383-8600 Leslie P. Rago 383-0320131 Nassau Ave. Manager-Funeral Director Handicapped Facility

002825 St Stanislaus Kostka Church (A) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263

Busy BeeFOOD EXCHANGE185 Nassau Avenue

389-2188Standing on the Rock CD by James Wahl

FUN AND FAITH-FILLED MUSICfor little ones, with 10 songs based on Bible

stories and the teachings of Jesus.This is a new music collection for

preschool children and those who are in early grade school.

$17.00 + S&H

800-566-6150 • www.wlp.jspaluch.com/14028.htm

WHY IS ITA man wakes up after sleeping

under an ADVERTISED blanket

on an ADVERTISED mattress

and pulls off ADVERTISED pajamas

bathes in an ADVERTISED shower

shaves with an ADVERTISED razorbrushes his teeth

with ADVERTISED toothpastewashes with ADVERTISED soap

puts on ADVERTISED clothesdrinks a cup

of ADVERTISED coffeedrives to work

in an ADVERTISED carand then . . . .

refuses to ADVERTISEbelieving it doesn’t pay.Later if business is poor

he ADVERTISES it for sale.

WHY IS IT?

MOBIL CAR SERVICEWe take you anywherein the Tri State Area

718-383-8300Reservations

www.mobilcarlimo.com

Gwarantujemy Polska profesjonalna obsluge 24/7

718-389-8500207 Nassau Avenue

Brooklyn, NY 11222www.arthursfuneralhome.com

Arthur Dybanowski

Grow in your faith, find a Mass,

and connect with your

Catholic Community

with OneParish!

Download Our Free App or Visit MY.ONEPARISH.COM

Adwokat Andrzej KaminskiTel. 718-389-0450

Bezplatna konsultacja w sprawach wypadkowych

Wypadki na Budowie

Workers Compensation

Sprawy Cywilne i Kryminalne

79 Greenpoint Avenue, Brooklyn, NY 11222

• Medicare Plans• Money Saving

Programs• Retirement Planning• Help with Medicaid

117 A. Nassan Ave.

718-383-0314Mowimy Po Polsku