К 120700.62 Б-ЗиК-З.Б.1.В.2.н1 ПЗ А 2 2 ТК УО 2 Тема 11: sigmund häberle, 26,...

11
1

Upload: others

Post on 02-Aug-2020

20 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: К 120700.62 Б-ЗиК-З.Б.1.В.2.н1 ПЗ А 2 2 ТК УО 2 Тема 11: Sigmund Häberle, 26, ledig, Wirtschaftsingenieur. Ожидания : ich erwarte, möchte, hätte gern

1

Page 2: К 120700.62 Б-ЗиК-З.Б.1.В.2.н1 ПЗ А 2 2 ТК УО 2 Тема 11: Sigmund Häberle, 26, ledig, Wirtschaftsingenieur. Ожидания : ich erwarte, möchte, hätte gern

2

1. Цель освоения дисциплины

Целью освоения дисциплины «Профессионально-ориентированный иностранный язык (немецкий)» является формирование навыка использования иностранного (немецкого) языка в межличностной и профессиональной коммуникации.

2. Место дисциплины в структуре ООП ВПО

В соответствии с учебным планом по направлению подготовки 120700.62 «Землеустройство и кадастры» дисциплина «Профессионально-ориентированный иностранный язык» (немецкий) относится к дисциплинам вариативной части гуманитарного, социального и экономического цикла.

Дисциплина базируется на знаниях иностранного языка, полученных студентами по окончании 1-2 семестров по направлению подготовки бакалавриата, курса, относящегося к базовой части гуманитарного, социального и экономического цикла.

Для качественного усвоения дисциплины студент должен: - знать: лексический материал в объёме, необходимом для элементарного

бытового общения, основные грамматические конструкции. - уметь: представиться/ представить других, задавать/ отвечать на

вопросы о месте жительства, знакомых, имуществе, участвовать в несложном диалоге, если собеседник говорит медленно и готов оказать помощь.

3. Компетенции обучающегося, формируемые в процессе изучения

дисциплины

Дисциплина «Профессионально-ориентированный иностранный язык» (немецкий) направлена на формирование у студентов общекультурной компетенции: «Владением одним из иностранных языков на уровне не ниже разговорного» (ОК-14).

В результате освоения дисциплины студент должен: • Знать: основные особенности литературного стиля произношения;

лексику общего и профессионального характера; основные грамматические явления, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; правила речевого этикета; культуру и традиции стран изучаемого языка.

• Уметь: понимать основные идеи четких сообщений, сделанных на литературном иностранном (немецком) языке на разные темы, типичные для работы, учебы, досуга и т.д.; общаться в большинстве ситуаций, которые могут возникнуть во время пребывания в стране изучаемого языка; составить связное сообщение на известные или особо интересующие темы.

• Владеть: навыками понимания общего содержания услышанного или прочитанного, выражения своих мыслей и мнения в межличностном и профессиональном общении на изучаемом языке, поиска и извлечения необходимой информации из оригинального текста на иностранном языке.

Page 3: К 120700.62 Б-ЗиК-З.Б.1.В.2.н1 ПЗ А 2 2 ТК УО 2 Тема 11: Sigmund Häberle, 26, ledig, Wirtschaftsingenieur. Ожидания : ich erwarte, möchte, hätte gern

3

4. Структура и содержание дисциплины

Общая трудоемкость дисциплины составляет 3 зачетные единицы, 108

часов, из них аудиторная работа – 54 ч., самостоятельная работа – 54 ч.

Таблица 1

Структура и содержание дисциплины

№ п/п

Тема занятия Содержание

Нед

еля сем

естра

Аудиторная работа

Самост

. р.

Контроль знаний

Вид занятия

Форма

провед

ения

Кол

-во ч

асо

в

Кол

-во ч

асо

в

Вид

Форма

max

балл

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

3 семестр 1 Тема 11: Sigmund Häberle, 26, ledig,

Wirtschaftsingenieur. Представление – Приветствие – Сведения о человеке личного характера

1 ПЗ А 2 2 ТК УО

2 Тема 11: Sigmund Häberle, 26, ledig, Wirtschaftsingenieur. Ожидания: ich erwarte, möchte, hätte gern. Sie или du. Повелительное наклонение: du.

1 ПЗ Т 2 2 ТК УО

3 Тема 11: Sigmund Häberle, 26, ledig, Wirtschaftsingenieur. Сведения о человеке профессионального характера. Предлоги von, aus.

2 ПЗ Т 2 2 ТК УО

4 Тема 11: Sigmund Häberle, 26, ledig, Wirtschaftsingenieur. Значение и региональное, историческое происхождение фамилий. Фамилии как отражение миграции.

3 ПЗ РИ 2 2 ТК УО

5 Тема 12: Pass auf! Hör zu und mach es nach! Давать указания. Расписание движения. Подготовка к визиту. Глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками.

3 ПЗ Т 2 2 ТК УО

6 Тема 12: Pass auf! Hör zu und mach es nach! Брать и использовать офисную технику. Zuerst, dann, … schließlich.

4 ПЗ Т 2 2 ТК УО

7 Тема 12: Pass auf! Hör zu und mach es nach! Инструкции по эксплуатации.

5 ПЗ КС 2 2 ТК УО

8 Тема 12: Pass auf! Hör zu und mach es nach! Руководство по использованию – Цель применения.

5 ПЗ Т 2 2 РК УО 11

9 Тема 13: Flurbereinigung. Понятие землеустройства в Германии. Законодательные основы.Пассив.Сложные существительные.

6 ПЗ Т 2 2 ТК УО

Page 4: К 120700.62 Б-ЗиК-З.Б.1.В.2.н1 ПЗ А 2 2 ТК УО 2 Тема 11: Sigmund Häberle, 26, ledig, Wirtschaftsingenieur. Ожидания : ich erwarte, möchte, hätte gern

4

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 Тема 13: Flurbereinigung. Методика

определения стоимости земли. Субстантивация .Cуществительные на –ing. Синонимы beteiligt sein, teilnehmen an.

7 ПЗ Т 2 2 ТК ПО

11 Тема 14 "Каtaster" (1 часть). Понятие кадастр, история. Кадастр в Германии. Методики замера. Сложно-подчиненные предложения с союзами deren,welchen. Модальные конструкции Распространенное определение. Инфинитивный оборот.

7 ПЗ МШ 2 2 ТК УО

12 Тема 15 "Каtaster" (2 часть). Оценка стоимости земельного участка. Определение квоты для участка. Причастный оборот с причастием II типа. Замена существительных указательными местоимениями.

8 ПЗ КС 2 2 ТК УО

13 Тема 16 "Geodäsie " ( 1 Teil). Определение. Место в научной системе.

9 ПЗ Т 2 2 ТК УО

14 Тема 16 " Geodäsie " ( 1 Teil). Подразделение геодезии. Банки данных. Предложения в пассив и с местоимением man.

9 ПЗ Т 2 2 ТК УО

15 Тема 16 " Geodäsie " ( 1I Teil).Результаты геодезических замеров.Управление глаголов.

10 ПЗ Т 2 2 ТК УО

16 Тема 16 " Geodäsie " (II Teil). Форма земли. Клише "речь идет о…"

11 ПЗ РИ 2 4 ТК

17 Тема 16 " Geodäsie " (II Teil).Правила землепользования. Специальные области применения геодезии.

11 ПЗ Т 2 2 ТК УО

18 Тема 17 " Geschichte der Geodäsie ". Происхождение геодезии. Прошедшее время действительного залога.

12 ПЗ Т 2 2 ТК УО

21 Тема 17 " Geschichte der Geodäsie ". Первичные замеры земли. Геодезия в античности. Успехи в геодезии.

13 ПЗ РИ 2 2 РК ПО 11

22 Тема 18 "Landnutzung". Понятие землепользования. Процентное соотношение земель в Германии. Сложные союзы: "как, так.."

13 ПЗ Т 2 2 ТК УО

23 Тема 18 "Landnutzung". Виды землепользования. Местоименные наречия.

14 ПЗ А 2 2 ТК УО

24 Тема 19 "Aufgaben und Bedeutung der Landnutzung" . Задачи землепользования.

15 ПЗ Т 2 2 ТК УО

25 Тема 19 " Aufgaben und Bedeutung der Landnutzung ".Значение землепользования. Природоохранные действия. Местоименные наречия . Инфинитивные обороты.

15 ПЗ Т 2 ТК УО

26 Тема 20 "Bodenschutz" (1 Teil). Функции почвы. Законодательство по защите почвы. Словообразование.

16 ПЗ Т 2 2 ТК УО

27 Тема 20"Bodenschutz"( 1 Teil). Основные принципы защиты почвы. Модальная конструкция, пассив с модальным глаголом.

117 ПЗ МШ 2 2 ТР УО

28 Тема 21 "Bodenschutz" (II Teil). Почва как ресурс. Частица zu.

17 ПЗ Т 2 ТК УО

26. Тема 21 "Bodenschutz" (II Teil). Цели защиты почвы. Население земли. Пассив состояния.

18 ПЗ Т 2 4 РК ТР

ПО 11 5

27. Выходной контроль ВыхК Э 16 Итого: 54 54 54 Примечание: Условные обозначения: Виды аудиторной работы: ПЗ – практическое занятие.

Page 5: К 120700.62 Б-ЗиК-З.Б.1.В.2.н1 ПЗ А 2 2 ТК УО 2 Тема 11: Sigmund Häberle, 26, ledig, Wirtschaftsingenieur. Ожидания : ich erwarte, möchte, hätte gern

5

Формы проведения занятий: А – ассоциограмма, Т – занятие, проводимое в традиционной форме, РИ – ролевая игра, КС – круглый стол, МШ – мозговой штурм. Виды контроля: ТК – текущий контроль, РК – рубежный контроль, ТР – творческий рейтинг, ВыхК – выходной контроль. Форма контроля: УО – устный опрос, ПО – письменный опрос, Т – тестирование, Э – экзамен.

5. Образовательные технологии

Для успешной реализации образовательного процесса по дисциплине

«Профессионально-ориентированный иностранный язык» и повышения его эффективности используются как традиционные педагогические технологии, так и методы активного обучения: ассоциограммы, ролевые игры, круглые столы, мозговой штурм.

Удельный вес занятий, проводимых с использованием активных и интерактивных методов обучения, в целом по дисциплине составляет 30 % аудиторных занятий ( в ФГОС ВПО не менее 30%).

6. Оценочные средства для проведения рубежного

и выходного контролей 3 семестр

Вопросы рубежного контроля № 1

Вопросы, рассматриваемые на аудиторных занятиях

1. Формы приветствия. 2. Приветствие и представление: имя, фамилия, город, страна, профессия. 3. Расписание: время и встречи. 4. Часы. 5. Личные данные и адрес. 6. Визитная карточка: когда и как связаться. 7. Личные местоимения.Вежливая форма. 8. Вопросительные слова „wie?“, „wo?“, „woher?“, „wer?“, „was?“ 9. Числа от 1 до 12. 10. Вопросительные слова „wann“, „wie lange“ 11. Определенный и неопределенный артикли. 12. Глаголы „haben“, „sein“

Вопросы для самостоятельного изучения

1. Выражения ich erwarte, möchte, hätte gern (Konjunktiv).möchte + Infinitiv 2. Выбор "Sie und du". 3. Местоимение du-Imperativ 4. Anweisungen; Aufforderungen 5. Pronomen (k)ein, (k)eins, (k)eine, welche (Nom./Akk.). 6. Bedeutung und regionale, historische Herkunft von Familiennamen –

Familiennamen als Spiegel von Migration.

Page 6: К 120700.62 Б-ЗиК-З.Б.1.В.2.н1 ПЗ А 2 2 ТК УО 2 Тема 11: Sigmund Häberle, 26, ledig, Wirtschaftsingenieur. Ожидания : ich erwarte, möchte, hätte gern

6

Вопросы рубежного контроля № 2

Вопросы, рассматриваемые на аудиторных занятиях 1. Понятие землеустройства в Германии. Законодательные основы. 2. Методика определения стоимости земли. 3. Понятие кадастр, история. 4. Кадастр в Германии. Методики замера. 5. Оценка стоимости земельного участка. 6. Кадастр: Определение квоты для участка. Понятие классов. Налоги. 7. Геодезия. Определение. Место в научной системе. 8. Подразделение геодезии. Банки данных. 9. Результаты геодезических замеров. 10. Форма земли. 11. Правила землепользования. 12. Специальные области применения геодезии. 13. Происхождение геодезии.

Вопросы для самостоятельного изучения

1. Пассив. Сложные существительные. 2. Субстантивация 3. Cуществительные на –ing. Синонимы beteiligt sein, teilnehmen an. 4. Распространенное определение. Инфинитивный оборот. Субстантивация. 5. Сложноподчиненные предложения с союзами deren,welchen. Модальные

конструкции. 6. Причастный оборот с причастием II типа. Бессоюзное условное

придаточное. 7. Замена существительных указательными местоимениями. 8. Предложения в пассив и с местоимением man. 9. Управление глаголов. 10. Клише "речь идет о…" 11. Прошедшее время действительного залога.

Вопросы рубежного контроля № 3

Вопросы, рассматриваемые на аудиторных занятиях

1. Понятие землепользования. Процентное соотношение земель в Германии. 2. Виды землепользования. 3. Задачи землепользования. 4. Значение землепользования. Природоохранные действия. 5. Защита почв; функции почвы. 6. Законодательство по защите почвы. 7. Основные принципы защиты почвы. 8. Почва как ресурс. 9. Цели защиты почвы. Население земли.

Page 7: К 120700.62 Б-ЗиК-З.Б.1.В.2.н1 ПЗ А 2 2 ТК УО 2 Тема 11: Sigmund Häberle, 26, ledig, Wirtschaftsingenieur. Ожидания : ich erwarte, möchte, hätte gern

7

Вопросы для самостоятельного изучения 1. Сложные союзы : "как, так …" 2. Местоименные наречия. 3. Инфинитивные обороты. 4. Словообразование. 5. Модальная конструкция, пассив с модальным глаголом. 6. Частица zu. 7. Пассив состояния. 8. Распространенное определение.

Темы эссе и презентаций

1. Саратовский государственный университет имени Н.И.Вавилова. 2. Планируем учебную/рабочую неделю. 3. Сельское хозяйство Германии. 4. Землепользование в Германии. 5. Защита почв.

Вопросы выходного контроля (экзамена)

1. Формы приветствия. 2. Приветствие и представление: имя, фамилия, город, страна, профессия. 3. Расписание: время и встречи.Часы. 4. Личные данные и адрес.Визитная карточка: когда и как связаться. 5. Личные местоимения. 6. Вежливая форма. 7. Вопросительные слова „wie?“, „wo?“, „woher?“, „wer?“, „was?“ 8. Числа от 1 до 12 9. Вопросительные слова „wann“, „wie lange“ 10. Определенный и неопределенный артикли. 11. Глаголы „haben“, „sein“ 12. Выражения ich erwarte, möchte, hätte gern (Konjunktiv) 13. möchte + Infinitiv 14. Выбор "Sie und du". 15. Местоимение du-Imperativ 16. Указания, требования. 17. Местоимения (k)ein, (k)eins, (k)eine, welche (Nom./Akk.). 18. Значение и происхождение фамилий- фамилия как отражение миграции. 19. Понятие землеустройства в Германии. Законодательные основы. 20. Методика определения стоимости земли. 21. Понятие кадастр, история. 22. Кадастр в Германии. Методики замера. 23. Оценка стоимости земельного участка. 24. Кадастр: Определение квоты для участка. Понятие классов. Налоги. 25. Геодезия. Определение. Место в научной системе.

Page 8: К 120700.62 Б-ЗиК-З.Б.1.В.2.н1 ПЗ А 2 2 ТК УО 2 Тема 11: Sigmund Häberle, 26, ledig, Wirtschaftsingenieur. Ожидания : ich erwarte, möchte, hätte gern

8

26. Подразделение геодезии. Банки данных. 27. Результаты геодезических замеров. 28. Форма земли. 29. Правила землепользования. 30. Специальные области применения геодезии. 31. Происхождение геодезии. 32. Пассив. Сложные существительные. 33. Субстантивация 34. Cуществительные на –ing. Синонимы beteiligt sein, teilnehmen an. 35. Распространенное определение. Инфинитивный оборот. Субстантивация. 36. Сложноподчиненные предложения с союзами deren,welchen. Модальные

конструкции. 37. Причастный оборот с причастием II типа. 38. Замена существительных указательными местоимениями. 39. Предложения в пассив и с местоимением man. 40. Управление глаголов. 41. Клише "речь идет о…" 42. Прошедшее время действительного залога. 43. Понятие землепользования. Процентное соотношение земель в Германии. 44. Виды землепользования. 45. Задачи землепользования. 46. Значение землепользования. 47. Природоохранные действия. 48. Защита почв; функции почвы. 49. Законодательство по защите почвы. 50. Основные принципы защиты почвы. 51. Почва как ресурс. 52. Цели защиты почвы. Население земли. 53. Сложные союзы : "как, так …" 54. Местоименные наречия. 55. Инфинитивные обороты. 56. Словообразование. 57. Модальная конструкция, пассив с модальным глаголом. 58. Частица zu. 59. Пассив состояния. 60. Распространенное определение.

Темы рефератов

1. Плюсы и минусы информационных технологий. 2. Значение самообразования в моей жизни. 3. Известные выпускники моего вуза. 4. Путешествие по стране изучаемого языка. 5. Охрана природы в Германии. 6. Развитие геодезии как науки.

Page 9: К 120700.62 Б-ЗиК-З.Б.1.В.2.н1 ПЗ А 2 2 ТК УО 2 Тема 11: Sigmund Häberle, 26, ledig, Wirtschaftsingenieur. Ожидания : ich erwarte, möchte, hätte gern

9

7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

а) основная литература (библиотека СГАУ)

1. Антошина, Е.С. Иностранный язык (немецкий) [Текст]/учебно-методическое пособие для студентов-бакалавров / Е.С. Антошина, Г.А. Бобылева, М.С. Завьялова, Л.М. Иванова, Н.Г. Леонова, Н.Н. Ломовская, В.А. Шулекина. – Саратов: Саратовский источник, 2014. – 96 с.- ISBN 978-5-91879-350-3.

2. Becker, N. Alltag, Beruf & Co. 2. Kurs- und Arbeitsbuch [Text] / N. Becker, J. Braunert. – Deutschland; Ismaning : Hueber Verlag, 2009. – 119 c. – ISBN 978-3-19-201590-8.

3. Becker, N. Alltag, Beruf & Co. 2. Wörterlernheft [Text]/ N. Becker, J. Braunert. – Deutschland; Ismaning : Hueber Verlag, 2009. – 48 c. – ISBN 978-3-19-251590-3

4. Becker, N. Alltag, Beruf & Co. 2. Lehrerhandbuch [Text] / N. Becker, J. Braunert. – Deutschland; Ismaning: Hueber Verlag, 2010. – 94 c. – ISBN 978-3-19-241590-6.

5. Dreyer, H. Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik [Text]/ H. Dreyer, R. – Deutschland; Ismaning : Hueber Verlag, 2008. – 360 c. – ISBN 3-19-007255-8.

6. Lévy-Hillerich, D. Kommunikation in der Landwirtschaft. Kursbuch [Text]/ D. Lévy-Hillerich, -Deutschland; München: Goethe-Institut, Plzeň : Nakladatelstvi Fraus, 2009. – 176 c. – ISBN 80-7238-318-3.

7. Lévy-Hillerich, D. Kommunikation in der Landwirtschaft. Lehrerhandbuch[Text] / D. Lévy-Hillerich, - Deutschland; München: Goethe-Institut, Plzeň : Nakladatelstvi Fraus, 2009. – 108 c. – ISBN 80-7238-332-9.

б) дополнительная литература

1. Ломовская, Н.Н. Учебно-методическое пособие по профессионально-ориентированному немецкому языку для студентов-бакалавров направления подготовки 120700.62 «Землеустройство и кадастры» [Текст]/ Н.Н.Ломовская,- Саратов: БНТИ,- 2013.-28с.

2. Иванова Л.М. Методические рекомендации по выполнению самостоятельной работы студентов-бакалавров [Текст]/ Л.М. Иванова, Н.В. Солотова, - Саратов: Саратовский источник,- 2014. – 44 с.-ISBN: 978-5-91879-350-3.

3. Рейнманн, М. Основной курс грамматики немецкого языка[Текст]/ М. Рейнманн, - Deutschland ; Ismaning : Hueber Verlag, 2006. – 240 c. – ISBN 3-19-091575-Х.

в) словари:

1. Васильев, О.П. Новый немецко-русcкий, русско-немецкий словарь: 70000 слов и словосочетаний [Текст]/ О.П. Васильев.- М. : Дом Славянской книги, 2007. -703 с. – ISBN 5-903036-17-1.

Page 10: К 120700.62 Б-ЗиК-З.Б.1.В.2.н1 ПЗ А 2 2 ТК УО 2 Тема 11: Sigmund Häberle, 26, ledig, Wirtschaftsingenieur. Ожидания : ich erwarte, möchte, hätte gern

10

2. Куколев, Ю.И.Большой немецко-русский экономический словарь [Текст] /Ю.И.Куколев. -М. : РУССО, 2007-928с.-ISBN 978-588721-312-4.

3. Линник, Е.Ф. Немецко-русский сельскохозяйственный словарь [Текст]/ Е.Ф.Линник и др.- М.:РУССО, 1998.-800с.- ISBN 5-88721-099-0.

4. Михайлова, И.А. Новый немецко-русcкий, русско-немецкий словарь: 40000 слов [Текст]/ И.А.Михайлова.- М.: Вече Москва, 2001.-558с.- ISBN 5-7838-0501-7.

5. Спивак, А.М. Новейший немецко-русcкий, русско-немецкий словарь[Текст]/А.М.Спивак.- Ростов н/Д. : Феникс, 2006. – 800 с. – ISBN 5-222-07529-Х.

6. Прокопьева, Н.Н. Немецко-русский и русско-немецкий экономический словарь[Текст]/ Н.Н. Прокопьева, Е.В.Плисов.-М-: ЗАО Центрполиграф, 2002.- 815с.- ISBN 5-9524-0088-4.

г) базы данных, информационно-справочные и поисковые системы, Агропоиск, полнотекстовая база данных иностранных журналов Doal, поисковые системы Rambler, Yandex, Google:

1. Онлайн-курсы немецкого языка URL:http//www.busuu.com 2. Онлайн-курсы немецкого языка URL: http://www.de-online.ru/index 3. Онлайн-курсы немецкого языка URL: http://www.deutsch-uni.com.ru/gram 4. Онлайн-курсы немецкого языка URL: http://www.startdeutsch.ru 5. Сайт издательства Hueber URL: http:// www.hueber.de 6. Сайт немецкой прессы URL: http://www.presseplus.de 7. Сайт о методах самоорганизации, саморазвития при изучении

иностранных языков URL: http://www.filolingvia.com 8. Сайт электронной библиотеки ФГОУ ВПО СГАУ URL:

http://www.library.sgau.ru 9. Электронная версия журнала Vitaminde URL: http://www.vitaminde.de 10. Электронная версия журнала Deutschland URL: http:// www.deutschland.de 11. Электронная версия журнала Spektrum URL: http://www.spektrum.de 12. Электронные материалы для изучения немецкого языка как иностранного

URL: http://www.wirtschaftsdeutsch.de 13. Электронный учебник немецкого языка URL: http://deutsch.lingolia.com/de 14. Сайт издательства Klett-edition-deutsch URL:http://www.klett-edition-

deutsch.de 15. Электронная версия журнала Jahoo URL:http://www.yahoo.de 16. Электронная версия журнала Juma URL:http://www.juma.de

8.Материально-техническое обеспечение дисциплины

Для проведения занятия используется следующее материально-

техническое обеспечение: • Комплект мультимедийного оборудования • Комплект аудио- и видео оборудования. • Художественные и документальные фильмы по изучаемым темам;

Page 11: К 120700.62 Б-ЗиК-З.Б.1.В.2.н1 ПЗ А 2 2 ТК УО 2 Тема 11: Sigmund Häberle, 26, ledig, Wirtschaftsingenieur. Ожидания : ich erwarte, möchte, hätte gern

11

• Аудио- и видеокурсы.

Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению подготовки 120700.62 Землеустройство и кадастры.