weihnachtslieder 2012

4
2 4 Fa Refrain Fa Couplet Fa Fa Fa Fa Solm Solm Do Do Si Si Fa Fine D.C. al Fine Do 7 Rem Sol 7 Do 7 9 17 25 Gabriel Fauré, 1845-1924 2. Ah ! Qu‘il est beau, qu’il est charmant, que ses grâces sont parfaites ! Ah ! Qu’il est beau, qu’il est charmant, qu’il est doux le divin enfant ! 3. Une étable est son logement, un peu de paille sa couchette. Une étable est son logement, pour un Dieu, quel abaissement ! 4. Ô Jésus ! Ô Roi tout puissant ! Tout petit enfant que vous êtes. Ô Jésus! Ô Roi tout puissant ! Régnez sur nous entièrement ! Il est le di - vin en - fant, jou-ez haut-bois, ré-son-nez mu - set - tes. Il est le di - vin en - fant, chan-tons tous son a - vè - ne - ment ! De-puis plus de qua - tre mille ans, nous le pro-met-taient les pro - phè-tes; de-puis plus de qua - tre mille ans, nous at - ten-dions cet heu-reux temps.

Upload: heilsarmee-armee-du-salut

Post on 22-Mar-2016

238 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Instrumentale Begleitung unter www.heilsarmee.ch/weihnachten

TRANSCRIPT

24

FaRefrain

FaCouplet

Fa

Fa

FaFa

Solm

Solm

Do

Do

Si

Si

FaFine

D.C. al Fine

Do7

Rem Sol7 Do7

9

17

25

Gabriel Fauré, 1845-1924

2. Ah ! Qu‘il est beau, qu’il est charmant, que ses grâces sont parfaites ! Ah ! Qu’il est beau, qu’il est charmant, qu’il est doux le divin enfant !

3. Une étable est son logement, un peu de paille sa couchette. Une étable est son logement, pour un Dieu, quel abaissement !

4. Ô Jésus ! Ô Roi tout puissant ! Tout petit enfant que vous êtes. Ô Jésus! Ô Roi tout puissant ! Régnez sur nous entièrement !

Il est né le di - vin en - fant, jou-ez haut-bois, ré-son-nez mu - set - tes.

Il est né le di - vin en - fant, chan-tons tous son a - vè - ne - ment !

De-puis plus de qua - tre mille ans, nous le pro-met-taient les pro - phè-tes;

de-puis plus de qua - tre mille ans, nous at - ten-dions cet heu-reux temps.

Ô

nuit

Sol/Ré

bien

veil- lan- te,- Ô nuit

Sol/Ré

ras

su- ran- te,-

Dou ce

La

- nuit

Mi/Si

du

La

pre

mier

La/Mi

- No

Mi7

ël!

La

-

5

Jé sus,- ô mys tè

La7

- re,- Naît

sur cet te- ter re.-

9

Chan tons,

Sol/Ré

- chan

tons

Sol/Ré

- à

Ré Mim

l’É

Ré/La

ter

La7

- nel!

-

13

Ô nuit bienveillantetraditionnel sicilien vers 1788anonyme

2. Ô nuit bienveillante,Ô nuit rassurante,Douce nuit du premier Noël!Jésus nous délivre,Jésus nous fait vivre.Chantons, chantons à l’Éternel!

3. Ô nuit bienveillante,Ô nuit rassurante,Douce nuit du premier Noël!Qu’au saint Roi des angesMontent nos louanges.Chantons, chantons à l’Éternel!

4. Ô nuit bienveillante,Ô nuit rassurante,Douce nuit du premier Noël! Jésus, faible et pauvre,Nous aime et nous sauve.Chantons, chantons à l’Éternel!

5

9

13 Ré Ré RéMim

La La

La7

Mi7 LaRé

Ré RéSol/Ré

Sol/Ré Ré/La La7Sol/Ré

Mi/Si La/Mi

Sol/Ré

2. Ô nuit bienveillante, ô nuit rassurante, douce nuit du premier Noël !Jésus nous délivre, Jésus nous fait vivre.Chantons, chantons à l’Éternel !

3. Ô nuit bienveillante, ô nuit rassurante, douce nuit du premier Noël !Qu’au saint Roi des anges montent nos louanges. Chantons, chantons à l’Éternel !

Ô nuit bien - veil - lan - te, ô nuit ras - su - ran - te,

dou - ce nuit du pre - mier No - ël !

Jé - sus, ô mys - tè______ -re, naît sur cet - te ter______ -re.

Chan___ - tons,____ chan-tons à______ l’É - ter - nel!

anonyme traditionnel sicilien vers 1788

Voi

Si¨[La]

ci- No ël,- ô dou ce- nuit! L’é

Fa7[Mi7]

toile- est là, qui

Si¨[La]

nous con duit.-

A

Mi¨[Ré]

llons- donc tous a vec

Si¨[La]

- les ma ges- Por

Mi¨[Ré]

ter- à Jé sus- nos

Si¨[La]

hom ma- ges,-

5

Car

Fa7[Mi7]

l’en fant- nous est né,

Si¨[La]

Le Fils nous

Fa7[Mi7]

est don né!

Si¨[La]

-

9

Voici NoëlFranz GruberJoseph Mohr,

f. Mélanie Melley-Rochat

2. Voici Noël! ô quel beau jour!Jésus est né, quel grand amour!C’est pour nous qu’il vient sur la terre,Qu’il prend sur lui notre misère,Un Sauveur nous est né,Le Fils nous est donné!

3. Voici Noël, oh! d’un seul cœur,Joignons nos voix au divin chœurQui proclame au ciel les louangesDe celui qu’annoncent les anges.Oui, l’enfant nous est né, Le Fils nous est donné!

4. Voici Noël, ne craignons pas,Car Dieu nous dit: Paix ici-bas,Bienveillance envers tous les hommes,Pour nous aussi, tels que nous sommes.Un Sauveur nous est né,Le Fils nous est donné

Si(La)

Mi(Ré)

Mi(Ré)

Si(La)

Si(La)

Si(La)

Si(La)

Si(La)

Fa7

(Mi7)

Fa7

(Mi7)Fa7

(Mi7)

2. Voici Noël, ô quel beau jour ! Jésus est né, quel grand amour ! C’est pour nous qu’il vient sur la terre, qu’il prend sur lui notre misère, un Sauveur nous est né, le Fils nous est donné !

3. Voici Noël, oh ! D’un seul cœur, joignons nos voix au divin chœur qui proclame au ciel les louanges de celui qu’annoncent les anges. Oui, l’enfant nous est né, le Fils nous est donné !

4. Voici Noël, ne craignons pas, car Dieu nous dit : Paix ici-bas, bienveillance envers tous les hommes, pour nous aussi, tels que nous sommes, un Sauveur nous est né, le Fils nous est donné !

Voi - ci No - ël, ô dou-ce nuit! L’é - toile est là, qui nous con-duit.

Al - lons donc tous a - vec____ les ma - ges Por - ter à Jé - sus nos____ hom-ma - ges,

car l’en-fant nous est né_______ , Le____ Fils nous est don - né_______ !

Joseph Mohr, f. Mélanie Melley-Rochat et Franz Xaver Gruber, 1816-1818

1.É

Fa

cou- tez!- Le chant des an

Do

ges- Vient

Fa

d’é cla

Si¨

- ter- dans

Fa/Do

les

Do

airs;

Fa

Joi gnons- aus si-

nos

Rém

lou an

Sol7

- ges- À

Do

leurs su bli- mes

Sol7

- con certs:

Do

- Gloire

Fa

à Dieu! paix sur

Do7

la

Fa

ter

Fa/Do

re!

Do

-

6

Au

Fa

jour- d’hui- le Christ

Do7

est

Fa

né!

Fa/Do Do

Si¨

sus- s’est fait no

Ré7

tre- frè

Solm

re,- Un

Do7

Sau veur

Fa

- nous

11

est

Fa/Do

don

Do

né.

Fa

- Jé

Si¨

sus- s’est fait not

re- frè

Solm

re,- Un

Do

Sau veur

Fa

- nous est

Fa/Do

don

Do7

né.

Fa

-

16

Écoutez! Le chant des angesFelix Mendelssohn-BartoldyCharles Wesley, f. Edmond L. Budry

2. Son palais est une étable,Une crèche est son berceau,Et pourtant c’est l’Admirable,C’est le Fils du Dieu très-haut.Il vient à nous, débonnaireEt de grâce couronné.Jésus s’est fait notre frère,Un Sauveur nous est donné.

3. Avec vous, bergers et mages,Aux pieds de notre Seigneur,Nous déposons nos hommages,Nous lui donnons notre cœur.Tout son peuple sur la terreDit, avec nous, prosterné:Jésus s’est fait notre frère,Un Sauveur nous est donné.

Fa

Rém

Fa

6

11

16

Sol7 Do Sol7 Do7

Do7

Do Fa

Fa Fa/DoSi

Si

Si Ré Solm Do Fa Fa/Do Do7 Fa

Do

Fa

Fa

Fa

Ré7 Solm Do7 Fa

Do

Do

Do

FaDo

Fa/Do

Fa/Do

Fa/Do

est don-né. Jé - sus s‘est fait no - tre frè - re, un Sau__ -veur nous est don-né.

2. Son palais est une étable, une crèche est son berceau, et pourtant c’est l’Admirable, c’est le Fils du Dieu très-haut. Il vient à nous, débonnaire et de grâce couronné. Jésus s’est fait notre frère, un Sauveur nous est donné. Jésus s’est fait notre frère, un Sauveur nous est donné.

3. Avec vous, bergers et mages,aux pieds de notre Seigneur,nous déposons nos hommages, nous lui donnons notre cœur. Tout son peuple sur la terre dit, avec nous, prosterné : Jésus s’est fait notre frère, un Sauveur nous est donné. Jésus s’est fait notre frère, un Sauveur nous est donné.

É - cou - tez! Le chant des an - ges vient d‘é-cla - ter dans les airs; joig-nons aus - si

nos lou - an - ges À leurs su - bli-mes con-certs: Gloire à Dieu! Paix sur la ter - re!

Au - jour - d‘hui le Christ est né____! Jé-sus s‘est fait no - tre frè - re, un Sau__ -veur nous

Charles Wesley, f. Edmond L. Budry et Félix Mendelssohn, 1809-1847