Модель № kx-prs110ua Інструкція з експлуатації Телефон із...

52
Інструкція з експлуатації Телефон із першокласним дизайном Модель № KX-PRS110UA Перед підключенням ознайомтеся з розді- лом “Початок роботи” на стоp. 8. Дякуємо за те, що придбали виріб виробництва Panasonic. Будь ласка, прочитайте цю інструкцію з експлуатації і збережіть її для отримання довідок у майбутньому. Відвідайте наш веб-сайт: http://www.panasonic.ru

Upload: dangthuy

Post on 06-Jun-2019

225 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Інструкція з експлуатаціїТелефон із першокласним дизайном

Модель № KX-PRS110UA

Перед підключенням ознайомтеся з розді-лом “Початок роботи” на стоp. 8.

Дякуємо за те, що придбали виріб виробництва Panasonic.

Будь ласка, прочитайте цю інструкцію з експлуатації і збережіть її для отримання довідоку майбутньому.

Відвідайте наш веб-сайт: http://www.panasonic.ru

ВступІнформація про аксесуари .................................3

Важлива інформаціяДля Вашої безпеки .............................................5Важливі правила безпеки ..................................6Щоб якість зв’язку була якнайкращою ..............6Інша інформація .................................................7Технічні характеристики .....................................7

Початок роботиПід’єднання та встановлення батарей .............8Елементи керування ........................................10Піктограми дисплея ..........................................11Увімкнення та вимкнення живлення ...............11Налаштування мови .........................................11Дата й час .........................................................12Інші установки ...................................................12

Як зателефонувати/Відповісти навикликиЯк зателефонувати ..........................................13Відповідь на виклики ........................................13Корисні функції, якими можна скористатися підчас телефонної розмови ..................................14Внутрішній зв’язок ............................................16Блокування клавіш ...........................................16

Телефонна книгаТелефонна книга ..............................................17Швидкий набір ..................................................19

ПрограмуванняСписок меню .....................................................20Будильник .........................................................26Нічний режим ....................................................27Чорний список ...................................................27Спостереження за дітьми ................................28Програмування інших функцій .........................30Реєстрація пристрою ........................................32

Послуга ідентифікації абонентаПослуга ідентифікації абонента (АОН та CallerID) ......................................................................34Cписок абонентів ..............................................35Налаштування ідентифікації абонента длякористувачів АОН .............................................36

Корисна інформаціяПослуга голосової пошти .................................38Введення символів ...........................................38Повідомлення про помилки .............................40Пошук та усунення несправностей .................40Інформація щодо терміну служби(придатності) .....................................................46Декларація про Відповідність ..........................47

ПокажчикПокажчик....................................................48

2

Зміст

Інформація про аксесуари

Приладдя комплекту поставки

Но-мер Аксесуар/Номер частини Кількість

A Адаптер змінного струму/PNLV226CE 1B Дріт телефонної лінії 1C Акумуляторні батареї*1 2

D Кришка слухавки*2 1

*1 Інформацію про заміну батарей див. на стоp. 3.*2 Кришка слухавки постачається прикріпленою до слухавки.

A B C D

Додаткові та запасні аксесуариЩоб отримати інформацію щодо продажу, зверніться, будь ласка, до найближчого дилера Panasonic.

Аксесуар Номер моделіАкумуляторні батареї HHR-4MVE*1

Тип батареї:– Нікель-металогідридна (Ni-MH)– 2 батареї розміру AAA (R03) на кожну слухавку

Проміжний підсилю-вач DECT

KX-A405

Шукач KX-TGA20RU*2

*1 Ресурс замінних батарей може відрізнятися від ресурсу батарей з комплекту поставки.*2 Зареєструвавши шукач (до 4) на цифровому бездротовому телефоні Panasonic і заздалегідь

прикріпивши її до компонента, який легко загубити, ви зможете з легкістю визначитирозташування покладеного не в те місце компонента та знайти його. Відвідайте наш веб-сайт заадресою:http://panasonic.net/pcc/products/telephone/p/tga20/Щоб отримати інформацію про доступність шукача у своєму регіоні, зв’яжіться з корпорацієюPanasonic або авторизованим відділом продажів (контактні дані можна знайти на задній частиніобкладинки).

Інша інформаціяR Дизайн та технічні характеристики можуть змінюватися без попереднього повідомлення.

3

Вступ

R Малюнки, використані у цій інструкції з експлуатації, можуть незначним чином відрізнятися відфактичного виробу.

Розширення телефонної системи

Слухавка (додаткова): KX-PRSA10RUМожна розширити свою телефонну систему, за-реєструвавши додаткові слухавки (макс. 6) наодній базі.R Колір додаткових слухавок може відрізнятися

від кольору слухавок із комплекту поставки.

Для довідок в майбутньомуЩоб отримати гарантійне обслуговування (за наявності Гарантійної картки), рекомендуємо записатитаку інформацію.

Серійний номер Дата купівлі(знаходиться на нижній частині бази)Назва та адреса дилера

Прикріпіть Вашу квитанцію про купівлю тут.

4

Вступ

Для Вашої безпекиЩоб уникнути загрози тілесних ушкоджень тавтрати життя або майна, уважно прочитайте цейрозділ перед використанням виробу з метоюзабезпечення його правильного й безпечноговикористання.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Підключення живленняR Використовуйте лише джерело живлення,

зазначене на виробі.R Не перевантажуйте розетки і подовжувачі. Це

може призвести до виникнення пожежі абоураження електричним струмом.

R Вставляйте адаптер змінного струму/вилкудроту електроживлення в розеткуелектромережі до кінця. Невиконання цихвимог може призвести до ураженняелектричним струмом та/або перегрівання іпожежі.

R Регулярно видаляйте пил і т. д. з адаптеразмінного струму/вилки дротуелектроживлення, витягнувши їх з розеткиелектромережі та протерши сухою тканиною.Накопичений пил може призвести допошкодження ізоляції від вологи тощо та допожежі.

R Витягніть дріт виробу з розеткиелектромережі, якщо з нього піде дим або вінстане джерелом незвичайного запаху чишуму. Ці умови можуть призвести довиникнення пожежі або ураженняелектричним струмом. Переконайтеся, щодим вже не йде та зверніться доавторизованого сервісного центру.

R Витягніть дріт виробу з розеткиелектромережі та ні в якому випадку неторкайтеся внутрішньої частини виробу, якщойого корпус розбився.

R В жодному разі не торкайтеся вилки дротуелектроживлення вологими руками. Існуєнебезпека ураження електричним струмом.

НалаштуванняR Щоб запобігти ризику пожежі або ураження

електричним струмом, бережіть виріб віддощу та будь-яких типів вологи.

R Не кладіть та не використовуйте цей вирібпоблизу автоматично керованих пристроїв,таких як автоматичні двері та автоматичнапожежна сигналізація. Радіохвилі, яківипромінює цей виріб, можуть спричинитинесправну роботу таких пристроїв, що можепризвести до нещасних випадків.

R Не тягніть з прикладанням сили за дрітадаптера змінного струму чи за дріттелефонної лінії, не згинайте їх та не кладітьна них важкі предмети.

Правила безпекиR Витягніть дріт виробу з розетки

електромережі перед чищенням. Невикористовуйте рідкі або аерозольні миючізасоби.

R Не розбирайте виріб.R Уникайте розливання рідин (миючих засобів,

очисників тощо) на роз’єм дроту телефонноїлінії та оберігайте його від вологи. Це можеспричинити пожежу. Якщо роз’єм дротутелефонної лінії став вологим, негайновитягніть його з телефонної розетки і невикористовуйте.

Медичні пристроїR Дізнайтеся у виробника особистих медичних

пристроїв, наприклад, кардіостимуляторівабо слухових апаратів, чи ці пристроїдостатньо захищені від зовнішньої енергії РЧ(радіочастоти).

R Не використовуйте продукт у медичнихзакладах, якщо правила в цих закладахзабороняють його використання. У лікарнях імедичних закладах може використовуватисячутливе до зовнішньої енергії РЧ обладнання.

УВАГА

Встановлення та розташуванняR Ніколи не проводьте дроти телефону під час

грози.R Ніколи не встановлюйте гнізда телефонної

лінії у вологих місцях, крім випадків, колигніздо спеціально призначене для вологихмісць.

R Ніколи не торкайтеся неізольованихтелефонних дротів або клем, якщотелефонна лінія не відключена від мережі.

5

Важлива інформація

R Будьте обачними під час встановлення абозміни телефонних ліній.

R Адаптер змінного струму використовується якосновний пристрій від’єднання.Переконайтеся, що розетка змінного струмурозміщена/встановлена поблизу пристрою ідоступу до неї нічого не заважає.

R Цей виріб не може робити виклики унаступних випадках:– батареї слухавки потребують

перезаряджання або заміни.– сталося переривання електропостачання.– увімкнено функцію блокування клавіш.

БатареяR Рекомендуємо використовувати батареї,

вказані на стоp. 3. ВИКОРИСТОВУЙТЕТІЛЬКИ нікель-металогідридні (Ni-MH)акумуляторні батареї розміру AAA (R03).

R Не змішуйте старі та нові батареї.R Не відкривайте та не деформуйте батареї. Це

може призвести до витікання електроліту зних, який має корозійні властивості і можепризвести до опіків або пошкоджень очей абошкіри. Електроліт є отруйним, і може завдатиВам шкоди, якщо потрапить у шлунок.

R Будьте обережні при поводженні збатареями. Не допускайте контакту міжбатареями та матеріалами, що проводятьелектричний струм, наприклад, каблучками,браслетами та ключами, оскільки такийконтакт може викликати коротке замикання,яке може призвести до перегріванняпровідникового матеріалу і/або батарей таотримання опіків.

R Батареї з комплекту поставки чи призначенідля використання із цим виробом слідзаряджати лише відповідно до вказівок таобмежень, визначених у цій інструкції.

R Використовуйте лише сумісну базу (абозарядний пристрій) для заряджання батарей.Не розбирайте базу (або зарядний пристрій).Невиконання цих інструкцій може призвестидо здуття або вибуху батарей.

Важливі правила безпекиВикористовуючи цей виріб, завждидотримуйтесь правил безпеки, щоб зменшити

ризик пожежі, ураження електричним струмом татілесних ушкоджень. Зокрема таких правил:1. Не використовуйте цей виріб поблизу води,

наприклад, біля ванни, умивальника,кухонної мийки або миски для праннябілизни, у вологому підвальному приміщенніабо біля плавального басейну.

2. Уникайте використання телефону (крімбездротових телефонів) під час грози. Існуєпевний ризик ураження електричнимструмом у результаті влучання блискавки.

3. Не використовуйте телефон дляповідомлення про витік газу неподалік місцявитоку.

4. Використовуйте лише дріт електроживленнята батареї, зазначені у цій інструкції. Невикидайте батареї у вогонь, Вона можевибухнути. Довідайтесь про наявністьможливих спеціальних інструкцій стосовноутилізації відходів, передбачених місцевиминормативними актами.

ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ

Щоб якість зв’язку булаякнайкращоюРозташування бази/уникнення шумуБаза та інші сумісні пристрої Panasonic длязв’язку між собою використовують радіохвилі.R Щоб зона покриття апарата була

максимальною та щоб зв’язку не заважалишуми, розташуйте базу:– у зручному місці, на підвищенні у

центральній частині приміщення, так, щобміж слухавкою та базою не було перешкод.

– подалі від таких електронних пристроїв, яктелевізори, радіоприймачі, персональнікомп’ютери, засоби бездротового зв’язкуабо інші телефони.

– подалі від радіочастотних передавачів,таких як зовнішні антени станціймобільного стільникового зв’язку (невстановлюйте базу на верандах/лоджіяхабо біля вікна).

R Зона покриття та якість зв’язку залежать відмісцевих навколишніх умов.

R Якщо прийом у місці розташування базинезадовільний, для покращення прийомуперемістіть базу в інше місце.

6

Важлива інформація

Оточуюче середовищеR Не розміщуйте виріб поблизу пристроїв, що є

джерелами електричних шумів, таких якфлуоресцентні лампи та мотори.

R Бережіть виріб від впливу сильногозадимлення, пилу, високої температури тавібрації.

R Не розміщуйте виріб у місцях, де вінзазнаватиме впливу прямого сонячногопроміння.

R Не ставте на виріб важкі предмети.R Якщо виріб не використовується протягом

довгого часу, витягніть дріт виробу з розеткиелектромережі.

R Виріб слід тримати подалі від джерел тепла,наприклад радіаторів, кухонних плит тощо.Також його не можна встановлювати вкімнатах, де температура нижча за 0 °C абовища за 40 °C. Також уникайте розміщеннявиробу у вологих підвальних приміщеннях.

R Максимальна відстань зв’язку може бутикоротшою, коли виріб використовується внаступних місцях: поблизу перешкод назразок пагорбів або тунелів, під землею,поблизу металевих предметів на зразокогорож із дроту та ін.

R Експлуатація виробу поблизуелектроприладів може спричинятиперешкоди. Перемістіть виріб подалі віделектроприладів.

Щоденний доглядR Протирайте зовнішню поверхню виробу

м’якою зволоженою тканиною.R Не використовуйте бензин, розчинники або

будь-який абразивний порошок.

Інша інформаціяУВАГА: існує небезпека вибуху в разі замінибатареї несумісним типом. Утилізуйте батареїзгідно з місцевими положеннями.

Примітка щодо утилізації, передачі таповернення виробуR У цьому виробі може зберігатися Ваша

особиста чи конфіденційна інформація. Щобзахистити Вашу конфіденційність ми

рекомендуємо стерти з пам’яті до моментуутилізації, передачі чи повернення виробувсю інформацію, таку як телефонна книга чизаписи у списку абонентів, котрітелефонували.

Інформація щодо утилізації в іншихкраїнах за межами ЄвропейськогоСоюзу

Ці символи дійсні лише в межах ЄвропейськогоСоюзу. Якщо від цих виробів потрібно позбутися,зверніться до місцевих органів влади абодилера і запитайте про правильний методутилізації.

Технічні характеристикиR Стандарт:

DECT (Digital Enhanced CordlessTelecommunications: Європейські стандартицифрового бездротового зв’язку),GAP (Generic Access Profile: Типовий профільдоступу)

R Діапазон частот:1,88 ГГц (GHz) – 1,90 ГГц (GHz)

R Потужність РЧ-передачі (радіочастотнапередача):Прибл. 10 мВт (mW) (середня потужністьканалу)

R Джерело живлення:220–240 В (V) змін. струму, 50/60 Гц (Hz)

R Споживання потужності:База:Режим очікування: прибл. 0,4 Вт (W)Максимум: прибл. 2,4 Вт (W)

R Умови експлуатаціїТемпература від 0 °C до 40 °C, відноснавологість повітря (сухого) від 20 % до 80 %

7

Важлива інформація

Під’єднання тавстановлення батарей

З’єднанняn База

Надійно вставте штекер адаптера змінногоструму до гнізда пристрою.Закріпіть шнур, зачепивши його за гачок.Підключіть адаптер змінного струму дорозетки електромережі.Підключіть шнур телефонної лінії допристрою, поки він не клацне.Закріпіть шнур, зачепивши його за гачок.Підключіть шнур телефонної лінії до гніздателефонної лінії, поки він не клацне.Фільтр DSL/ADSL (не входить докомплекту) потрібен за умови отриманняпослуги DSL/ADSL.

Примітка:R Використовуйте лише адаптер змінного

струму Panasonic PNLV226CE з комплектупостачання.

R Використовуйте дріт телефонної лінії лише зкомплекту поставки.

14

76

3

25

Встановлення батарейR ВИКОРИСТОВУЙТЕ ТІЛЬКИ

нікель-металогідридні (Ni-MH) акумуляторнібатареї розміру AAA (R03) (A).

R НЕ використовуйте лугові/марганцеві/нікель-кадмієві (Ni-Cd) акумуляторні батареї.

R Переконайтеся у правильній полярності ( ,).

1

R Виконуйте інструкції на дисплеї, щоб нала-штувати пристрій.

Заряджання батарейЗаряджайте приблизно 7 годин.R Переконайтеся, що з’явилося повідомлення

“Заряджання” (A).R Коли батареї повністю заряджені, з’являється

повідомлення “Зарядк Закінч”.

1

8

Початок роботи

Примітка щодо під’єднання тавстановлення батарей

Примітка щодо під’єднанняR Адаптер змінного струму необхідно постійно

залишати приєднаним (адаптер моженагріватися під час використання; ценормальне явище).

R Адаптер змінного струму має бутиприєднаний до розетки змінного струму,розташованої вертикально або на підлозі. Неприєднуйте адаптер змінного струму дорозетки змінного струму, розташованої настелі, тому що вага адаптера може призвестидо роз’єднання.

Під час перериванняелектропостачанняПристрій не працюватиме під час перериванняелектропостачання. Рекомендуємо під’єднатидротовий телефон (без адаптера змінногоструму) до цієї ж телефонної лінії або до цього жгнізда телефонної лінії, якщо в будинку є такетелефонне гніздо.

Примітка щодо встановлення батарейR Користуйтеся акумуляторними батареями з

комплекту постачання. Для замінирекомендовано використовуватиакумуляторні батареї Panasonic, вказані настоp. 3, 6.

Примітка щодо заряджання батарейR Це нормально, що слухавка нагрівається під

час зарядки.R Чистьте зарядні контакти слухавки, бази та

зарядного пристрою м’якою, сухою тканиноюраз на місяць. Перед очищенням апаратавід’єднайте його від розеток та іншихтелефонних шнурів. Якщо пристрій зазнаєвпливу бруду, пилу та високої вологості,чистіть його частіше.

Рівень заряду батареї

Піктогра-ма Рівень заряду батареї

Високий

Середній

Низький

Потрібно зарядити.

Робота нікель-металогідридних (Ni-MH)батарей Panasonic (батареї входять докомплекту)

Операція Тривалість роботиПри безперервномувикористанні

До 10 годин

В режимі очікування До 200 годин

Примітка:R Фактична продуктивність роботи батареї

залежить від її використання танавколишнього середовища.

9

Початок роботи

Елементи керування

Слухавка

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

Динамік гучномовцяMZN (гучний зв’язок)M N (розмова)Клавіатура набору* (TONE: тон)ДинамікДисплейMR/ECONR: повторний виклик/флешECO: клавіша швидкого доступу дорежиму EcoM N (завершення розмови/керуванняживленням)МікрофонЗарядні контакти

n Типи елементів керування Програмні клавіші

Натиснувши програмну клавішу, можнавибрати функцію, що відображається надклавішею на дисплеї.

Клавіша навігаціїКлавіші навігації діють наступним чином.

Символ ЗначенняM N MDN ВгоруM N MCN ВнизMWN MFN ВлівоMTN MEN Вправо

– MDN, MCN, MFN або MEN: прокручуваннярізних списків та елементів.

– MDN або MCN ( ): регулювання гучностіслухавки або динаміка під час розмови.

– M N (список абонентів): перегляд спискуабонентів.

– MWN (телефонна книга): перегляд записіву телефонній книзі.

– MTN (повторний набір): перегляд спискуповторних дзвінків.

БазаA

B

M N (пошук)R Можна знайти загублену слухавку,

натиснувши M N.Зарядні контакти

10

Початок роботи

Піктограми дисплеяЕлементи дисплея слухавки

Елемент ЗначенняСтан досяжності: чим більшевидимих смужок, тим ближчеслухавка до бази.Поза межами досяжності бази

Режим пошуку, режим внут-рішнього зв’язку

Z Гучномовець увімкнено.(стоp. 13)Лінія використовується.R У разі повільного блимання:

виклик поставлено на утри-мання.

R У разі швидкого блимання:отримано вхідний виклик.

Пропущений дзвінок*1

(стоp. 34)Потужність передавача базивстановлено на “Низька”.(стоp. 12)Установлено функцію зменшен-ня шуму. (стоp. 14)Підсвічування клавіш вимкнуто.(стоp. 23)Рівень заряду батареї

Будильник увімкнено.(стоp. 26)Компенсатор увімкнено.(стоp. 14)Захищений режим увімкнено.(стоp. 24)Звук дзвоника вимкнено.(стоp. 21)Нічний режим увімкнено.(стоp. 27)

Заборонений дзвінок*1 (Чорнийсписок: стоp. 27)Отримано нове повідомленняголосової пошти.*2 (стоp. 38)

Елемент ЗначенняАктивовано функцію спостере-ження за дітьми. Назва/номер,що відображається поряд із пік-тограмою, позначає пристрій,за допомогою якого здійснюєть-ся спостереження. (стоp. 28)

ЛініяЗайнята

Хтось користується лінією.

*1 Лише для користувачів АОН та Caller ID*2 Передплатники голосової пошти та функції

Caller ID

Піктограми програмних клавіш слухавки

Пікто-грама Дія

Тимчасово вимикає дзвоник длявхідних викликів. (стоp. 13)

W Відкриває телефонну книгу.Вибір записів або слухавок.(стоp. 26)

C Видалення номера чи символу.Вимкнення звуку дзвінка.

Увімкнення та вимкненняживленняНатисніть і утримуйте M N протягомприблизно 2 секунд.

Налаштування мови

Мова дисплеяНа дисплеї було заздалегідь встановленоросійську мову. Зразки текстів, щовідображаються на дисплеї, у цій інструкції зексплуатації показані на українській мові.1 MМенюN (права програмна клавіша)#110

2 MbN: виберіть потрібну мову. a MOKN

11

Початок роботи

3 M N

Дата й час1 MМенюN (права програмна клавіша)#101

2 Введіть поточний день, місяць і рік. a MOKNExample: 15 липня 2013 року15 07 13R Натиснувши #, можна вибрати формат

дати:– dd/mm/yy (date (день)/month (місяць)/

year (рік))– yy/mm/dd

3 Введіть поточну годину та хвилини.Приклад: 9:3009 30R Щоб вибрати 24- або 12-годинний

формат часу (“AM” чи “PM”), натисніть*.

4 MOKN a M N

Інші установки

Режим заставки дисплеяПідсвічування темніє під час дзвінка абоповністю вимикається через 1 хвилинубездіяльності, якщо слухавка не на базі або назарядному пристрої.Знову активуйте дисплей слухавки:– натисніть M N під час дзвінка.– натиснувши M N в усіх інших випадках.

Перехід до режиму Eco однимнатисканнямКлавіша MR/ECON на слухавці дає змогу вмикатифункцію Eco одним натисканням.Увімкнувши режим Eco, можна зменшити рівеньпотужності радіосигналу бази на величину до90 % у режимі очікування.Щоб увімкнути або вимкнути режим Eco зодноклавішним доступом, просто натисніть MR/

ECON. За замовчанням встановлено значення“Звичайна”.– Після увімкнення режиму Eco: на короткий

час відображається повідомлення “Низька”,а потім піктограма на дисплеї слухавкизмінюється на .

– Після вимкнення режиму Eco: на короткий часвідображається повідомлення “Звичайна”, апотім піктограма зникає з дисплеяслухавки.

Примітка:R Коли неподалік знаходиться інший

працюючий бездротовий телефон, потужністьпередавача бази може не знижатися.

R Активація режиму Eco з одноклавішнимдоступом знижує дальність прийому бази врежимі очікування.

R Якщо для режиму підсилювання DECTвстановлено значення “Вкл” (стоp. 33):– Режим Eco з одноклавішним доступом

скасовано.– Напис “Установка Eco” не

відображається в меню дисплея(стоp. 22).

Режим наборуЯкщо не вдається здійснювати дзвінки, змінітьцей параметр згідно з типом Вашої телефонноїстанції. За замовчанням встановлено значення“Імпульсний”.“тоновий”: для станцій із тональним наборомномерів.“Імпульсний”: для станцій з імпульснимнабором номерів.1 MМенюN (права програмна клавіша)#120

2 MbN: виберіть потрібне налаштування.3 MOKN a M N

12

Початок роботи

Як зателефонувати1 Підніміть слухавку і наберіть номер

телефону.R Щоб виправити цифру, натисніть MCN.

2 Натисніть M N.3 Завершивши розмову, натисніть M N

або покладіть слухавку на базу чи взарядний пристрій.

Використання гучномовця1 Наберіть телефонний номер і натисніть MZN.2 Завершивши розмову, натисніть M N.Примітка:R Щоб переключитися назад на слухавку,

натисніть MZN/M N.

Регулювання гучності динаміка тагучномовцяПід час розмови натисніть кілька разів MDN абоMCN.

Як телефонувати за допомогою спискупередзвонюванняУ списку передзвонювання зберігаються останні5 набраних номерів телефонів (кожен довжиноющонайбільше 48 цифр).1 MTN

2 MbN: виберіть потрібний телефонний номер.3 M N/MZNR Якщо натиснуто MZN, а лінія абонента

зайнята, пристрій автоматичнонабиратиме номер кілька разів.

Як видалити номер зі спискупередзвонювання1 MTN

2 MbN: виберіть потрібний телефонний номер.a MВидалитиN

3 MbN: “Так” a MOKN a M N

Пауза (для користувачів УВАТС таміжміських викликів)Паузу іноді потрібно вводити, щобзателефонувати через АТС або зробитиміжміський виклик. Під час збереження втелефонній книзі номера доступу до телефонноїкартки та/або PIN-коду, також потрібно вводитипаузу (стоp. 18).Приклад: якщо потрібно набрати номер доступудо лінії “0” за здійснення зовнішніх викликів зУВАТС:1 0 a MDN (Пауза)2 Наберіть телефонний номер. a M N

Примітка:R Після кожного натискання MDN (Пауза)

вставляється пауза тривалістю 3 секунди.

Відповідь на виклики1 Натисніть M N або MZN, коли пристрій

дзвонить.2 Завершивши розмову, натисніть M N.Відповідь будь-якою клавішею: можнавідповісти на виклик, натиснувши будь-якуклавішу набору.Автоматична розмова: можна відповісти навиклик, просто піднявши слухавку (стоp. 23).Тимчасове вимкнення дзвоника: можнатимчасово вимкнути дзвоник, натиснувши M N.

Регулювання гучності дзвоникаслухавкиНатисніть MDN або MCN кілька разів, щоб вибратипотрібну гучність під час лунання дзвоника.

13

Як зателефонувати/Відповісти на виклики

Корисні функції, якимиможна скористатися під частелефонної розмови

Утримання виклику1 Натисніть MМенюN під час зовнішнього

виклику.2 MbN: “Утримання” a MOKN3 Щоб зняти виклик з утримання, натиснітьM N.

Примітка:R Через 10 хвилин утримання виклик буде

роз’єднано.

Вимкнення мікрофона1 Натисніть M N під час розмови.2 Щоб повернутися до виклику, натиснітьM N.

Повторний виклик/флешMR/ECON дає змогу скористатися спеціальнимифункціями головної УВАТС, такими якпереведення внутрішнього виклику абоотримання доступу до додаткових телефоннихпослуг.Примітка:R Інформацію щодо зміни часу повторного

виклику/флешу див. на стоp. 24.

Для очікування виклику абоочікування виклику звідображенням інформації проабонента (для користувачів CallerID)Щоб отримати змогу використовувати функціюочікування виклику або очікування виклику звідображенням інформації про абонента,необхідно передплатити послугу впостачальника послуг або телефонної компанії.

Ця функція дає Вам змогу отримувати викликипід час розмови по телефону. Якщо під часрозмови по телефону надходить виклик,пролунає сигнал очікування виклику.Якщо Ви передплатили обидві послуги:Caller ID та послугу очікування виклику зCaller ID, то інформація про 2-го абонентавідображатиметься після подавання слухавкоюсигналу очікування виклику.1 Натисніть MR/ECON, щоб відповісти на 2-й

виклик.2 Для переключення між викликами

натискайте MR/ECON.Примітка:R Будь ласка, зверніться до постачальника

послуг/телефонної компанії для отриманнядокладнішої інформації та наявності цієїпослуги у Вашому регіоні.

Тимчасовий тональний набір (длякористувачів станцій з імпульснимнабором)Натисніть * (Тональний набір) передвведенням номерів доступу, які потребуютьтонального набору.

Зменшення шуму на слухавціЦя функція дає змогу чітко чути голосспіврозмовника завдяки зменшеннюнавколишнього шуму, який надходить ізтелефону іншого абонента.1 Натисніть MМенюN під час розмови.2 MbN: “Зменшення шуму ввімкнено” або

“Зменшення шуму вимкнено” a MOKNПримітка:R Залежно від умов, у яких використовується

слухавка, ця функція може не дати потрібнийефект.

R Ця функція недоступна під час користуваннягучномовцем.

Еквалайзер слухавкиЦя функція робить голос абонента, з якимведеться розмова, чіткішим, роблячи його більшприроднім, розбірливим і легшим для розуміння.

14

Як зателефонувати/Відповісти на виклики

1 Натисніть MМенюN під час розмови.2 MbN: “Еквалайзер” a MOKN3 MbN: виберіть потрібне налаштування.4 Натисніть MOKN для виходу.Примітка:R Ця функція може підсилювати й наявні в лінії

шуми — це залежить від стану та якостіВашої телефонної лінії. Якщо звук стає важкорозрізнити, вимкніть цю функцію.

R Ця функція недоступна під час користуваннягучним зв’язком.

Приєднання до викликуВи можете приєднатися до існуючогозовнішнього виклику.Щоб приєднатися до розмови, натисніть M N,коли іншу слухавку використовують длязовнішнього виклику.Примітка:R Щоб запобігти приєднанню інших

користувачів до Ваших розмов із зовнішнімиабонентами, увімкніть захищений режим(стоp. 24).

Переведення викликів,конференц-зв’язокЗовнішні виклики можна переводити між 2слухавками одного радіостільника.2 слухавки одного радіостільника можутьвстановити конференц-зв’язок із зовнішньоюстороною.1 Під час зовнішнього виклику натиснітьMМенюN, щоб поставити виклик наутримання.

2 MbN: “Внутр Зв`язок” a MOKN3 MbN: виберіть потрібний пристрій. a MOKN4 Дочекайтеся, доки сторона, пошук якої

виконується, відповість.R Якщо сторона, пошук якої виконується,

не відповідає, натисніть MНазадN, щобповернутися до зовнішнього виклику.

5 Щоб завершити переадресацію:Натисніть M N.Щоб встановити конференц-зв’язок:

MМенюN a MbN: “Конференція” a MOKNR Щоб залишити конференцію, натиснітьM N. Інші 2 сторони можутьпродовжити розмову.

R Щоб поставити зовнішній виклик наутримання: MМенюN a MbN:“Утримання” a MOKNЩоб відновити конференцію: MМенюN aMbN: “Конференція” a MOKN

R Щоб скасувати конференцію: MМенюNa MbN: “Зупин. Конференцію” aMOKNРозмову із зовнішнім абонентом можнапродовжувати.

Телефонний кодЯкщо потрібно набрати спеціальнийтелефонний код, використовуючи телефонніпослуги певного постачальника послуг аботелефонної компанії, можна заздалегідьзберегти код і набрати його, просто натиснувшита потримавши * під час набору телефонногономера.Важливо:R Щоб використовувати цю функцію, Ви повинні

спочатку зберегти телефонний код.Приклад: якщо збережено телефонний код“098”, натисніть і утримуйте * перш ніж набрати“12345”, після чого пристрій автоматично набереномер “09812345”.

Призначення номеру телефонного коду1 MМенюN (права програмна клавіша)#259

2 Введіть потрібний телефонний код (до 24цифр). a MOKN

3 M N

Як зателефонувати, використовуючителефонний кодn Набираючи номер вручну:

1 Підніміть слухавку, а потім натисніть іутримуйте *.R Телефонний код, який Ви зберегли,

буде відображено.2 Наберіть телефонний номер вручну.

15

Як зателефонувати/Відповісти на виклики

3 M N

n Набираючи номер з телефонної книги:1 MWN

2 MbN: виберіть потрібний запис. a M N.3 MbN: виберіть потрібний телефонний

номер.4 Натисніть і утримуйте *.R Телефонний код, який Ви зберегли,

буде відображено перед телефоннимномером.

5 M N

n Набираючи номер зі списку абонентів:1 M N

2 MbN: виберіть потрібний запис.3 Натисніть і утримуйте *.R Телефонний код, який Ви зберегли,

буде відображено перед телефоннимномером.

4 M N

Внутрішній зв’язокВнутрішні дзвінки можуть здійснюватися міжслухавками в одній радіокомірці.Примітка:R Під час пошуку слухавки з неї лунає сигнал

протягом 1 хвилини.R У разі надходження зовнішнього виклику під

час розмови по внутрішньому зв’язкупролунають 2 сигнали. Щоб відповісти навиклик, натисніть M N, а потім M N.

Здійснення внутрішнього дзвінка1 MМенюN (права програмна клавіша) aMВнутрN

2 MbN: виберіть потрібний пристрій. a MOKN3 Завершивши розмову, натисніть M N.

Приймання внутрішнього дзвінка1 Натисніть M N, щоб відповісти на

пошуковий виклик.

2 Завершивши розмову, натисніть M N.

Увімкнення та вимкненнявнутрішнього зв’язкуЦя функція дозволяє слухавці автоматичновідповідати при отриманні внутрішніх дзвінків.Непотрібно натискати M N. Якщо для цієїфункції встановлено значення “Вкл”, слухавкаспостереження, що використовується дляспостереження за дітьми (стоp. 30),автоматично відповідатиме також і на виклики,що виконуються функцією спостереження задітьми. За замовчанням встановлено значення“Вимк”.1 MМенюN (права програмна клавіша)#273

2 MbN: виберіть потрібне налаштування. aMOKN a M N

Блокування клавішКлавіші слухавки можна заблокувати, щоб неможна було робити виклики та визначатиналаштування. Коли клавіші заблоковано,можна відповідати на вхідні виклики, але усі іншіфункції вимкнені.Щоб увімкнути блокування клавіш, натисніть таутримуйте MМенюN (права програмна клавіша)приблизно 3 секунди.R Щоб вимкнути блокування клавіш, натисніть

та утримуйте MБлок._кл.N (права програмнаклавіша) приблизно 3 секунди.

Примітка:R Виклики служб екстреної допомоги не можна

робити, поки блокування клавіш невимкнеться.

16

Як зателефонувати/Відповісти на виклики

Телефонна книгаДо телефонної книги можна додати 300 імен(макс. 16 символів) та телефонних номерів(макс. 24 цифри); кожному запису телефонноїкниги можна призначати потрібну категорію.

Загальна кількість записів, які можна зберегти,різниться залежно від кількості телефоннихномерів, збережених для кожного запису.Загальну кількість записів наведено нижче*1:1 ім’я + 1 телефонний номер: 300 записів1 ім’я + 2 телефонні номери: 150 записів1 ім’я + 3 телефонні номери: 100 записів*1 Для кожного запису можна зберегти до 3

телефонних номерів.

Важливо:R Усі записи можна використовувати на

будь-якій зареєстрованій слухавці.

Додавання записів телефонноїкниги1 MWN a MМенюN2 MbN: “Новий Запис” a MOKN3 MbN: “(Введіть Ім`я)” a MВибратиN4 Введіть ім’я абонента. a MOKNR Щоб змінити режим введення символів,

натисніть MR/ECON (стоp. 38).5 MbN: “(Тел. Номер 1)” a MВибратиNR Для кожного запису можна зберегти до 3

телефонних номерів.6 Введіть телефонний номер абонента. aMOKN

7 MbN: “Категорія 1” a MВибратиN8 MbN: виберіть потрібну категорію. a MOKN9 MЗберегтиN a M N

Збереження списку повторних дзвінківу телефонній книзі1 MTN

2 MbN: виберіть потрібний телефонний номер.a MВідомостіN a MЗберегтиN

3 Щоб зберегти ім’я, продовжте дії з кроку 3,“Редагування записів”, стоp. 18.

Збереження інформації про абонента втелефонній книзі1 M N

2 MbN: виберіть потрібний запис. aMВідомостіN a MМенюN

3 MbN: “Зберегти CID” a MOKN4 MbN: “Телефонна Книжка” a MOKN5 Щоб зберегти ім’я, продовжте дії з кроку 3,

“Редагування записів”, стоp. 18.

КатегоріїКатегорії допоможуть Вам знайти записи втелефонній книзі швидко та легко. Ви можетезмінювати назви категорій (“Друзі”, “Родина”тощо). Призначивши різним категоріямабонентів різні сигнали дзвоника, можна легковизначити, хто телефонує (за сигналомдзвоника категорії), якщо використовуютьсяпослуги AOH та Caller ID.

Зміна назв категорій/налаштуваннясигналу дзвоника категорії1 MWN a MМенюN2 MbN: “Категорія” a MOKN3 MbN: виберіть потрібну категорію. a MOKN4 Щоб змінити назву категоріїMbN: “Назва Категор” a MOKN aВідредагуйте ім’я (макс. 10 символів;стоp. 38). a MOKNЩоб налаштувати сигнал дзвоникакатегоріїMbN: виберіть поточне налаштуваннясигналу дзвоника категорії. a MOKN a MbN:виберіть потрібний сигнал дзвоника. aMOKN

5 M N

17

Телефонна книга

Пошук запису в телефонній книзіслухавки та виклик за ним1 MWN

2 Щоб прокрутити записиMbN: виберіть потрібний запис. a M NЩоб знайти за першим символом

Натисніть клавішу набору (від 0 до 9або #), що містить символ, якийпотрібно знайти (стоp. 38).MbN: за потреби прогляньте телефоннукнигу, прокрутивши її. a M N

Щоб знайти за запитом* a Щоб знайти ім’я, введіть йогоперші літери (до 4, використовуйтезаголовні літери) (стоp. 38). a MOKNMbN: за потреби прогляньте телефоннукнигу, прокрутивши її. a M N

Щоб знайти за категорієюMПошукN a MbN: “Категорія” a MOKNMbN: виберіть потрібну категорію. aMOKNMbN: за потреби прогляньте телефоннукнигу, прокрутивши її. a M N

3 MbN: виберіть потрібний телефонний номер.a M N

Редагування записів1 Знайдіть потрібний запис (стоp. 18). aMМенюN

2 MbN: “Редагування” a MOKN3 MbN: виберіть елемент, який потрібно

змінити. a MВибратиN4 Щоб змінити ім’я та телефонний номер:

Відредагуйте ім’я або телефонний номер.a MOKNЩоб змінити категорію:MbN: виберіть потрібну категорію. a MOKN

5 MЗберегтиN a M N

Стирання записів

Видалення запису1 Знайдіть потрібний запис (стоp. 18). aMМенюN

2 MbN: “Видалити” a MOKN3 MbN: “Так” a MOKN a M N

Видалення всіх записів1 MWN a MМенюN2 MbN: “Видалити Все” a MOKN3 MbN: “Так” a MOKN4 MbN: “Так” a MOKN a M N

Послідовний набір номераЦя функція дозволяє набирати телефонніномери у телефонній книзі під час розмови потелефону. Цю функцію можна використати,наприклад, для набору номера доступу дотелефонної картки або PIN-коду банківськогорахунку, збереженого у телефонній книзі, безпотреби вводити вручну.1 Під час зовнішнього виклику натиснітьMМенюN.

2 MbN: “Телефонна Книжка” a MOKN3 MbN: виберіть потрібний запис. a MВикликN4 MbN: виберіть потрібний телефонний номер.5 Натисніть MВикликN, щоб набрати номер.Примітка:R Під час збереження номера доступу до

телефонної картки та PIN-коду в одномузаписі телефонної книги натискайте MDN(Пауза), щоб додавати потрібні паузи післяномера та PIN-коду (стоp. 17).

R Якщо використовується апарат із дисковим(імпульсним) набором номера, потрібнонатиснути * (Тональний набір) переднатисканням MМенюN у кроці 1, щобтимчасово перейти в тональний режимнабору. Під час додавання нових записів дотелефонної книги рекомендуємо додавати *(Тональний набір) на початок тих телефоннихномерів, які потрібно набирати послідовно(стоp. 17).

18

Телефонна книга

Швидкий набірМожна призначити 1 телефонний номер кожнійіз клавіш набору (від 1 до 9) на слухавці.

Додавання телефонних номерів доклавіш швидкого наборуn Введенням телефонних номерів:

1 Натисніть та утримуйте потрібну клавішушвидкого набору (1 – 9). a MДодатиN

2 MbN: “Вручну” a MOKN3 Введіть ім’я абонента (до 16 символів;

стоp. 38). a MOKN4 Введіть телефонний номер абонента

(макс. 24 цифри). a Натисніть MOKN 2рази a M N

n З телефонної книги:1 Натисніть та утримуйте потрібну клавішу

швидкого набору (1 – 9). a MДодатиN2 MbN: “Тел. книга” a MOKN3 MbN: виберіть потрібний запис. a MOKN4 MbN: виберіть потрібний телефонний

номер.5 MOKN a M N

Примітка:R Якщо відредагувати запис телефонної книги,

призначений клавіші швидкого набору,відредагований запис не буде перенесено наклавішу швидкого набору.

Редагування запису1 Натисніть та утримуйте потрібну клавішу

швидкого набору (1 – 9). a MМенюN2 MbN: “Редагування” a MOKN3 Якщо потрібно, відредагуйте ім’я a MOKN4 Якщо потрібно, відредагуйте телефонний

номер. a Натисніть MOKN 2 рази aM N

Видалення запису1 Натисніть та утримуйте потрібну клавішу

швидкого набору (1 – 9). a MМенюN2 MbN: “Видалити” a MOKN3 MbN: “Так” a MOKN a M N

Перегляд запису/здійсненнявиклику1 Натисніть та утримуйте потрібну клавішу

швидкого набору (від 1 до 9).2 Щоб здійснити виклик, натисніть M N.

19

Телефонна книга

Список менюІснують 2 методи отримання доступу до функцій.n Прокручування меню дисплея

1 MМенюN (права програмна клавіша)2 Натисніть MCN, MDN, MEN або MFN, щоб вибрати потрібне головне меню. a MOKN3 Натисніть MCN або MDN, щоб вибрати потрібний пункт у підменю. a MOKN4 Натисніть MCN або MDN, щоб вибрати потрібну установку. a MOKN

n Використання кодів прямих команд1 MМенюN (права програмна клавіша) a Введіть потрібний код.

Приклад: натисніть MМенюN (права програмна клавіша) #101.2 Виберіть потрібну установку. a MOKN

Примітка:R Щоб завершити операцію без внесення змін, натисніть M N.R У нижченаведеній таблиці символ < > означає налаштування за замовчуванням.R У нижченаведеній таблиці символ означає номер сторінки довідки.R Порядок відображення меню та підменю може різнитися залежно від моделі.

Таблиця відображуваного на дисплеї дерева меню та кодів прямихкоманд

Головне меню: “Список Абонентів”

Операція КодПерегляд списку абонентів. #213 35

Головне меню: “Настройка Дзвоника”

Підменю 1 Підменю 2 Налаштування КодГучність Дзвінка – 0-6: Вимк-6 <6> #160 –

Тон Дзвінка*1 – <Тон 1> #161 –

Нічний Режим Вкл/Вимк 1: Вкл 0: <Вимк> #238 27Початок/Кінець <23:00/06:00> #237 27Затримка Дзвінка 1: 30 Сек.

2: <60 Сек.>3: 90 Сек.4: 120 Сек.0: Без Дзвон.

#239 27

Виберіть Категорію 1-9: Категорія 1-9 #241 27

20

Програмування

Головне меню: “Чорний Список”*2

Операція КодЗбереження/перегляд заборонених номерів. #217 27

Головне меню: “Внутр Зв`язок”

Операція КодПошуковий виклик потрібного пристрою. #274 16

Головне меню: “Установка Часу”

Підменю 1 Підменю 2 Налаштування Код

Установити Дату/Час*2 – – #101 12

Будильник Пам`ятка 1-5: Будильник1-5 1: Один Раз2: Щодня3: Щотижня0: <Вимк>

#720 26

Коригування Часу*2, *3 – 1: Caller ID(Авто)0: <Вручну>

#226 –

Головне меню: “Первісні Установ”

Підменю 1 Підменю 2 Налаштування КодНастройка Дзвоника Гучність Дзвінка 0-6: Вимк-6 <6> #160 –

Тон Дзвінка*1 <Тон 1> #161 –

Нічний Режим– Вкл/Вимк

1: Вкл 0: <Вимк> #238 27

Нічний Режим– Початок/Кінець

<23:00/06:00> #237 27

Нічний Режим– Затримка Дзвінка

1: 30 Сек.2: <60 Сек.>3: 90 Сек.4: 120 Сек.0: Без Дзвон.

#239 27

Нічний Режим– Виберіть

Категорію

1-9: Категорія 1-9 #241 27

21

Програмування

Підменю 1 Підменю 2 Налаштування КодУстановка Часу Установити Дату/

Час*2– #101 12

Будильник Пам`ятка– 1-5: Будильник1-5

1: Один Раз2: Щодня3: Щотижня0: <Вимк>

#720 26

Коригування Часу*2, *3 1: CallerID(Авто) 0: <Вручну>

#226 –

Функція Caller ID – 1: <Вкл> 0: Вимк #162 35Ім’я Слухавки – – #104 30

Налаштування шукача*4

– 1:Додати новийпристрій (дляОб’єкт1)*5

– 2:Додати новийпристрій (для Об’єкт2)

– 3:Додати новийпристрій (для Об’єкт3)

– 4:Додати новийпристрій (для Об’єкт4)

Змінити ім’я*2 Об’єкт1 #6561 –

Об’єкт2*6 #6562*7

Об’єкт3*6 #6563*7

Об’єкт4*6 #6564*7

Реєстрація – #6571 –

#6572*7

#6573*7

#6574*7

Скасув Слухав – #6581 –

#6582*7

#6583*7

#6584*7

Чорний Список*2 – – #217 27

Швидкий Набір – – #261 19Установка Eco Потужн Радіо*2 1: <Звичайна>

2: Низька#725 12

22

Програмування

Підменю 1 Підменю 2 Налаштування КодНастройка Дисплея Фон <Фон1> #181 –

Дата та Час*8 1:Аналоговий(мал.)2:Аналоговий(вел.)3:<Цифровий(вел.)>4: Цифровий(мал.)0: Не відображати

#198 –

Колір Дисплея 1: <Колір1> 2: Колір2

#182 –

Режим Відображ.*9 1: <КількаПунктів>0: Один Пункт

#192 –

Підсвічув. Клавіш 1: <Вкл> 0: Вимк #276 –

РКД на Зарядці*10

(Підсвічування РК-дис-плея)

1: <Вкл> 0: Вимк #191 –

Контраст(контрастність дисплея)

1-6: Контр-ть 1-6<Контр-ть 3>

#145 –

Автом. Вн.Зв. – 1: Вкл 0: <Вимк> #273 16

Тони Клавіш – 1: <Вкл> 0: Вимк #165 –

Заборона Дзвінка*2 – – #256 30

Код Доступу – – #259 15

Авто Розмова*11 – 1: Вкл 0: <Вимк> #200 13

AOH Режим*2 1: Увімк AOH2: Вкл. Caller ID3: Вимк AOH0: <Авто>

#218 34

Кількість Цифр*2 4-7: 4-7 Цифри <7Цифри>

#219 36

Кількість Сигналів*2 <3> #220 36

Тривалість Сигналу*2 <140> #221 36

Затримка Сигналу*2 <200> #222 36

Затримка 1-гоСигналу*2

<200> #223 37

Обмеж звук. Сигнал.*2 1: 30 Сек.2: 60 Сек.3: <120 Сек.>

#242 37

23

Програмування

Підменю 1 Підменю 2 Налаштування КодГолосовий AOH – 1: <Вкл>

0: Вимк#162 35

Вст Тел Лінію Режим Набору*2 1: <Імпульсний>2: тоновий

#120 12

Сигнал Флеш*2, *12 0: 900 Мсек.1: <700 Мсек.>2: 600 Мсек.3: 400 Мсек.4: 300 Мсек.5: 250 Мсек.G: 200 Мсек.#: 160 Мсек.6: 110 Мсек.7: 100 Мсек.8: 90 Мсек.9: 80 Мсек.

#121 14

Приватний Режим*2, *13 – 1: <Вкл> 0: Вимк #194 –

PIN Бази*2 – <0000> #132 31

DECT Підсилювач*2 – 1: Вкл 0: <Вимк> #138 33

Реєстрація Реєстрація Слухавки – #130 32

Скасув Слухав*14 – #131 33

Вибір Бази – <Авто> #137 32

Відміна Бази*14 – – #139 33

Мова Відображен. <Русский> #110 11

Головне меню: “Радіо-няня”

Підменю 1 Підменю 2 Налаштування КодВкл/Вимк – 1: Вкл 0: <Вимк> #268 28Чутливість – 1: 2 (Низька)

2: <4> (Середня)3: 6 (Висока)

#269 30

Головне меню: “Календар”

Операція КодПерегляд календаря та встановлення сигналу за розкладом. #727 31

24

Програмування

Головне меню: “Клавіша шукача”*4

Підменю 1 Підменю 2 Налаштування КодПошук – – #655 –Перевірка батареї – –

Головне меню: “Настройка Дисплея”*15

Підменю 1 Підменю 2 Налаштування КодФон – <Фон1> #181 –

Дата та Час*8 – 1:Аналоговий(мал.)2:Аналоговий(вел.)3:<Цифровий(вел.)>4: Цифровий(мал.)0: Не відображати

#198 –

Колір Дисплея – 1: <Колір1>2: Колір2

#182 –

Режим Відображ.*9 – 1: <КількаПунктів> 0: ОдинПункт

#192 –

Підсвічув. Клавіш – 1: <Вкл>0: Вимк

#276 –

РКД на Зарядці*10

(Підсвічування РК-дисплея)– 1: <Вкл>

0: Вимк#191 –

Контраст(контрастність дисплея)

– 1-6: Контр-ть 1-6<Контр-ть 3>

#145 –

*1 Мелодії, завчасно встановлені для даного виробу (“Тон 3” - “Тон 40”), використовуються здозволу компанії © 2012 Copyrights Vision Inc.

*2 Якщо запрограмувати ці параметри, використовуючи одну зі слухавок, не потрібно програмуватиту ж саму функцію, використовуючи іншу слухавку.

*3 Ця функція дозволяє базі автоматично регулювати дату та час кожного разу, коли отриманоінформацію про абонента, серед якої — дата й час.Щоб увімкнути цю функцію, виберіть “Caller ID(Авто)”. Щоб вимкнути цю функцію, виберіть“Вручну” (лише для користувачів послуги Caller ID).Щоб використовувати цю функцію, спершу встановіть дату та час (стоp. 12).

*4 Ця установка доступна в разі наявності шукача (KX-TGA20RU). Додаткову інформацію про шукачможна знайти в посібнику зі встановлення.

*5 На дисплеї моделей із шукачами, які входять у комплект постачання, відображаєтьсяповідомлення “1:Об’єкт1”.

*6 Якщо зареєстровано 2 або більше шукачів.*7 Якщо є 2 або більше шукачів.*8 Фон відображатиметься в режимі очікування, лише якщо для цього налаштування вибрати

значення “Цифровий(мал.)” або “Не відображати”.

25

Програмування

*9 Для піктограм головного меню слухавки в меню функцій, списків телефонної книги, абонентів іповторних дзвінків можна вибрати, скільки елементів одночасно відображатиметься на дисплеї— один чи декілька.

*10 Можна встановити підсвічування дисплея слухавки під час заряджання.– “Вкл”: підсвічування ввімкнене (тьмяне).– “Вимк”: підсвічування вимикається після 10 секунд заряджання.

*11 Якщо Ви бажаєте бачити інформацію про абонента, відповідаючи на виклик після підняттяслухавки, вимкніть цю функцію.

*12 Час повторного виклику/флешу залежить від Вашої АТС або головної офісної(установчо-виробничої) АТС. За необхідності зверніться до постачальника послуг офісної(установчо-виробничої) АТС.

*13 Щоб запобігти приєднанню інших користувачів до Ваших розмов із зовнішніми абонентами,увімкніть цю функцію.

*14 Це меню не відображається під час прокручування меню дисплея. Воно доступне тільки черезкод прямої команди.

*15 Ця піктограма меню відображається, якщо шукач не зареєстровано.

БудильникСигнал лунає у встановлений час протягом 1хвилини та повторюється 5 разів з інтервалом 5хвилин (функція повторення сигналу). Також дляоповіщення можна відобразити текстовупам’ятку. Загалом можна запрограмувати 5окремих моменти часу для будильника на кожнійслухавці. Можна встановити одну з 3-х різнихопцій сигналу (один раз, щодня або щотижня)для кожного часу звучання сигналу.Важливо:R Обов’язково правильно налаштуйте дату й

час у базі (стоp. 12).

1 MМенюN (права програмна клавіша)#720

2 Виберіть сигнал, натиснувши 1 до 5. aMOKN

3 MbN: виберіть потрібний варіант сигналу. aMOKN

“Вимк”Вимикає сигнал. Перейдіть до виконанняпункту 9.“Один Раз”Сигнал лунає у встановлений час одинраз.

“Щодня”Сигнал лунає у встановлений час щодня.Перейдіть до виконання пункту 5.“Щотижня”Сигнал лунає у встановлений час щотиж-ня.

4 Продовжте роботу згідно з вибором,зробленим у пункті 3.n Один раз:

Введіть потрібний день і місяць. a MOKNn Щотижня:MbN: виберіть потрібний день тижня танатисніть M N. a MOKN

5 Установіть потрібний час. a MOKN6 Введіть текстову пам’ятку (макс. 30

символів). a MOKN7 MbN: виберіть потрібний тон сигналу. aMOKNR Рекомендовано вибрати сигнал дзвінка,

відмінний від того, що використовуєтьсядля зовнішніх дзвінків.

8 MbN: виберіть потрібну установку функціїповторення сигналу. a MOKN

9 MOKN a M N

Примітка:R Натисніть MЗупинитиN, щоб повністю

вимкнути сигнал.

26

Програмування

R Якщо слухавка використовується, сигнал непочне лунати, доки слухавка не перейде врежим очікування.

R Натисніть будь-яку клавішу набору абоMВідкластиN, щоб вимкнути сигнал, алезалишити активною функцію повтореннясигналу.

R Якщо потрібно здійснити зовнішній виклик ізактивованою функцією повторення сигналу,припиніть функцію повторення сигналу передздійсненням виклику.

Нічний режимНічний режим дозволяє Вам вибрати періодчасу, коли слухавка не дзвонитиме під часнадходження зовнішніх викликів. Ця функціякорисна для тих періодів часу, коли Ви бажаєте,щоб Вас не турбували, наприклад, під час сну.Нічний режим можна встановити на кожнійслухавці.Важливо:R Обов’язково правильно налаштуйте дату й

час у базі (стоp. 12).R Коли сигнал встановлено, він почне лунати,

навіть якщо нічний режим увімкнено.

Увімкнення/Вимкнення нічного режиму1 MМенюN (права програмна клавіша)#238

2 MbN: виберіть потрібну установку. a MOKNR Якщо Ви вибрали “Вимк”, натиснітьM N для виходу.

3 Введіть годину та хвилини, коли потрібнозапустити цю функцію. a MOKN

4 Введіть годину та хвилини, коли потрібнозавершити цю функцію. a MOKN aM N

Змінювання часу початку та завершення1 MМенюN (права програмна клавіша)#237

2 Продовжте дії з кроку 3, “Увімкнення/Вимкнення нічного режиму”, стоp. 27.

Налаштування затримки дзвоникаЦе налаштування дозволяє слухавці дзвонитипід час нічного режиму, якщо абонент дзвонитьдостатньо довго. Коли мине вибраний періодчасу, слухавка задзвонить. Якщо вибрати “БезДзвон.”, слухавка ніколи не дзвонитиме внічному режимі.1 MМенюN (права програмна клавіша)#239

2 MbN: виберіть потрібне налаштування. aMOKN a M N

Вибір категорій, що обходять нічнийрежим1 MМенюN (права програмна клавіша)#241

2 Виберіть потрібні категорії, натискаючиклавіші від 1 до 9.R Поряд із вибраними номерами категорій

відображатиметься “ ”.R Щоб скасувати вибрану категорію, знову

натисніть ту саму клавішу набору. “ ”зникає.

3 MOKN a M N

Чорний списокЦя функція дозволяє пристроєві не подаватисигналів дзвоника у випадку надходженнявикликів з визначених телефонних номерів, наякі Ви не бажаєте відповідати, наприклад,рекламних викликів. Щоб не турбувати Васзайвий раз, у разі надходження таких викликівпристрій не подаватиме сигналів дзвоника,однак на дисплеї відображатиметься “Чорн.Список” та інформація про абонента,сповіщаючи про те, що абонент небажаний(лише для користувачів послуг AOH та Caller ID).Важливо:R Коли на пристрій надходить виклик від

абонента, збереженого в чорному списку,після роз’єднання виклик вноситься до спискуабонентів (стоp. 35) із позначкою .

R Навіть якщо на дисплеї відображається“Чорн. Список”, Ви можете підняти

27

Програмування

слухавку та відповісти на виклик, якщобажаєте.

Збереження номерів небажанихабонентівУ “чорному списку” можна зберігати до 100номерів телефонів.Важливо:R У “чорному списку” телефонний номер треба

зберігати разом із кодом міста.n Зі списку абонентів, які телефонували:

1 M N

2 MbN: виберіть запис, для якого потрібновстановити заборону. a MВідомостіNa MМенюN

3 MbN: “Зберегти CID” a MOKN4 MbN: “Чорний Список” a MOKN5 MbN: “Так” a MOKN a M N

n Введенням телефонних номерів:1 MМенюN (права програмна клавіша)#217 a MДодатиN

2 Введіть телефонний номер (до 24цифр). a MOKN

3 M N

Перегляд/редагування/видаленняномерів “чорного списку”1 MМенюN (права програмна клавіша)#217

2 MbN: виберіть потрібний запис.R Щоб вийти, натисніть M N.

3 Щоб змінити номер:MРедагув.N a Відредагуйте телефоннийномер. a MOKN a M NЩоб видалити номер:MВидалитиN a MbN: “Так” a MOKN aM N

Спостереження за дітьмиЦя функція дозволяє чути, що відбувається вкімнаті, де знаходиться інша слухавка. Таким

чином, можна здійснювати спостереження збудь-якої частини будинку або приміщення.Слухавка, за якою спостерігають (щознаходиться, наприклад, у дитячій кімнаті), в разівиявлення шуму автоматично зателефонує наслухавку спостереження або збережений номертелефону.Важливо:R Необхідно виконати тестовий запуск функції

спостереження за дітьми, щоб переконатися,що функцію настроєно правильно.Наприклад, перевірте чутливість функції.Перевірте з’єднання, якщо функціяспостереження за дітьми переадресовуєтьсяна зовнішню телефонну лінію.

Примітка:R Щоб користуватися функцією спостереження

за дітьми, потрібно вибрати одну й ту самубазу (стоp. 32) для обох слухавок: для тієї,за якою спостерігають, і для слухавкиспостереження.

R Якщо пристрій з’єднано із системою офісної(установчо-виробничою) АТС, функціюспостереження за дітьми встановити неможна.

R У режимі спостереження витрати зарядубатарей більші, ніж звичайно. Слухавку, заякою спостерігають, рекомендованозалишати на базі або в зарядному пристрої.

R Слухавка, за якою спостерігають, ніколи недзвонить під час використання режимуспостереження.

Настройка функції спостереженняза дітьмиВиконайте настройку для слухавки, за якоюпотрібно спостерігати (що знаходиться,наприклад, у дитячій кімнаті).

Спостереження за допомогою слухавкиВбудована функція спостереження за дітьмидоступна лише між слухавками, які перебуваютьв одному радіостільнику.1 MМенюN (права програмна клавіша)#268

2 MbN: “Вкл” a MOKN

28

Програмування

3 MbN: виберіть номер потрібної слухавки дляздійснення спостереження. a MOKNR На дисплеї з’явиться повідомлення

“Радіо-няня”.R Відображається назва/номер

зареєстрованої слухавки.Примітка:R Коли цю функцію ввімкнено, слухавку, за

якою спостерігають, можна почути з іншоїслухавки, здійснивши внутрішній дзвінок.

Спостереження із зовнішньоїтелефонної лініїn З телефонної книги:

1 MМенюN (права програмна клавіша)#268

2 MbN: “Вкл” a MOKN3 MbN: виберіть “Зона стеження”, щоб

вести спостереження із зовнішньої лінії.a MРедагув.N a MДодатиN

4 MbN: “Телефонна Книжка” a MOKN5 MbN: виберіть потрібний запис

телефонної книги. a MOKN6 MbN: виберіть потрібний телефонний

номер. a MOKNR На дисплеї з’явиться повідомлення

“Радіо-няня”.Примітка:R Якщо відредагувати запис телефонної

книги, призначений для спостереження,відредагований запис не переноситься наслухавку спостереження.

n Введенням телефонних номерів:1 MМенюN (права програмна клавіша)#268

2 MbN: “Вкл” a MOKN3 MbN: виберіть “Зона стеження”, щоб

вести спостереження із зовнішньої лінії.a MРедагув.N a MДодатиN

4 MbN: “Вручну” a MOKN5 Введіть потрібну назву. a MOKN

6 Введіть потрібний номер. a НатиснітьMOKN 2 разиR На дисплеї з’явиться повідомлення

“Радіо-няня”.Примітка:R Відображається зареєстрована назва/номер.

Вимкнення функції спостереження задітьмиСлухавку, за якою спостерігають, не можнавикористовувати, поки для функціїспостереження за дітьми встановлено значення“Вкл”.1 Натисніть MМенюN на слухавці, за якою

спостерігають.2 MbN: “Вкл/Вимк” a MOKN3 MbN: “Вимк” a MOKN a M N

Редагування зовнішнього номера, зякого ведеться спостереження1 Натисніть MМенюN на слухавці, за якою

спостерігають.2 MbN: “Вкл/Вимк” a MOKN3 MbN: “Вкл” a MOKN4 MbN: виберіть зовнішню лінію. a MРедагув.N5 MМенюN a MbN: “Редагування” a MOKN6 Якщо потрібно, відредагуйте ім’я a MOKN7 Якщо потрібно, відредагуйте телефонний

номер. a Натисніть MOKN 2 рази

Видалення зовнішнього номера, зякого ведеться спостереження1 Натисніть MМенюN на слухавці, за якою

спостерігають.2 MbN: “Вкл/Вимк” a MOKN3 MbN: “Вкл” a MOKN4 MbN: виберіть зовнішню лінію. a MРедагув.N5 MМенюN a MbN: “Видалити” a MOKN6 MbN: “Так” a MOKN a M N

29

Програмування

Чутливість спостереження за немовлямВи можете відрегулювати чутливість функціїспостереження за немовлям. Збільшуйте абозменшуйте чутливість, щоб відрегулюватирівень звуку, потрібний для активації функціїспостереження за немовлям.R Цю функцію не можна встановити під час

дзвінка зі стеженням.1 Натисніть MМенюN на слухавці, за якою

спостерігають.2 MbN: “Чутливість” a MOKN3 MbN: виберіть потрібне налаштування. aMOKN a M N

Відповідь на виклик функціїспостереження за дітьмиn Під час спостереження за допомогою

слухавки:Натискайте M N, щоб відповідати навиклики.Якщо потрібно відповісти зі слухавки, з якоїведеться спостереження, натисніть M N.R Слухавка спостереження відповідатиме на

виклики автоматично, коли для функціїавтоматичного внутрішнього зв’язкувстановлено значення “Вкл” (стоp. 16).

Примітка:R Якщо отримано виклик по зовнішній

телефонній лінії, під час спілкування задопомогою слухавки, за якоюспостерігають, пролунає 2 тональнихсигнали. Щоб відповісти на виклик,натисніть M N, а потім M N.

n Під час спостереження із зовнішньоїтелефонної лінії:Щоб відповісти на дзвінок, дотримуйтесьінструкцій для свого телефону.Якщо потрібно відповісти зі слухавкиспостереження, натисніть #1 в режимітонального набору.Функцію спостереження за дітьми можнавимкнути, натиснувши #0.Примітка:R Через 2 хвилини після того, як слухавка, за

якою спостерігають, здійснить виклик,зв’язок між нею і телефонною лінією

спостереження автоматичнопереривається.

Програмування іншихфункцій

Зміна назви слухавкиКожній слухавці можна дати індивідуальну назву(“Василь”, “Кухня” тощо). Це корисно в разіздійснення внутрішніх дзвінків між слухавками.Можна також визначити необхідністьвідображення назви слухавки в режиміочікування. За замовчанням встановленозначення “Ні”. У разі вибору варіанта “Так” безвведення назви будь-якої слухавкивідображається назва від “Слухавка 1” до“Слухавка 6”.1 MМенюN (права програмна клавіша)#104

2 Введіть потрібну назву (макс. 10 символів).3 MOKN4 MbN: виберіть потрібне налаштування. a

Натисніть MOKN 2 рази a M N

Обмеження викликівВи можете обмежити набір певних номерів навибраних слухавках. Можна призначити до 6телефонних номерів, які обмежуватимуться, атакож вибрати слухавки, які обмежуватимуться.Якщо для цієї функції зберегти коди міст, тообмежені слухавки не зможуть набиратителефонні номери, що містять ці коди міст.1 MМенюN (права програмна клавіша)#256

2 Введіть PIN-код бази (за замовчанням:“0000”).R Якщо Ви забули свій PIN-код, зверніться

до авторизованого сервісного центру.3 Виберіть слухавки, на яких потрібно

обмежити набір номерів, натиснувшиклавіші від 1 до 6.R Усі зареєстровані на базі слухавки

відображаються на дисплеї.

30

Програмування

R Поряд із номерами вибраних слухавоквідображається позначка “ ”.

R Щоб скасувати вибрану слухавку,натисніть ту саму клавішу набору щераз. Позначка “ ” зникне.

4 MOKN5 Виберіть розташування в пам’яті,

натиснувши 1 до 6. a MOKN6 Введіть телефонний номер або код міста,

набір якого потрібно обмежити (макс. 8цифр). a MOKN a M N

Зміна PIN-коду базиВажливо:R Якщо ви змінюєте PIN-код (персональний

ідентифікаційний номер), запишіть свій новийPIN-код. Пристрій не розкриє Вам PIN-код.Якщо Ви забули свій PIN-код, зверніться доавторизованого сервісного центру.

1 MМенюN (права програмна клавіша)#132

2 Введіть поточний 4-значний PIN-код бази(стандартний: “0000”).

3 Введіть новий PIN-код бази з 4 цифр. aMOKN

4 MbN: “Так” a MOKN a M N

Календар і розкладЗа допомогою календаря можна запрограмуватидля кожної слухавки 20 сигналів за розкладом.Сигнал за розкладом лунає у встановлений часпротягом 1 хвилини. Також для сигналу зарозкладом можна відобразити текстову пам’ятку.Важливо:R Обов’язково правильно налаштуйте дату й

час у базі (стоp. 12).

Додавання нового запису1 MМенюN (права програмна клавіша) a a MOKN

2 MbN: виберіть потрібну дату. a MOKN3 MМенюN a MbN: “Новий Запис” a MOKN4 За потреби відредагуйте дату. a MOKN

5 Установіть потрібний час. a MOKN6 Введіть текстову пам’ятку (до 30 символів;

стоp. 38). a MOKN7 MbN: виберіть потрібний тон сигналу. a

Натисніть MOKN 2 разиR Якщо Ви не хочете чути тон сигналу,

можна вибрати пункт “Вимк”.R Рекомендовано вибрати сигнал дзвінка,

відмінний від того, що використовуєтьсядля зовнішніх дзвінків.

8 M N

Примітка:R Щоб вимкнути сигнал, натисніть MЗупинитиN

або покладіть слухавку на базу чи заряднийпристрій.

R Якщо слухавка використовується, сигнал непочне лунати, доки слухавка не перейде врежим очікування.

Перегляд записів1 MМенюN (права програмна клавіша) a a MOKN

2 Щоб переглянути записи за потрібноюдатою, натисніть MOKN.Щоб переглянути список розкладу,натисніть MСписокN.R Детальну інформацію про розклад

можна переглянути, натиснувшиMМенюN. a MbN: “Відомості” a MOKN

Редагування запису1 MМенюN (права програмна клавіша) a a MOKN

2 MСписокN a MbN: виберіть потрібний запис.3 MМенюN a MbN: “Редагування” a MOKN4 За потреби відредагуйте дату. a MOKN5 За потреби відредагуйте час. a MOKN6 За потреби відредагуйте текстову пам’ятку

(макс. 30 символів). a MOKN7 MbN: виберіть потрібний тон сигналу. a

Натисніть MOKN 2 рази a MeN

31

Програмування

Видалення записуЗаписи сигналів за розкладом не стираютьсяавтоматично після того, як сигнал пролунає.Видаліть непотрібні записи.1 MМенюN (права програмна клавіша) a a MOKN

2 MСписокN a MbN: виберіть потрібний запис.3 MМенюN a MbN: “Видалити” a MOKN4 MbN: “Так” a MOKN a M N

Видалення всіх записів1 MМенюN (права програмна клавіша) a a MOKN

2 MСписокN a MМенюN3 MbN: “Видалити Все” a MOKN4 MbN: “Так” a MOKN5 MbN: “Так” a MOKN a M N

Реєстрація пристрою

Робота з додатковими пристроями

Додаткові слухавкиНа одній базі можна зареєструвати до 6слухавок.Важливо:R Модель додаткової слухавки, рекомендовану

до використання з цим пристроєм, вказано настоp. 4. Якщо використовується інша модельслухавки, деякі операції можуть бутинедоступні.

Додаткові базиДля слухавки можна зареєструвати до 4 баз, щодозволяє встановити додаткові бази тарозширити зону, в якій можна використовуватислухавки. Якщо слухавку винести за межідосяжності її бази в той час, коли на базівибрано режим “Авто” (стоp. 32), слухавкарозпочне пошук іншої бази для здійснення таотримання викликів. База та пов’язані з неюслухавки називаються “радіостільником”.

Примітка:R Якщо перенести слухавку з одного

радіостільника в інший, дзвінок будероз’єднано.

Реєстрація слухавки на базіСлухавка з комплекту поставки вжезареєстрована на базі з цього комплекту. Якщо зякоїсь причини слухавку не зареєстровано набазі (наприклад, відображається навіть тоді,коли слухавка перебуває поблизу бази),зареєструйте слухавку повторно.1 Слухавка:MМенюN (права програмна клавіша)#130

2 MbN: виберіть номер бази. a MOKNR Цей номер використовується слухавкою

лише для довідкової інформації.3 База:

Натисніть та утримуйте M N приблизно 5секунд.R Якщо всі зареєстровані слухавки

починають дзвонити, натисніть M N щераз, щоб припинити сигнал, а потімповторіть цей крок.

4 Слухавка:MOKN a Зачекайте, доки на дисплеї нез’явиться повідомлення “PIN Бази”. aВведіть PIN-код бази (за замовчанням:“0000”). a MOKNR Якщо Ви забули свій PIN-код, зверніться

до авторизованого сервісного центру.

Вибір базиЯкщо вибрано режим “Авто”, слухавкаавтоматично використовуватиме будь-якудоступну базу, на якій вона зареєстрована.Якщо вибрано певну базу, то слухавказдійснюватиме й отримуватиме виклики,використовуючи лише цю базу. Якщо слухавказнаходиться за межами досяжності цієї бази, тоздійснювати виклики неможливо.1 MМенюN (права програмна клавіша)#137

2 MbN: виберіть потрібний номер бази або“Авто”. a MOKN

32

Програмування

Скасування реєстрації слухавкиСлухавка може скасувати свою реєстрацію набазі або реєстрацію інших слухавок, якізареєстровано на тій самій базі. Це призведе доприпинення бездротового з’єднання слухавки зсистемою.1 MМенюN (права програмна клавіша)#131R Усі зареєстровані на базі слухавки

відображаються на дисплеї.2 MbN: виберіть слухавку, яку потрібно

скасувати. a MOKN3 MbN: “Так” a MOKN4 M N

Скасування реєстрації на базіСлухавка може скасувати свою реєстрацію напевній базі. Це призведе до припиненнябездротового з’єднання бази із системою.1 MМенюN (права програмна клавіша)#139

2 MbN: виберіть базу, реєстрацію на якійпотрібно скасувати. a MOKN

3 MbN: “Так” a MOKN a M N

Збільшення зони досяжності базиВи можете збільшити зону досяжності сигналубази за допомогою проміжного підсилювачаDECT. Будь-ласка, використовуйте лишепроміжний підсилювач DECT Panasonic,вказаний на стоp. 3. Щоб отримати детальнуінформацію, зверніться до свого дилераPanasonic.Важливо:R Перш ніж зареєструвати проміжний

підсилювач DECT на базі потрібно увімкнутирежим підсилювання DECT .

R Не використовуйте одночасно більше одногопроміжного підсилювача DECT.

Встановлення режиму підсилюванняDECT1 MМенюN (права програмна клавіша)#138

2 MbN: виберіть потрібне налаштування. aMOKN a M N

Реєстрація проміжного підсилювачаDECT (KX-A405) на базіПримітка:R Використовуйте проміжний підсилювач DECT,

який ще не було зареєстровано на іншій базі.Якщо проміжний підсилювач DECTзареєстровано на іншій базі, спочаткускасуйте його реєстрацію відповідно доПосібника зі встановлення проміжногопідсилювача DECT.

1 База:Натисніть та утримуйте M N приблизно 5секунд.

2 Проміжний підсилювач DECT:Підключіть адаптер змінного струму, а потімзачекайте, доки індикатори та незасвітяться зеленим.

3 База:Щоб вийти з режиму реєстрації, натиснітьM N.

33

Програмування

Послуга ідентифікаціїабонента (АОН та Caller ID)Важливо:R Цей пристрій сумісний з послугами АОН та

Caller ID. Послуга Caller ID відповідаєстандарту ETSI ETS300659 та доступна в 2протоколах: FSK та DTMF. Щоб пристрійвідображав телефонні номери абонентів, щоВам телефонують, Ви повинні передплатитивідповідну послугу у свого постачальникапослуг/телефонної компанії. Щоб отриматидокладнішу інформацію, зверніться до свогопостачальника послуг або телефонноїкомпанії.

Вибір режиму ідентифікаціїабонентаДоступні 4 режими:– “Авто” (за замовчанням): база автоматично

розпізнає абонентів у режимі АОН або CallerID залежно від використовуваної підписки напослуги.

– “Увімк AOH”: встановлення у пристроїпослуги AOH.

– “Вкл. Caller ID”: встановлення у пристроїпослуги Caller ID. Для використання послугиCaller ID потрібно її передплатити.

– “Вимк AOH”: вимкнення режиму AOH.Для користувачів послуг AOH та Caller IDрекомендується вибрати значення “Авто” (зазамовчанням), щоб уникнути проблем у разімайбутньої зміни використовуваної послуги.1 MМенюN (права програмна клавіша)#218

2 MbN: виберіть потрібний режим. a MOKN aM N

Примітка:R Після змінення режиму ідентифікації

абонента на слухавці може на митьвідобразитися піктограма . Це нормальнеявище і слухавку можна використовуватиодразу після відображення піктограми .

R Якщо у Вашій місцевості надається якпослуга АОН, так і послуга Caller ID:

– Передплатіть послугу в постачальникапослуг чи в телефонній компанії.

– Змініть режим ідентифікації абонента на“Авто” або “Вкл. Caller ID”.

R Для користувачів AOH та користувачів, щоне користуються послугами наданняінформації про абонентаЯкщо встановити “Авто” або “Увімк AOH”,зовнішні абоненти чутимуть голосовіінструкції під час перевірки пристроєм AOH.Ці голосові інструкції потрібні згідно здійсними нормативами щодо AOH. Викликиавтоматично завершуються, якщо на нихнемає відповіді протягом приблизно 2 хвилин,залежно від налаштування періоду звучаннясигналу (стоp. 37).

R Голосовий супровід тільки російською мовою.

Функції ідентифікації абонентаПісля отримання інформації про абонентавідображається телефонний номер абонента.Інформація про останніх 50 абонентів, щодзвонили, заноситься до списку номерівабонентів, починаючи з останнього і закінчуючинайдавнішим дзвінком.R Якщо пристрій під’єднано до системи офісної

(установчо-виробничої) АТС, інформація проабонентів може не отримуватися належнимчином. Зверніться до постачальника послугофісної (установчо-виробничої) АТС.

Примітка:R Для користувачів Caller ID (протокол FSK)

Якщо пристрою не вдається отриматиінформацію про абонента, відображаютьсятакі повідомлення:– “Номер Не Визн”: абонент телефонує з

місцевості, де послуга Caller ID ненадається.

– “Прихов. Абон.”/“Приватн Абонент”*1:абонент забороняє надсилання інформаціїпро себе.

*1 Відображено під час перегляду спискуабонентів.

Пропущені викликиЯкщо інформацію про абонента отримано, алевиклик залишився без відповіді, пристрійобробляє виклик як пропущений, івідображається піктограма . Це дозволяє

34

Послуга ідентифікації абонента

дізнатися, чи треба переглянути список номерівабонентів, щоб побачити, хто дзвонив під часВашої відсутності.Навіть якщо у списку номерів абонентівпереглянуто лише одне повідомлення пропропущені виклики (стоp. 35), піктограма зникає з дисплея. Піктограма з’явиться зновупісля надходження нового виклику.Примітка:R Навіть за наявності непереглянутих

пропущених викликів піктограма зникає здисплея в режимі очікування, якщо з однією іззареєстрованих слухавок виконується одна зтаких операцій:– Здійснюється заміна на базі або на

зарядному пристрої.– Натиснуто клавішу M N.

Відображення імені в телефонній книзіЯкщо інформацію про абонента отримано, і вонавідповідає номеру, збереженому у телефоннійкнизі, то відобразиться збережене у телефоннійкнизі ім’я, яке буде занесено до списку номерівабонентів, що телефонували.

Голосовий АОН/Caller IDЦя функція оголошує інформацію про абонента,даючи змогу дізнатися, хто телефонує.Для використання цієї функції потрібно:– установити для режиму ідентифікації

абонента значення, відмінне від “Вимк AOH”,залежно від послуги (стоp. 34). Длявикористання послуги Caller ID потрібно їїпередплатити.

– звернутися за докладнішою інформацією тавідомостями про доступність допостачальника послуг або телефонноїкомпанії.

– увімкнути цю функцію (стоp. 22).– зберегти ім’я та телефонний номер у

телефонній книзі (стоp. 17).

Оголошення імен із телефонної книгиЯкщо інформація про абонента, отримана відпостачальника послуги або телефонної компанії,збігається з номером телефону, збереженим утелефонній книзі, збережене ім’я будеоголошуватися під час кожного дзвінка.

Якщо цей телефонний номер не збережено втелефонній книзі, буде оголошено інформаціюпро абонента.Важливо:R Щоб скористатися функцією Голосового AOH/

Caller ID, під час збереження записів утелефонній книзі введіть ім’я в режимівведення символів Кирилиця.

R Для оголошення імен функція ГолосовогоAOH/Caller ID підтримує символи російськоїмови (символи кирилиці, символи з умляутом(Ё,ё) і цифрові символи).

Примітка:R Вимова імен може різнитися. Ця функція

може неправильно вимовляти деякі імена.R Якщо номер телефону абонента відповідає

запису у “чорному списку” (стоp. 27),повідомлення Голосового АОН/Caller IDлунати не буде.

Cписок абонентівВажливо:R Обов’язково правильно налаштуйте дату й

час у базі (стоp. 12).

Перегляд списку дзвінків тазворотний дзвінок1 M N

2 Натисніть MCN, щоб виконати пошук,починаючи з останніх викликів, або MDN,щоб виконати пошук, починаючи зі старихвикликів.R Можна переглянути детальну

інформацію про абонента, натиснувшиMВідомостіN у режимі відображеннякількох елементів.

3 Щоб здійснити зворотний виклик, натиснітьM N.Щоб вийти, натисніть M N.

Примітка:R Якщо запис вже переглянуто або на нього

отримано відповідь, відображається позначка“ ”.

35

Послуга ідентифікації абонента

Редагування телефонного номераабонента1 M N

2 MbN: виберіть потрібний запис. aMВідомостіN

3 MМенюN a MbN: “Редагування” a MOKN4 Відредагуйте номер.5 M N

Редагування вибраної інформаціїпро абонента1 M N

2 MbN: виберіть потрібний запис.3 MВидалитиN a MbN: “Так” a MOKN aM N

Редагування всієї інформації проабонента1 M N

2 MВидалитиN a MbN: “Так” a MOKN aM N

Налаштування ідентифікаціїабонента для користувачівАОНДля перерахованих нижче налаштувань нафабриці встановлені стандартні значення. Змінацих налаштувань може збільшити або зменшитинадійність АОН.

Вибір кількості цифр длявідображенняВи можете вибрати кількість цифр телефонногономера, які будуть відображатися. Щоб номервідображався правильно, цей параметрнеобхідно налаштувати відповідно до довжинителефонного номера, що використовується уВашій місцевій АТС.

R За замовчанням для цього параметравстановлено значення у 7 цифр.

1 MМенюN (права програмна клавіша)#219

2 MbN: виберіть потрібне налаштування. aMOKN a M N

Примітка:R Можуть бути випадки, коли інформація про

абонента не надсилається на АТС, а такожколи номер абонента відображаєтьсянеправильно.

Вибір кількості сигналів запитуЯкщо інформація про абонента невідображається належним чином, Ви можетезмінити кількість сигналів запиту.R За замовчанням встановлено 3.1 MМенюN (права програмна клавіша)#220

2 Введіть кількість сигналів запиту (від 1 до5). a MOKN a M N

Вибір тривалості сигналів запитуЯкщо інформація про абонента невідображається належним чином, Ви можетезмінити тривалість сигналів запиту.R За замовчанням встановлено 140 мс (ms).1 MМенюN (права програмна клавіша)#221

2 Введіть тривалість сигналів запиту(100-300 мс (ms); значення кратне 10). aMOKN a M N

Вибір затримки між сигналамизапитуЯкщо інформація про абонента невідображається належним чином, Ви можетезмінити час, який проходитиме міжповторюваними сигналами запиту.R За замовчанням встановлено 200 мс (ms).1 MМенюN (права програмна клавіша)#222

36

Послуга ідентифікації абонента

2 Введіть тривалість затримки (100-900 мс(ms); значення кратне 50). a MOKN aM N

Вибір затримки для відповіді навикликЯкщо інформація про абонента невідображається належним чином, Ви можетезмінити тривалість затримки між сигналамизапиту.R За замовчанням встановлено 200 мс (ms).1 MМенюN (права програмна клавіша)#223

2 Введіть тривалість затримки (100-900 мс(ms); значення кратне 50). a MOKN aM N

Вибір встановленого періодузвучання сигналу дзвінкаЗ бази продовжуватиме лунати дзвінок протягомперіоду звучання сигналу дзвінка навіть післяпіднімання слухавки на іншому телефонномуапараті, з’єднаному з тією самою лінією. Вашарозмова на іншому телефонному апараті на чассигналу може перерватися. Можна встановитидля періоду звучання сигналу дзвінкамінімальний час, вибравши для нього відповіднезначення.R За замовчанням встановлено 120 с.1 MМенюN (права програмна клавіша)#242

2 MbN: виберіть потрібне налаштування. aMOKN a M N

Примітка:R Якщо період звучання сигналу дзвінка

встановити занадто коротким, абонента можебути від’єднано, перш ніж хтось відповість навиклик.

37

Послуга ідентифікації абонента

Послуга голосової поштиГолосова пошта - це послуга автовідповідача, яку надає постачальник послуг/телефонна компанія.Після замовлення цієї послуги система голосової пошти Вашого постачальника послуг/телефонноїкомпанії відповідатиме на дзвінки замість Вас, коли Ви не можете відповісти на дзвінок або лініязайнята. Повідомлення записуються Вашим постачальником послуг/телефонною компанією, а неВашим телефоном.У разі надходження нових повідомлень на дисплеї слухавки відображається піктограма , якщонадається послуга індикації повідомлень. Зверніться до свого постачальника послуг/телефонноїкомпанії, щоб отримати детальну інформацію про цю послугу.Важливо:R Якщо піктограма не зникає з дисплея після прослуховування нових повідомлень, вимкніть її,

потримавши 2 секунди клавішу #.

Введення символівКлавіші набору використовуються для введення символів та цифр. Для кожної клавіші наборупризначено кілька символів. Режим введення визначає, які символи можна вводити (стоp. 38).– Натисніть MFN або MEN для переміщення курсора ліворуч або праворуч.– Натисніть клавіші набору, щоб ввести символи і цифри.– Натисніть MCN, щоб стерти символ або цифру, виділені курсором. Натисніть і потримайте MCN, щоб

стерти всі символи або цифри.– Натисніть * (Aaa), щоб переключитися між верхнім і нижнім регістрами.– Щоб ввести інший символ, який міститься на тій самій клавіші набору, натисніть MEN, щоб

перемістити курсор у наступну позицію, а потім натисніть відповідну клавішу набору.– Якщо після введення символу не натиснути жодну клавішу набору протягом 5 секунд, символ буде

збережено, а курсор переміститься до наступного пробілу.

Режими введення символівДоступні такі режими введення символів: Кирилиця ( ), Цифри (0-9), Латиниця (ABC), Грецький( ) та Розширений ( ). Під час перебування у всіх цих режимах, окрім режиму цифр, длявведення потрібного символу треба кілька разів натиснути клавішу набору.Коли пристрій відображає символ на екрані:MR/ECON a MbN: виберіть режим введення символів. a MOKNПримітка:R у наведених таблицях представляє одиночний пробіл.

38

Корисна інформація

Таблиця символів кирилиці ( )

z y1 2 3 4 5 6 7 8 9

Таблиця запису цифр (0-9)

z y1 2 3 4 5 6 7 8 9

Таблиця символів алфавіту (ABC)

z y1 2 3 4 5 6 7 8 9

Таблиця грецьких символів ( )

z y1 2 3 4 5 6 7 8 9

Таблиця розширених символів ( )

z y1 2 3 4 5 6 7 8 9

R Наступні символи використовуються як для верхнього, так і для нижнього регістрів:

39

Корисна інформація

Повідомлення про помилкиПовідомлення на дисплеї Причина/вирішенняБаза Без Жив.абоНемає Зв`язку.Перепід’єдн.Мереж. Адаптер

R Слухавка втратила зв’язок із базою. Підійдіть ближче до бази іспробуйте ще раз.

R Вимкніть адаптер змінного стуму бази, щоб перезапустити її. Зно-ву увімкніть адаптер та спробуйте ще раз.

R Можливо, скасувалася реєстрація слухавки. Зареєструйте слу-хавку ще раз (стоp. 32).

Пам`ять Повна R Пам’ять телефонної книги заповнена. Видаліть непотрібні номе-ри (стоp. 18).

R Пам’ять “чорного списку” заповнена. Видаліть непотрібні номери(стоp. 28).

R Пам’ять сигналів за розкладом заповнена. Видаліть непотрібніномери (стоp. 32).

R Для слухавки вже зареєстровано максимальну кількість баз (4).Скасуйте на слухавці реєстрацію баз, що не використовуються(стоp. 33).

Використ.АкумуляторнБатарею.

R Вставлено непридатний тип батарей: лужні або марганцеві. Вико-ристовуйте лише нікель-металогідридні (Ni-MH) акумуляторні ба-тареї, зазначені на стоp. 3, 6.

Споч. ЗамовтеПослугуCaller ID/АОН.

R Щоб скористатися послугою Caller ID, потрібно передплатити її.Щоб отримати інформацію про можливість надання послуги, звер-ніться до свого постачальника послуг або телефонної компанії.Якщо Ви встановили функцію Caller ID, після першого отриманняінформації про абонента, це повідомлення відображатися не бу-де.

Пошук та усунення несправностейЯкщо Вам не вдасться усунути несправності після виконання інструкцій, викладених у цьому розділі,від’єднайте адаптер змінного струму і вимкніть слухавку, а потім знову приєднайте адаптер змінногоструму й увімкніть слухавку.

Основне використання

Проблема Причина/вирішенняСлухавка не вмикається на-віть після того, як було вста-влено заряджені батареї.

R Щоб увімкнути слухавку, покладіть її на базу або на зарядний при-стрій.

40

Корисна інформація

Проблема Причина/вирішенняПристрій не працює. R Переконайтеся, що батареї встановлено належним чином

(стоp. 8).R Зарядіть батареї повністю (стоp. 8).R Перевірте з’єднання (стоp. 8).R Витягніть адаптер змінного струму бази з розетки електромережі,

щоб перезапустити її, і вимкніть слухавку. Знову приєднайте адап-тер, увімкніть слухавку і повторіть спробу.

R Слухавка не зареєстрована на базі. Зареєструйте слухавку(стоp. 32).

На дисплеї слухавки нічогоне відображається або дисп-лей темний.

R Слухавка в режимі заставки дисплея (стоp. 12). Знову активуйтедисплей слухавки:– натисніть M N під час дзвінка.– натиснувши M N в усіх інших випадках.

R Для налаштування “РКД на Зарядці” встановлено значення“Вимк” під час заряджання. Змініть налаштування (стоp. 23).

R Слухавка не увімкнена. Увімкніть живлення (стоp. 11).Неможливо вимкнути підсві-чування дисплея слухавкипід час заряджання.

R Для налаштування “РКД на Зарядці” встановлено значення“Вкл”. Змініть налаштування (стоp. 23).

Не чутно сигналу. R Переконайтеся в тому, що використовується дріт телефонної лініїз комплекту постачання. Використовуваний раніше дріт телефон-ної лінії може мати іншу схему підведення дротів.

R Не приєднано адаптер змінного струму бази або дріт телефонноїлінії. Перевірте з’єднання.

R Від’єднайте базу від телефонної лінії та приєднайте до лінії справ-ний телефон. Якщо справний телефон працює належним чином,зверніться до нашого авторизованого сервісного центру для ре-монту пристрою. Якщо справний телефон не працює належнимчином, зверніться до свого постачальника послуг/телефонної ком-панії.

Відбувається автоматичнекерування дисплеєм слухав-ки.

R Увімкнено демонстраційний режим. Підключіть шнур телефонноїлінії до роз’єму телефонної лінії (стоp. 8).

Список меню

Проблема Причина/вирішенняПовідомлення на дисплеї ві-дображаються на мові, якуя не розумію.

R Зміна мови дисплея (стоp. 11).

Не вдається активувати ре-жим Eco.

R Не можна встановити режим Eco, якщо для режиму підсилюванняDECT встановлено значення “Вкл”. Якщо потрібно, встановітьдля режиму підсилювання DECT значення “Вимк” (стоp. 33).

41

Корисна інформація

Проблема Причина/вирішенняЯ не можу зареєструватислухавку на базі.

R Для слухавки вже зареєстровано максимальну кількість баз (4).Скасуйте на слухавці реєстрацію баз, що не використовуються(стоp. 33).

R На базі вже зареєстровано максимальну кількість слухавок (6).Скасуйте на базі реєстрацію слухавок, що не використовуються(стоp. 33).

R Ви ввели неправильний PIN (Персональний ідентифікаційний но-мер). Якщо Ви забули свій PIN-код, зверніться до авторизованогосервісного центру.

Підзаряджання акумуляторних батарей

Проблема Причина/вирішенняСлухавка подає звукові сиг-нали та/або блимає пікто-грама .

R Низький заряд батарей. Зарядіть батареї повністю (стоp. 8).

Я повністю зарядив бата-реї, але– піктограма продов-

жує блимати або– їх ресурс, здається, ви-

черпано.

R Протріть контакти батарей ( , ) та зарядні контакти сухою тка-ниною та зарядіть батареї знову.

R Час замінити батареї (стоp. 8).

Як зателефонувати/відповісти на виклики внутрішнього зв’язку

Проблема Причина/вирішенняВідображається . R Слухавка знаходиться занадто далеко від бази. Підійдіть ближче.

R Неправильно приєднано адаптер змінного струму бази. Правиль-но приєднайте адаптер змінного струму до бази.

R Слухавка не зареєстрована на базі. Зареєструйте її (стоp. 32).R Активація режиму Eco з одноклавішним доступом знижує даль-

ність прийому бази в режимі очікування. За потреби вимкніть ре-жим Eco (стоp. 12).

Чутно шум, звук перери-вається.

R Ви користуєтеся слухавкою або базою у місці з високим рівнемелектричних перешкод. Розташуйте базу і використовуйте слухав-ку подалі від джерел перешкод.

R Підійдіть ближче до бази.R Якщо Ви використовуєте послугу DSL/ADSL, рекомендуємо приєд-

нати фільтр DSL/ADSL між базою та розеткою телефонної лінії.Для отримання детальної інформації зверніться до свого поста-чальника послуг DSL/ADSL.

Здається, якість звуку погір-шується.

R Ви зареєстрували слухавку, яку не рекомендовано до використан-ня (стоp. 4). Найвища якість звуку можлива лише за умови реєстра-ції слухавки рекомендованого типу.

Слухавка не дзвонить. R Гучність дзвоника вимкнено. Відрегулюйте гучність дзвоника(стоp. 13, 21).

R Нічний режим увімкнено. Вимкніть її (стоp. 27).

42

Корисна інформація

Проблема Причина/вирішенняНе вдається здійснити дзві-нок.

R Можливо неправильно встановлено режим набору. Змініть нала-штування (стоp. 12).

R Ви набрали номер, для якого встановлено обмеження (стоp. 30).R Увімкнено функцію блокування клавіш. Вимкніть її (стоp. 16).

Неможливо тимчасово змі-нити режим набору з ім-пульсного на тональний підчас виклику.

R Натисніть * (Тональний набір) під час виклику, а потім натиснітьвідповідні клавіші для тонального набору.

Не вдається зателефонува-ти за міжміськими та/абоміжнародними телефонни-ми номерами, які розпочина-ються на цифру “0”.

R Набирайте номер, вставляючи паузу між цифрою “0” та телефон-ним номером. При необхідності вставте 2 паузи або більше, щобпередбачити необхідний час для перемикання міської телефон-ної станції (стоp. 13).

R Числовий префікс для міжміських та/або міжнародних дзвінків мо-же змінюватись у вашій країні з “0” на “8”. Зверніться до постачаль-ника послуг/телефонної компанії, щоб з’ясувати, як телефонуватидо іншого міста та/або іншої країни.

Для користувачів послугиАОН:Після того, як Ви відповістена виклик на іншому теле-фонному апараті, під’єдна-ному до тієї ж самої теле-фонної лінії, з бази продов-жуватиме лунати дзвінок.

R Скоротіть період звучання сигналу дзвінка (стоp. 37).

Для користувачів послугиАОН:Інший телефон, підключе-ний до тієї ж самої лінії, при-пиняє дзвонити, хоча при-стрій продовжує дзвонити.

R Якщо потрібно, щоб інший телефонний апарат дзвонив довше,змініть кількість дзвінків для AOH. Це налаштування забезпечуєвибір кількості дзвінків телефонного апарата до отримання інфор-мації про абонента. За замовчанням установлено значення “1Дзвінків”.MМенюN (права програмна клавіша) #225 a MbN: виберіть по-трібну кількість дзвінків (від 1 до 9). a MOKN a M N

R Якщо змінити зазначений вище параметр, інформація про абонен-та відображається після наразі встановленої кількості дзвінків.У разі підключення іншого телефонного апарата до тієї ж самої лі-нії, подивіться також відомості щодо обмеження часу звучання сиг-налу дзвінка (стоp. 37).

43

Корисна інформація

Для користувачів АОН та Caller ID

Проблема Причина/вирішенняІнформація про абонентане відображається.

R Щоб скористатися послугою Caller ID, потрібно передплатити її.Щоб отримати інформацію про можливість надання послуги, звер-ніться до свого постачальника послуг або телефонної компанії.

R Встановіть для режиму ідентифікації абонента значення“Авто” (стоp. 34). Якщо все одно не вдається отримати інформа-цію про абонента, спробуйте вибрати для режиму ідентифікації або-нента значення “Вкл. Caller ID” (стоp. 34).

R Якщо пристрій приєднано до будь-якого додаткового телефонногообладнання, від’єднайте його і приєднайте пристрій безпосе-редньо до настінної розетки.

R Якщо Ви використовуєте послугу DSL/ADSL, рекомендуємо приєд-нати фільтр DSL/ADSL між базою та розеткою телефонної лінії.Для отримання детальної інформації зверніться до свого поста-чальника послуг DSL/ADSL.

R Роботі цього пристрою може перешкоджати інше телефонне облад-нання. Від’єднайте інше обладнання і повторіть спробу.

Мені не потрібна інформа-ція про абонента (лишедля користувачів АОН).

R Встановіть для режиму ідентифікації абонента значення “ВимкAOH” (стоp. 34).

Апарат відображає інфор-мацію про абонента після2-го сигналу дзвінка або піз-ніше.

R Підійдіть ближче до бази.R Можливо, це нормальний режим, у якому працює Ваш постачаль-

ник послуг чи телефонна компанія.R Коли для режиму ідентифікації абонента вибрано значення

“Авто” для користувачів послуги AOH, виберіть для режиму іден-тифікації абонента значення “Увімк AOH” (стоp. 34).

Відображається “Чорн.Список”.

R Надійшов виклик зі збереженого в “чорному списку” номера(стоp. 27).

Змінився час на слухавці(лише для користувачівCaller ID).

R Невірна інформація про час від вхідного Caller ID змінила час. Вста-новіть для регулювання часу значення “Вручну” (вимкніть його)(стоp. 22).

Інформація про абонентане оголошується.

R Щоб скористатися функцією Голосового AOH/Caller ID, збережітьім’я та телефонний номер у телефонній книзі (стоp. 17).

R Залежно від використовуваної послуги, потрібно вибрати певнийрежим ідентифікації абонента замість значення “ВимкAOH” (стоp. 34). Для використання послуги Caller ID потрібно її пе-редплатити.

R Переконайтеся, що функція голосового АОН/Caller ID увімкнена(стоp. 24).

R Гучність дзвоника слухавки вимкнено. Відрегулюйте її (стоp. 13,21).

Не вдається вимкнутифункцію оголошення ін-формації про абонента.

R Функція голосового AOH/Caller ID увімкнена. Вимкніть її (стоp. 24).

44

Корисна інформація

Проблема Причина/вирішенняНе вдається вимкнути голо-сові інструкції, які абонентчує, коли телефонує напристрій.

R Ці голосові інструкції потрібні згідно з нормативами щодо AOH, то-му їх неможливо вимкнути для AOH одержувача.

Пошкодження від потрапляння рідини

Проблема Причина/вирішенняРідина або волога потрапи-ла в слухавку або базу.

R Від’єднайте адаптер змінного струму і дріт телефонної лінії від ба-зи. Вийміть батареї зі слухавки і залиште її сушитися протягомпринаймні 3 днів. Коли слухавка та/або база повністю висохнуть,під’єднайте адаптер змінного струму і дріт телефонної лінії. Вста-новіть батареї та повністю зарядіть їх перед використанням. Як-що пристрій не працює належним чином, зверніться до авторизо-ваного сервісного центру.

Увага:R Щоб не завдати пристрою невиправних пошкоджень, не використовуйте мікрохвильову піч для

прискорення процесу сушіння.

45

Корисна інформація

Інформація щодо терміну служби (придатності)

46

Корисна інформація

Декларація про Відповідність

47

Корисна інформація

ПокажчикC Cписок абонентів: 35P PIN-код: 31А Автоматична відповідь на внутрішні

дзвінки: 16Автоматична розмова: 13, 23

Б БазаВибір: 32Скасування: 33

Батарея: 8, 9Блокування клавіш: 16Будильник: 26

В Введення символів: 38Вимкнення мікрофона: 14Відповідь на виклики: 13Внутрішній зв’язок: 16

Г Голосова пошта: 38Голосовий AOH/Caller ID: 24, 35Гучність

Гучномовець: 13Дзвоник (слухавка): 13, 21Динамік: 13

Гучномовець: 13Д Дата й час: 12

ДисплейГодинник: 23, 25Заставка: 23, 25Колір: 23, 25Контрастність: 23, 25Мова: 11Підсвічування РК-дисплея: 23, 25Режим відображення: 23, 25

Додаткові бази: 32Додаткові слухавки: 32

Е Еквалайзер: 14З Захищений режим: 24

Зменшення шуму: 14К Календар: 31

Категорія: 17Коди прямих команд: 20Конференц-зв’язок: 15

Н Нічний режим: 27О Обмеження викликів: 30

Очікування виклику: 14Очікування виклику з відображеннямінформації про абонента: 14

П Пауза: 13

Переведення викликів: 15Передзвонювання: 13Переривання електропостачання: 9Повідомлення про помилки: 40Повторний виклик/флеш: 14Послідовний набір номера: 18Послуга ідентифікації абонента: 34Пошук та усунення несправностей: 40Приєднання до виклику: 15Проміжний підсилювач DECT: 33Пропущені виклики: 34

Р Регулювання часу: 22Редагування списку абонентів: 36Режим Eco: 12Режим набору: 12Розклад: 31

С Сигнал дзвоника: 21Слухавка

Назва: 30Реєстрація: 32Скасування реєстрації: 33

Спостереження за дітьми: 28Т Телефонна книга: 17

Телефонний код: 15Тимчасовий тональний набір: 14Типи елементів керування: 10Тони клавіш: 23

У Увімкнення та вимкнення живлення: 11Утримання виклику: 14

Ф Функція Caller ID: 22Ч Чорний список: 27Ш Швидкий набір: 19

Шукач: 22, 25Я Як зателефонувати: 13

48

Покажчик

49

Примітки

50

Примітки

51

Примітки

Дату виготовлення ви можете визначити за серійним номером, що розташований на виробі.

ВАЖЛИВО

У разі виникнення проблем із використанням виробу виконайте перелічені нижче дії, перш ніж

телефонувати до інформаційного центру Panasonic.

1) Від’єднайте адаптер змінного струму від розетки, а потім підключіть його знову.

2) Вийміть батареї зі слухавки, а потім вставте їх знову.

3) Використовуйте лише нікель-металогідридні (Ni-MH) акумуляторні батареї.

4) Переконайтеся, що шнур телефонної лінії із комплекту поставки надійно приєднаний до

настінної розетки.

5) Прочитайте розділ цього посібника, у якому розглядається пошук та усунення

несправностей.

3 – 2013, 4 – 2014, 5 – 2015 ...

Для користувачів з України:Інформаційний центр PanasonicМіжнародні дзвінки та дзвінки з Києва: +38-0-(44) 490-38-98Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів в межах України: 0-800-309-880

1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan

Панасонік Cиcтем Hетворкc Ко., Лтд.1-62, 4-чоме, Міношима, Хаката-ку, Фукуока 812-8531, Японія

© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2013

*PNQX6041ZA**PNQX6041ZA*

PNQX6041ZA TT0713MU0 (E)