Брошура модулна кухня БОН АПЕТИ

19

Upload: hitro-bg

Post on 29-Mar-2016

239 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

BON APPÉTIT New standard Wall cupboards: B29/BF23, B30/ BF24, B30/BF25, B30/BF26, B31/ BF27, B31 BF28, B31/BF29 with ho- rizontally opening doors were equip- ped with two gas elevators. The gas elevators support and facilitate the process of opening of the cupboards. After opening, they keep a front in a stable horizontal position. 172 szer./gł.(dł.)/wys. = width/depth(lenght)/height

TRANSCRIPT

Page 1: Брошура модулна кухня БОН АПЕТИ
Page 2: Брошура модулна кухня БОН АПЕТИ

BON APPÉTITduosystem: kuchnia / kitchen

meble do samodzielnego montażu / furniture for self-assemblagekolor korpusu: szary filigrane / body colour: grey filigrane

kolor frontu: dąb szczotkowany / front colour: brushed oaktyp frontu: tafla / front type: surface

szer./gł.(dł.)/wys. = width/depth(lenght)/height

BO

N A

PP

ÉT

IT

Meble kuchenne BON APPÉTIT to meble do samodzielnego montażu o podwyższonym standardzie. Dzięki kreatywnym rozwiązaniom produkcyj-nym, technologicznym i funkcjonalnym kryją w sobie wiele sekretów kuchenne-go komfortu.

The kitchen furniture BON APPÉTIT i s the se l f -assembly fu rn i tu re of high standard. Thanks to creati-ve production, technological and functional solutions, it provides a lot of secrets of kitchen comfort.

Nowy standardSzafki górne: B29/BF23, B30/BF24,

B30/BF25, B30/BF26, B31/BF27, B31/

BF28, B31/BF29 z drzwiami otwiera-

nymi w płaszczyźnie poziomej zostały

wyposażone w dwa podnośniki gazo-

we. Podnośniki gazowe wspomagają

i ułatwiają proces otwierania szafek. Po

otwarciu utrzymują front w stałej pozycji

poziomej.

New standardWall cupboards: B29/BF23, B30/

BF24, B30/BF25, B30/BF26, B31/

BF27, B31 BF28, B31/BF29 with ho-

rizontally opening doors were equip-

ped with two gas elevators. The gas

elevators support and facilitate the

process of opening of the cupboards.

After opening, they keep a front in

a stable horizontal position.

MEBLE KUCHENNE / KITCHEN FURNITURE

172

Page 3: Брошура модулна кухня БОН АПЕТИ

BON APPÉTITduosystem: kuchnia / kitchen

meble do samodzielnego montażu / furniture for self-assemblagekolor korpusu: szary filigrane / body colour: grey filigrane

kolor frontu: dąb szczotkowany / front colour: brushed oaktyp frontu: tafla / front type: surface

szer./gł.(dł.)/wys. = width/depth(lenght)/height

BO

N A

PP

ÉT

IT

MEBLE KUCHENNE / KITCHEN FURNITURE

173

Page 4: Брошура модулна кухня БОН АПЕТИ

BON APPÉTITduosystem: kuchnia / kitchen

meble do samodzielnego montażu / furniture for self-assemblagekolor korpusu: szary filigrane / body colour: grey filigrane

kolor frontu: miedziano-srebrny / front colour: copper and silvertyp frontu: tafla / front type: surface

szer./gł.(dł.)/wys. = width/depth(lenght)/height

BO

N A

PP

ÉT

IT

Nowy standardWyposażeniem dodatkowym szafki narożnej B21/BF16 są dwa kosze obrotowe

w kształcie pełnego koła osadzone na osi rurowej. Kosze obrotowe ułatwiają do-

stęp do przechowywanych w szafce narożnej akcesoriów kuchennych. Wyposa-

żenie standardowe szafki narożnej B21/BF16 stanowi pojedyncza półka.

New standardThe additional fittings of the corner unit B21/BF16 are two revolving baskets of

a shape of a full circle placed on an tubular axis. The revolving baskets facilitate

access to kitchen accessories stored in a corner unit. The standard fittings of the

corner unit B21/BF16 is a single shelf.

MEBLE KUCHENNE / KITCHEN FURNITURE

174

Page 5: Брошура модулна кухня БОН АПЕТИ

BON APPÉTITduosystem: kuchnia / kitchen

meble do samodzielnego montażu / furniture for self-assemblagekolor korpusu: szary filigrane / body colour: grey filigrane

kolor frontu: miedziano-srebrny / front colour: copper and silvertyp frontu: tafla / front type: surface

szer./gł.(dł.)/wys. = width/depth(lenght)/height

BO

N A

PP

ÉT

IT

MEBLE KUCHENNE / KITCHEN FURNITURE

175

Page 6: Брошура модулна кухня БОН АПЕТИ

BON APPÉTITduosystem: kuchnia / kitchen

meble do samodzielnego montażu / furniture for self-assemblagekolor korpusu: szary filigrane / body colour: grey filigrane

kolor frontu: sorano zielono-kremowe / front colour: green and cream soranotyp frontu: ekran / front type: screen

szer./gł.(dł.)/wys. = width/depth(lenght)/height

BO

N A

PP

ÉT

ITMEBLE KUCHENNE / KITCHEN FURNITURE

176

Page 7: Брошура модулна кухня БОН АПЕТИ

BON APPÉTITduosystem: kuchnia / kitchen

meble do samodzielnego montażu / furniture for self-assemblagekolor korpusu: szary filigrane / body colour: grey filigrane

kolor frontu: sorano zielono-kremowe / front colour: green and cream soranotyp frontu: ekran / front type: screen

szer./gł.(dł.)/wys. = width/depth(lenght)/height

BO

N A

PP

ÉT

IT

MEBLE KUCHENNE / KITCHEN FURNITURE

177

Page 8: Брошура модулна кухня БОН АПЕТИ

BON APPÉTITduosystem: kuchnia / kitchen

meble do samodzielnego montażu / furniture for self-assemblagekolor korpusu: szary filigrane / body colour: grey filigrane

kolor frontu: jaśmin / front colour: jasminetyp frontu: tafla / front type: surface

szer./gł.(dł.)/wys. = width/depth(lenght)/height

BO

N A

PP

ÉT

ITMEBLE KUCHENNE / KITCHEN FURNITURE

178

Page 9: Брошура модулна кухня БОН АПЕТИ

BON APPÉTITduosystem: kuchnia / kitchen

meble do samodzielnego montażu / furniture for self-assemblagekolor korpusu: szary filigrane / body colour: grey filigrane

kolor frontu: jaśmin / front colour: jasminetyp frontu: tafla / front type: surface

szer./gł.(dł.)/wys. = width/depth(lenght)/height

BO

N A

PP

ÉT

IT

MEBLE KUCHENNE / KITCHEN FURNITURE

179

Page 10: Брошура модулна кухня БОН АПЕТИ

BON APPÉTITduosystem: kuchnia / kitchen

meble do samodzielnego montażu / furniture for self-assemblagekolor korpusu: szary filigrane / body colour: grey filigrane

kolor frontu: jesion włoski / front colour: Italian ashtyp frontu: tafla / front type: surface

szer./gł.(dł.)/wys. = width/depth(lenght)/height

BO

N A

PP

ÉT

IT

Nowy standardSzafka B47 jest wyposażona w nowoczesny system żaluzji o biegu pionowym, który wyznacza nowe trendy w zakresie systemów żaluzji do szafek meblowych. Zasto-sowanie specjalnej techniki łączenia umożliwia optymalizację ruchu żaluzji nawet w małych łukach. Oznacza to minimalną przestrzeń niezbędną do zrolowania żaluzji przy najwyższym komforcie obsługi. Zastosowanie żaluzji w szafkach górnych znacz-nie ułatwia poruszanie się po wąskiej kuchni.

New standardThe cupboard B47 is equipped with a modern system of vertical blinds which sets a new trend as regards a system of blinds for furniture cupboards. The application of a special technique of joining enables the optimalization of movement of blinds even in small arches. It means a minimal surface necessary for rolling up blinds at the simultaneous highest comfort of use. The application of blinds in wall cupboards lar-gely facilitates moving in a narrow kitchen.

MEBLE KUCHENNE / KITCHEN FURNITURE

180

Page 11: Брошура модулна кухня БОН АПЕТИ

BON APPÉTITduosystem: kuchnia / kitchen

meble do samodzielnego montażu / furniture for self-assemblagekolor korpusu: szary filigrane / body colour: grey filigrane

kolor frontu: jesion włoski / front colour: Italian ashtyp frontu: tafla / front type: surface

szer./gł.(dł.)/wys. = width/depth(lenght)/height

BO

N A

PP

ÉT

IT

MEBLE KUCHENNE / KITCHEN FURNITURE

181

Page 12: Брошура модулна кухня БОН АПЕТИ

BON APPÉTITduosystem: kuchnia / kitchen

meble do samodzielnego montażu / furniture for self-assemblagekolor korpusu: szary filigrane / body colour: grey filigrane

kolor frontu: wiśnia / front colour: cherrytyp frontu: ramiak / front type: framework

szer./gł.(dł.)/wys. = width/depth(lenght)/height

BO

N A

PP

ÉT

ITMEBLE KUCHENNE / KITCHEN FURNITURE

182

Page 13: Брошура модулна кухня БОН АПЕТИ

BON APPÉTITduosystem: kuchnia / kitchen

meble do samodzielnego montażu / furniture for self-assemblagekolor korpusu: szary filigrane / body colour: grey filigrane

kolor frontu: wiśnia / front colour: cherrytyp frontu: ramiak / front type: framework

szer./gł.(dł.)/wys. = width/depth(lenght)/height

BO

N A

PP

ÉT

IT

Nowy standardSzafka dolna B15/BF14 jest wyposażona w trzy szuflady o szerokości 900 mm. Tak

duża szerokość szuflad ułatwia przechowywanie dużych akcesoriów kuchennych na-

wet w bardzo małej kuchni.

New standardThe base cupboard B15/BF14 is equipped with three drawers 900 mm wide. Such

a large width facilitates storage of big kitchen accessories even in a very small kitchen.

MEBLE KUCHENNE / KITCHEN FURNITURE

183

Page 14: Брошура модулна кухня БОН АПЕТИ

BON APPÉTITduosystem: kuchnia / kitchen

meble do samodzielnego montażu / furniture for self-assemblagekolor korpusu: szary filigrane / body colour: grey filigrane

kolor frontu: wenge / front colour: wengetyp frontu: ramiak / front type: framework

szer./gł.(dł.)/wys. = width/depth(lenght)/height

BO

N A

PP

ÉT

ITMEBLE KUCHENNE / KITCHEN FURNITURE

184

Page 15: Брошура модулна кухня БОН АПЕТИ

BON APPÉTITduosystem: kuchnia / kitchen

meble do samodzielnego montażu / furniture for self-assemblagekolor korpusu: szary filigrane / body colour: grey filigrane

kolor frontu: wenge / front colour: wengetyp frontu: ramiak / front type: framework

szer./gł.(dł.)/wys. = width/depth(lenght)/height

BO

N A

PP

ÉT

IT

Nowy standardWszystkie szafki dolne są wyposa-żone w plastikowe nóżki z funkcją regulacji wysokości. Dzięki temu w prosty sposób można zniwelować nierówności podłogi. Poziom zerowy nóżki wynosi 100 mm, zakres regulacji -3/+30 mm.

New standardAll base units are equipped with plastic legs with the function of height regula-tion. Thanks to that, irregularities of the floor may be eliminated in a simple way. The zero level of a leg is 100 mm and the scope of regulation -3/+30 mm.

MEBLE KUCHENNE / KITCHEN FURNITURE

185

Page 16: Брошура модулна кухня БОН АПЕТИ

BON APPÉTITduosystem: segmenty / units

szer./gł.(dł.)/wys. = width/depth(lenght)/height

multiplex / multiplex anaconda / anacondagranit-antracyt / granite and anthracitepatio szary / grey patio

typ frontu / front type: tafla / surface

kolor frontu / front colour: dąb szczotkowany /

brushed oak

Blaty robocze / Work surfaces

Fronty / Fronts

typ frontu / front type: tafla / surface

kolor frontu / front colour: miedziano-srebrny / copper and silver

typ frontu / front type: tafla / surface

kolor frontu / front colour: jesion włoski / Italian ash

typ frontu / front type: tafla / surface

kolor frontu / front colour: jaśmin / jasmine

typ frontu / front type: ekran / screen

kolor frontu / front colour: sorano zielono-kremowe / green and cream sorano

typ frontu / front type: ramiak / framework

kolor frontu / front colour: wenge / wenge

typ frontu / front type: ramiak / framework

kolor frontu / front colour: wiśnia / cherry

BO

N A

PP

ÉT

ITMEBLE KUCHENNE / KITCHEN FURNITURE

186

Page 17: Брошура модулна кухня БОН АПЕТИ

BON APPÉTITduosystem: segmenty / units

NOWE FRONTY / NEW FRONTS

szer./gł.(dł.)/wys. = width/depth(lenght)/height

BO

N A

PP

ÉT

IT

typ frontu / front type: tafla / surface

kolor frontu / front colour: połysk - biały /

gloss - white

typ frontu / front type: tafla / surface

kolor frontu / front colour: połysk - teak /

gloss - teak

typ frontu / front type: classic / classic

kolor frontu / front colour: dąb messina / messina oak

typ frontu / front type: tafla / surface

kolor frontu / front colour: połysk - popiel /

gloss - grey

typ frontu / front type: tafla / surface

kolor frontu / front colour: połysk - eben /

gloss - eben

typ frontu / front type: ekran / screen

kolor frontu / front colour: orzech amati / amati nut

typ frontu / front type: tafla / surface

kolor frontu / front colour: połysk - pomarańcz /

gloss - orange

Fronty w kolorach połysk - pomarańcz i połysk - biały dostępne są tylko w szafkach górnych

(wiszących).

Fronts in the following colors: gloss - orange and gloss - white, available only in upper cupboards

(suspended).

typ frontu / front type: tafla / surface

kolor frontu / front colour: połysk - zebrawood /

gloss - zebrawood

typ frontu / front type: ekran / screen

kolor frontu / front colour: klon samira / samira maple

MEBLE KUCHENNE / KITCHEN FURNITURE

187

Page 18: Брошура модулна кухня БОН АПЕТИ

BO

N A

PP

ÉT

IT

BON APPÉTITduosystem: segmenty / units

szer./gł.(dł.)/wys. = width/depth(lenght)/height

BO

N A

PP

ÉT

IT

the measurements are given in mm wszystkie wymiary w milimetrach

MEBLE KUCHENNE / KITCHEN FURNITURE

188

Page 19: Брошура модулна кухня БОН АПЕТИ

BO

N A

PP

ÉT

IT

BON APPÉTITduosystem: segmenty / units

szer./gł.(dł.)/wys. = width/depth(lenght)/height

WAŻNE INFORMACJE UZUPEŁNIAJĄCE / IMPORTANT SUPPLEMENTARY INFORMATION:Fronty / FrontsDostępna kolorystyka (do wyboru) / Availables colours (to be chosen):

typ frontu tafla / front type: surface - dąb szczotkowany, jesion włoski, miedziano-srebrny,

jaśmin, / brushed oak, Italian ash, copper and silver, jasmine,

typ frontu ekran / front type: screen - sorano zielono-kremowe / green and cream sorano

typ frontu ramiak / front type: framework - wiśnia, wenge / cherry, wenge

Cena frontów obejmuje / The price of fronts includes: szkło montowane fabrycznie

oraz uchwyty / factory-assembled glass and handles. Wszystkie fronty są uniwersalne LP / All fronts are universal LR elements.

Blaty robocze / Work surfacesDostępna kolorystyka (do wyboru) / Available colours (to be chosen): patio szare,

granit-antracyt, multiplex / grey patio, granite and anthracite, multiplex.

Blaty robocze o grubości 38 mm dostępne są w następujących długościach (w cm): 30, 45,

60, 90, 105, 120, 135, 150, 180, 210, 225, 240, 270, 300. Blaty do szafek narożnikowych: 30L, 30P,

90/90. The work surfaces 38 mm thick are available in the following lengths (in cm): 30, 45, 60, 90,

105, 120, 135, 150, 180, 210, 225, 240, 270, 300. The work surfaces for corner units: 30L, 30R,

90/90.

Listwy przyblatowe / Work surface slatsKolorystyka / Colour: alu szczotkowane / brushed alu

Dostępne długości (w mb) / Available lengths (in mb): 1,2; 1,8; 2,4; 3,0

System mocowania listew przyblatowych obejmuje łączniki

dopasowane do szerokości i koloru listew przyblatowych w postaci /

The system of assembling work surface slats includes connectors

adjusted for the width and colour of slats in a form of:

1 - zakończenia uniwersalnego LP / a universal LR ending

2 - narożnika wewnętrznego 90° / an internal 90° corner gusset

3 - narożnika zewnętrznego 90° / an external 90° corner gusset

Listwy aluminiowe do blatów / Aluminum slats for work surfaces1 - listwa kątowa - do łączenia blatów pod kątem 90°

/ an angle slat to join surfaces with the angle of 90°

2 - listwa szczelinowa do łączenia blatów na długości /

a slotted slat to join the lengths of the surfaces

Cokoły / BasesKolorystyka / Colour: alu szczotkowane / brushed alu

Dostępne długości (w mb): 0,517 (do zakończenia szafek dolnych z boku)

/ Available lengths (in mb): 0,517 (to the side ending of base units); 1,2; 1,8; 2,1; 3,0

System mocowania cokołów obejmuje łączniki dopasowane do szerokości i koloru cokołu

w postaci / The system of assembling bases includes connectors adjusted for the width

and colour of bases in a form of:

1 - zakończenia uniwersalnego LP / a universal LR ending

2 - narożnika zewnętrznego 90° / an external 90° corner gusset

3 - narożnika zewnętrznego 135° / an external 135° corner gusset

4 - narożnika wewnętrznego 135° / an internal 135° corner gusset

5 - łącznika długości / a length connector

Szafki narożnikowe / Corner unitsWszystkie szafki narożnikowe są uniwersalne LP.

All corner units are universal LR elements.

Przewodnik po symbolach / Guide to the symbolsLP - elementy uniwersalne / Universal elements: lewe/prawe / left/right B - oznaczenie korpusu / designation of a main bodyBF - oznaczenie frontów / designation of frontsUwaga / AttentionWymiary szafek dolnych nie uwzględniają blatów roboczych. / Measurements of base units do not take into account work surfaces.

BO

N A

PP

ÉT

IT

the measurements are given in mm wszystkie wymiary w milimetrach

1 2

3

12

2

1

5 4

3 1

MEBLE KUCHENNE / KITCHEN FURNITURE

189