Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики...
TRANSCRIPT
![Page 1: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/1.jpg)
1
![Page 2: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/2.jpg)
2
Діалекти села записали учні 9 класу:
1. Гейна Зоряна Богданівна;
2. Деременда Христина
Анатоліївна;
3. Максимів Тетяна
Василівна;
4. Майор Галина Іванівна;
5. Непіп Галина Миронівна;
6. Солонинка Наталя
Богданівна;
7. Савка Михайло
Володимирович;
8. Тарас Юлія Йосипівна;
9. Штоник Марія
Анатоліївна.
Упорядкувала: Мокрецька Любов Тарасівна – старший
вчитель української мови та літератури Переволоцької ЗОШ
І-ІІІ ступенів.
Рецензент: Качуровська Галина Павлівна – методист відділу
освіти Бучацької райдержадміністрації.
Технічний редактор: Радзібаба Марія Василівна – вчитель
інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів.
2011 рік
![Page 3: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/3.jpg)
3
РІДНОГО СЛОВА КРАСА І СПІВУЧІСТЬ
За лексичним розмаїттям українська мова є однією з
найбагатших, а за звуковими властивостями – однією з
найевфонічніших мов світу.
Сучасна українська мова – це сукупність усіх слів, усіх
граматичних форм. Сюди входять діалекти, жаргони, архаїзми,
неологізми, літературна мова, тобто все, що перебуває в мовному
спілкуванні.
Учасники експедиції вивчали діалектичну мову села
Переволока Бучацького району Тернопільської області, її
просторову варіативність, територіальну диференціацію.
МЕТА ПОШУКОВОЇ РОБОТИ :
- здійснювати патріотичне та громадянське виховання
підростаючого покоління на традиціях та звичаях рідного села.
- Формувати гармонійно розвинену особистість шляхом
залучення молоді до активної діяльності.
- Виховувати почуття любові до материнської мови.
- Збагачувати лексичний запас учнів шляхом вивчення
місцевих діалектів і заміни їх літературними відповідниками.
- Вдосконалювати мовлення учнів.
ОСНОВНІ ЗАВДАННЯ ЕКСПЕДИЦІЇ:
- виховання в учнівської молоді любові до України, поваги
до народу та його культури.
- Формування активної громадянської позиції.
- Залучення молоді до пізнавальної діяльності з питань
лінгвістики.
- Створення умов для оволодіння практичними навичками
пошукової роботи.
Діалект, або наріччя – це великий підрозділ мови, що
об’єднує групу говірок, пов’язаних між собою рядом спільних
явищ, невідомих іншим говіркам.
Діалектизми найчастіше трапляються в побутовій лексиці.
Українська загальнонародна мова має три наріччя:
1. Північне ( Поліське)
2. Південно – західне
3. Південно – східне.
![Page 4: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/4.jpg)
4
Територія Тернопільщини ( крім Лановецького,
Кременецького, Шумського районів) належить до
наддністрянського діалекту південно – західного наріччя
української мови.
Проблему походження і виділення наддністрянського
діалекту вивчали та науково обґрунтували такі українські
діалектологи, як: Б. Кобилянський, Г. Шило, М. Лесів, Ф.
Климчик, О. Горбач. Першим виділив наддністрянський діалект
Яків Головацький. Своє слово про наддністрянський говір потім
сказали І. Зілинський, К. Дейна, Я. Рудницький та інші. Треба
зауважити, що первісною назвою досліджуваного діалекту була «
опільський говір».
Записавши діалекти села Переволока, порівнявши їх із
літературними відповідниками, члени пошукової групи виділили
найпоширеніші риси діалектів:
- у наголошеній позиції звук [а] здебільшого збігається із
звуком [и]: [шипка] – [шапка].
- у ненаголошеній позиції звук [а] збігається із звуком [і]:
[т'ігнути] – [т'агнути];
- фіксується приставний звук [в] перед і, о, у: [вогирки] -
[огірки];
- звук [р] систематично твердий із виділенням [й] після звука
[р]: [порйадок] [рйасно];
- простежуються у вимові тверді приголосні перед [і]: [сіл'] -
[с'іл'ь], [соли] - [сол'і], [злости] - [злост'і];
- неправильна вимова голосних [о] або [е] після шиплячих
[шестий] – [шостий]
- вимова голосного [і] після передньоязикових приголосних:
[дес'іт'], [міс'іц']4
- голосний [і] після шиплячих: [шчіст'е];
- голосний звук [е] в кінцевому ненаголошеному складі:
[йагн'е], [тел'е].
Особливості на морфологічному рівні проявляються у деяких
формах:
- ногов, руков землев (ногою, рукою, землею);
- до него (до нього);
![Page 5: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/5.jpg)
5
- дась (даси);
- буду писала (буду писати);
- всьо (все);
- пи'шу, но'шу (пишу', ношу');
- лошицю, телєтю (лошаті, теляті);
- робим, ходим (робимо, ходимо);
- часте вживання частки ся, сі (я дивила сі на воду);
- вживання шо замість сполучника що;
- словотвірна будова окремих іменників – картоплиниско,
бараболиниско (картоплиння, бараболиння).
Розбіжностей між діалектною мовою і літературною у селі
Переволока є дуже багато. Справжній патріот своєї землі має
навчитися користуватися мовним багатством.
![Page 6: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/6.jpg)
6
А
Азбука – алфавіт;
Антрамент – чорнило;
Андрути – вафлі;
Ая – так;
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 7: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/7.jpg)
7
Б Бавитися – гратися;
Базар – ринок;
Балакати – говорити;
Баль – бенкет;
Бальок – балка;
Бальончик – м’ячик;
Бамбетель – лавка-ліжко;
Банє – ванна кімната;
Банєк – каструля;
Бараболя – картопля;
Бардина – сокира;
Бахур – бешкетник;
Бинда – стрічка;
Блимати очима – моргати;
Блєха – бляха;
Блєшка – пательня;
Блищичий – блискучій;
Блузка – блуза;
Бовдур – тупий;
![Page 8: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/8.jpg)
8
Бовтати – збивати;
Боз – бузок;
Борше – швидше
Брама – ворота
Бритванка – сковорідка;
Буда –тимчасова палатка на весіллі;
Бузьок- лелека
Бураки – буряки;
Бурин – бур’ян;
Буфет – сервант;
Буфет – магазин.
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 9: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/9.jpg)
9
В Вазилінка – вазилін;
Вазонок – вазон;
Вакації – канікули;
Ванєнка – переносна ванна;
Варги – губи;
Варгати – грубіянити;
Вар’яцтво – боже вільність;
Варцаб – віконна рама;
Вбиратися – одягатися;
Вельон – фата молодої;
Верета – рядно;
Верета – простирадло;
Вєзи – шия;
Видіти – бачити;
Вилка – виделка;
Виталапаний – вимазаний;
Вишка – горище;
Вімнє – вим’я;
![Page 10: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/10.jpg)
10
Вінкіль – кутник;
Вісілє – весілля;
Влупити – відламати;
Вобраз – ікона;
Вобценьки –кліщі;
Вогерок – огірок;
Водвірок – дверна коробка;
Воко – око;
Волива – олія;
Вонучки – онучі;
Віддаватись – виходити заміж;
Волуфко – олівець;
Вопринник – аґрус;
Вобше – зовсім, взагалі;
Вороплян – літак;
Восетей – осот;
Востатний – поганий;
Впне ний – прив’язаний;
Всілякі – різні;
Всьо – все;
Втиранє – рушник;
![Page 11: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/11.jpg)
11
Вуйко – дядько по маминій лінії;
Вуйна – тітка по маминій лінії;
Вуші – воші;
Вчадіти – отруїтися газом.
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 12: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/12.jpg)
12
Г
Газдинє _ господиня;
Галка _ м’яч;
Галба – кухоль;
Гишки _ холодець;
Гладунє _ глечик;
Грибати _ згрібати;
Глипати – дивитися;
Гнилий – лінивий;
Годен – 1.може, 2. могти.
Гонор – честь;
Горичка _ температура;
Горівка – горілка;
Горнец – глечик;
Горнє – горнятко;
Гралі – вила;
Гривка – чубчик;
Гридки – грядки;
Грубий – товстий;
![Page 13: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/13.jpg)
13
Гудз – вузол;
Гуляти – танцювати;
Гумка – резинка;
Гусє – гусеня;
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
![Page 14: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/14.jpg)
14
Д Дерводія – жоржина;
Деревиско – труна;
Дзигари _ сигарети;
Дзигарок – годинник;
Дзюбок – дзьоб;
Дівка – дівчина;
Довбнє - молот;
Дохтор - лікар;
Драпак - березовий віник;
Дурачок - пустунчик;
Дух – тепло;
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 15: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/15.jpg)
15
Є
Єгла _ голка;
Єден – один;
Єнакше _ по – іншому;
Єндик – індик;
Єно – тільки;
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 16: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/16.jpg)
16
Ж
Жандарм – міліціонер;
Жарівка – лампочка;
Желєтко – лезо;
Жерти – їсти;
Живо – швидко;
Жмикати – прати;
Жовтюх – бісквіт;
Желудок – шлунок;
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 17: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/17.jpg)
17
З
Забава – свято, танці;
Забор – огорожа;
Загорілий – гіперактивний (бігає, як загорений);
Запаска – фартух;
Запражка – підливка;
Заржавілий – іржавий;
Затраска – застібка;
Затирка – молочний суп із дробленим тістом;
Защіпка – прищепка;
Заштрик – укол;
Збанок – глечик;
Збиткуватисє – знущатися;
Зварювати – збожеволіти;
Зелізко – праска;
Зимно – холодно;
Зілє – квіти;
Злосний – сердитий;
Змучена – втомлена;
![Page 18: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/18.jpg)
18
Зупа - суп
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 19: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/19.jpg)
19
Ї Їдзенє – їжа;
Їхов – їхав
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 20: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/20.jpg)
20
К Кабат – піджак;
Казьмирка – хустина з тороками;
Калабанє – калюжа;
Каламар – чорнило;
Кальоші – галоші;
Камізелька – безрукавка;
Капа – покривало;
Капелюшки – айстри;
Капці – тапочки;
Карніже – карниз;
Кацюба – кочерга;
Каче – каченя;
Кашкіт –кашкет;
Квасне молоко – кефір;
Квасок – щавель;
Керницє – криниця;
Кети – кеди;
Кила – кілограм;
Кипяток – окріп;
![Page 21: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/21.jpg)
21
Кілішок – стакан;
Кірзаки – кірзові чоботи;
Кісто – тісто;
Клевец – молоток;
Кліпавки – вії;
Кліщі – пласкогупці;
Клямка – ручка;
Кляса – клас;
Кобильохи – сорт слив;
Ковальнє – кузня;
Ковтоти – стукати;
Ковйор – килим;
Когут – півень;
Коєц – клітка;
Колєга – друг, товариш;
Колиба – житло;
Колодка – замок;
Колька – колючка;
Кольонська – одеколон;
Комин – димар;
Комора – кухня;
![Page 22: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/22.jpg)
22
Комірчина – кладовка;
Конче – дуже;
Копнути – штовхнути;
Корец – центнер;
Корч – кущ;
Корчі – невеликий ліс;
Котєтко – кошеня;
Котлє –котлета;
Коц - одіяло;
Краска – фарба;
Краяти – різати;
Крілик – кролик;
Крокіш – календула;
Ксьондз – священик;
Кубаса – ковбаса;
Кулеша – куліш;
Кульчики – сережки;
Купа – багато;
Куфайка – куртка;
Куча – свинарник;
![Page 23: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/23.jpg)
23
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 24: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/24.jpg)
24
Л Ламага – незграба;
Лапати – ловити;
Лахи – одяг;
Легейда – розтяпа;
Лєцтий – поганий;
Лигнути – ковтнути;
Лижви – лижі;
Лижка – ложка;
Лице – обличчя;
Ліпший - гарніший
Літра – літр;
Лужко – ліжко;
Льондати – гуляти;
Люстерко – дзеркало;
Ляда – прилавок в магазині;
Лямпочка – електрична лампочка.
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 25: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/25.jpg)
25
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 26: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/26.jpg)
26
М Магільниця – дошка для прання;
Майтки – панталони;
Марец – березень;
Мармоляда – варення;
Мастити ( хату ) – білити;
Масть – колір;
Масть – топлений смалець;
Махаєсє – хитається;
Мендиляція – зачіска;
Мешти – туфлі;
Миделко – мило;
Мидниця – велика миска
Миска – тарілка;
Митка – ганчірка для миття посуду;
Міх – мішок;
Мнєгкий – мякий
Мнєсо – м’ясо;
Мнєсорубка – млинок;
Мовпа – мавпа;
![Page 27: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/27.jpg)
27
Молода – наречена;
Молодий – наречений;
Морва – шовковиця;
Мотоцикель – мотоцикл;
Мотузок – мотузка;
Моцний – міцний;
Мультик – мультфільм;
Мутлик – метелик.
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 28: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/28.jpg)
28
Н Навознак – на спині;
Надерка – резинка;
Назадгузь – задом наперед;
Напоперек – навпростець;
Напудити – налякати;
Начинє – посуд;
Нездало – погано;
Не переварувати – не сприймати;
Нецки – ночви;
Нині – сьогодні;
Ніц – кондитерський виріб, безе;
Ніц – нічого;
Ногавиці – штани;
Ножик – ніж;
Ножниці – ножиці;
Нудики беруться – нудитись;
Нурца – вниз головою;
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 29: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/29.jpg)
29
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 30: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/30.jpg)
30
О Обрус – скатертина;
Обценьки – кусачки;
Омелько – той, що багато говорить;
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 31: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/31.jpg)
31
П Півонія – піони;
Пагности – нігті;
Пазур – ніготь;
Пантрувати – стежити;
Паскудний – некрасивий;
Пасок – пояс;
Парасоля – парасолька;
Патик – палка;
Патики – дрова;
Пацє – свиня;
Пацьорки – бісер;
Пачка – посилка;
Перина – ковдра;
Пес – собака;
Печенє – печиво;
П’єтка – п’ять гривень;
П’єть – п’ять;
П’єре – пір’я;
П’єц – піч;
![Page 32: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/32.jpg)
32
Пипка – соска;
Пироги – вареники;
Писок – рот;
Питати – запитувати;
Пігулка – таблетка;
Під сподом – під низом;
Пікварта – горнятко;
Пікварта – півлітрове горнятко;
Пірнак – напірник;
Пйон – висок (будівельний);
Платина – хустина;
Плескатий – плоский;
Пливати – плавати;
Пліт – огорожа, забор;
Пляцок – торт;
Покришка – кришка для каструлі;
Повідло – варення;
Помало – повільно;
Попідкидати – прибрати;
Порекло – прізвисько;
Порошок – таблетка;
![Page 33: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/33.jpg)
33
Постіль – ліжко;
Пошевка – наволочка;
Привикати – звикати;
Приколка – заколка;
Припенка – фартух;
Простирадло – простинь;
Пузички – порічки;
Пукати – стукати;
Пуркотач – мотоцикл;
Путнє – відро;
Пуцувати – чистити;
Пушка – гаманець;
Пушка – верхня частана пальця;
Пюрник – пенал.
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 34: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/34.jpg)
34
Р Резинка – гумка;
Ринва – водостік;
Ринка – сковорода;
Рискаль – лопата;
Рихтувати – ремонтувати;
Ровер – велосипед;
Розщепити – розстібнути;
Рондель – сковорода;
Рурка – труба;
Рухом – швидко.
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 35: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/35.jpg)
35
С Самольот – літак;
Сведер – кофта;
Свеня – порося;
Свербивус – шипшина;
Сємушка – соняшник;
Сєрка – сірник;
Сивий – сірий;
Сіни – коридор;
Скакати – стрибати;
Скоботати – лоскотати;
Скриптурка – зошит;
Слабий – хворий;
Слоєк – банка;
Слуп – стовп;
Софа – диван;
Спід – низ;
Склеп – магазин;
Сподні – підштанники;
Спорити – сперечатися;
![Page 36: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/36.jpg)
36
Станік – ліфчик;
Стєнка – стінка;
Стернєнка – стерня;
Стирка – ганчірка;
Стів – стіл;
Столова – їдальня;
Стрийко – татів брат;
Стрийна – дружина татового брата;
Студнє – криниця;
Сукнє – плаття;
Сухарі – печиво;
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 37: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/37.jpg)
37
Т Табуретка – стільчик;
Тазік – мидниця;
Тамка – там;
Тане – дешевше;
Тарелє – тарілка;
Тартак – пилорама;
Таскати – носити;
Телє – телятко;
Терко – тертка;
Течка – сумка;
Тіво – ці, ті;
Тово – те;
Тойво – той;
Торба – сумка;
Трать – злодій;
Тринькати – тратити;
Трумбло – труна;
Тутка – тут;
![Page 38: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/38.jpg)
38
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 39: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/39.jpg)
39
Ф Фамілія – прізвище;
Файно – гарно;
Фасолє – квасоля;
Фист – сильно;
Філятовий – фіолетовий;
Фіранка – завіса;
Фіртка – хвіртка;
Фіст – хвіст;
Флєшка – бутила;
Фоса – рів, канава;
Фузія – рушниця;
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 40: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/40.jpg)
40
Х Халупа – хата;
Хлоп – чоловік;
Ходаки – взуття;
Хопта – бур’ян;
Хропит – хропе;
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
______________________________________________
![Page 41: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/41.jpg)
41
Ц
Цебер – деревяне відро
Церета – клейонка;
Цвєк – цвях;
Цєплє – курчатко;
Цибух – бісквіт;
Цілювати – цілувати;
Ціньквас – напій;
Цьотка – тітка;
Цюні – калоші;
Цямкати - жувати
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 42: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/42.jpg)
42
Ч
Чаклун – чарівник;
Чиркати – креслити;
Часнички – нарциси;
Чось – чомусь;
Чіхатисє – чухатися;
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
______________________________________________
![Page 43: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/43.jpg)
43
Ш Шальок – шарф;
Шваркотіти – нерозбірливо говорити;
Шипка – шапка;
Шкрибати – писати;
Шматє – одяг;
Шмердлівка – наждачний папір;
Шпріц – укол;
Штехета – огорожа;
Штори – гардини;
Штуркати – штовхати;
Шутка – лоза;
Шутка – жарт;
Шуфлє – совок;
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 44: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/44.jpg)
44
Я
Ябко – яблуко;
Яйці – яйця;
Яливка – телиця;
Яма – підвал;
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
![Page 45: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/45.jpg)
45
Непіп Галина із бабусею Непіп Ольгою
Іванівною
(1938 року народження)
![Page 46: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/46.jpg)
46
Тарас Юлія із бабусею Тарас Анастасією Федорівною
(1932 року народження)
![Page 47: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/47.jpg)
47
Гейна Зоряна із бабусею Тарас Анастасією
Павлівною
(1938 року народження)
![Page 48: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/48.jpg)
48
Савка Михайло із бабусею Прибегою Анастасією
Василівною
(1936 року народження)
![Page 49: Діалекти села записали учні 9 класу · інформатики Переволоцької ЗОШ І-ІІІ ступенів. 2011 рік . 3 РІДНОГО](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022041213/5e00e24bee1c111757379042/html5/thumbnails/49.jpg)
49
Деременда Христина з бабусею Соловій Стефанією
Іванівною
(1951 року народження)
і дідусем Соловієм Василем Миколайовичем
(1947 року народження)