wmc568
TRANSCRIPT
-
8/10/2019 WMC568
1/30
WASHING MACHINE
LAVE-LINGE
MANUAL OF USE
MANUEL DUTILISATION
WMCseries
Sries WMC
-
8/10/2019 WMC568
2/30
1
Contents
Warnings 2
Description of the machine 3
Installation 3
Operating instructions 6
Maintenance 8
14 Program tables 11-13
Control panel 14
Technical characteristics 14
-
8/10/2019 WMC568
3/30
2
Thank you for choosing our washing machine.Please read the following instructions carefully for easy and safe usage of
the machines many functions.
WARNINGSWARNINGSWARNINGSWARNINGS
The equipment must only be used as a domestic washing machine. Any other usewill be considered improper and therefore dangerous.
Do not touch the machine with wet hands or feet.
Do not allow children to operate the machine.
The machine must only be opened on completion of the washing cycle.
Should the need arises, switch off the machine by pressing knob (p) or by pressing and
releasing the stop pushbutton if fitted.
If the machine is located on a carpet floor, ensure that there is a circulation of air between
the machine feet and the carpet.
Carpet must not obstruct the openings in the base.If the supply cord is damaged, it must be replaced by manufacturer or its service agent or
a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they havebeen given supervision or instruction concerning use of the appliance by a personresponsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Do not remove orinsert the socket withwet hands.
The machine must beconnected to a power supplywith an efficient earthconnection, according to thelaw
Do not use an exte-nsion lead.
Do not expose themachine to atmosphericagents.
The machine cannotbe opened until threeminutes after the cycle hasfinished or the machinehas been switch off.
For maintenancework , disconnect themachine from the powersupply.
Welcome!
Do not pull the power
feed cable or the
equipment to remove the
plug from the power
socket.
After use, it is
advisable to disconnect
the machine from the
power supply and close
the water supply tap.
-
8/10/2019 WMC568
4/30
3
DESCRIPTION OF THE MACHINE
The washing machine is a domestic appliance that is used to washvarious types of fabrics.
The machine is constructed from panels treated and painted suchthat high aesthetic quality is achieved.
The motor and all moving parts have been designed andmanufactured to provide quiet operation.
The stainless steel drum is large and well mounted for a betterquality wash and longer linen life.
The control panel ensures easy selection of all the wash cyclesdesired.
The large doormakes loading and unloading the washing easier*.Its excellent stability is the result of extensive research into the
equilibrium of masses in movement.
INSTALLATIONInstallation must be carried out by qualified personnel andaccording to the manufacturers instructions. Incorrect
installation may cause damage or injury to persons.The machine can be installed on any flat surface, with the ambienttemperature not less than 3 and that the cables and pipes at the rear ofthe machine are not crushed.
Transport the machine near to its installation place and remove theexternal packing (Fig.2). If the integrity of the machine is in doubt, do notuse it. Seek advice from qualified personnel.
* See control panel (page 14) and program tables (page 11-13)
Warning!
Unpacking
Fig 2
-
8/10/2019 WMC568
5/30
4
Warning!For transport reasons, the suspended unit located in the machine is lockedin position by four distance pieces and screws. Before operating the machine, removethe blocking screws and insert four plastic caps to each hole accordingly.(Fig.3)Save the screws and distance pieces for future use.Once the screws and packing spacers have been removed, it is necessary to insert theplugs provided, which can be found inside the bag containing the documents.
Carefully transport the machine to the connection points.The appliance must be positioned so that the plug is accessible.For proper operation, the machine should be installed on a flat, level surface.Levelling can be carried by adjusting the feet (Fig.4) on the machine.Once the machine is level, block the feet by tightening the lock nuts with a spanner.
Check that the voltage written on the technical data table inside the manualcorresponds to the mains supply voltage.
The counter, pressure relief valve, supply lines and power connection have all beendesigned for the maximum load requested.Insert the plug in the socket, ensuring that it is fitted with an earth (Fig.5)If the electrical socket in which the plug of the machine is inserted is unsuitable, havethe socket replaced by qualified personnel.
It is good practice to avoid the use of adapters, extension leads and multiple sockets*.
Turn on the tap and allow a good quantity of water to flow until it is clear and free fromimpurities. This procedure is especially applicable in the case of new water systems orthose that have remained unused for some time.Connect the water supply hose to the tap; inserting the filter provided, and handtighten (Fig.6). Check that the other end of the hose is tight on the inlet (Fig.7).Position the discharge hose at a minimum height of 60cm, though not more than 90cm,from the ground (Fig.8).N.B. To prevent siphoning, do not hermetically seal the machines dischargehose.
Remember that the hoses must not be squashed when manoeuvring the machine
against the wall.
The appliance is to be connected to the water mains using new hose-sets and that old
hose-sets should not be reused.
* See warnings (page 2)
Installation
ElectricalConnection
Waterconnection
Fig 3 Fig 7 Fig 8
Fig 4 Fig 5 Fig 6
-
8/10/2019 WMC568
6/30
5
Not all stains can be removed by machine washing.The following instructions describe the treatment to be given to material prior to being
loaded in the machine, in order to avoid an unsuccessful wash and the formation of
residual discolouring.Wax:Remove the wax with a non-cutting edge in order to remove as much aspossible, then place a sheet of paper between an iron and the stained item.
Ball point and felt tip pens:Reduce the stain with the aid of a soft clothsoaked in colourless 90alcohol. Be careful not to spread the stain.Damp marks and mildew: After having checked that the item is colorfast ona non-visible part, put it to soak in water with added bleach. Otherwise, place the
item in 10% oxygenated water and leave for 10-15 minutes.Ironing marks:If the fabric is slightly marked, use the procedure described formildew.Rust:Use an anti-rust product following the manufacturers instructions.Chewing gum:Dilute using acetone and remove with a clean cloth.Paint: Do not wait for the paint to dry. Treat immediately with the solventindicated on the paint container (water, turps, trichloroethylene). Wash with soap
and water, then rinse.
Lipstick: Dab with ether if the item is wool or cotton, or with trichloroethylene if itis silk.
Nail varnish: Place the stained part of the item on a sheet of absorbent paper,and then wet the other side of the item with acetone. Ensure that the sheet of
absorbent paper is changed frequently. Continue until the stain has completely
disappeared.
Metal stains: Apply lemon juice until the stain has completely or almostdisappeared.
Grease or tar: Spread some fresh butter on the stain, leave for a while thendab with oil of turpentine.Grass: Soap delicately, treat with dilute bleach. For woollens, 90 alcohol cangive good results.
Before putting the material in the machine, examine theclothing label inorder to select the correct washing programme.The table illustrated below may be helpful.
Stain removal
Description of
washing symbols
-
8/10/2019 WMC568
7/30
6
OPERATING INSTRUCTIONS
For each wash ensure that:
The water supply connections are secured*, the tap is turned on(Fig.10) and the discharge hose is positioned correctly.
The programme selector (P) is in the stop position (STOP).Then, with dry hands, insert the plug in the power socket (Fig.11).Sort the washing into fabric types**.Check that there are no objects in the pockets of the clothing to be
washed which may damage the fabric, washing machine or filter.Open the door (Fig.12).Load the washing in the machine and close the door.N.B.Using detergent (Fig.13)
(Fig.14)Each product poured into its respective section must not be allowed tooverflow. Should the detergent enter the softener section, the washing will
be rinsed in soapy water, leaving white marks. Vice versa, if the softenerenters the detergent section during the washing cycle, efficiency will beaffected.
Add the reduced lather detergent and softener (if required) speciallymade for automatic washing machined). For the dosage, refer to theinstructions on the packet. In the case of soft water, reduce thedosage.N.B. Excessive use of softener may damage the fabric.Close the soap powder container (Fig. 15).Warning! Do not remove the soap powder container while themachine is in operation, as this may cause water to spill out.Select the most suitable programme and correct temperature from theprogramme table***.
Fig 10 Fig 11 Fig 12
Fig 13 Fig 14 Fig 15
* See Water connection (page 4)* See Water connection (page 4)* See Water connection (page 4)* See Water connection (page 4)** See Clothing symbols (page5)** See Clothing symbols (page5)** See Clothing symbols (page5)** See Clothing symbols (page5)*** See Program tables (page 11*** See Program tables (page 11*** See Program tables (page 11*** See Program tables (page 11----13)13)13)13)
-
8/10/2019 WMC568
8/30
7
Pre-set using the Adjustable thermostat (T) and programmer (P)knob.Warning!Do not rotate the programmer knob (P) in an anticlockwise direction.
Press the no-spin pushbutton if required (Fig.16). When this pushbutton is pressed,the machine completes the wash cycle without spinning. This option is useful for thewash-n-wear clothing.
If the washing weighs 1/2kg or less, press the half-load pushbutton (Fig.17).Light soiled materials option. Press the water saving pushbutton if required(Fig.18) and the machine will complete automatically with one less rinse in theprocess to save water.Max. temperature option.Press the energy saving pushbutton if required (Fig.19)and the Max. temperature will be limited to 60 to save energy.
To start the machine, pull the program knob (P) if required (Fig.21), or if the machinehas pushbutton, press the start pushbutton (Fig.20): the luminous indicator will lightup.If the required program position is accidentally passed, interrupt the program bypressing the programmer knob (P) (Fig.21), or , if fitted, press the start pushbuttonto turn the machine off (Fig.20). Rotate the programmer (P) in a clockwise directionuntil the required position is reached. Pull the programmer knob out again (P)(Fig.21) or, if fitted, press the start pushbutton (Fig.20).
It is always possible, though not advisable, to add clothes which have been leftoverduring the main washing cycle.To do this, proceed as follows:Always check, by looking through the transparent door, that there is no waterin the drum, otherwise rotate programmer knob (P) to the discharge position.If there is no water in the drum, press programmer knob (P) (Fig.21), or press andrelease the stop pushbutton if fitted (fig.20).Wait approximately 3minutes(Fig.22)to allow the safety devices to de-activate.Open the door (Fig.12); add the leftover clothing and re-close the door.If required, add low lather detergent. To start the machine, pull programmer knob (P)(Fig.21), or if the machine has pushbuttons, press the start pushbutton (Fig.20).The indicator light will be illuminated (Fig.23).
At the end of the washing program, the machine will stop at one of the STOPpositions on the programmer (P).
Press the programmer knob (P)(Fig.21), or press and release the stop pushbuttonif fitted(Fig.20).Wait three (3) minutes for the door to unlock (Fig.22).Remove the washing.With dry hands, disconnect the machine from the mains supply (Fig.11).Turn off the water tap (Fig.24).
Fig.16
Fig.17
Fig.18
Fig.19
Fig.20
Fig.22Fig.21 Fig.23 Fig.24
-
8/10/2019 WMC568
9/30
8
MAINTENANCE
Our washing machine does not need any particular or complicatedmaintenance operations, in that it has been designed for a long workinglife. Nevertheless, some care and attention are recommended*. Before
carrying out the following operations, ensure that the machine isdisconnected from the electricity supply (Fig.11) and the water is turnedoff (Fig.25).
This is carried out each time when there is a build up of soap powder inthe container.
The procedure can be carried out simply by extracting the pull-outcontainer from its housing (a sharp pull is required to overcome the
stopper) (Fig.26) and rinsing it under a jet of water.The machine must not be cleaned with solvents. A slightly soapy wet clothis sufficient.
This is carried out periodically. Ensure the machine is empty and there isno water in the tub and the electricity supply is disconnected (Fig.5).The operation is carried out by placing a basin or cloth under the filter
cover to soak residual water (Fig.27).The filter is removed from its seating by rotating it half a turn in ananticlockwise direction and pulling outwards (Fig.28). The filter iscleaned under a jet of water, ensuring that all trapped particles areremoved.Then replace the filter in its housing, rotating it clockwise until it locks inposition (Fig.29).
*See Warning*See Warning*See Warning*See Warning (page 2)(page 2)(page 2)(page 2)
Introduction
Periodic soap
Powder
Container
cleaning
Pump filter
cleaning
Fig.25
Fig.29Fig.28Fig.27Fig.26
-
8/10/2019 WMC568
10/30
9
IF THE MACHINE DOES NOT WORK
Before consulting the technical assistance service, check that thefollowing operations have been carried out. This may lead to a saving inboth time and money.
Check that:1) The power supply is available at the mains.2) The plug is inserted correctly in the socket.3) The programmer knob (P) is pulled out, or the start pushbutton (iffitted) is pressed*.4) The door is closed.5) Consult technical assistance.
Check that:1) The programmer knob (P) is on the selected program.2) Refer to problem Does not take in water.
Check that:1) Water is present in the supply system.2)The tap is turned on.3) The water feed hose is not kinked.4) With the power disconnected, clean the inlet filter located between the
tap and discharge hose**.5) Consult technical assistance.
Check that:
1) The discharge hose is at the correct height (60-90cm) ***.2) The discharge hose outlet is not submerged under water.
3) Consult technical assistance.
Check that:1) The discharge hose is positioned correctly.2) The discharge hose is not kinked.3) The detergent hose is not excessive.4) The soap powder container is not blocked.5) The detergent is the correct type for the washing machine.
* See Use of the machine (page* See Use of the machine (page* See Use of the machine (page* See Use of the machine (page 6)6)6)6)** See fig .7** See fig .7** See fig .7** See fig .7 (page 4)(page 4)(page 4)(page 4)************ See fig.8See fig.8See fig.8See fig.8 (page 4)(page 4)(page 4)(page 4)
Does not work
(indicator light off)
Does not work
(indicator light on)
Does not
Take in water
Takes in and
discharges water
Continuously
Does not
discharge water
and does not spin
-
8/10/2019 WMC568
11/30
10
Check that:1) Large articles (sheets, tablecloths, etc.) are not tangled or folded.2) The washing machine is standing correctly on its feet *.3) The four packing screws and distance pieces have been removed**.
1) Wait 3 minutes after the program has finished.
Try to start the machine to see whether the problem has beensolved.
If the problem persists, call for technical assistance.
* See Fig.4 (page 4)** See Fig.3 (page 4)
Vibrates
or is nois
The door
does not open
-
8/10/2019 WMC568
12/30
11
MAIN PROGRAMS FOR RESISTENT FABRICS
AUXILIARY PROGRAMS FOR RESISTENT FABRICS
Use of supplementary buttons
Knob(P)*
Symbol Knob(T)** Fabric
Examples and degree ofsoiling
Quantityin kg
Dispensercompartments Program description
1 90
Cotton, linen,
hemp
Sheets, white and solid
colour tablecloths, heavy
soil, underwear Up to 51,2,3
Prewash,mainwash,3
rinses, softener, empty
and final spin
As
required
As
required
As
required
As
required
2 90
Cotton, linen,
resistant,
mixes
Coloured underwear, shirts
bath robes, cotton knits,
sheets, normal soil Up to 52,3
Prewash,mainwash,3
rinses, softener, empty
and final spin
As
required
As
required
As
required
As
required
390
Cotton, linen,
resistant,
mixes
Coloured underwear, shirts
bath robes, cotton knits,
sheets, normal soil Up to 52,3
Prewash,mainwash,3
rinses, softener, empty
and final spin
As
required
As
required
As
required
As
required
4 90
Cotton, linen,
hemp
Sheets, white and solid
colour tablecloths, light
-soil, underwear Up to 52,3
Main wash, 3 rinses,
softener, empty and
final spin
As
required
As
required_
As
required
560
Cotton, linen,
resistant,
mixes
Coloured underwear, shirts
bath robes, cotton knits,
sheets, normal soil Up to 52,3
Main wash, 3 rinses,
softener, empty and
final spin
As
required
As
required_
As
required
6 60
Cotton, linen,
resistant,
mixes
Coloured underwear, shirts
bath robes, cotton knits,
sheets, normal soil Up to 52,3
Main wash, 3 rinses,
softener, empty and
final spin
As
required_ _
As
required
Use of supplementary buttonsKnob
(P)* Symbol
Knob
(T)** Fabric Program
Quantity
in
kg
Dispenser
compartments Program description
7
Any
position
Cotton, linen,
hemp and
resistant,
mixes
Fast rinseUp to 5
33 rinses, softener,
empty and final spin
As
required
As
required__
As
required
8
Any
position
Cotton, linen,
hemp and
resistant,
mixes
second rinseUp to 5
32 rinses, softener,
empty and final spin
As
required
As
required__
As
required
9
Any
position
Cotton, linen,
hemp and
resistantmixes
Whitener, scented softener Up to 5 3 1 rinses, softener,
empty and final spin
__ As
required
__ As
required
10
Any
position
Cotton, linen,
hemp and
resistant,
mixes
Fast spin Up to 5
___
Empty and final spin __ __ __ As
required
-
8/10/2019 WMC568
13/30
12
GENTLE ACTION PROGRAMS FOR SYNTHETICS AND MIXES
Use of supplementary buttonsKnob
(P)*Symbol
Knob
(T)**Fabric
Example and degree
of soiling
Quantity
in
kg
Dispenser
compartmentsProgram description
11 60Resistent
mixes
Shirts, sheets,
baby wear nappies;
heavy soil
Up to
2.51,2,3 Prewash , main wash, 2 rinses,
softener, empty and slow spin__
Recom
mended__
As
required
12 40Resistent
mixes
Shirts, sheets, baby
wear, nappies;
normal soil
Up to
2.52,3 Main wash, 2 rinses, softener,
empty and slow spin__
Recom
mended__
As
required
* Position of programmer knob** Position of adjustable thermostat knob
SPECIAL WOOLLEN AND SILK PROGRAMS
Position of programmer knob
* Position of programmer knob
** Position of adjustable thermostat knob
Use of supplementary buttonsKnob
(P)*Symbol
Knob
(T)**Fabric
Example and degree
of soiling
Quantity
in
kg
Dispenser
compartments Program description
13 35
Woollen
underwear
Machine
washable woolUp to 1.
2,3Main wash, 2 rinses, softener
empty and slow spin
__ Recom
mended
__As
required
14 Min.
Synthetics
(nylon,
perlon) cotton
mixes
Colourfast shirts
blouses, skirts;
normal soil
Up to
2.52,3
Main wash, 2 rinses, softener
empty and slow spin
__ Recomm
ended
__
As
required
-
8/10/2019 WMC568
14/30
13
AUXILIARY PROGRAMS FOR WOOLLENS AND SILK
COTTON SYNTHETIC&WOOLLEN
1. BIOLOGICAL PREWASH 11. SYNTHETIC WITH PREWASH
2. HEAVY SOILED WASH 12. SYNTHETIC WITHOUT PREWASH
3. NORMAL SOILED WASH 13. SYNTHETIC NORMAL WASH
4. LIGHT WASH 14. DELICATE WASH
5. RAPID WASH 15. RINSE AND SPIN
6. DELICATE WASH 16. RINSE
7. RINSE AND SPIN 17. SOFTENER AND SPIN
8. RINSE 18. SPIN
9. SOFTENER AND SPIN
10. SPIN
Use of supplementary
buttonsKnob
(P)*Symbol
Knob
(T)**Fabric Program
Quantity in
kg
Dispenser
compartmentsProgram description
15Any
position
Mixes,
delicate
synthetics
Gentle rinse Up to 2.5 33 rinses, softener,
empty and final spin __
Recom
mende
d
__
As
require
d
16Any
position
Mixes,
delicate
synthetics
rapid rinse Up to 2.5 32 rinses, softener,
empty and final spin__
Recom
mende
d
__
As
require
d
17Any
position
Mixes,
delicate
synthetics
Whitener,
scented
softener
Gentle spin
Up to 2.5 31 rinses, softener,
empty and slow spin
__Recom
mende
d
__
As
require
d
18Any
position
Mixes,
delicate
synthetics
Gentle spin Up to 2.5 __ Empty and slow spin __ __ __
As
require
d
-
8/10/2019 WMC568
15/30
14
Control panel
Control panel
A Program Table D Half-load pushbutton T Adjustable thermostat knob
B On/Off pushbutton E Energy Saving pushbutton P Program knob
C No-spin pushbutton F Water saving pushbutton S On/Off indicator light
Technical characteristicsRated Voltage 220-240V
Rated Frequency 50 Hz
Maximum wash load 5 kg
Maximum spin load 5 kg
Water pressure range 0.05-1 MPa
Input washing power 315 W
Input spin power 750 W
Heating power 1700 W
Maximum power 2015 W
Maximum current 9A
Dimensions (cm)
HeightWidthDepth8559.553
-
8/10/2019 WMC568
16/30
15
Table des matires
Avertissements 16
Description de la machine 17
Installation 17
Mode de fonctionnement 20
Entret ien 22
Tables de programmes 25-27
Panneau de commande 28
Caractristiques techniques 28
-
8/10/2019 WMC568
17/30
16
Merci d'avoir choisi notre machine laver.Veuillez lire ces instructions soigneusement pour un usage facile et en scurit
des diverses fonctions de cette machine laver.
TT NTION
Cet quipement doit tre uniquement utilis pour l'usage domestique.
Une autre utilisationsera considre comme impropre et par consquent dangereuse.
Ne pas toucher la machineavec les mains ou pieds mouills.
Ne pas laisser les enfantsutiliser la machine.
La machine doit tre ouverte seulement la fincomplet du cycle de lavage.
Si ncessaire, teindre la machine en appuyant sur le bouton(p) ou en appuyant et
en relchantle bouton stop.
Si la machine est posesur un tapis, s'assurer de l'existence de la circulation
de l'air entre le bas de la machine et le tapis.Le tapisne doit pas gner l'ouverture de la base.
Si le cordon d'alimentation est endommag, il doit tre remplac par une
personne qualifie pour viter tout risque.
Ne pas retirer laprise avec les mainsmouilles.
La machine doit treconnecte la prise avecune connexion laterre efficace, en fonctionde la loi
Ne pas utiliser derallonge.
Ne pas exposer lamachine de forteschaleurs.
La machine ne peuttre ouverte pendant lestrois minutes aprs la fin ducycle, la machine serateinte.
Pour l'entretiendbrancher la machinede la prise.
Bienvenue!
Ne pas tirer le cble
d'alimentation ou le
dispositifpour retirer
la prise de la prise
d'alimentation.
Aprs utilisation,
il est recommand de
dbrancher la machine
de la prise et de fermer
l'arrive d'eau.
-
8/10/2019 WMC568
18/30
17
DESCRIPTION DE LA MACHINE
La machine laver est un appareil qui est utilis pour laver diverstypes de tissus.
La machineest fabrique avec des panneaux traits et peintsralisant ainsi une haute qualit esthtique.
Le moteur et toutes les parties amovibles ont t conuset fabriqus pour garantir un fonctionnement sans bruit.
Le tambour en acier inoxydable est grand et parfaitement install
pour une meilleure qualit de lavage et une plus longue dure de vie du linge.
Le tableau de commande permet une slection facile de tousles cycles souhaits de lavageLa porte largerend plus facile le chargement et le dchargement de la lessive.
Son excellente stabilit est le rsultat de recherches approfondies
dans le domaine de l'quilibre des masses en mouvement.
INSTALLATIONL'installation doit tre effectue par un personnelqualifi et conformment aux instructions du fabricant.
Une installation incorrecte peut provoquer des dgts.La machine peut tre installe sur n'importe quelle surface plate, dontla temprature ambiante est infrieure 30C et que les cbles et lestuyaux l'arrire de la machine ne soient pas crass.
Transporter la machine prs du lieu d'installation et enlever l'emballageextrieur(Fig.2). Si l'tat de la machine est suspect, ne pas l'utiliser.Demander l'avis d'un personnel qualifi.
* Voir panneau de commande(page 28) et tables des programmes(page 25-27)
Avertissement!
Dballage
Fig 2
-
8/10/2019 WMC568
19/30
18
Attention!Pour des raisons de transport , le bloc suspendu fix l'intrieur de lamachine est maintenu en place par quatre lments de sparation et vis. Avantde mettre la machine en marche, retirer les vis de blocage.(Fig.3)Garder les vis et les lments de sparation pour une utilisation ultrieure.Une fois avoir enlev les vis et les lments de sparation , il est ncessaire debrancher les fiches fournies qui se trouvent l'intrieur du sac contenant la documentation
Transporter la machine avec beaucoup de prcaution jusqu'aux points de branchement.L'appareil doit tre install de manire ce que la prise de courant soit accessible.Pour une utilisation correcte, la machine doit tre installe sur une surface plate.L'quilibre peut tre maintenu en rglant les pieds de la machine(Fig.4) .Une fois la machine stabilise, bloquer les pieds en resserrant les contre-crous avec une cl.
S'assurer que la tension indique sur la table de donnes techniques l'intrieur du manuel correspond la tension de l'alimentation lectrique.
La valve de scurit, de contre pression, les cbles d'alimentation et les .branchements lectriques ont t conus pour la charge ncessaire maximale..Introduire la fiche dans une prise de terre(Fig.5)Si la prise de courant dans laquelle la fiche de la machine est branche estinapproprie, faire remplacer la prise de courant par un personnel qualifi.
Il est prfrable d'viter l'utilisation de transformateurs, de rallonges et de prises multiples*.
Ouvrir le robinet et laisser couler une grande quantit d'eau jusqu' ce qu'elle soitclaire et sans impurets. Cette procdure est particulrement recommande dansle cas de nouveaux systmes d'eau ou de ceux qui sont rests inutiliss pendant longtemps.
Brancher le tuyau d'alimentation d'eau au robinet en installant le filtre fourniet serrer manuellement(Fig.6). S'assurer que l'autre bout du tuyau est bien fix l'arrive(Fig.7).
Placer le tuyau d'vacuation une hauteur minimum de 60 cm et moins de 90 cmdu sol(Fig.8).N.B. Pour viter le bouchage, ne pas fermer hermtiquement le tuyau d'vacuationde la machine.
Si le systme d'eau n'est pas dot d'un systme d'vacuation, utiliser le dispositif
spcial en "U" pour accrocherle tuyau au-dessus du bord de la cuve et le fixer au robinet (fig.9).
Se rappeler que les tuyaux ne doivent pas tre crass en plaant la machine
contre le mur.
L'appareil doit tre branch aux canalisations d'eau en utilisant des tuyaux neufs et
les tuyaux anciens ne doivent pas tre rutiliss.
* Voir attention(page 16)
Fig 3 Fig 7 Fig 8
Fig 4 Fig 5 Fig 6
Fig 9
Installation
BranchementElectrique
Branchementde l'eau
-
8/10/2019 WMC568
20/30
19
Toutes les taches ne peuvent tre enleves par un lavage en machine.Les instructions suivantes dcrivent le traitement appliquer au tissu avant de le
mettre dans la machine, afin d'viter un lavage imparfait et l'apparition d'une teinte
ternie rsiduelle.Cire:Enlever la cire avec un objet non tranchant afin d'enlever le maximumpossible, ensuite mettre une feuille de papier entre un fer repasser et le linge tach.
Stylos bille et feutre:Eliminer la tache avec un tissu doux imbibd'alcool 90 Faire attention ne pas rpandre la tache.Traces humides et moisissures:Aprs avoir vrifi que le linge ne dteintpas sur une partie non visible, le tremper dans l'eau en y ajoutant de l'eau de javel.
Sinon, le mettre dans l'eau oxygne 10% et le laisser pendant 10-15 minutes
Traces de repassage: s'il y a des traces lgres sur le tissu, utiliser la procduredcrite pour la moisissure.Rouille:utiliser un produit anti-rouille suivant les instructions du fabricant.
Chewing gum:Le diluer en utilisant l'actone et le dtacher avec un tissu propre. Peinture: ne pas attendre que la peinture sche. Traiter immdiatement
avec le solvant indiqu sur le pot de peinture (eau, trbenthine, trichlorthylne)
Laver avec du savon et de l'eau, ensuite rincer.
Rouge lvres: Tamponner avec l'ther si l'article est en laine ou coton ouavec le trichlorthylne s'il est en soie.
Vernis ongle:Mettre la partie tache de l'article sur une feuille de papierabsorbant, ensuite mouiller l'autre partie de l'article avec l'actone. Veiller
ce que la feuille de papier asborbant soit change souvent. Continuer jusqu'
disparition complte ou presque de la tache.
Taches de mtal: appliquer du jus de citron jusqu' disparition complteou presque de la tache.
Graisse ou goudron: taler un peu de beure frais sur la tache, laisserpendant un moment, ensuite tamponner avec de l'huile de trbentine.Herbe: savonner lgrement, traiter avec de l'eau de javel dilue.Pour les lainagesl'alcool 90C peut donner de bons rsultas.
Avant de mettre du linge dans la machine, regarder l'tiquette du vtementpourchoisir le bon programme de lavage.La table illustre ci-dessous peut vous aider.
Enlvement des taches
Descriptiondes
symboles de lavage
-
8/10/2019 WMC568
21/30
20
Mode de fonctionnement
Pour chaque lavage s'assurer que :
Les branchements d'alimentation d'eau sont fixs, que le robinetest ouvert (Fig.10) et que le tuyau d'vacuation est correctement install.
Le slecteur de programme(P) indique la position(STOP).Ensuite, avec les mains sches, introduire la fiche dans la prise(Fig.11).Trier la lessive selon le type de tissus**.S'assurer qu'il n'y a pas d'objets dans les poches du vtement qui
doit tre lav ce qui pourrait endommager le tissu, la machine laver ou le filtre Ouvrir la porte(Fig.12).
Mettre la lessive dans la machine et fermer la porte.N.B. Lorsque vous utilisez un dtergent liquide (recommandpour les programmes sans prlavages), introduire le gobeletdedtergent fourni (Fig 13) et se conformer aux instructions sur l'emballage. - Prlavage - Lavage - Dlicat
Ne pas oublier de retirer le gobelet de dtergent liquide lorsque vousutilisez le savon en poudre (Fig.14). Lorsque vous remplissez le rcipientde savon en poudre, il ne faut pas laisser dborder chaque produit versdans la partie approprie. Si le dtergent pntre dans le compartimentde l'adoucisseur, la lessive sera rince dans l'eau savonneuse, laissantdes traces blanches.Inversement, si l'adoucisseur pntre dans le compartiment du dtergent.
Ajouter un dtergent et un adoucisseur peu moussant(si ncessaire)spcialement fait pour les machines laver automatiques. Pour ledosage, se reporter aux instructions sur l'emballage. Lorsquel'eau est douce, rduire le dosage.N.B. L'utilisation excessive d'adoucisseurs pourrait endommager le tissu.Fermer le rcipient de savon en poudre(Fig. 15).Attention! Ne pas retirer le rcipient de savon en poudrelorsque la machine est en marche.
Slectionner le programme le plus appropri et la temprature la plusconvenable sur la table des programmes***.
* Voir branchement de l eau (page 18)
** Voir Symboles des vtements page 9)
*** Voir Tables du programme page
25 27
)
Fig 10 Fig 11 Fig 12
Fig 15Fig 14Fig 13
-
8/10/2019 WMC568
22/30
21
Prslectionner l'utilisation du bouton" thermostat (T)et programmeur (P).Attention!Ne pas tourner le bouton du programmeur(P) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Appuyer sur le presse-bouton no spin si ncessaire (Fig.16). Lorsque le boutonde commande est actionn, la machine complte le cycle de lavage sans rotation.Cette option est efficace pour les vtements laver et porter.
Si la charge pse 2.5kg ou moins, appuyer sur le bouton demi charge(Fig.17).Options de tissus lgrement salis. Appuyer sur le bouton d'conomie d'eausi ncessaire(Fig.18) et la machine s'arrtera automatiquement avec un rinageen moins pour conomiser l'eau.Option de temprature maximum.Appuyer sur le bouton d'conomie d'lectricitsi ncessaire(Fig 19) et la temprature maximum s'tablira pour conomiser l'lectricit.
Pour dclencher la machine, tirer le bouton du programmeur(P)si ncessaire (Fig.21), ou si lamachine a un presse-bouton, appuyer sur le presse-bouton (Fig.20): l'indicateurlumineux s'allumera.Si la position du programmeur est dpasse par inadvertance, interrompre leprogramme en appuyant sur le bouton du programme (P) (Fig.21),ou si c'estncessaire appuyer sur le bouton de mise en marche pour arrter la machine(Fig.20).Tourner le programmeur (P) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu' atteindrela position voulue.Retirer de nouveau le bouton du programmeur(Fig.21).
Il est toujours possible, bien que cela ne soit pas conseill, d'ajouter des vtementsqui ont t mis de ct.Pour ce faire, procder de la manire suivante :Toujours vrifier, en regardant travers la porte transparente, qu'il n' y a pasd'eau dans le tambour, sinon tourner le bouton du programmeur(P) en position dchargement.
S'il n'y a a pas d'eau dans le tambour, appuyer sur le bouton du programmeur(P) (Fig.21),
ou appuyer puis relcher le presse-bouton d'arrt (fig.20).Attendre approximativement 3 minutes(Fig.22)pour permettre la dsactivation dudispositif de scurit.Ouvrir la porte (Fig.12); ajouter les vtements et refermer.Si ncessaire, ajouter un dtergent peu moussant. Pour dmarrer la machine,tirer le bouton du programmeur(P)(Fig.21), ou si la machine dispose d'un presse-boutonappuyer dessus(Fig20).La lumire de l'indicateur s'allumera (Fig.23).
A la fin du progarmme de lavage, la machine s'arrtera l'une des positionsd'ARRET sur le programmeur (P).
Appuyer sur le bouton du programmeur (P)(Fig.21), ou appuyer puis relcher lepresse-bouton de mise en marche(Fig.20).Attendre (3) minutes pour que la porte s'ouvre (Fig.22).Retirer le linge.
Avec les mains sches, dbrancher la machine de la prise de courant (Fig.11).Fermer le robinet d'eau (Fig.24).
Fig.16
Fig.17
Fig.18
Fig.19
Fig.20
Fig.22Fig.21 Fig.23 Fig.24
-
8/10/2019 WMC568
23/30
22
ENTRETIEN
Notre machine laver ne ncessite pas d'oprations particuliresou compliques d'entretien, car elle a t conue pour durer longtemps.Nanmoins, un minimum de soin et d'entretien est recommand. Avantd'effectuer les oprations suivantes, s'assurer que la machine est
dbranche de la prise de courant lectrique (Fig.11) et l'arrive d'eauest ferme (Fig.25).
Il est effectu chaque fois que le savon s'accumule dans le rcipient.
Cette opration peut tre effectue simplement en retirant le rcipientdtachable de son boitier( il faut tirer nergiquement pour forcer le
bouchon) (Fig.26) et en le lavant sous un jet d'eau.La machine ne doit pas tre nettoye avec des solvants. Une toffemouille lgrement savonneuse est insuffisante.
Il est effectu priodiquement. S'assurer que la machine est vide, qu'iln'y a pas d'eau dans la cuve et que la prise de courant est dbranche.(Fig.5).L'opration est effectue en plaant une bassine ou une toffe sous le
couvercle du filtre pour absorber l'eau rsiduelle (Fig.27).Le filtre est retir de son emplacement en le faisant tourner moitidasn le sens contraire des aiguilles d'une montre et en tirant versl'extrieur (Fig 28) .Le filtre est nettoy sous un jet d'eau, en s'assurantque toutes les particules bloques accumules sont enleves.Ensuite remettre le filtre sa place, en le faisant tourner dans le sens desaiguilles d'une montre jusqu' la position de fermeture (Fig.29).
* Voir Avertissement (page 16)
Introduction
Nettoyage
priodique
du rcipient de
poudre de savon
Nettoyage de
la pompe du filtre
Fig.25
Fig.29Fig.28Fig.27Fig.26
-
8/10/2019 WMC568
24/30
23
SI LA MACHINE NE FONCTIONNE PAS
Avant de faire appel au service d'assistance technique, s'assurerque les oprations suivantes ont t effectues. Ceci peut aboutir uneconomie de temps et d'argent.
S'assurer que:
1) L'alimentation lectrique est disponible partir de la prise de courant.2) La fiche est correctement introduite dans la prise de courant.3) Le bouton du programmeur(P) est retir ou le presse-bouton pouss*.4) La porte est ferme.
S'assurer que:1) Le bouton du programmeur (P) est sur le programme slectionn.2) Se rfrer au problme" l'eau ne rentre pas".
Vrifier que:1) L'eau existe dans le systme d'eau.2)Le robinet est ouvert.3) Le tuyau d'alimentation d'eau est branch.4) Aprs le dbranchement de l'lectricit, nettoyer le filtre d'arrive situ entre
le robinet et le tuyau d'vacuation**.
S'assurer que:1) Le tuyau d'vacuation est la hauteur convenable (60-90cm) ***.2) La sortie du tuyau d'vacuation n'est pas plonge dans l'eau.
S'assurer que:1) Le tuyau d'vacuation est install correctement.2) Le tuyau d'vacuation n'est pas branch.3)Le tuyau de dtergent n'est pas disproportionn.4) Le type de dtergent convient la machine laver.
* Voir Utilisation de la machine (page 20)** Voir fig .7 (page 18)*** Voir fig.8 (page 18)
Ne fonctionne pas
(lumire teinte)
Ne fonctionne pas
l'eau ne
rentre pa s
L'eau rentre
et s'vacue
continuellement
L'eau ne
s'vacue pas et
la machine n'essore pas
-
8/10/2019 WMC568
25/30
24
Vrifier que:1) Les vtements larges ne sont pas emmls ou plis2) La machine est pose correctement sur son socle *.3) Les quatre vis de l'emballage et le caoutchouc ont t enlevs**.
1) Attendre 3 minutes aprs la fin du programme.
Essayer de dmarrer la machine pour voir si les problmes sont rsolus .
Si les problmes continuent, appeler l'assistance.
* VoirFig.4 (page 18)** Voir Fig.3 (page 18)
Vibre
ou est bruyant
La porte nes'ouvre pas
-
8/10/2019 WMC568
26/30
25
PROGRAMMES PRINCIPAUX POUR LES TISSUS RSISTANTS
PROGRAMMES AUXILIAIRES POUR LES TISSUS RSISTANTS
Utilisation des touches
supplmentairesTouche
(P)*
Touche
(T)** Tissu
Exemples et degr de
salissure
Quantit
en kgCompartiments Description
Programmes
1 90
Coton, lin,
chanvre
Tissus de table de couleur
blanche et pleine, l inge lourd,
sous-vtements
Jusqu
5
1,2,3
Prlavage,lavage,3
rinages, doux, vide
et fin essorage
Au
besoin
Au
besoin
Au
besoin
Au
besoin
2 90
Coton, lin,
mixes
rsistants
Sous-vtements colors,
peignoirs de chemises, coton
tricot, tissu normalJusqu
5
2,3
lavage,3 rinage,
doux, vide et fin
essorage
Au
besoin
Au
besoin
Au
besoin
Au
besoin
3 90
Coton, lin,
mixesrsistants
Sous-vtements colors,
peignoirs de chemises, cotontricot,tissu normal
Jusqu
5
2,3
lavage,3 rinage,
doux, vide et finessorage
Au
besoin
Au
besoin
Au
besoin
Au
besoin
490
Coton, lin,
chanvre
Nappes de couleur blanche et
pleine, sous-vtement s Jusqu
5
2,3
lavage,3 rinage,
doux, vide et fin
essorage
Au
besoin
Au
besoin_
Au
besoin
560
Coton, lin,
mixes
rsistants
Sous-vtements colors,
peignoirs de chemises,coton
tricot, tissu normal
Jusqu
5
2,3
lavage,3 rinage,
doux, vide et fin
essorage
Au
besoin
Au
besoin_
Au
besoin
660
Coton, lin,
mixes
rsistants
Sous-vtements colors,
peignoirs de chemises, coton
tricot, tissu normalJusqu
5
2,3
lavage,3 rinage,
doux, vide et fin
essorage
Au
besoin_ _
Au
besoin
Utilisation des touches supplmentairestouche
(P)*
touche
(T)** Tissu Programme
Quantit
en
kg
Compartiment
s Description
programmes
7 Toute
position
Cotton, linen,
hemp and
resistant,
mixes
Rinage rapide Jusqu
5
33 rinages, doux, vide
et rinage final
Au
besoin
Au
besoin__ Au besoin
8 Toute
position
Cotton, linen,hemp and
resistant,
mixes
Second rinage Jusqu
5
32 rinages, doux, vide
et rinage final
Au
besoin
Au
besoin__ Au besoin
9
Toute
position
Cotton, linen,
hemp and
resistant
mixes
Blanchisseur, adoucissant Jusqu
5
3 1rinage, doux, vide et
rinage final
__ Au
besoin
__ Au besoin
10
Toute
position
Cotton, linen,
hemp and
resistant,mixes
Rinage rapide Jusqu
5 ___
vide et rinage final __ __ __ Au besoin
-
8/10/2019 WMC568
27/30
26
PROGRAMMES D'ACTION DOUX POUR DES SYNTHTIQUES ET DES MLANGESUtilisation des touches
supplmentairestouche
(P)*
touche
(T)**tissu
Exemple et degr de
salissure
Quantit
en
kg
Compartiments Description des programmes
11 60Rsistants
mixes
Shirts, sheets,
baby wear nappies
heavy soil
Jusqu
2.51,2,3 Prlavage, lavage, 2 rinages,
doux, vide et rinage lent__
Recom
mand__
Au
besoin
12 40Rsistants
mixes
Shirts, sheets, baby
wear, nappies
normal soil
Jusqu
2.52,3 Lavage, 2 rinages, doux,
vide et rinage lent__
Recom
mand__
Au
besoin
Position de la touch programme
** Position de la touche thermostat
PROGRAMMES DE LAINE ET EN SOIE SPCIAUX
*Position de la touch programme
** Position de la touche thermostat
Utilisation des touches supplmentairestouche
(P)*
touche
(T)**Tissu
Exemple et
degr de
salissure
Quantit
en
kg
compartimentsDescription des programmes
13 35
Laine
sous-vtements
Machine
Lavage laine
Jusqu
1.0 2,3Lavage, 2 rinages, doux,
vide et rinage lent
__ Recom
mand
__Au besoin
14 Min.
Synthtique
(nylon) coton
mixes
Colour fast
shirts blouses,
skirts normal
soil
Jusqu
2.52,3
Lavage, 2 rinages, doux,
vide et rinage lent
__ Recomm
and
__Au besoin
-
8/10/2019 WMC568
28/30
27
PROGRAMMES AUXILIAIRES POUR LAINE ET SOIE*
COTON SYNTHETIQUES&LAINE
1. PREL V GE 11. SYNTHETIQUES VEC PREL V GE
2. L V GE LINGE TRES S LE 12. SYNTHETIQUES SANS PRELAVAGE
3. L V GE NORM L LINGE S LE 13. LAVAGE NORMAL SYNTHETIQUES
4. L V GE LEGER 14. L V GE LINGE FR GILE
5. L V GE R PIDE 15. RINCAGE ET ESSORAGE
6. L V GE DELIC T 16. RINCAGE
7. RINC GE ET ESSOR GE 17. ASSOUPLISSANT ET ESSORAGE
8. RINC GE 18. ESSORAGE
9. SSOUPLISS NT ET ESSOR GE
10. ESSOR GE
Utilisation des touches
supplmentairestouche
(P)*
touche
(T)** tissu Programme
Quantit en
kg Compartiments Descriptions programmes
15toutes
positions
Mixes, dlicat
synthtiqueRinage doux Jusqu 2.5 3
3 rinages, doux,
vide et rinage final __Recom
mand
__
Au
besoin
16toutes
positions
Mixes, dlicat
synthtique
Rinage
rapideJusqu 2.5 3
2 rinages, doux,
vide et rinage final__
Recom
mand__
Au
besoin
17toutes
positions
Mixes, dlicat
synthtique
Whitener,
scented
softener
Gentle spin
Jusqu 2.5 31 rinage, doux,
vide et rinage final__ Recom
mand
__
Au
besoin
18toutes
positions
Mixes, dlicat
synthtiqueRinage doux Jusqu 2.5 __ Vide et rinage lent __ __ __
Au
besoin
-
8/10/2019 WMC568
29/30
28
Panneau de contrle
Panneau de contrle
A Programmes D touch demi charge T Touche rglage thermostat
B Touche On/Off E Touche conomie dnergie P Touche ProgrammeC Touche sans essorage F Bouton poussoir rinage rapide S Lampe indicatrice On/Off
Caractristiques techniquesVoltage 220-240V~
Frquence 50 Hz
Maximum chargement lavage 5 kg
Maximum chargement essorage 5 kg
Pression deau 0.05-1 MPa
Puissance lavage 315 W
Puissance essorage 750 W
Puissance chauffage 1700 W
Puissance Maximum 2015 W
Amprage 9A
Dimensions (cm)
Hauteur rgeurProfondeur8559.553
-
8/10/2019 WMC568
30/30
Thanks for buying this new WESTPOINTwashing machine.
Please keep this instruction manual in a safe place.
Nous vous remercions pour le choix de ce lave-linge
Veuillez conserver le manuel dutilisation prcieusement.