* alérgenos / allergens / al·lèrgens€¦ · nuestra cocina está basada en la fusión entre...

12

Upload: others

Post on 27-Apr-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: * Alérgenos / Allergens / Al·lèrgens€¦ · Nuestra cocina está basada en la fusión entre Oriente y Occidente, ... Por favor, consulte al equipo de sala si tiene alergias y/o
Page 2: * Alérgenos / Allergens / Al·lèrgens€¦ · Nuestra cocina está basada en la fusión entre Oriente y Occidente, ... Por favor, consulte al equipo de sala si tiene alergias y/o

Nuestra cocina está basada en la fusión entre Oriente y Occidente, ofreciendo los mejores productos Mediterráneos del Mar y la Tierra

con toques armónicos que nos llevan a conocer otras culturas gastronómicas, de la mano de nuestro Chef y su equipo.

Our cuisine is based on the fusion between East and West, o�ering the best Mediterranean products from the Sea and Land with harmonic

touches that make us discover other gastronomic cultures, with the special care of our Chef and his team.

La nostra cuina està basada en una fusió entre l´Orient i l´Occident, oferint els millors productes Mediterranis de la Mar i de la Terra amb

tocs harmònics que ens porten a conèixer altres cultures gastronòmiques, de la mà del nostre Xef y el seu equip.

Al llegar la noche, el Restaurante se transforma en el club con las mejores fiestas temáticas de la escena nocturna de Barcelona.

Abrimos 365 días al año. Restaurante de 11:00h a 00:00h y club 00:00h a 06:00h.

When night falls the Restaurant transforms into club hosting the best party’s in the Barcelona night scene.

We are open 365 days a year. Restaurant from 11:00 am until midnight and club from midnight until 06:00 am.

A l'arribar la nit, el Restaurant es transforma en el club amb les millors festes temàtiques de l'escena nocturna de Barcelona.

Obrim 365 dies a l'any.Restaurant de 11:00h a 00:00h i club 00:00h a 06:00h.

* Alérgenos / Allergens / Al·lèrgens

Por favor, consulte al equipo de sala si tiene alergias y/o dietas especialesPlease, advise the restaurant team if you have any allergies and/or special dietsSi us plau, consulti a l'equip de sala si te al·lèrgies i/o dietes especials

Page 3: * Alérgenos / Allergens / Al·lèrgens€¦ · Nuestra cocina está basada en la fusión entre Oriente y Occidente, ... Por favor, consulte al equipo de sala si tiene alergias y/o

Raviolis caseros de txangurro y gambas con mermelada de manzana ácida 15,50€y salsa de citronella Homemade ravioli filled with spider crab and prawns, green apple marmalade and citronella sauceRaviolis casolans de txangurro i gambes amb melmelada de poma àcida i salsa de citronella

Bogavante cocinado a baja temperatura, huevo poché, espuma de patatas, 19,90€setas confitadas y carpaccio de trufa negra Lobster cooked at low temperature, poached egg, potato foam, candied mushrooms and tru�e carpaccioLlamàntol cuit a baixa temperatura, ou escalfat, escuma de patates,bolets confitats i carpaccio de tòfona

Ceviche de corvina salvaje con leche de tigre de rocoto y sus verduritas asadas 16,90€Wild corvina ceviche with rocoto tiger milk and roasted baby vegetablesCeviche de reig salvatge amb llet de tigre de rocoto i verduretes rostides

Salmón marinado en gin tonic de remolacha con espárragos blancos, 13,50€crema agria y mousse de aguacate Salmon marinated in beetroot gin and tonic with white asparagus, sour cream and avocado mousseSalmó marinat en gintònic de remolatxa amb espàrrecs blancs, crema agra i mousse d´alvocat

Burrata con tomates cherry glaseados y selección de tomates marinados 14,50€con aceite de albahaca y pan de Curaçao Burrata with glazed cherry tomatoes and tomatoes selection marinatedwith basil oil and Curaçao breadBurrata amb tomàquets cherry glacejats i selecció de tomàquetsmarinats amb oli d'alfàbrega i pa de Curaçao

Entrantes/Starters / Primers

Page 4: * Alérgenos / Allergens / Al·lèrgens€¦ · Nuestra cocina está basada en la fusión entre Oriente y Occidente, ... Por favor, consulte al equipo de sala si tiene alergias y/o

Foie gras, anguila ahumada y te matcha, crema de almendras y sorbete de manzana ácida 15,50€ Foie gras, smoked eel and matcha tea, almond cream and sour apple sorbetFoie gras, anguila fumada i te matcha, crema d'ametlles i sorbet de poma àcida

Carpaccio de ternera y setas con salsa tártara y chips de patatas al horno 15,50€Veal carpaccio with mushrooms, tartar sauce and oven baked potato chipsCarpaccio de vedella i bolets amb salsa tàrtara i xips de patates al forn

Tempura de gambas tigre con salsa ponzu y chili dulce 15,90€Tiger prawn tempura with ponzu and sweet chili sauceTempura de gambes tigre amb salsa ponzu i chili dolç

Tempura de verduras con salsa agridulce de soja y chili dulce 12,90€Organic vegetable tempura with sweet and sour soy and sweet chili sauceTempura de verdures amb salsa agredolça de soja i chili dolç

Gazpacho de fresas con tartar de gamba roja de Huelva y tomates pera 12,90€Strawberry gazpacho with tartar of red prawn from Huelva and pear tomatoesGaspatxo de maduixes amb tàrtar de gamba vermella de Huelva i tomàquets pera

Entrantes/Starters / Primers

Page 5: * Alérgenos / Allergens / Al·lèrgens€¦ · Nuestra cocina está basada en la fusión entre Oriente y Occidente, ... Por favor, consulte al equipo de sala si tiene alergias y/o

BLUEFIN ROLL (8Uds) 26,00€Uramaki de atún bluefin, aguacate y notas de sake y cítricosBluefin tuna uramaki, avocado and hints of sake and citrusUramaki de tonyina bluefin, alvocat i notes de sake i citrics

HOT SUSHI EBI (8Uds) 22,00€Maki en tempura relleno de gamba con queso crema y textura de aguacateMaki tempura filled with prawn, cream cheese and avocado texturesMaki en tempura farcit de gamba amb cremós de formatge i textura d’alvocat

SALMÓN FUSIÓN (8Uds) 20,50€Uramaki relleno de mango y queso con salmón soasado y salsa teriyakiUramaki filled with mango and cheese with lightly roasted salmon and teriyaki sauceUramaki farcit de mango i formatge amb salmó soasado i salsa teriyaki

SHÔKO ROLL (8Uds) 21,00€Uramaki relleno de salmón soasado, tartar picante de salmón, crujiente de arroz e ikuraUramaki filled with lightly roasted salmon, spicy salmon tartar, crispy rice and ikuraUramaki farcit de salmó soasado, tàrtar picant de salmó, cruixent d'arròs e ikura

EBI ROLL (8Uds) 20,90€Uramaki ebi, aguacate y kanikamaEbi uramaki, avocado and kanikamaUramaki ebi, alvocat i kanikama

SushiMORIAWASE SUSHI (12Uds) 24,00€2 piezas de Uramaki (1 Salmón, 1 Atún y Aguacate)4 piezas de Niguiri (1 Salmón, 1 Atún, 1 Hamachi y 1 Ebi) 6 piezas de Sashimi (2 Salmón, 2 Atún y 2 Hamachi)

2 pieces of Uramaki (1 Salmon, 1 Tuna and Avocado)4 pieces of Niguiri (1 Salmon, 1 Tuna, 1 Hamachi and 1 Ebi)6 pieces of Sashimi (2 Salmon, 2 Tuna and 2 Hamachi)

2 peces d’Uramaki (1 Salmó, 1 Tonyina i Alvocat)4 peces de Niguiri (1 Salmó, 1 Tonyina, 1 Hamachi i 1 Ebi)6 peces de Sashimi (2 Salmó, 2 Tonyina i 2 Hamachi)

SASHIMI (15Uds) 26,00€3 Atún, 3 Salmón, 3 Hamachi, 3 Toro y 3 Vieira3 Tuna, 3 Salmon, 3 Hamachi, 3 Toro and 3 Scallop3 Tonyina, 3 Salmó, 3 Hamachi, 3 Toro i 3 Vieira SELECCIÓN DE NIGUIRIS (8Uds) 22,90€2 Atún, 2 Salmón, 2 Hamachi, 1 Ebi y 1 Ikura2 Tuna, 2 Salmon, 2 Hamachi, 1 Ebi and 1 Ikura2 Tonyina, 2 Salmó, 2 Hamachi, 1 Ebi i 1 Ikura

OMAKASE SUSHI (35Uds) 78,00€Selección del ChefChef’s SelectionSelecció del Xef UMAMI SUSHI (70Uds) 140,00€Selección del ChefChef’s SelectionSelecció del Xef

Page 6: * Alérgenos / Allergens / Al·lèrgens€¦ · Nuestra cocina está basada en la fusión entre Oriente y Occidente, ... Por favor, consulte al equipo de sala si tiene alergias y/o

Lomo de merluza de pincho con almejas, crema de céleri, fitoplancton marino 24,90€y raíz de salsifí cocido, aderezado con caviar de Módena y salsa holandesaWild hake loin with clams, celery cream, marine phytoplankton and salsify root cooked and seasoned with Modena caviar and Hollandaise sauceLlom de lluç de pinxo amb cloïsses, crema d’api, fitoplàncton marí i arrel de salsifícuit amanit amb caviar de Mòdena i salsa holandesa.

Rodaballo salvaje al vapor cubierto de anacardos crujientes, mousse de coliflor 27,50€ y miso con puré de pasas Wild steamed turbot with a crispy cashews layer, cauliflower and miso mousse with raisin pureeTurbot salvatge al vapor cobert de anacards cruixents, mousse de coliflor i misoamb puré de panses

Tataki de atún bluefin salvaje, tomate cor de bou y alga codium 26,50€ Wild bluefin tuna tataki, cor de bou tomato and codium seaweedTataki de tonyina bluefin salvatge, tomàquet cor de bou i alga codium

Calamar nacional a la plancha con salsa de curry rojo, 23,50€ensalada de algas y pepino marinado con mirin y soja Grilled national squid with red curry sauce, seaweed and cucumber salad marinated with mirin and soyCalamar nacional a la planxa amb salsa de curri vermelli amanida d’algues i cogombre marinat amb mirin i soja

Cigalas al grill con ensalada de temporada 32,00€Grilled Crayfish with seasonal salad Escamarlans a la graella amb amanida de temporada

Principales/ Main Course / Principals

Page 7: * Alérgenos / Allergens / Al·lèrgens€¦ · Nuestra cocina está basada en la fusión entre Oriente y Occidente, ... Por favor, consulte al equipo de sala si tiene alergias y/o

Entrecot de vaca en adobo oriental, patatas primor rellenas de salsa diabla 26,50€de aji amarillo y brócolis bimi al vapor. (*30 días de maduración) Beef sirloin marinated in asian sauce, baby potatoes stu�ed with diabla sauce ofyellow aji and steamed broccoli bimi (*30 days aged beef)Entrecot de vaca en adob oriental, patates primor farcides de salsadiabla de aji groc i bròquil bimi al vapor. (* 30 dies de maduració)

Medallón de Solomillo de ternera gallega con foie a la plancha, 27,90€salsa Périgueux y zanahorias glaseadas Grilled Galician steak filet with foie, Périgueux sauce and glazed carrotsMedalló de filet de vedella gallega amb foie, salsa Périgueux i pastenagues glaseixades

Lingote de cordero lechal cocido a baja temperatura, 25,50€salsa de chocolate y texturas de topinambur Sticky baby lamb cooked at low temperature, chocolate sauce and topinambur texturesLingot de xai de llet cuit a baixa temperatura, salsa de xocolata i textures de topinambur

Pappardelle con setas de temporada y carpaccio de trufa negra 19,50€ Pappardelle with seasonal mushrooms and black tru�e carpaccioPappardelle amb bolets de temporada i carpaccio de tòfona negra

Principales/ Main Course / Principals

Page 8: * Alérgenos / Allergens / Al·lèrgens€¦ · Nuestra cocina está basada en la fusión entre Oriente y Occidente, ... Por favor, consulte al equipo de sala si tiene alergias y/o

Edamame salteado 5,00€Sautéed edamameEdamame saltejat

El arroz blanco del Delta 5,00€White rice from the Delta Arròs blanc del Delta

Verduras orgánicas a la plancha 7,00€Grilled organic vegetables Verdures orgàniques a la planxa

Bol udon 5,00€Bowl of udonBol udon

Patatas fritas o asadas 5,00€French fries or roasted potatoesPatates fregides o rostides

Bol de ensalada 5,00€Salad bowlBol d’amanida

Pequeñas porciones de capricho/ small portions of whim / petites porcions de capritx

Page 9: * Alérgenos / Allergens / Al·lèrgens€¦ · Nuestra cocina está basada en la fusión entre Oriente y Occidente, ... Por favor, consulte al equipo de sala si tiene alergias y/o

PAELLA MARINERA 22,95€ (p.p.)Sepia, gambas, mejillones y almejasSEAFOOD PAELLA Cuttlefish, prawns, mussels and clamsPAELLA MARINERA Sípia, gambes, musclos i cloïsses

ARROZ NEGRO CON TINTA DE CALAMAR 22,95€ (p.p.)Sepia, gambas y almejasBLACK RICE WITH SQUID INK Cuttlefish, prawns and clamsARRÒS NEGRE AMB TINTA DE CALAMAR Sípia, gambes i cloïsses

PAELLA DE MONTAÑA 20,90€ (p.p.)Pollo y verdurasMOUNTAIN PAELLAChicken and vegetablesPAELLA DE MONTANYAPollastre i verdures

PAELLA MAR Y MONTAÑA 21,95€ (p.p.)Pollo, sepia, almejas y mejillones SEA AND LAND PAELLA Chicken, cuttlefish, clams and mussels PAELLA MAR I MUNTANYA Pollastre, sípia, cloïsses i musclos

Las paellas son para un mínimo de dos personas Paellas are for a minimum of two people

Les paelles són per a un mínim de dues persones

Paellas

Page 10: * Alérgenos / Allergens / Al·lèrgens€¦ · Nuestra cocina está basada en la fusión entre Oriente y Occidente, ... Por favor, consulte al equipo de sala si tiene alergias y/o

Wok de pollo y verduras tradicional con guindilla y albahaca y crujiente de papel de arroz 18,50€Traditional chicken and vegetables wok with chili pepper and basil with crispy rice paperWok de pollastre i verdures tradicional amb bitxo i alfàbrega amb cruixent de paper d'arròs

Costillas de ternera cocida a baja temperatura y terminada en wok con 22,00€su salsa de cocción y arroz perfumado de 5 especias Veal ribs cooked at low temperature and finished in wok with cooking sauce and scented rice of 5 spicesCostelles de vedella cuita a baixa temperatura i acabada en wok ambla seva salsa de cocció i arròs perfumat de 5 espècies

Wok de verduras ecológicas y frutas exóticas con tofu 16,90€Organic vegetables wok, exotic fruits and tofuWok de verdures ecològiques i fruites exòtiques amb tofu

Yaki udon de gambas y verduras orientales con salsa thai y cacahuete 19,50€Yaki udon of prawns and oriental vegetables with thai and peanut sauceYaki udon de gambes i verdures orientals amb salsa thai i cacauet

Arroz frito cantonés en wok, con pato Pekín, pollo, gambas y brotes de soja 18,00€Cantonese fried rice wok, with Peking duck, chicken, prawns and bean sproutsArròs fregit cantonès en wok, amb ànec Pequín, pollastre, gambes i brots de soja

Woks

Page 11: * Alérgenos / Allergens / Al·lèrgens€¦ · Nuestra cocina está basada en la fusión entre Oriente y Occidente, ... Por favor, consulte al equipo de sala si tiene alergias y/o

Jamón ibérico de bellota con pan de cristal y tomate 21,00€Acorn-fed iberian ham with “glass bread” and tomato Pernil ibèric de gla amb pa de vidre i tomàquet Tabla de quesos catalanes con mermelada y frutos secos 18,00€Catalan cheese selection with marmalade and nuts Taula de formatges catalans amb melmelada i fruits secs Pescadito frito a la andaluza con alioli casero 14,50€Selection of fried “andalusian style” fish with homemade aioli Peixet fregit a l'andalusa amb allioli casolà Calamares a la andaluza 16,90€Fried “andalusian style” calamari Calamars a l’andalusa Mejillones a la plancha o al vapor 12,00€Grilled or steamed mussels Musclos a la planxa o al vapor Almejas a la plancha 17,00€Grilled clams Cloïsses a la planxa Pulpo a la gallega tradicional 16,50€Traditional “galician style” octopus with potatoesPop a la gallega tradicional Croquetas caseras de jamón ibérico de bellota con emulsión de trufa negra (precio/unidad) 2,50€Homemade acorn-fed iberian ham croquettes with black tru�e emulsion (price/unit) Croquetes de pernil ibèric de gla amb emulsió de tòfona (preu/unitat) Patatas bravas estilo Shôko 6,00€Traditional spanish spicy potatoes Shôko stylePatates braves estil Shôko Olivas verdes de Sicilia con crostini y alioli casero 6,00€Green olives from Sicily with crostini bread and homemade aioliOlives verdes de Sicília amb crostini i allioli casolà Crocante de pollo de corral marinado y rebozado en panko con mayonesa japonesa 9,75€Crispy free-range chicken marinated and battered in panko with japanese mayonnaiseCrocant de pollastre de corral marinat i arrebossat en panko amb maionesa japonesa Gyozas caseras de pollo y verduras con salsa hoisin 9,75€Homemade chicken and vegetable gyozas with hoisin sauceGyozas casolanes de pollastre i verdures amb salsa hoisin

Tapas

Page 12: * Alérgenos / Allergens / Al·lèrgens€¦ · Nuestra cocina está basada en la fusión entre Oriente y Occidente, ... Por favor, consulte al equipo de sala si tiene alergias y/o

AMAZONIACheesecake con espuma de fruta de la pasión y albaricoqueCheesecake with passion fruit and apricot foamCheesecake amb escuma de fruita de la passió i albercoc

DOLCE ESPRESSO Cremoso de chocolate blanco, bizcocho bañado en café acompañado conmousse de cacao y café con lecheCreamy white chocolate, sponge cake dipped in co�ee accompanied with a mousse of cocoa and co�ee with milkCremós de xocolata blanca, pa de pessic banyat en cafè acompanyat amb mousse de cacau i cafè amb llet

THE SECRET KISSTrufas de chocolate blanco y coco con un corazón de frambuesa acompañado con sorbete de mora y aire de fresasWhite chocolate and coconut tru�es with a raspberry heart accompanied with blackberry sorbet and strawberry air Trufes de xocolata blanca i coco amb un cor de gerds acompanyat de sorbet de mora i aroma de maduixes

SHÔKOLATE LÔVERSPastel de mousse de chocolate negro con corazón de ganache de frutos rojos y crema de frambuesa heladaBlack chocolate mousse cake with a heart of red fruit ganache and frosted raspberry creamPastís de mousse de xocolata negra amb cor de ganache de fruits vermells i crema de gerds gelada

TEXTURAS DE CHOCOLATEPara los que comparten y arriesgan... ¡Sorpresa!For those who share and risk... It’s a surprise!Per als que comparteixen i arrisquen... Sorpresa!

MEMORIES FROM JAPANMochi relleno de mousse de piña acompañado de gelatina de melocotónMochi filled with pineapple mousse accompanied by peach jellyMochi farcit de mousse de pinya acompanyat de gelatina de préssec

9,50€

9,50€

9,50€

12,00€

14,00€

8,00€

IVA INCLUIDO / VAT INCLUDED / IVA INCLÒS

Postres/ Desserts / Postres