web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/hsm/unicom/18575/004… · web...

241
BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08 EXPLORACION Y PRODUCCION Subdirección Región Norte Gerencia de Administración y Finanzas Subgerencia de Recursos Materiales Bases de licitación en materia de adquisiciones Licitación Pública Internacional No. 18575004-054-08 Que se realiza bajo la cobertura de los Tratados de Libre Comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos. Solicitudes de Pedido (PICS) No. 2000013575 (partida 1), 2000013577 (partida 2), 2000013579 (partida 3), 2000013480(partida 4), 2000014679 (partida 5), 2000014687 (partida 6), 2000012736 (partida 7), 2000012727(partida 8), 2000013427 (partida 9), 2000012726 (partida 10), 2000013848 (partida 11), 2000012737 (partida 12), 2000014612(partida 13). MBN/RIIR Página 1 de 241

Upload: haque

Post on 20-Sep-2018

286 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

EXPLORACION Y PRODUCCION

Subdirección Región NorteGerencia de Administración y Finanzas

Subgerencia de Recursos Materiales

Bases de licitación en materia de adquisiciones

Licitación Pública Internacional No. 18575004-054-08Que se realiza bajo la cobertura de los Tratados de Libre Comercio suscritos por

los Estados Unidos Mexicanos.

Solicitudes de Pedido (PICS) No. 2000013575 (partida 1), 2000013577 (partida 2), 2000013579 (partida 3), 2000013480(partida 4), 2000014679 (partida 5), 2000014687 (partida 6), 2000012736 (partida 7), 2000012727(partida 8), 2000013427 (partida 9), 2000012726 (partida 10), 2000013848 (partida 11), 2000012737 (partida 12), 2000014612(partida 13).

El objeto de la presente licitación es:

“SUMINISTRO, INSTALACIÓN Y PUESTA EN OPERACIÓN DE TARJETAS Y EQUIPOS DE COMUNICACIÓN DIVERSAS MARCAS

PARA LOS ACTIVOS DE LA REGION NORTE”

Dirección de la Convocante:

Pemex-Exploración y Producción Subgerencia de Recursos Materiales, R.N.Ubicada en el Edificio Administrativo de PEP Planta Baja Int. Campo Pemex S/N, Colonia Herradura, C.P. 93370 en Poza Rica, de Hidalgo, Ver.,Tel. 01-782-82-6-10-00 Exts. 3-28-44 y 3-33-04-y Tel. Fax. 01-782-82-6-12-44.

Nomenclatura empleada en estas bases de licitación.Para los efectos de las presentes bases de licitación, se entenderá por:PEP: Pemex-Exploración y Producción.LAASSP: Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.RLAASSP: Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.SFP: Secretaría de la Función Pública.DOF: Diario Oficial de la Federación.SAT: Servicio de Administración Tributaria.

MBN/RIIR Página 1 de 170

Page 2: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Información a considerar en las presentes bases de licitación.

Las cámaras, colegios o asociaciones profesionales u otras organizaciones no gubernamentales pueden asistir a los actos públicos de esta licitación, así como cualquier persona, que sin haber Pag.ado el costo de las bases, manifieste su interés de estar presente en los mismos, bajo la condición de registrar su asistencia y abstenerse de intervenir en cualquier forma en los mismos.

En este procedimiento de licitación, los bienes por adquirir serán exclusivamente de origen nacional o de países con los que nuestro país tenga celebrado un tratado de libre comercio, lo cual deberá acreditarse mediante manifestación escrita conjunta del licitante y el fabricante de los bienes, lo anterior en apego al acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales de conformidad con los tratados de libre comercio, publicado en el Diario Oficial de la Federación el día 28 de febrero del 2003.

A los actos de carácter público de las licitaciones podrán asistir los licitantes cuyas propuestas hayan sido desechadas durante el procedimiento de contratación, así como cualquier persona que sin haber adquirido las bases manifieste su interés de estar presente en dichos actos, bajo la condición de que deberán registrar su asistencia y abstenerse de intervenir en cualquier forma en los mismos.

En esta licitación no podrán presentar propuestas o formalizar contratos las personas:

1. Inhabilitadas por resolución de la SFP, en los términos de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público o de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

2. Que se encuentren en alguno de los supuestos establecidos por el artículo 50 y 60 penúltimo párrafo de la LAASSP.

PEP no formalizará contrato alguno con aquellos licitantes que no presenten dentro del plazo, o hayan presentado fuera del plazo, establecido para la formalización del contrato, el “acuse de recepción” con el que comprueben que realizaron la solicitud de opinión prevista en la regla I.2.1.16 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2008, o aquella que en el futuro la sustituya.

Para efectos de lo anterior, los contribuyentes con quienes PEP vaya a celebrar el contrato, deberán solicitar opinión sobre el cumplimiento de sus obligaciones fiscales en la página de Internet del SAT en la dirección http://www.sat.gob.mx, en la opción ”Mi portal”, siguiendo las indicaciones que se describen en la regla I.2.1.16 de dicha resolución (DOCUMENTO INFORMATIVO, ANEXO A ESTAS BASES), entre las que se destacan, que para registrar la solicitud de opinión en la página de Internet del SAT, deberán contar con la clave CIECF.(CLAVE DE IDENTIFICACIÓN ELECTRONICA CONFIDENCIAL) Independientemente a lo anterior deberá cumplir lo siguiente.

Realizar la consulta de opinión ante el SAT, preferentemente dentro de los tres días hábiles posteriores a la fecha en que tenga conocimiento del fallo o adjudicación correspondiente.

En la solicitud de opinión al SAT, deberán incluir el correo electrónico [email protected], para que el SAT envié el “acuse de respuesta” que emitirá en atención a su solicitud de opinión.

Para el caso de proveedores residentes en el extranjero que resulten adjudicados y que no estén obligados a presentar la solicitud de inscripción en el RFC o declaraciones periódicas en México así como los contribuyentes que no estén obligados a presentar total o parcialmente la declaración anual del ISR, deberán realizar su solicitud de opinión al SAT ante la Administración Local de Servicios al Contribuyente que corresponda al domicilio de la convocante.

En el caso de Propuestas conjuntas, cada integrante deberá presentar su solicitud de opinión al SAT y entregar el “acuse de recepción” ante la convocante.

MBN/RIIR Página 2 de 170

Page 3: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Se recomienda, a los licitantes siempre tener en cuenta estas indicaciones, para que realicen previamente los tramites que consideren convenientes ya que si previo a la formalización del contrato esta convocante recibe del SAT el “acuse de respuesta” de la solicitud en que se emita una opinión en sentido negativo del licitante que resulto adjudicado, el contrato no se formalizara y se procederá de conformidad, a lo establecido en los artículos 46, párrafo segundo y 60 último párrafo de la LAASSP y la no formalización será por causas imputables a ellos mismos.

Programa del procedimiento de licitación.

Actos Fecha Hora Sala

Límite de venta de bases 21-OCTUBRE-2008 --------- ----------

Visita al sitio de entrega y/o instalación de los bienes.*Para las partidas 1 a la 6, en la Sala de Juntas de la Coordinación de Tecnología de Información Zona Norte, ubicada en el Edificio Administrativo 2do. Piso Interior del Campo PEMEX, Colonia Herradura, C.P. 93370 Poza Rica, Veracruz.Para las partidas 7, 9 (Concepto 4), 11 y 12, en las Oficinas de la Representación de Tecnología de Información del Activo Integral Burgos, ubicadas en Bulevar Lázaro Cárdenas No. 605 esquina Bulevar Morelos en la Planta Baja del Edificio Administrativo, Colonia Anzalduas, C.P. 88640 en la Ciudad de Reynosa, Tamaulipas.

08-OCTUBRE-2008 09:00 *

Primera junta de aclaraciones. 09-OCTUBRE-2008 10:00 02

Acto de presentación y apertura de proposiciones. 27-OCTUBRE-2008 09:30 02

Fallo de la licitación (Fecha estimada). 13-NOVIEMBRE-2008 16:30 02

Formalización del contrato (Fecha estimada). 28-NOVIEMBRE 13:00 ---------------

MBN/RIIR Página 3 de 170

Page 4: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

RELACIÓN DE DOCUMENTOS QUE INTEGRAN LAS BASES DE LA LICITACIÓNDOC. CONCEPTO

01 REGLAS DE LICITACIÓN02 Descripción y especificaciones técnicas aplicables a los bienes solicitados. 03 Formato para constancia de entrega-recepción de documentos (Propuesta técnica y económica). Opcional.04 Propuesta técnica: especificaciones y características técnicas de los bienes que oferten los licitantes.

04-A Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que propongan bienes importados.

04-B Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que propongan bienes de origen nacional.

05 Escrito de acreditamiento de personalidad del licitante.06 Carta poder simple de quien entrega la propuesta. (EN SU CASO)07 Declaración de Integridad conforme al artículo 30 fracción VII del RLAASSP. 08 Documento de compromisos con la transparencia entre el licitante y PEP. Opcional.

09 Documento integrado de manifestaciones bajo protesta de decir verdad, correspondientes a lo establecido en los artículos 31 fracción XXIV, 50 y 60 penúltimo párrafo de la LAASSP.

11 Convenio para el caso de proposiciones conjuntas. (En su caso).

12 (Para propuestas presentadas por medios electrónicos). Declaración escrita del licitante en la que manifieste que acepta todas las reglas y condiciones de la convocatoria y bases de licitación.

13 Manifestación de conocer y aceptar las reglas de estas bases de licitación y los documentos que la integran.15 Formato de cotización (propuesta económica)

01 “A” Modelo de contrato aplicable a este procedimiento de contrataciónFormato de preguntas para junta de aclaraciones. Opcional.

Anexo OCDE.Nota informativa para participantes de países miembros de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Eco-nómico (OCDE) y firmantes de la Convención para combatir el cohecho de servidores públicos extranjeros en tran-sacciones comerciales.

DOCUMENTO INFORMATIVO QUE CONTIENE EN RESUMEN LOS CAMBIOS A LA REGLA I.2.1.16 DE LA RESOLUCIÓN MISCELÁNEA FISCAL PARA 2008, PUBLICADA EN EL DOF EL DÍA 27 DE MAYO DE 2008, REFERENTE AL CUMPLIMIENTO DEL ART. 32-D DEL CFF.

DOCUMENTACIÓN QUE DEBERÁ PRESENTAR Y FIRMAR EL LICITANTE GANADOR PREVIO A LA FIRMA DEL CONTRATO

10 Formatos para el trámite de Registro de Acreedores.

Anexo “S” Obligaciones de Seguridad, Salud Ocupacional y Protección Ambiental de los Proveedores o Contratistas que Realizan Actividades en Instalaciones de PEP.

Anexo “G” Documentación requerida por las fuentes de financiamiento. El instructivo vigente se encuentra disponible en la página de Internet de Pemex: www.pemex.com/proveedores/documentación. Carta para la entrega de documentación en el Módulo de Financiamiento

Anexo “G1” Cédula sobre el país de origen de los bienes y/o servicios. Formato de

Póliza de Fianza y Carta Stand By

Formato de texto de garantía de cumplimiento del contrato y/o carta stand by. (Este documento lo presentará el licitante ganador a los 10 días naturales posteriores a la firma del contrato).

“Acuse de recepción”

emitido por el SAT

“Acuse de recepción” con el que comprueben que realizaron la solicitud de opinión prevista en la regla I.2.1.16 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2008, o aquella que en el futuro la sustituya...

MBN/RIIR Página 4 de 170

Page 5: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Índice de reglas de licitación

PRIMERA: Descripción y especificaciones técnicas aplicables a los bienes solicitados.

SEGUNDA: Plazo, lugar, y condiciones de entrega de los bienes.

TERCERA: Anticipo.

CUARTA: Condiciones de precio, moneda en que se cotizará y términos de Pago.

QUINTA: Visita al sitio de entrega y/o instalación de los bienes.

SÉXTA: Junta de aclaraciones.

SÉPTIMA: Formas en que pueden ser presentadas las propuestas en el acto de recepción e Instrucciones para la integración de las propuestas.

OCTAVA: Acto de presentación y apertura de proposiciones.

NOVENA: Criterios de evaluación.

DÉCIMA: Causales de desechamiento.DÉCIMA PRIMERA: Criterios de adjudicación.

DÉCIMA SEGUNDA: Cancelación de licitación, o reducción de la cantidad de bienes.

DÉCIMA TERCERA: Suspensión de la licitación.

DÉCIMA CUARTA: Licitación desierta.

DÉCIMA QUINTA: Fallo de la licitación.

DÉCIMA SEXTA: Formalización de contrato.

DÉCIMA SÉPTIMA: Garantías y Seguros.

DÉCIMA OCTAVA: Mecanismo de ajuste de precios.

DÉCIMA NOVENA: Penas convencionales.

VIGÉSIMA : Fuentes de financiamiento.

VIGÉSIMA PRIMERA: Ninguna de las condiciones de las bases es negociable.

VIGÉSIMA SEGUNDA: Inconformidades

VIGÉSIMA TERCERA: Devolución de proposiciones desechadas

VIGÉSIMA CUARTA: Prórrogas para el cumplimiento de las obligaciones contractuales y los requisitos que deberán observarse.

VIGÉSIMA QUINTA: Rescisión administrativa del contrato.

VIGÉSIMA SÉXTA: Propiedad industrial y derechos de autor.

VIGÉSIMA SÉPTIMA: Términos y condiciones a las que se sujetará la devolución y reposición de bienes.

MBN/RIIR Página 5 de 170

Page 6: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DOCUMENTO 01

EXPLORACION Y PRODUCCION

Subdirección Región NorteGerencia de Administración y Finanzas

Subgerencia de Recursos Materiales

En observancia a la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos en su Artículo 134, y a los Tratados de Libre Comercio Suscritos por los Estados Unidos Mexicanos y de conformidad con la LAASSP y el RLAASSP, así como a las disposiciones vigentes emitidas por la SFP; PEP a través de la Subgerencia de Recursos Materiales, R.N., emite las siguientes:

Reglas de licitación (Adquisiciones)

Este procedimiento de contratación se convoca:

Como licitación pública Internacional bajo la cobertura de los Tratados de Libre Comercio Suscritos por los Estados Unidos Mexicanos.

PRIMERA: Descripción y especificaciones técnicas aplicables a los bienes solicitados.

Las cantidades, unidades de medida, descripciones completas, características, y especificaciones técnicas de los bienes requeridos, se describen en el DOCUMENTO No. 02, que contiene las solicitudes de adquisición de bienes No. 2000013575 (partida 1), 2000013577 (partida 2), 2000013579 (partida 3), 2000013480(partida 4), 2000014679 (partida 5), 2000014687 (partida 6), 2000012736 (partida 7), 2000012727(partida 8), 2000013427 (partida 9), 2000012726 (partida 10),2000013848 (partida 11),2000012737 (partida 12), 2000014612 (partida 13) El licitante deberá observar las modificaciones que en su caso, deriven de la(s) junta(s) de aclaraciones.

SEGUNDA: Plazo, lugar, condiciones de entrega de los bienes.

PARA TODAS LAS PARTIDASEL PROVEEDOR, SE OBLIGA A SUMINISTRAR, INSTALAR, PONER EN OPERACIÓN LOS BIENES OBJETO DEL PRESENTE CONTRATO Y PROPORCIONAR LA CAPACITACIÓN CORRESPONDIENTE EN UN PLAZO DE 30 DÍAS NATURALES, CONTADOS A PARTIR DE LA FORMALIZACIÓN DEL MISMO.

El lugar de entrega de los bienes será de la siguiente manera:EL SUMINISTRO, INSTALACIÓN Y PUESTA EN OPERACIÓN SERÁ EN LOS INSTALACIONES DE LOS LUGARES INDICADOS EN CADA UNO DE LOS CONCEPTOS DE LAS PARTIDAS (SOLICITUD DE ADQUISICION DE BIENES) DEL DOCUMENTO 02 DE LAS BASES DE LICITACION. EN HORARIO ESTABLECIDO POR EL SUPERVISOR DE PEP Y LA ACEPTACIÓN DE LOS SERVICIOS SERÁ A ENTERA SATISFACCIÓN DE PEP.

La responsabilidad de la transportación de los bienes objeto del presente contrato así como la integridad de los mismos hasta su recepción formal por parte de PEP, será a cargo del PROVEEDOR.

En cualquier caso, los proveedores serán responsables de su entrega en destino final dentro del territorio nacional, considerando que todos los trámites y gastos inherentes a la internación de los bienes a territorio nacional serán bajo su total responsabilidad y cuenta propia

MBN/RIIR Página 6 de 170

Page 7: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Condiciones de entrega.El tiempo máximo para atender la solicitud de inspección de bienes o servicios es de 7 días naturales y debe estar contemplado dentro del plazo de entrega.La condición de entrega que aplica para el contrato es: DDP -Delivery Duty Paid (INCOTERMS 2000) para licitantes nacionales DDP VAT UNPAID - Delivered Duty, Paid sin incluir el IVA "Derechos Pagados sin incluir IVA" (INCOTERMS 2000), para licitantes extranjeros, tengan o no, establecimiento permanente en México.

LA FORMA Y TÉRMINOS EN QUE SE REALIZARÁ LA VERIFICACIÓN DE LAS ESPECIFICACIONES Y LA ACEPTACIÓN DE LOS BIENES O SERVICIOS, SE DESCRIBE EN EL MODELO DE CONTRATO EN LAS CLAUSULAS DE RECEPCIÓN E INSPECCION DE LOS BIENES, POR LO QUE EL PROVEEDOR OTORGA SU CONFORMIDAD DE QUE HASTA EN TANTO ELLO NO SE CUMPLA, ÉSTOS NO SE TENDRÁN POR RECIBIDOS O ACEPTADOS.

El cumplimiento específico de estas obligaciones se indican en el modelo de contrato que forma parte integrante de estas bases.

TERCERA: Anticipo.

Para este contrato no se otorgará anticipo.

CUARTA: Condiciones de precio, moneda en que se cotizará y términos de Pago.

I. Condiciones de precio.Los precios deberán cotizarse sin incluir el impuesto al valor agregado (IVA), este se deberá incorporar hasta la facturación.

Los precios deberán cotizarse considerando la condición de entrega establecida en estas bases y deberán calcularse y expresarse con dos decimales

El Licitante deberá considerar en sus precios los gastos de transportación y las maniobras de carga y descarga para la entrega de los bienes en los lugares convenidos a satisfacción de PEP.

El Licitante deberá incluir en sus precios, todas las erogaciones derivadas del cumplimiento de sus Obligaciones de Seguridad, Salud Ocupacional y Protección Ambiental establecidas en el anexo “S”.

Los precios cotizados serán considerados:

Fijos.

II. Moneda en que se cotizará y se efectuarán los Pagos respectivos.

Los licitantes podrán cotizar a su elección en moneda nacional (peso mexicano) o en dólares estadounidenses.

Moneda en que se efectuarán los Pagos:

1. Proveedores Nacionales (mexicanos).

1.1. En el caso que cotice en moneda nacional, el pago se efectuará en pesos mexicanos.

1.2. En el caso que cotice en dólares estadounidenses, el pago se realizará en moneda nacional y al tipo de cambio vigente en la fecha en que se haga dicho pago.

MBN/RIIR Página 7 de 170

Page 8: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

2. Proveedores Extranjeros.

2.1. En el caso que cotice en moneda nacional (peso mexicano) el pago se efectuará en pesos mexicanos en territorio nacional.

2.2. En el caso que cotice en dólares estadounidenses el pago se efectuará en dólares estadounidenses, siempre y cuando tengan domicilio permanente en el extranjero.

2.3. En el caso que cotice en dólares estadounidenses, cuando tenga domicilio en territorio nacional, el pago se realizará en moneda nacional y al tipo de cambio vigente en la fecha en que se haga dicho pago.

III. Términos de Pago.

a) Forma de pago.El pago se hará exigible a los 30 días naturales contados a partir de la fecha de la recepción y aceptación de la(s) factura(s) que deberán ser entregadas en los siguientes lugares:

La facturación será en:

Cuando el suministro se realice en la Cd. de Reynosa Tamps, la facturación será en: Ventanilla Única del Activo Integral Burgos Reynosa Blvd. Lázaro Cárdenas No. 605 esq. Con Blvd. Morelos en la planta baja del edificio Administrativo, Col. Anzaldúas, C.P. 88640 en la Cd. de Reynosa Tamps.Cuando el suministro se realice en la Cd. de Poza Rica Ver., la facturación será en: Ventanilla Única Región Norte en Poza Rica, Ver: Bulevar Campo Pemex s/n (a un costado de la puerta vehicular No. 2) Interior del Campo Pemex, Col. Herradura C.P. 93370 en la Cd. de Poza Rica, Ver.Cuando el suministro se realice en las ciudades de Altamira y Tampico, Tamps., la facturación será en: Activo Integral Poza Rica-Altamira: Altamira Tamps: Carretera Tampico Mante Km. 23 interior del campo Tamaulipas CP 89600, Depto. de Recursos Financieros de la Cd. de Altamira Tamaulipas.Cuando el suministro se realice en la Cd. de Veracruz, Ver., la facturación será en: Activo Integral Veracruz: Modulo “R” del Depto. de Recursos Financieros, Col. Ylang Ylang CP 94240 Boca del Rió Ver., en días hábiles para P.E.P, en horario de 08.00 a 13.00 hrs.En días hábiles para P.E.P, en horario de 08.00 a 13.00 hrs.

Cuando la fecha de vencimiento del Pago sea día inhábil, se Pagará el día hábil inmediato anterior.

El Proveedor deberá exhibir la(s) factura(s) en un plazo no mayor a 7 (Siete) días hábiles posteriores a la recepción de los bienes por parte de PEP

Los Pagos se efectuarán a través de depósito bancario, apoyados en los mecanismos de banca electrónica.Para el caso de propuestas conjuntas, para efectos de facturación y Pago, se Pagará a la persona moral o física a la que pertenezca el representante común designado en el convenio de la propuesta conjunta.

PEP Pagará al Proveedor por los bienes entregados satisfactoriamente, conforme a las condiciones que se consignan en el modelo de contrato que forma parte integrante de estas bases, y quedará condicionado proporcionalmente, al Pago que el Proveedor deba efectuar por concepto de penas convencionales.

Tratándose de Pagos en exceso que haya recibido el PROVEEDOR, éste deberá reintegrar las cantidades Pagadas en exceso más los intereses correspondientes conforme a una tasa que será igual a la establecida por la Ley de Ingresos de la Federación en los casos de prórroga para el Pago de créditos fiscales. Los intereses se calcularán sobre las cantidades Pagadas en exceso en cada

MBN/RIIR Página 8 de 170

Page 9: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

caso y se computarán por días naturales desde la fecha de Pago hasta la fecha en que se pongan efectivamente las cantidades a disposición de PEP, para el efecto anterior el PROVEEDOR autoriza en este acto a PEP a deducir dichas cantidades de cualquier crédito pendiente de Pago por PEP.

Si el Proveedor estuviere inconforme con las liquidaciones, tendrá un plazo de 10 (diez) días naturales, a partir de la fecha en que se haya formulado la liquidación para hacer, por escrito, la reclamación. Si transcurrido este plazo, el Proveedor no la efectúa, se considerará que la liquidación, quedará definitivamente aceptada por él y sin derecho a ulterior reclamación.

QUINTA: Visita al sitio de entrega y/o instalación de los bienes. La visita al sitio se llevará a cabo en el lugar, fecha y hora establecida en el programa del procedimiento de licitación (página 3), por lo que, si el licitante desea asistir deberá cumplir con lo siguiente.El licitante que asista deberá cumplir como mínimo con lo siguiente para poder ingresar a las instalaciones:a) Ropa de algodón (pantalón y camisa manga larga) con logotipo impreso de la compañía que represente.b) Identificación con fotografía con logotipo de la compañía a la que pertenece.c) Casco de Seguridad.d) Botas de Seguridad con casquillo.e) Protección ocular y auditiva.

Las visitas a instalaciones pasarán a formar parte de la junta de aclaraciones.

Las preguntas derivadas de esta visita, y en su caso las respuestas correspondientes deberán ser asentadas en el acta de la junta de aclaraciones.

La presencia de los licitantes a la visita al sitio no será obligatoria.

SEXTA: Junta de aclaraciones. El acto de la junta de aclaraciones de dudas sobre el contenido de estas bases se llevará a cabo en la dirección de esta Convocante en la fecha, hora y sala indicada en la convocatoria y en el programa del procedimiento de licitación (página 2).

Solamente podrán solicitar aclaraciones las personas que hayan adquirido las bases correspondientes, lo cual deberá acreditarse con copia del comprobante de Pago de las mismas; en caso contrario se les permitirá su asistencia sin poder formular preguntas.

La solicitud de aclaración de dudas podrá ser de la siguiente manera:

Los que adquieran las bases en la Convocante podrán enviar sus preguntas vía fax a los Tels. 01-782-82 612-44 o al Tel. 01-782-82-6-10-00 Ext. 32844 o entregarlas en la dirección de la Convocante o enviarlas a través de correo electrónico a la cuenta de correo [email protected], acompañadas de copia del recibo de Pago en cualquier caso deberán ser confirmadas por el licitante a los teléfonos de la convocante con la finalidad de asegurar la recepción de sus preguntas.

El licitante podrá utilizar el formato de preguntas para junta de aclaraciones que se incluye en las presentes bases.

Los que opten por presentar sus ofertas por medios remotos de comunicación electrónica, podrán enviar o entregar sus preguntas conforme al punto anterior o utilizando el medio del programa informático de Compranet que la SFP les proporcione, enviando por los medios señalados en el párrafo anterior la copia del recibo de bases.

El no recibir el comprobante de Pago de bases será motivo de no dar respuesta a las dudas o aclaraciones enviadas, sin perjuicio de que en la junta, acrediten el Pago de las bases.

En el acto podrán solicitar verbalmente y por escrito las aclaraciones que estimen necesarias. MBN/RIIR Página 9 de 170

Page 10: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Con el objeto de una mejor conducción del evento, se solicita que las preguntas y/o aclaraciones sean enviadas o entregadas por escrito a la Convocante con un mínimo de 2 (dos) días hábiles de anticipación para darle respuesta oportuna, para las preguntas, entregadas durante el desarrollo de la junta de aclaraciones, se recomienda entregarlas en archivo magnético formato Word (diskette de 3 ½, o CD)

PEP por si mismo o a solicitud de los licitantes definirá sobre la conveniencia de una segunda o ulteriores juntas de aclaraciones, por lo que al concluirse la primera junta se podrá señalar la fecha, lugar y hora para la celebración de la siguiente junta.

Es optativa la asistencia de los licitantes a la junta de aclaraciones no obstante haber adquirido las bases de licitación, por lo que su inasistencia será de su estricta responsabilidad

El (las) acta(s) de la(s) junta(s) de aclaraciones se pondrá(n), al finalizar dicho(s) acto(s) para efectos de su notificación, a disposición de los licitantes que no hayan asistido y contendrán las respuestas derivadas de los cuestionamientos formulados por los interesados y firmas de los asistentes, siendo de la exclusiva responsabilidad de los licitantes acudir a enterarse de su contenido y obtener copia de la misma. Así mismo la Convocante fijará un aviso en el pasillo del acceso principal al edificio administrativo de PEP Región Norte en la lateral de la Superintendencia de Contratación de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios, R.N., por un término de cinco días hábiles, además podrán obtener copia de la misma a través del sistema compranet en la dirección electrónica www.compranet . gob.mx. Este procedimiento sustituirá al de la notificación personal en apego a lo establecido en el artículo 35 del RLAASSP.

Los licitantes que participen a través de medios remotos de comunicación electrónica se darán por notificados del acta que se levante de la junta de aclaraciones, cuando ésta se encuentre a su disposición en la página de COMPRANET, sin menoscabo de que pueda acudir directamente a las oficinas de la convocante a recogerlas.

Las aclaraciones asentadas en el acta de la (s) junta (s) de aclaraciones formarán parte de las bases de licitación, por lo que deberán ser tomadas en cuenta por los licitantes para la elaboración de sus propuestas, ya que la evaluación de las mismas se realizará incluyendo lo establecido en dicha (s) acta (s).

Las preguntas recibidas con posterioridad al último día de venta de bases de licitación, por resultar extemporáneas, no serán contestadas y se integraran al expediente respectivo, excepto cuando PEP estime conveniente programar una nueva reunión para ello, respetando los plazos previstos en la LAASSP.

SÉPTIMA: Formas en que pueden ser presentadas las propuestas en el acto de recepción e Instrucciones para la integración de las propuestas.

A) Formas en que pueden ser presentadas las propuestas en el acto de recepción.

1.- En este procedimiento licitatorio no se aceptará el envió de propuestas por servicio postal o de mensajería.

2.- En este procedimiento licitatorio únicamente se aceptaran propuestas presentadas personalmente en el acto y las enviadas por medios remotos de comunicación electrónica.

B) Instrucciones para la integración de las propuestas.Considerando lo descrito por PEP en el Documento 02 y las presentes bases, las proposiciones se elaborarán por escrito en original, legibles, sin tachaduras ni enmendaduras y debidamente firmadas autógrafamente y con el nombre de la persona facultada para tal efecto en el lugar que se indica en cada uno de los documentos que integren la propuesta (en la última hoja de cada documento). En caso de que algún documento conste de más de una hoja se podrán rubricar cada una de las demás hojas, por lo que por falta de alguna rúbrica, su propuesta no podrá ser desechada.

MBN/RIIR Página 10 de 170

Page 11: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Invariablemente la persona que firme las propuestas deberá ser el apoderado o representante legal acreditado en el Documento 05.Las propuestas que sean presentadas personalmente en el acto, se solicita se entreguen preferentemente mecanografiadas y foliadas con el propósito de facilitar su presentación, agilizar la conducción de los actos de la licitación y control de las hojas que integran la propuesta.

Toda la información solicitada deberá ser entregada en forma legible; en caso de no hacerlo así, se tendrá como no presentada.

I. Aspecto Técnico y Administrativo.

a) El recibo de compra de bases deberá contener el sello de Pago con fecha máxima al límite del plazo señalado para la venta de bases en la convocatoria correspondiente.

b) El licitante deberá anexar en su propuesta técnica toda la documentación técnica adicional solicitada en el Documento 02.

c) Declaración del origen de los bienes:I. Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que propongan

bienes importados. (Documento 04 “A”).

II. Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que propongan bienes de origen Nacional (Documento 04 “B”).

d) El licitante deberá acreditar la existencia y personalidad jurídica mediante escrito en el que su firmante manifieste, bajo protesta de decir verdad, que cuenta con facultades suficientes para comprometerse por si o por su representada Documento 05.

e) La persona física que concurra en representación del representante o apoderado legal de una persona física o moral, al acto de presentación y apertura de proposiciones, deberá presentar carta poder simple (Documento 06), esto es, suscrita ante dos testigos con el nombre y firma del otorgante y de quien acepta el poder, para participar en dicho acto.

f) La declaración de integridad deberá ser elaborada conforme a lo requerido en el Documento 07.

g) La presentación por parte del licitante, del Documento 08 (compromisos con la transparencia entre el licitante y PEP). Es Opcional.

h) La Declaración escrita bajo protesta de decir verdad correspondiente a lo establecido en los Artículos 31 fracción XXIV, 50, y 60 penúltimo párrafo de LAASSP, deberá ser elaborada conforme a lo requerido en el Documento 09. La falsedad en la manifestación a que se refiere esta fracción será sancionada en los términos de Ley.

i) (Para propuestas presentadas por medios electrónicos). Declaración escrita del licitante en la que manifieste que acepta todas las reglas y condiciones de la convocatoria y bases de licitación conforme al Documento 12.

j) La manifestación escrita de conocer y aceptar las reglas de las bases de licitación y los documentos que la integran deberá ser elaborada conforme a lo requerido en el Documento 13.

k) Presentación de propuesta conjunta.

En este procedimiento de contratación:

Se aceptan propuestas conjuntas. MBN/RIIR Página 11 de 170

Page 12: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Conforme a lo dispuesto en lo establecido en el artículo 34 de la LAASSP y en el artículo 31 del RLAASSP, dos o más personas podrán presentar conjuntamente proposiciones en esta licitación sin la necesidad de constituir una sociedad, o nueva sociedad en caso de personas morales.

Para participar en una licitación, dos o más interesados podrán agruparse para presentar una sola proposición cumpliendo los siguientes aspectos:

Tendrán derecho a participar adquiriendo, alguno de los integrantes del grupo, solamente un ejemplar de las bases de licitación;

Deberán celebrar entre todas las personas que integran la agrupación, un convenio (Documento 11) en los términos de la legislación aplicable, en el que se establecerán con precisión los aspectos siguientes:

Nombre y domicilio de las personas integrantes, identificando en su caso, los datos de las escrituras públicas con las que se acredita la existencia legal de las personas morales y de haberlas, sus reformas y modificaciones, señalando nombre, número y circunscripción del notario o fedatario público que las protocolizó, así como fecha y datos de su inscripción en el Registro Público correspondiente, relación del nombre de los socios que aparezcan en éstas, descripción del objeto social de la empresa y clave del registro federal de contribuyentes;

Nombre y domicilio de los representantes de cada una de las personas agrupadas; identificando en su caso, los datos de las escrituras públicas con los que acrediten las facultades de representación, señalando nombre, número y circunscripción del notario o fedatario público que las protocolizó;

La designación de un representante común, otorgándole poder amplio y suficiente, para atender todo lo relacionado con la propuesta en el procedimiento de licitación, mismo que firmará la proposición y, en su caso, el contrato correspondiente;

La descripción de las partes objeto del contrato que corresponderá cumplir a cada persona, así como la manera en que se exigirá el cumplimiento de las obligaciones; y

Estipulación expresa de que cada uno de los firmantes quedará obligado en forma conjunta y solidaria con los demás integrantes, para comprometerse por cualquier responsabilidad derivada del contrato que se firme.

Dicho convenio deberá ser firmado por los representantes de cada una de las personas integrantes del grupo que presentan la proposición conjunta.

Las proposiciones técnicas y económicas deberán ser firmadas por el representante común que haya sido designado por los licitantes integrantes del grupo en el convenio.

El original del convenio a que hace referencia esta cláusula podrá presentarse en el interior o fuera del sobre que contenga la propuesta y esta entidad Convocante revisará que el convenio cumpla con los requisitos exigidos.

En estos casos de proposiciones conjuntas, cada integrante del grupo deberá presentar individualmente los Documentos 05, 07 y 09.

l) Subcontratación:

No habrá subcontratación.

m) Idioma:Las proposiciones y en general cualquier correspondencia intercambiada entre el licitante y PEP, deberán presentarse en idioma español, los anexos técnicos y folletos (catálogos,

MBN/RIIR Página 12 de 170

Page 13: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

especificaciones de refacciones o equipo y fichas técnicas) podrán presentarse en el idioma del país de origen de los bienes acompañados de una traducción simple al español, la cual se circunscribirá exclusivamente a las especificaciones de los bienes ofertados.

n) Especificaciones y características técnicas de los bienes:

El licitante deberá elaborar su propuesta técnica considerando lo descrito en esta regla y lo solicitado en el Documento 02 y en su caso las modificaciones establecidas en la (las) acta(s) derivada(s) de la(s) junta(s) de aclaraciones a las bases, indicando en el Documento 04, especificaciones, características técnicas y físicas de operación de los bienes, unidad de medida, cantidades, marca, modelos, números de parte o serie, tipos o clase.

Las dimensiones deberán señalarse en medidas del sistema métrico decimal o bien en las que se soliciten en las descripciones de los bienes de la partida, o en lo especificado en las actas de las juntas de aclaraciones.

Deberá indicar solo una marca en la partida. No se aceptará que en los bienes propuestos se indique la marca seguida de la leyenda: “cotizo marca propia” o “cotizo mi marca”, o que proponga más de una marca para un mismo bien; o no indique una marca; o que indique “o similar”, “cumple”, “si cumple”, “cumple con lo requerido”, o cualquier otra imprecisión que no permita evaluar lo ofertado en los bienes propuestos.

ñ) Folletos e información técnica complementaria:

Cuando los bienes propuestos por el licitante, sean equivalentes a los solicitados por PEP, deberá anexar a su proposición técnica, los catálogos, fichas técnicas, dibujos, boletines, aclaraciones, especificaciones y demás literatura e información técnica necesaria que permita realizar una adecuada revisión, comprensión y evaluación objetiva y confiable de los bienes que propone, indicando en dichos anexos, el número del concepto y la partida a la que corresponda. Las especificaciones descritas en la propuesta técnica (Documento 04), deberán coincidir con las de sus anexos para ser consideradas como confiables.

o) Muestras

No se requieren.

II. Aspecto Económico

Únicamente se deberán cotizar precios netos.

Los precios deberán calcularse y expresarse con dos decimales, mismos que podrán ser presentados, a máquina o en impresión por computadora.Los licitantes deberán elaborar su propuesta económica indicando, el número de partida, número de concepto, la cantidad, unidad de medida, descripción genérica, precio unitario por cada uno de los conceptos contenidos en la partida, importe total del concepto y suma de los importes totales de los conceptos (monto total de la partida), conforme a lo solicitado en el Documento “15”.

III. Términos y condiciones a que deberá ajustarse la participación de los licitantes que opten por utilizar medios remotos de comunicación electrónica.

Las propuestas que sean presentadas vía electrónica, deberán elaborarse en formatos word, excel, pdf, html o en su caso, utilizar archivos de imagen tipo jpg o gif, y deberán utilizar exclusivamente el programa informático que la SFP les proporcione.

MBN/RIIR Página 13 de 170

Page 14: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

El que los licitantes opten por utilizar los medios remotos de comunicación electrónica, no limita, en ningún caso, que asistan a los diferentes actos derivados de la licitación.

Por lo que respecta a la integración de elementos tales como anexos técnicos y folletos (aun los obtenidos de páginas en Internet), el licitante deberá integrar la información de página web (si fuera el caso), indicando la respectiva dirección URL en formato HTML, o convirtiéndolas a formatos word (versión 7), PDF (versión 4), o en su caso, utilizar archivos en imagen tipo JPG o GIF.

Los licitantes preferentemente, deberán identificar, cada una de las páginas que integren sus proposiciones, con los datos siguientes: clave del registro federal de contribuyentes, número de licitación y número de página, cuando ello técnicamente sea posible; dicha identificación deberá reflejarse, en su caso, en la impresión que se realice de los documentos durante el acto de presentación y apertura de proposiciones.

En virtud de que esta licitación se realiza bajo la cobertura de los Capítulos de Compras del Sector Público de los Tratados de Libre Comercio Suscritos por el Gobierno de México, será necesario que el licitante que presente sus propuestas por medios electrónicos, presente el Documento 12 y además confirme dentro de los tres días hábiles siguientes al del acto de presentación y apertura de proposiciones, que la propuesta enviada a través de los medios electrónicos corresponde al propio licitante, la manifestación de la confirmación la deberá presentar mediante escrito libre, en el entendido de que si no se cumple con estos requisitos la propuesta será desechada. (Disposición establecida en la cláusula novena primer párrafo del acuerdo por el que se establecen las disposiciones para el uso de medios remotos de comunicación electrónica del día 9-VIII-2000).

IV. Documentos que integran la proposición.

El sobre se presentará e identificará con la siguiente información:

PROPOSICIÓN PARA LALICITACIÓN PUBLICA No. _________________(NOMBRE O RAZON SOCIAL DEL LICITANTE)

La documentación de la proposición se entregara en un solo sobre cerrado y contendrá lo siguiente:

Documento Concepto

03 Formato para constancia de entrega- recepción de documentos (Proposición técnica y económica). Opcional. Copia del recibo de Pago de las bases de licitación.

04 Especificaciones, descripciones y características técnicas de los bienes ofertados.

04 “A” Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que propongan bienes de origen extranjero.

04 “B” Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que propongan bienes de origen na-cional.

05 Acreditamiento de personalidad. 06 Carta poder simple de quien entrega la propuesta. (En su caso)07 Declaración de Integridad conforme al artículo 30 fracción VII del RLAASSP.08 Compromisos con la transparencia. Opcional. 09 Documento integrado de manifestaciones bajo protesta de decir verdad correspondiente a lo establecido

en los artículos 31 fracción XXIV, 50 y 60 penúltimo párrafo de la LAASSP. 11 Convenio original para las proposiciones conjuntas. (En su caso)

12(Para propuestas presentadas por medios electrónicos). Declaración escrita del licitante en la que manifieste que acepta todas las reglas y condiciones de la convocatoria y bases de licitación

MBN/RIIR Página 14 de 170

Page 15: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

13 Manifestación de conocer y aceptar las reglas de las bases de licitación y los documentos que la integran.

Documentos Complementa

rios

PARA LAS PARTIDAS No. 1 A LA 8 :

PRESENTAR DOCUMENTACION DE PERSONAL CON CERTIFICACION NCSS Y NCSE EN EQUIPOS ETHERNET SWITCHING O PASSPORT 8600 MINIMO 2 INGENIEROS

CARTA DE GARANTIA POR 12 MESES, DONDE MENCIONE QUE DURANTE ESE PERIODO SUMINSTRE E INSTALE TODAS LAS ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE LIBERADA POR EL FABRICANTE.

EL LICITANTE DEBERA PRESENTAR CARTA DEL FABRICANTE DONDE LO FACULTA COMO DISTRIBUIDOR AUTORIZADO FIRMADA POR EL REPRESENTANTE LEGAL EN MEXICO.

PARA LAS PARTIDAS No. 9 A LA 12 :

CARTA DE GARANTÍA DE LOS BIENES OFERTADOS POR 12 MESES A PARTIR DE LA INSTALACIÓN.

CARTA COMPROMISO PARA ENTREGAR E INSTALAR SIN COSTO, TODAS LAS ACTUALIZACIÓN LIBERADAS POR EL FABRICANTE DURANTE EL PERIODO DE LA GARANTÍA.

DEBERA PRESENTAR CARTA ORIGINAL EN DONDE EL FABRICANTE LO FACULTA COMO DISTRIBUIDOR AUTORIZADO DE LA MARCA. ESTE DOCUMENTO DEBERA ESTAR IMPRESO EN PAPEL MEMBRETADO DEL FABRICANTE Y FIRMADO POR EL REPRESENTANTE LEGAL EN MEXICO

PARA LA PARTIDA No. 13 :

EL LICITANTE DEL CONMUTADOR TELEFONICO DEBERA PRESENTAR CARTA ORIGINAL EN DONDE EL FABRICANTE LO FACULTA COMO DISTRIBUIDOR AUTORIZADO DE LA MARCA. ESTE DOCUMENTO DEBERA ESTAR IMPRESO EN PAPEL MEMBRETADO DEL FABRICANTE Y FIRMADO POR EL REPRESENTANTE LEGAL EN MEXICO

15 Formato de cotización (propuesta económica).

Los documentos 03, 06, 08, 11 y la copia de recibo de Pago de bases, podrán ser presentados a elección del licitante, dentro o fuera del sobre que contiene la proposición.

En caso de proposiciones conjuntas, cada integrante del grupo deberá presentar individualmente los Documentos 05, 07 y 9.

SE ACLARA QUE EL LICITANTE NO DEBERA PRESENTAR MAS DE UNA PROPUESTA, ES DECIR NO SE ACEPTAN OPCIONES DE ESPECIFICACIONES NI DE PRECIOS.En el DOCUMENTO 03 de estas bases, se relacionan los documentos que PEP, requiere para efectos de la presentación de la propuesta, y se indica el punto o puntos específicos en que se precisan y se solicitan estos. A través de dicho documento, los licitantes podrán relacionar la documentación que entregan durante el acto de presentación y apertura de proposiciones, mismo que tendrá efectos de acuse de recibo para el licitante.

OCTAVA: Acto de presentación y apertura de proposiciones.Indicaciones Generales

De conformidad al artículo 35 de la LAASSP y el artículo 39 de su Reglamento, el acto de presentación y apertura de proposiciones, en el que participarán los licitantes que hayan cubierto el costo de las bases de la licitación, será presidido por el servidor público que PEP, designe para el evento, quien será el único facultado para aceptar o desechar cualquier proposición de las que se hubieran presentado y en general para tomar todas las decisiones durante la realización del acto, en los términos de la Ley, su

MBN/RIIR Página 15 de 170

Page 16: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Reglamento y demás disposiciones legales aplicables, así como de las bases y convocatoria de esta licitación.

Para el caso de propuestas enviadas vía electrónica en el supuesto que durante el acto de apertura de proposiciones, por causas ajenas a la voluntad de la SFP o de PEP, no sea posible abrir las propuestas enviadas por medios remotos de comunicación electrónica, el acto se reanudará a partir de que desaparezcan las causas que dieron origen a la interrupción y se restablezcan las condiciones normales, salvo lo previsto en el inciso d) de la cláusula sexta del Acuerdo por el que se establecen las disposiciones para el uso de medios remotos de comunicación electrónica, en el envió de propuestas dentro de las licitaciones publicas, así como en la presentación de las inconformidades por la misma vía.

La SFP podrá verificar en cualquier momento que, durante el lapso de interrupción, no se haya suscitado alguna modificación a las propuestas que obren en poder de PEP.

Con el objeto de mantener el orden y respeto a los asistentes en el acto de presentación y apertura de proposiciones, se recomienda no usar teléfonos celulares, radios, localizadores, grabadoras, cámaras fotográficas y/o equipo de video en el interior de la sala.

Presentación y apertura de proposiciones. El acto de presentación y apertura de proposiciones, se llevará a cabo en la dirección de esta convocante en la fecha, hora y sala indicada en la convocatoria y en el programa de actos de este procedimiento de licitación (página 2).

La hora del inicio de este acto, estará sincronizada con la hora de Teléfonos de México, misma que podrá verificarse previo al inicio del evento marcando en la ciudad de Poza Rica de Hidalgo Veracruz, el número 030.

A partir de la hora señalada para el inicio del acto de presentación y apertura de proposiciones, no se permitirá el acceso a ningún licitante ni observador ni que los licitantes presentes introduzcan documento alguno a la sala, por lo que se recomienda la presencia de los participantes con 30 minutos de anticipación a la hora establecida.La persona física que concurra en representación de una persona física o moral al acto de presentación y apertura de proposiciones, deberá presentar carta poder simple (Documento 06), esto es, suscrita ante dos testigos con el nombre y firma del otorgante y de quien acepta el poder, para participar en dicho acto: así como presentar original y copia de una identificación oficial (por ejemplo: pasaporte, cartilla del S.M.N., credencial para votar del IFE, cédula profesional).

No será motivo de descalificación la falta de identificación o de acreditamiento de la representación de la persona que solamente entregue las propuestas, pero solo podrá participar durante el desarrollo del acto con el carácter de oyente.

En este acto, se procederá a la recepción y apertura del sobre que contenga las propuestas; por lo que todos los licitantes presentes deberán entregar en sobre cerrado sus proposiciones a quien presida el acto, posteriormente se registrarán las que en su caso, se hayan recibido vía electrónica. Concluido lo anterior, la apertura de las proposiciones iniciará con las que fueron enviadas por medios electrónicos y posteriormente con las presentadas en papel en el citado acto, precisando que recibidas las proposiciones en la fecha, hora y lugar establecido, éstas no podrán ser retiradas o dejarse sin efecto, por lo que deberán considerarse vigentes dentro del procedimiento de licitación hasta su conclusión;

En este acto, la revisión de la documentación se efectuará en forma cuantitativa, sin entrar al análisis detallado de su contenido, y se dará lectura al precio unitario de cada uno de los conceptos o partidas que integran las propuestas, así como al importe total de cada propuesta, los cuales se incluirán en el acta respectiva. El análisis detallado se efectuará durante el proceso de evaluación de las propuestas. El que preside el evento podrá omitir dar lectura al precio de cada uno de los conceptos o partidas, siempre y cuando se incluyan en el acta del evento, o se anexen a la misma.

MBN/RIIR Página 16 de 170

Page 17: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

No podrá ser motivo de desechamiento de la propuesta el que un licitante se ausente del evento siempre y cuando hubiere presentado sus propuestas conforme a lo indicado en estas bases, en este caso se pondrá a su disposición el acta respectiva.

Por lo menos un licitante si asistiera alguno y el servidor público de PEP que preside, rubricarán los originales de todas las proposiciones, que se encuentran relacionadas en la Regla Séptima, numeral IV de estas bases, incluidos los de aquellos cuyas propuestas hubieren sido desechadas por omitir alguno de los requisitos exigidos, mismas que quedarán en custodia de PEP.

En caso de asistir más de un licitante se pondrá a consideración de los mismos el número de licitantes que firmarán los documentos presentados, bajo el entendido de que aquel licitante que tenga particular interés en firmar alguna propuesta tendrá el derecho de así manifestarlo y proceder en consecuencia.

Se levantara acta que servirá de constancia de la celebración del acto de presentación y apertura de las proposiciones, así como de la recepción de la documentación de las proposiciones que se encontrará relacionada en el Documento 03, y se hará constar las propuestas aceptadas para su posterior evaluación y el importe de cada una de ellas, de conformidad a lo establecido en los criterios de adjudicación, así como las que hubieren sido desechadas y las causas que lo motivaron; y las manifestaciones que, en su caso, emitan los licitantes con relación a dicho acto; el acta será firmada por los asistentes y se pondrá a su disposición o se les entregara copia de la misma.

En dicha acta se señalara lugar, fecha y hora en que se dará a conocer el fallo de la licitación, esta fecha deberá quedar comprendida dentro de los 20 días naturales siguientes a la establecida para este acto y podrá anticiparse o diferirse siempre que el nuevo plazo fijado no exceda de 20 días naturales contados a partir del plazo establecido originalmente para el fallo.

La falta de firma de algún licitante en el acta, no invalidará su contenido y efectos, quedando a partir de esa fecha a disposición de los licitantes que se hayan ausentado o que no hayan asistido, los que podrán acudir con la debida oportunidad a la dirección de la convocante, para enterarse de su contenido, el que podrán observar en el tablero de avisos de actas correspondientes a los procedimientos de contratación ubicado en el pasillo del acceso principal al edificio administrativo de PEP Región Norte en la lateral de la Superintendencia de Contratación de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios, R.N., por un término de 5 (cinco) días hábiles posteriores a la fecha del acto y en su caso solicitar copia de las mismas, dicho procedimiento sustituirá a la notificación personal.

Durante el plazo entre el acto de presentación y apertura de proposiciones y el fallo de la licitación, PEP hará el análisis detallado, de las propuestas admitidas.

NOVENA: Criterios de Evaluación

No serán objeto de evaluación, las condiciones establecidas por la convocante que tengan como propósito facilitar la presentación de las proposiciones y agilizar la conducción de los actos de la licitación; así como cualquier otro requisito cuyo incumplimiento, por si mismo, no afecte la solvencia de las propuestas. La inobservancia por parte de los licitantes respecto a dichas condiciones o requisitos no será motivo para desechar sus propuestas.

Para las evaluaciones en ningún caso se utilizarán mecanismos de puntos o porcentajes, por lo que, para determinar la solvencia de las propuestas, se tomarán en consideración los criterios siguientes:

Se verificará que la información y documentación presentada por los licitantes, cumplan con todos los requisitos que se establecen en las presentes bases, en los presentes criterios y lo que en su caso se asiente en las Actas de las juntas de aclaraciones.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN TÉCNICA.-a) Se evaluarán todas las propuestas técnicas que en el acto de presentación y apertura de

proposiciones cumplieron cuantitativamente con los requisitos solicitados en la Regla Séptima MBN/RIIR Página 17 de 170

Page 18: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

inciso B) numeral IV.b) Se verificará que la información y documentación presentada cumpla con los requisitos de

carácter técnico que se solicitan en la Regla Séptima inciso B) numeral IV y en el DOCUMENTO 02 de las presentes bases y lo que en su caso se asiente en el (las) acta(s) de la(s) junta(s) de aclaraciones.

CRITERIOS DE EVALUACION ECONOMICA.- Se realizaran de conformidad a lo dispuesto en los artículos 36 y 36 bis de la LAASSP, así como las Políticas, Bases y Lineamientos Generales de Suministros en Materia de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios para Petróleos Mexicanos, Organismo Subsidiarios y Empresas Filiales, considerando lo siguiente:Únicamente se llevará a cabo la evaluación económica de las propuestas aceptadas técnicamente y los criterios que se aplicarán para efectuar la misma, consistirán en analizar en detalle que se haya incluido toda la información solicitada por PEP, que los factores y condiciones involucrados en las propuestas económicas cumplan con los requerimientos de la licitación, y que los precios sean aceptables por corresponder a los existentes en el mercado conforme a la investigación de precios realizada. Para determinar la aceptabilidad de los precios de las propuestas P.E.P. podrá utilizar cualquiera de los siguientes métodos de comparación de precios.

I.- Comparar los precios que cotiza el licitante con los estimados por el área requirente en la solicitud de pedido. Si existe diferencia y esta se encuentra dentro de un porcentaje del diez por ciento a la alza, los precios propuestos se podrán considerar aceptables, ó II.- Comparar los precios que cotiza el licitante con las condiciones actuales del mercado nacional o internacional, según sea el caso, durante el proceso de evaluación, para lo cual considerará cualquiera de las siguientes opciones que se establecen de manera enunciativa más no limitativa. 1.- Análisis del histórico de precios de contratos, actualizados mediante los índices económicos que correspondan y homologados a las mismas condiciones. 2.- Con los precios de las propuestas presentadas en el mismo procedimiento si las hubiere. 3.- Cotizaciones escritas o electrónicas de Proveedores con referencia en el área requirente y en el área contratante. 4.- Información de Internet. 5.- Con precios de publicaciones oficiales y/o registrados, o revistas especializadas en el ramo. 6.- Con Estudios específicos solicitados a empresas especialistas en el ramo.7.- Con las modificaciones realizadas en la junta de aclaraciones, que afecten la investigación de precios realizada con anterioridad. 8.- Con Información de la Cámara de la Industria que corresponda. 9.- Con la actualización de precios conforme a los índices económicos que correspondan.10.- Con Información del Tercero coadyuvante (ITS).11.- Con Estudios Actuariales.

Cuando los precios no fueran aceptables, no se adjudicara y P.E.P. procederá a declarar desierto el procedimiento o la partida de que se trate, lo anterior se sustentara conforme a la investigación de precios realizada, haciéndose del conocimiento de los licitantes en el fallo de la licitación.

1. El licitante deberá cotizar la totalidad de los bienes contenidos en la partida en que participe, de conformidad al criterio de adjudicación establecido, misma(s) que se encuentra(n) relacionada(s) en el Documento 15.

2. Cuando se presente un error de cálculo en las propuestas presentadas, sólo habrá lugar a su rectificación por parte de la convocante, cuando la corrección no implique la modificación de precios unitarios.

MBN/RIIR Página 18 de 170

Page 19: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Previo al Acto de notificación de Fallo se notificará por escrito al (los) licitante(s) que hayan incurrido en errores aritméticos, para que por la misma vía acepte o no la corrección de la propuesta; de ser negativa su respuesta, la propuesta será desechada cuando sea una sola partida con agrupamiento de conceptos, o en su caso solo las partidas que sean afectadas por el (los) error(es).En caso de no obtener respuesta ó no ser posible la localización del licitante en el domicilio y teléfonos acreditados en el procedimiento concursal, a más tardar en la fecha y hora prevista para el fallo, se darán por aceptadas tácitamente las correcciones efectuadas.3. Cuando las cantidades propuestas por el licitante sean diferentes a las requeridas por PEP, prevalecerán las requeridas por PEP.

Las cantidades indicadas en la solicitud de pedido anexa al Documento 02 ó en el Catálogo de conceptos y los montos propuestos por el licitante no representan ninguna obligación de contratación para PEP y únicamente serán para efectos de su evaluación económica.4. Para efectos de homologación de propuestas, se considerará lo siguiente:Las propuestas presentadas en dólares estadounidenses serán consideradas al tipo de cambio para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera pagaderas en la República Mexicana correspondiente al día en que se realice el acto de presentación y apertura de proposiciones de acuerdo a la publicación del Banco de México en el Diario Oficial de la Federación.5. Las propuestas que satisfagan todos los aspectos señalados en este criterio, se calificarán como aceptables y por tanto solo estas serán consideradas en el cuadro comparativo para la adjudicación del contrato, desechándose las restantes.

SI DERIVADO DE LA EVALUACIÓN DE LAS PROPOSICIONES SE OBTUVIERA UN EMPATE EN EL PRECIO DE DOS O MÁS PROPOSICIONES, LA ADJUDICACIÓN SE EFECTUARÁ CONFORME A LO ESTABLECIDO EN LOS CRITERIOS DE ADJUDICACIÓN.

Al finalizar la evaluación de las proposiciones, PEP emitirá un dictamen en el que se expondrán las razones por las que se aceptan o se desechan las proposiciones presentadas por los licitantes.Si el presupuesto asignado al procedimiento de licitación es rebasado por las proposiciones presentadas, previa verificación de que los precios de las proposiciones son aceptables, por corresponder a los existentes en el mercado, PEP podrá efectuar las reducciones respectivas hasta por el cinco por ciento de las cantidades de bienes o servicios, aplicando proporcionalmente a todas y cada una de las partidas de que conste el fallo, y no en forma selectiva, lo que será precisado en el fallo de la licitación.

DÉCIMA: Causales de desechamiento.En cualquiera de las etapas de la licitación:

Es motivo de desechamiento de una propuesta a. El incumplimiento de alguno de los requisitos establecidos en estas bases que

afecte la solvencia de la propuesta, así como la comprobación de que algún licitante ha acordado con otro u otros, elevar los precios de los bienes y servicios, o cualquier otro acuerdo que tenga como fin obtener una ventaja sobre los demás licitantes.

b. Las propuestas presentadas por los licitantes que se encuentren vinculados entre si por algún socio o asociado común.

No es motivo de desechamiento de una propuesta el omitir aspectos que no afecten la solvencia de la misma, tales como:

a) No observar los formatos establecidos, si se proporciona de manera clara la información requerida.

b) No haber foliado las hojas que conforman las propuestas.c) La omisión en la entrega del DOCUMENTO 03 y los Documentos señalados como

opcionales. MBN/RIIR Página 19 de 170

Page 20: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DÉCIMA PRIMERA: Criterios de adjudicación.

De conformidad con lo establecido en el artículo 31 fracción XIV de la LAASSP, los criterios para la adjudicación de los contratos que emane de esta licitación, será:

Por el total de los bienes contenidos en la partida en que participe, y se adjudicará de entre los licitantes, a aquel que oferte la propuesta económica solvente más baja que cumpla con los criterios de evaluación técnica y económica establecidos anteriormente.

No habrá abastecimiento simultáneo.

Si derivado de la evaluación de las proposiciones se obtuviera un empate en el precio de dos o más proposiciones, la adjudicación se efectuará a favor del licitante que resulte ganador del sorteo manual por insaculación que celebre la convocante en el propio acto de fallo, el cual consistirá en la participación de un boleto por cada proposición que resulte empatada y depositados en una urna, de la que se extraerá en primer lugar el boleto del licitante ganador y posteriormente los demás boletos empatados, con lo que se determinarán los subsecuentes lugares que ocuparán tales proposiciones.

DÉCIMA SEGUNDA: Cancelación de licitación, o reducción de la cantidad de bienes.

PEP, podrá cancelar total o parcialmente la licitación, o reducir las cantidades establecidas originalmente, en los siguientes casos:

a).- Por caso fortuito o fuerza mayor.

b).- Cuando existan circunstancias debidamente justificadas que provoquen la extinción de la necesidad de adquirir los bienes y que de continuar con el procedimiento se pudiera ocasionar un daño o perjuicio a PEP

La determinación de dar por cancelada la licitación, o la reducción de las cantidades, se hará del conocimiento de los licitantes previa notificación por escrito, en el que PEP precisara los acontecimientos que motivan su decisión.

DÉCIMA TERCERA: Suspensión de la licitación.

La SFP, podrá ordenar la suspensión de la licitación en los supuestos del artículo 68 de la LAASSP en cuyo caso PEP lo hará del conocimiento de los licitantes.

DÉCIMA CUARTA: Licitación desierta.

PEP declarará una licitación parcial o totalmente desierta en los siguientes casos:

a) Cuando vencido el plazo de venta de las bases, éstas no sean adquiridas o no se presenten proposiciones en el acto de presentación y apertura de proposiciones.

b) Cuando las proposiciones presentadas no reúnan los requisitos establecidos en las bases de la licitación.

c) Cuando los precios presentados por los licitantes no sean aceptables.

Tratándose de licitaciones en las que se incluyan varias partidas, lo antes indicado resulta aplicable por cada partida en lo individual.

MBN/RIIR Página 20 de 170

Page 21: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DÉCIMA QUINTA: Fallo de la licitación.

La fecha estimada para el fallo, es la establecida en el programa de actos de este procedimiento de licitación (página 2) y podrá diferirse, siempre que la nueva fecha para este acto no exceda de 20 días naturales contados a partir del plazo establecido originalmente para el fallo el cual se llevará a cabo en la dirección de esta Convocante.

Si el presupuesto asignado al procedimiento de licitación es rebasado por las proposiciones presentadas, previa verificación de que los precios de las proposiciones son aceptables, por corresponder a los existentes en el mercado, PEP podrán efectuar las reducciones respectivas hasta por el cinco por ciento de las cantidades de bienes o servicios, aplicando proporcionalmente a todas y cada una de las partidas de que conste el fallo, y no en forma selectiva, lo que será precisado en el acta fallo de la licitación.

El fallo de la licitación se dará a conocer en junta publica, en la que se levantará el acta de notificación correspondiente, que firmarán los asistentes, a quienes se les entregará copia de la misma, la falta de firma de algún licitante no invalidará su contenido y efectos, quedando a partir de ésa fecha a disposición de los licitantes que se hayan ausentado o que no hayan asistido, los que, podrán acudir con la debida oportunidad a la dirección de la convocante, para enterarse de su contenido, el que podrán observar en el tablero de avisos de actas correspondientes a los procedimientos de contratación ubicado en el pasillo del acceso principal al edificio de PEP Región Norte en la lateral de la Superintendencia de Contratación de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios, R.N., por un término de 5 (cinco) días hábiles posteriores a la fecha del acto y en su caso solicitar ahí mismo copia de las mismas, dicho procedimiento sustituirá a la notificación personal.

En cumplimiento a lo establecido en los artículos 36 y 36 Bis de la LAASSP y 46 de su Reglamento, en dicha acta primeramente se hará constar las propuestas que no cumplieron con los requisitos solicitados en las presentes bases, así como los motivos del incumplimiento y el fundamento para el desechamiento de las mismas. Posteriormente se relacionarán los nombres de los licitantes cuyas propuestas fueron evaluadas por ofertar precios aceptables y el resultado de la evaluación de cada una de ellas, incluyendo los montos totales propuestos de conformidad con los criterios de evaluación y adjudicación establecidos en las presentes bases, o bien se adjuntará al acta de fallo copia del dictamen a que se refiere el artículo 36 Bis de la LAASSP, el cual contiene dicha información;

En caso de ser necesario el sorteo manual por insaculación referido en los criterios de adjudicación establecidos, PEP lo efectuara en el propio acto de fallo, el cual consistirá en la participación de un boleto por cada proposición que resulte empatada y depositados en una urna, de la que se extraerá el boleto del licitante ganador.

Finalmente se establecerá el nombre del licitante a quien se adjudique el contrato identificación de cada una de las partidas y montos asignados e información de cualquier otra obligación establecida en las bases de licitación previa, o posterior a la firma del contrato.

En sustitución de la junta pública, PEP podrá optar por notificar el fallo de la licitación por escrito a cada uno de los licitantes dentro de los cinco días naturales siguientes a su emisión.

Contra la resolución que contenga el fallo no procederá recurso alguno; sin embargo, procederá la inconformidad que se interponga en los términos del artículo 65 de la LAASSP.

Los licitantes que participen por medios remotos de comunicación electrónica se tendrán por notificados del fallo, cuando éste se encuentre a su disposición en la página de Internet de COMPRANET, a más tardar al día hábil siguiente al que se declare éste, sin menoscabo de que puedan acudir directamente a las oficinas de la convocante a recoger el acta que se hubiere levantado.

MBN/RIIR Página 21 de 170

Page 22: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DÉCIMA SEXTA: Formalización de contrato.

I. De la formalización del contrato.

La fecha para la formalización del contrato estará comprendida dentro de los 20 días naturales siguientes a la notificación del fallo y se establecerá en el acta del fallo de la licitación y se hará en cualquier día dentro del plazo máximo establecido en el referido artículo 46 de la LAASSP, por lo que el licitante no deberá argumentar que la formalización del contrato se realice hasta que el plazo de dicho articulo se haya agotado, razón por lo que previamente a la firma del contrato, en un plazo no mayor de 3 días hábiles contados a partir de la notificación del fallo, el licitante ganador presentará copia simple y original o copia certificada original para su cotejo, de los documentos que describe en el Documente 05, con los que acredita su existencia legal y las facultades de su representante para suscribir el contrato correspondiente.

a).-Testimonio del acta constitutiva de la sociedad y modificaciones, mismas que deberán estar inscritas en el Registro Público de Comercio correspondiente; o acta de nacimiento si se trata de persona física.

b).- Poder de la persona que en su caso formalizara el contrato (salvo quien cotice sea persona física y vaya a ha ser formalizado por ella misma) mismo que deberá estar inscrito en el Registro Público de Comercio correspondiente.

c).- Copia de la cédula de Registro Federal de Contribuyentes de la empresa o persona física.

d).- Copia de la identificación oficial del representante legal de la empresa o persona física

Las empresas extranjeras deberán presentar documentación equivalente al de su país de origen debiendo contar con la apostilla respectiva en los términos de la Convención de La Haya o de la legalización ante cónsul mexicano, según sea el caso y traducida al español.

El licitante proporcionará en la fecha de la formalización del contrato, la información y/o documentación necesaria para llevar a cabo el depósito correspondiente (Documento 10) en virtud de que los Pag.os se efectuarán a través de depósito bancario, apoyados en los mecanismos de banca electrónica. (Número de cuenta bancario) y copia del Registro Federal de Contribuyentes. (Federal Taxpayer Id number / IRS –Internal Revenue Service).

El licitante ganador previo a la firma del contrato deberá presentar la documentación siguiente:

Documento Nombre

10 Formatos para el trámite de Registro de Acreedores.

Anexo “G” Documentación requerida por las fuentes de financiamiento.

Anexo “G1” Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios.

“Acuse de recepción” emitido por el SAT

“Acuse de recepción” con el que comprueben que realizaron la solicitud de opinión prevista en la regla I.2.1.16 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2008

II. No-formalización del contrato. MBN/RIIR Página 22 de 170

Page 23: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

a) Por causas imputables a PEP: Se le informará al licitante adjudicado por escrito la nueva fecha de formalización, prorrogando en igual plazo la fecha de cumplimiento de las obligaciones asumidas por ambas partes de conformidad con el artículo 46 párrafo cuarto de la LAASSP, excepto en el caso que derivado de una inconformidad la SFP, ordene suspender todo acto relacionado con el procedimiento de contratación y el hecho de suspenderlo sea consecuencia de reponer el procedimiento licitatorio que no permita la formalización del contrato.

b) Por causas imputables al licitante adjudicado: PEP podrá proceder de conformidad, a lo establecido en los artículos 46, párrafo segundo y 60 último párrafo de la LAASSP.

Se considera como causa imputable al licitante, el no entregar dentro del plazo para la formalización del contrato, el “acuse de recepción” con el que comprueben que realizaron la solicitud de opinión prevista en la regla I.2.1.16 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2008, o aquella que en el futuro la sustituya, o cuando habiendo entregado el SAT dicha opinión dentro del plazo, ésta haya sido emitida en sentido negativo.

DÉCIMA SEPTIMA: Garantías y Seguros.GarantíasLas condiciones, términos, instrucciones e indicaciones para que el proveedor presente la garantía se indican en el modelo de contrato que forma parte integrante de estas bases.Seguros. El PROVEEDOR será el único responsable de contar con las pólizas de seguros que, conforme a la naturaleza y complejidad de los alcances del contrato, estime necesario.

DÉCIMA OCTAVA: Mecanismo de ajuste de precios.En este procedimiento de contratación no habrá ajuste de precios por lo que los precios permanecerán fijos e invariables durante la vigencia del contrato y hasta el Pago de los bienes.

DÉCIMA NOVENA: Penas convencionales.

Las penas convencionales a las que el PROVEEDOR se haga acreedor por incumplimiento en el plazo de entrega de los bienes, se calcularán, a partir del día siguiente del cumplimiento del plazo pactado para la entrega de los mismos o, en su caso, modificado mediante convenio, y serán determinadas en función de el valor total de los bienes, a razón de 0.5 % por cada día calendario de atraso y hasta por el importe de la garantía de cumplimiento del contrato o, si fuera el caso, de manera proporcional al importe de la garantía de cumplimiento que corresponda a la partida de que se trate.

El cumplimiento específico de estas obligaciones se indican en el modelo de contrato que forma parte integrante de estas bases en la cláusula de penas convencionales.

VIGESIMA: Fuentes de Financiamiento.El PROVEEDOR reconoce que Petróleos Mexicanos, sus Organismos Subsidiarios o cualquier entidad financiera y/o filial que éste designe para tal efecto, podrán hacer uso de recursos provenientes de financiamiento, con el objeto de financiar los pagos que deriven del presente contrato. El PROVEEDOR conoce y se obliga a informar oportunamente a sus proveedores y/o subcontratistas, sobre los requisitos relacionados con la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, para garantizar el cumplimiento de lo establecido en esta cláusula.

La “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios”, presentada con anterioridad a la firma del presente contrato, se integra al presente contrato como Anexo “G1”, en la inteligencia de que PEP podrá solicitar al PROVEEDOR cualquier aclaración o información adicional relativa a la Cédula a que se

MBN/RIIR Página 23 de 170

Page 24: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

refiere esta cláusula, durante la vigencia del contrato. Asimismo, en caso de que la información contemplada en dicha Cédula llegara a modificarse durante la vigencia de este contrato, el PROVEEDOR se obliga a hacerla del conocimiento de PEP, inmediatamente después de que el PROVEEDOR tenga conocimiento de la modificación, lo que no implicará realizar una modificación al presente contrato.

El PROVEEDOR se obliga a entregar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, la cual se deberá presentar de conformidad con los requisitos establecidos en el Anexo “G”, denominado “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, siguiendo para tal efecto las instrucciones y formatos específicos vigentes que se contienen en el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” que le fue entregado previo a la firma de este contrato. El Instructivo vigente, a que se refiere esta cláusula, también se encuentra disponible en la siguiente página de Internet de Pemex: (www.pemex.com/proveedores/documentacion).

El PROVEEDOR deberá presentarse, antes de cada evento de pago, en el (las) área(s) responsable(s) (“Módulo(s) de Financiamiento”) de PEP, con el fin de proporcionar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, que en su caso corresponda. El área responsable (“Módulo de Financiamiento”) emitirá el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o estampará el sello correspondiente, el cual formará parte de la documentación soporte que el PROVEEDOR debe anexar a cada solicitud de pago que presente al amparo de este contrato.

PEP no estará obligado a emitir o entregar el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o el sello correspondiente cuando el PROVEEDOR injustificadamente no entregue la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento que corresponda.

PEP podrá solicitar al PROVEEDOR cualquier modificación, aclaración o información adicional relativa a la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento.

De la misma forma, el PROVEEDOR acepta que, para ciertos casos, la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento deberá ser entregada a la persona (Banco Agente, Agencia de Crédito a la Exportación, Dirección Corporativa de Finanzas, etc.) que PEP le indique oportunamente.

VIGÉSIMA PRIMERA: Ninguna de las condiciones de las bases es negociable.

Ninguna de las condiciones contenidas en estas bases de licitación, así como en las proposiciones presentadas por los licitantes, podrán ser negociadas.

Las condiciones de contratación quedan establecidas en el modelo de contrato que forma parte integrante de las presentes bases.

VIGÉSIMA SEGUNDA: Inconformidades Las personas interesadas podrán inconformarse por escrito ante el Órgano Interno de Control en PEP, dependiente de la SFP, ubicado en Bahía de ballenas N° 5, Piso 10, Edificio “D”, colonia Verónica Anzures, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11300, México D.F., siendo requisito dar cumplimiento a los términos de lo dispuesto en el artículo 65 de la LAASSP.

De conformidad con el artículo 65 de la LAASSP, podrá interponerse inconformidad ante la SFP por actos del procedimiento de contratación que contravengan las disposiciones que rigen las materias objeto de la Ley, cuando dichos actos se relacionen con:

a) La convocatoria, las bases de licitación o la junta de aclaraciones, siempre que el interesado haya adquirido las bases y manifestado su objeción, así como los argumentos y razones jurídicas que la funde, en la propia junta de aclaraciones. En este supuesto, la

MBN/RIIR Página 24 de 170

Page 25: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

inconformidad sólo podrá presentarse por el interesado dentro de los diez días hábiles siguientes a la celebración de la última junta de aclaraciones.

b) Los actos cometidos durante el acto de presentación y apertura de proposiciones y el fallo. En este caso, la inconformidad sólo podrá presentarse por el licitante dentro de los diez días hábiles siguientes a la notificación del acto respectivo.

c) Los actos y omisiones por parte de la convocante que impidan la formalización del contrato en los términos establecidos en las bases o en la LAASSP. En esta hipótesis, la inconformidad sólo podrá presentarse por quien haya resultado adjudicado, dentro de los diez días hábiles siguientes a aquél en que se hubiere vencido el plazo para la formalización del contrato.

La SFP desechará las inconformidades que se presenten en contra de actos o en momentos distintos a los establecidos en las tres fracciones del artículo 65 de la LAASSP; igualmente desechará las inconformidades a que se refiere la fracción I del mencionado artículo, cuando de las constancias se desprenda que el inconforme no hubiere asistido a la junta de aclaraciones o cuando, habiendo asistido, no hubiere manifestado su objeción y los argumentos y razones jurídicas que la funden respecto de aquellos actos que presuntamente contravengan las disposiciones que rigen las materias objeto de la LAASSP.

A elección de los interesados, podrán presentar inconformidades a través de medios remotos de comunicación electrónica conforme al acuerdo por el que se establecen las disposiciones para el uso de medios remotos de comunicación electrónica, publicado en el Diario Oficial de la Federación de fecha 09 de agosto del 2000.

Transcurrido el plazo establecido en el artículo 65 de la LAASSP, se tendrá por precluido el derecho de inconformarse, sin perjuicio de que la SFP pueda actuar en cualquier tiempo en términos de la Ley, lo establecido en dicho artículo, es sin perjuicio de que las personas interesadas previamente manifiesten a la SFP las irregularidades que a su juicio se hayan cometido en el procedimiento de contratación, a fin de que las mismas se corrijan.

VIGÉSIMA TERCERA: Devolución de proposiciones desechadasLas propuestas desechadas durante la licitación, podrán ser devueltas a los licitantes que lo soliciten, una vez transcurridos 60 (sesenta) días naturales contados a partir de la fecha en que se de a conocer el fallo respectivo, salvo que exista alguna inconformidad en tramite, en cuyo caso las propuestas continuarán en resguardo de PEP hasta la total conclusión de la inconformidad e instancias subsecuentes; agotados dichos términos, PEP podrá proceder a la devolución o destrucción, de acuerdo a lo estipulado en el Art. 68-B del RLAASSP.

Para tal efecto, una vez transcurrido el plazo mencionado en el párrafo anterior, los licitantes deberán presentar la siguiente documentación:

Escrito firmado por el representante legal, mediante el cual solicite la devolución de la propuesta de su representada, identificando el número de licitación y el objeto de la misma, y dirigido a la Subgerencia de Recursos Materiales, R.N., Ubicada en el Edificio Administrativo de PEP Planta Baja Int. Campo Pemex S/N, Colonia Herradura, C.P. 93370 en Poza Rica, de Hidalgo, Ver.

Original y copia para su cotejo y copia simple del poder del representante legal que solicita la devolución de la propuesta.

Identificación oficial del representante legal que solicita la devolución de la propuesta. Dado el caso, identificación oficial de la persona que acuda a recoger la propuesta.

VIGÉSIMA CUARTA: Prórrogas para el cumplimiento de las obligaciones contractuales.

MBN/RIIR Página 25 de 170

Page 26: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Los casos en que podrán otorgarse prórrogas para el cumplimiento de las obligaciones contractuales y los requisitos que deberán observarse, se establecen en el modelo de contrato que forma parte integrante de estas bases, en la cláusula de caso fortuito o causas de fuerza mayor.

VIGÉSIMA QUINTA: Rescisión administrativa del contrato Los causales de la Rescisión administrativa del contrato, se establecen en el modelo de contrato que forma parte integrante de estas bases, en la cláusula de Rescisión Administrativa del contrato.

VIGÉSIMA SÉXTA: Propiedad industrial y derechos de autor.EL LICITANTE O PROVEEDOR acepta que, en relación con el objeto de este contrato, asumirá la responsabilidad total para el caso de que infrinja derechos de propiedad industrial y derechos de autor, conforme a lo establecido en el modelo de contrato, que forma parte integrante de estas bases en la cláusula de propiedad industrial y derechos de autor.

VIGÉSIMA SÉPTIMA: Términos y condiciones a las que se sujetará la devolución y reposición de bienes La devolución y reposición de bienes por motivos de fallas de calidad o cumplimiento de especificaciones originalmente convenidas, sin que las sustituciones impliquen su modificación, se establecen en el modelo de contrato, que forma parte integrante de estas bases en la cláusula de otras obligaciones del proveedor.

RENE IVAN IBARRA ROBLESMARTIN BRAVO NOYOLA

ANALISTASUPTCIA. DE CONTRATACION DE

ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS, R.N.

MBN/RIIR Página 26 de 170

Page 27: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DOCUMENTO 02 DESCRIPCIÓN, REQUISITOS Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS APLICABLES A LOS BIENES SOLICITADOSSE ACLARA QUE EL LICITANTE NO DEBERA PRESENTAR MAS DE UNA PROPUESTA, ES DECIR NO SE ACEPTAN OPCIONES DE ESPECIFICACIONES NI DE PRECIOS.

1.- DESCRIPCIÓN Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS APLICABLES A LOS BIENES SOLICITADOS. La descripción completa, , características, instrucciones e indicaciones de los bienes solicitados, así como las normas oficiales mexicanas, o las normas mexicanas, o las normas internacionales o, en su caso, las normas de referencia o especificaciones, o las normas de gestión de calidad aplicables, conforme a la Ley Federal sobre Metrología y Normalización, con las que deberá cumplir las cantidades, y las unidades de medida requeridas, se describen en la solicitud de adquisición de bienes anexa a este documento, y en su caso las modificaciones establecidas en la(s) junta(s) de aclaraciones a las bases de la licitación.Se hace del conocimiento de los licitantes que, las marcas establecidas en las descripciones de los bienes de la partida son únicamente de referencia, en el entendido que pueden ofertar cualquier marca, debiendo precisar solo una marca en la partida, las que deberán cumplir totalmente con las especificaciones técnicas, físicas y de calidad requeridas y que son necesarias para la operación.

2.- REQUISITOS TECNICOS QUE DEBERA CUMPLIR EL LICITANTE.I.- Proponer la totalidad de los bienes contenidos en la partida que participe, de conformidad con

los criterios de adjudicación establecidos.II.-El licitante deberá proporcionar la documentación relacionada en la Regla Séptima inciso IV

conforme a lo solicitado.

MBN/RIIR Página 27 de 170

Page 28: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Solicitud de Adquisición de Bienes: PARTIDA No. 1 Suministro, instalación y puesta en operación de tarjetas de comunicación para el Activo Regional de Exploración Norte (SOLICITUD DE BIENES 2000013575)

CANT.UNIDAD

DE MEDIDA

DESCRIPCION

1 PZA Suministro de tarjetas para equipo marca Nortel, modelo Passport 8010del Activo Regional de Exploración.2 (DOS) PASSPORT 8692SF Switch Fabric/CPUModulo procesador para Ethernet Routing Switch 8600. Deberá tener un throughput de 384 Mbps y una capacidad de switcheo de 512 Gbps. Deberá contar con una memoria de 256 MB. Deberá contar con la versión de software más reciente liberada por el fabricante.Dentro de los beneficios con los que deberá contar este móduloprocesador están los siguientes:" Completamente operacional con los módulos existentes de EthernetRouting Switch 8600"64 MB de memoria flash para la carga de imágenes mas grandes y configuraciones"SDRAM de 256 MB para tamaños de tablas más grandes y soporte de configuraciones avanzadas"Enhanced CPU Daughter Card (SuperMezz) for 8692SF"Deberá soportar los módulos Gigabit y 10 Gigabit Categoría Especificaciones Ethernet Routing Switch 8692SFMicroprocesador Power PC 740 con frecuencia de core/bus de 266Mhz/66MhzMemoria:Procesador DRAMMemoria Flash 256 MB64 MBEspecificaciones del sistema eléctricoFrecuencia de línea 47 a 63 HzEspecificaciones eléctricas:Potencia de entradaPromedio térmico75 W máximo250 BTU/hrDimensiones físicas 1.5 in. (Alto) x 15.4 in. (Ancho) x 18.5 in.(Profundo)3.8 cm (Alto) x 39.1 cm (Ancho) x 47.0 cm (Profundo)Peso 7.2 lb (3.3 kg)Especificaciones ambientales:Temperatura de operaciónTemperatura de almacenamientoHumedad de operaciónHumedad de almacenamientoAltitud de operaciónAltitud de almacenamientoCaida libreVibraciónChoque41° a 104°F (5° a 40°C)-13° a 158°F (-25° a 70°C)85% humedad relative máxima, sin condensación95% humedad relative máxima, sin condensación10,000 ft (3,000 m) máximo10,000 ft (3,000 m) máximoISO 4180-s, NSTA 1AIEC 68-2-6/34IEC 68-2-27-29

MBN/RIIR Página 28 de 170

Page 29: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Emisiones electromagnéticas:Cumple requerimientos de:USCanadaAustralia/New ZealandJapanTaiwanMiscelaneosFCC CFR47 Parte 15, Subparte B, Clase AICES-003, Issue-2, Clase AAS/NZS 3548:1995, Clase AVCCI-V3/97.04:1997, Clase ACNS13438, Clase AEN 55 022 (CISPR 22:1985), Clase ACE MarkSusceptibilidad Electromagnética EN 50082-1,1992Aprobación de Agenia de Seguridad UL Listed (UL 1950)CUL CSA 22.2 #950CB con todas las desviaciones nacionalesNOM -019-SCFI 1994

1 (UNA) Módulo Ethernet Routing Switch 8612XLRS: doce puertos 10GEBase-x LAN PHYEl módulo Ethernet Routing Switch 8612XLRS es una tarjeta 10GEBase-x Pluggable (XFP) que deberá soportar hasta 12 XFPs simultáneamente. El Ethernet Routing Switch 8612XLRS esta diseñado para ambiente donde múltiples dispositivos 10GE son agregados dentro del sistema Ethernet Routing Switch 8600 con un máximo de desempeño. El módulo 8612XLRSsoporta 10GEBase Serial LAN PHY donde las tramas Ethernet permanecen en su forma nativa como fueron enviados sobre el cable con codificación 64B/66B. La velocidad de datos de 10GEBase Serial LAN PHY es 10 Gbps y la velocidad de línea es 10.3125 Gbps (debido a la codificación 64B/66B).XFPs pueden ser mezclados para cumplir cualquier requerimiento. Los siguientes XFPs son soportados:" 10GEBase-SR (hasta 220m usando 62.5um fibra multimodo (MMF)" 10GEBase-LR (hasta 10km usando fibra monomodo (SMF)" 10GEBase-ER (hasta 40km usando SMF)Especificaciones técnicas Ethernet Routing Switch 8612XLRCategoría Especificaciones Ethernet Routing Switch 8612XLRSEspecificaciones físicas Altura: 1.5 in. (3.8 cm)Ancho: 15.4 in. (39.1 cm)Profundidad: 18.5 in. (47.0 cm)Peso: 10.0 lb (4.54 kg)Especificaciones eléctricas Potencia de entrada: 257.9 W máximoPromedio térmico: 879.44 BTU/hr máximoData Rate and encoding 64B/66B (IEEE 802.3ae specified)Compatible con OC-192/STM-64 NoTipo de Conector LC DuplexTipo de puerto 10GBASE-REspecificaciones de rendimiento 10.3125 Gbps9.953. GbpsXFPsEspecificaciones físicas Altura: 12.5 mmAncho: 18.35 mmProfundidad: 71.1 mmPeso: Varía con tipo XFPEspecificaciones eléctricas 3.5 wTipo de conector LC DuplexSe deberán suministrar junto con la tarjeta los siguientes XFPS:4 pieza 10GEBase-LR/LW XFP (hasta 10km usando fibra monomodo (SMF)

MBN/RIIR Página 29 de 170

Page 30: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

4 piezas jumper LC-SC Monomodo 9/125 Duplex. 3 metros

2 (DOS) Ethernet Routing Switch 8648GTRS Module: 48-port 10/100/1000El módulo Ethernet Routing Switch 8648GTRS es un módulo 10/100/100 quedeberá soportar interfaces RJ45 fijas de 8 pines. El Ethernet RoutingSwitch 8648GTRS esta diseñado para ambientes donde múltiplesdispositivos locales (dentro de 100m) requieren agregarse al EthernetRouting Switch 8600. Soporta cables categoría-5, 5E, y 6 UTP, FTP y STP.Especificaciones técnicas Ethernet Routing Switch 8648GTRSCategoría Especificaciones Ethernet Routing Switch 8648GTRSEspecificaciones físicas Altura: 1.5 in. (3.8 cm)Ancho: 15.4 in. (39.1 cm)Profundidad: 18.5 in. (47.0 cm)Peso: 10.0 lb (4.5 kg)Especificaciones eléctricas Potencia de entrada: 208.4 W máximo Promedio térmico: 710.6 Btu/hr máximoTipo de conector RJ-45 conectorEspecificaciones de rendimiento 8.5 Gbit/sEspecificaciones de cable Tipo: Categoría 3, 4, o 5 para operación 10 Mb/s.Categoría 5 o mayor de cable UTP/FTP/STP para operación 100 Mb/s y 1000Mb/s. Los cables deben usar todos los 4 pares.Distancia máxima: 328 ft (100 m)

2 (DOS) 8005AC and 8005DC 1500 Watt Power SuppliesLa fuente de poder 8005AC deberá tener la capacidad de soportar circuitos a 110VAC (100-120VAC) o 220VAC (200-240VAC). Los circuitos 110VAC requieren una entrada de 20A. en 240VAC, la entrada requerida es de 15A. La fuente 8005AC es autosensible al voltaje.Especificaciones técnicas fuente de poder 8005ACEspecificaciones de potencia de entrada ACParámetro Especificaciones (Voltaje de entrada 100-120 VAC)Especificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Corriente de entrada: 16 A 9.5 ARango de frecuencia: 50-60 Hz 50-60 HzEntrada VA: 1600 VA 1846 VAConsumo de potencia de entrada: 1584 W1828 WDisipación de calor (termal/salida): 1515 Btu/hr 1250 Btu/hrEspecificaciones de potencia de salida DCParámetro Especificaciones (Voltaje de entrada 100-120 VAC)Especificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Potencia de salida (máximo): 1140 W (1050 W + 90 W ventiladores) 1462W (1372 W + 90 W ventiladores)Modulos: 3.3 VDC @ 150 A12 VDC @ 72 A 3.3 VDC @ 150 A12 vdc @ 72AVentiladores 12 VDC @ 7.5 A/24 A pico 12 VDC @ 7.5 A/24 A peakTiempo medio entre fallos (MTBF) 282 805 hr (Bellcore TR-332 standard)1 (UN) 8005DI AC 1500 Watt Power SuppliesLa fuente de poder 8005DI AC deberá tener la capacidad de soportar circuitos a 110VAC (100-120VAC) o 220VAC (200-240VAC). Los circuitos 110VAC requieren una entrada de 20A. en 240VAC, la entrada requerida es de 15A. La fuente 8005AC es autosensible al voltaje.Especificaciones técnicas fuente de poder 8005DI ACEspecificaciones de potencia de entrada ACParámetro Especificaciones (Voltaje de entrada 100-120 VAC)Especificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Corriente de entrada: 16 A 9.5 ARango de frecuencia: 50-60 Hz 50-60 HzEntrada VA: 1600 VA 1846 VA

MBN/RIIR Página 30 de 170

Page 31: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Consumo de potencia de entrada: 1584 W1828 WDisipación de calor (termal/salida): 1515 Btu/hr 1250 Btu/hrEspecificaciones de potencia de salida DCParámetro Especificaciones (Voltaje de entrada 100-120 VAC)Especificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Potencia de salida (máximo): 1140 W (1050 W + 90 W ventiladores) 1462W (1372 W + 90 W ventiladores)Modulos: 3.3 VDC @ 150 A12 VDC @ 72 A 3.3 VDC @ 150 A12 VDC @ 72 AVentiladores 12 VDC @ 7.5 A/24 A pico 12 VDC @ 7.5 A/24 A peakTiempo medio entre fallos (MTBF) 282 805 hr (Bellcore TR-332 standard)

2 (DOS) 8010CMHS FAN TRAY. Required for use with ERS8600 -RS modules in 8010 chassis.Ventiladores 8010CMHS proporcionan un volumen deel flujo de aire a través de la tarjeta de jaula de la sección del chasis. Esto garantiza el flujo de airecumplimiento a los parámetros de funcionamiento de los componentes instalados en las tarjetasEspecificaciones tecnicas ventilados 8010CMHSCategoría Especificaciones 8010CMHS FAN TRAYEspecificaciones físicas Altura: 8.6in. (21.8 cm)Ancho: 1..5 in. (3.8 cm)Profundidad: 18.5 in. (47.0 cm)

INSTALACIÓN, CONFIGURACION Y PUESTA EN OPERACIÓNLUGAR DE ENTREGA DE LOS BIENES:4TO PISO EDIFICIO ADMINISTRATIVO REGIÓN NORTE UBICADO EN INTERIOR DELCAMPO PEMEX COLONIA LA HERRADURA CP 93370 POZA RICA VERACRUZATENCION:MARCOS RAMOS RUIZCOORDINACION DE TECNOLOGIA DE IONFORMACIÓN ZONA NORTEEDIFICIO ADMINISTRATIVO INTERIOR DEL CAMPO PEMEX CP 93370 POZA RICAVERACRUZEXT. (821) 32246

PARTIDA No. 2 Suministro, instalación y puesta en operación de tarjetas de comunicación para el Activo Regional de Exploración Norte Área Proyectos Marinos (SOLICITUD DE BIENES 2000013577)

CANT.UNIDAD

DE MEDIDA

DESCRIPCION

1 PZA Suministro de tarjetas para equipo marca Nortel, modelo Passport 8010 deExploración Proyectos Marinos2(DOS) PASSPORT 8692SF Switch Fabric/CPUModulo procesador para Ethernet Routing Switch 8600. Deberá tener unthroughput de 384 Mbps y una capacidad de switcheo de 512 Gbps. Deberácontar con una memoria de 256 MB. Deberá contar con la versión desoftware más reciente liberada por el fabricante.Dentro de los beneficios con los que deberá contar este móduloprocesador están los siguientes:"Completamente operacional con los módulos existentes de Ethernet Routing Switch 8600"64 MB de memoria flash para la carga de imágenes mas grandes y configuraciones"SDRAM de 256 MB para tamaños de tablas más grandes y soporte de configuraciones avanzadas" Enhanced CPU Daughter Card (SuperMezz) for 8692SF"Deberá soportar los módulos Gigabit y 10 GigabitCategoría Especificaciones Ethernet Routing Switch 8692SFMicroprocesador Power PC 740 con frecuencia de core/bus de 266Mhz/66MhzMemoria:Procesador DRAMMemoria Flash

MBN/RIIR Página 31 de 170

Page 32: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

256 MB64 MBEspecificaciones del sistema eléctricoFrecuencia de línea 47 a 63 HzEspecificaciones eléctricas:Potencia de entradaPromedio térmico75 W máximo250 BTU/hrDimensiones físicas 1.5 in. (Alto) x 15.4 in. (Ancho) x 18.5 in.(Profundo)3.8 cm (Alto) x 39.1 cm (Ancho) x 47.0 cm (Profundo)Peso 7.2 lb (3.3 kg)Especificaciones ambientales:Temperatura de operaciónTemperatura de almacenamientoHumedad de operaciónHumedad de almacenamientoAltitud de operaciónAltitud de almacenamientoCaída libreVibraciónChoque41° a 104°F (5° a 40°C)-13° a 158°F (-25° a 70°C)85% humedad relative máxima, sin condensación95% humedad relative máxima, sin condensación10,000 ft (3,000 m) máximo10,000 ft (3,000 m) máximoISO 4180-s, NSTA 1AIEC 68-2-6/34IEC 68-2-27-29Emisiones electromagnéticas:Cumple requerimientos de:USCanadaAustralia/New ZealandJapanTaiwanMiscelaneosFCC CFR47 Parte 15, Subparte B, Clase AICES-003, Issue-2, Clase AAS/NZS 3548:1995, Clase AVCCI-V3/97.04:1997, Clase ACNS13438, Clase AEN 55 022 (CISPR 22:1985), Clase ACE MarkSusceptibilidad Electromagnética EN 50082-1,1992Aprobación de Agenia de Seguridad UL Listed (UL 1950)CUL CSA 22.2 #950CB con todas las desviaciones nacionalesNOM -019-SCFI 19941 (UN) Módulo Ethernet Routing Switch 8612XLRS: doce puertos 10GEBase-x LAN PHYEl módulo Ethernet Routing Switch 8612XLRS es una tarjeta 10GEBase-x Pluggable (XFP) que deberá soportar hasta 12 XFPs simultáneamente. El Ethernet Routing Switch 8612XLRS esta diseñado para ambiente donde múltiples dispositivos 10GE son agregados dentro del sistema

MBN/RIIR Página 32 de 170

Page 33: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Ethernet Routing Switch 8600 con un máximo de desempeño. El módulo 8612XLRS soporta 10GEBase Serial LAN PHY donde las tramas Ethernet permanecen en su forma nativa como fueron enviados sobre el cable con codificación 64B/66B. La velocidad de datos de 10GEBase Serial LAN PHY es 10 Gbps y la velocidad de línea es 10.3125 Gbps (debido a la codificación 64B/66B).XFPs pueden ser mezclados para cumplir cualquier requerimiento. Los siguientes XFPs son soportados:" 10GEBase-SR (hasta 220m usando 62.5um fibra multimodo (MMF)" 10GEBase-LR (hasta 10km usando fibra monomodo (SMF)" 10GEBase-ER (hasta 40km usando SMF)Especificaciones técnicas Ethernet Routing Switch 8612XLRCategoría Especificaciones Ethernet Routing Switch 8612XLRSEspecificaciones físicas Altura: 1.5 in. (3.8 cm)Ancho: 15.4 in. (39.1 cm)Profundidad: 18.5 in. (47.0 cm)Peso: 10.0 lb (4.54 kg)Especificaciones eléctricas Potencia de entrada: 257.9 W máximoPromedio térmico: 879.44 BTU/hr máximoData Rate and encoding 64B/66B (IEEE 802.3ae specified)Compatible con OC-192/STM-64 NoTipo de Conector LC DuplexTipo de puerto 10GBASE-REspecificaciones de rendimiento 10.3125 Gbps9.953. GbpsXFPsEspecificaciones físicas Altura: 12.5 mmAncho: 18.35 mmProfundidad: 71.1 mmPeso: Varía con tipo XFPEspecificaciones eléctricas 3.5 wTipo de conector LC DuplexSe deberán suministrar junto con la tarjeta los siguientes XFPS:4 pieza 10GEBase-LR/LW XFP (hasta 10km usando fibra monomodo (SMF)4 piezas jumper LC-SC Monomodo 9/125 Duplex. 3 metros2 (DOS) Ethernet Routing Switch 8648GTRS Module: 48-port 10/100/1000El módulo Ethernet Routing Switch 8648GTRS es un módulo 10/100/100 quedeberá soportar interfaces RJ45 fijas de 8 pines. El Ethernet RoutingSwitch 8648GTRS esta diseñado para ambientes donde múltiplesdispositivos locales (dentro de 100m) requieren agregarse al EthernetRouting Switch 8600. Soporta cables categoría-5, 5E, y 6 UTP, FTP y STP.Especificaciones técnicas Ethernet Routing Switch 8648GTRSCategoría Especificaciones Ethernet Routing Switch 8648GTRSEspecificaciones físicas Altura: 1.5 in. (3.8 cm)Ancho: 15.4 in. (39.1 cm)Profundidad: 18.5 in. (47.0 cm)Peso: 10.0 lb (4.5 kg)Especificaciones eléctricas Potencia de entrada: 208.4 W máximoPromedio térmico: 710.6 Btu/hr máximoTipo de conector RJ-45 conectorEspecificaciones de rendimiento 8.5 Gbit/sEspecificaciones de cable Tipo: Categoría 3, 4, o 5 para operación 10 Mb/s.Categoría 5 o mayor de cable UTP/FTP/STP para operación 100 Mb/s y1000Mb/s. Los cables deben usar todos los 4 pares.Distancia máxima: 328 ft (100 m)2(DOS) 8005AC and 8005DC 1500 Watt Power SuppliesLa fuente de poder 8005AC deberá tener la capacidad de soportarcircuitos a 110VAC (100-120VAC) o 220VAC (200-240VAC). Los circuitos110VAC requieren una entrada de 20A. en 240VAC, la entrada requerida es

MBN/RIIR Página 33 de 170

Page 34: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

de 15A. La fuente 8005AC es autosensible al voltaje.Especificaciones técnicas fuente de poder 8005ACEspecificaciones de potencia de entrada ACParámetro Especificaciones (Voltaje de entrada 100-120 VAC)Especificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Corriente de entrada: 16 A 9.5 ARango de frecuencia: 50-60 Hz 50-60 HzEntrada VA: 1600 VA 1846 VAConsumo de potencia de entrada: 1584 W1828 WDisipación de calor (termal/salida): 1515 Btu/hr 1250 Btu/hrEspecificaciones de potencia de salida DCParámetro Especificaciones (Voltaje de entrada 100-120 VAC)Especificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Potencia de salida (máximo): 1140 W (1050 W + 90 W ventiladores) 1462W (1372 W + 90 W ventiladores)Modulos: 3.3 VDC @ 150 A12 VDC @ 72 A 3.3 VDC @ 150 A12 vdc @ 72AVentiladores 12 VDC @ 7.5 A/24 A pico 12 VDC @ 7.5 A/24 A peakTiempo medio entre fallos (MTBF) 282 805 hr (Bellcore TR-332 standard)1 (UN) 8005DI AC 1500 Watt Power SuppliesLa fuente de poder 8005DI AC deberá tener la capacidad de soportarcircuitos a 110VAC (100-120VAC) o 220VAC (200-240VAC). Los circuitos110VAC requieren una entrada de 20A. en 240VAC, la entrada requerida esde 15A. La fuente 8005AC es autosensible al voltaje.Especificaciones técnicas fuente de poder 8005DI ACEspecificaciones de potencia de entrada ACParámetro Especificaciones (Voltaje de entrada 100-120 VAC)Especificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Corriente de entrada: 16 A 9.5 ARango de frecuencia: 50-60 Hz 50-60 HzEntrada VA: 1600 VA 1846 VAConsumo de potencia de entrada: 1584 W1828 WDisipación de calor (termal/salida): 1515 Btu/hr 1250 Btu/hrEspecificaciones de potencia de salida DCParámetro Especificaciones (Voltaje de entrada 100-120 VAC)Especificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Potencia de salida (máximo): 1140 W (1050 W + 90 W ventiladores) 1462W (1372 W + 90 W ventiladores)Modulos: 3.3 VDC @ 150 A12 VDC @ 72 A 3.3 VDC @ 150 A12 VDC @ 72 AVentiladores 12 VDC @ 7.5 A/24 A pico 12 VDC @ 7.5 A/24 A peakTiempo medio entre fallos (MTBF) 282 805 hr (Bellcore TR-332 standard)2 (DOS) 8010CMHS FAN TRAY. Required for use with ERS8600 -RS modules in8010 chassis.Ventiladores 8010CMHS proporcionan un volumen deel flujo de aire a través de la tarjeta de jaula de la sección del chasis. Esto garantiza el flujo de airecumplimiento a los parámetros de funcionamiento de los componentes instalados en las tarjetasEspecificaciones técnicas ventilados 8010CMHSCategoría Especificaciones 8010CMHS FAN TRAYEspecificaciones físicas Altura: 8.6in. (21.8 cm)Ancho: 1.5 in. (3.8 cm)Profundidad: 18.5 in. (47.0 cm)INSTALACION, CONFIGURACION Y PUESTA EN OPERACIONLUGAR DE ENTREGA DE LOS BIENES:EDIFICIO DE PROYECTOS MARINOS EN EL ACTIVO INTEGRAL POZA RICA -

MBN/RIIR Página 34 de 170

Page 35: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

ALTAMIRA, UBICADO EN INTERIOR DEL CAMPO PEMEX COLONIA LA HERRADURA CP93370 POZA RICA VERACRUZATENCION:MARCOS RAMOS RUIZCOORDINACION DE TECNOLOGIA DE IONFORMACIÓN ZONA NORTEEDIFICIO ADMINISTRATIVO INTERIOR DEL CAMPO PEMEX CP 93370 POZA RICAVERACRUZEXT. (821) 32246

PARTIDA No. 3 Suministro, instalación y puesta en operación de tarjetas de comunicación para el Activo Integral Aceite Terciario del Golfo Área Centro de Visualización (SOLICITUD DE BIENES 2000013579)

CANT.UNIDAD

DE MEDIDA

DESCRIPCION

1 PZA Suministro de tarjetas para equipo marca Nortel, modelo Passport 8006 de Exploración Centro Visualizador.

2 (DOS) PASSPORT 8692SF Switch Fabric/CPUModulo procesador para Ethernet Routing Switch 8600. Deberá tener un throughput de 384 Mbps y una capacidad de switcheo de 512 Gbps. Deberá contar con una memoria de 256 MB. Deberá contar con la versión de software más reciente liberada por el fabricante.Dentro de los beneficios con los que deberá contar este módulo procesador están los siguientes:" Completamente operacional con los módulos existentes de Ethernet Routing Switch 8600" 64 MB de memoria flash para la carga de imágenes mas grandes y configuraciones" SDRAM de 256 MB para tamaños de tablas más grandes y soporte de configuraciones avanzadas" Enhanced CPU Daughter Card (SuperMezz) for 8692SF" Deberá soportar los módulos Gigabit y 10 Gigabit Categoría Especificaciones Ethernet Routing Switch 8692SFMicroprocesador Power PC 740 con frecuencia de core/bus de 266Mhz/66MhzMemoria:Procesador DRAMMemoria Flash 256 MB64 MBEspecificaciones del sistema eléctricoFrecuencia de línea 47 a 63 HzEspecificaciones eléctricas:Potencia de entradaPromedio térmico75 W máximo250 BTU/hrDimensiones físicas 1.5 in. (Alto) x 15.4 in. (Ancho) x 18.5 in.(Profundo)3.8 cm (Alto) x 39.1 cm (Ancho) x 47.0 cm (Profundo)Peso 7.2 lb (3.3 kg)Especificaciones ambientales:Temperatura de operaciónTemperatura de almacenamientoHumedad de operaciónHumedad de almacenamientoAltitud de operaciónAltitud de almacenamientoCaida libreVibraciónChoque41° a 104°F (5° a 40°C)

MBN/RIIR Página 35 de 170

Page 36: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

-13° a 158°F (-25° a 70°C)85% humedad relative máxima, sin condensación95% humedad relative máxima, sin condensación10,000 ft (3,000 m) máximo10,000 ft (3,000 m) máximoISO 4180-s, NSTA 1AIEC 68-2-6/34IEC 68-2-27-29Emisiones electromagnéticas:Cumple requerimientos de:USCanadaAustralia/New ZealandJapanTaiwanMiscelaneos

FCC CFR47 Parte 15, Subparte B, Clase AICES-003, Issue-2, Clase AAS/NZS 3548:1995, Clase AVCCI-V3/97.04:1997, Clase ACNS13438, Clase AEN 55 022 (CISPR 22:1985), Clase ACE MarkSusceptibilidad Electromagnética EN 50082-1,1992Aprobación de Agenia de Seguridad UL Listed (UL 1950)CUL CSA 22.2 #950CB con todas las desviaciones nacionalesNOM -019-SCFI 19941 (UN) Ethernet Routing Switch 8634XGRS Module: 2 puertos 10GBase-X XFP,24 puertos SFP (con soporte para 100FX) y 8 puertos autosensing10BASE-T/100BASE-TX/1000Base-T baseboard (XFPs ySFPs comprados porseparado)El módulo Ethernet Routing Switch 8634XGRS es un módulo10/100/1000/10000 que deberá soportar interfaces RJ45 fijas de 8 pines yLC. El Ethernet Routing Switch 8634XGRS esta diseñado para ambientesdonde múltiples dispositivos locales (dentro de 100m, 275 hasta 550m y10Km, ) requieren agregarse al Ethernet Routing Switch 8600. Soporta cables categoría-5, 5E, y 6 UTP, FTP y STP, Fibra Optica Monomodo yMultimodo.Especificaciones técnicas Ethernet Routing Switch 8634XGRSCategoría Especificaciones Ethernet Routing Switch 8634XGRSEspecificaciones físicasAltura: 1.5 in. (3.8 cm)Ancho: 15.4 in. (39.1 cm)Profundidad: 18.5 in. (47.0 cm)Peso: 10.0 lb (4.5 kg)Especificaciones eléctricas Potencia de entrada: 259.1 W máximoPromedio térmico: 883.5 Btu/hr máximoTipo de conector LCEspecificaciones de rendimiento 8.5 Gbit/sEspecificaciones de cable Tipo: Categoría 3, 4, o 5 para operación 10Mb/s.Categoría 5 o mayor de cable UTP/FTP/STP para operación 100 Mb/s y1000Mb/s. Los cables deben usar todos los 4 pares.Distancia máxima: 328 ft (100 m)Tipo: Fibra Optica Multimodo 62.5/125 para velocidades 1000Mb/sDistancia máxima: 275 hasta 550m

MBN/RIIR Página 36 de 170

Page 37: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Tipo: Fibra Optica Monomodo 9/125 para velocidades 1000Mb/s y 10000 Mb/sDistancia máxima: 10KmSe deberán suministrar junto con la tarjeta los siguientes XFPS:2 pieza 10GEBase-LR/LW XFP (hasta 10km usando fibra monomodo (SMF)1 piezas 1000Base-SX SFP, tipo de conector LC7 piezas 1000Base-LX SFP, tipo de conector: LC1 piezas jumper LC-SC Multimodo 62.5/125 Duplex 3 metros9 piezas jumper LC-SC Monomodo 9/125 Duplex. 3 metros2 (DOS) 8005AC and 8005DC 1500 Watt Power SuppliesLa fuente de poder 8005AC deberá tener la capacidad de soportarcircuitos a 110VAC (100-120VAC) o 220VAC (200-240VAC). Los circuitos110VAC requieren una entrada de 20A. en 240VAC, la entrada requerida esde 15A. La fuente 8005AC es autosensible al voltaje.Especificaciones técnicas fuente de poder 8005ACEspecificaciones de potencia de entrada ACParámetro Especificaciones (Voltaje de entrada 100-120 VAC)Especificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Corriente de entrada: 16 A 9.5 ARango de frecuencia: 50-60 Hz 50-60 HzEntrada VA: 1600 VA 1846 VAConsumo de potencia de entrada: 1584 W1828 WDisipación de calor (termal/salida): 1515 Btu/hr 1250 Btu/hrEspecificaciones de potencia de salida DCParámetro Especificaciones (Voltaje de entrada 100-120 VAC)Especificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Potencia de salida (máximo): 1140 W (1050 W + 90 W ventiladores) 1462W (1372 W + 90 W ventiladores)Modulos: 3.3 VDC @ 150 A12 VDC @ 72 A 3.3 VDC @ 150 A12 vdc @ 72AVentiladores 12 VDC @ 7.5 A/24 A pico 12 VDC @ 7.5 A/24 A peakTiempo medio entre fallos (MTBF) 282 805 hr (Bellcore TR-332 standard)1 (UN) 8005DI AC 1500 Watt Power SuppliesLa fuente de poder 8005DI AC deberá tener la capacidad de soportarcircuitos a 110VAC (100-120VAC) o 220VAC (200-240VAC). Los circuitos110VAC requieren una entrada de 20A. en 240VAC, la entrada requerida esde 15A. La fuente 8005AC es autosensible al voltaje.Especificaciones técnicas fuente de poder 8005DI ACEspecificaciones de potencia de entrada ACParámetro Especificaciones (Voltaje de entrada 100-120 VAC)Especificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Corriente de entrada: 16 A 9.5 ARango de frecuencia: 50-60 Hz 50-60 HzEntrada VA: 1600 VA 1846 VAConsumo de potencia de entrada: 1584 W1828 WDisipación de calor (termal/salida): 1515 Btu/hr 1250 Btu/hrEspecificaciones de potencia de salida DCParámetro Especificaciones (Voltaje de entrada 100-120 VAC)Especificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Potencia de salida (máximo): 1140 W (1050 W + 90 W ventiladores) 1462W (1372 W + 90 W ventiladores)Modulos: 3.3 VDC @ 150 A12 VDC @ 72 A 3.3 VDC @ 150 A12 VDC @ 72 AVentiladores 12 VDC @ 7.5 A/24 A pico 12 VDC @ 7.5 A/24 A peakTiempo medio entre fallos (MTBF) 282 805 hr (Bellcore TR-332 standard)2 (DOS) 8006CMHS FAN TRAY. Required for use with ERS8600 -RS modules in

MBN/RIIR Página 37 de 170

Page 38: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

8010 chassis.Ventiladores 8006CMHS proporcionan un volumen de el flujo de aire a través de la tarjeta de jaula de la sección del chasis. Esto garantiza el flujo de aire cumplimiento a los parámetros de funcionamiento de los componentes instalados en las tarjetas.Especificaciones tecnicas ventilados 8006CMHSCategoría Especificaciones 8006CMHS FAN TRAYEspecificaciones físicasAltura: 8.6in. (21.8 cm)Ancho: 1.5 in. (3.8 cm)Profundidad: 18.5 in. (47.0 cm)INSTALACIÓN CONFIGURACION Y PUESTA EN OPERACIONLUGAR DE ENTREGA DE LOS BIENES:CENTRO VISUALIZADOR DEL ACTIVO INTEGRAL POZA RICA - ALTAMIRA, UBICADO ENINTERIOR DEL CAMPO PEMEX COLONIA LA HERRADURA CP 93370 POZA RICAVERACRUZATENCION:MARCOS RAMOS RUIZCOORDINACION DE TECNOLOGIA DE IONFORMACIÓN ZONA NORTEEDIFICIO ADMINISTRATIVO INTERIOR DEL CAMPO PEMEX CP 93370 POZA RICAVERACRUZEXT. (821) 32246

PARTIDA No. 4 Suministro ,instalación y puesta en operación de tarjetas de comunicación para el Área de Tecnología de Información Activo Integral Poza Rica Altamira (SOLICITUD DE BIENES 2000013480)

CANT.UNIDAD

DE MEDIDA

DESCRIPCION

1 PZA Suministro, de tarjetas para equipo marca Nortel, modelo Passport 8010 de Edificio G en el Activo Integral Poza Rica Altamira, Área Poza Rica.2 (DOS) PASSPORT 8692SF Switch Fabric/CPUModulo procesador para Ethernet Routing Switch 8600. Deberá tener un throughput de 384 Mbps y una capacidad de switcheo de 512 Gbps. Deberá contar con una memoria de 256 MB. Deberá contar con la versión de software más reciente liberada por el fabricante.Dentro de los beneficios con los que deberá contar este móduloprocesador están los siguientes:" Completamente operacional con los módulos existentes de Ethernet Routing Switch 8600" 64 MB de memoria flash para la carga de imágenes mas grandes y configuraciones" SDRAM de 256 MB para tamaños de tablas más grandes y soporte de configuraciones avanzadas" Enhanced CPU Daughter Card (SuperMezz) for 8692SF" Deberá soportar los módulos Gigabit y 10 GigabitCategoría Especificaciones Ethernet Routing Switch 8692SFMicroprocesador Power PC 740 con frecuencia de core/bus de 266Mhz/66MhzMemoria:Procesador DRAMMemoria Flash 256 MB64 MBEspecificaciones del sistema eléctricoFrecuencia de línea 47 a 63 HzEspecificaciones eléctricas:Potencia de entradaPromedio térmico75 W máximo250 BTU/hrDimensiones físicas 1.5 in. (Alto) x 15.4 in. (Ancho) x 18.5 in.(Profundo)

MBN/RIIR Página 38 de 170

Page 39: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

3.8 cm (Alto) x 39.1 cm (Ancho) x 47.0 cm (Profundo)Peso 7.2 lb (3.3 kg)Especificaciones ambientales:Temperatura de operaciónTemperatura de almacenamientoHumedad de operaciónHumedad de almacenamientoAltitud de operaciónAltitud de almacenamientoCaida libreVibraciónChoque41° a 104°F (5° a 40°C)-13° a 158°F (-25° a 70°C)85% humedad relative máxima, sin condensación95% humedad relative máxima, sin condensación10,000 ft (3,000 m) máximo10,000 ft (3,000 m) máximoISO 4180-s, NSTA 1AIEC 68-2-6/34IEC 68-2-27-29Emisiones electromagnéticas:Cumple requerimientos de:USCanadaAustralia/New ZealandJapanTaiwanMiscelaneosFCC CFR47 Parte 15, Subparte B, Clase AICES-003, Issue-2, Clase AAS/NZS 3548:1995, Clase AVCCI-V3/97.04:1997, Clase ACNS13438, Clase AEN 55 022 (CISPR 22:1985), Clase ACE MarkSusceptibilidad Electromagnética EN 50082-1,1992Aprobación de Agenia de Seguridad UL Listed (UL 1950)CUL CSA 22.2 #950CB con todas las desviaciones nacionalesNOM -019-SCFI 19941 (UN) Módulo Ethernet Routing Switch 8612XLRS: doce puertos 10GEBase-x LAN PHYEl módulo Ethernet Routing Switch 8612XLRS es una tarjeta 10GEBase-x Pluggable (XFP) que deberá soportar hasta 12 XFPs simultáneamente. El Ethernet Routing Switch 8612XLRS esta diseñado para ambiente donde múltiples dispositivos 10GE son agregados dentro del sistema Ethernet Routing Switch 8600 con un máximo de desempeño. El módulo 8612XLRS soporta 10GEBase Serial LAN PHY donde las tramas Ethernet permanecen en su forma nativa como fueron enviados sobre el cable con codificación 64B/66B. La velocidad de datos de 10GEBase Serial LAN PHY es 10 Gbps y la velocidad de línea es 10.3125 Gbps (debido a la codificación 64B/66B).XFPs pueden ser mezclados para cumplir cualquier requerimiento. Lossiguientes XFPs son soportados:" 10GEBase-SR (hasta 220m usando 62.5um fibra multimodo (MMF)" 10GEBase-LR (hasta 10km usando fibra monomodo (SMF)" 10GEBase-ER (hasta 40km usando SMF)Especificaciones técnicas Ethernet Routing Switch 8612XLRCategoría Especificaciones Ethernet Routing Switch 8612XLRSEspecificaciones físicasAltura: 1.5 in. (3.8 cm)

MBN/RIIR Página 39 de 170

Page 40: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Ancho: 15.4 in. (39.1 cm)Profundidad: 18.5 in. (47.0 cm)Peso: 10.0 lb (4.54 kg)Especificaciones eléctricas Potencia de entrada: 257.9 W máximoPromedio térmico: 879.44 BTU/hr máximoData Rate and encoding 64B/66B (IEEE 802.3ae specified)Compatible con OC-192/STM-64 NoTipo de Conector LC DuplexTipo de puerto 10GBASE-REspecificaciones de rendimiento 10.3125 Gbps9.953. GbpsXFPsEspecificaciones físicasAltura: 12.5 mmAncho: 18.35 mmProfundidad: 71.1 mmPeso: Varía con tipo XFPEspecificaciones eléctricas 3.5 wTipo de conector LC DuplexSe deberán suministrar junto con la tarjeta los siguientes XFPS:3 pieza 10GEBase-LR/LW XFP (hasta 10km usando fibra monomodo (SMF)3 piezas jumper LC-SC Monomodo 9/125 Duplex. 3 metros2 (DOS) 8005AC and 8005DC 1500 Watt Power SuppliesLa fuente de poder 8005AC deberá tener la capacidad de soportarcircuitos a 110VAC (100-120VAC) o 220VAC (200-240VAC). Los circuitos 110VAC requieren una entrada de 20A. en 240VAC, la entrada requerida es de 15A. La fuente 8005AC es autosensible al voltaje.Especificaciones técnicas fuente de poder 8005ACEspecificaciones de potencia de entrada ACParámetro Especificaciones (Voltaje de entrada 100-120VAC)Especificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Corriente de entrada: 16 A 9.5 ARango de frecuencia: 50-60 Hz 50-60 HzEntrada VA: 1600 VA 1846 VAConsumo de potencia de entrada: 1584 W1828 WDisipación de calor (termal/salida): 1515 Btu/hr 1250 Btu/hrEspecificaciones de potencia de salida DCParámetro Especificaciones (Voltaje de entrada 100-120VAC)Especificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Potencia de salida (máximo): 1140 W (1050 W + 90 W ventiladores) 1462W (1372 W + 90 W ventiladores)Modulos: 3.3 VDC @ 150 A12 VDC @ 72 A 3.3 VDC @ 150 A12 vdc @ 72AVentiladores 12 VDC @ 7.5 A/24 A pico 12 VDC @ 7.5 A/24 A peakTiempo medio entre fallos (MTBF) 282 805 hr (Bellcore TR-332 standard)1 (UN) 8005DI AC 1500 Watt Power SuppliesLa fuente de poder 8005DI AC deberá tener la capacidad de soportar circuitos a 110VAC (100-120VAC) o 220VAC (200-240VAC). Los circuitos 110VAC requieren una entrada de 20A. en 240VAC, la entrada requerida es de 15A. La fuente 8005AC es autosensible al voltaje.Especificaciones técnicas fuente de poder 8005DI ACEspecificaciones de potencia de entrada ACParámetro Especificaciones (Voltaje de entrada 100-120VAC)Especificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Corriente de entrada: 16 A 9.5 ARango de frecuencia: 50-60 Hz 50-60 HzEntrada VA: 1600 VA 1846 VAConsumo de potencia de entrada: 1584 W1828 W

MBN/RIIR Página 40 de 170

Page 41: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Disipación de calor (termal/salida): 1515 Btu/hr 1250 Btu/hrEspecificaciones de potencia de salida DCParámetro Especificaciones (Voltaje de entrada 100-120VAC)Especificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Potencia de salida (máximo): 1140 W (1050 W + 90 W ventiladores) 1462W (1372 W + 90 W ventiladores)Modulos: 3.3 VDC @ 150 A12 VDC @ 72 A 3.3 VDC @ 150 A12 VDC @ 72 AVentiladores 12 VDC @ 7.5 A/24 A pico 12 VDC @ 7.5 A/24 A peakTiempo medio entre fallos (MTBF) 282 805 hr (Bellcore TR-332 standard)2 (DOS) 8010CMHS FAN TRAY. Required for use with ERS8600 -RS modules in 8010 chassis.Ventiladores 8010CMHS proporcionan un volumen deel flujo de aire a través de la tarjeta de jaula de la sección del chasis. Esto garantiza el flujo de airecumplimiento a los parámetros de funcionamiento de los componentes instalados en las tarjetasEspecificaciones tecnicas ventilados 8010CMHSCategoría Especificaciones 8010CMHS FAN TRAYEspecificaciones físicasAltura: 8.6in. (21.8 cm)Ancho: 1.5 in. (3.8 cm)Profundidad: 18.5 in. (47.0 cm)INSTALACION, CONFIGURACION Y PUESTA EN OPERACIÓNLugar de entrega de los bienes:Activo Integral Poza Rica - Altamira área Poza Rica, Edificio G interior del campo PEMEX Col. La Herradura CP 93370Poza Rica VeracruzAtención de Fanny Silva RomeroRepresentación de Tecnología de InformaciónActivo Integral Poza Rica - AltamiraExtensión 3.42.26

PARTIDA No. 5 “Suministro, instalación y puesta en operación de tarjetas de comunicación para la Coordinación de Tecnología de Información Zona Norte (SOLICITUD DE BIENES 2000014679)

CANT.UNIDAD

DE MEDIDA

DESCRIPCION

1 PZAEQUIPO DE COMUNICACIONES2 MODULOS Enhaced CPU Daugther Card (SuperMezz) for 8692SFEl CPU daughter card incluye 1 procesador a 1 Ghz esta tarjeta debe ser instalada para manejar protocolo IPv6 o para uso de convergencia en 100msec1 MODULO Ethernet Routing Switch 8648GBRS Module: 48-port 1000Base-x SFPEl Ethernet Routing Switch 8648GBRS Module es una tarjeta para Small Form-Factor Pluggable (SFP) GBIC que deberá soportar hasta 48 SFPs simultáneamente. El Ethernet Routing Switch 8648GBRS es diseñado para ambientes donde múltiples dispositivos son conectados a el sistema Ethernet Routing Switch 8600 con un máximo desempeño.Los siguientes SFPs son soportados:" 1000BASE-SX (hasta 275M usando 62.5um fibra multimodo (MMF) or 550m usando 50um MMF)" 1000BASE-LX (hasta 10km usando fibra monomodo (SMF)" 1000BASE CWDM (hasta 40km usando SMF)" 1000BASE CWDM (hasta 70km usando SMF)Ethernet Routing Switch 8630GBR Technical SpecificationsCategoría Especificaciones Ethernet Routing Switch 8648GBRSEspecificaciones físicasAltura: 1.5 in. (3.8 cm)Ancho: 15.4 in. (39.1 cm)Profundo: 18.5 in. (47.0 cm)Peso: 10 lb (4.54 kg)Especificaciones Eléctricas

MBN/RIIR Página 41 de 170

Page 42: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Potencia de entrada: 271.6 W máximoPromedio termal: 926.2 Btu/hr máximoTipo de conector LCSe deberán suministrar junto con la tarjeta los siguientes SFP:22 piezas 1000BASE-SX (hasta 275M usando 62.5um fibra multimodo (MMF) or550m usando 50um MMF) con conector tipo LC8 piezas 1000BASE-LX (hasta 10km usando fibra monomodo (SMF) con conector tipo LC2 piezas 100BASE-FX tipo de conector LC24 piezas jumper LC-SC Multimodo 62.5/125 Duplex. 3 metros 8 piezas jumper LC-SC Monomodo 9/125 Duplex. 3 metros01 MODULO Ethernet Routing Switch 8648GTRS Module: 48-port 10/100/1000El módulo Ethernet Routing Switch 8648GTRS es un módulo 10/100/100 que deberá soportar interfaces RJ45 fijas de 8 pines. El Ethernet Routing Switch 8648GTRS esta diseñado para ambientes donde múltiples dispositivos locales (dentro de 100m) requieren agregarse al Ethernet Routing Switch 8600. Soporta cables categoría-5, 5E, y 6 UTP, FTP y STP.Especificaciones Ethernet Routing Switch 8648GTRSEspecificaciones físicasAltura: 1.5 in. (3.8 cm)Ancho: 15.4 in. (39.1 cm)Profundidad: 18.5 in. (47.0 cm)Peso: 10.0 lb (4.5 kg)Especificaciones eléctricasPotencia de entrada: 208.4 W máximoPromedio térmico: 710.6 Btu/hr máximoTipo de conector RJ-45Especificaciones de rendimiento8.5 Gbit/sEspecificaciones de cableTipo: Categoría 3, 4, o 5 para operación 10 Mb/s.Categoría 5 o mayor de cable UTP/FTP/STP para operación 100 Mb/s y1000Mb/s. Los cables deben usar todos los 4 pares.Distancia máxima: 328 ft (100 m)01 MODULO Módulo Ethernet Routing Switch 8612XLRS: doce puertos 10GEBase-x LAN PHYEl módulo Ethernet Routing Switch 8612XLRS es una tarjeta 10GEBase-xPluggable (XFP) que deberá soportar hasta 12 XFPs simultáneamente. El Ethernet Routing Switch 8612XLRS esta diseñado para ambiente donde múltiples dispositivos 10GE son agregados dentro del sistema Ethernet Routing Switch 8600 con un máximo de desempeño. El módulo 8612XLRS soporta 10GEBase Serial LAN PHY donde las tramas Ethernet permanecen en su forma nativa como fueron enviados sobre el cable con codificación 64B/66B. La velocidad de datos de 10GEBase Serial LAN PHY es 10 Gbps y la velocidad de línea es 10.3125 Gbps (debido a la codificación 64B/66B).XFPs pueden ser mezclados para cumplir cualquier requerimiento. Los siguientes XFPs son soportados:" 10GEBase-SR (hasta 220m usando 62.5um fibra multimodo (MMF)" 10GEBase-LR (hasta 10km usando fibra monomodo (SMF)" 10GEBase-ER (hasta 40km usando SMF)Especificaciones Ethernet Routing Switch 8612XLRSEspecificaciones físicasAltura: 1.5 in. (3.8 cm)Ancho: 15.4 in. (39.1 cm)Profundidad: 18.5 in. (47.0 cm)Peso: 10.0 lb (4.54 kg)Especificaciones eléctricasPotencia de entrada: 257.9 W máximoPromedio térmico: 879.44 BTU/hr máximoData Rate and encoding64B/66B (IEEE 802.3ae specified)Compatible con OC-192/STM-64

MBN/RIIR Página 42 de 170

Page 43: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

NoTipo de Conector LC DuplexTipo de puerto10GBASE-REspecificaciones de rendimiento10.3125 Gbps9.953. GbpsPuertos XFPsEspecificaciones físicasAltura: 12.5 mmAncho: 18.35 mmProfundidad: 71.1 mmPeso: Varía con tipo XFPEspecificaciones eléctricas3.5 wTipo de conector LC DuplexSe deberán suministrar junto con la tarjeta los siguientes XFPS:5 pieza 10GEBase-LR/LW XFP (hasta 10km usando fibra monomodo (SMF)5 piezas jumper LC-SC Monomodo 9/125 Duplex. 3 metros02 PIEZAS 8005AC and 8005DC 1500 Watt Power SuppliesLa fuente de poder 8005AC deberá tener la capacidad de soportar circuitos a 110VAC (100-120VAC) o 220VAC (200-240VAC). Los circuitos 110VAC requieren una entrada de 20A. en 240VAC, la entrada requerida es de 15A. La fuente 8005AC es autosensible al voltaje.Especificaciones técnicas fuente de poder 8005ACEspecificaciones de potencia de entrada ACEspecificaciones (Voltaje de entrada 100-120 VAC)Corriente de entrada: 16 ARango de frecuencia: 50-60 HzEntrada VA: 1600 VAConsumo de potencia de entrada: 1584 WDisipación de calor (termal/salida): 1515 Btu/hrEspecificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Corriente de entrada: 9.5 ARango de frecuencia: 50-60 HzEntrada VA: 1846 VAConsumo de potencia de entrada: 1828 WDisipación de calor (termal/salida): 250 Btu/hrEspecificaciones de potencia de salida DCEspecificaciones (Voltaje de entrada 100-120 VAC)Potencia de salida (máximo): 1140 W (1050 W + 90 W ventiladores)Modulos: 3.3 VDC @ 150 A 2 VDC @ 72 A3.3 VDCVentiladores: 12 VDC @ 7.5 A/24 A picoTiempo medio entre fallos (MTBF) 282 805 hr (Bellcore TR-332 standard)Especificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Potencia de salida (máximo): 1462 W (1372 W + 90 W ventiladores)Modulos: 3.3 VDC @ 150 A 12 vdc @ 72AVentiladores: 12 VDC @ 7.5 A/24 A peakTiempo medio entre fallos (MTBF) 282 805 hr (Bellcore TR-33201 PIEZA 8005DI AC 1500 Watt Power SuppliesLa fuente de poder 8005DI AC deberá tener la capacidad de soportarcircuitos a 110VAC (100-120VAC) o 220VAC (200-240VAC). Los circuitos 110VAC requieren una entrada de 20A. en 240VAC, la entrada requerida es de 15A. La fuente 8005AC es autosensible al voltaje.Especificaciones técnicas fuente de poder 8005DI ACEspecificaciones (Voltaje de entrada 100-120 VAC)

MBN/RIIR Página 43 de 170

Page 44: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Corriente de entrada: 16 ARango de frecuencia: 50-60 HzEntrada VA: 1600 VAConsumo de potencia de entrada: 1584 WDisipación de calor (termal/salida): 1515 Btu/hrEspecificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Corriente de entrada: 9.5 ARango de frecuencia: 50-60 HzEntrada VA: 1846 VAConsumo de potencia de entrada: 1828 WDisipación de calor (termal/salida): 250 Btu/hrEspecificaciones de potencia de salida DCEspecificaciones (Voltaje de entrada 100-120 VAC)Potencia de salida (máximo): 1140 W (1050 W + 90 W ventiladores)Modulos: 3.3 VDC @ 150 A 2 VDC @ 72 A3.3 VDCVentiladores: 12 VDC @ 7.5 A/24 A picoTiempo medio entre fallos (MTBF) 282 805 hr (Bellcore TR-332 standard)Especificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Potencia de salida (máximo): 1462 W (1372 W + 90 W ventiladores)Modulos: 3.3 VDC @ 150 A 12 vdc @ 72AVentiladores: 12 VDC @ 7.5 A/24 A peakTiempo medio entre fallos (MTBF) 282 805 hr (Bellcore TR-332 standard)

02 PIEZAS 8010CMHS FAN TRAY. Required for use with ERS8600 -RS modules in 8010 chassis.Ventiladores 8010CMHS proporcionan un volumen deel flujo de aire a través de la tarjeta de jaula de la sección del chasis. Esto garantiza el flujo de airecumplimiento a los parámetros de funcionamiento de los componentes instalados en las tarjetasEspecificaciones tecnicas ventilados 8010CMHSEspecificaciones 8010CMHS FAN TRAYEspecificaciones físicasAltura: 8.6in. (21.8 cm)Ancho: 1.5 in. (3.8 cm)Profundidad: 18.5 in. (47.0 cm)El lugar para entrega de los bienes será a la:Atención: Ing. Marcos Ramos RuizCoordinación de Tecnología de Información 2do. Piso Edificio AdministrativoInterior Campo PEMEX C. P. 93370 Col. HerraduraPoza Rica, Veracruz

PARTIDA No. 6 “Suministro, instalación y puesta en operación de tarjetas de comunicación para el Activo Integral Aceite Terciario del Golfo Área Centro de Computo (SOLICITUD DE BIENES 2000014687)

CANT.UNIDAD

DE MEDIDA

DESCRIPCION

CONCEPTO O1

1 PZA EQUIPO DE COMUNICACIONES2 MODULOS PASSPORT 8692SF Switch Fabric/CPUModulo procesador para Ethernet Routing Switch 8600. Deberá tener unthroughput de 384 Mbps y una capacidad de switcheo de 512 Gbps. Deberá contar con una memoria de 256 MB. Deberá contar con la versión de software más reciente liberada por el fabricante.Dentro de los beneficios con los que deberá contar este módulo procesador están los siguientes:" Completamente operacional con los módulos existentes de Ethernet Routing Switch 8600" 64 MB de memoria flash para la carga de imágenes mas grandes yconfiguraciones" SDRAM de 256 MB para tamaños de tablas más grandes y soporte de configuraciones avanzadas

MBN/RIIR Página 44 de 170

Page 45: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

" Enhanced CPU Daughter Card (SuperMezz) for 8692SF" Deberá soportar los módulos Gigabit y 10 Gigabit Categoría , Especificaciones Ethernet Routing Switch 8692SFMicroprocesador, Power PC 740 con frecuencia de core/bus de 266Mhz/66MhzMemoria:Procesador DRAM 256 MBMemoria Flash , 64 MBEspecificaciones del sistema eléctricoFrecuencia de línea ,47 a 63 HzEspecificaciones eléctricas:Potencia de entrada 75 W máximoPromedio térmico, 250 BTU/hrDimensiones físicas, 1.5 in. (Alto) x 15.4 in. (Ancho) x 18.5 in.(Profundo)3.8 cm (Alto) x 39.1 cm (Ancho) x 47.0 cm (Profundo)Peso, 7.2 lb (3.3 kg)Especificaciones ambientales:Temperatura de operación41° a 104°F (5° a 40°C)Temperatura de almacenamiento -13° a 158°F (-25° a 70°C)Humedad de operación85% humedad relative máxima, sin condensaciónHumedad de almacenamiento95% humedad relative máxima, sin condensaciónAltitud de operación10,000 ft (3,000 m) máximoAltitud de almacenamiento10,000 ft (3,000 m) máximoCaida libreISO 4180-s, NSTA 1AVibraciónIEC 68-2-6/34Choque,IEC 68-2-27-29Emisiones electromagnéticas:Cumple requerimientos de:USCanadaAustralia/New ZealandJapanTaiwanMiscelaneos,FCC CFR47 Parte 15, Subparte B, Clase AICES-003, Issue-2, Clase AAS/NZS 3548:1995, Clase AVCCI-V3/97.04:1997, Clase ACNS13438, Clase AEN 55 022 (CISPR 22:1985), Clase ACE MarkSusceptibilidad Electromagnética, EN 50082-1,1992Aprobación de Agenia de Seguridad, UL Listed (UL 1950)CUL CSA 22.2 #950CB con todas las desviaciones nacionalesNOM -019-SCFI 1994

MBN/RIIR Página 45 de 170

Page 46: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

1 Módulo Ethernet Routing Switch 8612XLRS: doce puertos 10GEBase-x LAN PHYEl módulo Ethernet Routing Switch 8612XLRS es una tarjeta 10GEBase-x Pluggable (XFP) que deberá soportar hasta 12 XFPs simultáneamente. El Ethernet Routing Switch 8612XLRS esta diseñado para ambiente donde múltiples dispositivos 10GE son agregados dentro del sistema Ethernet Routing Switch 8600 con un máximo de desempeño. El módulo 8612XLRS soporta 10GEBase Serial LAN PHY donde las tramas Ethernet permanecen en su forma nativa como fueron enviados sobre el cable con codificación 64B/66B. La velocidad de datos de 10GEBase Serial LAN PHY es 10 Gbps y la velocidad de línea es 10.3125 Gbps (debido a la codificación64B/66B).XFPs pueden ser mezclados para cumplir cualquier requerimiento. Lossiguientes XFPs son soportados:" 10GEBase-SR (hasta 220m usando 62.5um fibra multimodo (MMF)" 10GEBase-LR (hasta 10km usando fibra monomodo (SMF)" 10GEBase-ER (hasta 40km usando SMF)Categoría, Especificaciones Ethernet Routing Switch 8612XLRSEspecificaciones físicas, Altura: 1.5 in. (3.8 cm)Ancho: 15.4 in. (39.1 cm)Profundidad: 18.5 in. (47.0 cm)Peso: 10.0 lb (4.54 kg)Especificaciones eléctricas, Potencia de entrada: 257.9 W máximoPromedio térmico: 879.44 BTU/hr máximoData Rate and encoding , 64B/66B (IEEE 802.3ae specified)Compatible con OC-192/STM-64, NoTipo de Conector , LC DuplexTipo de puerto, 10GBASE-REspecificaciones de rendimiento, 10.3125 Gbps9.953. GbpsXFPsEspecificaciones físicas, Altura: 12.5 mmAncho: 18.35 mmProfundidad: 71.1 mmPeso: Varía con tipo XFPEspecificaciones eléctricas, 3.5 wTipo de conector , LC DuplexSe deberán suministrar junto con la tarjeta los siguientes XFPS:5 pieza 10GEBase-LR/LW XFP (hasta 10km usando fibra monomodo (SMF)5 piezas jumper LC-SC Monomodo 9/125 Duplex. 3 metros1 MODULO Ethernet Routing Switch 8648GTRS Module: 48-port 10/100/1000 El módulo Ethernet Routing Switch 8648GTRS es un módulo 10/100/100 que deberá soportar interfaces RJ45 fijas de 8 pines. El Ethernet Routing Switch 8648GTRS esta diseñado para ambientes donde múltiples dispositivos locales (dentro de 100m) requieren agregarse al EthernetRouting Switch 8600. Soporta cables categoría-5, 5E, y 6 UTP, FTP y STP.Especificaciones técnicas Ethernet Routing Switch 8648GTRSCategoría, Especificaciones Ethernet Routing Switch 8648GTRSEspecificaciones físicas, Altura: 1.5 in. (3.8 cm)Ancho: 15.4 in. (39.1 cm)Profundidad: 18.5 in. (47.0 cm)Peso: 10.0 lb (4.5 kg)Especificaciones eléctricas, Potencia de entrada: 208.4 W máximoPromedio térmico: 710.6 Btu/hr máximoTipo de conector , RJ-45 conectorEspecificaciones de rendimiento, 8.5 Gbit/sEspecificaciones de cable, Tipo: Categoría 3, 4, o 5 para operación 10 Mb/s.Categoría 5 o mayor de cable UTP/FTP/STP para operación 100 Mb/s y1000Mb/s. Los cables deben usar todos los 4 pares.Distancia máxima: 328 ft (100 m)1 MODULO Ethernet Routing Switch 8648GBRS Module: 48-port 1000Base-x SFP

MBN/RIIR Página 46 de 170

Page 47: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

El Ethernet Routing Switch 8648GBRS Module es una tarjeta para SmallForm-Factor Pluggable (SFP) GBIC que deberá soportar hasta 48 SFPssimultáneamente. El Ethernet Routing Switch 8648GBRS es diseñado paraambientes donde múltiples dispositivos son conectados a el sistemaEthernet Routing Switch 8600 con un máximo desempeño.Los siguientes SFPs son soportados:" 1000BASE-SX (hasta 275M usando 62.5um fibra multimodo (MMF) or 550m usando 50um MMF)" 1000BASE-LX (hasta 10km usando fibra monomodo (SMF)" 1000BASE CWDM (hasta 40km usando SMF)" 1000BASE CWDM (hasta 70km usando SMF)Ethernet Routing Switch 8630GBR Technical SpecificationsCategoría, Especificaciones Ethernet Routing Switch 8648GBRSEspecificaciones físicas, Altura: 1.5 in. (3.8 cm)Ancho: 15.4 in. (39.1 cm)Profundo: 18.5 in. (47.0 cm)Peso: 10 lb (4.54 kg)Especificaciones Eléctricas, Potencia de entrada: 271.6 W máximoPromedio termal: 926.2 Btu/hr máximoTipo de conector, LCSe deberán suministrar junto con la tarjeta los siguientes SFP:26 piezas 1000BASE-SX (hasta 275M usando 62.5um fibra multimodo (MMF) or550m usando 50um MMF) con conector tipo LC5 piezas 1000BASE-LX (hasta 10km usando fibra monomodo (SMF) conconector tipo LC26 piezas jumper LC-SC Multimodo 62.5/125 Duplex. 3 metros5 piezas jumper LC-SC Monomodo 9/125 Duplex. 3 metros2 PIEZAS 8005AC and 8005DC 1500 Watt Power SuppliesLa fuente de poder 8005AC deberá tener la capacidad de soportar circuitos a 110VAC (100-120VAC) o 220VAC (200-240VAC). Los circuitos 110VAC requieren una entrada de 20A. en 240VAC, la entrada requerida es de 15A. La fuente 8005AC es autosensible al voltaje.Especificaciones técnicas fuente de poder 8005ACEspecificaciones de potencia de entrada AC8005AC and 8005DC 1500 Watt Power SuppliesLa fuente de poder 8005AC deberá tener la capacidad de soportar circuitos a 110VAC (100-120VAC) o 220VAC (200-240VAC). Los circuitos 110VAC requieren una entrada de 20A. en 240VAC, la entrada requerida es de 15A. La fuente 8005AC es autosensible al voltaje.Especificaciones de potencia de salida DCParámetro, Especificaciones (Voltaje de entrada 100-120 VAC),Especificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Potencia de salida (máximo):, 1140 W (1050 W + 90 W ventiladores), 1462W (1372 W + 90 W ventiladores)Modulos:, 3.3 VDC @ 150 A12 VDC @ 72 A, 3.3 VDC @ 150 A12 vdc @ 72AVentiladores, 12 VDC @ 7.5 A/24 A pico, 12 VDC @ 7.5 A/24 A PeakTiempo medio entre fallos (MTBF), 282 805 hr (Bellcore TR-332 standard)01 PIEZA 8005DI AC 1500 Watt Power SuppliesLa fuente de poder 8005DI AC deberá tener la capacidad de soportarcircuitos a 110VAC (100-120VAC) o 220VAC (200-240VAC). Los circuitos110VAC requieren una entrada de 20A. en 240VAC, la entrada requerida esde 15A. La fuente 8005AC es autosensible al voltaje.Especificaciones técnicas fuente de poder 8005DI ACEspecificaciones de potencia de entrada ACParámetro, Especificaciones (Voltaje de entrada 100-120 VAC),Especificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Corriente de entrada:, 16 A, 9.5 ARango de frecuencia:, 50-60 Hz, 50-60 Hz

MBN/RIIR Página 47 de 170

Page 48: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Entrada VA:, 1600 VA, 1846 VAConsumo de potencia de entrada:, 1584 W, 1828 WDisipación de calor (termal/salida):, 1515 Btu/hr, 1250 Btu/hrEspecificaciones de potencia de salida DCParámetro, Especificaciones (Voltaje de entrada 100-120 VAC),Especificaciones (Voltaje de entrada 200-240 VAC)Potencia de salida (máximo):, 1140 W (1050 W + 90 W ventiladores), 1462W (1372 W + 90 W ventiladores)Modulos:, 3.3 VDC @ 150 A12 VDC @ 72 A, 3.3 VDC @ 150 A12 VDC @ 72 AVentiladores, 12 VDC @ 7.5 A/24 A pico, 12 VDC @ 7.5 A/24 A peakTiempo medio entre fallos (MTBF), 282 805 hr (Bellcore TR-332 standard)2 PIEZAS 8010CMHS FAN TRAY. Required for use with ERS8600 -RS modules in8010 chassis.

Ventiladores 8010CMHS proporcionan un volumen deel flujo de aire a través de la tarjeta de jaula de la sección delchasis. Esto garantiza el flujo de airecumplimiento a los parámetros de funcionamiento de los componentesinstalados en las tarjetasEspecificaciones técnicas ventiladores 8010CMHSCategoría, Especificaciones 8010CMHS FAN TRAYEspecificaciones físicas, Altura: 8.6in. (21.8 cm)Ancho: 1.5 in. (3.8 cm)Profundidad: 18.5 in. (47.0 cm)INSTALACIÓN CONFIGURACION Y PUESTA EN OPERACIONLUGAR DE ENTREGA DE LOS BIENES:ÁREA CENTRO DE COMPUTO DEL ACTIVO INTEGRAL POZA RICA - ALTAMIRA, UBICADO ENINTERIOR DEL CAMPO PEMEX COLONIA LA HERRADURA CP 93370 POZA RICAVERACRUZATENCION:MARCOS RAMOS RUIZCOORDINACION DE TECNOLOGIA DE IONFORMACIÓN ZONA NORTEEDIFICIO ADMINISTRATIVO INTERIOR DEL CAMPO PEMEX CP 93370 POZA RICAVERACRUZEXT. (821) 32246

CONCEPTO 021 PZA 8 EQUIPOS DE COMUNICACIONES

Ethernet Routing Switch 5520-48T-PWR switch 48 10/100/1000 IEEE 802.3afPower over Ethernet soportado en puertos, 4 puertos tipo SFP y cablepara apilamiento de 45 cm. (1.5 ft). Incluye licencia de software base.Especificaciones Físicas:" Altura 4.45 cm. (1.75 in.)" Ancho 43.82 cm. (17.25 in.)" Profundidad 38.74 cm. (15.25 in.)" Peso: (-24-PWR): 8.4 kg (18.5 lb)" (-48T-PWR): 8.8 kg (19.5 lb)Especificaciones de Rendimiento:" Ancho de banda Switch fabric: 160 Gbps por switch; Hasta 1280 Gbps en apilamiento de 8 equipos" Ancho de banda de apilamiento de 80 Gbps por switch; Hasta640 Gbps por pila completa " Rendimiento máximo de datos: 768 Gbps por apilamiento complete de 5520-48T-PWR " Tasa de transmisión de Frames: 571.4 Mppps para apilamiento completede 8 unidades 5520-48T-PWR Reenvió por Puerto y Rendimiento de filtrado:" Por 10 Mbps: 14 880 pps maximo (64-byte packets)" Por 100 Mbps: 148 810 pps maximo

MBN/RIIR Página 48 de 170

Page 49: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

" Por 1000 Mbps: 1 488 100 pps maximo" Tamaño de base de datos de direcciones: 16 000 tasa de entradas en línea (16 000 entradas sin flooding)" Direccionamiento: 48-bit MAC address" Tamaño de Frames: 64 a 1518 bytes (IEEE 802.1Q Untagged) 64 a 1522 bytes (IEEE 802.1Q Tagged))" Soporte para jumbo frame: Hasta 9216 bytes" Multi-Link Trunks: Hasta seis troncales, cuatro miembros por cada troncal de VLANs: Hasta 256" VLANS por puerto o protocolo: Hasta 8 grupos de Spanning TreeOpciones de Interfaces:" 10Base-T y 100Base-TX/ RJ-45 (8-pin modular) conectores para Auto MDI/MDI-X interfase" 1000Base-T con auto polaridad Soporte de SFP GBIC:" 1000Base-SX: Utilización de longitud de onda corta 850 nm tipo de conector para fibra óptica MTRJ o LC para conectar dispositivos sobre cable de fibra óptica multimodo (275 m, 62.5 um core ó 350 m, 50.0 um core)"" 1000Base-LX: Utilización de longitud de onda larga 1300 nm duplextipo de conector para fibra óptica LC para conectar dispositivos sobrecable de fibra óptica monomodo (10 km, 9 um core)"" 1000Base-CWDM: Utilización de longitud de onda larga 1470, 1490,1510, 1530, 1350, 1570, 1590, 1610 nm tipo de conector de fibra ópticaLC para conectar dispositivos sobre cable de fibra óptica monomodo (40km, 9um core ó 70 km, 9um core) Protocolos de Red y Compatibilidad con estándares:" IEEE 802.3 10Base-T (ISO/IEC 8802 3, Clause 14)" IEEE 802.3u 100Base-TX (ISO/IEC 8802-3, Clause 25)" IEEE 802.3u Autonegociacion sobre par trenzado (ISO/IEC 8802-3,Clause 28)" IEEE 802.3x (Control de flujo sobre el Puerto de conexión Gigabit)" IEEE 802.3z 1000Base-SX y 1000Base-LX" IEEE 802.1d MAC Bridges (ISO/IEC 10038)" IEEE 802.1p (Priorización)" IEEE 802.1Q (VLAN tagging)" IEEE 802.1D Spanning Tree Protocol" IEEE 802.3ad (manual/estático)" IEEE 802.3ad (LACP)#" IEEE 802.1s" IEEE 802.1w" IETF DiffServSoporte de RFC:" RFC 1213 (MIB-II)" RFC 1493 (Bridge MIB)" RFC 1573 (IF-MIB)" RFC 2863 (Interfaces Group MIB)" RFC 2665 (Ethernet MIB)" RFC 2737 (Entity MIBv2)" RFC 2819 (RMON MIB)" RFC 1757 (RMON)" RFC 1271 (RMON)" RFC 1157 (SNMP)" RFC 2570 (SNMPv3)" RFC 2571 (SNMP Frameworks)" RFC 2573 (SNMPv3 Applications)" RFC 2574 (SNMPv3 USM)" RFC 2575 (SNMPv3 VACM)" RFC 2576 (SNMPv3)

MBN/RIIR Página 49 de 170

Page 50: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

" RFC 2572 (SNMP Message Processing)" RFC 791 (IP)" RFC 792 (ICMP)" RFC 793 (TCP)" RFC 783 (TFTP)" RFC 826 (ARP)" RFC 768 (UDP)" RFC 854 (TELNET)" RFC951 (BootP)" RFC 2236 (IGMPv2)" RFC 1112 (IGMPv1)" RFC 1945 (HTTP v1.0)" RFC 2138 (RADIUS)" RFC 894 (IP over Ethernet)" RFC2674 (Q MIB)" RFC 1058/RFC 1723 (RIPv1/v2)" RFC 2030 (SNTP [Simple NTP])" ActualizableEspecificaciones eléctricas:" Voltaje de entrada (AC versión): 100-240 VAC (+/- 10%) en 47 a 63 Hz" Consumo de energía de entrada (AC versión): 90 W max" Entrada actual (AC versión): 0.8 A maximum" Voltaje de entrada (rms): 100 a 240 VAC en 50 a 60 Hz" Salida térmica máxima: 310 BTU/hrEspecificaciones ambientales:" Temperatura de operación: 0° a 45°C (32° a 113°F)" Temperatura de almacenaje: -25° a +70°C (-13° a 158°F)" Humedad de funcionamiento: 85% máximo de humedad relativa sincondensación" Humedad en almacenamiento: 95% máximo de humedad relativa sincondensación" Altitud en funcionamiento: Hasta 3 024 m (10,000 ft.) sobre el niveldel mar" Altitud en almacenamiento: Hasta 3 024 m (10,000 ft.) sobre el niveldel mar Mean Time Between Failures: 335 000 horasAgencia de aprobación de seguridad:" UL60950" CSA 22.2 No. 60950 ( cUL )" IEC 60950/EN 60950, CB informe y certificado con todas lasdesviaciones" UL-94-V1 requerimiento de flamabilidad para tarjeta de PC" NOM-019 (NOM)Resumen de emisión electromagnética:" Reúne los siguientes estándares:" US: CFR47, Part 15, Subpart B, Class A" Canada: ICES-003, Issue 3, Class A" Australia/New Zealand: AS/NZS 3548:1995, A1:1997/A2:1997 class A" Japan: VCCI-V-3/02.04 class A" Taiwan: CNS 13438, Class A" EN55022:1998/A1:2000" EN61000-3-2:2000" EN61000-3-3:1995/A1:2001Inmunidad electromagnética: El dispositivo reúne el estándarEN55024:1998/A1:2000Conformidad de declaración: Como se indica en la Declaración deConformidad, el Ethernet Routing Switch 5520 se ajusta a lasdisposiciones de las Directivas del Consejo 89/336/CEE y 73/23/CEE

MBN/RIIR Página 50 de 170

Page 51: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Se deberán suministrar junto con los equipos los siguientes SFP:8 piezas 1000BASE-SX (hasta 275M usando 62.5um fibra multimodo (MMF) or550m usando 50um MMF) con conector tipo LC8 piezas 1000BASE-LX (hasta 10km usando fibra monomodo (SMF) conconector tipo LC8 piezas jumper LC-SC Multimodo 62.5/125 Duplex. 3 metros8 piezas jumper LC-SC Monomodo 9/125 Duplex. 3 metros

INSTALACIÓN CONFIGURACION Y PUESTA EN OPERACIONLUGAR DE ENTREGA DE LOS BIENES:ÁREA CENTRO DE COMPUTO DEL ACTIVO INTEGRAL POZA RICA - ALTAMIRA, UBICADO ENINTERIOR DEL CAMPO PEMEX COLONIA LA HERRADURA CP 93370 POZA RICAVERACRUZATENCION:MARCOS RAMOS RUIZCOORDINACION DE TECNOLOGIA DE IONFORMACIÓN ZONA NORTEEDIFICIO ADMINISTRATIVO INTERIOR DEL CAMPO PEMEX CP 93370 POZA RICAVERACRUZEXT. (821) 32246

PARTIDA No. 7 “Suministro, instalación y puesta en operación de equipos de comunicación para el Activo Integral Burgos (SOLICITUD DE BIENES 2000012736)

CANT. UNIDAD DE MEDIDA DESCRIPCION

CONCEPTO 011 PZA SWITCH DE USUARIO FINAL

Se requiere un equipo de switcheo capa 3 apilable y de altoprocesamiento con 48 puertos Ethernet 10/100/1000, soporte enlaces Gigabit Ethernet en fibra óptica y con soporte de servicios inteligentes de red.Funcionalidades requeridas:" El equipo deberá poder montarse en rack 19"" Soporte de ruteo en capa 3" Incluya la característica de Power over Ethernet (POE)" Diseño apilable con soporte de puertos Ethernet 10/100/1000 conconector RJ-45 y puertos Gigabit para fibra óptica multimodo o monomodo" Soporte de 8 colas de hardware para el manejo de calidades deservicios en cada puerto." Soporte de hasta 8 equipos por pila" Soporte de hasta 384 puertos Ethernet 10/100/1000 en una pila." Uso del mecanismo SPA (Shortest Path Algorithm) para el rápido flujode datos en la pila." En caso de que exista alguna falla en alguno de los equipos apilados, se deberá poder reemplazar sin afectar a los demás.

MBN/RIIR Página 51 de 170

Page 52: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

" Soporte de DMLT.(Distributed Multi Link Trunking) y MLT (Multi LinkTrunking)" Soporte de hasta 32 troncales por switch o pila, y que pueda proporcionar hasta 16 Gbps por troncal." Soporte de fuente de alimentación redundante externa." Soporte de identificación, prioritización, clasificación y re-direccionamiento de tráfico IPv6 hacia un router." Soporte de QoS (Diffserv), Code Point y el estándar 802.1p"Soporte de encolamiento a través de los siguientes parámetros:" Filtrado basado en MAC." IP Marcando ToS/DSCP" Dirección IP origen/destino o subred." TCP/UDP puerto origen/destino" 802.1p por bits de prioridad." Ingreso de puerto origen" 802.1Q VLAN ID" Soporte de seguridad en puerto con el estándar 802.1x" Soporte de SNMPv3 y listas de administración para limitar el acceso." Soporte de 48,000 Direcciones MAC." Soporte de 256 VLAN´s basadas en puerto o protocolo." Cuente con características de Multicast como IGMP Snooping y hasta256 grupos IGMP." Administración y control del switch a través de línea de comando y sesión de Telnet." Soporte de autodetección de MDI/MDIX." Administración basada en Web." Soporte de 4 grupos de RMON en todos los puertos y compatibles con SNMPv3." Soporte de Port Mirroring.Soporte de interfaces Ethernet:" Gigabit Ethernet 1000Base SX" Gigabit Ethernet 1000Base LX" Ethernet 10/100/1000Base T" 1000Base CWDMProcesamiento:" Switc fabric de 160Gbps wire speed por switch y 1,280 Gbps de pila completa (8 equipos)." Ancho de banda de apilamiento de 80 Gbps por switch y hasta 640 Gbps por pila completa." Máximo throughput de datos de 768 Gbps por pila completa." Tasa de reenvío de datos de 71.4 Mpps por switch y 571.4 Mpps por pila completa.

MBN/RIIR Página 52 de 170

Page 53: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Soporte de Protocolos y estándares soportados" IEEE 802.3 10BASE-T" IEEE 802.3u 100BASE-TX" IEEE 802.3u Autonegociación en par trenzado" IEEE 802.3x (Control de flujo en enlaces Gigabit Ethernet)" IEEE 802.3z 1000BASE-SX y 1000BASE-LX" IEEE 802.1d MAC Bridges" IEEE 802.1p (Prioritizing)" IEEE 802.1Q (VLAN Tagging)" IEEE 802.1D Spanning Tree Protocol" IEEE 802.3ad (manual/static)" IEEE802.3af (POE)" IETF DiffServSoporte de RFC" RFC 1213 (MIB-II)" RFC 1493 (Bridge MIB)" RFC 2863 (Interfaces Group MIB)" RFC 2665 (Ethernet MIB)" RFC 2737 (Entity MIBv2)" RFC 2819 (RMON MIB);" RFC 1757 (RMON)" RFC 1271 (RMON)" RFC 1157 (SNMP)" RFC 2748 (COPS);" RFC 2940 (COPS Clients)" RFC 3084 (COPS Provisioning)" RFC 2570 (SNMPv3);" RFC 2571 (SNMP Frameworks)" RFC 2573 (SNMPv3 Applications);" RFC 2574 (SNMPv3 USM)" RFC 2575 (SNMPv3 VACM)" RFC 2576 (SNMPv3);" RFC 2572 (SNMP Message Processing)" RFC 791 (IP)" RFC 792 (ICMP)" RFC 793 (TCP)" RFC 783 (TFTP)" RFC 826 (ARP);" RFC 768 (UDP)" RFC 854 (TELNET)" RFC951 (Bootp)" RFC 2236 (IGMPv2)" RFC 1112 (IGMPv1)" RFC 1945 (HTTP v1.0)" RFC 2138 (RADIUS);" RFC 894 (IP over Ethernet)" RFC 2674 (Q MIB)

MBN/RIIR Página 53 de 170

Page 54: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

" RFC 1058/RFC 1723 (RIPv1/v2);" RFC 2178 and RFC1583 (OSPF)" RFC 2030 (SNTP (Simple NTP))Especificaciones eléctricas:" Voltaje de entrada: 100 a 240 Volts AC" Energía máxima de entrada: Máximo 135 WattsEspecificaciones ambientales:" Temperatura de operación : 0°C to 45°C" Humedad de operación: 85% máxima humedad relativa, sin condensación Aprobaciones de organismos de seguridad y normas:" EUA: UL60950" México: NOM-019-SCFI-1998El equipo deberá ser entregado con la siguiente configuración:Un chasis Switch ethernet con 48 puertos 10/100/1000 con conectores RJ45 que incluya lo siguiente:" Un cable especial para apilarse de un metro." Un modulo GBIC-SFP 1000Base-SX con conector dúplex LC" Un modulo GBIC-SFP 1000Base-LX con conector dúplex LC" Un Jumper monomodo con conectores LC-SC de 5 metros." Un Jumper multimodo con conectores LC-SC de 5 metros." Un Jumper multimodo con conectores LC-ST de 5 metros.Para garantizar la interoperabilidad de los equipos de comunicaciones, los equipos propuestos de todas las partidas de esta requisición deberán ser de la misma marca.El proveedor del bien deberá entregar el equipo con la última versión de software de operación a la fecha de entrega del equipo.El Proveedor del bien deberá garantizar el equipo suministrado contra defectos de fabricación, de materiales, funcionamiento y mano de obra, durante un período de DOCE MESES.El proveedor del bien deberá incluir instalación, configuración y puesta en operación con base a los requerimientos del administrador de la red de Pemex Exploración y Producción.En el evento de apertura técnica como parte de su propuesta, el licitante del bien debe entregar documento original de fabricante que compruebe que es distribuidor autorizado del equipo que oferta. La falta de presentación de este requisito, en forma o contenido, será motivo de descalificación en su propuesta técnica.En el evento de apertura técnica como parte de su propuesta, el licitante debe entregar certificado de fabricante que avale la capacitación referente al equipo que propone. El profesionista especializado a cargo de de la instalación de los equipos deberá ser el mismo que se mencione en su

MBN/RIIR Página 54 de 170

Page 55: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

propuesta técnica ó entregar carta de fabricante donde certifique al profesionista especializado que intervendrá directamente en la instalación y puesta en operación de losequipos. La falta de presentación de este requisito, en forma o contenido, será motivo de descalificación en su propuesta técnica.En el evento de apertura técnica como parte de su propuesta, el licitante debe entregar documentos que demuestren experiencia en proyectos de configuración, soporte y mantenimiento de los mismos equipos que propone. La falta de presentación de este requisito, en forma o contenido, será motivo de descalificación en su propuesta técnica.Referencia: Ethernet Routing Switch 5520-48 o equivalente.INSTALACIÓN, CONFIGURACION Y PUESTA EN OPERACIÓNEN LAS INSTALACIONES DEL ACTIVO INTEGRAL BURGOS UBICADO EN BOULEVARD LAZARO CARDENAS ESQUINA CON BOULEVARD MORELOS No. 605 COLONIA ANZALDUAS C.P. 88640 REYNOSA TAMAULIPAS

CONCEPTO 021 PZA SWITCH DE INTERCONEXION

Se requiere un equipo de switcheo capa 3 apilable, de alto procesamiento con puertos físicos de red Ethernet; 10/100/1000 con RJ45, fibra óptica de 1 y 10 Gigabit Ethernet, de tamaño compacto.Funcionalidades requeridas:" El equipo debe contar con 24 puertos 10/100/1000 con conectores RJ45 hembra, 12 ranuras (SFP) para conectar módulos intercambiables miniGbicde interfaces (1000Base SX, 1000BaseLX) y 2 ranuras (XFP) para conectar módulos intercambiables de 10 GBitEthernet para interfaces (10GBase-LR, 10GBaseER). Al menos simultáneamente deben operar 12 de los puertos RJ45y 12 ranuras con sus respectivos módulos miniGbic." El equipo deberá poder montarse en rack 19"" Debe operar con protocolo OSPF de capa 3." Soporte de hasta 8 equipos por pila" Soporte de hasta 192 puertos Ethernet 10/100/1000 en cobre y 96 puertos 1000 BaseSX y LX en fibra en una pila." En caso de que exista alguna falla en alguno de los equipos apilados, se deberá poder reemplazar sin afectar a los demás." Soporte de DMLT. (Distributed Multi Link Trunking) y MLT (Multi LinkTrunking)" Soporte de fuente de alimentación redundante externa." Soporte de identificación, prioritización, clasificación y re-direccionamiento de tráfico IPv6 hacia un router." Soporte de QoS - Diffserv y el estándar 802.1p

MBN/RIIR Página 55 de 170

Page 56: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

" Soporte de encolamiento a través de los siguientes parámetros:o Filtrado basado en MAC.o IP Marcando ToS/DSCPo Dirección IP origen/destino o subred.o TCP/UDP puerto origen/destinoo 802.1p por bits de prioridad.o Ingreso de puerto origen" 802.1Q VLAN ID" Soporte de seguridad en puerto con el estándar 802.1x" Soporte de SNMPv3 y listas de administración para limitar el acceso." Soporte de 48,000 Direcciones MAC." Soporte de 256 VLAN´s basadas en puerto o protocolo." Cuente con características de Multicast como IGMP Snooping y hasta256 grupos IGMP." Administración y control del switch a través de línea de comando, sesión de Telnet y aplicación gráfica "Device Manager"." Soporte de autodetección de MDI/MDIX." Administración basada en Web." Soporte de 4 grupos de RMON en todos los puertos y compatibles con SNMPv3."Soporte de Port Mirroring."Debe contar con un puerto serial RS232 y un puerto USB, que permitan la configuración local del equipo." Soporte de interfaces Ethernet:" Gigabit Ethernet 1000Base SX" Gigabit Ethernet 1000Base LX" Ethernet 10/100/1000Base T" 1000Base CWDM" 10GBase-LR" 10GBase-ERProcesamiento:" Switch fabric de 192Gbps wire speed por switch y 1,563 Gbps de pila completa (8 equipos)." Ancho de banda de apilamiento de 96 Gbps por switch y hasta768 Gbps por pila completa." Máximo throughput de datos de 704 Gbps por pila completa." Tasa de reenvío de datos de 65.5 Mpps por switch y 523.8 Mppspor pila completa.Soporte de Protocolos y estándares soportados" IEEE 802.3 10BASE-T" IEEE 802.3u 100BASE-TX" IEEE 802.3u Autonegociación en par trenzado" IEEE 802.3x (Control de flujo en enlaces Gigabit

MBN/RIIR Página 56 de 170

Page 57: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Ethernet)" IEEE 802.3z 1000BASE-SX y 1000BASE-LX" IEEE 802.3ae 10 Gigabit XFP" IEEE 802.1d MAC Bridges" IEEE 802.1p (Prioritizing)" IEEE 802.1Q (VLAN Tagging)" IEEE 802.1D Spanning Tree Protocol" IEEE 802.3ad (manual/static)" IEEE 802.3ad (LACP)" IEEE 802.1s" IEEE 802.1w" IETF DiffServSoporte de RFC" RFC 1213 (MIB-II)" RFC 1493 (Bridge MIB)" RFC 1573 (IF-MIB)" RFC 2863 (Interfaces Group MIB)" RFC 2665 (Ethernet MIB)" RFC 2737 (Entity MIBv2)" RFC 2819 (RMON MIB);" RFC 1757 (RMON)" RFC 1271 (RMON)" RFC 1157 (SNMP)" RFC 2570 (SNMPv3)" RFC 2748 (COPS);" RFC 2940 (COPS Clients)" RFC 3084 (COPS Provisioning)" RFC 2570 (SNMPv3);" RFC 2571 (SNMP Frameworks)" RFC 2573 (SNMPv3 Applications);" RFC 2574 (SNMPv3 USM)" RFC 2575 (SNMPv3 VACM)" RFC 2576 (SNMPv3);" RFC 2572 (SNMP Message Processing)" RFC 791 (IP)" RFC 792 (ICMP)" RFC 793 (TCP)" RFC 783 (TFTP)" RFC 826 (ARP);" RFC 768 (UDP)" RFC 854 (TELNET)" RFC951 (Bootp)" RFC 2236 (IGMPv2)" RFC 1112 (IGMPv1)" RFC 1945 (HTTP v1.0)" RFC 2138 (RADIUS);" RFC 894 (IP over Ethernet)" RFC 2674 (Q MIB)

MBN/RIIR Página 57 de 170

Page 58: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

" RFC 1058/RFC 1723 (RIPv1/v2);" RFC 2178 and RFC1583 (OSPF)" RFC 2030 (SNTP (Simple NTP))Especificaciones eléctricas:" Voltaje de entrada: 100 a 240Volts AC" Energía máxima de entrada: Máximo 135 WattsEspecificaciones ambientales:" Temperatura de operación: 0°C to 50°C" Humedad de operación: 85% máxima humedadrelativa, sin condensación Aprobaciones de organismos de seguridad y normas:" EUA: UL60950" México: NOM-019-SCFI-1998El equipo deberá ser entregado con la siguiente configuración:Un Switch ethernet con 24 puertos 10/100/1000 con conectores RJ45 y 12ranuras (SFP) para fibra óptica y 2 ranuras para puertos de 10 GigabitEthernet XFP que incluya lo siguiente:" Un cable especial para apilarse de 1 metro de

longitud." Seis módulos GBIC-SFP 1000Base-SX con conector dúplex LC" Seis módulos GBIC-SFP 1000Base-LX con conector dúplex LC" Seis Jumper monomodo con conectores LC-SC de 5 mts." Seis Jumper multimodo con conectores LC-SC de 5 mts.Para garantizar la interoperabilidad de los equipos de comunicaciones, los equipos propuestos de todas las partidas de esta requisición deberán ser de la misma marca.El proveedor del bien deberá entregar el equipo con la última versión de software de operación a la fecha de entrega del equipo.El Proveedor del bien deberá garantizar el equipo suministrado contra defectos de fabricación, de materiales, funcionamiento y mano de obra, durante un período de DOCE MESES.El proveedor del bien deberá incluir instalación, configuración y puestaen operación con base a los requerimientos del administrador de la red de Pemex Exploración y Producción.En el evento de apertura técnica como parte de su propuesta,

MBN/RIIR Página 58 de 170

Page 59: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

el licitante del bien debe entregar documento original de fabricante que compruebe que es distribuidor autorizado del equipo que oferta. La falta de presentación de este requisito, en forma o contenido, será motivo de descalificación en su propuesta técnica.En el evento de apertura técnica como parte de su propuesta, el licitante debe entregar certificado de fabricante que avale la capacitación referente al equipo que propone. El profesionista especializado a cargo de de la instalación de los equipos deberá ser el mismo que se mencione en su propuesta técnica ó entregar carta de fabricante donde certifique al profesionista especializado que intervendrá directamente en la instalación y puesta en operación de los equipos. La falta de presentación de este requisito, en forma o contenido, será motivo de descalificación en su propuesta técnica.En el evento de apertura técnica como parte de su propuesta, el licitante debe entregar documentos que demuestren experiencia en proyectos de configuración, soporte y mantenimiento de los mismos equipos que propone. La falta de presentación de este requisito, en forma o contenido, será motivo de descalificación en su propuesta técnica.Referencia: Ethernet Routing Switch 5530-24TFD o equivalente.EN LAS INSTALACIONES DEL ACTIVO INTEGRAL BURGOS UBICADO EN BOULEVARD LAZARO CARDENAS ESQUINA CON BOULEVARD MORELOS No. 605 COLONIA ANZALDUAS C.P. 88640 REYNOSA TAMAULIPAS

PARTIDA No. 8 “Suministro, instalación y puesta en operación de equipos de comunicación para el Activo Integral Poza Rica Altamira Área Altamira (SOLICITUD DE BIENES 2000012727)

CANT.UNIDAD

DE MEDIDA

DESCRIPCION

7 PZA EQUIPO DE COMUNICACIONES**********************************************************Switch Lan administrable y apilable (Stack) capa 3, de 24 puertos10/100/1000 Base-TX, 12 puertos SFP Combo con capacidad para conectar dispositivos Gigabit LX-SX, y 2 puertos XFP 10G Uplink (futuro opcional), que disponga de una variedad de opciones de gestión de red y soporte una variedad de opciones avanzadas de gestión de tráfico. El switch debe de disponer de un set robusto y consistente de QoS / CoS, VLAN, y prestaciones de seguridad.Incluye:Suministro, Instalación y puesta en operación, en las instalaciones del Activo Integral Poza Rica-Altamira, en Cd. Altamira, Tamaulipas (CampoTamaulipas, Altamira, Tam.)- 1 Mini Gbics SFP 1000LX interfase LC por equipo(para equipo5530-24TFD) ENLACE MONOMODO- 1 Mini Gbics SFP 1000SX interfase MTRJ por equipo (para equipo5530-24TFD) ENLACE MULTIMODO

MBN/RIIR Página 59 de 170

Page 60: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

------------------------------------------------------------Garantía:Un año------------------------------------------------------------Equipo para propósito de referencia:Switch Marca Nortel Networks ETHERNET ROUTING SWITCH 5530-24TFD.****************************************************************LUGAR DE ENTREGA: PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN CAMPO TAMPS.CARRETERA TAMPICO-MANTE KM 23.5INTERIOR CAMPO TAMAULIPASCD. ALTAMIRA, TAM.C.P. 89600TEL. CONMUTADOR: (833) 229 1900ENCARGADA DE TECNOLOGIA DE INFORMACIÓN:ING. CLAUDIA ARROYO ALARCONEXT. 21446ENCARDAGO RECURSOS MATERIALES:LIC. NARCISO HERNÁNDEZ MARTÍNEZEXT. 21422ENCARGADA VENTANILLA UNICA:C.P. SOLEDAD DEL ANGEL VALDEZEXT. 21394*************************************************************

PARTIDA No. 9 Suministro, instalación y puesta en operación de equipos de comunicación para el Activo Integral Veracruz y Burgos (SOLICITUD DE BIENES 2000013427)

CANT.UNIDAD

DE MEDIDA

DESCRIPCION

CONCEPTO 0125 PZA EQUIPO DE COMUNICACIONES (AP).

- Los equipos deberán manejar todas las funcionalidades necesarias para operar el protocolo Radius e integración con el Directorio Activo de Windows a través de los Wireless Switch de las partidas 2 y 3.- Que se comuniquen con el controlador de manera segura a través de un túnel GRE o IPSec.- Que tengan la capacidad de detectar y proteger contra amenazas e interferencias en RF.- Que tengan la funcionalidad de monitores de aire de manera simultánea o dedicada.- Que realicen funciones tales como Administración adaptativa de la radio frecuencia.- Que funcionen en todas las bandas simultáneamente o que puedan seleccionarse las bandas de operación en 802.11 a/b/g- Que se puedan conectar a través de la red utilizando los switches, routers y cableado existentes o directamente al controlador.- Que cuenten con puerto ethernet 10/100.

MBN/RIIR Página 60 de 170

Page 61: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

- Que no necesiten estar en la misma VLAN ni física ni lógicamente del controlador.- Que la VLAN de los clientes inalámbricos no necesite estar en la misma VLAN de los puntos de acceso- Que soporte EAP/TLS/PEAP/TTLS- Que soporte de WPA, WPA2 y AES- Que soporte 802.11i- We soporte los estándares de energía eléctrica a través del cable ethernet (Power over Ethernet)- We maneje varios puntos de acceso virtuales en un mismo Monitor de Radio Frecuencia.- Que trabajen como #sniffers# remotos realizando la captura de paquetes de la red inalámbrica.- Que soporte distintos tipos de antenas omnidireccionales de alta ganancia adicionales- Especificaciones de radio para 802.11a a. Bandas de frecuencia v. 5.150 ~ 5.250 Ghz (banda baja) 4 canales vi. 5.250 ~ 5.350 Ghz (banda media) 4 canales vii. 5.500 - 5.700 GHz (banda ETSI) 11 channels viii. 5.725 ~ 5.825 Ghz (banda alta) 4 canales b. Tecnología de radio: OFDM c. Tipo de modulación # BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM d. MAC # CSMA/CA con ACK e. Data Rates: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbps por canal- Especificaciones de radio para 802.11b a. Bandas de Frecuencia i. 2.4 ~ 2.483Ghz b. Tecnología de radio (DSSS) c. Tipo de Modulación: CCK, BPSK, QPSK d. MAC # CSMA/CA con ACK e. Canales de operación: 11 f. Data Rates: 1, 2, 5.5, 11 Mbps por canal- Especificaciones para 802.11g a. Bandas de frecuencia 2.412 ~ 2.462Ghz b. Tecnología de radio OFDM c. Tipo de modulación: CCK, BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAM d. MAC # CSMA/CA con ACK e. Número de canales: 11 f. Data Rates: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbps por canal.- Interfaces eléctricas a. 1x 10/100 Base-TX RJ-45 auto-sensing Ethernet b. PoE 48V DC / 220mA de acuerdo al estándar 802.3af c. 1x 5V DC interfase de poder externa- Indicadores visuales (LEDs) a. Power On/Off/booting b. Estado de enlace/actividad Ethernet 0 c. Modo de operación (monitor de aire ó punto de acceso en 802.11a+b/g

MBN/RIIR Página 61 de 170

Page 62: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

- Condiciones de operación: a. Temperatura de operación de 0° a 50° C b. Humedad relativa sin condensación 5% a 95%- Que cumpla con los siguientes estándares: a. IEEE 802.3 10BASE-T b. IEEE 802.3u 100BASE-T c. IEEE 802.3af d. Wireless IEEE 802.11a/b/g- Regulaciones a. UL 60950 b. UL 2043 c. FCC Part 15 Class B d. FCC Part 15 Subpart C 15.247 e. FCC Part 15 Subpart E 15.407- Incluir inyector POE con todos sus accesorios para su instalación.=============================================================NOMBRE DEL RESPONSABLE QUE RECIBE LOS BIENES Y LUGAR DE ENTREGA:=============================================================CARLOS M. CORTÉS GUEVARA / ALEJANDRO ZAMUDIO BORDES.PEMEX EXPLORACION Y PRODUCCION ACTIVO INTEGRAL VERACRUZ.MÓDULO "O" TECNOLOGÍA DE INFORMACIÓN.AV. URANO #420.COL. YLANG YLANG C.P. 94298.BOCA DEL RÍO, VER. MEXICO.CONMUTADOR: (229) 9892600 EXT. 22232/22615.=============================================================NOMBRE DEL RESPONSABLE DE VENTANILLA UNICA Y UBICACIÓN:=============================================================RICARDO SOTO SOSAPEMEX EXPOLORACION Y PRODUCCION ACTIVO INTEGRAL VERACRUZ.MÓDULO "R" RECURSOS FINANCIEROS.AV. URANO #420.COL. YLANG YLANG C.P. 94298.BOCA DEL RÍO, VER. MEXICO.CONMUTADOR: (229) 9892600 EXT. 22229.=============================================================

CONCEPTO 021 PZA EQUIPO DE COMUNICACIONES Wireless Switch.

> El equipo deberá contar con las licencias necesarias para manejar el protocolo Radius para integrar el Directorio Activo de Windows.> Capacidad de administrar como mínimo 48 puntos de acceso> Segmentación de tráfico> Multi-ESS/BSSID> Solicitud de protocolo de ahorro de energía> Roaming preferente, soporta Hyper fast Secure roaming with

MBN/RIIR Página 62 de 170

Page 63: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Opportunistic Channel Scan> Control de congestión> Admite de 1 a 256 puertos de acceso> Manejo de paquetes - 802.11-802.3 bridging yes - 802.1D-1999 Ethernet bridging yes - 802.1q-VLAN tagging and trunking yes - IP packet steering - redirection yes - Proxy ARP Yes> WIRELESS NETWORKING - Soporte de 802.11 a/b/g - Puertos y puntos de acceso compatibles: AP300 (preparado para 802.11a/b/g). - Soporta 1- 48 AP300 (802.11 a/b/g)(Implantaciones de nivel 2 ó 3) WLAN - asignación de túneles GRE - Priorización y preferencia de tráfico 802.11> Soporta 32 WLANs - Wíreless LAN via Mapeo VLAN. - Asignación VLAN a ESSID; - Asignación automática de VLAN (con autenticación RADIUS) - Recuperación automática (al detectar interferencias de RF o perder la cobertura de RF)> NETWORK SECURITY - Adopción automática de puertos de acceso con ACLs - Balanceo de carga de puertos de acceso - Conversión de punto de acceso a puerto de acceso de secuencia directa - Listas de control de acceso (ACL) - Claves precompartidas (PSK); 802.1x/ EAP: seguridad de capa de transporte (TLS), seguridad de capa de transporte en túnel (TTLS), EAP protegido (PEAP) - Kerberos Servidor AAA Integrado / RADIUS integrado con compatibilidad nativa para EAP y TTLS y EAP y PEAP (incluye una base de datos integrada/ incluye una base de datos integrada admite LDAP) - Cifrado de transporte: WEP 40/128 (RC4), KeyGuard, WPA-TKIP, WPA2-CCMP (AES), WPA2-TKIP - Redundancia activo: en espera, activo: activo y uno: muchos con puerto de acceso y equilibrio de carga de Unidades Móviles> CARACTERISTICAS FISICAS - Interfaces físicas: Ethernet 10/100/1000 Cu/SFP, 1 puerto 10/100 OOB, 1 ranura de tarjeta CF, 2 ranuras para USB, 1 puerto serie (estilo RJ45) - Voltaje de entrada de CA: De 90 a 264 V CA, 50/60 Hz - Temperatura de funcionamiento: De 0 ºC a 40 ºC - Humedad de funcionamiento: De 5% a 85% (sin condensación) - Certificaciones de Cumple las normas UL / cUL 60950-1, seguridad: IEC / EN60950-1

MBN/RIIR Página 63 de 170

Page 64: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

> Administracion: - Interfaz de línea de comandos (serie, telnet, SSH); GUI basado en Web seguro (SSL) - SNMP v1/v2/v3; capturas de SNMP: más de 40 opciones configurables por el usuario - Syslog - Cliente TFTP - Protocolo seguro de tiempo de red (SNTP) - Archivos de configuración de conmutador basados en texto - DHCP (cliente/servidor/repetidor), configuración de conmutador y actualizaciones de firmware automáticas con opciones DHCP varios roles de usuario (para acceso de conmutador) - Syslog, MIB (MIB-II, Etherstats, configuración y supervisión específicas del conmutador inalámbrico) - Syslog, MIB (MIB-II, Etherstats, configuración y supervisión específicas del conmutador inalámbrico)=============================================================NOMBRE DEL RESPONSABLE QUE RECIBE LOS BIENES Y LUGAR DE ENTREGA:=============================================================CARLOS M. CORTÉS GUEVARA / ALEJANDRO ZAMUDIO BORDES.PEMEX EXPLORACION Y PRODUCCION ACTIVO INTEGRAL VERACRUZ.MÓDULO "O" TECNOLOGÍA DE INFORMACIÓN.AV. URANO #420.COL. YLANG YLANG C.P. 94298.BOCA DEL RÍO, VER. MEXICO.CONMUTADOR: (229) 9892600 EXT. 22232/22615.=============================================================NOMBRE DEL RESPONSABLE DE VENTANILLA UNICA Y UBICACIÓN:=============================================================RICARDO SOTO SOSAPEMEX EXPOLORACION Y PRODUCCION ACTIVO INTEGRAL VERACRUZ.MÓDULO "R" RECURSOS FINANCIEROS.AV. URANO #420.COL. YLANG YLANG C.P. 94298.BOCA DEL RÍO, VER. MEXICO.CONMUTADOR: (229) 9892600 EXT. 22229.=============================================================

CONCEPTO 031 PZA EQUIPO DE COMUNICACIONES Wireless Switch.

> Equipo Redundante (alterno) que funcionará como respaldo por fallas en el equipo principal (partida 2) y deberá manejar el protocolo Radius para su integración con el Directorio Activo de Windows.> Capacidad de administrar como mínimo 48 puntos de acceso> Segmentación de tráfico> Multi-ESS/BSSID

MBN/RIIR Página 64 de 170

Page 65: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

> Solicitud de protocolo de ahorro de energía> Roaming preferente, soporta Hyper fast Secure roaming with Opportunistic Channel Scan> Control de congestión> Admite de 1 a 256 puertos de acceso> Manejo de paquetes - 802.11-802.3 bridging yes - 802.1D-1999 Ethernet bridging yes - 802.1q-VLAN tagging and trunking yes - IP packet steering - redirection yes - Proxy ARP Yes> WIRELESS NETWORKING - Soporte de 802.11 a/b/g - Puertos y puntos de acceso compatibles: AP300 (preparado para 802.11a/b/g). - Soporta 1- 48 AP300 (802.11 a/b/g)(Implantaciones de nivel 2 ó 3) WLAN - asignación de túneles GRE - Priorización y preferencia de tráfico 802.11> Soporta 32 WLANs - Wíreless LAN via Mapeo VLAN. - Asignación VLAN a ESSID; - Asignación automática de VLAN (con autenticación RADIUS) - Recuperación automática (al detectar interferencias de RF o perder la cobertura de RF)> NETWORK SECURITY - Adopción automática de puertos de acceso con ACLs - Balanceo de carga de puertos de acceso - Conversión de punto de acceso a puerto de acceso de secuencia directa - Listas de control de acceso (ACL) - Claves precompartidas (PSK); 802.1x/ EAP: seguridad de capa de transporte (TLS), seguridad de capa de transporte en túnel (TTLS), EAP protegido (PEAP) - Kerberos Servidor AAA Integrado / RADIUS integrado con compatibilidad nativa para EAP y TTLS y EAP y PEAP (incluye una base de datos integrada/ incluye una base de datos integrada admite LDAP) - Cifrado de transporte: WEP 40/128 (RC4), KeyGuard, WPA-TKIP, WPA2-CCMP (AES), WPA2-TKIP - Redundancia activo: en espera, activo: activo y uno: muchos con puerto de acceso y equilibrio de carga de Unidades Móviles> CARACTERISTICAS FISICAS - Interfaces físicas: Ethernet 10/100/1000 Cu/SFP, 1 puerto

10/100 OOB, 1 ranura de tarjeta CF, 2 ranuras para USB, 1 puerto serie

(estilo RJ45) - Voltaje de entrada de CA: De 90 a 264 V CA, 50/60 Hz - Temperatura de funcionamiento: De 0 ºC a 40 ºC

MBN/RIIR Página 65 de 170

Page 66: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

- Humedad de funcionamiento: De 5% a 85% (sin condensación) - Certificaciones de Cumple las normas UL / cUL 60950-1,

seguridad:IEC / EN60950-1> Administracion: - Interfaz de línea de comandos (serie, telnet, SSH); GUI

basado en Web seguro (SSL) - SNMP v1/v2/v3; capturas de SNMP: más de 40 opciones

configurables por el usuario - Syslog - Cliente TFTP - Protocolo seguro de tiempo de red (SNTP) - Archivos de configuración de conmutador basados en texto - DHCP (cliente/servidor/repetidor), configuración de

conmutador y actualizaciones de firmware automáticas con opciones DHCP varios roles de usuario (para acceso de conmutador)

- Syslog, MIB (MIB-II, Etherstats, configuración y supervisión específicas del conmutador inalámbrico) - Syslog, MIB (MIB-II, Etherstats, configuración y supervisión específicas del conmutador inalámbrico)=============================================================NOMBRE DEL RESPONSABLE QUE RECIBE LOS BIENES Y LUGAR DE ENTREGA:=============================================================CARLOS M. CORTÉS GUEVARA / ALEJANDRO ZAMUDIO BORDES.PEMEX EXPLORACION Y PRODUCCION ACTIVO INTEGRAL VERACRUZ.MÓDULO "O" TECNOLOGÍA DE INFORMACIÓN.AV. URANO #420.COL. YLANG YLANG C.P. 94298.BOCA DEL RÍO, VER. MEXICO.CONMUTADOR: (229) 9892600 EXT. 22232/22615.=============================================================NOMBRE DEL RESPONSABLE DE VENTANILLA UNICA Y UBICACIÓN:=============================================================RICARDO SOTO SOSAPEMEX EXPOLORACION Y PRODUCCION ACTIVO INTEGRAL VERACRUZ.MÓDULO "R" RECURSOS FINANCIEROS.AV. URANO #420.COL. YLANG YLANG C.P. 94298.BOCA DEL RÍO, VER. MEXICO.CONMUTADOR: (229) 9892600 EXT. 22229.=============================================================

CONCEPTO 04

12 PZA Access Point (Punto de Acceso)1.Que los puntos de acceso puedan ser configurados, administrados y actualizados masivamente desde un controlador central SYMBOLS WS5100 actualmente en operación en el Activo Integral Burgos.2.Que se comuniquen con el controlador de manera segura a través

MBN/RIIR Página 66 de 170

Page 67: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

de un túnel GRE o IPSec.3.Que tengan la capacidad de detectar y proteger contra amenazas e interferencias en RF.4.Que tengan la funcionalidad de monitores de aire de manerasimultánea o dedicada.5.Que realicen funciones tales como Administración adaptativa de la radio frecuencia.6. Que funcionen en todas las bandas simultáneamente o que puedan seleccionarse las bandas de operación en 802.11 a/b/g7.Que se puedan conectar a través de la red utilizando los switches, routers y cableado existentes o directamente al controlador.8. Que cuenten con puerto ethernet 10/100.9. Que no necesiten estar en la misma VLAN ni física ni lógicamente delcontrolador.10. Que la VLAN de los clientes inalámbricos no necesite estar en la misma VLAN de los puntos de acceso11. Que soporte EAP/TLS/PEAP/TTLS 12. Que soporte de WPA, WPA2 y AES 13. Que soporte 802.11i14. Que soporte los estándares de energía eléctrica a través del cable Ethernet (Power over Ethernet)15. Que maneje varios puntos de acceso virtuales en un mismo Monitor de Radio Frecuencia.16. Que trabajen como "sniffers" remotos realizando la captura depaquetes de la red inalámbrica.17. Que soporte distintos tipos de antenas omnidireccionales de alta ganancia adicionales18. Especificaciones de radio para 802.11aa. Bandas de frecuenciai. 5.150 ~ 5.250 Ghz (banda baja) 4 canalesii. 5.250 ~ 5.350 Ghz (banda media) 4 canalesiii. 5.500 - 5.700 GHz (banda ETSI) 11 channelsiv. 5.725 ~ 5.825 Ghz (banda alta) 4 canalesb. Tecnología de radio: OFDMc. Tipo de modulación - BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAMd. MAC - CSMA/CA con ACKe. Data Rates: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbps por canal19. Especificaciones de radio para 802.11ba. Bandas de Frecuenciai. 2.4 ~ 2.483Ghzb. Tecnología de radio (DSSS)c. Tipo de Modulación: CCK, BPSK, QPSKd. MAC - CSMA/CA con ACKe. Canales de operación: 11f. Data Rates: 1, 2, 5.5, 11 Mbps por canal20. Especificaciones para 802.11g

MBN/RIIR Página 67 de 170

Page 68: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

a. Bandas de frecuencia 2.412 ~ 2.462Ghzb. Tecnología de radio OFDMc. Tipo de modulación: CCK, BPSK, QPSK, 16-QAM, 64-QAMd. MAC - CSMA/CA con ACKe. Número de canales: 11f. Data Rates: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbps por canal.21. Interfaces eléctricasa. 1x 10/100 Base-TX RJ-45 auto-sensing Ethernetb. PoE 48V DC / 220mA de acuerdo al estándar 802.3afc. 1x 5V DC interfase de poder externa22. Indicadores visuales (LEDs)a. Power On/Off/bootingb. Estado de enlace/actividad Ethernet 0c. Modo de operación (monitor de aire ó punto de acceso en 802.11 a+b/g23. Condiciones de operación:a. Temperatura de operación de 0° a 50° Cb. Humedad relativa sin condensación 5% a 95%24. Que cumpla con los siguientes estándares:a. IEEE 802.3 10BASE-Tb. IEEE 802.3u 100BASE-Tc. IEEE 802.3afd. Wireless IEEE 802.11a/b/g25. Regulacionesa. UL 60950b. UL 2043c. FCC Part 15 Class Bd. FCC Part 15 Subpart C 15.247e. FCC Part 15 Subpart E 15.40726. Incluir inyector POE con todos sus accesorios para su instalación.Referencia: Marca Symbols, modelo AP300 o equivalente.

EN LAS INSTALACIONES DEL ACTIVO INTEGRAL BURGOS UBICADO EN BOULEVARD LAZARO CARDENAS ESQUINA CON BOULEVARD MORELOS No. 605 COLONIA ANZALDUAS C.P. 88640 REYNOSA TAMAULIPAS

PARTIDA No. 10 Suministro, instalación y puesta en operación de equipos de comunicación para el Activo Integral Poza Rica Altamira Área Altamira (SOLICITUD DE BIENES 2000012726)

CANT.UNIDAD

DE MEDIDA

DESCRIPCION

CONCEPTO 014 PZA EQUIPO DE COMUNICACIONES

Switch Industrial Ethernet con cuatro puertos Ethernet 10/100 y dos puertos uplink doble propósito (1 Puerto 10/100/1000 Base-Tx y 1 puerto SFP Gigabit Ethernet), Incluye 2 transceivers 1000LX-LC Single-mode y unModulo de Expansión de Potencia "Expansion Power Module".Incluye:

MBN/RIIR Página 68 de 170

Page 69: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Suministro, Instalación y puesta en operación, en las instalaciones de los puntos de venta del Activo Integral Poza Rica - Altamira, en Cd. Madero Tamaulipas (Patios de Refinería Francisco I. Madero) Diseñado para aplicaciones industriales:Opera con Temperaturas extremas, vibración y golpes, inmune al ruido de acuerdo a las especificaciones para automatización, ITS y Subestaciones.Compacto, Tipo PLC de fábrica ideal para entornos Industriales.Montaje Din-rail con montaje a gabinete de 19"Entrada de 24/48/125VCD & 100/220VCASoporte para uplinks de cobre y fibraSoporte de módulos SFP para 100Base-LX, 10Base-FX, 1000Base-SX,1000Base-LX y 1000Base-ZXRelevadores de contactos pueden ser utilizados para un sistema de alarma externo.Fácil implementación, gestión y sustitución:Web browser Setup Memoria Flash intercambiable entre switches para fácil sustitución de switches.Soporte para Common Industrial Protocol (CIP)Soporte para SNMP v1/v2/v3Disponibilidad y Escalabilidad:Soporte para Vlans QoS, Control para tormentas de unicast, multicast y broadcast, IEEE 802.1d spanning tree y Resilient Ethernet Protocol (REP) Seguridad IEEE 802.1x , Port-Based ACLs, Mac Address Filtering, Secure Shell (SSH)Protocol v2, y SNMP v3, Autentificación TACACS+ y Radius, Mac Address notification, DHCP snooping, Port security.Performance:Switcheo Wire-speed, 128 MB DRAM, 64 MB de Flash memory.Conectores y cableado:Puertos 10Base-T: RJ45, 100Base-TX: RJ45, 1000Base-TX: RJ45, 1000Base-SX, -LX/LH, -ZX SFP: Conector de fibra LC (fibra single/multimode), 100Base-LX10, -FX: Conector de fibra LC (fibra single/multimode)Indicadores:Indicador de Estado de cada uno de sus puertos.Indicador del Status del sistema.Entorno :Rango de temperatura de operación minima : -15 a 55 grados centigradosHumedad relativa de operación 10% - 95%Standards soportados:100Base-X SFP, 1000Base-X SFP, 1000Base-SX, 1000Base-LX/LH, 1000Base-ZXRMON I & IISNMP v1, v2c, v3

MBN/RIIR Página 69 de 170

Page 70: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Montado en un gabinete de 19" y alimentados con 120VCA (Switch y modulo de potencia).---------------------------------------------------------Garantía: Un año---------------------------------------------------------Equipo para propósito de referencia: Cisco IE3000-4TC incluyendo el módulo Cisco IE3000-PWR.

CONCEPTO 022 PZA EQUIPO DE COMUNICACIONES

Switch Ethernet Multilayer24 Puertos Ethernet 10/100/1000 y 4 puertos SFP-based Gigabit Ethernet con 2 transceivers 1000 SX-LC Multi-mode. 1 Unidad de Rack (RU).IEEE 802.3af Power over Ethernet Ruteo Básico RIP y estático.128 MB DRAM16-MB Flash memoryIncluye:Suministro, Instalación y puesta en operación, en las instalaciones de los puntos de venta del Activo Integral Poza Rica - Altamira, en Cd. Madero Tamaulipas (Patios de Refinería Francisco I. Madero)Características técnicas:Web browser Setup Soporte IEE 802.3af y PoEAutoconfiguración DHCP de múltiples switches con boot Server Automatic QoSAutosensing en cada puerto 10/100/1000Auto negociación automática en todos los puertosDHCP ServerDHCP RelaySoporta conectores IEEE 802.3z 1000BASE-SX, 1000BASE-LX/LH, 1000BASE-ZX,1000BASE-T, y coarse wavelength-division multiplexing (CWDM)Medium-dependent interface crossover (Auto-MDIX)Ruteo IP de alto performance:Soporte para Protocolo de Ruteo IP básico (estático, Ripv1, Ripv2,)Soporte opcional para Protocolo de Ruteo unicast IP avanzado (OSPF,IGRP, EIGRP, Bgpv4))Inter-VLAN IP routingOptimización de BandaPer-port broadcast, multicast, y unicast storm controlIEEE 802.1d Spanning Tree ProtocolQoS Avanzado Standard 802.1p4 ó más colas de salida por puertoSeguridad:IEEE 802.1xAutentificación Web Para clientes non-802.1x SSL-basedSecurity VLAN ACLs (VACLs) en todas las Vlans

MBN/RIIR Página 70 de 170

Page 71: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Estándar y Extended IP security router ACLs (RACLs)Port-based ACLs (PACLs) Para capa 2Unicast MAC filteringBloqueo de unicast y multicast desconocidas SSHv2, y SNMPv3Autentificación TACACS+ and RADIUSMAC address notificationDHCP snoopingPort Security basado en MAC addressesMultilevel security en la consola de accesoAdministración:PoE.VLAN trunks 802.1Q tagging.Voice VLANDynamic Vlans y dynamic trunk.Remote Monitoring (RMON)Domain Name System (DNS)Trivial File Transfer Protocol (TFTP)Network Timing Protocol (NTP)LEDs Multifuncionales por puerto para su status; half-duplex y full-duplex mode; y 10BASE-T, 100BASE-TX, y 1000BASE-T así como el status del switch.Software de asistencia:Web browser Setup Asistente para configuración de seguridad.Configuración Multidevice y multiport.Notificación de Alarma vía Email.SNMP v1, v2c, and v3 y Telnet, así como CLIPerformance:32 Gbps forwarding bandwidthIndicadores:LEDs de status de puerto: Link, deshabilitado, actividad, velocidad, indicador full-duplex, PoE aplicado, PoE error, y PoE deshabilitado.LEDs de status del sistema: Sistema, RPS, link status, link duplex, link velocidad, y PoE.Entorno:Temperatura de operación: -15 a 55ºC)Humedad relativa: 10 a 85%Estándares:IEEE 802.1sIEEE 802.1wIEEE 802.1xIEEE 802.3adIEEE 802.3afIEEE 802.3x full duplex on 10BASE-T, 100BASE-TX, y 1000BASE-T portsIEEE 802.1D Spanning Tree ProtocolIEEE 802.1p CoS Prioritization

MBN/RIIR Página 71 de 170

Page 72: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

IEEE 802.1Q VLANIEEE 802.3 10BASE-T specificationIEEE 802.3u 100BASE-TX specificationIEEE 802.3ab 1000BASE-T specificationIEEE 802.3z 1000BASE-X specificationMontado en un gabinete de 19" y alimentados con 120VCA---------------------------------------------------------Garantía: Un año---------------------------------------------------------Equipo para propósito de referencia: CISCO WS-C3560G-24PSLUGAR DE ENTREGA: PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN CAMPO TAMPS.CARRETERA TAMPICO-MANTE KM 23.5INTERIOR CAMPO TAMAULIPASCD. ALTAMIRA, TAM.C.P. 89600ENCARGADO TI: HERMILO PATIÑO SAN MARTIN EXT. 20405ENCARDAGO REC. MAT.: NARCISO HERNÁNDEZ MARTÍNEZ EXT. 21422ENCARGADA VU: SOLEDAD DEL ANGEL VALDEZ EXT. 21394TEL. CONMUTADOR: (833) 229 1900

CONCEPTO 031 PZA EQUIPO DE COMUNICACIONES

RuteadorCon capacidad para 2 Puertos seriales, 2 Puertos Fast Ethernet 10/100Mbps Base-TX, Modulo para Gigabit Ethernet SFP con Transeiver tipo LCpara LX/LH.512 MB DDRAM, 256MB Flash.Incluye:Suministro, Instalación y puesta en operación, en las instalaciones de los puntos de venta del Activo Integral Poza Rica - Altamira, en Cd. Madero Tamaulipas (Oficina de Batería Arenque) Cable V.35, DTE Male to Smart Serial, 10 Feet.Arquitectura Modular:Variedad de opciones de LAN y WAN disponible. Interfaces de red pueden ser actualizadas en campo para soportar nuevas tecnologías.Algunos tipos de slot están disponibles para agregar conectividad y servicios en el futuro de acuerdo a su crecimiento.Soporta diferentes módulos, incluyendo WICs, VICs, network modules, PVDMs, y AIMs.Aceleración de Hardware de seguridad integrada:Cada Ruteador viene con aceleradores de hardware, el cual ayuda a habilitar servicios de seguridad WAN y VPN.Modularidad:Slots NME, High-performance WIC, Dual AIM, PVDM y EVM

MBN/RIIR Página 72 de 170

Page 73: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Soporte para USBSeguridad:Secure Sockets Layer SSL, onboard VPN, Multiprotocol Label Switching MPLS VPV, USB eToken, Aceleración de Seguridad basada en AIM, Intrusión Prevention System IPS, Control de inspección aplicada, VPN remoto, Dynamic Multipoint VPN DMVPN, Filtro URL.Soporte para telefonía IP:Soporte para Telefonía IPSoporte para Wireless:Conectividad WLAN, Servicios de infraestructura Wireless, Servicios de Hot spot Wi-Fi.Especificaciones de entorno:Temperatura de operación: -15° a 55°C)Humedad relativa: 5 a 95%,Especificaciones:2 Puertos USB, 1 puerto de consola, 1 puerto auxiliar.Montado en un gabinete de 19" y alimentados con 120VCA.------------------------------------------------------------Garantía:Un año----------------------------------------------------------Equipo para propósito de referencia:CISCO 2811-SEC/K9 con Modulo WIC-2T y Modulo HWIC-1GE-SFP con Transceiver GLC-LH-SM*************************************LUGAR DE ENTREGA: PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN CAMPO TAMPS.CARRETERA TAMPICO-MANTE KM 23.5INTERIOR CAMPO TAMAULIPASCD. ALTAMIRA, TAM.C.P. 89600ENCARGADO TI: HERMILO PATIÑO SAN MARTIN EXT. 20405ENCARDAGO REC. MAT.: NARCISO HERNÁNDEZ MARTÍNEZ EXT. 21422ENCARGADA VU: SOLEDAD DEL ANGEL VALDEZ EXT. 21394TEL. CONMUTADOR: (833) 229 1900************************************************************

PARTIDA No. 11 Suministro, instalación y puesta en operación de equipos de enlace radioeléctrico para el Activo Integral Burgos (SOLICITUD DE BIENES 2000012737)

CANT.UNIDAD

DE MEDIDA

DESCRIPCION

1 PZA ENLACE DE MICROONDAS OFDM PUNTO-MULTIPUNTOSuministro, instalación, configuración, operación y pruebas de enlace radioeléctrico OFDM punto a multipunto, con capacidad de hasta 90 mbps, en la banda de 4.9 a 5.350 GHZ, para la transmisión y recepción de datos desde la torre de Telecomunicaciones en oficinas principales Reynosa a la torre de Telecomunicaciones en cases Campo Reynosa. Incluye cableado, fijación de equipos, líneas de transmisión, sistema de radiación con herraje para su montaje en torre, protección contra descargas eléctricas.

MBN/RIIR Página 73 de 170

Page 74: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

CaracterísticasFrecuencias de operacion 4.9 a 5.350 ghz.Configuración IDU - ODU, punto-multipunto.Especificaciones técnicas Potencia del transmisor: > 23 dbm.Alimentación: -21 a -60 vcd.Modulación: OFDM (multiplexion por división de frecuencias ortogonales).Umbral de recepción < -88 dbm.Temperatura de operación: -40 a 60 ºc.Debe operar en modos: bridge, 802.3x, 802.1p, dhcp pass-through, 802.1q vlan.Debe operar en la modulación: bpsk a 64 qam.Debe operar en control dinámico de canal: dsf, atpc, rango de distanciade enlace automático.Debe operar en tamaño del canal: 10, 20, 49 mhz con opción deseleccionar a través de software.El enlace debe ser encriptado: aes-128 y aes-256.Señalización local para fallas de nivel de recepción, nivel detransmisor, voltaje fuente de alimentacion.Canal de servicio tipo omnibus con teclado tdfm.Interfaces para administracion de red, via rs-232 o webserver.Capacidad Hasta 90 mbps con interface 10/100 ethernet RJ-45.Bases de diseño Las frecuencias a utilizar en el enlace serándeterminadas después de realizar el monitoreo de frecuencia einterferencia de los canales disponibles establecidos por SCT/COFETELpara la banda libre de 5 GHZ.Se diseñará el enlace con el objetivo de una tasa de errores inferior a 10-6 durante al menos el 99% del tiempo, considerando que el total de segundos libres de errores (EFS) debe ser mayor del 99.999% del tiempo durante cualquier mes.Se efectuará el trabajo de campo requerido para validar al menos los siguientes conceptos:"Comprobación de los parámetros cartográficos de cada sitio."Ingeniería de detalle para la instalación de bastidores, accesorios, antenas, líneas de transmisión y demás componentes para cada sitio."Cálculos de propagación, confiabilidad y disponibilidad del enlace."Relación de trabajos misceláneos a efectuar previamente a la instalación del equipo y accesorios.El proveedor deberá incluir el material para la fijación de bastidores de radio al piso, pared o techo de acuerdo a las condiciones de instalación de cada sitio, escalerilla en el interior de la caseta para la fijación de los cables de conexión de alimentación de cd, cables coaxiales y guías de onda. las escalerilla interior se construirá con solera de aluminio de 1.5" de ancho y .25 " de espesor, con peldaños cada 20 cm., el ancho de la escalerilla será de 30 cm, deberá ser pintada con pintura anticorrosivo.Cables de alimentación de C.D, cables coaxiales y conectores para la terminación de las señales de banda base, cables calibre 1/0 AWG para la conexión entre los bastidores y el sistema de tierra de la estación.

MBN/RIIR Página 74 de 170

Page 75: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Debe presentar el certificado de homologación por la SCT.Sistema de radiación Se debe considerar el tipo y longitud de la línea de transmisión y el tamaño y tipo de antena para lograr el comportamiento de errores y la disponibilidad especificada para el enlace en las bases de diseño.Incluir todos los herrajes y accesorios de instalación para la línea de transmisión propuesta, incluyendo conectores, accesorios para izamiento (hoisting grip) y para conexión a tierra, colgadores de acero inoxidable con mordaza para ángulo o tubo, para soportar la guía de onda cada metro en escalerillas horizontales y verticales o, según proceda, directamente a la estructura de la torre o, pasamuros (wall feed) para las casetas existentes y demás componentes.Los accesorios mencionados en el párrafo anterior serán precisamente los que ofrezca el fabricante de la línea de transmisión propuesta y en todos los casos estarán construidos con acero inoxidable o fierro galvanizado por inmersión en caliente de acuerdo a las normas que se indican en esta sección.Las corridas de línea de transmisión deberán ser de una sola pieza sin empalmes, los conectores de la línea de transmisión se instalarán con la herramienta recomendada por el fabricante.Los componentes y accesorios estructurales para montaje del sistema de radiación deberán ser galvanizados por inmersión en caliente posteriormente a su fabricación conforme a las normas astm-a123 y astm-a153. los tornillos y tuercas deberán cumplir con la normaastm-a325, serán de alta resistencia grado 5, estarán equipados con rondana de presión pal nut, y deberán ser galvanizados por inmersión en caliente de acuerdo a la norma astm-a153.En los sitios de este proyecto funcionan actualmente otros sistemas de microonda, por lo que será responsabilidad del proveedor evitar que las actividades de montaje de los componentes del sistema de radiación de los equipos de este proyecto provoquen interrupciones ó degradación encualquiera de los servicios existentes. En caso de que las maniobras delproveedor ocasionen daño a los equipos en operación, este deberá reponer por su cuenta lo dañado y contratar a su cargo temporalmente equipo y servicios para el uso de pemex, en tanto repone lo dañado.Sistema de tierra Con la finalidad de brindar protección a los equipos de cómputo y comunicación, el proveedor de los bienes, debe suministrar e instalarar una un sistema de tierra física a base electrodo químico monolítico con las siguientes características:Para el cableado de esta tierra se utilizará cable de cobre de calibre 2/0.El cable de cobre será instalado de tal forma que por ningún motivo haga contacto con otros metales u objetos, que pudieran afectar el valor ohmico de la tierra.El proveedor de los bienes deberá suministrar e instalar un tablero especial de color rojo para terminar tierras físicas.El proveedor de los bienes deberá construir un pozo de tierra, en el cual el valor óhmico para el sistema de tierra no exceda de 0.5 ohm.

MBN/RIIR Página 75 de 170

Page 76: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

El proveedor del servicio deberá proveer una puerta metálica conabrazaderas empotrada en un registro de cemento.La construcción del pozo deberá ser de acuerdo a las cantidades de materiales y especificaciones necesarias para que el sistema medir un valor ohmico no mayor a o.5 ohmsEl proveedor de los bienes deberá incluir todos los materiales y mano de obra necesarios para la terminación total de la tierra física. así como el terminado de los acabados existentes en paredes de concreto a satisfacción de personal de pemex exploración y producción.El prestador del servicio debe utilizar meger (equipo de mediciónespecial para medir tierras físicas) para medir el valor de la tierra física y entregar documento donde se manifieste el registro obtenido de la instalación.Será responsable el proveedor del equipo interconectar el sistema de tierra física existente con el sistema de tierras físicas propuesto por el proveedor.Protocolo de aceptación Se debe entregar un libro de especificaciones de diseño del sistema (System Design Specifications SDS) que incluirá la información siguiente:¢ esquema de configuración definitiva.¢ esquema a bloques de equipo y accesorios.¢ esquema de distribución de equipo en los bastidores (rack layout).¢ esquema de distribución de equipos en el local de instalación.¢ diagramas y codificación de los cableados de: alimentación de ca y decc, señales de alarma y control.¢ diagrama de altura de antenas para cada sitio.¢ dibujo indicando el detalle de instalación de las líneas detransmisión en su trayectoria desde la antena hasta el equipo de radio o módem según sea el caso.¢ cálculos de propagación, confiabilidad y disponibilidad del sistema.¢ diagramas unifilares de conexión entre los equipos y accesorios.¢ inventario de equipo y accesorios instalados en cada sitio.¢ protocolo para prueba local del equipo de radiofrecuencia.¢ protocolo para prueba de sistema.Garantías El proveedor garantizará por parte del fabricante por un periodo de un año, contado a partir de que Pemex Exploración yProducción emita el certificado de aceptación final del enlace por:a)La ingeniería de diseño satisfaga las condiciones de las bases de diseño.b) Todos los equipos y accesorios suministrados incluyendo los de cualquier otro fabricante que hubieran sido integrados por el proveedor.c) Contra oxidación, desalineación, deformación y deterioro decualquier tipo en antenas, conectores, colgadores y soportes para línea de transmisión y demás componentes del sistema de radiación expuestos a la intemperie en cada sitio.d) Corregir cualquier defecto de instalación que aparecieraposteriormente a la recepción del enlace, considerando que si laanomalía fuera imputable a errores en la mano de obra o al empleo de insumos de mala calidad, el proveedor deberá corregir así mismo todos esos

MBN/RIIR Página 76 de 170

Page 77: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

detalles en los dos sitios.Referencia: Marca REDLINE, Modelo AN80i o equivalente

INSTALACION, CONFIGURACION Y PUESTA EN OPERACIONLUGAR DE ENTREGA DE LOS BIENES:EN LAS INSTALACIONES DEL ACTIVO INTEGRAL BURGOS UBICADO EN BOULEVARD LAZARO CARDENAS ESQUINA CON BOULEVARD MORELOS No. 605 COLONIA ANZALDUAS C.P. 88640 REYNOSA TAMAULIPAS

ATENCION:JAIME LEWIS MARREPRESENTACION DE TECNOLOGIA DE INFORMACIÓN ACTIVO INTEGRAL BURGOS

PARTIDA No. 12 Suministro, instalación y puesta en operación de equipos de comunicación para el Activo Integral Burgos (SOLICITUD DE BIENES 2000013848)

CANT.UNIDAD

DE MEDIDA

DESCRIPCION

CONCEPTO 012 PZA MODEM de Fibra Óptica para enlaces E1 (2048Mbps)/T1 (1544Mbps)

Cada uno debe de cumplir mínimo con las siguientes características:"Convertir señal eléctrica E1/T1 dentro de una señal óptica"Proporcionar el servicio en un Rango de distancia hasta 5 Km"Soportar tipos de Interfaces ópticos: 850nm para fibra multimodo"Tipo de Interfase óptico debe de ser SC"Tipo de Interfase eléctrica E1/T1 debe cumplir con los estándares ITU G.703 y G.955"Soportar activación de "loops" en forma remota y local cumpliendo con ITU V.54"Monitoreo de alarma visual en panel de enfrente con indicadores LED que puedan mostrar cuando el sistema tiene fallas en el circuito eléctrico y en el circuito óptico, cuando existan condiciones de retraso por bajo nivel de entrada de la señal eléctrica E1/T1 o alto generación de errores en la interfase de fibra óptica"Operar con un voltaje de entrada de 115 VAC"Incluir un convertidor de conectores hembras BNC G.703 a conectorRJ45 para par trenzado BE-1."Incluir par de cables coaxiales con conectores BNC de 2 mts. de longitud"Incluir jumper de fibra multimodo ST-SC de 3 mts. de longitud.Modelo de referencia: RAD FOM-E1/T1/115/SC/&85 o equivalente.

MBN/RIIR Página 77 de 170

Page 78: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

INSTALACION, CONFIGURACION Y PUESTA EN OPERACIONLUGAR DE ENTREGA DE LOS BIENES:EN LAS INSTALACIONES DEL ACTIVO INTEGRAL BURGOS UBICADO EN BOULEVARD LAZARO CARDENAS ESQUINA CON BOULEVARD MORELOS No. 605 COLONIA ANZALDUAS C.P. 88640 REYNOSA TAMAULIPAS

ATENCION:JAIME LEWIS MARREPRESENTACION DE TECNOLOGIA DE INFORMACIÓN ACTIVO INTEGRAL BURGOS

CONCEPTO 022 PZA MODEM Fraccional E1

Debe cumplir mínimo con las siguientes especificaciones:"Velocidad de 56Kbbps hasta 1.9984 Mbps"Compatible con los servicio de E1 y con todos los requerimientos de CCITT y recomendaciones para G.703, G.704 y G.7032"Interfase V.35, X.21 e interfase BNC G.703"Supervisión, control y configuración por medio de panel de control frontal y puerto externo."Distancia de operación segura de conexión de 1 milla."Permitir realizar pruebas de "Loop" y diagnósticos tanto local como remotos"Incluir un convertidor de conectores hembras BNC G.703 a conector RJ45 para par trenzado BE-1 o equivalente."Incluir par de cables coaxiales con conectores BNC de 2 mts. de longitud"Incluir cable V35.Modelo de referencia: RAD FCD-2 o equivalente.INSTALACION, CONFIGURACION Y PUESTA EN OPERACIONLUGAR DE ENTREGA DE LOS BIENES:EN LAS INSTALACIONES DEL ACTIVO INTEGRAL BURGOS UBICADO EN BOULEVARD LAZARO CARDENAS ESQUINA CON BOULEVARD MORELOS No. 605 COLONIA ANZALDUAS C.P. 88640 REYNOSA TAMAULIPAS

ATENCION:JAIME LEWIS MARREPRESENTACION DE TECNOLOGIA DE INFORMACIÓN ACTIVO INTEGRAL BURGOS

PARTIDA No. 13 Suministro, Instalación y puesta en operación de la actualización tecnológica de un conmutador telefónico para el Activo Integral Aceite Terciario del Golfo (SOLICITUD DE BIENES 2000014612)

CANT.UNIDAD

DE MEDIDA

DESCRIPCION

CONCEPTO 011 PZA Suministro e instalación de actualización tecnológica del

MBN/RIIR Página 78 de 170

Page 79: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

conmutador telefónico nodal de Poza Rica que es un Communication Server 1000M MultiGroup (MG) release 4.5, incluye ampliación de modulo remoto IPE ubicado en AIPRA y los misceláneos necesarios para su correcta instalación, interconexión y puesta en operación.El proveedor deberá suministrar los componentes necesarios para la actualización del sistema conmutador telefónico actual de oficinas de Poza Rica, que cuenta actualmente con un sistema conmutador telefónico de la marca Nortel modelo Communication Server 1000M Multi Group release 4.5 y se deberá suministrar la actualización al último release liberado por el fabricante, el cual permite mantener una plataforma actualizada, así como la implementación de nuevas tecnologías como una integración trasparente con las aplicaciones de Office Communication 2007 (OCS 2007) de Microsoft, que integra herramientas de comunicación en el escritorio necesarias para optimizar las tareas del personal de Pemex con las funciones de telefonía.Una vez actualizado el conmutador, éste deberá ser entregado a PEMEX con las siguientes funcionalidades y servicios operando:" Se requiere que el proveedor analice la capacidad actual del sistema conmutador telefónico, lo dimensione y determine los requerimientos necesarios para la actualización (Upgrade) del sistema completo en software y en hardware en caso de ser necesario. La actualización del sistema conmutador telefónico deberá soportar la capacidad instalada actualmente en operación, así como la actualización de tarjetas con versiones muy antiguas y no soportadas por el upgrade, cuidando principalmente las tarjetas DTI y las tarjetas PRI."Se deberá incluir el paquete de software 409 - Global Plug In, el paquete de software 22 - DISA y el paquete de software 57 - BARS" Actualmente se cuenta con un Sistema de Administración (OTM) versión 2.2 el cual deberá ser actualizado a la última versión y además deberán ampliar para poder administrar 7600 extensiones adicionales. Esto permitirá utilizar este sistema de administración como centralizado para todos los sitios. Se deberá de incluir hardware y software necesario para instalarse, esto incluye un equipo procesador con lasespecificaciones recomendadas por el fabricante para el buenfuncionamiento del software." Se deberá tener particular cuidado con las tarjetas y cables relacionados a superloop, ya que el cálculo erróneo de cantidades de tarjetas y cables puede afectar drásticamente la operación del upgrade." En caso que por causa de la actualización o la ampliación

MBN/RIIR Página 79 de 170

Page 80: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

de servicios solicitados sea necesario ampliar un modulo IPE, este deberá incluirse junto con todos los accesorios necesarios para su buen funcionamiento, adicionalmente Se deberán incluir los amphenoles necesarios, regletas y todos los misceláneos para una correcta instalación y funcionamiento para rematar todos los servicios. Cada módulo deberá incluir su fuente de alimentación de DC así como su tarjeta Ring Generator y su tarjeta controladora." Se deberán incluir las tarjetas de red o superloop necesarias para la ampliación de servicios en caso de ser necesario, incluyendo sus respectivos cables para conexión con los módulos IPE." En caso de cambio de tarjetas de troncales digitales de acceso primario ISDN (30B+D) por causa de incompatibilidad con la actualización, éstas deberán suministrarse con sus respectivos accesorios incluyendo cable coaxial de conector de 75 ohm desbalanceado G.703. Debe de incluir todo lo necesario: tarjetas hija D-Channel, tarjetas DDP2, cables necesarios." Para la aplicación de música en espera, el proveedor debe de suministrar, el hardware y software necesarios. Se debe incluir una tarjeta de música en espera (MIRAN) Option Large con funcionalidad integrada de anuncios grabados en caso de requerirse. Deberá incluir 30 licencias para conexiones simultáneas de anuncios y 30 para música. " El proveedor debe suministrar y dejar en sitio el software genérico delconmutador en una tarjeta de memoria compact flash y ademássuministrará dos tarjetas de memoria compact flash en blanco de 64MB para realizar respaldos de la base de datos del conmutador telefónico.Así como la documentación técnica global (manuales) del nuevo software en disco compacto (CD-ROM)." Se solicita actualizar el correo de voz CallPilot instalado parallevarlo a la última versión liberada por el fabricante, migrando todas sus licencias actuales."Como parte de la actualización se solicita añadir un switch de 24 puertos 10/100 y 2 puertos combo 10/100/1000-SFP, el cual deberá de tener una capacidad de switcheo de 12.8 Gbps como mínimo y un desempeño de reenvío de paquetes de 19 Mpps. El switch deberá de contar con un módulo SFP de 1 puerto 1000BaseSX con conector LC de fibra óptica. Se deberá incluir un cable de parcheo de fibra multimodo de 3 metro conectores SC-SC."Modulo IPE de expansión de fibra. Actualmente existen en el área de Sede de Telecomunicaciones 3 modulo remotos IPE de fibra conectados al conmutador CS1000M el cual cuenta con 4

MBN/RIIR Página 80 de 170

Page 81: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

slots libres. Se deberá suministrar un cuarto modulo IPE remoto de fibra óptica para el CS1000M, para habilitar 320 extensiones digitales mediante este gabinete adicional y las ranuras libres existentes.Integración con OCS 2007" Debe estar habilitada la función de Telefonía IP en el conmutador,para lo cual el proveedor debe de suministrar hardware y software para habilitar como mínimo 160 puertos de acceso para troncales IP en protocolo de señalización SIP." Se solicita habilitar la funcionalidad de oficina convergente que permita la integración e interoperatibilidad con la plataforma de comunicaciones de Microsoft Office Communications 2007 (OCS 2007). Se deberá considerar la implementación del software de convergencia multimedia como parte de este sistema, así como la capacidad de la funcionalidad de oficina convergente para 368 usuarios."Se solicita un dispositivo procesador para instalación de laaplicación OCS Mediation, con las características para el óptimo aprovechamiento del servicio.DESCRIPCION DE LA PLATAFORMA TECNOLOGICA COMMUNICATION SERVER 1000 M MULTI GROUP (MG)El Communication Server 1000M deberá ser un conmutador con diseño convergente que pueda soportar tanto telefonía pura IP como también telefonía tradicional TDM (teléfonos analógicos y digitales). Deberá soportar cualquier combinación de dispositivos clientes IP y TDM así como cualquier combinación de troncales IP con señalización SIP o H.323 o troncales tradicionales analógicas y digitales (R2 modificada o ISDN).Terminales y dispositivos cliente soportadosEl CS1000M propuesto deberá ser capaz de soportar diferentes tipos de dispositivos como terminales o como clientes incluyendo los dispositivos basados en tecnologías TDM ya existentes en el PBX actual como son teléfonos analógicos y digitales de la serie M2000 y M3900. Esto permitirá reutilizar las terminales existentes y proveer un camino para un cambio gradual hacia tecnología basada en IP según sean losrequerimientos de PEMEX.Entre las terminales y clientes soportados por la nueva plataforma estánlas siguientes:" IP Audio Conference Phone 2033. Un teléfono manos libres para conferencias basadas en IP." IP Phone 2001. Teléfono unilínea basado en IP para áreas públicas o de baja cantidad de tráfico de llamadas." IP Phone 2002. Teléfono de 4 líneas basado en IP con display.

MBN/RIIR Página 81 de 170

Page 82: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

" IP Phone 2004. Son teléfonos basados en IP de 12 líneas enfocados a uso ejecutivo." IP Phone 2007. Basado en IP, es un teléfono con pantalla touch screen a color." IP Softphone 2050 y Mobile Voice Client. Son clientes basados en software para PC o PDAs." IP Phone 1110. Teléfono unilinea" IP Phone 1120. Teléfono de 4 líneas basado en IP con display con puerto gigabit ethernet" IP Phone 1140. Son teléfonos basados en IP de 12 líneas enfocados a uso ejecutivo con puerto ethernet gigabit AplicacionesDentro de las aplicaciones que la nueva plataforma propuesta deberá ser capaz de soportar se encuentran las siguientes:" CallPilot: Solución de mensajería unificada que combina mensajería avanzada mediante la combinación de voz, fax e email en un mismo buzón de correo para acceso remoto o local mediante una interfaz gráfica de email." CS 1000 Telephony Manager. Interfaz de usuario gráfico basado en PC que otorga un acceso al sistema y funciones de red amplia tales como directorio de voz y datos unificado, administración común de políticas y calidad de servicio, administración a nivel del sistema completo (desempeño, configuración, fallas y seguridad)." Contact Center Manager. Es un centro de contactos para clientes basado en IP que reside en una arquitectura cliente-servidor." MCS 5100 (Multimedia Communication). Es una aplicación basada en dispositivo electrónico que entrega una variedad de aplicaciones multimedia entre las cuales están incluidas la capacidad para trasmitir video, audio, mensajería instantánea, conferencias, compartirdocumentos, colaboración Web, entre muchas otras.Especificaciones técnicas del Communicator Server 1000M Multi Group (MG)" Capacidad del controlador de llamadas: 15,000 usuarios IP" Sistema operativo: VxWorks V5.5" CPU: CPPIV Intel Pentium Banias" Memoria: RAM DDR de 512 MB" Medio de almacenamiento masivo: Disco de medio fijo de 1 GB" Llamadas completadas en hora pico (BHCC): CPP IV 840,000 BHCC" Máximo número de teléfonos IP: 15,000" Máximo número de teléfonos digitales: 16,000" Máximo número de teléfonos analógicos: 16,000

MBN/RIIR Página 82 de 170

Page 83: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

" Características de software: Más de 750 características incluyendo: conferencia hasta de 6 personas, remarcado automático cuando este ocupado, transferencia de llamadas, estacionamiento de llamadas, desvío de llamadas, llamada en espera, identificación de llamadas, clases de servicio controladas, control de rutas DID, flash, optimización de rutas troncales, directorio personal, entre otras." Dispositivo controlador de señalización:

El dispositivo controlador deberá ser forma de tarjeta IPE tipo CPPM quecumpla con los siguientes requerimientos:o Microprocesador: Pentium M738o Memoria: RAM DDR de 1GBo Medio de almacenamiento masivo: Disco de medio fijo de 40 GBo Sistema operativo: VxWorkso Límites de software por cada dispositivo controlador de señalización:" Teléfonos IP: 5000" Troncales Virtuales H.323: 1,200" Troncales virtuales SIP: 1,800" Listas de llamada, listas de rellamada y directorio personal: 18,000" Llamadas H323 por hora: 18,000" Llamadas SIP por hora: 27,000" Llamadas NRS por hora: 100,000" Puntos finales por NRS: 5,000" Entradas de ruteo por NRS: 20,000" Troncales que deberá soportar:o Troncales virtuales: IP sobre H.323 o SIPo Digitales: DTI, ISDN-PRI, ISDN-BRIo Analógicas: Inicio a tierra y a loop, FX, WATS, E&M de 2 o 4 cables, DX decuatro cables, DID, TIE, RAN, voceo" Protocolos de señalización: H.323v4, MCDN, SIP, LDAP, QSig, QSS, DPNSS y en banda " Estándares y protocolos soportados: 802.1d, 802.1p, 801.1Q, 802.3, 802.3af, 802.11a/b/g, DCL, DHCP, DiffServ, DNS, FAX, FAX Group 3/4, G.711, G.726, G.728, G.729, G.729a, H. 225, H.245, H.323v4, IP Precedence, LDAP, SNMP, NAT, NTP, RSVP, RTP, RTCP, SIP, SSH, T.120, T.37, TCP/IP, Q.931, UDP/IP, VPIM, W RED y los siguientes RFC:2401, 2402, 2406, 2408, 2409, 2412, 2617, 2833, 2976, 3261, 3262, 3263, 3264, 3265, 3311, 3323, 3325, 3326 y 3515 con MCS 5100Multimedia Communication Server, 3602, 3686, 3711." Teléfonos IP y Clientes:

MBN/RIIR Página 83 de 170

Page 84: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

IP Phone Serie 1100, IP Phone Serie 1200, IP Audio Conference 2033, IP Softphone 2050, Wireless LAN Handset 2200 Series, Wireless Lan Handset Series 6100, Expansion Module for IP Phone 1100 Series (18-button);Expansion Module for IP Phone 2000, Series (24-button); Enhanced USB Headset Adapter (desktop) and Mobile USB Headset Adapter for IP Softphone 2050.Dispositivo controlador de Señalización: Unistim TPS, Network Redirect, SIP Proxy, SIP y H.323.Controlador de Llamadas o procesador: Call Processor redundante.Ubicación de los serviciosEstación de Microondas Poza Rica, ubicado en Interior del Campo PEMEXcol Loma Bonita Poza Rica, VeracruzAt'n. Marcos Ramos Ruiz Ext. 32243.

MBN/RIIR Página 84 de 170

Page 85: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DOCUMENTO 03

CONSTANCIA DE ENTREGA-RECEPCIÓN DE DOCUMENTOS QUE INTEGRA LA PROPOSICIÓN SOLICITADOS EN LA REGLA SEPTIMA INCISO B) NUMERAL IV.

Licitación Publica ______________ No. 18575004-_____-__Nombre del licitante:

Numero y nombre del documento No. de hojasque Recibe

PEPDocumento 03.- Presente formato. Opcional.

Copia de recibo de Pag.o de bases de licitación.

Documento 04.- (Propuesta técnica) Especificaciones, descripciones y características técnicas de los bienes ofertados.Documento 04 “A”.- Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que propongan bienes importados.Documento 04 “B”.- Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que propongan bienes de origen nacional. Documento 05.- Escrito de acreditamiento de personalidad del licitante.

Documento 06.- Carta poder simple, e identificación de quien entrega la propuesta. (En su caso)

Documento 07.- Declaración de Integridad conforme al artículo 30 fracción VII del RLAASSP.

Documento 08.- Compromisos con la Transparencia. Opcional.Documento 09.- Documento integrado de manifestaciones bajo protesta de decir verdad correspondientes a lo establecido en los Art. 31 fracción XXIV, 50 y 60 penúltimo párrafo de la LAASSP

Documento 11.- Convenio para el caso de proposiciones conjuntas. (En su caso).

Documento 12.- Carta declaratoria de aceptación de todas las cláusulas y condiciones de la convocatoria y bases de licitación. (Este formato deberán presentarlo los licitantes que presenten sus proposiciones a través de medios remotos de comunicación electrónica.(Acuerdo medios remotos 9-VIII-2000)PARA LAS PARTIDAS No. 1 A LA 8 :

PRESENTAR DOCUMENTACION DE PERSONAL CON CERTIFICACION NCSS Y NCSE EN EQUIPOS ETHERNET SWITCHING O PASSPORT 8600 MINIMO 2 INGENIEROS

CARTA DE GARANTIA POR 12 MESES, DONDE MENCIONE QUE DURANTE ESE PERIODO SUMINSTRE E INSTALE TODAS LAS ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE LIBERADA POR EL FABRICANTE.

EL LICITANTE DEBERA PRESENTAR CARTA DEL FABRICANTE DONDE LO FACULTA COMO DISTRIBUIDOR AUTORIZADO FIRMADA POR EL REPRESENTANTE LEGAL EN MEXICO.

PARA LAS PARTIDAS No. 9 A LA 12 :

CARTA DE GARANTÍA DE LOS BIENES OFERTADOS POR 12 MESES A PARTIR DE LA INSTALACIÓN.

CARTA COMPROMISO PARA ENTREGAR E INSTALAR SIN COSTO, TODAS LAS ACTUALIZACIÓN LIBERADAS POR EL FABRICANTE DURANTE EL PERIODO DE LA GARANTÍA.

DEBERA PRESENTAR CARTA ORIGINAL EN DONDE EL FABRICANTE LO FACULTA COMO DISTRIBUIDOR AUTORIZADO DE LA MARCA. ESTE DOCUMENTO DEBERA ESTAR IMPRESO EN PAPEL MEMBRETADO DEL FABRICANTE Y FIRMADO POR EL REPRESENTANTE LEGAL EN MEXICO

PARA LA PARTIDA No. 13 :

MBN/RIIR Página 85 de 170

Page 86: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

EL LICITANTE DEL CONMUTADOR TELEFONICO DEBERA PRESENTAR CARTA ORIGINAL EN DONDE EL FABRICANTE LO FACULTA COMO DISTRIBUIDOR AUTORIZADO DE LA MARCA. ESTE DOCUMENTO DEBERA ESTAR IMPRESO EN PAPEL MEMBRETADO DEL FABRICANTE Y FIRMADO POR EL REPRESENTANTE LEGAL EN MEXICO

Documento 13.- Manifestación de conocer y aceptar las reglas de las bases de licitación y los documentos que la integran.

Documento 15.- Formato de cotización (Propuesta económica del licitante).

Por el LicitanteEntrega: __________________________

Por PEPRecibe: _________________________

MBN/RIIR Página 86 de 170

Page 87: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DOCUMENTO 04 FORMATO PARA LA PRESENTACION DE LA PROPUESTA TÉCNICA

ESPECIFICACIONES, DESCRIPCIONES Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LOS BIENES OFERTADOS

PEMEX EXPLORACION Y PRODUCCIONSUBDIRECCION REGION NORTESUBGERENCIA DE RECURSOS MATERIALES

LICITACIÓN PUBLICA No. __________

PARTIDA No

UNIDAD DE

MEDIDADESCRIPCIÓN COMPLETA Y DETALLADA MARCA MODELO, TIPO O CLASE (EN SU

CASO)

123456789

10111213

NOMBRE DEL LICITANTE O SU REPRESENTANTE LEGAL:RAZON SOCIAL:F I R M A Y C A R G O:F E C H A:

MBN/RIIR Página 87 de 170

Page 88: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DOCUMENTO 04 “A”DECLARACIÓN PARA LOS BIENES DE IMPORTACIÓN, SUSCRITO POR EL LICITANTE Y EL FABRICANTE

DE LOS BIENES.____ de _______________ de ______ (1)

________(2)____________ P r e s e n t e.Me refiero a la licitación pública internacional No. __(3)____ en el que mi representada, la empresa _______________(4)___________________ participa a través de la propuesta de la empresa ______________(5)_______________ que se contiene en el presente sobre.Sobre el particular, y en los términos de lo previsto en el Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales conforme a los tratados de libre comercio, para la adquisición de bienes, de conformidad con las disposiciones establecidas en los títulos o capítulos de compras del sector público de los tratados de libre comercio, manifestamos que los que suscriben, declaramos bajo protesta decir verdad, que la totalidad de los bienes que oferta la licitante en dicha propuesta, bajo la partida ____(6)______ son originarios de ______(7)______, país que es parte del tratado de libre comercio _______(8)________ que contiene un título o capítulo de compras del sector público y cumplen con las reglas de ______(9)______, para efectos de compras del sector público establecidas en dicho tratado, en el supuesto de que le sea adjudicado el contrato respectivo al licitante.

A T E N T A M E N T E_________________(10)_________________

A T E N T A M E N T E ________________(11)_____________

INSTRUCTIVO PARA EL FORMATO PARA LA MANIFESTACION QUE DEBERAN PRESENTAR LOS LICITANTES QUE PARTICIPEN EN LICITACIONES PUBLICAS INTERNACIONALES CONFORME A LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO

PARA LA ADQUISICION DE BIENES, Y DAR CUMPLIMIENTO A LO DISPUESTO EN EL ARTICULO QUINTO, REGLA SEGUNDA DE ESTE ACUERDO

NUMERO DESCRIPCION1 Señalar la fecha de suscripción del documento.2 Anotar el nombre de la dependencia o entidad convocante.3 Indicar el número respectivo.4 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa fabricante.5 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa licitante.6 Señalar el número de partida que corresponda.7 Anotar el nombre del país de origen del bien.8 Indicar la denominación del tratado de libre comercio bajo cuya cobertura se realiza el procedimiento. 9 Regla de origen o regla de marcado, según corresponda.10 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa fabricante. 11 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa licitante.

NOTAS:a) Si el licitante y el fabricante son la misma empresa, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

b) En el supuesto de que el licitante o el fabricante se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente

MBN/RIIR Página 88 de 170

Page 89: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DOCUMENTO 04 “B”DECLARACIÓN PARA LOS BIENES DE ORIGEN NACIONAL, SUSCRITO POR EL LICITANTE Y EL

FABRICANTE DE LOS BIENES____ de _______________ de ______ (1)

________(2)____________

Presente.

Me refiero a la licitación pública internacional No. __(3)____ en el que mi representada, la empresa _______________(4)___________________ participa a través de la propuesta de la empresa ______________(5)_______________ que se contiene en el presente sobre.

Sobre el particular, y en los términos de lo previsto en el Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales conforme a los tratados de libre comercio, para la adquisición de bienes, de conformidad con las disposiciones establecidas en los títulos o capítulos de compras del sector público de los tratados de libre comercio, manifestamos que los que suscriben, declaramos bajo protesta decir verdad, que la totalidad de los bienes que oferta la licitante en dicha propuesta, bajo la partida ____(6)______ son originarios de los Estados Unidos Mexicanos y cumplen con las reglas de:

Contenido nacional establecidas en el artículo 28 fracción I de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, en el supuesto de que le sea adjudicado el contrato respectivo al licitante.

A T E N T A M E N T E

_________________(7)_________________

A T E N T A M E N T E

________________(8)_____________

INSTRUCTIVO PARA EL FORMATO PARA LA MANIFESTACION QUE DEBERAN PRESENTAR LOS LICITANTES QUE PARTICIPEN EN LICITACIONES PUBLICAS INTERNACIONALES CONFORME A LOS

TRATADOS DE LIBRE COMERCIO PARA LA ADQUISICION DE BIENES, Y DAR CUMPLIMIENTO A LO DISPUESTO EN EL ARTICULO QUINTO, REGLA SEGUNDA DE ESTE ACUERDO

NUMERO DESCRIPCION

1 Señalar la fecha de suscripción del documento.

2 Anotar el nombre de la dependencia o entidad convocante.

3 Indicar el número respectivo.

4 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa fabricante.

5 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa licitante.

6 Señalar el número de partida que corresponda.

7 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa fabricante.

8 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa licitante.

NOTAS: a) Si el licitante y el fabricante son la misma empresa, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

b) En el supuesto de que el licitante o el fabricante se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

MBN/RIIR Página 89 de 170

Page 90: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DOCUMENTO 05 FORMATO PARA ACREDITAR LA PERSONALIDAD DE LOS LICITANTES

PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓNSUBDIRECCION REGION NORTESUBGERENCIA DE RECURSOS MATERIALESLICITACION PUBLICA No. _________________(nombre del representante legal ),manifiesto BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, que los datos aquí asentados, son ciertos y han sido debidamente verificados, así como que cuento con facultades suficientes para (comprometerse por sí mismo o por su representada) en la suscripción de las propuestas correspondientes a la presente licitación pública, a nombre y representación de: ( persona física o moral ).NOMBRE O RAZON SOCIAL DEL LICITANTE:

Registro Federal de Contribuyentes:

Domicilio:Calle y Número:Colonia:Delegación o Municipio:Código Postal:Entidad Federativa:Teléfonos: Fax:Correo electrónico:

No. de la escritura pública en la que consta su acta constitutiva: Fecha:

Reformas o modificaciones al acta constitutiva:

Nombre, número y circunscripción del Notario o Fedatario Público que las protocolizó:

Fecha y datos de su inscripción en el Registro Público de Comercio

Relación de Accionistas: Apellido Paterno: Apellido Materno: Nombre( s )

Descripción del objeto social:

Nombre del apoderado o representante que suscribe la propuesta y que firmará el contrato: _________________RFC del Representante Legal que suscribe la propuesta y firmará el contrato: _______________________Correo electrónico del Representante Legal: _________________________Número y Fecha de la Escritura Pública en la que le fueron otorgadas las facultades para suscribir la propuesta y firmar el contrato: __________________ ______________________Nombre, número y circunscripción del Notario o Fedatario Público que las protocolizó : _______________

(Lugar y fecha)Protesto lo necesario.

_(firma)_NOTAS PARA EL LICITANTE:El licitante deberá incorporar textualmente, los datos de los documentos legales que se solicitan en este documento, sin utilizar abreviaturas, principalmente en lo relativo al nombre de la negociación o razón social de la empresa.Previo a la firma del contrato, el licitante ganador deberá presentar original o copia certificada para su cotejo de los documentos con los que se acredite su existencia legal y las facultades de su representante para suscribir el contrato.En caso de ser un licitante extranjero, podrá presentar este escrito de acuerdo a la documentación equivalente en su país de origen, siempre y cuando contenga la información requerida en este documento, los que deberán contar con la legalización o apostillado correspondiente de la autoridad competente en el país de que se trate, misma que tendrá que presentarse redactada en español, o acompañada de la traducción correspondiente.

MBN/RIIR Página 90 de 170

Page 91: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DOCUMENTO 06FORMATO DE CARTA PODER SIMPLE

  Bajo protesta de decir verdad, en mi carácter de____________________________, de la empresa denominada: ___________________________________________________________________________________

  según consta en el testimonio notarial de fecha ___________________otorgado ante la fe del notario publico no. ____________________de_______________________ ; por este conducto autorizo a _________________ __________________________________________________para que en nombre de mi representada se encargue de las siguientes gestiones:

  Entregar y recibir documentación, comparecer a los actos de apertura de proposiciones y fallo, y hacer las aclaraciones que se deriven de dichos actos con relación a la licitación numero ______________________convocada por PEP.

  LUGAR y FECHA DE EXPEDICIÓN

NOMBRE, DOMICILIO y FIRMADE QUIEN OTORGA EL PODER

 _______________________________

 

NOMBRE, DOMICILIO y FIRMADE QUIEN RECIBE EL PODER

 _______________________________

TESTIGOS

NOMBRE, DOMICILIO Y FIRMA

 _______________________________

 

NOMBRE, DOMICILIO Y FIRMA

 _______________________________

MBN/RIIR Página 91 de 170

Page 92: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DOCUMENTO 07 DECLARACION DE INTEGRIDAD

Poza Rica de Hgo., Ver., ___de_____________ de _____

PEMEX EXPLORACION Y PRODUCCIONSUBDIRECCIÓN REGIÓN NORTESUBGERENCIA DE RECURSOS MATERIALESPRESENTE.

LICITACION PUBLICA No. _________________

Por este conducto el que suscribe (escribir el nombre de la persona física) en mi carácter de representante legal de, (escribir el nombre de la persona física o persona moral representada) lo que acreditó con los datos establecidos en el documento 05 sobre la acreditación de personalidad, presento a ustedes de conformidad a lo establecido en el Artículo 30 fracción VII del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público el siguiente,

MANIFIESTO DE DECLARACION DE INTEGRIDAD.En este procedimiento de contratación, por mi mismo o través de interpósita persona, nos abstendremos de adoptar conductas, para que los servidores públicos de PEP, induzcan o alteren las evaluaciones de las propuestas, el resultado del procedimiento, u otros aspectos que otorguen condiciones mas ventajosas con relación a los demás participantes.

Lo anterior para los fines y efectos que haya lugar.

Protesto lo Necesario.

____________________________________________(Nombre y firma de la persona física o del representante legal).

MBN/RIIR Página 92 de 170

Page 93: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DOCUMENTO 08COMPROMISOS CON LA TRANSPARENCIA.

Compromisos con la transparencia para fortalecer el proceso de contratación, de la licitación no. _________________, que suscriben Pemex Exploración y Producción R. N., representado en este acto por (nombre del servidor publico que preside el evento de recepción de propuestas mismo que llenara este espacio ese día) , en su carácter de (puesto que ocupa), a quien en lo sucesivo se le denominara PEP, y (nombre del representante del licitante) en su carácter de (facultad que ostente de acuerdo con acta constitutiva o poder notarial), a quien en lo sucesivo se le denominara “el licitante”, al tenor de las siguientes consideraciones y compromisos:

CONSIDERACIONES.

I. El gobierno federal se ha a comprometido a impulsar acciones para que su actuación obedezca a una conducta ética y de transparencia.

II. Que es de su interés contar con el apoyo, participación, vigilancia y compromiso de todos los integrantes de la sociedad.

III. Que la falta de transparencia es una situación que daña a todos y se puede constituir en fuente de conductas irregulares.

IV. Es objeto de este instrumento mantener el compromiso de las partes en no tratar de influir en el proceso de contratación mediante conductas irregulares.

V. Se requiere la participación de las partes involucradas, para fortalecer la transparencia en el proceso de contratación.

VI. Representa un compromiso moral, el cual se deriva de la buena voluntad de las partes.VII. La suscripción voluntaria de este documento de “compromisos con la transparencia”, no sustituye a

la declaración de integridad (incluida en el Documento 07 de estas bases) que debe presentarse en términos de lo dispuesto en el artículo 30 fracción VII del reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

Dentro de este marco los firmantes, asumen los siguientes:

COMPROMISOS

I.- DEL LICITANTE

1. Inducir a sus empleados que intervengan en el proceso de contratación para que actúen con ética en todas las actividades en que intervengan y cumplan con los compromisos aquí pactados.

2. Aceptar la responsabilidad de su actividad para con la sociedad y el gobierno federal.

3. Elaborar su propuesta a efecto de coadyuvar en la eficiente, oportuna y eficaz utilización de los recursos públicos destinados al objeto de la contratación.

4. Actuar siempre con honradez, transparencia y lealtad y mantener confidencialidad sobre la información que haya obtenido en el proceso de contratación.

5. Desempeñar con honestidad las actividades que conforman el proceso de contratación y en su caso, el cumplimiento de los derechos y obligaciones que adquiera con la formalización del contrato.

6. Actuar con integridad profesional cuidando que no se perjudiquen intereses de la sociedad o la nación

MBN/RIIR Página 93 de 170

Page 94: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

7. Omitir actitudes y realización de actos que puedan dañar la reputación de las instituciones gubernamentales o de terceros.

II.- DE PEP, R.N.

1. Exhortar a sus servidores públicos que por razón de su actividad intervengan en el proceso de contratación, para que actúen con honestidad transparencia y con estricto apego a la legalidad, integridad, equidad y en igualdad de circunstancias para todos los licitantes que intervengan en el proceso y que cumplan con los compromisos aquí pactados, así como a difundir el presente documento “compromisos con la transparencia” entre su personal, y terceros que trabajen para Pemex, que por razones de sus actividades intervengan durante el proceso de contratación.

2. Promover que los servidores públicos que participan en el proceso de contratación desarrollen sus actividades apegados al código de ética de los servidores públicos de la administración pública federal y al código de conducta de petróleos mexicanos y organismos subsidiarios.

3. Exhortar a sus servidores públicos a no aceptar arreglos compensatorios o contribuciones destinadas a favorecer o a otorgar ventajas en el proceso de contratación o en la adjudicación del contrato.

4. Fomentar que la actuación de sus servicios públicos sea en todo momento imparcial en beneficio de la institución y sin perjuicio de los licitantes

5. Promover que sus servidores públicos lleven a cabo sus actividades con integridad profesional, sin perjudicar los intereses de la sociedad y la nación.

El presente documento de compromiso con la transparencia se firma en Poza Rica, Ver., el día___de ___________de 200_. (fecha de recepción de ofertas)

POR PEMEX EXPLORACION Y PRODUCCION R.N.,

POR EL LICITANTENombre de la Empresa

_________________________________Nombre y cargo del servidor público

________________________________Nombre y cargo de representante del licitante

MBN/RIIR Página 94 de 170

Page 95: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DOCUMENTO 09

DOCUMENTO INTEGRADO DE MANIFESTACIONES BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD CORRESPONDIENTES A LO ESTABLECIDO EN LOS ARTS. 31 FRACCION XXIV, 50 Y 60 PENULTIMO PARRAFO DE LA LAASSP.

Poza Rica de Hgo., Ver., ___de_____________ de _____

PEMEX EXPLORACION Y PRODUCCIONSUBDIRECCIÓN REGIÓN NORTESUBGERENCIA DE RECURSOS MATERIALESPRESENTE.

LICITACION PUBLICA No. _________________

Por este conducto el que suscribe (escribir el nombre de la persona física) en mi carácter de representante legal de, (escribir el nombre de la persona física o persona moral representada) lo que acreditó con los datos establecidos en el documento 05 sobre la acreditación de personalidad, que entrego en esta licitación, MANIFIESTO BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, lo siguiente:

I.-POR CONDUCTO DE NUESTRA REPRESENTADA, NO PARTICIPAN EN ESTE PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN:a) Personas físicas o morales que se encuentran inhabilitadas por resolución de la SFP en los términos

de la LAASSP o de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.b) Personas morales en cuyo capital social participen personas físicas o morales que se encuentren

inhabilitadas en términos del inciso a); c) Personas morales que en su capital social participen personas morales en cuyo capital social, a su

vez, participen personas físicas o morales que se encuentren inhabilitadas en términos del inciso a), y

d) Personas físicas que participen en el capital social de personas morales que se encuentren inhabilitadas.

La participación social de conformidad con la fracción XXIV del artículo 31 de la LAASSP deberá tomarse en cuenta al momento de la infracción que hubiere motivado la inhabilitación.La falsedad en la manifestación a que se refiere esta fracción será sancionada en los términos de la Ley.En caso de omisión en la entrega del escrito a que se refiere esta fracción, o si de la información y documentación con que cuente la Secretaría de la Función Pública se desprende que personas físicas o morales pretenden evadir los efectos de la inhabilitación, las dependencias y entidades se abstendrán de firmar los contratos correspondientes.

II.-Mi representada no se encuentra en los supuestos que establecen los artículos 50 y 60 penúltimo párrafo, de la LAASSP.

Lo anterior para los fines y efectos que haya lugar.

Protesto lo Necesario.____________________________________________(Nombre y firma de la persona física o del representante legal).

MBN/RIIR Página 95 de 170

Page 96: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DOCUMENTO 11(EN SU CASO)

CONVENIO PRIVADO DE PROPUESTA CONJUNTA(ADQUISICIONES /SERVICIOS)

Convenio privado de propuesta conjunta que celebran por una parte el Proveedor__________________________________ y por la otra el Proveedor_______________________________, para participar en la licitación pública numero________________________, referente a: _______________________________________.al tenor de las siguientes declaraciones y cláusulas:

DECLARACIONES:I. DECLARA EL PROVEEDOR______________________I.1.- Que acredita su existencia legal con el testimonio de la escritura pública número. ____________, volumen Número. ________, de fecha ___ de _____ de ______, inscrita en forma definitiva en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de _____________, bajo el acta número ____________, tomo número_____________ volumen número ___________, de fecha __________, otorgada ante la fe del Notario Público Número._____ de la Ciudad de ________, Lic. __________.

Descripción del objeto social:_______________________________________________________________________________

Registro Federal de Contribuyentes:_______________________________________________________________________________

Relación de Accionistas:Apellido Paterno: Apellido Materno: Nombre( s )

Reformas o modificaciones al acta constitutiva: _______________________________________________________________________________

Nombre, número y circunscripción del Notario o Fedatario Público que las protocolizó las Reformas o modificaciones al acta constitutiva: _______________________________________________________________________________

Fecha y datos de su inscripción en el Registro Público de Comercio de las Reformas o modificaciones al acta constitutiva: _______________________________________________________________________________

I.2.- Que el Señor ______________________________, acredita su personalidad y facultades como Representante Legal de dicha sociedad, mediante el testimonio de la escritura pública número______ de fecha _____ de _______ de __________ otorgada ante la fe del Notario Público Número. __________, de la Ciudad de _________, Lic. ______________.I.3.- Que su domicilio convencional se encuentra ubicado en: ________________________ número _______, Colonia __________, Código Postal ________, en la ciudad de ________,______________.

II. DECLARA EL PROVEEDOR______________________

MBN/RIIR Página 96 de 170

Page 97: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

I.1.- Que acredita su existencia legal con el testimonio de la escritura pública número. ____________, volumen Número. ________, de fecha ___ de _____ de ______, inscrita en forma definitiva en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de _____________, bajo el acta número ____________, tomo número_____________ volumen número ___________, de fecha __________, otorgada ante la fe del Notario Público Número._____ de la Ciudad de ________, Lic. __________.

Descripción del objeto social:_______________________________________________________________________________

Registro Federal de Contribuyentes:_______________________________________________________________________________

Relación de Accionistas:Apellido Paterno: Apellido Materno: Nombre( s )

Reformas o modificaciones al acta constitutiva: _______________________________________________________________________________

Nombre, número y circunscripción del Notario o Fedatario Público que las protocolizó las Reformas o modificaciones al acta constitutiva: _______________________________________________________________________________

Fecha y datos de su inscripción en el Registro Público de Comercio de las Reformas o modificaciones al acta constitutiva: _______________________________________________________________________________

I.2.- Que el Señor ______________________________, acredita su personalidad y facultades como Representante Legal de dicha sociedad, mediante el testimonio de la escritura pública número______ de fecha _____ de _______ de __________ otorgada ante la fe del Notario Público Número. __________, de la Ciudad de _________, Lic. ______________.I.3.- Que su domicilio convencional se encuentra ubicado en: ________________________ número _______, Colonia __________, Código Postal ________, en la ciudad de ________,______________.

III.- LAS PARTES DECLARAN:III.1.- Que celebran el presente convenio con fundamento en el artículo 34 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, 31 del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, y en la Regla ____ de las bases de la licitación pública número ______, cuyo objeto es _________________________.III.2.- Las partes que integran el convenio privado de propuesta conjunta, nos comprometemos y obligamos a participar en forma conjunta en esta Licitación al tenor de las siguientes:

CLAUSULAS:PRIMERA, OBJETO.- Las partes convienen en agruparse con el objeto de presentar propuesta conjunta para participar en la licitación pública número _________, cuyo objeto es ___________________________.

MBN/RIIR Página 97 de 170

Page 98: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

SEGUNDA, PARTES DE LAS ADQUISICIONES Y/O SERVICIOS QUE CADA AGRUPADO SE OBLIGA A CUMPLIR.- Las partes en este convenio se obligan a aportar, en caso de resultar su propuesta conjuntada adjudicada en la licitación pública número ______, lo siguiente:

I. El Proveedor __________________________:(PARTES DE LOS BIENES Y/O SERVICIOS QUE SE OBLIGA A PRESTAR, O LA PARTICIPACION QUE TENDRA EN EL GRUPO)

II. El Proveedor __________________________:(PARTES DE LOS BIENES Y/O SERVICIOS QUE SE OBLIGA A PRESTAR, O LA PARTICIPACIÓN QUE TENDRÁ EN EL GRUPO)

TERCERA, DOMICILIO CONVENCIONAL.- Las partes señalan como su domicilio convencional para oír y recibir notificaciones el ubicado en______________ número _______, colonia __________, Código Postal ________, en la ciudad de ________,______________.

CUARTA, REPRESENTANTE COMUN.- Las partes convienen que el Proveedor _________________, a través de su Represente Legal, Señor _______________________, será el Representante Común, otorgándole todo el poder amplio, suficiente y necesario para que actúe ante PEP en nombre y representación de las partes para atender todo lo relacionado con la propuesta en el procedimiento de licitación, y los que de ella se deriven, mismo que firmará la proposición y, en su caso, el contrato correspondiente;

QUINTA OBLIGACION CONJUNTA Y SOLIDARIA.- Las partes, se obligan en forma conjunta y solidaria entre si y ante PEP, para comprometerse por cualquier responsabilidad derivada del contrato que se firme producto de esta licitación

El presente convenio privado de propuesta conjunta, se firma por las partes en dos ejemplares originales, en la Ciudad de ________________, Veracruz, a los _____ días del mes de ________________ de _________________.

PROVEEDOR PROVEEDOR

Representante Legal Representante Legal

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

MBN/RIIR Página 98 de 170

Page 99: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DOCUMENTO 12

CARTA DECLARATORIA MANIFESTANDO QUE ACEPTAN TODAS LAS CLÁUSULAS Y CONDICIONES DE LA CONVOCATORIA Y BASES DE LICITACIÓN

(SÓLO APLICA PARA LOS LICITANTES, QUE EN ESTA LICITACION, PRESENTEN SUS PROPUESTAS A TRAVES DE LOS MEDIOS REMOTOS DE COMUNICACION ELECTRONICA.).

Utilizar preferentemente papel con membrete de la empresa

Poza Rica, Ver. , XXX de XXXXX del 20XX.

PEMEX EXPLORACION Y PRODUCCIONSUBDIRECCION, REGION NORTESUBGERENCIA DE RECURSOS MATERIALES.

PRESENTE.

Con relación a la licitación pública internacional que se realiza de conformidad con todos los Tratados de Libre Comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos número: ______________ cuyo objeto es: ____________________________, sobre el particular y en mi carácter de representante legal de la empresa ____________________________ , en cumplimiento a lo señalado en la cláusula novena, segundo párrafo del “Acuerdo por el que se establecen las disposiciones para el uso de medios remotos de comunicación electrónica, en el envío de propuestas dentro de las licitaciones públicas que celebren las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal, así como la presentación de las inconformidades por la misma vía”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 9 de agosto de 2000, manifiesto a usted lo siguiente:

Declaro que mi representada, la empresa _________________________ acepta todas las cláusulas y condiciones de la convocatoria y de las bases de la licitación.

Protesto lo necesario,

_________________________________NOMBRE, FIRMA Y CARGO (REPRESENTANTE LEGAL)

NOTA: SE RECUERDA QUE EN PROPOSICIONES CONJUNTAS ESTE DOCUMENTO DEBE SER LLENADO Y FIRMADO (POR SEPARADO) POR LOS REPRESENTANTES LEGALES DE CADA UNA DE LAS PERSONAS FISICAS Y/O MORALES AGRUPADAS.

MBN/RIIR Página 99 de 170

Page 100: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DOCUMENTO 13

LICITACION PÚBLICA No: ___________________________

MANIFESTACIÓN ESCRITA DE CONOCER Y ACEPTAR LAS ESPECIFICACIONES GENERALES Y PARTICULARES DE LOS BIENES, LAS REGLAS DE LAS BASES Y LOS DOCUMENTOS QUE LA INTEGRAN.

PEMEX EXPLORACION Y PRODUCCION, REGION NORTEPEMEX EXPLORACION Y PRODUCCION, REGION NORTESUBGERENCIA DE RECURSOS MATERIALESSUBGERENCIA DE RECURSOS MATERIALESP R E S E N T E.P R E S E N T E.

Poza Rica de Hidalgo Veracruz a ___ de __________ de 200__

Con referencia al procedimiento de contratación mediante la licitación pública número _____________________, por medio del presente MANIFIESTO ANTE PEP, que la empresa CITAR EL NOMBRE O RAZON SOCIAL O DENOMINACION DE LA EMPRESA LICITANTE conoce y acepta las especificaciones generales y particulares de los bienes y servicios, las reglas de las bases y los documentos que la integran, y los documentos siguientes:

No. DOCUMENTO NOMBRE DEL DOCUMENTO

Actas de juntas de aclaraciones

ANEXO “S” Obligaciones de seguridad, salud ocupacional y protección ambiental de los proveedores o contratistas que realizan actividades en instalaciones de PEP

MODELO DE CONTRATO Modelo de contrato aplicable a este procedimiento de contratación.

ANEXO “G” Documentación requerida por las fuentes de financiamiento.

ANEXO “G1” Cédula sobre el país de origen de los bienes y/o servicios.

Instructivo para la documentación requerida por las fuentes de financiamiento, disponible en la Pag.ina electrónica de PEMEX: www.pemex.com/proveedores/documentación

Mismos que me comprometo a formalizar en caso de resultar adjudicado en este procedimiento de contratación, ya que formarán parte de las obligaciones contraídas y los cuales me fueron proporcionados por PEP y que son los mismos que están a disposición del público en general en la página de Compranet: www.compranet.gob.mx, así como las leyes, reglamentos aplicables y mi conformidad de ajustarme a sus términos.

PROTESTO LO NECESARIOPROTESTO LO NECESARIO

______________________________________________________________________________NOMBRE Y FIRMA DEL APODERADO O NOMBRE Y FIRMA DEL APODERADO O

REPRESENTANTE LEGALREPRESENTANTE LEGAL

MBN/RIIR Página 100 de 170

Page 101: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DOCUMENTO 15FORMATO DE COTIZACIÓN

(PROPUESTA ECONÓMICA DEL LICITANTE)

SOLICITUD DE ADQUISICIÓN DE BIENES No. LICITACION PUBLICA No. _______PARTIDANUMERO

(CONCEPTO) CANTIDAD UNIDAD DE

MEDIDADESCRIPCIÓN GENÉRICA PRECIO

UNITARIO IMPORTE TOTAL

123456789

10111213

MONTO TOTAL DE LA PARTIDA (SUMA DE LOS IMPORTES TOTALES)CON NUMERO →→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→CON LETRA(________________________________________________________________________)

$

Notas: 1.- El licitante en la columna de la partida, cantidad y unidad de medida deberá describir lo requerido por PEP en la

requisición.2.- En la columna de la descripción genérica, bastará con que describa el nombre del bien. 3.- En la columna del precio unitario deberá anotar el precio unitario con números en la moneda que cotice y con dos

decimales sin incluir el IVA.4.- En la columna de importe total de la partida deberá anotar el importe que resulte de multiplicar la cantidad solicitada

por PEP por el precio unitario propuesto, con números en la moneda que cotice y con dos decimales sin incluir el IVA.

5.- En el renglón de monto total de la partida deberá anotar el importe que resulte de sumar los importes totales de los conceptos con números y letra, en la moneda que cotice y con dos decimales sin incluir el IVA.

ES REQUISITO INDISPENSABLE COTIZAR LA TOTALIDAD DE LOS BIENES CONTENIDOS EN LA PARTIDA UNICA.

NOMBRE DEL LICITANTE O SU REPRESENTANTE LEGALRAZON SOCIAL:F I R M A:C A R G O:F E C H A:

MBN/RIIR Página 101 de 170

Page 102: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DOCUMENTO 01 “A”MODELO DEL CONTRATO ADQ PUNTUAL (PRECIO FIJO)

I N D I C EDECLARACIONES

De PEP Región Norte.Del PROVEEDOR.

CLÁUSULASPrimera Objeto del contrato.Segunda Vigencia del contrato.Tercera Plazo y lugar de entrega de los bienesCuarta Importe del contratoQuinta Condiciones y forma de PagoSexta Anticipo.Séptima Facturación.Octava Pagos en exceso.Novena Cesión de derechos.Décima Obligaciones fiscales.Décima primera Garantía de cumplimiento del contrato, así como los defectos, vicios ocultos de los

bienes y cualquier otra responsabilidadDécima segunda Recepción de los bienes.Décima tercera Inspección de los bienes.Décima cuarta Penas convencionales y deducciones.Décima quinta Modificaciones al contrato.Décima sexta Caso fortuito o causas de fuerza mayor.Décima séptima Rescisión administrativa del contrato.Décima octava Procedimiento de rescisión administrativa del contrato.Décima novena Terminación anticipada del contrato.Vigésima Domicilio convencional y notificacionesVigésima primera Otras obligaciones del proveedor.Vigésima segunda Responsabilidades de las PartesVigésima tercera Propiedad industrial y derechos autor.Vigésima cuarta Responsabilidad laboral.Vigésima quinta Devolución y reposición de bienesVigésima sexta SegurosVigésima séptima Administración del contrato.Vigésima octava Subcontratación.Vigésima novena Soporte del servicioTrigésima Normas de calidadTrigésima primera Conceptos de control interno.Trigésima segunda Deducciones.Trigésima tercera Condición suspensivaTrigésima cuarta SuspensiónTrigésima quinta ConfidencialidadTrigésima sexta Fuentes de financiamientoTrigésima séptima Supervisión de los ServiciosTrigésima octava AnexosTrigésima novena Reconocimiento contractual.Cuadragésima Régimen jurídico y jurisdicción.Cuadragésima primera Controversias técnicas.Cuadragésima segunda Recuperación de adeudos.

MBN/RIIR Página 102 de 170

Page 103: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Subdirección Región NorteGerencia de Admón. y Finanzas

Subgerencia de Recursos Materiales

Nombre del proveedor: xxxxxxxxxxxxxxx Contrato: Solicitud de Pedido Abierto No. xxxxxxxxxxxxxxxPartida No. xxxxxxxxxxxxxxx

R.F.C.: xxxxxxxxxxxxxxxLicitación Pública Internacional No. 18575004-xxx-xx

Importe del contrato: $ xxxxxxxxxxxxxxx M.N. o USM

Contrato de adquisición de bienes muebles a precios fijo (en adelante “Contrato”) que celebran, por una parte Pemex Exploración y Producción a quien en lo sucesivo se denominará PEP representado en este acto por el C Noe Zuarth Corzo, en su carácter de Subgerente de Recursos Materiales Región Norte, y por la otra _____(Proveedor)____, a quien en lo sucesivo se denominará PROVEEDOR representada por Nombre del representante en su carácter de representante legal, al tenor de las Declaraciones y C l á u s u l a s siguientes:

D E C L A R A C I O N E S

1. PEP declara a través de su representante que:

1.1. Es un Organismo Descentralizado de la Administración Pública Federal con personalidad jurídica y patrimonio propios, que tiene por objeto la exploración y explotación de petróleo y gas; su transporte, almacenamiento en terminales y comercialización, y dentro de sus atribuciones está la de celebrar contratos, de conformidad con la Ley Orgánica de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios publicada el 16 de julio de 1992 en el Diario Oficial de la Federación.

1.2. Noé Zuarth Corzo, acredita su personalidad y facultades en su carácter de Subgerente de Recursos Materiales Región Norte de PEP, mediante el testimonio de la Escritura Pública No. 51,095 de fecha 20 de diciembre del 2004, otorgada ante la fe del Lic. José Manuel Gómez Del Campo López, Titular de la Notaria Publica No. 136 de la Ciudad de México, Distrito Federal, mismas que no le han sido revocadas, limitadas o modificadas en forma alguna.

1.3.- Cuenta con la suficiencia presupuestal para hacer frente a las erogaciones que se originen en este contrato, mediante _______________ (-cuando aplique- de conformidad con la autorización de afectación plurianual según oficio de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público No. ____. y/o autorización del titular de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO))

1.4. Este contrato se celebra como resultado del procedimiento de Licitación Pública Número ____________ de carácter Internacional bajo la cobertura de los Capítulos de Compras del Sector

MBN/RIIR Página 103 de 170

Page 104: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Público de los Tratados de Libre Comercio suscritos por México, mismo que se instrumentó de conformidad con los artículos, 3 fracción I ,26 fracción I, 27, 28 fracción II de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, cuyo fallo fue dado a conocer el ___ de ___________ de ____.

2. A) EN CASO DE QUE SE TRATE DE UNA PERSONA MORAL O FÍSICA QUE ACTÚE CON REPRESENTANTEEl PROVEEDOR declara a través de su representante que:

B) EN CASO DE QUE SE TRATE DE UNA PERSONA FÍSICA QUE ACTÚE POR SU PROPIO DERECHOEl PROVEEDOR declara que:

2.1. A) TRATÁNDOSE DE PERSONAS MORALES DE NACIONALIDAD MEXICANA O EXTRANJERA CUYA EXISTENCIA LEGAL SE ACREDITE CON INSTRUMENTO PÚBLICO MEXICANO.Acredita la legal existencia de su representada con la (Póliza, Escritura Pública o Acta) Número _____ de fecha __ de _____ de ______, otorgada ante la fe del Lic. ____________, Titular de la (Correduría o Notaría) Pública No. ____ de la Ciudad de _________, la cual quedó debidamente inscrita en el Registro Público correspondiente.

B) TRATÁNDOSE DE PERSONAS MORALES DE NACIONALIDAD EXTRANJERA CUYA EXISTENCIA LEGAL SE ACREDITE CON UN DOCUMENTO EXTRANJERO.Acredita la legal existencia de su representada con el documento denominado (nombre y datos del documento).

ESTA DECLARACIÓN DEBERÁ AJUSTARSE CONFORME A LA DOCUMENTACIÓN CON LA CUAL SE ACREDITE SU LEGAL EXISTENCIA, LA CUAL DEBERÁ ESTAR APOSTILLADA, O EN SU CASO, LEGALIZADA Y ACOMPAÑARSE CON TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL POR PERITO AUTORIZADO.

C) EN CASO DE QUE SE TRATE DE UNA PERSONA FÍSICA QUE ACTÚE POR SU PROPIO DERECHO.Es una persona física actuando por su propio derecho y se identifica con (precisar los datos de identificación del proveedor).

2.2. A) PARA LA ACREDITACIÓN DE LA PERSONALIDAD Y FACULTADES DEL REPRESENTANTE DE UNA PERSONA MORAL DE NACIONALIDAD MEXICANA O EXTRANJERA, DICHAS FACULTADES DEBERÁN PROTOCOLIZARSE ANTE FEDATARIO PÚBLICO MEXICANO.Acredita su personalidad y facultades en su carácter de ____________ de (nombre de la compañía o empresa), mediante la (Póliza –cuando se acrediten las facultades en la constitución de la persona moral o en sus modificaciones estatutarias-, Escritura Pública o Acta) Número ____ de fecha __ de ____ de _____, otorgada ante la fe del Lic. ____________, Titular de la (Correduría o Notaría) Pública No. ____ de la Ciudad de ________, la que quedo debidamente inscrita en el Registro Público correspondiente, mismas que no le han sido revocadas, limitadas o modificadas en forma alguna.NOTA: TRATÁNDOSE DE PODERES ESPECIALES NO SE DEBERÁ REQUERIR LA INSCRIPCIÓN EN EL REGISTRO PÚBLICO DE COMERCIO.

B) PARA LA ACREDITACIÓN DE LA PERSONALIDAD Y FACULTADES DE UNA PERSONA FÍSICA CON REPRESENTANTECuenta con capacidad para celebrar el presente contrato, según lo acredita con (indicar el documento y datos en donde conste el mandato, ya sea en instrumento público o en carta poder simple, según proceda).

2.3. A).- TRATÁNDOSE DE PERSONAS MEXICANAS O EXTRANJERAS CON ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN EL PAÍS.Cuenta con Cédula de Registro Federal de Contribuyentes clave _____________.

MBN/RIIR Página 104 de 170

Page 105: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

B).- TRATÁNDOSE DE PERSONAS EXTRANJERAS SIN ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN EL PAIS.Cuenta con (señalar documento equivalente al R. F. C. del país del proveedor).

2.4. A).- TRATÁNDOSE DE UN PROVEEDOR DE NACIONALIDAD MEXICANA.Es mexicano y conviene que, aún y cuando, llegare a cambiar de nacionalidad, seguirse considerando como mexicano por cuanto a este contrato se refiere y no invocar la protección de ningún gobierno extranjero bajo pena de perder en beneficio de la nación mexicana, todo derecho derivado de este contrato.

B).- TRATÁNDOSE DE UN PROVEEDOR DE NACIONALIDAD EXTRANJERA.Es una persona de nacionalidad _____________ y conviene en considerarse como mexicana por cuanto a este contrato se refiere y no invocar la protección de ningún gobierno extranjero bajo pena de perder en beneficio de la nación mexicana, todo derecho derivado de este contrato.

2.5. Tiene capacidad jurídica para contratar y reúne las condiciones y recursos técnicos, humanos y económicos para obligarse a la entrega de los bienes objeto de este contrato.

2.6. Conoce plenamente el contenido y requisitos que establece la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público y su Reglamento, así como las disposiciones legales y administrativas aplicables al presente contrato.

2.7. Ha entregado las manifestaciones a que se refieren los artículos 31 fracción XXIV, 50 y 60 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

2.8. Reconoce plenamente la personalidad con que interviene el representante de (PEP).

2.9. Ha entregado la manifestación a que se refiere la Resolución Miscelánea Fiscal vigente para el presente ejercicio en cumplimiento a lo establecido con el artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación.

2.10.TRATÁNDOSE DE UN PROVEEDOR RESIDENTE EN EL EXTRANJERO QUE NO CUENTE CON ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN MÉXICO. No tiene establecimiento permanente en el país y que, durante la ejecución del contrato, no tiene la intención de crearlo, sin embargo, de llegarse a constituir conforme a las leyes aplicables, se compromete a dar aviso a la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, al Servicio de Administración Tributaria (SAT), a (PEP) y a cumplir con sus obligaciones fiscales en la República Mexicana.

Vistas las declaraciones que anteceden, las partes expresan su consentimiento para comprometerse a las siguientes:

C L Á U S U L A SPRIMERA.- OBJETO DEL CONTRATO.El objeto del presente contrato es la adquisición de los bienes muebles (en adelante “bienes”) por parte de PEP consistentes en:“ SUMINISTRO, INSTALACIÓN Y PUESTA EN OPERACIÓN DE TARJETAS Y EQUIPOS DE COMUNICACIÓN DIVERSAS MARCAS PARA LOS ACTIVOS DE LA REGION NORTE|”, de conformidad con los términos y condiciones que se especifican en el anexo “formato de pedido” de este contrato, mismo que forma parte integrante del mismo.

SEGUNDA.- VIGENCIA DEL CONTRATO.La vigencia de este contrato iniciará en la fecha de firma del mismo y concluirá el ____.

MBN/RIIR Página 105 de 170

Page 106: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

TERCERA.- PLAZO Y LUGAR DE ENTREGA DE LOS BIENES.

PARA LAS SOLICITUDES DE ADQUISICIÓN DE BIENES NO. 2000012726, 2000013427, 2000012737, 2000013848, 2000013575, 2000013577, 2000013579, 2000013480, 2000012736, 2000012727EL PROVEEDOR, SE OBLIGA A SUMINISTRAR, INSTALAR, PONER EN OPERACIÓN LOS BIENES OBJETO DEL PRESENTE CONTRATO Y PROPORCIONAR LA CAPACITACIÓN CORRESPONDIENTE EN UN PLAZO DE 30 DÍAS NATURALES, CONTADOS A PARTIR DE LA FORMALIZACIÓN DEL MISMO.

PARA LAS SOLICITUDES DE ADQUISICIÓN DE BIENES NO. 2000012726, 2000012727SE REALIZARÁN LOS TRABAJOS EN LAS INSTALACIONES DEL ACTIVO INTEGRAL POZA RICA ALTAMIRA AREA ALTAMIRA UBICADA EN CARRETERA TAMPICO – MANTE KM 23.5 INTERIROR CAMPO C.P. 89600 TAMAULIPAS ALTAMIRA, TAMAULIPAS, ASÍ MISMO EL PROVEEDOR DEBERÁ  TENER COMPLETA DISPONIBILIDAD PARA EJECUTAR LOS TRABAJOS DE ASÍ REQUERIRSE, FUERA DEL HORARIO DE TRABAJO DE PEP, PREVIA SOLICITUD DEL SUPERVISOR DE PEP.

PARA LA SOLICITUD DE ADQUISICIÓN DE BIENES NO. 2000013427SE REALIZARÁN LOS TRABAJOS EN LAS INSTALACIONES DEL ACTIVO INTEGRAL BURGOS UBICADO EN BOULEVARD LAZARO CARDENAS ESQUINA CON BOULEVARD MORELOS No. 605 COLONIA ANZALDUAS C.P. 88640 REYNOSA TAMAULIPAS y ACTIVO INTEGRAL VERACRUZ, CENTRO ADMNISTRATIVO MOCAMBO AVENIDA URANNO No. 420, COLONIA YLANG YLANG C.P. 94298 BOCA DEL RIO VERACRUZ DE LUNES A VIERNES DE 8:00 A 14:00 Y DE 16:00 A 19:00 HORAS, SÁBADOS Y DOMINGOS Y DÍAS FESTIVOS DE 8:00 A 14:00 HRS., ASÍ MISMO EL PROVEEDOR DEBERÁ   TENER COMPLETA DISPONIBILIDAD PARA EJECUTAR LOS TRABAJOS DE ASÍ REQUERIRSE, FUERA DEL HORARIO DE TRABAJO DE PEP, PREVIA SOLICITUD DEL SUPERVISOR DE PEP.

PARA LAS SOLICITUDES DE ADQUISICIÓN DE BIENES NO. , 2000012737, 2000013848, 2000012736SE REALIZARÁN LOS TRABAJOS EN LAS INSTALACIONES DE ACTIVO INTEGRAL BURGOS UBICADO EN BOULEVARD LAZARO CARDENAS ESQUINA CON BOULEVARD MORELOS No. 605 COLONIA ANZALDUAS C.P. 88640 REYNOSA TAMAULIPAS DE LUNES A VIERNES DE 8:00 A 14:00 Y DE 16:00 A 19:00 HORAS, SÁBADOS Y DOMINGOS Y DÍAS FESTIVOS DE 8:00 A 14:00 HRS., , ASÍ MISMO EL PROVEEDOR DEBERÁ  TENER COMPLETA DISPONIBILIDAD PARA EJECUTAR LOS TRABAJOS DE ASÍ REQUERIRSE, FUERA DEL HORARIO DE TRABAJO DE PEP, PREVIA SOLICITUD DEL SUPERVISOR DE PEP.

PARA LAS SOLICITUDES DE ADQUISICIÓN DE BIENES NO. 2000013575, 2000013577, 2000013579, 2000013480, SE REALIZARÁN LOS TRABAJOS EN LAS INSTALACIONES DEL EDIFICIO ADMINISTRATIVO REGIÓN NORTE, ACTIVO REGIONAL DE EXPLORACION, ACTIVO INTEGRAL POZA RICA ALTAMIRA AREA POZA RICA UBICADO EN INTERIOR DEL CAMPO PEMEX COL. LA HERRADURA CP 93370 POZA RICA VERACRUZ DE LUNES A VIERNES DE 8:00 A 14:00 Y DE 16:00 A 19:00 HORAS, SÁBADOS Y DOMINGOS Y DÍAS FESTIVOS DE 8:00 A 14:00 HRS., ASÍ MISMO EL PROVEEDOR DEBERÁ  TENER COMPLETA DISPONIBILIDAD PARA EJECUTAR LOS TRABAJOS DE ASÍ REQUERIRSE, FUERA DEL HORARIO DE TRABAJO DE PEP, PREVIA SOLICITUD DEL SUPERVISOR DE PEP.

PARA LAS SOLICITUDES DE ADQUISICIÓN DE BIENES NO. 2000012726, 2000013427, 2000012737, 2000013848, 2000013575, 2000013577, 2000013579, 2000013480, 2000012736, 2000012727LA COORDINACIÓN DE TECNOLOGÍA DE INFORMACIÓN SERA LAS ENCARGADA DE LA RECEPCION DE LOS BIENES, ASI COMO LA INSTALACION Y PUESTA EN OPERACIÓN DE LOS EQUIPOS DE COMUNICACIONES A TRAVÉS DE SU SUPERINTENDENCIA DE INFRAESTRUCTURA Y CONTROL AUTOMATIZADO AT’N. ING. EDEL A. DIAZ DE VIVAL LUNA Y LA ACEPTACIÓN DE LOS SERVICIOS SERÁ DE MANERA CONJUNTA CON LA GERENCIA DE SEGURIDAD INDUSTRIAL Y PROTECCIÓN AMBIENTAL Y CALIDAD DE LUNES A VIERNES DE 8:00 A 14:00 Y DE 16:00 A 19:00 HORAS, SÁBADOS Y DOMINGOS Y DÍAS FESTIVOS DE 8:00 A 14:00 HRS.

El PROVEEDOR deberá entregar los bienes objeto de este contrato, a más tardar el día en que concluya el plazo pactado, salvo que el mismo coincida con un día inhábil, en cuyo caso la fecha de entrega se correrá hasta el siguiente día hábil sin dar lugar a la aplicación de penas convencionales, sin embargo, si el término del plazo no coincide con un día inhábil y el PROVEEDOR no entrega los bienes en esa fecha, los días inhábiles siguientes contarán como naturales para efectos de la aplicación de penas convencionales.

MBN/RIIR Página 106 de 170

Page 107: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

La responsabilidad de la transportación de los bienes objeto del presente contrato así como la integridad de los mismos hasta su recepción formal por parte de PEP será a cargo del PROVEEDOR.

Los Bienes objeto del contrato deberán entregarse por partida completa.

La condición de entrega que aplica para el contrato es: DDP -Delivery Duty Paid (INCOTERMS 2000) para licitantes nacionalesDDP VAT UNPAID - Delivered Duty Paid, sin incluir el IVA "Derechos Pagados sin incluir IVA" (INCOTERMS 2000), para licitantes extranjeros, tengan o no, establecimiento permanente en México.

CUARTA.- IMPORTE DEL CONTRATO. El importe total a pagar por los bienes es de (número, letra y moneda), más el Impuesto al Valor Agregado (I.V.A.) y el precio unitario de los bienes se especifica por posición en el anexo “formato de pedido” de este contrato, mismo que se considerará fijo hasta la entrega total de los bienes. La(s) referencia(s) (M.N., U.S.M.) asentada(s) en la columna precio unitario del anexo “formato de pedido” de este contrato significan: (pesos mexicanos, dólares estadounidenses pagaderos en Moneda Nacional.)

QUINTA.- CONDICIONES Y FORMA DE PAGO.PEP pagará al PROVEEDOR el monto de los bienes entregados y aceptados de acuerdo con las condiciones establecidas en este contrato, a los (30) (treinta) días naturales contados a partir de la fecha de recepción y aceptación del original de la factura, acompañada de la documentación soporte que proceda y del acuse de recibo correspondiente conteniendo: el sello del área receptora de los bienes, fecha de la recepción, así como el nombre, ficha y firma del personal facultado para estos efectos.

De conformidad con las disposiciones normativas en materia de pago de la Dirección Corporativa de Finanzas de Petróleos Mexicanos cuando la fecha de vencimiento sea día inhábil bancario en la plaza de pago se aplicará el siguiente criterio:

En el caso particular del Jueves y Viernes de Semana Santa, el pago se efectuará al día hábil siguiente.

El pago al PROVEEDOR se efectuará a través de depósito bancario en la cuenta que para tal efecto designe el mismo.

Una vez realizado el pago al PROVEEDOR, este tendrá diez (10) días hábiles para inconformarse sobre cualquier aspecto del mismo; transcurrido dicho plazo sin que se presente reclamación alguna, éste se considerará definitivamente aceptado y sin derecho a ulterior reclamación.

Los pagos que al respecto procedan, se realizarán de acuerdo a lo dispuesto en esta cláusula y estarán sujetos a lo establecido en el segundo y tercer párrafo del artículo 51 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público para el caso de atraso en los pagos y pagos en exceso que se realicen.

MBN/RIIR Página 107 de 170

VENCIMIENTO INHÁBIL PAGODomingo Día hábil posteriorSábado Día hábil anterior

Lunes a Jueves Día hábil posteriorViernes Día hábil anterior

Page 108: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

El PROVEEDOR, siempre y cuando no tenga adeudos vencidos y los bienes hayan sido entregados conforme a lo especificado en este contrato, podrá solicitar la condición de pronto pago cuando acepte el porcentaje de descuento que resulte de aplicar la Tasa de Interés Interbancaria de Equilibrio (TIIE) de 28 días, más cuatro puntos porcentuales, que se encuentre vigente con dos días hábiles previos a la fecha valor en que se presente la solicitud de “Pronto Pago”. En caso de que dejara de publicarse la tasa TIIE, se utilizará la que determine el Banco de México en sustitución de ésta. En todos los casos, el porcentaje obtenido se deberá multiplicar por el número de días por los que el PROVEEDOR solicite el adelanto del pago.

Para tal efecto, deberá presentar la solicitud correspondiente en los términos establecidos por la Dirección Corporativa de Finanzas, por lo menos, con tres (3) días hábiles de anticipación a la fecha en que deba efectuarse el pago en forma adelantada, misma que deberá contener la siguiente leyenda “Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los documentos que se presentan para pronto pago objeto de esta solicitud, no se encuentran en trámite de descuento para financiamiento ante ninguna institución financiera que implique que el pago se encuentra comprometido o cedido a un tercero”, y presentar Nota de Crédito a favor de PEP bajo el concepto de “descuento por pronto pago” misma que deberá reunir los requisitos fiscales establecidos en los arts. 29 y 29-A del Código Fiscal de la Federación. El pago estará sujeto a la disponibilidad presupuestal en flujo de efectivo en PEP.

SEXTA.- ANTICIPO.En el presente contrato PEP no otorgará anticipo al PROVEEDOR.

SÉPTIMA.- FACTURACIÓN.El PROVEEDOR deberá presentar sus facturas acompañadas de la documentación soporte a que se refiere este contrato, para inicio de trámite de Pago en:

Cuando el suministro se realice en la Cd. de Reynosa Tamps, la facturación será en: Ventanilla Única del Activo Integral Burgos Reynosa Blvd. Lázaro Cárdenas No. 605 esq. Con Blvd. Morelos en la planta baja del edificio Administrativo, Col. Anzaldúas, C.P. 88640 en la Cd. de Reynosa Tamps.

Cuando el suministro se realice en la Cd. de Poza Rica Ver., Cerro Azul-Naranjos y Catalina Pue, la facturación será en: Ventanilla Única Región Norte en Poza Rica, Ver: Bulevar Campo Pemex s/n (a un costado de la puerta vehicular No. 2) Interior del Campo Pemex, Col. Herradura C.P. 93370 en la Cd. de Poza Rica, Ver.Cuando el suministro se realice en la Cd. de Altamira Tamps., la facturación será en: Activo Integral Poza Rica-Altamira: Altamira Tamps: Carretera Tampico Mante Km. 23 interior del campo Tamaulipas CP 89600, Depto. de Recursos Financieros de la Cd. de Altamira Tamaulipas.Cuando el suministro se realice en la Cd. de Veracruz, Ver., la facturación será en: Activo Integral Veracruz: Modulo “R” del Depto. de Recursos Financieros, Col. Ylang Ylang CP 94240 Boca del Rió Ver., en días hábiles para P.E.P, en horario de 08.00 a 13.00 hrs.En días hábiles para P.E.P, en horario de 08.00 a 13.00 hrs.

Debidamente requisitadas, en original y 3 copias, para proceder en los términos que se establecen en este contrato, mismas que deberán ser presentadas en un máximo de siete (7) días naturales posteriores a la recepción de los bienes en los términos de este contrato.

El PROVEEDOR al momento de facturar, deberá hacer referencia a este contrato, a la partida que surte, la unidad de medida y al precio unitario de los bienes.

MBN/RIIR Página 108 de 170

Page 109: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

En caso de que las facturas entregadas por el PROVEEDOR para su Pago, presenten errores o deficiencias, PEP dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de su recepción, indicará por escrito al PROVEEDOR las deficiencias que deberá corregir. El periodo que transcurre a partir de la entrega del citado escrito y hasta que el PROVEEDOR presente las correcciones, no se computará para efectos del plazo establecido en la cláusula denominada Condiciones y Forma de Pago. Una vez corregida la factura correspondiente, reiniciará el cómputo del plazo mencionado.

OCTAVA.- PAGOS EN EXCESO.En caso de que existan pagos en exceso que haya recibido el PROVEEDOR, éste deberá reintegrar las cantidades pagadas en exceso, más los intereses correspondientes conforme a la tasa que establezca la Ley de Ingresos de la Federación en los casos de prórroga para el pago de créditos fiscales. Los intereses se calcularán sobre las cantidades pagadas en exceso en cada caso y se computarán por días naturales desde la fecha del pago hasta la fecha en que se pongan efectivamente las cantidades a disposición de PEP. PEP procederá a deducir dichas cantidades de las facturas subsecuentes o bien el PROVEEDOR cubrirá dicho pago con cheque certificado a favor de PEP.

NOVENA.- CESIÓN DE DERECHOS.En ningún caso los derechos derivados de este contrato, podrán ser cedidos total o parcialmente en favor de otras personas físicas o morales distintas de aquella a la que se le hubiere adjudicado el contrato, con excepción de los derechos de cobro en cuyo caso se deberá contar con el consentimiento de PEP.

DÉCIMA.- OBLIGACIONES FISCALES. Las partes pagarán todas y cada una de las contribuciones y demás cargas fiscales que conforme a las leyes federales, estatales y municipales de los Estados Unidos Mexicanos tengan la obligación de cubrir durante la vigencia, ejecución y cumplimiento del presente contrato y sus anexos, sin perjuicio de que PEP realice, de los pagos que haga al PROVEEDOR, las retenciones que le impongan las leyes de la materia.

El PROVEEDOR cubrirá las cuotas compensatorias o cualquier otra contribución a que, conforme a la ley de la materia, este sujeta la importación de los bienes, por lo que no procederá incremento en los precios pactados.CUANDO EL CONTRATO SE CELEBRE CON PERSONAS FÍSICAS O MORALES EXTRANJERAS, DEBERÁ SUSTITUIRSE EL PÁRRAFO ANTERIOR POR LA SIGUIENTE REDACCIÓN E INVARIABLEMENTE DEBERÁ SOLICITARSE LA SANCIÓN FISCAL DE LA GERENCIA FISCAL O REPRESENTACIÓN FISCAL QUE CORRESPONDA, EN CUYO CASO, LA REDACCIÓN DE LA PRESENTE CLÁUSULA PUEDE VARIAR

Cada una de las partes cumplirá con las obligaciones fiscales que le corresponda, y pagará todas y cada una de las contribuciones y demás cargas fiscales que conforme a las leyes federales, estatales y municipales de los Estados Unidos Mexicanos y (país de residencia del otro contratante), tengan obligación de cubrir durante la vigencia, ejecución y cumplimiento del presente contrato y sus anexos. Lo anterior, sin perjuicio de las retenciones que PEP esté obligado a efectuar de acuerdo con las leyes de la materia.

DÉCIMA PRIMERA.- GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, DEFECTOS, VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD. El PROVEEDOR, a fin de garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, deberá presentar a PEP, a más tardar dentro de los diez días naturales siguientes a la firma del contrato, o el día hábil inmediato anterior al vencimiento del plazo señalado en este párrafo, la garantía de cumplimiento del contrato, así como de los defectos, vicios ocultos de los bienes y cualquier otra responsabilidad, consistente en:

Póliza de fianza que se constituirá por el 10 % del monto total por erogar del ejercicio fiscal de que se trate, por la vigencia de éste, otorgada por institución afianzadora legalmente constituida en la República Mexicana, en términos de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas y a favor de PEP misma que deberá ser renovada MBN/RIIR Página 109 de 170

Page 110: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

cada ejercicio subsecuente, por el 10 % del monto total a erogar en el mismo. El o los documentos sustitutivos deberán ser entregados dentro de los primeros diez días naturales del ejercicio fiscal que corresponda y deberán ser emitidos por la misma compañía que emitió el original, por un periodo de cobertura de un año, salvo el último que deberá emitirse por el plazo restante, más doce meses a partir de que queden en operación los bienes suministrados o se concluya el servicio prestado, o dieciocho meses después de la entrega de los bienes en su destino final.

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

(A) Que queda obligado ante PEP para responder de los defectos y vicios ocultos de los bienes, así como cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, en los términos señalados en el contrato y en la legislación aplicable, por lo que PEP podrá exigir al PROVEEDOR que lleve a cabo las correcciones o reparaciones necesarias o las reposiciones inmediatas que se requieran, lo que el PROVEEDOR deberá realizar por su cuenta sin que tenga derecho a retribución por tal concepto. En el caso de que el PROVEEDOR no lleve a cabo las correcciones, reparaciones o reposiciones que se le exigen a partir del vencimiento del plazo máximo de 30 días naturales que PEP otorgue al PROVEEDOR o en su caso, el acordado entre el PROVEEDOR y PEP, para efectuar las correcciones, reparaciones y/o reposiciones necesarias, podrá solicitarse a un tercero que realice los trabajos o podrá llevarlos a cabo PEP con cargo al PROVEEDOR. Si el plazo acordado para la realización de las correcciones, reparaciones o reposiciones no es superior a 30 días no será necesario que se dé aviso previo a la afianzadora de los trabajos de corrección, reposición o reparación que deberán llevarse a cabo, siempre y cuando, no se haya reclamado previamente el incumplimiento ante la compañía afianzadora.

En caso de que el plazo acordado entre el PROVEEDOR y PEP exceda el periodo de 30 días, el PROVEEDOR quedará obligado a solicitar anuencia por escrito de su afianzadora, y hacer entrega de la misma a PEP.

(B) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra PEP, de desistirse del derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva las garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de PEP.

(C) Su conformidad de que la fianza se pague independientemente de que se interponga cualquier tipo de recurso ante instancias del orden administrativo o no judicial.

(D) Su conformidad para que la fianza que garantiza el cumplimiento del contrato, permanezca vigente durante la substanciación de todos los procedimientos judiciales o arbitrales y los respectivos recursos que se interpongan con relación al contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente.

(E) Su conformidad en obligarse conjuntamente con su afianzadora en el caso de reclamación, y con fundamento en la facultad que le concede el artículo 118 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, que la excepción de subjudicidad, se tendrá por justificada únicamente, si se exhibe copia sellada del escrito de demanda, en el que conste que en el ejercicio de la acción principal, el fiado señala como documento fundatorio de dicha acción, este contrato y existe identidad entre las prestaciones reclamadas y los hechos que soportan la improcedencia del reclamo, renunciando expresamente a cualquier otra acepción que se pudiera dar a la excepción de subjudicidad o exigibilidad de la póliza de fianza sujeta a controversia judicial o administrativa entre las partes de este contrato; así como a que en este supuesto, la institución de fianzas entere el pago de la cantidad procedente en el día hábil inmediato subsecuente al vencimiento del plazo de treinta días naturales

MBN/RIIR Página 110 de 170

Page 111: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

que le concede el artículo 93 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas para resolver sobre la procedencia del reclamo.

(F) Su aceptación para que la fianza de cumplimiento, defectos y vicios ocultos de los bienes y cualquier otra responsabilidad, permanezca vigente hasta que las obligaciones garantizadas hayan sido cumplidas en su totalidad, en la inteligencia que la conformidad para la liberación deberá ser otorgada mediante escrito suscrito por PEP.

(G) Su conformidad expresa que la reclamación que se presente ante la afianzadora quedará debidamente integrada con la siguiente documentación:

Por Incumplimiento.

1.- Reclamación por escrito a la institución de fianzas.2.- Copia de la póliza de fianza y sus documentos modificatorios, en su caso.3.- Copia del contrato garantizado y sus anexos, en su caso.4.- Copia del documento de notificación al fiado de su incumplimiento.5.- Cuantificación del incumplimiento.

Por defectos, vicios ocultos de los bienes y cualquier otra responsabilidad.

1.- Reclamación por escrito a la institución de fianzas.2.- Copia de la póliza de fianza y sus documentos modificatorios, en su caso.3.- Copia del contrato garantizado y sus anexos, en su caso.4.- Copia del documento técnico elaborado por personal del centro de trabajo, que reúna los

elementos necesarios de identificación y descripción de los defectos, de los vicios ocultos de los bienes, así como cualquier otra responsabilidad relativa a los vicios ocultos de los bienes y su cuantificación.

5.- Copia del escrito donde se reclama al fiado la reparación de los defectos o vicios ocultos detectados.

Superintendencia de Contratación de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios, dependiente de la Subgerencia de Recursos Materiales Región Norte ubicadas en el Interior del Campo Pemex s/n Col Herradura C.P. 93370 en la ciudad de Poza Rica de Hidalgo Veracruz, Teléfono-Fax directo 82-6-12-44, conmutador 82-61000 ext. 3-28-44 en el horario de 08:00 a 13:00 horas apego a los textos que se anexan en las bases de licitación, aceptando expresamente el PROVEEDOR las obligaciones consignadas en éstos.

De no cumplir con dicha entrega en el (los) plazo (s) establecido (s) así como en los términos y condiciones que se señalan en esta cláusula, PEP podrá iniciar el procedimiento de rescisión del contrato, tomándose en cuenta dicho procedimiento para efectos del artículo 50 fracción III de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

DÉCIMA SEGUNDA.- RECEPCIÓN DE LOS BIENES.El PROVEEDOR se obliga a entregar los bienes en el plazo especificado en la cláusula denominada Plazo y Lugar de Entrega de los Bienes, observando para su entrega lo dispuesto en esta cláusula. Los bienes que se entreguen deberán ser nuevos.

Todos los embarques deberán marcarse claramente en lugar visible, con el nombre de PEP, lugar de destino, el número del contrato, el número de la solicitud de pedido y el número de partida, indicando las cantidades contenidas en las cajas o bultos, según el caso, así como el peso de cada uno de ellos.

MBN/RIIR Página 111 de 170

Page 112: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Cuando se presente nota de remisión, invariablemente deberá indicarse el número del contrato y la partida correspondiente, así como el número de la solicitud de pedido y la descripción detallada de los bienes entregados.

El PROVEEDOR manifiesta su conformidad de que hasta en tanto no se cumpla con la verificación de las especificaciones y la aceptación de los Bienes en los términos previstos en este Contrato y sus Anexos, éstos no se tendrán por recibidos o aceptados por PEP.

El PROVEEDOR acepta que el incumplimiento de las indicaciones especificadas en la presente cláusula, originará el rechazo de los bienes correspondientes, sin responsabilidad para PEP.

El PROVEEDOR deberá presentar para efectos de comprobar la recepción de los bienes, en la sección de recibo del almacén, la copia del contrato y el original de la nota de remisión o factura, a fin de que en cualquiera de estos últimos documentos, se registre el acuse de recibo respectivo. Para tales efectos, el PROVEEDOR está obligado a informar por escrito, con (cuarenta y ocho) 48 horas de anticipación, de la llegada del embarque al almacén del centro de trabajo de destino o al usuario responsable de recibir los bienes, sin dicho aviso el almacén no está obligado a recibir inmediatamente los bienes.

En cada embarque deberán colocarse, en lugar visible, las copias de las listas de embarque y de la nota de remisión así como del contrato.

Cualquier gasto en que incurra PEP, por falta de documentación de embarque, será cubierto por el PROVEEDOR o, en su caso, se descontará del pago a que tenga derecho el PROVEEDOR.

El PROVEEDOR se obliga a otorgar las facilidades necesarias para que con base en las atribuciones legales y reglamentarias que tienen conferidas la Secretaria de Economía y/o de la Función Pública, se realice la verificación de los bienes adquiridos por PEP bajo el presente contrato.

DÉCIMA TERCERA.- INSPECCIÓN DE LOS BIENES.El PROVEEDOR se obliga a la reposición de los bienes sin costo para PEP, si al ser recibidos o puestos en operación no corresponden a las especificaciones técnicas, clase y/o calidad requeridas, quedando sujeto el PROVEEDOR a las obligaciones y condiciones que en este sentido se señalan en este contrato.

La inspección que realice PEP a los bienes amparados en el presente contrato, no releva al PROVEEDOR del compromiso que lo obliga a garantizar los bienes entregados, contra defectos o vicios ocultos, por lo que éste acepta expresamente que, para el caso de que incurra en responsabilidad originada por incumplimiento de este género, se hará efectiva la garantía otorgada por los conceptos indicados.

De conformidad con los artículos 57 y 58 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, la Secretaría de la Función Pública, podrá realizar las visitas e inspecciones que estime necesarias así como verificar la calidad y las especificaciones de los bienes amparados en el presente contrato, pudiendo solicitar a PEP y al PROVEEDOR todos los datos e informes relacionados con los actos de que se trate.

Para este contrato aplicará el siguiente procedimiento de inspección III el área que realizará la inspección será el departamento de Recursos Materiales, del Activo ó Área correspondiente y en el lugar donde se llevara a cabo será en donde se efectúe la entrega. La recepción de los bienes se hará de manera conjunta entre el usuario y el área de Recursos Materiales, siendo responsabilidad del área usuaria la recepción de los bienes en SAP.

Al término de la inspección, el responsable de la misma emitirá el reporte correspondiente a efecto de que, en su caso, los bienes puedan ser entregados de conformidad con este contrato.

MBN/RIIR Página 112 de 170

Page 113: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DÉCIMA CUARTA.- PENAS CONVENCIONALES. Las penas convencionales a las que el PROVEEDOR se haga acreedor por incumplimiento en el plazo de entrega de los bienes, se calcularán, a partir del día siguiente del cumplimiento del plazo pactado para la entrega de los mismos o, en su caso, modificado mediante convenio, y serán determinadas en función de el valor total de los bienes, a razón de 0.5 % por cada día calendario de atraso y hasta por el importe de la garantía de cumplimiento del contrato o, si fuera el caso, de manera proporcional al importe de la garantía de cumplimiento que corresponda a la partida de que se trate.

Si el PROVEEDOR incurre en atrasos imputables al mismo, manifiesta su conformidad para que de la factura que presente para su cobro sean descontadas las penas convencionales a que se haya hecho acreedor correspondientes a los días de atraso entre la fecha pactada en este contrato o convenio modificatorio y la fecha real de entrega de los bienes.

De conformidad con el artículo 64 del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, el pago de los bienes quedará condicionado, proporcionalmente, al pago que el PROVEEDOR deba efectuar por concepto de penas convencionales, en el entendido de que en el supuesto de que sea rescindido el contrato, no procederá el cobro de dichas penalizaciones ni la contabilización de las mismas para hacer efectiva la garantía de cumplimiento del contrato.

Para determinar la aplicación de las penas convencionales, no se tomarán en cuenta las demoras motivadas por caso fortuito o causas de fuerza mayor o cualquier otra causa no imputable al PROVEEDOR.

DÉCIMA QUINTA.- MODIFICACIONES AL CONTRATO. PEP podrá acordar con el PROVEEDOR por razones fundadas y explicitas dentro de los doce meses posteriores a la firma del presente contrato, el incremento en la cantidad de bienes amparados en el mismo, siempre que el monto total de las modificaciones no rebase, en conjunto, el 20% de los conceptos y volúmenes establecidos, el precio de los bienes sea igual al originalmente pactado, el contrato esté vigente y el PROVEEDOR no se encuentre en incumplimiento.

En el caso de que el presente contrato incluya bienes de diferentes características, el porcentaje será aplicado a cada partida o concepto de los bienes de que se trate.

Cualquier solicitud de modificación que se presente por parte del PROVEEDOR a las condiciones pactadas deberá tramitarse por escrito exclusivamente ante la Subgerencia de Recursos Materiales, R. N. de PEP, en el entendido de que cualquier cambio o modificación que no sea autorizada expresamente por el área citada, se considerará inexistente para todos los efectos administrativos y legales del presente contrato.

La solicitud de modificación no interrumpirá el plazo de entrega originalmente pactado, salvo que la comunicación, en la que de ser el caso se autorice, exprese lo contrario.

En términos de lo establecido en el artículo 52 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, no procederá ningún cambio que implique otorgar condiciones más ventajosas comparadas con las establecidas originalmente.

En el caso de cualquier modificación a lo pactado en el contrato y/o sus anexos, el PROVEEDOR se obliga a entregar a PEP a la fecha de la formalización del convenio modificatorio respectivo; el endoso o documento modificatorio de la fianza otorgada originalmente el cual deberá contener la estipulación de que es conjunto, solidario e inseparable de la fianza inicialmente presentada por el PROVEEDOR.

Tratándose de obligaciones garantizadas mediante carta de crédito o cheque certificado, dicho instrumento tendrá que sustituirse, por otro similar conforme a los términos establecidos en este contrato, en el cual se garanticen las obligaciones de este contrato y del convenio correspondiente.

En el caso de que el PROVEEDOR no cumpla con dicha entrega, PEP podrá determinar la rescisión administrativa del contrato.

MBN/RIIR Página 113 de 170

Page 114: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DÉCIMA SEXTA.- CASO FORTUITO O CAUSAS DE FUERZA MAYOR. El PROVEEDOR podrá solicitar modificación al plazo y/o fecha establecida para la entrega de los bienes, por caso fortuito o fuerza mayor que ocurran de manera previa o hasta la fecha pactada.

Se entiende por caso fortuito o causa de fuerza mayor, aquellos hechos o acontecimientos ajenos a la voluntad de las partes, siempre y cuando, dichos hechos o acontecimientos sean imprevisibles, irresistibles, insuperables y actuales y no provengan de alguna negligencia o provocación del PROVEEDOR, tales como los que a continuación se señalan de manera enunciativa más no limitativa: terremotos, incendios, inundaciones, ciclones o huracanes, huelgas o paros no imputables a la administración de la empresa del PROVEEDOR, actos terroristas, estado de sitio, levantamiento armado, alborotos públicos, escasez en el mercado de materias primas que incidan directamente en la fabricación o suministro de los bienes, los retrasos o la imposibilidad en la obtención de permisos de importación y otras causas imputables a la autoridad. Cualquier causa no obstante ser del dominio público deberá justificarse documentalmente ante Subgerencia de Recursos Materiales, R. N. de PEP.

Ninguna de las partes será responsable ante la otra por causa que derive de caso fortuito o fuerza mayor, debiéndose dar aviso a la otra parte en un plazo de (3) días naturales después de que la misma sobrevenga. Para estos efectos cuando el PROVEEDOR por causa de fuerza mayor o caso fortuito no pueda cumplir con sus obligaciones en la fecha convenida, deberá solicitar por escrito a la Subgerencia de Recursos Materiales, R. N., un diferimiento al plazo pactado, sin que dicho diferimiento implique una ampliación al plazo original, acompañando los documentos que sirvan de soporte a su solicitud, en la inteligencia de que si el diferimiento solicitado se concede y no se cumple, se aplicará la pena convencional correspondiente en términos de la cláusula denominada Penas Convencionales . En caso de que el PROVEEDOR no dé aviso en el término a que se refiere este párrafo, acepta que no podrá reclamar caso fortuito o fuerza mayor.

Cuando se determine justificado el caso fortuito o fuerza mayor, se celebrará entre las partes, un convenio modificatorio de prórroga al plazo respectivo sin la aplicación de penas convencionales, en términos del artículo 63 del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, debiendo el PROVEEDOR actualizar las garantías correspondientes.

No se considera caso fortuito o fuerza mayor, cualquier acontecimiento resultante de la falta de previsión, negligencia, impericia, provocación o culpa del PROVEEDOR, o bien, aquellos que no se encuentren debidamente justificados, ya que de actualizarse alguno de estos supuestos, se procederá a la aplicación de las penas convencionales que se establecen en la cláusula correspondiente.

DÉCIMA SÉPTIMA.- RESCISIÓN ADMINISTRATIVA DEL CONTRATO.

PEP podrá, en cualquier momento, por causas imputables al PROVEEDOR, rescindir administrativamente el presente contrato, cuando éste incumpla con cualquiera de las obligaciones estipuladas en el mismo. Dicha rescisión operará de pleno derecho, sin necesidad de declaración o resolución judicial, bastando que se cumpla con el procedimiento señalado en la cláusula denominada Procedimiento de Rescisión Administrativa del Contrato.

Las causas que pueden dar lugar a que PEP inicie el procedimiento de rescisión administrativa del contrato, son las siguientes:

1. Si el PROVEEDOR no entrega la(s) garantía(s) solicitadas en este contrato, a menos que se haya exceptuado al PROVEEDOR de su presentación.

2. Cuando se agote el monto límite de aplicación de penas convencionales.3. Si el PROVEEDOR antes del vencimiento del plazo para la entrega de los bienes, manifieste por

escrito su imposibilidad de entregar los mismos.4. Si el PROVEEDOR no entrega los bienes en el plazo establecido.5. Si el PROVEEDOR se niega a reponer los bienes que PEP hubiere recibido como incompletos, averiados

o discrepantes. MBN/RIIR Página 114 de 170

Page 115: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

6. Si los bienes no cumplen con las especificaciones y calidades pactadas en este contrato.7. Si el PROVEEDOR es declarado en concurso mercantil o de acreedores, o en cualquier situación análoga

que afecte su patrimonio. 8. Si el PROVEEDOR cede los derechos de cobro derivados del contrato, sin sujetarse a la autorización

previa y por escrito de PEP9. Si el PROVEEDOR no da a PEP o a quien éste designe por escrito, las facilidades o datos necesarios

para la inspección de los bienes.10. En general, por el incumplimiento por parte del PROVEEDOR a cualquiera de las obligaciones derivadas

del contrato y sus anexos o a las leyes y reglamentos aplicables.11. Si el PROVEEDOR no cuenta con el avance en la fabricación de los bienes según programa; o con los

materiales en planta para la fabricación contratada; o con la documentación que avale la adquisición de los mismos, etc. y se demuestre que dichas circunstancias imposibilitan al PROVEEDOR para el cumplimiento de sus obligaciones.

12. Por reincidencia en el incumplimiento a cualquiera de las obligaciones contenidas en el “anexo S”, para los efectos de esta cláusula se entenderá como reincidencia la falta en el cumplimiento, por dos o mas eventos, o por dos o mas veces de un mismo evento, ya sea que se trate o no de obligaciones que se refieran a periodos.

13. Cuando el Proveedor ocasione un accidente por incumplimiento de los requerimientos generales señalados en los puntos: II.9; II.10 o II.11.5 del “Anexo S”.

14. Cuando con motivo de la ejecución del contrato el Proveedor cause la muerte de una o mas personas, por su falta de previsión, negligencia o por el incumplimiento de cualquiera de los requerimientos u obligaciones establecidos en el “anexo S”, o bien por el incumplimiento a otras obligaciones del contrato o de las disposiciones en materia de seguridad Industria y Protección Ambiental

15. Cuando en el desarrollo del contrato el Proveedor incurra en delitos Ambientales por incumplimiento a: cualquiera de los requerimientos del “anexo S”, a otras obligaciones del contrato o de las disposiciones en materia de seguridad industrial y protección ambiental.

En caso de incumplimiento del PROVEEDOR a cualquiera de las obligaciones del contrato, PEP podrá optar entre exigir el cumplimiento del mismo y el pago de las penas convencionales por el atraso, o declarar la rescisión administrativa conforme al procedimiento que se señala en la cláusula denominada Procedimiento de Rescisión Administrativa del Contrato y hacer efectiva la garantía otorgada en forma proporcional al incumplimiento, sin menoscabo de que PEP pueda ejercer las acciones judiciales que procedan.

En el supuesto de que sea rescindido el contrato, no procederá el cobro de las penas ni la contabilización de las mismas al hacer efectiva la garantía de cumplimiento si la hubiere.

Si el PROVEEDOR es quien decide rescindirlo, será necesario que acuda ante la autoridad judicial y obtenga la declaración o resolución correspondiente.

DÉCIMA OCTAVA.- PROCEDIMIENTO DE RESCISIÓN ADMINISTRATIVA DEL CONTRATO. El procedimiento de rescisión administrativa del contrato se iniciara a partir de que al PROVEEDOR le sea comunicado por escrito el incumplimiento en que haya incurrido, para que en un término de cinco días hábiles exponga lo que a su derecho convenga y aporte, en su caso, las pruebas que estime pertinentes.

Transcurrido el término a que se refiere el párrafo anterior, PEP resolverá considerando los argumentos y pruebas que hubiere hecho valer el PROVEEDOR.

La determinación de dar o no por rescindido el contrato, deberá ser debidamente fundada, motivada y comunicada al PROVEEDOR dentro de los quince (15) días hábiles siguientes al vencimiento del plazo a que se refiere el primer párrafo o contados a partir del día siguiente de recibida la contestación del PROVEEDOR dentro de dicho plazo.

Cuando se rescinda el contrato PEP formulará el finiquito correspondiente, dentro de los treinta días naturales siguientes a la fecha en que se notifique la rescisión.

MBN/RIIR Página 115 de 170

Page 116: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Si previamente a la determinación de dar por rescindido administrativamente el presente contrato, el PROVEEDOR hiciere entrega de los bienes, el procedimiento quedará sin efecto, sin perjuicio de que PEP pueda aplicar las penas establecidas en la cláusula denominada Penas Convencionales.

Se podrá negar la recepción de los bienes una vez iniciado el procedimiento de rescisión administrativa del contrato, cuando el incumplimiento del PROVEEDOR implique que se extinga para PEP la necesidad de los bienes contratados, por lo que en este supuesto, PEP determinará la rescisión administrativa del contrato y hará efectiva la garantía de cumplimiento.

En caso de que PEP decida no dar por rescindido el contrato, se deberá establecer con el PROVEEDOR otro plazo que le permita subsanar el incumplimiento que hubiere motivado el inicio del procedimiento, debiéndose celebrar un convenio en términos de los dos últimos párrafos del artículo 52 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

De actualizarse el penúltimo párrafo del artículo 54 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público PEP podrá recibir los bienes, previa verificación de que continúa vigente la necesidad de los mismos y se cuenta con partida y disponibilidad presupuestaria del ejercicio fiscal vigente, en cuyo caso, mediante Convenio se modificará la vigencia del presente contrato con los precios originalmente pactados. Cualquier pacto en contrario se considerará nulo.

DÉCIMA NOVENA.- TERMINACIÓN ANTICIPADA DEL CONTRATO.PEP podrá dar por terminado anticipadamente el presente contrato, cuando concurran razones de interés general, o bien, cuando por causas justificadas se extinga la necesidad de requerir los bienes originalmente contratados, y se demuestre que de continuar con el cumplimiento de las obligaciones pactadas se ocasionaría un daño o perjuicio a PEP, o se determine la nulidad total o parcial de los actos que dieron origen al contrato con motivo de la resolución de una inconformidad emitida por la Secretaria de la Función Publica, lo anterior, de conformidad con el articulo 54 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

En este supuesto, PEP procederá a reembolsar, previa solicitud del PROVEEDOR, los gastos no recuperables en que éste hubiere incurrido, siempre que éstos sean razonables, estén debidamente comprobados y se relacionen directamente con el contrato, los cuales deberán señalarse en el finiquito correspondiente.

VIGÉSIMA.- DOMICILIO CONVENCIONAL Y NOTIFICACIONES Para los efectos del presente contrato, las partes señalan como su domicilio convencional los siguientes:

PEP Por el PROVEEDORSubgerencia de Recursos Materiales, R.N.Ubicada en el Edificio Administrativo PEP Planta Baja Int. Campo Pemex S/N, Colonia Herradura C.P. 93370 en Poza Rica, de Hidalgo, Ver., Tel. Fax. 01-782-6-10-00 Exts. 3-34-45

ATENCIÓN: Noé Zuarth Corzo_

(dirección completa)

Número de Facsímil:

ATENCIÓN: _______________

El PROVEEDOR se obliga a comunicar cualquier cambio en su domicilio y acepta que las notificaciones y avisos relacionados con el presente contrato se realicen en los siguientes términos:

a) Por escrito entregado en el domicilio convencional señalado en esta cláusula.b) Vía fax con confirmación de recepción por el mismo medio.c) Por correo certificado con acuse de recibo.

MBN/RIIR Página 116 de 170

Page 117: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Asimismo el PROVEEDOR acepta que en caso de incumplir con la obligación de informar su cambio de domicilio, y una vez que obre constancia fehaciente emitida por autoridad jurisdiccional o fedatario público en el expediente formado con motivo de la contratación, de que no se encuentra en el domicilio convencional, reconoce como válidas las notificaciones que se fijen en la ventanilla única de pago a proveedores de PEP, aceptando expresamente que la notificación realizada por dicho medio será legal y surtirá sus efectos al día siguiente de su fijación en dicho lugar.

Las notificaciones y avisos relacionados con el presente contrato se realizarán a PEP en los siguientes términos:

a) Por escrito con acuse de recibo de PEP entregado en el domicilio convencional señalado en esta cláusula.b) Vía fax con confirmación de recepción por el mismo medio.c) Por correo certificado con acuse de recibo.

VIGÉSIMA PRIMERA.- OTRAS OBLIGACIONES DEL PROVEEDOR.El PROVEEDOR será el único responsable cuando los bienes amparados en este contrato, no se hayan entregado de acuerdo con lo estipulado en el mismo, o bien, conforme a las órdenes dadas por escrito por parte de PEP; por lo que en estos casos; PEP podrá ordenar, la rectificación o reposición de aquellos bienes que se hubieren considerado como rechazados o discrepantes sin que el PROVEEDOR tenga derecho a retribución adicional alguna por ello, ya que los mismos se harán por cuenta del PROVEEDOR; en tal supuesto, el PROVEEDOR procederá de manera inmediata a la atención de la rectificación o reposición de los bienes rechazados o discrepantes, sin que esto sea motivo para ampliar el plazo señalado para su entrega.

Si el PROVEEDOR entrega bienes por mayor valor de lo indicado, sin que para tales efectos se hubiera celebrado el convenio modificatorio respectivo, independientemente de la responsabilidad en que incurra por la entrega de los bienes excedentes, no tendrá derecho a reclamar pago alguno por ello.

El PROVEEDOR tendrá la obligación de contar con todas las autorizaciones requeridas por las dependencias gubernamentales correspondientes, para la adecuada ejecución del objeto de este contrato, por lo que, también se obliga a cumplir con todas las leyes, reglamentos, y normas aplicables, sean éstas municipales, estatales o federales, asimismo, el PROVEEDOR deberá cumplir con las disposiciones de seguridad e higiene de PEP para la entrega de los bienes.

El PROVEEDOR acepta que deberá proporcionar la información y/o documentación relacionada con este Contrato, que en su momento se requiera, derivado de auditorías que practique la Secretaría de la Función Pública y/o el Órgano Interno de Control en PEP.

Se conviene que las obligaciones del PROVEEDOR de acuerdo a este contrato, deberán incluir todas las actividades, insumos y en su caso, instalaciones que se consideren indispensables para el cumplimiento del presente contrato.

VIGÉSIMA SEGUNDA.- RESPONSABILIDADES DE LAS PARTESEl PROVEEDOR será el único responsable de la entrega de los bienes y deberá sujetarse a todas las leyes, los reglamentos y ordenamientos de las autoridades competentes en materia de seguridad, protección ecológica y de medio ambiente que rijan en el ámbito federal, estatal o municipal y a las instrucciones que al efecto le señale PEP. Las responsabilidades y los daños y perjuicios que resultaren por su inobservancia serán a cargo del PROVEEDOR.

Las partes reconocen que la responsabilidad por el incumplimiento de sus obligaciones contractuales, no podrá exceder el monto total del contrato, sin perjuicio de la aplicación de las penas por atraso y/o deducciones establecidas en el presente instrumento.

MBN/RIIR Página 117 de 170

Page 118: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Con independencia de lo anterior, los daños y perjuicios que cualquiera de las partes cause a la otra y/o a terceros por su negligencia, dolo o mala fe serán a cargo de la parte que los provoque. Cuando sin negligencia, dolo o mala fe de alguna de las partes se produzcan dichos daños o perjuicios, cada una de ellas soportará los propios sin derecho a indemnización.

Se conviene que bajo ningún concepto las partes serán responsables entre sí por daños indirectos de cualquier naturaleza, punitivos, o consecuenciales no inmediatos.

Cuando alguna de las partes cause un daño y el afectado demande la reparación del mismo a la parte que no se lo causó y así se haya determinado por resolución judicial o administrativa, quien lo causó deberá cubrir las cantidades que la demandada hubiere erogado con motivo de acciones, quejas, demandas, reclamos, juicios, procesos, impuestos, costos y gastos directos e inmediatos, incluyendo honorarios de abogados y costas judiciales, regulados en el arancel correspondiente.

VIGÉSIMA TERCERA.- PROPIEDAD INDUSTRIAL Y DERECHOS AUTOR. El PROVEEDOR bajo ninguna circunstancia podrá usar para fines comerciales, publicitarios o de cualquier otra índole, el nombre de Petróleos Mexicanos y el de los Organismos Subsidiarios, sus logotipos o cualquier otro signo o símbolo distintivo de su propiedad.

En caso de que la titularidad del PROVEEDOR sobre los bienes materia del presente contrato invada derechos de propiedad intelectual de un tercero, El PROVEEDOR se obliga a sacar en paz y a salvo a PEP de cualquier acción que se interponga en su contra y/o en contra de Petróleos Mexicanos y/o Organismos Subsidiarios; obligándose en este caso, a reembolsar y/o indemnizar de cualquier gasto y/o costa judicial, así como los relativos a la defensa legal que se utilice y que realice PEP en relación con el asunto.

Si se actualiza dicho supuesto, PEP dará aviso al PROVEEDOR y en su caso, a las autoridades competentes, el PROVEEDOR, en un plazo cinco (5) días naturales contados a partir de la fecha de recepción de la notificación, proporcionará a PEP un informe circunstanciado sobre la referida violación.

El PROVEEDOR asumirá el control de la defensa de la reclamación y de cualquier negociación o conciliación. Si dicha reclamación, negociación o conciliación afecta los intereses de Petróleos Mexicanos y/o de los Organismos Subsidiarios, el PROVEEDOR se compromete a informar a PEP respecto de los medios y estrategias de defensa necesarios que interpondrá, sin restringirse las facultades de PEP de implementar sus propios medios y estrategias de defensa.

En caso de que derivado del objeto del presente contrato se generen derechos de propiedad intelectual, la titularidad sobre los mismos corresponderá en todo momento a PEP.

Bajo el supuesto señalado en el párrafo inmediato anterior, el PROVEEDOR se obliga a obtener por parte de quien corresponda, los contratos de cesión de derechos, cartas de colaboración remunerada, o cualesquiera instrumentos necesarios para la acreditación o constitución en favor de PEP de los derechos de propiedad intelectual generados.

VIGÉSIMA CUARTA.- RESPONSABILIDAD LABORAL. El PROVEEDOR, como empresario y patrón del personal que ocupa para la ejecución del objeto de este contrato, será el único responsable de las obligaciones derivadas de las disposiciones legales y demás ordenamientos en materia del trabajo y seguridad social para con sus trabajadores.

Asimismo, el PROVEEDOR reconoce y acepta que con relación al presente contrato, actúa exclusivamente como proveedor independiente, por lo que nada de lo contenido en este instrumento jurídico, ni la práctica comercial entre las partes, creará una relación laboral o de intermediación en términos del artículo 13 de la Ley Federal del Trabajo, entre el PROVEEDOR, incluyendo sus vendedores y/o subcontratistas y sus respectivos funcionarios o empleados, y PEP.

Por lo anterior, en caso de cualquier reclamación o demanda, relacionada con los supuestos establecidos en la presente cláusula y proveniente de cualquiera de las personas antes mencionadas, que pueda afectar los MBN/RIIR Página 118 de 170

Page 119: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

intereses de PEP o se involucre a Petróleos Mexicanos y/o cualquiera de sus Organismos Subsidiarios, el PROVEEDOR queda obligado a sacarlos en paz y a salvo de dicha reclamación o demanda, obligándose también, a resarcir a Petróleos Mexicanos y/o cualquiera de sus Organismos Subsidiarios, de cualquier cantidad que llegaren a erogar por tal concepto.

VIGÉSIMA QUINTA.- DEVOLUCIÓN Y REPOSICIÓN DE BIENESEn el caso de que los bienes presenten fallas de calidad o de cumplimiento de las especificaciones originalmente convenidas, previo a la reclamación de la garantía en términos de la cláusula de garantías PEP podrá exigir al PROVEEDOR que lleve a cabo las correcciones o reparaciones necesarias o las reposiciones inmediatas que se requieran, sin que las sustituciones impliquen su modificación, lo que el PROVEEDOR deberá realizar por su cuenta sin que tenga derecho a retribución por tal concepto.

En el caso de que el PROVEEDOR no lleve a cabo las correcciones, reparaciones o reposiciones que se le exigen a partir del vencimiento del plazo que PEP otorgue al PROVEEDOR para efectuar las correcciones, reparaciones y/o reposiciones necesarias, PEP podrá solicitar a un tercero que realice los trabajos o podrá llevarlos a cabo directamente con cargo al PROVEEDOR, excepto que se trate de derechos exclusivos.

VIGÉSIMA SEXTA.- SEGUROS. El PROVEEDOR será el único responsable de contar con las pólizas de seguros que, conforme a la naturaleza y complejidad de los alcances del contrato, estime necesario.

VIGÉSIMA SÉPTIMA.- ADMINISTRACIÓN DEL CONTRATO. El área de PEP que administrará el contrato será la Coordinación de Tecnología de Información a través de su Superintendencia de Infraestructura y Control Automatizado Teléfono: 82 (6-10-00) ext. 3-4801, a través de su titular.

VIGÉSIMA OCTAVA.- SUBCONTRATACIÓN. (NO APLICA)

VIGÉSIMA NOVENA.- SOPORTE DEL SERVICIO. (NO APLICA)

TRIGÉSIMA.- NORMAS DE CALIDAD. El PROVEEDOR acepta que los procesos de fabricación de los bienes objeto del contrato que entregue a PEP cuentan con una certificación normativa, conforme al Certificado de Calidad: ISO 9001:2000.TRIGÉSIMA PRIMERA.- CONCEPTOS DE CONTROL INTERNO. Los conceptos denominados codificación / solicitud de pedido, I (imputación), número de referencia, centro gestor / posición financiera / centro de coste, y almacén, señalados en el anexo “formato de pedido” del presente contrato, corresponden a datos de control interno de PEP que no tienen implicaciones legales para el PROVEEDOR.

TRIGÉSIMA SEGUNDA.- DEDUCCIONES (NO APLICA) (CUANDO APLIQUE)

TRIGÉSIMA TERCERA.- CONDICIÓN SUSPENSIVA. De conformidad con lo estipulado en el segundo párrafo del artículo 25 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, este contrato estará sujeto a la disponibilidad presupuestaria del año en que se prevé el inicio de su vigencia, por lo que sus efectos estarán condicionados a la existencia de los recursos presupuestarios respectivos, sin que la no realización de la referida condición suspensiva origine responsabilidad alguna para las partes. Cualquier pacto en contrario a esta cláusula se considerará nulo.

MBN/RIIR Página 119 de 170

Page 120: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

TRIGÉSIMA CUARTA.- SUSPENSIÓN. (NO APLICA).

TRIGÉSIMA QUINTA.- CONFIDENCIALIDAD. (NO APLICA)

TRIGÉSIMA SEXTA.- FUENTES DE FINANCIAMIENTO.El PROVEEDOR reconoce que Petróleos Mexicanos, sus Organismos Subsidiarios o cualquier entidad financiera y/o filial que éste designe para tal efecto, podrán hacer uso de recursos provenientes de financiamiento, con el objeto de financiar los pagos que deriven del presente contrato. El PROVEEDOR conoce y se obliga a informar oportunamente a sus proveedores y/o subcontratistas, sobre los requisitos relacionados con la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, para garantizar el cumplimiento de lo establecido en esta cláusula.

La “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios”, presentada con anterioridad a la firma del presente contrato, se integra al presente contrato como Anexo “G-1”, en la inteligencia de que PEP podrá solicitar al PROVEEDOR cualquier aclaración o información adicional relativa a la Cédula a que se refiere esta cláusula, durante la vigencia del contrato. Asimismo, en caso de que la información contemplada en dicha Cédula llegara a modificarse durante la vigencia de este contrato, el PROVEEDOR se obliga a hacerla del conocimiento de PEP, inmediatamente después de que el PROVEEDOR tenga conocimiento de la modificación, lo que no implicará realizar una modificación al presente contrato.  El PROVEEDOR se obliga a entregar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, la cual se deberá presentar de conformidad con los requisitos establecidos en el Anexo “G” denominado “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, siguiendo para tal efecto las instrucciones y formatos específicos vigentes que se contienen en el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” que le fue entregado previo a la firma de este contrato. El Instructivo vigente, a que se refiere esta cláusula, también se encuentra disponible en la siguiente página de Internet de Pemex: (www.pemex.com/proveedores/documentacion).

El PROVEEDOR deberá presentarse, antes de cada evento de pago, en el(las) área(s) responsable(s) (“Módulo(s) de Financiamiento”) de PEP, con el fin de proporcionar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, que en su caso corresponda. El área responsable (“Módulo de Financiamiento”) emitirá el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o estampará el sello correspondiente, el cual formará parte de la documentación soporte que el PROVEEDOR debe anexar a cada solicitud de pago que presente al amparo de este contrato.

PEP no estará obligado a emitir o entregar el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o el sello correspondiente cuando el PROVEEDOR injustificadamente no entregue la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento que corresponda.

PEP podrá solicitar a el PROVEEDOR cualquier modificación, aclaración o información adicional relativa a la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento.

De la misma forma, el PROVEEDOR acepta que, para ciertos casos, la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento deberá ser entregada a la persona (Banco Agente, Agencia de Crédito a la Exportación, Dirección Corporativa de Finanzas, etc.) que PEP le indique oportunamente.

TRIGÉSIMA SÉPTIMA.- SUPERVISIÓN DE LOS SERVICIOS. (NO APLICA)

TRIGÉSIMA OCTAVA.- ANEXOS.Acompañan y forman parte integrante de este contrato los anexos que a continuación se indican, firmados de conformidad. MBN/RIIR Página 120 de 170

Page 121: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Por ambas partes.

Anexo “formato de pedido”. Descripción de los bienes, precios e importe del contrato.

Las propuestas técnicas y económicas del proveedor, prevalecerán en caso de existir discrepancias con lo asentado en el Anexo “formato de pedido”.

Por parte del proveedor:

Anexo “S” Obligaciones de seguridad, salud ocupacional y protección ambiental de los proveedores o contratistas que realizan actividades en instalaciones de PEP.

Anexo “G” Documentación requerida por las fuentes de financiamiento.Anexo “G1” Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios.

Asimismo, se considerarán como anexos del presente contrato, los que se pacten en el futuro entre ambas partes, de acuerdo con las estipulaciones de este contrato.

TRIGÉSIMA NOVENA.- RECONOCIMIENTO CONTRACTUAL.El presente contrato constituye el acuerdo único entre las partes en relación con el objeto del mismo y deja sin efecto cualquier otra negociación o comunicación entre éstas, ya sea oral o escrita, anterior a la fecha en que se firme el mismo.

Las partes acuerdan que en el caso de que alguna de las cláusulas establecidas en el presente instrumento fuere declarada como nula por la autoridad jurisdiccional competente, las demás cláusulas serán consideradas como válidas y operantes para todos sus efectos legales.

El PROVEEDOR reconoce que los convenios modificatorios y/o de terminación anticipada y/o de suspensión serán suscritos por el servidor público que firma este contrato, o quien lo sustituya o quien esté facultado para ello.

El PROVEEDOR reconoce y acepta que la rescisión administrativa de este contrato podrá llevarse a cabo por el servidor público que lo suscribe o quien esté facultado para ello.

CUADRAGÉSIMA.- RÉGIMEN JURÍDICO Y JURISDICCIÓN.Este contrato se regirá por las cláusulas que lo integran, por la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público y su Reglamento, por las demás disposiciones legales aplicables, y supletoriamente por el Código Civil Federal, por la Ley Federal del Procedimiento Administrativo y por el Código Federal de Procedimientos Civiles.

Para la interpretación y cumplimiento del presente contrato, así como para todo aquello que no este expresamente estipulado en el mismo, las partes se someten a la aplicación de las leyes federales de los Estados Unidos Mexicanos y en caso de controversia se sujetarán a la jurisdicción de los tribunales federales competentes con residencia en la Ciudad de Poza Rica de Hidalgo, Ver., por lo tanto, el PROVEEDOR renuncia a cualquier otra jurisdicción o fuero que pudiera corresponderle por razón de su domicilio presente o futuro o por cualquier otra causa.

CUADRAGÉSIMA PRIMERA.- CONTROVERSIAS TÉCNICASEn caso de cualquier controversia técnica entre las partes, incluyendo sin limitación las relacionadas con el cumplimiento o incumplimiento de las especificaciones particulares contenidas en el anexo respectivo así como en los materiales relacionados con este contrato, que no sea factible resolverse prontamente entre las partes, entonces someterán la disputa a un perito independiente, la opinión del mencionado perito será

MBN/RIIR Página 121 de 170

Page 122: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

definitiva y obligatoria para las partes, salvo en caso de error manifiesto. Todos los costos del perito independiente serán a cargo de la parte que resulte desfavorecida por la opinión.

CUADRAGÉSIMA SEGUNDA.- RECUPERACIÓN DE ADEUDOS

El PROVEEDOR expresa su voluntad y aceptación, para que de las estimaciones y liquidaciones del presente contrato, se descuente cualquier cantidad por concepto de adeudos anteriores o vigentes, anticipos no amortizados, por incumplimiento o aplicación de sanciones derivadas de cualquier contrato, convenio o acto jurídico celebrado con PEP o con cualquiera de los Organismos Subsidiarios en los términos de los Artículos 1832, y 2188 del Código Civil Federal, aplicado en forma supletoria a la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público de acuerdo con el artículo 11 de la misma.

Enteradas las partes del contenido y alcance legal del presente contrato lo firman de conformidad por duplicado en la Ciudad de Poza Rica de Hidalgo, Veracruz, el día ____ de _________ de ____.

AUTORIZAN

Por el “Proveedor” Pemex Exploración y Producción

XXXXXXXXXXXXXXXAdministrador Único

XXXXXXXXXXXXXXXXX, S.A. de C.V..

Noé Zuarth CorzoSubgerente de Recursos Materiales, R.N.

Revisión Administrativa Aprobación Administrativa

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXEspecialista Técnico “XX”

Martín Bravo NoyolaSuperintendencia de Contratación de Adq

´s, Arrendamientos y Servicios, R.N.

Revisión Legal___________________________________

Eduardo Montesinos MartínezSubgerente de Servicios Jurídicos,

Región Noreste Poza Rica--------------------------------------------------------------------------------------------------------

PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIONSUBDIRECCIÓN REGIÓN NORTE

GERENCIA DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZASSUBGERENCIA DE RECURSOS MATERIALES

Utilizar preferentemente papel con membrete de la empresa

FORMATO DE PREGUNTAS Y RESPUESTAS PARA LA JUNTA DE ACLARACIONES

LICITACIÓN PÚBLICA No. ___________________________

NOMBRE DE LA EMPRESA: ________________________________

NOMBRE DEL REPRESENTANTE: ___________________________

MBN/RIIR Página 122 de 170

Page 123: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

P R E G U N T A R E S P U E S T A D E P E PPREGUNTA No.1REGLA DE REFERENCIA:

PREGUNTA No.2REGLA DE REFERENCIA:

PREGUNTA No.3REGLA DE REFERENCIA:

PREGUNTA No.4REGLA DE REFERENCIA:

PREGUNTA No.5REGLA DE REFERENCIA:

FIRMA DEL REPRESENTANTE: __________________

FECHA: ___________________

Nota: Las preguntas deberán ser concisas y formuladas a máquina o equipo de procesamiento electrónico, procurando respetar el presente formato.

Para un mejor desarrollo del evento, es conveniente que los licitantes formulen por escrito sus preguntas a tratar en el acto, y las entreguen con tres días hábiles antes de la fecha de la junta de aclaraciones, en la Subgerencia de Recursos Materiales de Región Norte, en la dirección citada al inicio de las presentes bases.

Es conveniente para mayor agilidad del evento, que de las preguntas que se formulen también se entregue copia en disquete de 3 ½”, en Word para Windows 95 versión 7 o anterior, siguiendo el presente formato.

Opcionalmente, los licitantes podrán enviar dicho escrito siguiendo el presente formato, por número de Fax 01-782-82 612-44 o al Tel. 01-782-82-6-10-00 Ext. 32844 o bien por correo electrónico a la dirección @pep.pemex.com y/o a la atención de Lic. Jorge A. Velázquez Casados, respectivamente, en Word para Windows. En ambos casos, favor de verificar el envío.

MBN/RIIR Página 123 de 170

Page 124: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Anexo al Oficio Circular No. SACN/300/ /2003ANEXO OCDE

Nota informativa para participantes de países miembros de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico. (OCDE)

El compromiso de México en el combate a la corrupción ha trascendido nuestras fronteras y el ámbito de acción del gobierno federal. En el plano internacional y como miembro de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) y firmante de la Convención para combatir el cohecho de servidores públicos extranjeros en transacciones comerciales internacionales, hemos adquirido responsabilidades que involucran a los sectores público y privado.Esta convención busca establecer medidas para prevenir y penalizar a las personas y a las empresas que prometan o den gratificaciones a funcionarios públicos extranjeros que participan en transacciones comerciales internacionales. Su objetivo es eliminar la competencia desleal y crear igualdad de oportunidades para las empresas que compiten por las contrataciones gubernamentales.La OCDE ha establecido mecanismos muy claros para que los países firmantes de la Convención cumplan con las recomendaciones emitidas por ésta y en el caso de México, iniciará en noviembre de 2003 una segunda fase de evaluación – la primera ya fue aprobada – en donde un grupo de expertos verificará entre otros:La compatibilidad de nuestro marco jurídico con las disposiciones de la Convención.El conocimiento que tengan los sectores público y privado de las recomendaciones de la Convención.El resultado de esta evaluación impactará el grado de inversión otorgado a México por las agencias calificadores y la atracción de inversión extranjera.Las responsabilidades del sector público se centran en:

1) Profundizar las reformas legales que inició en 1999.2) Difundir las recomendaciones de la Convención y las obligaciones de cada uno de los actores

comprometidos en su cumplimiento.3) Presentar casos de cohecho en proceso y concluidos (incluyendo aquellos relacionados con

lavado de dinero y extradición).Las responsabilidades del sector privado contemplan: Las empresas: adoptar esquemas preventivos como el establecimiento de códigos de conducta, de

mejores prácticas corporativas (controles internos, monitoreo, información financiera pública, auditorias externas) y de mecanismos que prevengan el ofrecimiento y otorgamiento de recursos o bienes a servidores públicos, para obtener beneficios particulares o para la empresa.

Los contadores públicos: realizar auditorias no encubrir actividades ilícitas (doble contabilidad y transacciones indebidas, como asientos contables falsificados, informes financieros fraudulentos, transferencias sin autorización, acceso a los activos sin consentimiento de la gerencia); utilizar registros contables precisos; informar a los directivos sobre conductas ilegales.

Los abogados: promover el cumplimiento y revisión de la Convención (imprimir el carácter vinculatorio entre ésta y la legislación nacional); impulsar los esquemas preventivos que deben adoptar las empresas.

Las sanciones impuestas a las personas físicas o morales (privados) y a los servidores públicos que incumplan las recomendaciones de la Convención, implican entre otras privación de la libertad, extradición, decomiso y/o embargo de dinero o bienes.Asimismo es importante conocer que el Pag.o realizado a servidores públicos extranjeros es perseguido y castigado independientemente de que el funcionario sea acusado o no. Las investigaciones pueden iniciarse por denuncia pero también por otros medios como la revisión de la situación patrimonial de los servidores públicos o la identificación de transacciones ilícitas en el caso de las empresas.El culpable puede ser perseguido en cualquier país firmante de la Convención independientemente del lugar donde el acto de cohecho haya sido cometido.En la medida que estos lineamientos sean conocidos por las empresas y los servidores públicos del país, estaremos contribuyendo a construir estructuras preventivas que impidan el incumplimiento de las recomendaciones de la convención y por tanto la comisión de actos de corrupción.Por otra parte es de señalar que el Código Penal Federal sanciona el cohecho en los siguientes términos:“Articulo 222Cometen el delito de cohecho:

MBN/RIIR Página 124 de 170

Page 125: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

El servidor público que por sí o por interpósita persona solicite o reciba indebidamente para sí o para otro dinero o cualquier otra dádiva o acepte una promesa para hacer o dejar de hacer algo justo o injusto relacionado con sus funciones yEl que de manera espontánea dé u ofrezca dinero o cualquier otra dádiva a alguna de las personas que se mencionan en la fracción anterior, para que cualquier servidor público haga u omita un acto justo o injusto relacionado con sus funciones.

Al que comete el delito de cohecho se le impondrán las siguientes sanciones: Cuando la cantidad o el valor de la dádiva o promesa no exceda del equivalente de quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito, o no sea valuable se impondrán de tres meses a dos años de prisión, multa de treinta a trescientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito y destitución e inhabilitación de tres meses a dos años para desempeñar otro empleo, cargo o comisión públicos.Cuando la cantidad o el valor de la dádiva o promesa o prestación exceda de quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito, se impondrán de dos años a catorce años de prisión, multa de trescientas a quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito y destitución e inhabilitación de dos años a catorce años para desempeñar otro empleo, cargo o comisión públicos.En ningún caso se devolverá a los responsables del delito de cohecho, el dinero o dádivas entregadas las mismas se aplicaran en beneficio del Estado.Capitulo XICohecho a servidores públicos extranjeros

Articulo 222 bisSe impondrán las penas previstas en el articulo anterior al que con el propósito de obtener o retener para sí o para otra persona ventajas indebidas en el desarrollo o conducción de transacciones comerciales internacionales ofrezca, prometa o dé por sí o por interpósita persona dinero o cualquier otra dádiva ya sea en bienes o servicios: A un servidor público extranjero para que gestione o se abstenga de gestionar la tramitación o resolución de asuntos relacionados con las funciones inherentes a su empleo, cargo o comisión.A un servidor público extranjero para llevar a cabo la tramitación o resolución de cualquier asunto que se encuentre fuera del ámbito de las funciones inherentes a su empleo, cargo o comisión.A cualquier persona para que acuda ante un servidor público extranjero y le requiera o le proponga llevar a cabo la tramitación o resolución de cualquier asunto relacionado con las funciones inherentes al empleo, cargo o comisión de este último.Para los efectos de este artículo se entiende por servidor público extranjero toda persona que ostente u ocupe un cargo público considerado así por la ley respectiva en los órganos legislativo, ejecutivo o judicial de un Estado extranjero, incluyendo las agencias o empresas autónomas independientes o de participación estatal en cualquier orden o nivel de gobierno así como cualquier organismo u organización pública internacionales.Cuando alguno de los delitos comprendidos en este articulo se cometa en los supuestos a que se refiere el artículo II de este Código, el juez impondrá a la persona moral hasta quinientos días multa y podrá decretar su suspensión o disolución, tomando en consideración el grado de conocimiento de los órganos de administración respecto del cohecho en la transacción internacional y el daño causado o el beneficio obtenido por la persona moral.

MBN/RIIR Página 125 de 170

Page 126: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DOCUMENTO 10GERENCIA DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS, R.N.

SUBGERENCIA DE RECURSOS MATERIALESSUPTCIA. DE ADMON. INVENTARIOS Y ASEG. CALIDAD.

SOLICITUD DE REGISTRO DE ACREEDORESREGIÓN: NORTE

______________________________________________________________Manifiesto bajo protesta de decir verdad, que los datos aquí asentados, son ciertos y han sido verificados, así como que cuento con poder amplio para cualquier asunto administrativo, a nombre y representación de : __________________________________________________________________________________________________

En el entendido de que estoy obligado a declarar cualquier cambio.

PROVEEDOR ( ) PROVEEDOR ( ) MISCELÁNEO ( )

Datos de la Empresa

Clasificación Micro ( ) Pequeña ( ) Mediana ( ) Macro ( )Razón SocialGiro de la Empresa* Cámara y número de registro (opcional)País de origenR. F. C.Domicilio FiscalColoniaPoblaciónEntidad FederalCódigo PostalTeléfono y/o FaxDirección de correo electrónicoRelación de accionistasCapital contable (último estado financiero)

Información notarial

Número y fecha de la escritura social donde consta el acta constitutiva de la empresa considerando la última modificaciónNombre, número y ciudad de adscripción del notario que otorgó la escritura socialNombre y cargo del representante legalR.F.C.DomicilioTeléfonoNo. y Fecha del Poder NotarialNombre, número y ciudad de adscripción del notario que otorgó la escritura de poder notarial

Datos bancarios

PaísNombre del bancoNúmero de cuentaPlaza No. y MunicipioSucursal No. y Municipio

* Experiencia

Currículum de la empresaCurrículum personal técnico

( Lugar y Fecha )Protesto lo necesario

firma

MBN/RIIR Página 126 de 170

1/3

Page 127: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓNSOLICITUD DE REGISTRO EN EL

CATÁLOGO MAESTRO DE ACREEDORESGERENCIA DE RECURSOS MATERIALESNombre ó Razón Social:

Registro Federal de Contribuyentes:

Domicilio Fiscal: (Calle, Número exterior e interior):

Colonia:Código Postal:

Delegación, Ciudad y Estado:

Teléfono (s): Fax:

Nombre del Representante Legal:R.F.C.:

Correo Electrónico del Representante:

Registro otorgado por PEMEX CORPORATIVO (Sí se tiene):TIPO:

Industria ( ) Comercio ( ) Servicios ( )Número de empleados: ___________

Clasificación de la empresa: Micro: ( ) Giro de la Proveedor: ( )

Pequeña: ( ) Contratista: ( )

Mediana: ( ) Prestador de Servicios: ( )

Grande: ( )

Sociedad donde se solicita su alta: PEP: ( ) MT01: ( ) PI01: ( )Región donde se solicita su alta: SMEX: ( ) RMNE: ( ) SVHA: ( ) RMSO: ( ) RN: ( ) RS: ( )

DATOS BANCARIOS

Institución Bancaria:No. de Cuenta:

Sucursal:No. de Referencia:

Plaza (No. y Ciudad):Lugar y Fecha:

MBN/RIIR Página 127 de 170

2/3

Page 128: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Subdirección Región NorteGerencia de Administración y Finanzas

Subgerencia de Recursos Materiales

ALTA DE ACREEDORES PERSONA FÍSICAFormatos de Solicitud de Registro (en original y copia) Solicitud de Registro de Acreedores (llena a máquina) razón social debe iniciar por el Apellido Paterno, Apellido

Materno y Nombre. Formato de Solicitud de Registro en el Catálogo Maestro de Acreedores (llena a máquina) y en el apartado de

los Datos Bancarios con sello del Banco

Copias de la documentación legal: Registro Federal de Contribuyentes (Cédula Fiscal) Hoja de Alta en Hacienda (Forma R-1) como comprobante de Domicilio Fiscal Identificación Oficial (Credencial de Elector, Pasaporte) Acta de Nacimiento En caso de que la validación de Datos Bancarios con Sello de la Institución Bancaria, vengan en una Carta con

Membrete de la Empresa, ésta deberá contener nombre y firma de la misma persona que firma las solicitudes de Registro de Acreedores.

Incluir la CLABE BANCARIA (18 dígitos)PERSONA MORALFormatos de Solicitud de Registro (en original y copia) Solicitud de Registro de Acreedores (llena a máquina) Formato de Solicitud de Registro en el Catálogo Maestro de Acreedores (llena a máquina) y en el apartado de

los Datos Bancarios con sello del Banco

Copias de la documentación legal de la Empresa: Registro Federal de Contribuyentes (Cédula Fiscal) Hoja de Alta en Hacienda (Forma R-1) como comprobante de Domicilio Fiscal Acta Constitutiva de la Empresa Poder Notarial del Representante Legal Identificación Oficial del Representante Legal (Credencial de Elector, Pasaporte) En caso de que la validación de Datos Bancarios con Sello de la Institución Bancaria, vengan en una Carta con

Membrete de la Empresa, ésta deberá contener nombre y firma de la misma persona que firma las solicitudes de Registro de Acreedores.

Incluir la CLABE BANCARIA (18 dígitos)

Traer su documentación completa sujetos con broche dentro de un fólder tamaño oficio y el nombre o razón social escrito a máquina sobre la pestaña.

Notas.-El Registro de Acreedores es independiente de cada una de las 4 Subsidiarias de Petróleos Mexicanos, dado que cada una maneja un Sistema distinto, inclusive el Corporativo tiene un Registro independiente. Por lo que, el número de Registro en PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN es válido y exclusivo únicamente para esta Subsidiaria.

Deberá entregar la documentación en este Módulo de Atención en el horario establecido de 08:00 a 14:00 hrs. de Lunes a Viernes, independientemente de que haya incluido alguno(s) de estos documentos en su propuesta de la Licitación. Para cualquier duda que tenga con el llenado de las solicitudes favor de llamar a los siguientes teléfonos:Conmutador: 01 (782) 8261000 Ext. 32196 y Telmex/Fax: 01 (782) 8261244

MBN/RIIR Página 128 de 170

3/3

Page 129: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Contrato No. _____________ANEXO “G”

Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento

1. IntroducciónPara llevar a cabo el desarrollo de los programas de operación e inversión de Petróleos Mexicanos, ya sea bajo la modalidad presupuestal de Proyectos de Infraestructura Financiada de Largo Plazo (PIDIREGAS) o bajo el Presupuesto de Egresos de la Federación (PEF), Petróleos Mexicanos o cualquier entidad financiera y/o filial que Petróleos Mexicanos designe para tal efecto, recurre a los mercados financieros para obtener parcial o totalmente los fondos necesarios para financiar las obligaciones derivadas de la ejecución de dichos proyectos y programas.

En este sentido, y dado que para la utilización de ciertos instrumentos financieros se requiere de documentación e información detallada y específica sobre los bienes y/o servicios que se están suministrando y financiando, los PROVEEDORES deben entregar a Pemex –Exploración y Producción, o a quién éste le indique, la documentación e información correspondiente. A esta documentación e información se le denomina “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” (“la Documentación”).

La participación de los PROVEEDORES en la obtención y presentación de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento es fundamental para la utilización eficiente de estos créditos, lo cual le permite a Petróleos Mexicanos continuar con el desarrollo de sus proyectos, generando más oportunidades de negocio para los PROVEEDORES.

El objetivo de este Anexo “G” es el de informar a los PROVEEDORES, de manera general, sobre la Documentación que debe presentar a Pemex –Exploración y Producción, o a quién éste le indique. Adicionalmente, el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, mismo que les fue proporcionado oportunamente, detalla de manera específica los formatos y documentos que se deben recabar y presentar.

El instructivo vigente también se encuentra disponible en la página Internet de Pemex: (www.pemex.com/proveedores/documentación).

Es importante señalar que [PROVEEDOR] deberá presentarse, antes de cada evento de Pag.o, en el área(s) responsable(s) (“Módulo(s) de Financiamiento) de [Organismo Subsidiario/Petróleos Mexicanos] o, en su caso, a quien Pemex –Exploración y Producción le indique, con el fin de proporcionar la documentación requerida por las fuentes de financiamiento, que en su caso corresponda. El área responsable emitirá el “Comprobante de seguimiento de documentación” y/o estampará el sello correspondiente, el cual formará parte de la documentación soporte que [PROVEEDOR] debe anexar a cada solicitud de Pag.o que presente al amparo de este contrato.

PEP no estará obligado a emitir o entregar el “Comprobante de seguimiento de documentación” y/o el sello correspondiente, cuando el [PROVEEDOR] injustificadamente no entregue la documentación requerida por las fuentes de financiamiento que corresponda.

El [PROVEEDOR] debe considerar las acciones necesarias para la obtención y presentación correcta y oportuna a Pemex –Exploración y Producción de la Documentación. Asimismo, el [PROVEEDOR] debe informar, con la debida anticipación, a sus PROVEEDORES, subcontratistas y a cualquier otra empresa que le suministre, directa o indirectamente, bienes y/o servicios para el cumplimiento del presente contrato, las obligaciones y sus necesidades de información, a que se refiere el presente Anexo “G”, así como a lo indicado en el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”.

Pag.. 1/5

MBN/RIIR Página 129 de 170

Page 130: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Contrato No. _____________

La Documentación que debe proporcionar el [PROVEEDOR] depende del país de origen de los bienes y/o servicios que se suministren y/o utilicen para el cumplimiento del objeto del presente contrato.

2. Fuentes de FinanciamientoPetróleos Mexicanos puede acceder a diversas fuentes de financiamiento, ya sea directamente, o a través de cualquier entidad financiera y/o filial que Petróleos Mexicanos designe para tal efecto. Estas líneas de crédito constituyen fuentes de financiamiento alternativas a las utilizadas por el gobierno federal, las cuales por ley, deben utilizarse preferentemente. Sobresalen, entre otras en lo que se refiere a la Documentación, las líneas de crédito garantizadas y/o aseguradas por Agencias de Crédito a la Exportación (ECA´s).

2.1 Líneas de Crédito Garantizadas o Aseguradas por Agencias de Crédito a la Exportación (ECA’s)Dado que un porcentaje significativo de los suministros y servicios utilizados en la industria petrolera son de importación, la utilización de este tipo de líneas es fundamental para el desarrollo y continuidad de los proyectos de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

Es importante señalar que el uso de este tipo de líneas no condiciona a los PROVEEDORES a utilizar bienes y/o servicios de importación; sin embargo, si el [PROVEEDOR] utiliza bienes y/o servicios importados directa o indirectamente, Petróleos Mexicanos está obligado a financiar el Pag.o de los mismos preferentemente a través de líneas de crédito garantizadas o aseguradas por Agencias de Crédito a la Exportación (ECA’s). Estas líneas son de uso exclusivo para Petróleos Mexicanos.

A continuación se incluye, para fines informativos, una relación de las Agencias de Crédito a la Exportación, con las cuales se tiene relación, o con las que potencialmente Petróleos Mexicanos podrá suscribir líneas de crédito.

Nombre Siglas País

Export-Import Bank of the United States Ex-Im Bank Estados Unidos de AméricaExport Development Canada EDC Canadá

Export Credits Guarantee Department ECGD Reino UnidoJapan Bank for International Cooperation JBIC JapónNippon Export and Investment Insurance NEXI Japón

Hermes Kreditversicherungs-AG HERMES AlemaniaGuarantee Institute for Export Credits GIEK Noruega

Atradius ATRADIUS HolandaIstituto per i Servizi Assicurativi e il Credito

all'Esportazione SACE Italia

ComPag.nie Française d’ Assurance pour le Commerce Extérieur COFACE Francia

Compañía Española de Seguros de Crédito a la Exportación, S.A. CESCE España

Export-Import Bank of Korea K-Exim República de CoreaExport Risk Guarantee Agency ERG Suiza

Finnvera plc Finnvera FinlandiaExport Kredit Fonden EFS Dinamarca

Oesterreichische Kontrollbank Aktiengesellschaft OeKB Austria

Exportkreditnamnden EKN SueciaCompanhia de Seguro de Créditos S.A COSEC Portugal

Pag.. 2/5 MBN/RIIR Página 130 de 170

Page 131: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Contrato No. _____________

3. Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios

Mediante esta Cédula, el [PROVEEDOR] debe proporcionar a Pemex –Exploración y Producción, la información detallada, sobre el país de origen de los bienes y/o servicios que se utilicen para dar cumplimiento al objeto del Contrato, así como información sobre las personas físicas y/o extranjeras que le suministren, directa o indirectamente, dichos bienes y/o servicios. La “Cédula sobre el país de origen de los bienes y/o servicios”, presentada con anterioridad a la firma del presente contrato, se integra al presente contrato como anexo G-1, en la inteligencia de que PEP podrá solicitar al [PROVEEDOR] cualquier aclaración o información adicional relativa a la cédula a que se refiere esta cláusula, durante la vigencia del contrato.

Así mismo, en caso de que la información contemplada en dicha cédula llegara a modificarse durante la vigencia de este contrato, el [PROVEEDOR] se obliga a hacerla del conocimiento de PEP, inmediatamente después de que tenga conocimiento de la modificación, lo que implicará realizar una modificación al presente contrato.

La Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios deberá ser requisitada atendiendo las indicaciones contenidas en el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”.

La información presentada por el [PROVEEDOR] en dicha cédula, deberá ser congruente con aquella información técnica y económica incluida en su oferta y en el presente contrato.

4. Documentación para la Utilización de Líneas de Crédito Garantizadas o Aseguradas por Agencias de Crédito a la Exportación.

La documentación depende del país de origen de los bienes y/o servicios y generalmente consiste en copias o documentos originales de: Facturas, Certificados de Origen, Documentos de Embarque, Evidencias de Pag.o, Cartas Aclaratorias, Contratos Comerciales, entre otros.

En las secciones 4.1 a 4.4 del presente documento, se indica, de manera general, la documentación según el país de donde procedan los bienes y/o servicios. En el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, mismo que les fue proporcionado oportunamente, se detallan, de manera específica, los formatos y documentos que se deben recabar y presentar. El instructivo también se encuentra disponible en la página de internet de Pemex: (www.pemex.com/proveedores/documentación)

Pemex –Exploración y Producción informará oportunamente al [PROVEEDOR], mediante comunicación oficial, cuál será el (los) área(s) responsable(s) (“Módulo(s) de Financiamiento”) en donde el [PROVEEDOR] deberá entregar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento correspondiente a este contrato.

El [PROVEEDOR], deberá presentarse antes de cada evento de Pag.o, en el(las) área(s) responsable(s) (“Módulo(s) de Financiamiento”) de PEP, con el fin de proporcionar la documentación requerida por las fuentes de financiamiento, que en su caso corresponda. El área responsable (“Módulo de Financiamiento”), emitirá el “comprobante de seguimiento de documentación” y/o estampará el sello correspondiente, el cual formará parte de la documentación soporte que el [PROVEEDOR] debe anexar a cada solicitud de Pag.o que presente al amparo de este contrato.

Pag.. 3/5 MBN/RIIR Página 131 de 170

Page 132: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Contrato No. _____________

PEP no estará obligado a emitir o entregar el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o el sello correspondiente cuando el [PROVEEDOR] injustificadamente no entregue la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento que corresponda.

La Documentación entregada por el [PROVEEDOR] estará sujeta a la revisión detallada del(de los) Módulo(s) de Financiamiento, de la Dirección Corporativa de Finanzas de Petróleos Mexicanos, de las ECA´s y/o del Banco Agente correspondiente, por lo que, PEP podrá solicitar al [PROVEEDOR] cualquier modificación, aclaración o información adicional relativa a la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento.

De la misma forma, el [PROVEEDOR] acepta que, para ciertos casos, la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento deberá ser entregada a la persona (Banco Agente, Agencia de Crédito a la Exportación, Dirección Corporativa de Finanzas, etc.) que PEP le indique oportunamente. 4.1. Documentación para bienes y/o servicios procedentes de los Estados Unidos de AméricaEl Ex-Im Bank de Estados Unidos de América solicita actualmente la siguiente información: Factura Comercial Individual o Factura Maestra (Master Invoice). Certificado del Exportador (Exporter’s Certificate). Certificado de Afiliación (“Affiliation Certificate”). Evidencia de Pag.o. Evidencia de Transporte. Certificado de Ejecución de Servicios. Certificado de Abanderamiento (en caso de utilizarse transporte vía marítima o renta de embarcaciones). Cartas Aclaratorias, en algunos casos específicos. Otra información necesaria para identificar la procedencia, uso y forma de Pag.o de los bienes y/o servicios.

En el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, se incluyen los formatos específicos, instructivos y ejemplos de los documentos antes mencionados.

4.2. Documentación para bienes y/o servicios procedentes del CanadáExport Development Canada (“EDC”) solicita la información y documentación siguiente para que Petróleos Mexicanos y/o sus Organismos Subsidiarios pueda hacer uso de los recursos de las líneas de crédito garantizadas por esa Institución: Nombre completo y dirección de los Exportadores canadienses y/o de los Subcontratistas y/o Comercializadores y/o Importadores Mexicanos que utilicen y/o suministren bienes y/o servicios con contenido canadiense. Breve descripción de los bienes y/o servicios. Monto estimado de las importaciones canadienses. Nombre y datos de los contactos. Evidencia de Pag.o al Exportador canadiense. Información adicional y/o evidencia documental razonable que pueda solicitar el EDC.

Es importante señalar que el [PROVEEDOR] y/o Exportador deberá entregar la información general a PEP o a quien éste le indique. La información general deberá entregarse antes del embarque de los bienes o del inicio de la prestación de los servicios, según corresponda, de acuerdo al “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”.

Pag.. 4/5

MBN/RIIR Página 132 de 170

Page 133: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Contrato No. _____________

4.3. Documentación para bienes y/o servicios procedentes de Europa y AsiaLas ECA’s de los países europeos y asiáticos, regularmente solicitan la información y documentación siguiente:Copia de los Contratos firmados entre el Exportador y la contraparte.Datos generales del Exportador.Breve descripción de los bienes y/o servicios.Monto estimado de las importaciones.Nombre y datos de los contactos.Certificación de los Pag.os hechos al Exportador.Información sobre aspectos ambientales.Información adicional y/o evidencia documental razonable, que pueda solicitar la ECA o el Banco Agente.

Es importante señalar que el [PROVEEDOR] y/o Exportador deberá entregar la información general a PEP o a quien éste le indique. La información general deberá entregarse antes del embarque de los bienes o del inicio de la prestación de los servicios, según corresponda, de acuerdo al “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”.

4.4. Documentación para bienes y/o servicios procedentes de otros países, incluyendo México.

Documentación requerida por otros Agentes Financieros y/o Petróleos Mexicanos:

3.12. En caso de bienes y/o servicios procedentes de México o regiones diferentes a Estados Unidos, Canadá, Europa y Asia, se requiere básicamente la misma información que para ECA´s de Europa y Asia. Sin embargo, sólo se solicitará caso por caso, después de analizar la información del Anexo denominado Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios.3.13. En caso necesario, se podrá solicitar lo siguiente: Mayor información para verificar el origen de los bienes. Copia de las Facturas Comerciales Individuales.

Por PROVEEDOR

_____________________________Firma:Representante:PROVEEDOR:

NOTA: EN LOS ESPACIOS EN LOS QUE APARECE LA PALABRA [PROVEEDOR], DEBERA ANOTARSE LA RAZON SOCIAL DE LA EMPRESA O EL NOMBRE DE LA PERSONA FISICA QUE ESTE REGISTRADA EN EL RFC.

Pag.. 5/5

MBN/RIIR Página 133 de 170

Page 134: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

CARTA PARA ENTREGA DE DOCUMENTOS EN EL MODULO DE FINANCIAMIENTO(Papel membretado del contratista/proveedor)

Fecha: _____________

(Nombre del encargado del módulo de financiamiento)Encargado del módulo de financiamientoActivo, Región o ÁreaPemex Exploración y ProducciónP r e s e n t e.-

Asunto: Entrega de la documentación requerida por las fuentes de financiamiento.

De acuerdo con la cláusula de fuentes de financiamiento, nos permitimos entregar a usted la documentación requerida por las fuentes de financiamiento que a continuación se indica:

a) Documentación requerida por el Ex Im Bank de los Estados Unidos de América.

No. contrato

Exportador No. Master Invoice

Fecha de cada documento

Master Invoice

Exporter’s certificate

Evidencia de Pag.o

Certificado transporte

Certificado abanderamiento

Certificado afiliación

El que suscribe certifica que la documentación emitida por el (los) exportador(es) arriba señalado(s) es original.

b) Formato referente a las importaciones de los bienes y/o servicios provenientes de Canadá, Europa, Asia y otros países.

No. contrato Exportador Fecha del (los) formato(s)

Canadá Europa Asia Otros países

El que suscribe certifica que la información contenida en el (los) formato(s) arriba señalado(s) es verdadera.

A t e n t a m e n t e,

Nombre y firma del representante legalNombre del contratista/proveedorNo. telefónico del representante legal

MBN/RIIR Página 134 de 170

1/1

Page 135: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-XXX-08

CEDULA SOBRE EL PAIS DE ORIGEN DE LOS BIENES Y SERVICIOSANEXO G1 1/2

No. de Contrato :Objeto del Contrato :  Monto Total del Contrato :

M.N.USD:

Parte A.- Bienes y Servicios cotizados en M.N. y de origen nacional (Mexicano)  Tipo del Bien y/o Servicio Descripción del Bien y/o

Servicio Marca PROVEEDOR Directo Fabricante

NacionalPaís Origen Monto

          México            México            México            México  

Total Parte A:  

Parte B.- Bienes y Servicios cotizados en M.N. y de origen extranjero  Tipo del Bien y/o Servicio Descripción del Bien y/o

Servicio Marca PROVEEDOR Directo Exportador País Origen Monto

                                                                 

Total Parte B:  

Total en M.N. (A+B) :  

MBN/RIIR Página 135 de 170

1/2

1/2 1/2

Page 136: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-XXX-08

Página _____ de ____ Páginas

CEDULA SOBRE EL PAIS DE ORIGEN DE LOS BIENES Y SERVICIOSANEXO G1 2/2

No. de Contrato :Objeto del Contrato :  Monto Total del Contrato :

M.N.USD:

Parte C.- Bienes y Servicios cotizados en USD y de origen nacional (Mexicano)  Tipo del Bien y/o Servicio Descripción del Bien y/o

Servicio Marca PROVEEDOR Directo Fabricante

NacionalPaís Origen Monto

          México            México            México  

Total Parte C:  

Parte D.- Bienes y Servicios cotizados en USD y de origen extranjero  Tipo del Bien y/o Servicio Descripción del Bien y/o

Servicio Marca PROVEEDOR Directo Exportador País Origen Monto

                                       

Total Parte D:  [Nombre y dirección de la Compañía, Teléfono]

Total en USD (C+D) :  Firma:

Nombre:

Cargo: Página _____ de ____ Páginas

MBN/RIIR Página 136 de 170

2/2

Page 137: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

MODELO DE MANIFESTACION DE ESTAR AL CORRIENTE EN EL CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES FISCALES TRATÁNDOSE DE LICITANTES NACIONALES Y EXTRANJEROS CON ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS.

(SE PRESENTARÁ PREFERENTEMENTE EN HOJA MEMBRETADA DEL LICITANTE)

[Poza Rica de Hgo., Veracruz, ___ de _____________ de 200___]Subdirección Región Norte.Gerencia de Administración y Finanzas.Subgerencia de Recursos Materiales.Presente.-

Atención: Lic. Noé Zuarth Corzo.[Nombre del Apoderado o Representante legal] En mi carácter de [Apoderado o Representante legal], con Registro Federal de Contribuyentes Clave [RFC del representante legal] y correo electrónico [correo electrónico del representante legal] de la Empresa denominada [Nombre de la empresa], con Registro Federal de Contribuyentes Clave [RFC de la empresa], cuya Actividad Preponderante es [Descripción del objeto social de la empresa] y con domicilio fiscal en: [calle, número, colonia, ciudad], teléfono [número telefónico] y fax [número de fax].

Que como resultado de (PARTICULARIZAR la Licitación Pública, o la Invitación a cuando menos 3 personas, o la Adjudicación directa) número ___________________ respecto del contrato número _______________ [Adquisición de Bienes o Prestación de Servicios PRECISAR EL CORRESPONDIENTE] con un monto de (______________________________)-sin incluir I.V.A., por medio del presente escrito y BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, manifiesto que mi representada:

A. Ha cumplido con sus obligaciones en materia de inscripción y avisos al RFC, a que se refieren el Código Fiscal de la Federación y su Reglamento.

B. Se encuentra al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones fiscales respecto de la presentación de la declaración anual del ISR por el último ejercicio fiscal que se encuentro obligada.

C. No tiene declaraciones que no haya presentado, habiendo vencido el plazo de su presentación.D. No tiene créditos fiscales determinados firmes a su cargo por impuestos federales, distintos a ISAN e ISTUV, entendiéndose por

impuestos federales, el ISR, IVA, IMPAC, IETU, impuestos generales de importación y de exportación (impuestos al comercio exterior), y sus accesorios,. Así como créditos fiscales determinados firmes, relacionados con la obligación de pago de las contribuciones, y de presentación de declaraciones, solicitudes, avisos, informaciones o expedición de constancias.

E. A la fecha de presentación de este escrito tiene autorización para el pago a plazo y no ha incurrido en las causales de revocación a que hace referencia el artículo 66-A fracción IV del Código.

F. Ha garantizado los créditos fiscales por (autorización para pagarlos a plazos, o por haber interpuesto medios de defensa contra los mismos).

Lo anterior, para efectos de lo dispuesto por el articulo 32-D del Código Fiscal de la Federación vigente, en relación con la regla 2.1.16., de la Tercera Resolución de Modificaciones a la Resolución Miscelánea Fiscal para 2007, publicada el 31 de Diciembre de 2007.

Atentamente

_______________________________Nombre y firma del apoderado o representante legal de la empresa.

Nombre, denominación o razón social de la empresa

LA PRESENTE CARTA TENDRÁ QUE ACTUALIZARSE CON LOS AJUSTES NECESARIOS CUANDO:1. El Licitante adjudicado sea persona física, ajustando el presente formato en su parte conducente.2. Los incisos A), B) y C) deberán incluirse invariablemente en el escrito.3. El inciso D), es excluyente de los incisos E) y F), por lo que el Licitante adjudicado asentará en su escrito únicamente el que defina su

situación fiscal actual.Nota Importante: Estas declaraciones son responsabilidad única y exclusiva de los Licitantes adjudicados, por lo que deberán estar acordes con su situación fiscal, atendiendo a las disposiciones aplicables a la fecha de este escrito.

MBN/RIIR Página 137 de 170

Page 138: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

FORMATO DE LA MANIFESTACION ESCRITA DE NO ESTAR OBLIGADO A PRESENTAR TOTAL O PARCIALMENTE LAS DECLARACIONES POR IMPUESTOS FEDERALES POR SER RESIDENTE EN EL EXTRANJERO, QUE EL LICITANTE ADJUDICADO DEBERA ENTREGAR PREVIO A LA FORMALIZACION DEL CONTRATO.

(SE PRESENTARÁ PREFERENTEMENTE EN HOJA MEMBRETADA DEL LICITANTE)

[Poza Rica de Hgo., Veracruz, ___ de _____________ de 200___]

Subdirección Región NorteGerencia de Administración y FinanzasSubgerencia de Recursos MaterialesPresente.-

Atención: Lic. Noé Zuarth Corzo.

(Nombre del Representante o Apoderado Legal) en mi carácter de [Apoderado o Representante legal], con Registro Federal de Contribuyentes Clave [RFC del representante legal] y correo electrónico [correo electrónico del representante legal] de la Empresa denominada (Denominación o Razón Social), cuya Actividad Preponderante es [Descripción del objeto social de la empresa] y con domicilio fiscal en: [calle, número, colonia, ciudad], teléfono [número telefónico] y fax [número de fax], adjudicada en (PARTICULARIZAR la Licitación Pública, o la Invitación a cuando menos 3 personas, o la Adjudicación directa) número ____________________respecto del contrato número ________________[Adquisición de Bienes o Prestación de Servicios PRECISAR EL CORRESPONDIENTE] con un monto de (______________________________)-sin incluir I.V.A., por medio del presente escrito y BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, manifiesto lo siguiente:

Que en cumplimiento a lo dispuesto por el artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación y la Regla 2.1.16 de la Tercera Resolución de Modificaciones a la Resolución Miscelánea Fiscal para 2007 publicada el 31 de diciembre de 2007 , expedida por el Gobierno Federal de México, mi representada no se encuentra obligada a presentar, total o parcialmente:

Solicitud de inscripción en el RFC, ni los avisos al mencionado registro. Declaraciones periódicas en México. Total ni parcialmente la declaración anual del ISR por el último ejercicio fiscal a que se encuentre obligado.

Atentamente

_______________________________Nombre y firma del apoderado o representante legalNombre, denominación o razón social de la empresa

NOTA: En el supuesto de que el contratista se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

MBN/RIIR Página 138 de 170

Page 139: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

FORMATO DE PÓLIZA DE FIANZA

TEXTO QUE DEBERÁ CONTENER LA FIANZA QUE PRESENTARÁN LOS PROVEEDOR(ES).

TEXTO 2. ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO

PARA GARANTIZAR EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DE LOS CONTRATOS, LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS, ASÍ COMO CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD.

NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DE LA INSTITUCION DE FIANZAS.

SE CONSTITUYE FIADORA HASTA POR LA SUMA DE $ ( MONTO DE LA FIANZA ) ANTE, A FAVOR Y A DISPOSICIÓN DE (PEMEX, ORGANISMO SUBSIDIARIO O EMPRESA FILIAL) PARA GARANTIZAR POR ______________________________ EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO NÚMERO ____________________ Y DE LOS ANEXOS DEL MISMO; RESPONDER DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES, DE LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS, ASÍ COMO DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERA INCURRIDO EL FIADO EN TÉRMINOS DEL CONTRATO.

EL CONTRATO CITADO TIENE POR OBJETO _________________________________________________ Y SU MONTO ASCIENDE A LA CANTIDAD DE $ __________________________.

ESTA FIANZA SE OTORGA ATENDIENDO A LAS ESTIPULACIONES CONTENIDAS EN EL CONTRATO Y SUS ANEXOS Y GARANTIZA EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE TODAS Y CADA UNA DE LAS OBLIGACIONES DEL CONTRATO Y SUS ANEXOS, POR PARTE DE NUESTRO FIADO, LAS CUALES DEBERÁN SER REALIZADAS EN LOS PLAZOS QUE PARA TAL EFECTO SE ESTABLECIERON EN EL MISMO.

ESTA FIANZA TAMBIÉN RESPONDE DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y DE LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS, ASÍ COMO DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERA INCURRIDO EL FIADO EN TÉRMINOS DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO.

EN CASO DE QUE SEA NECESARIO PRORROGAR EL PLAZO SEÑALADO O CONCEDER ESPERAS PARA EL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS DERIVADOS DE LA FORMALIZACIÓN DE CONVENIOS DE AMPLIACIÓN AL MONTO O AL PLAZO DE EJECUCIÓN DEL CONTRATO, ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS CONSIENTE QUE LA VIGENCIA DE LA FIANZA QUEDARÁ AUTOMÁTICAMENTE PRORROGADA, EN CONCORDANCIA CON LAS PRÓRROGAS O ESPERAS OTORGADAS HASTA EN UN 20% DE LA VIGENCIA ORIGINAL DEL CONTRATO, Y SE COMPROMETE A EMITIR LOS ENDOSOS CORRESPONDIENTES, A PETICIÓN DEL FIADO.

EL COAFIANZAMIENTO O YUXTAPOSICION DE GARANTIAS, NO IMPLICARA NOVACION DE LAS OBLIGACIONES ASUMIDAS POR LA INSTITUCION DE FIANZAS, POR LO QUE SUBSISTIRA SU RESPONSABILIDAD EXCLUSIVAMENTE EN LA MEDIDA Y CONDICIONES EN QUE LA ASUMIÓ EN LA PRESENTE POLIZA DE FIANZA.

ESTA FIANZA GARANTIZA LA TOTAL EJECUCIÓN Y EL CUMPLIMIENTO DE TODAS Y CADA UNA DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO, AÚN CUANDO PARTE DE ELLAS SE SUBCONTRATEN, ASIMISMO GARANTIZA LOS PAG.OS EN EXCESO MÁS SUS INTERESES CORRESPONDIENTES, QUE SUPONE QUE EL BENEFICIARIO EFECTÚE UN PAG.O POR ERROR SIN EXISTIR OBLIGACIÓN ALGUNA PARA HACERLO. ESTA FIANZA SE EXPIDE DE ENTERA CONFORMIDAD CON LAS CLÁUSULAS DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS.

ESTA FIANZA RESPONDE IGUALMENTE, DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y DE LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS ASÍ COMO CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERA INCURRIDO EL FIADO EN TÉRMINOS DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO, POR UN PERIODO DE 12 MESES A PARTIR DE QUE QUEDEN EN OPERACIÓN LOS BIENES SUMINISTRADOS O SE CONCLUYA EL SERVICIO PRESTADO, O 18 MESES DESPUÉS DE LA ENTREGA DE LOS BIENES EN SU DESTINO FINAL A TOTAL SATISFACCIÓN DEL BENEFICIARIO.

Pag.. 1/4 MBN/RIIR Página 139 de 170

Page 140: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

LA FIANZA GARANTIZA ASIMISMO EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE LOS BIENES O SERVICIOS OBJETO DEL CONTRATO GARANTIZADO, AÚN CUANDO PARTE DE ELLOS SE HUBIERAN SUBCONTRATADO Y SE EXPIDE DE CONFORMIDAD CON DICHO CONTRATO Y SUS ANEXOS.

LA INSTITUCION DE FIANZAS GARANTIZA LA RESPONSABILIDAD ADQUIRIDA POR EL FIADO CON MOTIVO DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DETECTADOS CON POSTERIORIDAD A LA REALIZACIÓN DEL OBJETO CONTRACTUAL Y/O EL DESEMPEÑO DE LOS SERVICIOS CONTRATADOS, DE CONFORMIDAD CON LA LEGISLACIÓN APLICABLE Y EL CONTRATO GARANTIZADO.

EL PAG.O DE LA FIANZA ES INDEPENDIENTE DEL QUE SE RECLAME AL FIADO POR CONCEPTO DE PENAS CONVENCIONALES, ESTIPULADAS EN EL CONTRATO GARANTIZADO. ESTA FIANZA NO ES EXCLUYENTE DE LA EXIGIBILIDAD QUE EL BENEFICIARIO HAGA VALER EN CONTRA DE NUESTRO FIADO POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DERIVADO DEL CONTRATO QUE PUEDA EXCEDER DEL VALOR CONSIGNADO EN ESTA PÓLIZA.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ACEPTA SOMETERSE EXPRESAMENTE A LOS PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN PREVISTOS EN LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS PARA LA EFECTIVIDAD DE LA FIANZA, AUN PARA EL CASO DE QUE PROCEDIERA EL COBRO DE INTERESES CON MOTIVO DEL PAGO EXTEMPORÁNEO DEL IMPORTE DE LA PÓLIZA DE FIANZA REQUERIDA. EL BENEFICIARIO DISPONDRÁ DE UN TÉRMINO DE DIEZ MESES PARA FORMULAR LA RECLAMACIÓN DE ESTA PÓLIZA, RESPECTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO Y DE SEIS MESES PARA LAS OBLIGACIONES RELACIONADAS CON LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y CON LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS, ASÍ COMO CON CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERA INCURRIDO EL FIADO EN TÉRMINOS DEL CONTRATO, PLAZOS QUE SE COMPUTARÁN EN EL CASO DE: (A) LA GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO, A PARTIR DEL INCUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA O DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO PACTADO PARA LA EJECUCIÓN Y PRESTACIÓN TOTAL DE LOS BIENES Y/O SERVICIOS Y DE SUS PRÓRROGAS O ESPERAS, O A PARTIR DE QUE SE DÉ POR RESCINDIDO EL CONTRATO; LO QUE OCURRA PRIMERO. (B) PARA LOS DEFECTOS, VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y CALIDAD DE LOS SERVICIOS, ASI COMO CUALESQUIER OTRA RESPONSABILIDAD DERIVADA DE LA OBLIGACION PRINCIPAL: A PARTIR DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO MÁXIMO DE 30 DÍAS NATURALES QUE EL BENEFICIARIO OTORGUE A NUESTRO FIADO O EN SU CASO, EL ACORDADO ENTRE EL FIADO Y EL BENEFICIARIO, PARA EFECTUAR LAS CORRECCIONES, REPARACIONES Y/O REPOSICIONES NECESARIAS.

EN AQUELLOS CASOS EN QUE EL BENEFICIARIO Y NUESTRO FIADO CONVENGAN UN PLAZO MAYOR PARA LAS CORRECCIONES, REPARACIONES O REPOSICIONES, ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS DEBERÁ OTORGAR SU ANUENCIA POR ESCRITO, A PETICIÓN DEL FIADO.

LA RECLAMACIÓN QUE SE FORMULE CON CARGO A ESTA FIANZA, SE TENDRÁ POR INTEGRADA CON LA SIGUIENTE DOCUMENTACIÓN:

1.- PARA CUMPLIMIENTO:A) RECLAMACIÓN POR ESCRITO A LA INSTITUCION DE FIANZAS.B) COPIA DE LA PÓLIZA DE FIANZA Y SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS, EN SU CASO.C) COPIA DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS, EN SU CASO.D) COPIA DEL DOCUMENTO DE NOTIFICACIÓN AL FIADO DE SU INCUMPLIMIENTO.E) CUANTIFICACIÓN DEL INCUMPLIMIENTO.

2.- PARA DEFECTOS, VICIOS OCULTOS Y/O CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD:A) RECLAMACIÓN POR ESCRITO A LA INSTITUCION DE FIANZAS.B) COPIA DE LA PÓLIZA DE FIANZA Y SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS, EN SU CASO.C) COPIA DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS, EN SU CASO.D) COPIA DEL DOCUMENTO TÉCNICO ELABORADO POR PERSONAL DEL CENTRO DE TRABAJO, QUE REÚNA

LOS ELEMENTOS NECESARIOS DE IDENTIFICACIÓN Y DESCRIPCIÓN DE LOS DEFECTOS, DE LOS VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y/O LA MALA CALIDAD DE LOS SERVICIOS, ASÍ COMO CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD RELATIVA A LOS VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y SU CUANTIFICACIÓN.

E) COPIA DEL ESCRITO DONDE SE RECLAMA AL FIADO LA REPARACIÓN DE LOS DEFECTOS O VICIOS OCULTOS DETECTADOS Y/O LA MALA CALIDAD DE LOS SERVICIOS.

MBN/RIIR Página 140 de 170

Page 141: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Pag.. 2/4

ÚNICAMENTE, EN EL CASO DE QUE EN TERMINOS DE LO DISPUESTO POR EL ARTICULO 118 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS, EL FIADO PROPORCIONE A LA INSTITUCION DE FIANZAS OPORTUNAMENTE ELEMENTOS Y DOCUMENTOS RELACIONADOS CON LA OBLIGACION PRINCIPAL GARANTIZADA, QUE AFECTEN LA CUANTIFICACION DE LA RECLAMACION, O BIEN, SU IMPROCEDENCIA TOTAL O PARCIAL, INCLUYENDOSE EN ESTE CASO LAS EXCEPCIONES QUE LA INSTITUCION DE FIANZAS PUEDA OPONER AL BENEFICIARIO DE LA POLIZA DE FIANZA, LA INSTITUCION DE FIANZAS TENDRÁ EL DERECHO DE SOLICITAR ALGÚN DOCUMENTO ADICIONAL A LOS QUE SE SEÑALAN EN LOS INCISOS QUE ANTECEDEN.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE COMPROMETE A PAGAR HASTA EL 100% DEL IMPORTE GARANTIZADO EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ACEPTA EXPRESAMENTE PAGAR AL BENEFICIARIO HASTA EL 100% DEL IMPORTE GARANTIZADO EN RECLAMACIONES ORIGINADAS POR INCUMPLIMIENTO A OBLIGACIONES ESTABLECIDAS A CARGO DEL FIADO, SI EL CONTRATO FUE ADJUDICADO A MÁS DE UN PROVEEDOR Y PARA FORMULAR PROPUESTA CONJUNTA NO FUE PRECISO CONSTITUIR SOCIEDAD O SOCIEDAD DISTINTA, YA QUE CUALQUIERA QUE SEA EL NUMERO DE INTEGRANTES, LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS RECONOCE QUE FRENTE AL BENEFICIARIO ASUME UNA RESPONSABILIDAD ÚNICA, INDEPENDIENTEMENTE DE LOS TÉRMINOS EN QUE AQUELLOS SE HUBIERAN OBLIGADO, ENTRE SÍ Y/O CON LA INSTITUCION DE FIANZAS, ATENDIENDO A LO PREVISTO POR EL ARTÍCULO 20 DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ UN PLAZO HASTA DE 30 DÍAS NATURALES CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE SE INTEGRE LA RECLAMACIÓN PARA PROCEDER A SU PAG.O, O EN SU CASO, PARA COMUNICAR POR ESCRITO AL BENEFICIARIO LAS RAZONES, CAUSAS O MOTIVOS DE SU IMPROCEDENCIA; EN ESTE ÚLTIMO SUPUESTO, SI LA EXCEPCIÓN QUE SE OPONGA SE HACE CONSISTIR EN LA LITISPENDENCIA O SUBJUDICIDAD DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA, TAL EXCEPCIÓN SUPERVENIENTE SE TENDRÁ POR JUSTIFICADA ÚNICAMENTE: A) SI SE EXHIBE COPIA SELLADA DEL ESCRITO DE DEMANDA, EN EL QUE CONSTE QUE EN EL EJERCICIO DE LA ACCIÓN PRINCIPAL EL FIADO SEÑALA COMO DOCUMENTO FUNDATORIO DE DICHA ACCIÓN, EL CONTRATO QUE SE GARANTIZA MEDIANTE LA EMISIÓN DE ESTA PÓLIZA Y EXISTE IDENTIDAD ENTRE LAS PRESTACIONES RECLAMADAS Y LOS HECHOS QUE SOPORTAN LA IMPROCEDENCIA DEL RECLAMO, B) SI SE DOCUMENTA CON COPIA DEL AUTO ADMISORIO DE LA MISMA PRONUNCIADO POR EL TRIBUNAL COMPETENTE O ARBITRO EN TERMINOS DEL CONTRATO PRINCIPAL Y SE ACREDITA QUE LA DEMANDA INICIAL FUE PRESENTADA ANTE EL ORGANO JURISDICCIONAL O ARBITRAL DENTRO DEL PLAZO DE TREINTA DIAS NATURALES SIGUIENTES A AQUEL EN QUE SE PRESENTO EL RECLAMO O CON ANTERIORIDAD AL MISMO.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ABTENERSE DE OPONER LA EXCEPCIÓN DE LITISPENDENCIA O SUBJUDICIDAD SI (A) LA DEMANDA INTERPUESTA POR EL FIADO SEÑALA COMO DOCUMENTO FUNDATORIO DE LA ACCIÓN QUE EJERCITA OTRO DIVERSO AL CONTRATO QUE GARANTIZA, O (B) LA DEMANDA SE REFIERE A PRESTACIONES DE NATURALEZA DISTINTA A AQUELLAS QUE SON MATERIA DEL INCUMPLIMIENTO QUE DIO ORIGEN A LA EXIGIBILIDAD DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA Y NO EXISTE IDENTIDAD ENTRE LAS PRESTACIONES RECLAMADAS Y LOS HECHOS QUE SOPORTAN LA IMPROCEDENCIA DEL RECLAMO O (C) NO SE ACOMPAÑA CON LA COPIA DEL RESPECTIVO AUTO DE ADMISION DICTADO POR TRIBUNAL COMPETENTE O ARBITRO EN TERMINOS DEL CONTRATO PRINICPAL DENTRO DEL PLAZO DE 30 DIAS NATURALES SEÑALADO EN EL PARRAFO ANTERIOR O CON ANTERIORIDAD AL MISMO; POR CONSIGUIENTE, LA INSTITUCION DE FIANZAS SE OBLIGA A REALIZAR EL PAG.O DEL IMPORTE RECLAMADO QUE RESULTE PROCEDENTE EL DÍA HÁBIL INMEDIATAMENTE SUBSECUENTE AL VENCIMIENTO DEL PLAZO CITADO.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A PAG.AR LA PRESENTE FIANZA INDEPENDIENTEMENTE DE QUE SU FIADO INTERPONGA CUALQUIER TIPO DE RECURSO ANTE INSTANCIAS DEL ORDEN ADMINISTRATIVO O NO

MBN/RIIR Página 141 de 170

Page 142: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

JUDICIAL, POR LO QUE EL PAG.O NO SE ENCONTRARÁ SUPEDITADO A LA RESOLUCIÓN RESPECTIVA, SIEMPRE Y CUANDO EL FIADO LO HAYA ACEPTADO EXPRESAMENTE EN EL CONTRATO GARANTIZADO.

Pag.. 3/4

ESTA FIANZA ESTARÁ VIGENTE DURANTE LA SUBSTANCIACIÓN DE TODOS LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES O ARBITRALES Y LOS RESPECTIVOS RECURSOS QUE SE INTERPONGAN, CON ORIGEN EN LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA HASTA QUE SE PRONUNCIE RESOLUCIÓN FIRME QUE HAYA CAUSADO EJECUTORIA POR AUTORIDAD O TRIBUNAL COMPETENTE.

LA INSTITUCION DE FIANZAS SE OBLIGA A ABSTENERSE DE OPONER COMO EXCEPCIÓN PARA EFECTOS DE PAGO DE ÉSTA FIANZA, LA DE COMPENSACIÓN DEL CRÉDITO QUE TENGA SU FIADO CONTRA EL BENEFICIARIO, PARA LO CUAL HACE EXPRESA RENUNCIA DE LA OPCIÓN QUE LE OTORGA EL ARTÍCULO 2813 DEL CÓDIGO CIVIL FEDERAL, EN LA INTELIGENCIA DE QUE SU FIADO HA REALIZADO EN EL CONTRATO GARANTIZADO LA RENUNCIA EXPRESA AL BENEFICIO DE COMPENSACIÓN EN TÉRMINOS DE LO QUE DISPONEN LOS ARTÍCULOS 2197, EN RELACIÓN CON EL 2192 FRACCIÓN I DEL CITADO CÓDIGO CIVIL FEDERAL.

LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DE ESTA FIANZA SE EXTINGUIRÁN AUTOMÁTICAMENTE UNA VEZ TRANSCURRIDOS DIEZ MESES CONTADOS A PARTIR DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO PACTADO PARA EL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO GARANTIZADO Y DE SUS PRÓRROGAS Y/O ESPERAS, O A PARTIR DE QUE SE DÉ POR RESCINDIDO EL CONTRATO Y SEIS MESES DESPUÉS DE TRANSCURRIDOS LOS 12 MESES O 18 MESES DE VIGENCIA RESPECTIVOS, PARA PRESENTAR LA RECLAMACIÓN INHERENTE A LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y DE LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS, ASÍ COMO DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERE INCURRIDO EL FIADO, O EN SU CASO, A PARTIR DE LA FECHA EN QUE CAUSE EJECUTORIA LA RESOLUCIÓN DEFINITIVA QUE SE PRONUNCIE EN LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES O RECURSOS QUE SE HAYAN INTERPUESTO CON ORIGEN EN LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS QUEDARÁ LIBERADA DE SU OBLIGACIÓN FIADORA ÚNICAMENTE SI EL BENEFICIARIO SOLICITE EXPRESAMENTE Y POR ESCRITO LA CANCELACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ATENDER LAS RECLAMACIONES FIRMADAS POR EL BENEFICIARIO, MISMAS QUE DEBERÁN CONTENER LOS SIGUIENTES DATOS: FECHA DE LA RECLAMACIÓN; NÚMERO DE PÓLIZA DE FIANZA RELACIONADO CON LA RECLAMACIÓN RECIBIDA; FECHA DE EXPEDICIÓN DE LA FIANZA; MONTO DE LA FIANZA; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL FIADO; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL BENEFICIARIO Y DE SU REPRESENTANTE LEGAL DEBIDAMENTE ACREDITADO; DOMICILIO DEL BENEFICIARIO PARA OÍR Y RECIBIR NOTIFICACIONES; DESCRIPCIÓN DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA; REFERENCIA DEL CONTRATO FUENTES (FECHAS, NÚMERO DEL CONTRATO, ETC.); DESCRIPCIÓN DEL INCUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA QUE MOTIVA LA PRESENTACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, ACOMPAÑANDO LA DOCUMENTACIÓN QUE SIRVA COMO SOPORTE PARA COMPROBAR LO DECLARADO Y EL IMPORTE DE LO RECLAMADO QUE NUNCA PODRÁ SER SUPERIOR AL MONTO DE LA FIANZA.

Pag.. 4/4

FIN DEL TEXTO.

MBN/RIIR Página 142 de 170

Page 143: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

FORMATO DE CARTA DE CRÉDITO STANDBY (PAPEL MEMBRETADO DEL BANCO EMISOR)

Fecha de emisión:

Banco EmisorNombre y domicilio completo

Beneficiario Fecha de vencimiento:(PEMEX, Organismo Subsidiario o Empresa Filial. (Día, Mes y Año)Domicilio)

Carta de Crédito Standby No. XXXXXX

Estimados señores:

Comunicamos a ustedes que hemos establecido nuestra carta de crédito standby No _____________ a favor de

(Petróleos Mexicanos) (el “Beneficiario”) por la cantidad máxima de $ (importe con número, letra y moneda). Esta

Carta de crédito standby es emitida para garantizar las obligaciones asumidas por (nombre, denominación o razón

social de la persona que asumió obligaciones con PEMEX) con relación al contrato [o convenio si ese es el caso]

(número y fecha del contrato o convenio) celebrado entre (nombre, denominación o razón social de la persona que

asumió obligaciones con PEMEX y el Beneficiario, así como sus futuras modificaciones, para (descripción de la

obligación que garantiza).

La presente carta de crédito standby será Pagadera a la vista en nuestras oficinas ubicadas en (domicilio del banco

emisor y horario de presentación), mediante la presentación de los siguientes documentos:

1. Requerimiento de Pago en hoja membretada del beneficiario según formato anexo, manifestando el

incumplimiento por parte de (nombre, denominación o razón social de la persona que asumió obligaciones

con PEMEX).

2. Original o Copia de Carta de crédito standby.

Condiciones especiales.

1. Conforme a esta carta de crédito standby se permiten disposiciones parciales y múltiples. En ningún caso el

importe acumulado de los requerimientos de Pag.o podrán exceder del importe total de esta carta de crédito

standby.

Pag.. 1/4

MBN/RIIR Página 143 de 170

Page 144: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Carta de Crédito Standby No. XXXXXX

Nos comprometemos irrevocablemente con el Beneficiario a honrar sus requerimientos de Pag.o siempre y cuando

sean presentados en cumplimiento con los términos y condiciones de esta carta de crédito standby en o antes de la

fecha de vencimiento, mediante transferencia electrónica de fondos inmediatamente disponibles de acuerdo a las

instrucciones que el Beneficiario señale en el propio requerimiento de Pago.

En caso de que el requerimiento de Pago no cumpla con los términos y condiciones de esta carta de crédito standby,

el banco emisor deberá dar aviso por escrito al Beneficiario del rechazo de la presentación especificando todas las

discrepancias en las cuales ha basado su rechazo. Dicho aviso podrá ser entregado al Beneficiario al correo

electrónico o facsímil (fax) que el Beneficiario informe por escrito para tal fin al banco emisor, a más tardar el tercer

día hábil inmediato siguiente a aquel en que se haya hecho la presentación del requerimiento de Pago.

El Beneficiario podrá volver a presentar un nuevo requerimiento de Pago que cumpla con los términos y condiciones

de esta carta de crédito standby, siempre y cuando dicho requerimiento de Pago se presente dentro de la vigencia de

esta carta de crédito.

En el supuesto que el último día hábil para presentación de documentos el lugar de presentación por alguna razón

esté cerrado, el último día para presentar documentos será extendido al quinto día hábil inmediato siguiente a aquél

en que el que el banco emisor reanude sus operaciones.

La emisión de esta carta de crédito standby se sujeta a las Reglas “ISP 98” Prácticas Internacionales para Standby

emitidas por la Cámara Internacional de Comercio publicación ICC 590.

Cualquier controversia que surja con motivo de la misma deberá resolverse exclusivamente ante los tribunales

federales competentes de los Estados Unidos Mexicanos con sede en la Ciudad de México, Distrito Federal.

Atentamente,

BANCO EMISORNOMBRE Y FIRMA DEFUNCIONARIOS FACULTADOS

Pag.. 2/4

MBN/RIIR Página 144 de 170

Page 145: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

(Hoja membretada del beneficiario)

Requerimiento de Pag.o

Fecha: (fecha de presentación)

Banco emisor(D enominación y domicilio )

Ref. Carta de Crédito Standby No.-------------

(Petróleos Mexicanos) en su carácter de beneficiario de la Carta de crédito standby de referencia, por medio de la

presente manifiesta que:

(Nombre, denominación o razón social de la persona que asumió obligaciones con PEMEX) ha incumplido con los

términos y condiciones suscritas en el contrato [convenio] no. (Numero y fecha del contrato), específicamente en lo

estipulado en la(s) cláusula (s) (no. Cláusula del contrato) por lo que el beneficiario (Petróleos Mexicanos) está en su

derecho de girar a cargo de esta Carta de crédito standby.

Por lo anterior sírvanse transferir el Pago por la cantidad de (moneda, importe con numero y letra) a la cuenta

bancaria no. (Cuenta del banco) de (Nombre del banco) a nombre de (Petróleos Mexicanos).

Agradeceremos citar la referencia de la presente carta de crédito standby en cada Pago realizado.

Nombre completo, Cargo y firma del funcionario autorizadoCorreo ElectrónicoTeléfonoFax

Pag.. 3/4

MBN/RIIR Página 145 de 170

Page 146: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

(Modelo para ser utilizado solo en caso de modificación a Carta de Crédito Standby)(PAPEL MEMBRETADO DEL BANCO EMISOR)

Fecha de emisión

Banco EmisorNombre y domicilio completo. (Nombre, Denominación o Razón Social de la persona que

asumió obligaciones con Pemex)Número del Contrato:

Beneficiario Referencia Banco Emisor(PEMEX, Domicilio Fiscal) (Número de carta de crédito standby)

Modificación no. _____

Estamos modificando la Carta de crédito standby de referencia como sigue de acuerdo con los términos del propio

crédito:

Dice:( i n c l u i r t e x t o a c t u a l)

Debe decir:( i n c l u i r n u e v o t e x t o )

Los demás términos y condiciones de la carta de crédito standby permanecen sin cambio.

Esta modificación forma parte integral de la Carta de crédito standby de referencia.

Atentamente,

BANCO EMISORNOMBRE Y FIRMA DEFUNCIONARIOS FACULTADOS

Pag.. 4/4

MBN/RIIR Página 146 de 170

Page 147: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DIRECCION GENERAL

SUBDIRECCION DE AUDITORIA DE SEGURIDAD INDUSTRIAL Y PROTECCION AMBIENTAL

OBLIGACIONES DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y PROTECCIÓN AMBIENTAL DE LOS PROVEEDORES OOBLIGACIONES DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y PROTECCIÓN AMBIENTAL DE LOS PROVEEDORES O

CONTRATISTAS QUE REALIZAN ACTIVIDADES EN INSTALACIONES DE PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓNCONTRATISTAS QUE REALIZAN ACTIVIDADES EN INSTALACIONES DE PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN

ANEXO “S”, TERCERA VERSION

FEBRERO DE 2004

Pag. 1/23

MBN/RIIR Página 147 de 170

Page 148: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA O SERVICIO:“SUMINISTRO INSTALACIÓN Y PUESTA EN OPERACIÓN Y CAPACITACIÓN DE UN SISTEMA DE DETECCIÓN DE INCENDIO Y SONORIZACIÓN DE EMERGENCIA PARA EL EDIFICIO ADMINISTRATIVO DE P.E.P. REGION NORTE.”

ANEXO “S”Licitación Pública No. 18575004-XXX-08

No. de Contrato:Fecha:

OBLIGACIONES DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y PROTECCIÓN AMBIENTAL DE LOS PROVEEDORES O CONTRATISTAS QUE REALIZAN ACTIVIDADES EN

INSTALACIONES DE PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN

0. OBJETIVO Y ALCANCE.

El presente Anexo tiene como objetivo establecer los requerimientos mínimos de seguridad, salud ocupacional y protección ambiental que deben cumplir los proveedores o contratistas y su personal, con el fin de evitar incidentes y accidentes en las instalaciones petroleras de PEP.

Los “requerimientos generales” y los “requerimientos específicos” de este anexo “S”, que se listan en el formato 4 del mismo, son de cumplimiento obligatorio para el contrato.

I. DEFINICIONES.

Para los efectos del presente anexo se considerarán las definiciones contenidas en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, la Ley de Adquisiciones Arrendamientos y Servicios del Sector Público, la Ley General de Equilibrio Ecológico y Protección al Ambiente, la Ley Federal del Mar, la Ley de Navegación, la Ley Federal del Trabajo, la Ley General para la prevención y Gestión Integral de los Residuos y sus Reglamentos, en el Reglamento Federal de Seguridad e Higiene y Medio Ambiente de Trabajo; así como las siguientes:

I.1. Accidente industrial. Evento o combinación de eventos inesperados, no deseados, que alteran el funcionamiento normal de las instalaciones, del proceso o de la industria, acompañado o no de daño al ambiente, a las instalaciones o a las personas en su integridad física.

I.2. Accidente de trabajo. Es toda lesión orgánica o perturbación funcional, inmediata o posterior, o la muerte producida repentinamente en el ejercicio o con motivo del trabajo cualquiera que sea el lugar y tiempo que se presente, quedando incluidos los que se produzcan al trasladarse el trabajador directamente de su domicilio a su trabajo y de éste a su hogar.

I.3. Accidente de trabajo con pérdida de tiempo. Es el que origina uno o más días de incapacidad del trabajador o la muerte.

I.4. Agente. Elemento con características físicas, químicas, biológicas o psicosocial, cuya presencia en el medio interactúa con el organismo humano, causando efecto molecular, bioquímico, celular, en tejidos u órganos.

I.5. Área de riesgo.

Los lugares donde se puedan suscitar los eventos que de forma enunciativa pero no limitativa, se mencionan a continuación:

a) Se procesen, manejen o existan de modo continuo o periódico gases o líquidos inflamables o tóxicos.

b) Existan combustibles líquidos o sólidos capaces de generar un incendio o explosión.

c) Se cuente con instalaciones o equipos que operen a altas presiones o temperaturas.

d) Se realicen actividades en las cuales se manejen materiales incluidos en el primero y segundo listados de actividades altamente riesgosas publicadas en el Diario Oficial de la Federación el 28 de marzo de 1990 y el 4 de mayo de 1992, respectivamente.

e) Se manejen residuos peligrosos

MBN/RIIR Página 148 de 170

Page 149: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Pag. 2/23DESCRIPCIÓN DE LA OBRA O SERVICIO:“SUMINISTRO INSTALACIÓN Y PUESTA EN OPERACIÓN Y CAPACITACIÓN DE UN SISTEMA DE DETECCIÓN DE INCENDIO Y SONORIZACIÓN DE EMERGENCIA PARA EL EDIFICIO ADMINISTRATIVO DE P.E.P. REGION NORTE.”

ANEXO “S”Licitación Pública No. 18575004-XXX-08

No. de Contrato:Fecha:

f) Se operen instalaciones o equipo que se encuentre a más de 2 metros de altura de una plataforma o excavaciones a más de 1.20 metros de profundidad o 0.30 metros en zonas donde exista la posibilidad de encontrar o afectar servicios subterráneos, túneles o pozos y general.

g) Se operen instalaciones o equipo de energía eléctrica de alta tensión.

h) Se cuenten con instalaciones o equipo que genere ruido, vibración, radiación ionizante o radiación térmica por arriba de los límites permisibles establecidos por la normatividad en la materia.

i) Se realicen actividades de disparos en pozos petroleros.

j) Donde se almacenan explosivos, solventes, combustibles y productos químicos.

k) Espacios confinados.

I.6. A.S.N.T. (American Society for Non Destructive Testing) Sociedad Americana de Pruebas No Destructivas.

I.7. Atlas de riesgo. Documento en el que se registran los agentes, condiciones o circunstancias capaces de generar deterioro a la salud por la exposición de los trabajadores.

I.8. CFR (Code of Federal Regulations) Código de Regulaciones Federales de los Estados Unidos de Norteamérica.I.9. CNA. Comisión Nacional del Agua.I.10. Condiciones de trabajo. Conjunto de variables que influyen en la realización de una tarea y el entorno en que ésta se realiza.

I.11. CONOCER. Consejo de Normalización y Certificación de Competencia Laboral.

I.12. Edificio administrativo. Es cualquier construcción con jurisdicción de PEP (propiedad o rentada), cuyo uso está destinado a la función administrativa. Se incluyen en esta definición las edificaciones que alojan oficinas, hospitales, clínicas, consultorios, archivos, bibliotecas, hemerotecas, auditorios, almacenes de materiales, bodegas, estacionamientos, escuelas, centros de integración familiar, centros de desarrollo infantil y cualquier otra de uso similar.

I.13. Equipo de protección personal. Es el conjunto de aparatos y accesorios fabricados especialmente para ser usados en diversas partes del cuerpo, con el fin de impedir lesiones y enfermedades causadas por agentes a que están expuestos los trabajadores.

I.14. Equipo productor de flama o chispa. Es aquel capaz de producir chispas o flamas o que emite energía suficiente para provocar la ignición de gases o vapores derivados de líquidos y sólidos inflamables / combustibles.

I.15. Exposición. Es el conjunto de medidas que determinan la cantidad, la vía, la frecuencia, y el tiempo en el que un agente penetra al cuerpo del trabajador.

I.16. Higiene industrial. Es el conjunto de actividades que tienen por objeto el reconocimiento, la evaluación, y el control de aquellos agentes o condiciones presentes en el ambiente laboral, por cuya acción continuada, se pueden generar enfermedades de trabajo.I.17. Instalaciones Petroleras. Son aquellos edificios, estructuras, barcos y en general toda infraestructura propia, arrendada o que le presten servicios a Pemex Exploración y Producción, en los que se desarrollen alguna o algunas de las actividades de la industria petrolera que se mencionan en el artículo 3º de la Ley Reglamentaria del Artículo 27 Constitucional en el Ramo del Petróleo. Así como las áreas y terrenos propios o en los cuales éste tenga derechos de ocupación, en las que se desarrollen las actividades mencionadas de la industria petrolera o las relacionadas a las mismas, como pueden ser construcción; mantenimiento; almacenamiento y manejo de materiales y residuos; entre otros.

Pag. 3/23 MBN/RIIR Página 149 de 170

Page 150: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DESCRIPCION DE LA OBRA O SERVICIO:““SUMINISTRO INSTALACIÓN Y PUESTA EN OPERACIÓN Y CAPACITACIÓN DE UN SISTEMA DE DETECCIÓN DE INCENDIO Y SONORIZACIÓN DE EMERGENCIA PARA EL EDIFICIO ADMINISTRATIVO DE P.E.P. REGION NORTE.”

ANEXO “S”Licitación Pública No. 18575004-XXX-08

No. de Contrato:Fecha:

I.18. Instalación Petrolera Marina. Es aquella instalación petrolera localizada en zonas marinas mexicanas.

I.19. Instalación Petrolera Terrestre. Aquella instalación petrolera localizada en el territorio nacional, en un sitio diferente a las zonas marinas mexicanas.

I.20. Manual de sistema de “permiso para trabajo”. Documento que describe en detalle el Sistema de Permisos para Trabajos que por el riesgo que representan lo requieren, está dirigido principalmente a los signatarios de los permisos y define cuando es necesario utilizar un Permiso para Trabajo, el proceso de aprobación y el control a seguir para la realización del trabajo motivo del permiso.

I.21. MARPOL. Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación por los Buques.

I.22. Material peligroso. Elementos, sustancias, compuestos o mezclas de ellos que independientemente de su estado físico representen un riesgo para el ambiente o la salud.

I.23. Matachispas. Dispositivo de seguridad para impedir la emisión de chispas.

I.24. Normas internacionales. La norma, lineamiento o documento normativo que emite un organismo internacional de normalización u otro organismo internacional relacionado con la materia, reconocido por el gobierno mexicano en los términos del derecho internacional.

I.25. Norma de referencia (NRF). La norma emitida por el Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, conforme al artículo 67 de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización. Debe aplicarse en su última versión vigente a la fecha en la que se realicen los trabajos o actividades.

I.26. Pemex. Petróleos Mexicanos.

I.27. PEP. Pemex Exploración y Producción.I.28. Permiso de trabajo. Documento oficial utilizado para controlar el trabajo que ha sido identificado como un riesgo potencial, mismo que debe cumplir con lo que establezca el manual de sistema de “permiso para trabajo”.

I.29. Plan de Respuesta a Emergencias. Conjunto de instrucciones y acciones predeterminadas para la instalación o centro de trabajo, de ejecución inmediata a realizarse internamente en la instalación, las cuales tienen la finalidad de inhibir o mitigar las consecuencias que podrían presentarse en el caso de una emergencia. I.30. Plato testigo. Muestra diaria de la comida que se suministrará en el comedor.

I.31.Residuo. Cualquier material generado en los procesos de extracción, beneficio, transformación, producción, consumo, utilización, control o tratamiento cuya característica no permita usarlo nuevamente en el proceso que lo generó.I.32. Residuo peligroso. Todos aquellos residuos, en cualquier estado físico que por sus características, corrosivas, reactivas, explosivas, tóxicas, inflamables o biológico infecciosas, representen un peligro para el equilibrio ecológico o el ambiente.I.33. Riesgo. Probabilidad de que ocurra un daño al personal, al ambiente, a las instalaciones o al proceso productivo.I.34. Salud ocupacional. Es la aplicación de estrategias, técnicas y actividades multidisciplinarias para identificar, evaluar y controlar los riesgos a la salud de los trabajadores.

I.35. SEMARNAT. Secretaría del Medio Ambiente y Recursos Naturales.

MBN/RIIR Página 150 de 170

Page 151: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Pag. 4/23DESCRIPCION DE LA OBRA O SERVICIO: ANEXO “S”

Licitación Pública No. 18575004-XXX-08No. de Contrato:

Fecha:

I.36. Sistema de permiso para trabajo. Mecanismo establecido por PEP, para proporcionar instrucciones escritas y autorizar al personal a realizar trabajos con riesgo potencial, a través de permisos.

I.37. SS. Secretaría de Salud.

I.38. Trabajo con riesgo potencial. Es aquel que se realiza en un área de riesgo o cerca de ella con equipo que produce calor, flama o chispa con energía suficiente para provocar la ignición de gases, vapores o líquidos inflamables; así como aquellos trabajos efectuados en altura o en lugares confinados y en general todo aquel que por su naturaleza o por las condiciones del área donde se ejecutan, sus alrededores o los materiales que se manejen durante su realización, motivan una probabilidad de daño al personal, a terceros, ambiente o a las instalaciones.I.39. Vertimiento. Es toda evacuación deliberada en el mar, lagunas, ríos, pantanos entre otros cuerpos de agua, para desechos u otras materias efectuadas desde buques, aeronaves y las que realicen por estos medios las plataformas y otras estructuras.

II. REQUERIMIENTOS GENERALES

II.1. Todo participante de un procedimiento de contratación, contratista o proveedor, debe observar lo siguiente:

a) Conocer el contenido de este anexo.

b) Considerar los costos que tendrá que erogar para cumplir con lo estipulado con el presente anexo, en

caso de resultar con la adjudicación del contrato y durante la vigencia del mismo.

c) Acatar el contenido de este anexo, así como hacerlo del conocimiento de todo su personal que desempeñará actividades en instalaciones petroleras de PEP y asegurarse que dicho personal cumpla con el mismo.

d) Considerar que los planes, procedimientos, informes, evidencias documentales, personal, trabajos, actividades, permisos, autorizaciones, programas, cursos de capacitación o entrenamiento y todo lo establecido en los diferentes requerimientos del presente anexo, son específicos al alcance del contrato.

e) Para poder iniciar los servicios o trabajos motivo del contrato, el proveedor o contratista debe cumplir con las obligaciones establecidas en los incisos III.1.3; III.1.16.1; III.1.16.2; III.3.5.2; III.3.7.1 y III.3.8.1 del presente anexo "S".

II.2. Cumplir con las obligaciones de seguridad, salud ocupacional y protección ambiental estipuladas en el presente anexo y en la normatividad vigente en esas materias, para lo cual se debe presentar un plan de acciónintegral o un plan por cada materia al inicio del contrato. Dicho plan de acción debe ser específico a los alcances del contrato, debe incluir la identificación de los impactos ambientales y los riesgos asociados a los trabajos a desarrollar, las acciones que se realizarán para mitigarlos, la normatividad aplicable en esas materias y las acciones que se realizarán para su cumplimiento. Cuando se especifique en el anexo "B-1" o en otro anexo del contrato, dicho plan de acción debe ser conforme a las guías que ahí se estipulen y debe presentarse y desarrollarse en los plazos que en esos anexos se especifiquen.II.3. Cuando se tenga que entregar o solicitar información o reportes conforme al presente anexo, durante la ejecución del contrato, dirigirse al supervisor o residente, excepto en los casos en los que se indique algo diferente en el presente anexo.II.4. Comunicar por escrito o personalmente a la máxima autoridad de PEP de la instalación, al supervisor o residente del contrato, o al personal de seguridad industrial; los actos o condiciones inseguras, anomalías o irregularidades que durante su permanencia dentro de instalaciones petroleras, observe o identifique, cuando aquellas puedan poner en peligro la integridad de las personas, el ambiente o las instalaciones.

Pag. 5/23 MBN/RIIR Página 151 de 170

Page 152: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DESCRIPCION DE LA OBRA O SERVICIO: ANEXO “S”Licitación Pública No. 18575004-XXX-08

No. de Contrato:Fecha:

II.5. Interrumpir y reprogramar sus tareas, sin que ello signifique ampliación del plazo, cuando el servidor público de mayor rango de la instalación, el supervisor o residente o el personal de seguridad industrial de PEP lo soliciten por el incumplimiento a cualquiera de las obligaciones establecidas en el presente anexo “S" o por motivos de seguridad o protección ambiental, sin responsabilidad o cargo para PEP y en el entendido de que sólo se permitirá que se realicen o reinicien dichas tareas hasta que se cumplan las obligaciones que motivan lainterrupción de las mismas, o se restauren las condiciones de seguridad o protección ambiental.

II.6. Reparar los daños o afectaciones que ocasionen dentro y fuera de las instalaciones petroleras, cumpliendo con la normatividad vigente o las indicaciones de la autoridad competente, sin cargo para PEP.

II.7. No fumar en las instalaciones petroleras, excepto en las áreas autorizadas y delimitadas para ese fin.

II.8. Acatar las órdenes, instrucciones e indicaciones que emita PEP en materia de seguridad, salud ocupacional y protección ambiental, sin perjuicio de las demás disposiciones legales que está obligado a cumplir.

II.9. Aplicar sus procedimientos para la ejecución de los trabajos objeto del contrato, sometiéndolos previamentea la validación de PEP y a la autorización del representante legal de la compañía.II.10. Capacitación.II.10.1. Contar con personal capacitado y adiestrado, en materia de seguridad, salud ocupacional y protección ambiental, acorde con la naturaleza de los trabajos que realice por motivo del contrato y presentar evidencias de dicha capacitación antes de realizar dichos trabajos.

II.10.2. Orientar a su personal que por primera vez ingresa a una instalación petrolera o aborda un barco o un helicóptero; en lo concerniente a equipo de seguridad, protección ambiental, seguridad física, conducta y registro en la instalación o medio de transporte, productos que no pueden ingresarse a la instalación y en general, sobre todos los requerimientos del presente anexo “S" que deba conocer dicho personal para cumplir con el mismo.II.10.3. Dar las facilidades a su personal que labora dentro de las instalaciones petroleras, para que sean instruidos por PEP, cuando éste lo requiera, en lo relativo al presente anexo, pláticas para el personal que ingresa por primera vez a las instalaciones petroleras o a cualquier otro tema en materia de trabajos con riesgo, seguridad, salud ocupacional y protección ambiental.II.10.4. Contar con los planes y programas de capacitación previamente presentados a la Secretaría del Trabajo y Previsión Social (STPS) o aprobados por la misma, para capacitar a sus trabajadores sobre los riesgos de trabajo inherentes a sus labores motivo del contrato y las medidas preventivas para evitarlos. Así mismo contar con los planes y programas de capacitación correspondientes en materia de protección ambiental, durante el desarrollo del contrato.II.10.5. Instruir a sus trabajadores en lo relativo al manejo de los residuos que genere por el desempeño de sus labores motivo del contrato.

II.11. SEGURIDAD INDUSTRIAL

II.11.1. Equipo de protección personal

II.11.1.1. Portar y utilizar correctamente el equipo de protección personal que se establece en el presente anexo o en los otros anexos del contrato, al trabajar o permanecer en las instalaciones petroleras.II.11.1.2. Utilizar equipo de protección personal en buen estado, con uniforme y casco con el logotipo de su compañía y sin el logotipo de Pemex u Organismos Subsidiarios, el cual debe ser específico para las actividades a desempeñar y debe cumplir con las especificaciones técnicas establecidas en las normas de referencia de Pemex correspondientes o de no existir éstas, con la normatividad oficial vigente.

Pag. 6/23

MBN/RIIR Página 152 de 170

Page 153: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DESCRIPCION DE LA OBRA O SERVICIO: ANEXO “S”Licitación Pública No. 18575004-XXX-08

No. de Contrato:Fecha:

II.11.2. Registro y notificación de accidentes

II.11.2.1. Informar al supervisor o residente de PEP, remitiendo copia al Área de SIPA, dentro de los primeros cinco días de cada mes, su estadística de accidentes de trabajo por motivo del contrato, por medio del formato 1 del presente anexo.

II.11.2.2. Proporcionar al inicio del contrato, el nombre del responsable de reportar las estadísticas de accidentabilidad mencionadas en el punto anterior, utilizando el formato 2 del presente anexo.

II.11.2.3. Notificar los accidentes, dirigiéndose a la máxima autoridad o personal de Seguridad Industrial de la instalación de PEP o centro de trabajo donde ocurra dicho accidente y al supervisor o residente. Esto debe realizarse inmediatamente por teléfono o radio y por escrito dentro de las 24 horas siguientes, llenando el formato 3 del presente anexo "reporte de accidentes industriales o de trabajo, de proveedores o contratistas". Los accidentes que deben reportarse son: los ocurridos sin pérdida de tiempo, accidentes con pérdida de tiempo, de tránsito, industriales y ecológicos.

II.11.3. Investigación de accidentes

II.11.3.1. Otorgar las facilidades necesarias a efecto de que se realicen las investigaciones de accidentes que PEP considere convenientes o necesarias.

II.11.3.2. Participar en la investigación y análisis de los accidentes relacionados con los trabajos objeto del contrato, cuando se le solicite.

II.11.3.3. Realizar los Pag.os por concepto de las pruebas y análisis de los materiales y equipos utilizados por el proveedor o contratista involucrado o relacionado con un accidente, cuyas causas le sean imputables, sin cargo para PEP.

II.11.4. Señalización

II.11.4.1. Obedecer y respetar las señalizaciones prohibitivas o restrictivas, así como atender las informativas que se tengan en las instalaciones petroleras.

II.11.5. Orden y limpieza

II.11.5.1. Mantener en condiciones limpias y ordenadas sus áreas de trabajo.II.11.5.2. A la entrega-recepción de la obra o servicio, el lugar donde se ejecutaron los trabajos debe estar en condiciones limpias, libre de materiales, residuos, equipo sobrante y sin afectaciones al terreno, estructuras o instalaciones.II.11.6. Respuesta a emergenciasII.11.6.1. Participar en la práctica de simulacros que PEP establezca para las instalaciones donde realice sus actividades.

II.11.6.2. Solicitar a la máxima autoridad de la instalación petrolera o al supervisor o residente, que se le indiquen las rutas de escape, puntos de reunión y salidas de emergencia de dicha instalación, al ingresar por primera vez a la misma.

II.11.6.3. Colaborar en la atención de emergencias que se tengan que llevar a cabo en la instalación donde desempeñen sus actividades, cuando se le solicite y bajo la coordinación de personal de PEP.

Pag. 7/23

MBN/RIIR Página 153 de 170

Page 154: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DESCRIPCION DE LA OBRA O SERVICIO: ANEXO “S”Licitación Pública No. 18575004-XXX-08

No. de Contrato:Fecha:

II.12. SALUD OCUPACIONAL

II.12.1. Controlar la salud ocupacional de sus trabajadores, prevenir y controlar las enfermedades y adicciones, cumpliendo con el Reglamento de Seguridad e Higiene y Medio Ambiente de Trabajo, la Ley General de Salud y las normas oficiales en la materia.

II.12.2. Cumplir con las jornadas de trabajo del personal en instalaciones petroleras, que se establezca en los otros anexos del contrato.

II.12.3. Prevenir y controlar la emisión de agentes, que puedan afectar la salud del ser humano, para lo cual deben implementarse las medidas de mitigación que se requieran.

II.12.4. En lo referente a su personal, acatar y cumplir los requerimientos de salud ocupacional exigidos por la Secretaría de Salud y la Secretaría de Trabajo y Previsión Social, que establecen las regulaciones en la materia, así como los estipulados en el contrato y, cuando así se le solicite, proporcionar a PEP la evidencia documental de dicho cumplimiento.

II.12.5. Contar y aplicar programas de vigilancia médica para el personal que labora en instalaciones petroleras, principalmente cuando se realicen las actividades que de materia enunciativa pero no limitativa se mencionan a continuación: trabajos relacionados con soldadura y corte, radiaciones ionizantes, ruido y vibraciones o cuando el trabajador esté expuesto a condiciones térmicas extremas, sobreesfuerzo muscular, presiones ambientales anormales o sustancias químicas contaminantes. Así mismo, aplicar programas de control de drogas y alcohol a todo su personal.II.12.6. Contar con un manual y botiquín de primeros auxilios que incluya los medicamentos de curación, antídotos y materiales específicos para los riesgos potenciales del área o trabajos motivo del contrato. Adicionalmente, cuando su personal que labora en uno o varios frentes de trabajo dentro de instalaciones petroleras sea entre 15 y 49 trabajadores, contar además con una brigada de primeros auxilios integrada con dichos trabajadores debidamente entrenados. Cuando dicho personal sea entre 50 y 99 trabajadores, contar adicionalmente a lo anterior con al menos un paramédico en dichas instalaciones. Cuando el número de trabajadores sea 100 o más, se debe contar también con un médico cuando menos, en esas instalaciones.

II.13. PROTECCIÓN AMBIENTAL

II.13.1. Autorizaciones y Permisos

II.13.1.1. Proporcionar las evidencias documentales de las autorizaciones y permisos, la información y documentación de soporte; que las leyes, reglamentos, normas y los anexos del contrato exijan para la realización de las actividades motivo del mismo, así como las del cumplimiento de los requisitos que las autoridades o dicha normatividad establezcan para obtener las autorizaciones y permisos mencionados.II.13.1.2. Respetar las indicaciones de PEP sobre el uso de suelo de las áreas, predios o instalaciones petroleras.II.13.2. AguaII.13.2.1. No realizar vertimientos al mar, ríos, lagunas, pantanos u otros cuerpos de agua, de materiales tales como los que se señalan a continuación: plásticos, textiles, material sintético, vidrio, metales, losa, equipaje, materiales de recubrimiento, así como todos aquellos materiales que prohíbe la ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente en el Anexo I de su Reglamento para Prevenir y Controlar la contaminación del Mar por vertimiento de deshechos y otras materias.II.13.3. Atmósfera

Pag. 8/23

MBN/RIIR Página 154 de 170

Page 155: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DESCRIPCION DE LA OBRA O SERVICIO: ANEXO “S”Licitación Pública No. 18575004-XXX-08

No. de Contrato:Fecha:

II.13.3.1. No utilizar o suministrar equipos que contengan Clorofluorocarbonos (CFCs) u otras sustancias que dañen la capa de ozono. En el caso de las embarcaciones, no usar sistemas contraincendio a base de Clorofluorocarbonos (CFCs), de acuerdo al Protocolo de Montreal y al Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar (Safety of Life at Sea – SOLAS). Así mismo, cumplir con lo establecido en el Reglamento de la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente en materia de Prevención y Control de la Contaminación de la Atmósfera.

II.13.4. Residuos

II.13.4.1. No mezclar basura, chatarra, residuos peligrosos o cualquier otro residuo indicado en los anexos del contrato.

II.13.4.2. AI terminar cualquier etapa de un trabajo del contrato, retirar de la zona del trabajo todos sus equipos, estructuras provisionales y materiales excedentes que no vaya a utilizar posteriormente en el mismo sitio.

II.13.5. Suelo

II.13.5.1. Informar por escrito en los formatos vigentes que emite la autoridad ambiental, al Área de SIPA a través del supervisor o residente, cualquier derrame de materiales o residuos peligrosos que realice durante el desempeño de sus trabajos en instalaciones petroleras o en el trayecto a éstas. Así mismo, acatar y cumplir con su responsabilidad de restaurar las áreas contaminadas, a través de las compañías autorizadas y conforme a la normatividad ambiental vigente, sin costo para PEP.

II.13.5.2. Mantener en buen estado su maquinaria y equipo, así como evitar fugas de lubricantes o combustibles que puedan afectar el suelo o subsuelo, instalando los dispositivos que para este fin se requieran.

II.13.5.3. No remover grava o material de arrastre del lecho de los ríos, arroyos, playas, lagos, lagunas o cualquier otro cuerpo de agua, excepto en las zonas específicamente aprobadas como bancos de materiales por las autoridades gubernamentales.

II.13.6. Prevención de impactos ambientales

II.13.6.1. No cazar, pescar, transportar, comercializar, o poseer ejemplares de fauna silvestre (terrestre o marina) en instalaciones petroleras, su vecindad o en áreas donde se realicen actividades por motivo del contrato.II.13.6.2. AI encontrar monumentos, restos y vestigios arqueológicos, históricos y culturales durante sus actividades, evitar la destrucción de los mismos, interrumpir temporalmente los trabajos por este motivo e informar de inmediato a las autoridades de PEP, así como evitar difundir públicamente dichos hallazgos.

II.13.7. Auditorías

II.13.7.1. Otorgar las facilidades e información que le solicite PEP, durante la realización de auditorías ambientales o de seguridad en las instalaciones petroleras donde desempeñe sus actividades.

II.13.7.2. Otorgar las facilidades e información que le solicite PEP, cuando éste ejerza su derecho de verificar el cumplimiento de los requerimientos de este anexo "S”, en campo o documentalmente.II.14. SEGURIDAD FISICA

II.14.1. Registro e IdentificaciónPag. 9/23

MBN/RIIR Página 155 de 170

Page 156: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DESCRIPCION DE LA OBRA O SERVICIO: ANEXO “S”Licitación Pública No. 18575004-XXX-08

No. de Contrato:Fecha:

II.14.1.1. Antes de iniciar los trabajos, registrar a su personal con el supervisor o residente, quien gestionará el acceso de dicho personal con el área de seguridad física y con el responsable de las instalaciones petroleras donde desarrollarán sus actividades.II.14.1.2. Todos los trabajadores del Proveedor o Contratista, deben llevar consigo una credencial de identificación que los acredite como personal de su compañía, durante el desarrollo de los trabajos y por el tiempo de permanencia en las instalaciones petroleras y presentarla cuando se le solicite.II.14.2. Acceso a instalaciones petrolerasII.14.2.1. A través de sus representantes, el proveedor o contratista debe solicitar la autorización para dar inicio de sus trabajos dentro de las instalaciones petroleras.II.14.2.2. Respetar cercas, bardas y puertas de acceso de las instalaciones petroleras y sólo ingresar o salir de las instalaciones petroleras a través de las entradas o salidas que se le indiquen.II.14.2.3. No ingresar a las áreas de trabajo sin el equipo de protección personal que se establece en el presente anexo u otros anexos del contrato.

II.14.2.4. No ingresar a las instalaciones petroleras o áreas de trabajo con aliento alcohólico, bajo el efecto de drogas o cualquier enervante.

II.14.2.5. No ingresar ni usar armas de fuego o sustancias ilícitas en las instalaciones petroleras. Las armas blancas o punzo cortantes sólo pueden ingresarse a las instalaciones, cuando esté plenamente justificado su utilización en los trabajos motivo del contrato.

II.14.2.6. Cuando se requiera ingresar medicamentos a las instalaciones petroleras, notificarlo al personal de vigilancia, supervisor o al responsable de la instalación, presentando la prescripción médica correspondiente y acatar las instrucciones que dicho personal lo indique.

II.14.2.7. Al conducir o transportarse en vehículos automotores dentro de las instalaciones petroleras, usar el cinturón de seguridad correspondiente.

II.14.2.8. Estacionar sus vehículos en posición de salida, en áreas autorizadas, evitando obstaculizar las salidas normales y de emergencia, hidrantes, gabinetes con manguera contraincendio, equipo contraincendio y zonas o pasillos de circulación de personal.

II.14.2.9. Al conducir vehículos dentro de las instalaciones petroleras, circular a velocidades menores de 20 km/h o menores a las velocidades máximas indicadas en los señalamientos que se tengan en las diferentes áreas.

II.14.2.10. AI transportar personal en vehículos automotores dentro de las instalaciones petroleras, utilizar vehículos adecuados para ese fin, asegurándose que dicho personal viaje sentado en asientos destinados para ese efecto y que cuente con medios para asirse.

II.14.2.11. Previa a la utilización de maquinaria o equipos que por sus dimensiones, pesos, o substancias que contenga representen un riesgo para los trabajadores, el ambiente o las instalaciones, solicitar a PEP el permiso para operar dentro de instalaciones petroleras.

II.14.3. Permisos para el uso de teléfonos celulares, radios de comunicación y equipos de fotografía o video

II.14.3.1. No usar teléfonos celulares dentro de las áreas de riesgo en las instalaciones petroleras, ni ningún equipo eléctrico o electrónico que no sea intrínsecamente Seguro, en caso de requerirse deberá tramitar y obtener un Permiso para Trabajo y seguir las instrucciones que el permiso y su documentación anexa señale.

Pag. 10/23

MBN/RIIR Página 156 de 170

Page 157: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DESCRIPCION DE LA OBRA O SERVICIO: ANEXO “S”Licitación Pública No. 18575004-XXX-08

No. de Contrato:Fecha:

II.14.3.2. Previo al uso de radios de comunicación dentro de las áreas de riesgo en las instalaciones petroleras o cualquier equipo que emita frecuencias que alteren los sistemas de seguridad de los procesos, obtener la autorización de PEP y acatar las recomendaciones que se le den al respecto.

II.14.3.3. Previo al uso de equipos de fotografía o video, obtener la autorización de PEP y acatar las recomendaciones que se le den al respecto.

III. REQUERIMIENTOS ESPECIFICOSIII.1. SEGURIDAD INDUSTRIALIII.1.1. Entregar las hojas de seguridad e instrucciones de uso o aplicación de los productos o sustancias químicas que se suministren a PEP. Así mismo, indicar la composición química, fecha de caducidad de dichos productos o sustancias y los métodos para ser conservadas, segregadas, manejadas o protegidas para mantener sus propiedades.III.1.2. Adjuntar con la información de la composición química y hoja de seguridad de las sustancias químicas que contengan los equipos que se suministren a PEP.III.1.3. Conforme a lo que se establece en los otros anexos del contrato, designar al personal especialista responsable de seguridad, salud ocupacional y protección ambiental que representen a la compañía y que tengan la facultad de tomar decisiones en sus respectivas materias durante la vigencia del contrato y, por cada 50 (cincuenta) trabajadores que tenga trabajando en las instalaciones petroleras de PEP, en uno o más frentes de trabajo, designar por escrito a cuando menos un supervisor especialista en Seguridad y Salud Ocupacional y otro en Protección Ambiental. En estos casos, notificar previo al inicio de sus funciones, para su evaluación y validación por PEP, los cargos y posición de dichos supervisores en el organigrama de su personal que participará en los trabajos o servicios motivo del contrato sus responsabilidades, experiencia en esas materias y entregar las evidencias documentales de dicha experiencia.III.1.4. Cumplir con los requisitos de seguridad para actividades de buceo comercial que establecen la NOM-014-STPS-2000 "Exposición laboral a presiones ambientales anormales – condiciones de seguridad e higiene" y las regulaciones extranjeras OSHA 1915.6 “Operaciones de buceo comercial" y Code of Federal Regulations (CFR) 29 Sección T, o equivalentes; cuando se realicen trabajos submarinos por motivo del contrato.

III.1.5. Dotar a las plataformas marinas que le arrienden a PEP, con un sistema de detección y alarma de gases contaminantes que puedan estar presentes en ellas, durante la vigencia del contrato, asegurándose que dicho sistema cumpla con la norma NRF-011-PEMEX-2002 "Sistemas automáticos de alarma por detección de fuego y/o atmósferas riesgosas SAAFAR", lo cual debe incluirse sin cargo para PEP.

III.1.6. Dotar con un sistema de detección y alarma de gas sulfhídrico a los equipos de perforación que le arrienden u operen a PEP en instalaciones petroleras terrestres donde se manejen hidrocarburos que contengan ese gas, asegurándose que dicho sistema cumpla con la norma NRF-011-PEMEX-2002 "Sistemas automáticos de alarma por detección de fuego y/o atmósferas riesgosas SAAFAR".

III.1.7. Cuando se ejecuten actividades que involucren gases o vapores tóxicos o inflamables (mezclas explosivas) en instalaciones petroleras, o donde exista posibilidad de encontrarlos por la clasificación del área donde se ejecuten los trabajos y puedan generar o representar una fuente de ignición, contar con detectores portátiles de esos gases para cada frente de trabajo y utilizarlos durante el desarrollo de dichas actividades. Su utilización debe realizarse por probadores de gas autorizados, quienes invariablemente deben haber acreditado el curso correspondiente, pudiendo ser éstos técnicos o profesionistas integrantes de los frentes de trabajo de campo, es decir que no se requiere personal adicional por este concepto. En todos los casos, independientemente de la supervisión y pruebas que ejecute y realice el Proveedor o Contratista, PEP podrá verificar que éstas se ejecuten correctamente y podrá suspender, sin responsabilidad para PEP, los trabajos cuando las condiciones de seguridad u operativas así lo exijan.

Pag. 11/23DESCRIPCION DE LA OBRA O SERVICIO: ANEXO “S”

MBN/RIIR Página 157 de 170

Page 158: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

III.1.8. Tener vigente la libreta de mar para todo su personal que labore en embarcaciones o la tarjeta de mar para los que laboren en otras instalaciones petroleras marinas, las cuales deben ser avaladas par la Dirección General de Puertos y Marina Mercante, dependiente de la Secretaria de Comunicaciones y Transportes, o por un país diferente a México que sea miembro de la Organización Marítima Internacional (OMI).

III.1.9. Entregar evidencias documentales vigentes que demuestren la competencia laboral del personal técnico que realice pruebas radiográficas, revelado o interpretación de radiografías dentro de instalaciones petroleras de PEP. Dichas evidencias deben entregarse en copias simples antes de iniciar los trabajos correspondientes. Así mismo, entregar copias del registro ante la Comisión Nacional de Seguridad Nuclear y Salvaguardias, de los materiales radiactivos, equipos empleados y del personal responsable del manejo de los equipos. El personal responsable de las pruebas radiográficas, debe asegurarse que se cumpla con la norma NOM-025/02-NUCL-1996 "Requisitos para equipo de radiografía industrial".

III.1.10. De acuerdo con las actividades a realizar en las instalaciones petroleras de PEP por motivo del contrato, contar con las constancias de habilidades laborales que para tal efecto requiere la STPS, las cuales de manera enunciativa y no limitativa se mencionan a continuación:

a. Manejo de montacargas y calderas, para los operadores de esos equipos.b. Manejo y almacenamiento de materiales peligrosos, para los responsables de esos trabajos.c. Mantenimiento, cuidado y almacenamiento de las herramientas de trabajo, para los responsables de esos trabajos.d. Uso, conservación, mantenimiento, almacenamiento y reposición del equipo de protección personal, para los responsables de esos trabajos.e. Ejecución o supervisión de los programas de seguridad e higiene, para quienes realicen esas actividades.f. Servicios de medicina del trabajo y los servicios preventivos de seguridad e higiene, para los responsables de esos servicios.g. Mantenimiento u operación de las instalaciones eléctricas, para quienes realicen esas actividades.h. Capacitación y adiestramiento en combate de incendios para quienes tengan esas funciones.

Para el caso de trabajos especializados que no estén avalados por la STPS, tales como soldadura, servicios contraincendio, maniobras con grúas, entre otros, contar con las evidencias documentales vigentes que demuestren la competencia laboral del personal técnico conforme a CONOCER u otro organismo equivalente.III.1.11. Cuando se necesiten andamios para trabajos en alturas, cumplir con la NOM-009-STPS-1999 "Equipo suspendido de acceso. Instalación, operación y mantenimiento. Condiciones de seguridad" y con los procedimientos que PEP establezca. Dichos andamios deben ser prefabricados, de estructura metálica, con la resistencia y estabilidad para soportar las cargas a las que estarán sujetos y de un color contrastante al de la instalación donde se utilice.III.1.12. Equipo mínimo de protección personalIII.1.12.1. Cuando por motivo del contrato se realicen trabajos en instalaciones petroleras marinas, utilizar mientras se permanezca en dichas instalaciones, el equipo mínimo de protección personal siguiente:III.1.12.1.1. Overol de trabajo de algodón, de color contrastante con el mar diferente a los indicados en la tabla No.1 de la NRF-006-PEMEX-2002 "Ropa de trabajo para los trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios", que cumpla con las especificaciones técnicas de dicha norma y que cuente con el logotipo del proveedor o contratista.III.1.12.1.2. Casco de seguridad en color naranja, de acuerdo a la norma de referencia de Pemex o de no existir ésta, con la norma oficial mexicana NOM-115-STPS-1994 "Cascos de Protección - Especificaciones, métodos de prueba y clasificación” y con la NMX-055-SCFI-2002 ”Seguridad – equipo de protección personal – cascos de protección industrial – clasificación, especificaciones y métodos de prueba".

Pag. 12/23DESCRIPCION DE LA OBRA O SERVICIO: ANEXO “S”

Licitación Pública No. 18575004-XXX-08No. de Contrato:

Fecha:

MBN/RIIR Página 158 de 170

Page 159: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

III.1.12.1.3. Media bota costafuera, con suela antiderrapante; con casquillo de protección, sin agujetas y que cumpla con las especificaciones técnicas de la NRF-008-PEMEX-2001 "Calzado industrial de piel para protección de los trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios".

III.1.12.1.4. Calzado tipo borceguí costafuera dieléctrico, sin agujetas, que cumpla con las especificaciones técnicas de la mencionada norma de referencia NRF-008-PEMEX-2001, cuando se realicen trabajos de electricidad.

III.1.12.1.5. Lentes de seguridad, cuando se realicen actividades que impliquen riesgos de lesiones o daños a los ojos. Dichos lentes deben cumplir con las especificaciones técnicas de la NRF-007-PEMEX-2000 "Lentes y goggles de seguridad, protección primaria de los ojos" cuando el riesgo sea conforme al alcance de dicha norma. Para otros tipos de riesgo, los lentes deben cumplir con las normas de referencia correspondientes y a falta de éstas con la normatividad oficial vigente.

III.1.12.1.6. Guantes acordes a las actividades a realizar, que cumplan con las especificaciones técnicas de las normas de referencia de Pemex correspondientes o de no existir éstas, con la normatividad oficial vigente.

III.1.12.1.7. Durante la prestación de servicios de alimentación y hospedaje, usar ropa de algodón, color blanco, con logotipo de la compañía, gorro y calzado de piel con suela antiderrapante, que cumpla con la norma oficial mexicana NOM-093-SSA1-1994 "Bienes y servicios. Prácticas de higiene y sanidad en la preparación de alimentos que se ofrecen en establecimientos fijos". Cuando este personal ingrese a zonas industriales, debe utilizar el equipo de protección personal indicado en los otros incisos de este anexo.

III.1.12.2. Durante la realización de trabajos en embarcaciones, usar el equipo mínimo de protección personal para actividades en instalaciones petroleras marinas que se establece en el inciso III.1.12.1, del presente anexo, así como el equipo propio a las actividades o área de la embarcación en la que se realicen.

III.1.12.3. Cuando por motivo del contrato se realicen trabajos en instalaciones petroleras terrestres, utilizar mientras se permanezca en dichas instalaciones, el equipo mínimo de protección personal siguiente:III.1.12.3.1. Overol de algodón o camisa de manga larga y pantalón tipo recto de algodón, de colores diferentes a los indicados en la tabla No.1 de la NRF-006-PEMEX-2002 "Ropa de trabajo para las trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios", que cumpla con las especificaciones técnicas de dicha norma y que cuente con el logotipo del proveedor o contratista.III.1.12.3.2. Casco de seguridad en color naranja, de acuerdo a la norma de referencia de Pemex o de no existir ésta, con la norma oficial mexicana NOM-115-STPS-1994 "Cascos de Protección - Especificaciones, métodos de prueba y clasificación" y con la NMX-055-SCFI-2002 "Seguridad – equipo de protección personal – cascos de protección industrial – clasificación, especificaciones y métodos de prueba".III.1.12.3.3. Calzado de seguridad adecuado a las actividades que desarrolle, con suela antiderrapante y casquillo de protección, que cumpla con las especificaciones de la NRF-008-PEMEX-2001 "Calzado industrial de piel para protección de los trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios".

III.1.12.3.4. Calzado tipo borceguí dieléctrico, que cumpla con la mencionada norma de referencia NRF-008-PEMEX-2001, cuando se realicen trabajos de electricidad.

III.1.12.3.5. Lentes de seguridad, cuando se realicen actividades que impliquen riesgos de lesiones o daños a los ojos. Dichos lentes deben cumplir con las especificaciones de la NRF-007-PEMEX-2000 "Lentes y goggles de seguridad, protección primaria de los ojos" cuando el riesgo sea conforme al alcance de dicha norma. Para otros tipos de riesgo, los lentes deben cumplir con las normas de referencia correspondientes y a falta de éstas con la normatividad oficial vigente.

Pag. 13/23

DESCRIPCION DE LA OBRA O SERVICIO: ANEXO “S”Licitación Pública No. 18575004-XXX-08

No. de Contrato:

MBN/RIIR Página 159 de 170

Page 160: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Fecha:

III.1.12.3.6. Guantes acordes a las actividades a realizar, que cumplan con las especificaciones técnicas de las normas de referencia de Pemex correspondientes o de no existir éstas, con la normatividad oficial vigente.

III.1.12.4. Para los trabajadores que laboren en instalaciones petroleras marinas de PEP, o en embarcaciones que le presten servicios a éste; se debe tener el equipo de protección personal, contraincendio y salvamento de acuerdo a lo requerido en el Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar (Safety of Life at Sea – SOLAS). Los equipos como chalecos y botes o balsas inflables, deben ubicarse en los sitios que para tal fin le asigne PEP.

III.1.13. Trabajos con riesgo

III.1.13.1. Antes de iniciar trabajos con riesgo potencial en instalaciones petroleras, tramitar a través del residente o supervisor de PEP, el permiso de trabajo correspondiente en los formatos del Sistema de Permiso para Trabajo vigente.

III.1.13.2. Al tramitar el permiso de trabajo mencionado en el punto anterior, indicar el equipo de protección personal que se usará adicionalmente al "equipo mínimo de protección personal" establecido en el inciso III.1.12 del presente anexo, indicando recomendaciones al respecto. Dicho equipo adicional depende de las actividades a realizar, y pueden ser los que de manera enunciativa pero no limitativa se mencionan a continuación: ropa retardante a la flama, guantes de uso específico (para soldador, químicos, dieléctricos, antiderrapantes), orejeras o tapones auditivos, equipo de protección para soldadores (peto, mangas, gorro, polainas, careta), equipo de protección respiratoria (mascarilla contra polvos, vapores orgánicos o ácidos, para humos de soldadura, equipo de respiración autónoma o sistema de aire tipo cascada), cinturón de seguridad con arnés tipo paracaídas con doble cable (1.80 mts.) de vida, aditamento de desaceleración y cinturón, faja para soporte lumbar, bandolas y líneas de sujeción.

III.1.13.3. Antes de ejecutar o supervisar trabajos con riesgo potencial, contar con los conocimientos específicos y el aval de PEP como signatarios que requiere el Sistema de Permisos para Trabajo vigente en el mismo.

III.1.13.4. Al efectuar trabajos con riesgo potencial en las instalaciones petroleras de PEP, cumplir con los requerimientos indicados en el manual del Sistema de Permiso Para Trabajo, vigente en PEP, el cual debe solicitar impreso o en archivo electrónico a la firma del contrato.III.1.13.5. Acatar la responsabilidad y consecuencias de cualquier accidente que ocasione por no seguir las indicaciones contenidas en el permiso de trabajo con riesgo potencial correspondiente, o por no contar con éste.III.1.13.6. Proporcionar el servicio de contraincendio a través de una brigada capacitada que cuente con el equipo adecuado para ese fin, la cual debe estar integrada con los mismos trabajadores que realizan las actividades o trabajos motivo del contrato.III.1.14. Dispositivos de Seguridad para vehículos y equipo de trabajoIII.1.14.1. Dotar de matachispas que operen correctamente a sus vehículos que ingresen a áreas de riesgo de una instalación petrolera, durante trabajos con riesgo potencial en presencia de gases, vapores o líquidos inflamables.III.1.14.2. Dotar de matachispas a los equipos de combustión interna que se utilicen en áreas de riesgo, así como con interruptores de paro de emergencia, conforme a la NOM-004-STPS-1999 "Sistemas de protección y dispositivos de seguridad en la maquinaria y equipo que se utilice en los centros de trabajo".

III.1.14.3. En áreas de riesgo utilizar únicamente equipos, accesorios y conexiones eléctricas a prueba de explosiones, conforme a la NOM-001-SEDE-1999 "Instalaciones Eléctricas (utilización)". Así mismo, dotar de tierra física a esos equipos conforme a la NOM-022-STPS-1999 "Electricidad estática en los centros de trabajo – Condiciones de seguridad e higiene".

Pag. 14/23DESCRIPCIÓN DE LA OBRA O SERVICIO:“

ANEXO “S”Licitación Pública No. 18575004-XXX-08

No. de Contrato:Fecha:

MBN/RIIR Página 160 de 170

Page 161: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

III.1.14.4. Cuando en las instalaciones petroleras se utilicen equipos productores de flama, tales como equipos de corte y soldadura, multiflama, así como a los equipos que se establezcan en los anexos del contrato, asegurarse que cuenten con un regulador y válvula "check" para evitar el contra flujo o con arresta flama en condiciones de operación. Así mismo, cumplir con las especificaciones que establece la NOM-027-STPS-2000 "Soldadura y corte – condiciones de seguridad e higiene" o la normatividad oficial aplicable vigente.

III.1.14.5. Asegurarse que todos los equipos y accesorios rotatorios que se utilicen en las instalaciones petroleras, cuenten con guardas de seguridad, conforme a la NOM-004-STPS-1999 "Sistemas de protección y dispositivos de seguridad en la maquinaria y equipo que se utilice en los centros de trabajo".

III.1.15. Señalización e identificación de productos y equipos

III.1.15.1. Acordonar con cintas de polietileno de color amarillo o rojo, e identificar con señalamientos las zonas donde se ejecuten trabajos con riesgo potencial para el peatón o los trabajadores.

III.1.15.2. Durante la construcción, rehabilitación o mantenimiento de obras terrestres, instalar un letrero donde se indique el nombre del proyecto que se construye, el nombre de la compañía y el titular responsable de los trabajos. Las características del señalamiento deben ser las que se especifican en los otros anexos del contrato.III.1.15.3 Identificar los productos, sustancias químicas o equipos que suministren, de manera legible y durable, en idioma español además del idioma del país de origen. Las especificaciones y durabilidad mínima requerida de la identificación, serán las que se especifican en los anexos del contrato. La identificación debe ser conforme a las NRF de Pemex, o de no existir éstas, de acuerdo a las normas NOM 018-STPS-2000, NOM-005-STPS-1998, NOM-010-STPS-1999.

III.1.16. Respuesta a emergencias

III.1.16.1. Cuando se establezca en el anexo B-1, entregar al inicio del contrato un Plan de Respuesta a Emergencias en idioma español, acorde al de PEP, en el cual se consideren todos los escenarios de emergencia conocidos o probables y que contemple procedimientos para evacuación y respuesta ante cualquier eventualidad durante el desarrollo del contrato. Después de revisarlo por PEP, dicho plan debe firmarlo el representante legal del proveedor o contratista.III.1.16.2. Al elaborar los Planes de Respuesta a Emergencias conforme al inciso anterior, incluir cuando menos y conforme al nivel de riesgo que impliquen los trabajos a desarrollar, los siguientes requisitos que se listan de forma enunciativa pero no limitativa: la estructura organizacional para la respuesta, la evaluación del riesgo, recursos en riesgo, soporte logístico, requerimientos de personal para la respuesta, almacenamiento de materiales y equipos, comunicaciones, requisitos de evacuación, rescate y ataque contra incendio, así como alternativas de recuperación después de la emergencia.III.1.16.3. Proporcionar apoyo a instalaciones petroleras marinas en situación de emergencia con las embarcaciones que le prestan servicios a PEP, cuando se le solicite o se encuentre en las cercanías a dichas instalaciones.III.1.16.4. Cuando por aplicación de un plan de emergencia, PEP evacue personal del proveedor o contratista de las instalaciones petroleras marinas a tierra, éste debe hacerse responsable de la integridad de su personal desde su arribo a tierra, trasladándolos a un destino seguro. En caso de que dicho proveedor o contratista no cumpla con este requerimiento y PEP tenga que prestar algún servicio por cuenta propia o por terceros con motivo de la seguridad del personal evacuado, PEP recuperara los gastos mediante el descuento correspondiente en la facturación del período en que se susciten los hechos. En caso de reincidencia en el incumplimiento en este requerimiento, adicionalmente al descuento PEP podrá rescindir el contrato como se establece en el apartado IV de este anexo y en el clausulado del contrato.

Pag. 15/23DESCRIPCION DE LA OBRA O SERVICIO: ANEXO “S”

Licitación Pública No. 18575004-XXX-08No. de Contrato:

Fecha:

MBN/RIIR Página 161 de 170

Page 162: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

III.1.17. Manuales

III.1.17.1. Proporcionar los manuales de operación, instalación, mantenimiento y desmantelamiento de los equipos que suministren por motivo del contrato. Dichos documentos deben presentarse en el idioma del país de origen de los bienes o servicios, acompañados de una traducción simple al español.

III.2. SALUD OCUPACIONAL

III.2.1. Proporcionar el servicio de sanitarios a sus trabajadores que lleven a cabo actividades en instalaciones petroleras, que cumplan con la normatividad en la materia y conforme a lo que se establezca en el anexo B-1 del contrato.

III.2.2. Al prestar servicios a PEP que incluyan la utilización o suministro de agua para consumo humano y preparación de alimentos, cumplir con la NOM-127-SSA1-1994 "Salud Ambiental, agua para uso y consumo humano. Límites permisibles de calidad y tratamientos a que debe someterse el agua para su potabilización".III.2.3. Ruido en el ambiente laboral

III.2.3.1. AI utilizar maquinaria o equipo de trabajo con emisiones de ruido, evitar que se excedan los límites máximos permisibles especificados en la NOM-011-STPS-2001 "Condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo donde se genere ruido" e implementar las medidas de mitigación que se requieran para asegurar el cumplimiento de dicha norma.III.2.4. Atlas de riesgo

III.2.4.1. Contar en el área de trabajo con el atlas de riesgo en idioma español, de las instalaciones petroleras que le arrienden u operen a PEP por motivo del contrato. Dicho atlas debe considerar como mínimo los agentes físicos (ruido, iluminación, ambiente térmico y vibraciones mecánicas, entre otros), biológicos (calidad del agua de uso y consumo humano, calidad de insumos y análisis de alimentos, entre otros) y químicos (gases tóxicos, vapores, ácidos, solventes, entre otros). Dicho atlas de riesgo debe estar disponible y actualizado para su seguimiento durante la vigencia del contrato de arrendamiento u operación.III.2.5. Iluminación

III.2.5.1. Cuando se instalen dispositivos de iluminación para realizar los trabajos dentro de instalaciones petroleras de PEP, cumplir con las especificaciones de intensidad, características técnicas y conexiones que se establezcan en las normas de referencia de Pemex que sean aplicables o, a falta de éstas, con las normas oficiales mexicanas NOM-025-STPS-1999 "Condiciones de Iluminación en los Centros de Trabajo" y NOM-001-SEDE-1999 "Instalaciones Eléctricas (Utilización)".

III.2.6. Alimentación, hospedaje y control de plagas

III.2.6.1. Durante el manejo de alimentos en instalaciones petroleras, cumplir con la norma oficial mexicana NOM-093-SSA1-1994 "Bienes y servicios. Prácticas de higiene y sanidad en la preparación de alimentos que se ofrecen en establecimientos fijos" y además contar con los exámenes de salud del personal que realiza dicho manejo y, cuando se le requiera, ponerse a disposiciones de personal médico de PEP para que se le realicen los exámenes médicos pertinentes.

III.2.6.2. En las plataformas habitacionales que se le arrienden a PEP, cumplir con la norma NMX-TT-005:1996-IMNC "Requisitos mínimos de calidad en el servicio e instalaciones que deben cumplir hoteles, moteles, servicios de tiempo compartido y similares para obtener el certificado de calidad turística, comercial de una o dos estrellas" en lo relativo a la limpieza y cuidado de las habitaciones y servicios pactados.

Pag. 16/23

DESCRIPCION DE LA OBRA O SERVICIO: ANEXO “S”Licitación Pública No. 18575004-XXX-08

No. de Contrato:

MBN/RIIR Página 162 de 170

Page 163: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Fecha:

III.2.6.3. Cuando se le suministren alimentos a PEP, cumplir con el procedimiento del plato testigo establecido en la normatividad oficial, cumplir con la NOM-093-SSA1-1994 "Bienes y servicios. Prácticas de higiene y sanidad en la preparación de alimentos que se ofrecen en establecimientos fijos", en lo relativo a la inspección organoléptica de los insumos, las temperaturas diarias de los frigoríficos, las líneas de alimentos fríos y calientes, el control de primeras entradas y primeras salidas de materias primas, entre otros aspectos. Cumplir con la NOM-120-SSAI-1994 " Bienes y servicios. Prácticas de higiene y sanidad para el proceso de alimentos, bebidas no alcohólicas y alcohólicas" y presentar la evidencia documental del cumplimiento como se cita en dichas normas.III.2.6.4. Previo a la utilización de productos químicos para el control de plagas y desratización, contar con la autorización de la Secretaría de Salud e implementar las medidas de seguridad establecidas en la NOM-005-STPS-1998 "Relativa a las condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo para el manejo, transporte y almacenamiento de sustancias químicas peligrosas".III.2.6.5. Cuando se utilicen embarcaciones para la prestación de servicios a PEP, contar con constancias de fumigación y control de plagas y desratización de dichas embarcaciones, conforme al Reglamento de Control Sanitario de Productos y Servicios de la Ley General de Salud y cuando dichos servicios se presten en el mar, cumplir con la Ley General de Salud referente al Reglamento en materia de sanidad internacional, artículos 8 y 19.III.2.7. Servicio médico

III.2.7.1. Cuando cuenten con servicio médico propio en las instalaciones petroleras, sin perjuicio de lo establecido en el requerimiento II.12.6, tener disponible en dichas instalaciones: medicamentos, material y equipo de primeros auxilios conforme lo establece el Titulo Cuarto Capítulo Sexto del Reglamento Federal de Seguridad, Higiene y Medio Ambiente de Trabajo.

III.3. PROTECCIÓN AMBIENTAL

III.3.1. Estudios de Impacto y Riesgo Ambiental

III.3.1.1. Cuando se pacte la elaboración del estudio de impacto y riesgo en materia ambiental en los anexos del contrato, realizarlo conforme a las guías que para tal efecto emite la autoridad ambiental y las normas de referencia aplicables. Así mismo, ejecutar las acciones o medidas correspondientes que se deriven de las recomendaciones del análisis de riesgo, cuando se establezca en los otros anexos del contrato.III.3.2. Reporte de cumplimiento ambiental

III.3.2.1. Cumplir con los términos y condicionantes establecidos en el oficio resolutivo de autorización en materia de Impacto y Riesgo Ambiental emitido por la SEMARNAT, que apliquen a las etapas del proyecto o actividades pactadas en el contrato. Para esto, documentar dicho cumplimiento y generar las evidencias pertinentes, tales como: fotografías, análisis de laboratorios, planos, permisos, Pag.os, reportes, estadísticas, estudios, entre otros. Cuando se trate de documentos oficiales, éstos deben ser firmados por una persona reconocida o autorizada para tal fin. III.3.2.2. Elaborar el Reporte de Cumplimiento Ambiental (RCA) al oficio resolutivo, con la información recopilada según se indica en el punto anterior y entregarlo a PEP para su revisión. Así mismo, cumplir con el plazo de entrega de dicho reporte y los tiempos para entregar los avances del cumplimiento establecidos en el oficio resolutivo y la vigencia de la autorización en materia de impacto y riesgo ambiental.

III.3.3. AguaIII.3.3.1. Cuando accidentalmente derramen o viertan materiales o residuos peligrosos en el mar, informar en los formatos vigentes a la Secretaría de Marina y a la Delegación de la SEMARNAT que corresponda y reparar el daño sin cargo para PEP. Así mismo, enviar inmediatamente un informe detallado a PEP.

Pag. 17/23DESCRIPCION DE LA OBRA O SERVICIO: ANEXO “S”

Licitación Pública No. 18575004-XXX-08No. de Contrato:

Fecha: MBN/RIIR Página 163 de 170

Page 164: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

III.3.3.2. Previo al desvío de un curso natural de agua o la construcción de un paso temporal de un cuerpo de agua por motivo del contrato, contar con el permiso de la dependencia oficial correspondiente. Así mismo, al concluir los trabajos restaurarlo a sus condiciones originales sin cargo para PEP.III.3.3.3. Antes de efectuar vertimientos o descargas de aguas residuales, desechos u otras materias al mar, lagunas, ríos, pantanos u otros cuerpos de agua, contar con la autorización expedida por la dependencias federales correspondientes, o las locales en los casos que dichas descargas sean de jurisdicción local o a sistemas de alcantarillado; cumplir con las NRF de Pemex y en general con toda la normatividad oficial vigente en la materia y lo que establezcan las autoridades. Para este fin, deben tratarse las aguas residuales cuando sea necesario para poder cumplir con los límites máximos permisibles establecidos en las autorizaciones de descarga o las Condiciones Particulares de Descarga.III.3.3.4. Previo al uso o aprovechamiento de aguas nacionales, contar con el permiso correspondiente.

III.3.3.5. Evitar que el cemento, limos o concreto fresco y en general los residuos sólidos que genere durante sus actividades en instalaciones petroleras, tengan como receptor final el lecho de los cuerpos de agua.III.3.4. Atmósfera

III.3.4.1. Al operar instalaciones petroleras para PEP o al utilizar equipos que funcionen con combustibles fósiles en las instalaciones petroleras, implementar un programa de mantenimiento durante la vigencia del contrato o instalar dispositivos, a efecto de cumplir con toda la normatividad oficial vigente en la materia y lo que establezca la autoridad ambiental. Así mismo, entregar las evidencias documentales de su cumplimiento, conforme a la normatividad mencionada.III.3.5. Residuos

III.3.5.1. Acatar y cumplir con la responsabilidad de los residuos que genere durante sus actividades, cumpliendo con lo previsto en la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos, la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente, su reglamento y las otras leyes, reglamentos y normas en la materia.

III.3.5.2. Al arrendar u operar equipos o instalaciones a PEP, proporcionar al inicio del contrato, el programa de manejo de sus residuos que genere en la instalación petrolera correspondiente.

III.3.5.3. Contar con una bitácora mensual, para registrar la generación y manejo de los residuos peligrosos o residuos de manejo especial que genere en cualquier instalación petrolera de PEP.

III.3.5.4. Al realizar actividades en instalaciones petroleras marinas de PEP, adicionalmente a la bitácora establecida en el requerimiento anterior, contar con una bitácora para registrar la generación y movimientos de los residuos no peligrosos que genere.

III.3.5.5. No quemar residuos a cielo abierto en las instalaciones petroleras. En el caso de las embarcaciones sólo se permite incinerar los residuos conforme al Anexo V del convenio internacional de Marpol, a través de incineradores específicos para ese fin.

III.3.5.6. Al utilizar dispositivos para el tratamiento o disposición de residuos en instalaciones petroleras, tales como incineradores, lavadores de gases o vapores, entre otros, no contravenir lo dispuesto en el inciso anterior y demostrar técnicamente que no existe generación de subproductos o residuos peligrosos.

III.3.5.7. No verter residuos no alimenticios al mar.

III.3.5.8. Antes de arrojar residuos alimenticios al mar, triturarlos en piezas de 25 mm o menores, de acuerdo a lo requerido en la Regla 4, anexo V del convenio internacional del MARPOL.

Pag. 18/23DESCRIPCION DE LA OBRA O SERVICIO: ANEXO “S”

Licitación Pública No. 18575004-XXX-08No. de Contrato:

Fecha:

MBN/RIIR Página 164 de 170

Page 165: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

III.3.5.9. Al transportar residuos peligrosos o residuos de manejo especial, cumplir con lo que establezca para tal fin la Secretaría de Comunicaciones y Transportes, la Secretaría de Marina o la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, según corresponda; las normas de referencia de Pemex que sean aplicables y la normatividad ambiental oficial vigente.III.3.5.10. AI manejar residuos peligrosos o residuos de manejo especial, cumplir con lo requerido en el título IV, capítulo VI de la LGEEPA, con toda la normatividad vigente en la materia y entregar a PEP su registro como empresa generadora de residuos peligrosos, los manifiestos de generación de residuos peligrosos, los de entrega, transporte y recepción de residuos peligrosos, así como los reportes trimestrales correspondientes.

III.3.6. Ruido

III.3.6.1. Al utilizar maquinaria y equipos de trabajo con emisiones de ruido, cumplir con la NOM-081- SEMARNAT -1994 "Establece los límites máximos permisibles de emisión de ruido de las fuentes fijas y su método de medición" y en general con toda la normatividad oficial vigente en la materia y lo que establezca la autoridad ambiental.

III.3.7. Seguros contra daños ambientales

III.3.7.1. Al realizar actividades altamente riesgosas en instalaciones petroleras, contar con un seguro de riesgo ambiental conforme al artículo 147 BIS de la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente. Las actividades altamente riesgosas son las que establece la SEMARNAT (actualmente se tienen dos listados que fueron publicados en el Diario oficial de la Federación el 28 de marzo de 1990 y el 4 de mayo de 1992), en tanto que las características y alcance de dicho seguro, deben ser conforme a la legislación y normatividad aplicables. Este seguro puede ser independiente o formar parte de los otros seguros que PEP le solicite al proveedor o contratista en el contrato.

III.3.8. Planes de contingencia ambiental

III.3.8.1. AI realizar actividades en instalaciones petroleras, contar desde el inicio del contrato con un Plan de contingencia ambiental basado en un análisis de riesgo, cuando se establezca en el anexo "B-1" del contrato. Dicho Plan debe establecer las medidas y equipos que se utilizarán en caso de una contingencia ambiental, estar vigente, cumplir con lo que se establece en la normatividad oficial vigente, los lineamientos o guías correspondientes de PEP y ser acorde a los planes de contingencia ambiental de PEP. Debe someterse a la revisión de PEP y una vez aprobado por éste, debe firmarlo el representante legal del proveedor o contratista.

III.3.9. Auditorías Ambientales

III.3.9.1. Previo al inicio de operaciones de las instalaciones petroleras o equipos de perforación que se arrienden u operen a PEP, iniciar los trámites para incorporarlos al Programa Nacional de Auditoría Ambiental, con el fin de obtener el Certificado de Industria Limpia (Certificado de Cumplimiento Ambiental) correspondiente, en los términos que le establezca la Autoridad, sin que esto sea un criterio de Evaluación Técnica del Procedimiento de Contratación.

III.3.9.2. Para efectos del punto anterior, antes de finiquitar el contrato, el proveedor o contratista debe entregar evidencias documentales que demuestren el registro en el Programa Nacional de Auditoría Ambiental mencionado y que ha cumplido con los requisitos y recomendaciones que la Autoridad le haya emitido en fechas comprendidas dentro del plazo de vigencia del contrato.

Pag. 19/23

DESCRIPCION DE LA OBRA O SERVICIO:“

ANEXO “S”Licitación Pública No. 18575004-XXX-08

MBN/RIIR Página 165 de 170

Page 166: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

No. de Contrato:Fecha:

IV. FORMATOS

FORMATO 1

RESUMEN ESTADÍSTICO MENSUAL SOBRE ACCIDENTES DE TRABAJO

COMPAÑÍA: RFC:

NUMERO DE CONTRATO:

DIRECCIÓN

TELÉFONO FAX:

CORREO ELECTRÓNICO:

INFORME CORRESPONDIENTE AL MES DE: DEL AÑO:

TOTAL MENSUAL DE ACCIDENTES DE TRABAJO CON PERDIDA DE TIEMPO:

TOTAL MENSUAL DE ACCIDENTES DE TRANSITO CON PERDIDA DE TIEMPO:

TOTAL MENSUAL DE CASOS PAGADOS CON INCAPACIDAD PARCIAL PERMANENTE:

TOTAL MENSUAL DE CASOS PAGADOS CON INCAPACIDAD TOTAL PERMANENTE:

TOTAL MENSUAL DE CASOS PAGADOS DE MUERTE POR ACCIDENTE DE TRABAJO:

TOTAL MENSUAL DE DÍAS PERDIDOS POR INCAPACIDAD:

TOTAL MENSUAL DE DIAS INDEMNIZADOS POR INCAPACIDAD PARCIAL PERMANENTE:

TOTAL MENSUAL DE DIAS INDEMNIZADOS POR INCAPACIDAD TOTAL PERMANENTE O MUERTE:

IMPORTE TOTAL MENSUAL DE SALARIOS Y PRESTACIONES PAGADOS POR INCAPACIDAD:

IMPORTE TOTAL MENSUAL DE GASTOS POR SERVICIOS MÉDICOS PROPORCIONADOS A LOS TRABAJADORES ACCIDENTADOS:IMPORTE TOTAL MENSUAL DE LAS INDEMNIZACIONES PAGADAS POR RIESGOS DE TRABAJO:

TOTAL MENSUAL DE HORAS HOMBRE LABORADAS:

LUGAR FECHA (DIA/MES/AÑO): DE DE

REPRESENTANTE DE LA COMPAÑÍANOMBRE Y FIRMA:

CARGO:

Pag. 20/23

MBN/RIIR Página 166 de 170

Page 167: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DESCRIPCION DE LA OBRA O SERVICIO: ANEXO “S”Licitación Pública No. 18575004-XXX-08

No. de Contrato:Fecha:

FORMATO 2

DATOS DEL PERSONAL DEL PROVEEDOR O CONTRATISTA RESPONSABLE DE PROPORCIONAR LAS ESTADISTICAS DE ACCIDENTABILIDAD

COMPAÑIA: RFC:

NUMERO DE CONTRATO:

NOMBRE DEL PERSONAL:

CARGO:

DIRECCION:

TELEFONO:

FAX:

CORREO ELECTRONICO:

PERIODO DE NOMBRAMIENTO:

Pag. 21/23DESCRIPCIÓN DE LA OBRA O SERVICIO: ANEXO “S”

Licitación Pública No. 18575004-XXX-08No. de Contrato:

Fecha:

FORMATO 3 MBN/RIIR Página 167 de 170

Page 168: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

REPORTE DE ACCIDENTES INDUSTRIALES O DE TRABAJO DE PROVEEDORES O CONTRATISTAS

LUGAR DEL EVENTO: FECHA DE REPORTE (DIA/MES/AÑO):

FECHA DEL EVENTO (DIA/MES/AÑO): HORA DEL EVENTO:

COMPAÑIA: RFC:

NUMERO DE CONTRATO:

ACCIDENTE: INDUSTRIAL: PERSONAL:

NOMBRE DE LA PERSONA: EDAD:

ANTIGÜEDAD EN LA COMPAÑIA: No. DE IDENTIFICACION:

CLASIFICACION O CATEGORIA:

TIEMPO QUE TENIA DESARROLLANDO ESA CATEGORIA:

RELATO DEL ACCIDENTE:

SE AUTORIZO EL TRABAJO SI NO SE SUPERVISO EL TRABAJO SI NO

PERMISO CLASE A B NUMERO DE PERMISO

DEPENDENCIA QUE EXPIDIO EL PERMISO:

NOMBRE DEL RESIDENTE:

TIPO DE LESIONES AL TRABAJADOR:

LUGAR DONDE OCURRIO EL ACCIDENTE:

DAÑOS A LA INSTALACION DE PEMEX:

CUANTIFICACION DE DAÑOS:

EFECTOS NEGATIVOS AL AMBIENTE: SI NO

DERRAME DE: HIDROCARBUROS: MATERIALES PELIGROSOS: RESIDUOS PELIGROSOS:

EMISIONES DE: GASES TOXICOS: HUMO:

CONTAMINACION DEL: AIRE AGUA SUELO

REPRESENTANTE DE LA COMPAÑIA

NOMBRE Y FIRMA:

CARGO:

Pag. 22/23

MBN/RIIR Página 168 de 170

Page 169: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

DESCRIPCION DE LA OBRA O SERVICIO: ANEXO “S”Licitación Pública No. 18575004-xxx-08

No. de Contrato:Fecha:

FORMATO 4

LISTADO DE REQUERIMIENTOS DE ESTE ANEXO QUE DEBE CUMPLIR EL PROVEEDOR OCONTRATISTA POR MOTIVO DEL CONTRATO

LISTADO DE REQUERIMIENTOS COMENTARIOS

II. REQUERIMIENTOSGENERALES Todos Sin comentarios

III. REQUERIMIENTOS ESPECÍFICOS

III.1. SEGURIDAD INDUSTRIAL

III.1.12.3.1, III.1.12.3.2, III.1.12.3.3, III.1.12.3.5, III.1.12.3.6

Equipo mínimo de Protección Personal

III.2. SALUD OCUPACIONAL

NINGUNO Sin comentarios

III.3. PROTECCION AMBIENTAL

NINGUNO Sin comentarios

IV. FORMATOS Formato 1 Autorizado por el Supervisor y con sello del area de SIPAC correspondientes, debera presentarse en la ventanilla unica para el pago de las estimaciones mensuales

Formato 2 Previo al inicio del contrato

MBN/RIIR Página 169 de 170

Page 170: web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/HSM/UNICOM/18575/004… · Web viewweb.compranet.gob.mx:8000

BASES- ADQ- INT-BAJO LA COBERTURA DE TRATADOS –PUNTUAL -NO. 18575004-054-08

Formato 3 En caso de accidentwe presentarse.

Formato 4 Los requisitos especificos en este formato forman parte intregral del contrato.

Pag.. 23/23

MBN/RIIR Página 170 de 170