volvo car czech republic | volvo car czech republic - podrobný...

238
Technická data a konstrukční údaje včetně vyobrazení, uvedená v tomto manuálu, nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provést změny bez předchozího upozor- nění. © Volvo Car Corporation Kapitola Přístroje a ovládací prvky 1 Vnitřní prostor a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní systémy pro děti, airbagy 3 Zámky, alarm, imobilizér, ochrana proti vloupání 4 Zavazadla a zavazadlový prostor 5 Startování a jízda 6 Kola a pneumatiky 7 V případě nouze 8 Péče o vůz 9 Prohlídky a údržba 10 Technická data 11 Řízení emisí 12 Audio 13 Obsah Podrobný abecední seznam najdete na konci tohoto návodu k obsluze V tomto manuálu budou popsána vedle základního vybavení také prvky výbavy na přání i alternativní varianty, např. mechanická nebo automatická převodovka. V některých zemích jsou určité prvky výbavy přímo předepsány zákonem. Proto doporučujeme přeskočit odstavce, které se netýkají výbavy Vašeho vozu.

Upload: others

Post on 01-Mar-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Technická data a konstrukční údaje včetně vyobrazení, uvedená v tomto manuálu,

nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provést změny bez předchozího upozor-

nění.

© Volvo Car Corporation

Kapitola

Přístroje a ovládací prvky 1Vnitřní prostor a topení 2

Bezpečnostní pásy, bezpečnostní systémy pro děti, airbagy 3

Zámky, alarm, imobilizér, ochrana proti vloupání 4

Zavazadla a zavazadlový prostor 5Startování a jízda 6

Kola a pneumatiky 7V případě nouze 8

Péče o vůz 9Prohlídky a údržba 10

Technická data 11Řízení emisí 12

Audio 13

ObsahPodrobný abecední seznam najdete na konci tohoto návodu k obsluze

V tomto manuálu budou popsána vedle základního vybavení taképrvky výbavy na přání i alternativní varianty, např. mechanickánebo automatická převodovka. V některých zemích jsou určitéprvky výbavy přímo předepsány zákonem.

Proto doporučujeme přeskočit odstavce, které se netýkají výbavyVašeho vozu.

Page 2: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Důležité

V případě potřeby Vás upozorníme na důležité pokyny následujícími slovy:„Pozor!“„Upozornění!“ nebo„Poznámka“ ...

Poznámka:Označuje radu nebo dodatečnou informaci.

Montáž přídavného vybaveníPři montáži přídavného vybavení platí právnípředpisy pro Vaši zemi, doporučení výrobcepřídavného vybavení a pokyny výrobce vozi-dla. V případě pochybností se dotažte Vašehoprodejce vozů Volvo.

Mobilní telefonyPoužívání mobilních telefonů nebo jiných zaří-zení, která mají anténu přímo zabudovanouv přístroji, může ovlivnit bezchybnou funkcielektronických systémů vozidla (řízení motoru,ABS, airbagy, apod.).

Varovná upozornění

POZOR !Tento pokyn upozorní na nebezpečí, kterémůže vést k poranění osob.

Upozornění !Tento pokyn upozorní na nebezpečí, kterémůže způsobit poškození vozidla nebopředčasné opotřebení komponentů.

POZOR !Při montáži neschváleného vybavení nebopři neodborné montáži může dojít k poru-še, vzniku požáru a/nebo negativníhovlivu na jízdní vlastnosti vozu.

Page 3: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Interiér a topení 2Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

systémy pro děti, airbagy 3Zámky, alarm, imobilizér,

ochrana proti vloupání 4Zavazadla a zavazadlový prostor 5

Startování a jízda 6Kola a pneumatiky 7

V případě nouze 8Péče o vůz 9

Prohlídky a údržba 10Technická data 11

Řízení emisí 12Audio 13

Palubní deska - přehled 1:2Přístroje a spínače - funkce a obsluha 1:3

Přístroje 1:4Kontrolky na přístrojové desce 1:8

Spínací skřínka a zámek volantu 1:10Světlomety 1:11

Mlhová světla 1:12Ukazatele směru/stěrače čelního okna 1:13

Varovná světla, vyhřívané zadní sklo/zrcátka 1:14

Informační centrum řidiče 1:16Tempomat 1:19

DSA (Dynamic Stability Assistance) 1:20Výškové nastavení volantu, parkovací brzda 1:21

1:1

Přístroje palubní desky

Tato kapitola Vás seznámí s palubní deskoua s ovládacími prvky

Přístroje a ovládací prvky 1

Page 4: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

1:2

Přístroje a ovládací prvky a jejich funkce

Page 5: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

1. nastavitelná vnější zpětná zrcátka ................................................2:52. elektricky vyhřívaná vnější zpětná zrcátka ......................2:12,14,163. ventilační otvory .........................................................................2:104. spínač osvětlení ..........................................................................1:115. regulace sklonu paprsku světlometů ...........................................1:116. spínač mlhových světel ..............................................................1:127. regulátor osvětlení přístrojové desky ..........................................1:118. ukazatele směru, potkávací smětla ..............................................1:13

tempomat ....................................................................................1:199. přístroje .........................................................................................1:4

10. houkačka11. stěrače/ostřikovače čelního okna, stěrače/ostřikovače světel .....1:1412. ventilátor ...........................................................................2:12,14,1613. regulátor teploty (ECC: regulátor teploty) .......................2:12,14,1614. spínač varovných světel ..............................................................1:1515. smíšený vzduch - ventilační otvory ..................................2:12,14,1616. distribuce vzduchu - ventilační otvory ..................................2:10,1117. spínač distribuce vzduchu (ECC: regulátor teploty) ..................2:1718. úložný prostor v palubní desce......................................................4:819. airbag na straně spolujezdce........................................................3:1020. světlocitlivá LED dioda elektronicky řízené klimatizace ...........2:18

a LED dioda imobilizéru a alarmu ..............................................2:1821. pojistková skříňka .......................................................................8:1322. aretační táhlo kapoty motoru ........................................................4:923. výškové nastavení volantu ..........................................................1:2124. ECC senzor teploty .....................................................................2:1625. spínač cirkulace vzduchu ..................................................2:12,14,1626. spínač centrálního zamykání ........................................................4:227. 28. informační centrum řidiče - obsluha ..........................................1:1629. spínač elektricky vyhřívaných sedadel .........................................2:430. spínač DSA Dynamic Stability Assistance ................................1:2031. spínač elektricky vyhřívaných sedadel .........................................2:4

32. spínač klimatizace (ECC - spínač elektricky vyhřívaného zadního skla/zrcátka ..............................................................2:14,16

33. spínač elektricky ovládané dětské pojistky ..................................4:734. spínač elektricky vyhřívaného zadního skla/zrcátka

(ECC spínač klimatizace) ......................................................2:12,1635. volič automatické převodovky ...................................................6:1036. spínač elektricky stavitelného vnějšího zrcátka ...........................2:537. spínač elektrického ovládání oken vpředu ...................................2:738. blokovací spínač elektrického ovládání oken vzadu ....................2:739. spínač elektrického ovládání oken vzadu .....................................2:7

1:3

Přístroje a spínače - funkce a obsluha

Page 6: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

1:4

Přístroje

Page 7: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

1 Nastavovací knoflík hodinHodiny nastavíte otáčením knoflíku.Po směru hodinových ručiček: přidáváte.Proti směru hodinových ručiček: ubíráte.Při delším podržení tlačítka bude změna minutprobíhat rychleji.

2 Hodiny

3 OtáčkoměrUkazuje otáčky motoru v 1000/min. Ručičkaukazatele by neměla vstoupit do červenéhopole.

Turbo DieselZóna pro nejvyšší dosažitelné otáčky motoruse u modelů s motory Turbo diesel liší od pří-stroje uvedeného na obrázku.

Další informace viz strana 11:9.

4 Nulovací knoflík denního počítadla kilometrůPočítadlo vynulujete stisknutím knoflíku.

5 Denní počítadlo kilometrůDenní počítadlo kilometrů slouží k měřeníkratších úseků. Číslice vpravo představujestovky metrů.

6 Rychloměr

7 Počítadlo celkem ujetých kilo-metrů

8 Palivoměr Nádrž má kapacitu cca 60 litrů. Rozsvítí-lise varovné světlo na přístrojové desce, zbýváv nádrži přibližně 7 l paliva.

9 Informační centrum/teploměrvenkovní teploty (zvláštní výbava)

10 Teploměr chladící kapalinyUkazuje teplotu chladící kapaliny motoru.Překračuje-li ručička ukazatele do červenéhopole, či zůstane-li v něm stát, neprodleně zkon-trolujte stav chladící kapaliny.(Modely s turbodieselem mají vedle ukazateleteploty kontrolku. Viz strana 1:9).

Další informace o chladícím systému získátena str. 10:12.

Informační centrum řidičeFunkčním spínačem si můžete vybrat následu-jící informace:

- Upozornění na překročení rychlosti- Průměrná rychlost- Momentální spotřeba paliva- Průměrná spotřeba paliva- Venkovní teplota- Denní počítadlo kilometrů- Dojezd na palivo v nádrži.

Viz strana 1:16.

1:5

Přístroje

Page 8: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

1:6

Přístroje

Page 9: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

1. kontrolka levého ukazatele směru....................................1:142. kontrolka pravého ukazatele směru .................................1:143. nízká hladina paliva v nádrži .............................................1:54. teploměr chladící kapaliny (Turbo diesel).......1:5, 1:9, 10:125. kontrolka zapnutých předních mlhových světel ..............1:126. kontrolka zapnutých zadních mlhových světel ................1:127. tempomat (volitelné vybavení) ........................................1:198. kontrolka poruchy brzdových světel..................................1:89. kontrolka zapnutých dálkových světel ...................1:11, 1:13

10. kontrolka selhání systému ABS................................1:9, 6:1611. kontrolka otevřených dveří12. kontrolka zabrzděné parkovací brzdy ..............................1:2113. kontrolka nízkého tlaku oleje ...................................1:8, 10:714. kontrolka varovných světel..............................................1:1515. kontrolka selhání systému SRS ..................................1:9, 3:816. kontrolka selhání brzdhového systému (příliš nízká

hladina brzdové kapaliny) a EBD.............................1:8, 6:1617. kontrolka poruchy dobíjení................................................1:818. kontrolka zapnutí bezpečnostních pásů (pouze pro Austrálii)19. kontrolka systému DSA (zvláštní vybavení,

není u modelů s turbodieselovými motory) ..............1:9, 1:2019. u dieselových modelů - kontrolka žhavení ........................6:720. automatická převodovka: poloha W, 3 nebo L ................6:1021. kontrolka poruchy elektroniky motoru .............................1:822. kontrolka imobilizéru ........................................................4:623. upozornění na servisní interval .........................................1:924. nepřipojeno25. kontrolka nízké hladiny kapaliny v ostřikovačích ........10:1526. kontrolka připojeného přívěsu (dle země určení)

Kontrola při startováníOtočíte-li klíčkem do polohy pro startování, rozsvítí se světla: 8, 10, 13,15, 16, 17, 21, 22, 23, 25 (19, pokud je jimi vůz vybaven). Tak probíhákontrola správné funkce kontrolek.

Tato světla, s výjimkou světel 8, 10 a 22, po uplynutí několika sekundzhasnou.Po nastartování motoru musí zhasnout i tato světla, mimo kontrolkyporuchy brzdových světel (8). Tato kontrolka zhasne teprve po sešláp-nutí brzdového pedálu, čímž budete informováni, že brzdová světlafungují normálně.

1:7

Přístroje

Page 10: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Kontrolka poruchy brzdových světel

Pokud se kontrolka rozsvítí a zůstane svítit přisešlápnutí brzdového pedálu, znamená toporuchu jedné nebo více žárovek brzdovýchsvětel (včetně třetího brzdového světla). Zkon-trolujte pojistky a žárovky.

Kontrolkařízení motoru

Zůstane-li kontrolka svítit i po nastartovánímotoru, znamená to, že byla detekovánaporucha diagnostickým systémem v palivovésoustavě nebo v zapalovacím systému. Mohloby to znamenat překročení stanovených hra-ničních norem pro obsah škodlivin ve výfuko-vých plynech. Nechte vůz prohlédnout v autor-izovaném servisu Volvo.

Kontrolka nízkého tlaku oleje

Pokud se rozsvítí během jízdy, je tlak olejepod nejnižší hodnotou. Okamžitě zastavtea zkontrolujte hladinu oleje - viz strana 10:7.Po rychlejší jízdě může kontrolka probliknoutpři volnoběžných otáčkách. Toto je normálnístav za předpokladu, že při zvýšení otáčekkontrolka zhasne.

Kontrolka poruchydobíjení

Pokud se kontrolka rozsvítí, znamená to, žebaterie není dobíjena. Svítí-li během jízdy, po-rucha může být v elektrickém systému nebonení dostatečně napnut klínový řemen k po-honu alternátoru.

Kontrolka poruchybrzdové soustavy

Pokud se kontrolka rozsvítí během jízdy nebopři brzdění, je hladina brzdové kapaliny v ná-dobce příliš nízká. Okamžitě zastavte a zkont-rolujte hladinu kapaliny (viz zadní strana tétopříručky).Pokud kontrolka stále svítí, znamená to, že ne-funguje systém EBD (Elektronické rozděleníbrzdné síly).ZajeNte do autorizovaného servisu Volvo.Viz kontrolka systému ABS a také strana 6:16.

Kontrolka zabrzděnéparkovací brzdy

Doporučujeme pravidelné používání parkovacíbrzdy, aby se udržela funkční.

1:8

KontrolkyTyto kontrolky, popisované zde, se nesmí rozsvítit během jízdyZde popisované kontrolky se musí rozsvítit vždy při otočení klíče do polohy ON a svítit před nastartováním motoru. Takto můžetezkontrolovat funkci žárovek. Po nastartování motoru musí všechny zhasnout, s výjimkou kontrolky zabrzděné parkovací brzdy akontrolky poruchy brzdových světel. Tyto kontrolky zhasnou po odbrzdění parkovací brzdy a/nebo sešlápnutí pedálu brzdy.

Page 11: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Kontrolka teploty chladící kapaliny

Pokud se rozsvítí během jízdy, je teplota přílišvysoká. Zastavte, vypněte motor a zkontrolujtehladinu kapaliny ve vyrovnávací nádobce - vizstr. 10:12.

Kontrolka auto-matické převodovky

Svítí přepnutí na režim W nebo při zvolenípolohy 3 nebo L. Začne-li kontrolka blikat,znamená to poruchu v automatické převo-dovce.

Pokud se Vám zdá, že je vůz „líný“ a kontrol-ka bliká, přesuňte páku voliče na stupeň L.ObraOte se na dealera vozů Volvo.

Kontrolka selhání systému ABS

Antiblokovací systém brání zablokování kolpři prudkém zabrzdění. Rozsvícení kontrolkyznamená výpadek ABS, (většinou) včetně sys-tému EBD. Brzdová soustava funguje normál-ně, avšak bez systému ABS.Snáze dojde k zablokovaní zadních kol vozu.JeNte opatrně k nejbližšímu dealerovi vozůVolvo, kde závadu odstraní. Další informaceo ABS najdete na str. 6:16.

Kontrolka systému SRS (airbag)

Svítí-li po spuštění motoru nebo během jízdy,znamená to, že diagnostický systému airbagudetekovat poruchu. JeNte okamžitě doautorizovaného servisu Volvo a nechte vůzzkontrolovat. Další informace o systému air-bagu najdete na str. 3:8 až 3:13.

Kontrolka systému DSA (zvláštní vybavení)

DSA brání prokluzu poháněných kol na kluz-kém povrchu vozovky. Kontrolka bliká při ne-dostatečně drsném povrchu vozovky, kdyse kola začínají protáčet a systém pracuje.

Kontrolka svítí, je-li v systému DSA porucha.Stejně tak svítí při manuálním vyřazenísystému z činnosti pomocí spínače.

Bližší informace naleznete na straně 1:19.

Upozornění na servisní interval

Svítí-li tato kontrolka, nastal čas na provedenípravidelné údržby.Kontrolka svítí po dobu 2 minut po nastarto-vání motoru.Kontrolka se rozsvítí v závislosti na jednéz následujících tří podmínek, podle toho, kteránastane první: ujetí 12 500 km, uplynutí750 hodin provozu nebo uplynutí 12ti měsícůod poslední kontroly.Tyto hodnoty jsou předprogramovány ve vý-robním závodě.Dealer pro provedení údržby kontrolku zhasne.

1:9

Kontrolky - pokračováníTyto kontrolky, popsané zde, se nesmí rozsvítit během jízdy(pokračování).

Page 12: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Spínací skřínka a zámek volantuPokud nelze snadno otočit klíč ve spínací skříňce, otáčejte volantemlehce vlevo a vpravo a současně se snažte otočit klíčkem.Opouštíte-li vozidlo, zamkněte vždy zámek volantu jako opatření protivloupání.

0 poloha zamknutoVolant je zamknutý, když je klíč vytaženze spínací skříňky.

I mezipoloha „Rádio“Můžete zapnout některá elektrická zaří-zení (např. rádio). Zapalování je vypnuté.

II Poloha pro jízduPoloha klíče při jízdě. Je funkční celáelektrická soustava.

III Poloha pro startování

Startér je v činnosti. Jakmile motor na-skočí, uvolněte klíček. Klíček se automa-ticky vrátí do jízdní polohy II.

Imobilizér:Pokud motor nejde nastartovat, je aktivníimobilizér, nebo není možno rozpoznatkód klíče nebo používáte špatný klíč.Zkontrolujte klíč, otočte klíč zpět do po-lohy 0 a pokuste se ještě jednou nastarto-vat. Viz také kapitola 4.

1:10

Spínací skřínka a zámek volantu

POZOR! Během jízdy nebo při vlečení nikdy nevytahujte klíček ze spínacískříňky! Vyjměte jej však vždy při opuštění vozu, zejména, zůstanou-live voze děti.

Page 13: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

1 Světlomety a parkovací světlaZelená kontrolka pod spínačem svítí při rozsví-cených světlometech.

Poloha spínačeKlíček v poloze 0 a 1Osvětlení je vypnuto.Klíček v poloze IINěkteré země: zapnuta potkávací

světla (+ přední a zadní obrysová světla,osvětlení tabulky SPZ a přístrojové desky).

Poloha spínačePřední a zadní parkovací světlaKlíček v poloze 0, I a II

Nikdy nejezděte s parkovacími světly, jsou ur-čena jako osvětlení stojícího vozu.Jsou také zapnuta poziční světla v nárazníku aosvětletní tabulky SPZ (a přístrojová deska, je-li klíček v poloze II).

Poloha spínačeKlíček v poloze 0 a I: Osvětlení jevypnuto.Klíček v poloze II: Jsou zapnuty

hlavní světlomety (+ parkovací světla vpředu avzadu, osvětlení SPZ, poziční světla v nárazníka osvětlení přístrojové desky).

Pokyn: Dálková světla mohou být rozsvícenapouze tehdy, je-li spínač v této poloze.

2 Regulace sklonu paprsku svět-lometůSklon paprsku světlometů je stavitelný.Správné nastavení - viz. následující tabulka.Zkontrolujte, že nastavení 0 odpovídá normál-nímu zatížení.

Nastavenízátěž

řidič 0 (0)

řidič a 1 spolujezdec 0 (0)

řidič a 4 spolujezdci 1 (0)

5 osob + zátěž 95 kg 2 (0)

řidič + maximální zátěž 2 (2)

( ) - vozidla s Nivomatem

3 Regulátor osvětlenípřístrojové deskyOsvětlení je možno snížit až na 20% maximál-ního výkonu.

+ jasnější– tlumenější

1:11

Světlomety

on (+ parking lights front

instrument lights).

NB: Y

+

_

0

Page 14: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

4 Vozidla s mlhovými světlyvpředu i vzadu

Přední mlhová světla

Zadní mlhová světla

Klíček v zapalování musí vždy být v poloze II(poloha pro jízdu).

Možné kombinace:

pouze přední mlhová světla:- spínač světlometů v poloze nebo

(včetně zapnutých světel pro jízdu ve dne)

- stisknout spínač mlhových světel -

pouze zadní mlhová světla:- spínač v poloze -

(včetně zapnutých světel pro jízdu ve dne)

- stisknout spínač mlhových světel -(Není možné zapnout zadní mlhová světlapouze s parkovacími světly).

přední a zadní mlhová světla:- spínač osvětlení v poloze nebo

(včetně zapnutých světel pro jízdu ve dne)

- stiskněte spínač mlhových světel -

- potom stiskněte spínač -

5 Vozidla vybavená pouzezadními mlhovými světly

Klíček v jízdní poloze II

Spínač osvětlení v poloze

Stiskněte spínač mlhových světel

Vypnutí mlhových světelChcete-li mlhová světla vypnout, stiskněteznovu příslušné tlačítko.

Otočíte-li spínačem osvětlení do polohy 0,vypnou se i mlhová světla. Mlhová světla setaké vypnou při vypnutí zapalování a je nutnéje znovu zapnout ručně stisknutím příslunéhospínače.

Zapnutí/vypnutí světel pro denníprovozSvětla pro provoz ve dne lze zapnout avypnout (stejný postup).

Otočte spínač do polohy .Klíč ve spínací skříňce je v poloze II.Přitáhněte páčku pro přepnutí na dálková svět-la směrem k sobě.Otočte spínač zpět do polohy 0.

Jestliže svítí zelená LED kontrolka, umístěnápod tlačítkem, jsou světla pro provoz ve dnerozsvícena.

1:12

Mlhová světla

Poznámka: Zákony o používání přednícha zadních mlhových světel se v různýchzemích mohou lišit.

Page 15: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Ukazatele směru, potkávací adálková světla, světelná hou-

kačka1 Změna jízdního pruhu

Při malé změně směru (změna pruhu, před-jíždění) lehce stiskněte páčku nahoru nebodolů. Po uvolnění se páčka samočinně vrátído své výchozí polohy.

2 Odbočování

3 Světelná houkačkaPáčku přitáhněte směrem k volantu, až ucí-títe mírný odpor. Dálkové světla svítípo dobu držení páčky.

4 Přepínání mezi potkávacími a dálkovýmisvětly (zapnuté hlavní světlomety)Spínač osvětlení musí být v poloze .Páčku přitáhněte k volantu, do polohy zasvětelnou houkačkou a potom ji uvolněte.Světla se přepnou mezi dálkovými a potká-vacími.Dvojité světlomety: Dálková a potkávacísvětla svítí zároveň.

Je-li spálená žárovka ukazatele směru,blikají kontrolky (a ukazatele směru)v rychlejším rytmu než je obvyklé.

1:13

Ukazatele směru

Page 16: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Stěrače/ostřikovače čelníhookna, stěrače/ostřikovače svět-lometů

1 Jednorázové setřeníZatlačte páčku krátce nahoru. Stěračeprovedou jedno setření.

2 Intervalové stíráníStěrače provádějí jedno setření každých5 vteřin, interval se však mění v závislostina rychlosti vozidla.

3 Stěrače čelního okna, normální rychlost

4 Stěrače čelního okna, vyšší rychlost

5 Stěrače a ostřikovače čelního okna a svět-lometůPřitáhnete-li páčku k sobě, zapnou se ostři-kovače a stěrače. Po uvolnění páčky vyko-nají stěrače ještě dva nebo tři cykly a potřech vteřinách ještě jedno setření.

Pracují-li stěrače a přitáhnete páčku směremk volantu, spustí se ostřikovače (intervalovéstírání se zůstane zapnuté).

Ostřikovače/stírače světlometů pracujísoučasně s ostřikovaci/stěrači čelního okna.

6 Stírač zadního okna (V40)Spínač stíračů zadního okna má dvě polohy:OFF - vypnutoON - intervalové stírání

Interval stírání zadního okna jesynchonizován se stěrači čelního okna.

Jednorázové stírnutíJestliže stisknete krátce spínač ostřikovačůzadního okna, stírače provedou jednostírnutí, nezávisle na nastaveném intervalu.

Zpětný chod (při couvání)Jakmile zařadíte zpátečku a jsouz zapnutystírače předního okna, stírače zadního oknaprovedou dvojí setření.

7 Ostřikovač zadního okna (V40)Ostřikovač pracuje tak dlouho, dokud držítestisknuté tlačítko.Stírače čelního okna provedou po uvolněnípáčky ještě několik setření a po dalšíchtřech vteřinách ještě jedno setření.

1:14

Stěrače/ostřikovače čelního okna, stěrače/ostřikovače světlometů

Page 17: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

1:15

Výstražná světla, elektricky vyhřívané zadní okno/zrcátka

Výstražná světla (1)Všechny čtyři ukazatele směru blikají ve stej-ném rytmu. Použijte je při zastavení vozidla,které pro ostatní účastníky silničního provozupředstavuje nebezpečí nebo překážku.

Spínač elektricky vyhřívanéhozadního okna (2)* a zpětných zr-cátek(zvláštní výbava)Tyto prvky použijte k odstranění zamlženínebo námrazy. Jedním stiskem tlačítka zapnetesoučasně vyhřívání zadního okna a vnějšíchzpětných zrcátek. Je-li vyhřívání zapnuté, vespínači se rozsvítí oranžová kontrolka.Opětovným stisknutím spínače vyhřívání zad-ního okna i zrcátek vypnete.

* U vozidel s ECC je tento spínač uprostředpanelu.

Pamatujte: Předpisy pro používánívýstražných světel se mohou v různýchzemích lišit.

1 Výstražná světla2 Elektricky vyhřívané zadní okno/zrcátka

Page 18: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Informační centrum řidičeInformační centrum je LDCD displej, kterýdisponuje sedmi funkcemi. Za jízdy poskytujeinformace různými způsoby: automaticky nebona vyžádání.

Spínačem pro volbu funkcí (viz nálsedujícístrana) můžete volit různé funkce.

Automatické zobrazování ...... po nastartování se na displeji zobrazí infor-

mace o dojezdu na palivo v nádrži a zvolenáfunkce za předpokladu, že tam již nejsouzobrazena varovná hlášení.

... za jízdy se objeví varovné hlášení v případě,že:- je málo paliva v nádrži;- vnější teplota se pohybuje v rozmezí od -

5 ˚C do + 2 ˚C;- byla překročena přednastavená rychlost

Podrobné informace naleznete na následujícíchstranách.

Na vyžádáníPomocí funkčního spínače můžete vyvolatnásledující informace:

- Upozornění na překročení přednastavenérychlosti;

- průměrná rychlost;- momentální spotřeba paliva;- průměrná spotřeba paliva;- venkovní teplota;- počet ujetých kilometrů;- kilometrový dojezd na palivo v nádrži.

Varovná hlášeníFunkce zobrazení dojezdu na palivo v nádrži,venkovní teploty a upozornění na překročenípřednastavené rychlosti poskytují také varovnáhlášení. Tato hlášení mají vyšší prioritu nežzobrazení ostatních funkcí.

Pokud je třeba zobrazit najednou vícevarovných hlášení, nejvyšší prioritu má hlášenío kilometrovém dojezdu na palivo v nádrži.

1:16

Informační centrum řidiče

Page 19: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

1:17

Informační centrum řidiče

Informační centrum řidičeFunkční knoflík ATímto spínačem můžete vybrat jednu ze sedmifunkcí.

Nulovací tlačítko BTlačítkem vynulujete funkce:- Upozornění na překročení rychlosti;- průměrná rychlost;- průměrná spotřeba paliva;- denní počítadlo kilometrů.Nastavte knoflík na požadovanou funkci a po-tom stiskněte a držte nulovací tlačítko B nej-méně 1,5 vteřiny.Pokud tlačítko (B) stisknete na dobu delší než4 vteřiny, budou vynulovány všechny funkce.

A. Funkční knoflík Informačního centraB. Nulovací tlačítkoC. Tlačítko pro nastavení

Tlačítko pro nastavení CTímto tlačítkem provedete nastavení funkceupozornění na překročení rychlosti.Otočte knoflík na požadovanou funkci. Krátcea opakovaně tiskněte tlačítko C pro nastavenírychlosti.

Upozornění na překročenírychlostiPřekročí-li rychlost vozidla přednastavenourychlost, ozve se každých 10 vteřin zvukovýsignál. Pokud není zvolena funkce upozorněnína překročení rychlosti, na displeji bude blikatpřednastavená rychlost.

Nastavení rychlostiRychlost lze nastavit krátkými a opakovanýmistisky tlačítka C; při každém stisku tlačítka sehodnota mění o 5 km/h, od 30 km/h do140 km/h.Je-li nastavena funkce upozornění napřekročení rychlosti, u všech funkcí budezobrazen trojúhelník .

Dočasné vypnutíTuto funkci lze dočasně vypnout krátkýmstiskem nulovacího tlačítka B.Trojúhelník z displeje zmizí. Nastavenárychlost zůstane uložená v paměti.Krátkým stiskem tlačítka C znovu tuto funkciaktivujete bez ohledu na právě zvolenoufunkci.

VypnutíOtočte knoflík do polohy pro volbu funkce upozornění na překročení rychlosti. Stisknětenulovací tlačítko B po dobu delší než 1,5 vte-řiny. Na displeji se zobrazí „----“ (stiskemtlačítka B po dobu delší než 4 vteřinyprovedete vynulování všech funkcí).

Page 20: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

1:18

Funkce informačního centra řidičeFunkce informačního centra -detailní popis1 Upozornění na rychlostJe-li rychlost vozidla vyšší než přednastavenárychlost, ozve se každých 10 vteřin zvukovýsignál a na displeji bude blikat přednastavenárychlost. Viz strana 1:16.

2 Průměrná rychlost Průměrná rychlost se odvozuje od ujetévzdálenosti od posledního vynulování (tlačítko B) tohoto údaje (viz strana 1:16)

3 Momentální spotřeba palivaPoskytuje informace o momentální spotřeběpaliva, která je upravována každou vteřinu. Jevypočítána z množství spotřebovaného palivaa ujeté vzdálenosti.

Poznámka: V případě přerušení přívodu palivase na displeji zobrazí 0.0 (stojí-li vozidlo, nadispleji se zobrazí „---“).

B4184SMNa displeji se zobrazí písmeno E před údaje o spotřebě paliva.To znamená, že motor pracuje v režimuúsporném režimu a spotřeba paliva je nízká(viz strana 12:4).To může sloužit jako pomůcka pro ekonomic-kou jízdu (nad 50 km/h).

4 Průměrná spotřeba palivaPrůměrná spotřeba paliva se počítá od posled-ního vynulování funkce ujeté vzdálenosti.

5 Venkovní teplotaZobrazuje venkovní teplotu (přesná pouze zajízdy) ve výšce zhruba 40 cm nad povrchemvozovky.

Varovné hlášení o možném výskytu námrazybude zobrazeno, jakmile venkovní teplota budev rozsahu od -5 ˚C do +2 ˚C.Na displeji bude zobrazena teplota a symbolnebezpečí námrazy.

Pokud bude zvolena jiná funkce, na displejibude stále zobrazen symbol upozornění nanámrazu.

6 Denní počítadlo kilometrůPočítá ujetou vzdálenost v krocích po 100 mod posledního vynulování pomocí tlačítka B(po překročení 999 km po 1 km).

7 Dojezd na palivo v nádržiZobrazuje vzdálenost, kterou ujedete na zbylépalivo v nádrži. Tento údaje se vypočítávápodle spotřeby za posledních 16 km.

Varovná funkce - fáze 1Varovná funkce je aktivována, zbývá-li v ná-drži přibližně 7 litrů paliva.Počet kilometrů, které je ještě možné ujet,bude blikat na displeji; LED kontrolka napalivoměru bude svítit. Viz „Palivoměr“,strana 1:16.

Varovná funkce - fáze 2Zbývá-li v palivováé nádrži méně než přibližně4,5 litru paliva nebo klesne dojezd na 15 km,na displeji se zobrazí „Fuel km = 0“ (palivona 0 km). Pokud zvolíte jinou funkci, totohlášení z displeje zmizí. Kontrolka napalivoměru zůstane svítit.

Poznámka:Je-li třeba zobrazit najednou více varovnýchhlášení, nejdříve bude zobrazeno hlášení o kilometrovém dojezdu.Pokud zvolíte jinou funkci, bude zobrazenavenkovní teplota.

Page 21: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

ZapnutíSpínače tempomatu jsou vestavěny do páčkyukazatelů směruZapnutí a nastavení rychlosti:1 Spínač B nastavte do polohy ON. Kontrolka

na přístrojové desce se rozsvítí.2 Zrychlete nebo zpomalte na žádanou

rychlost Poznámka: Tempomat nelze zapnout při rychlostech nižších než 35 km/h.

3 Stiskněte stranu + nebo - na straně tlačítkaSET. Tím uložíte zvolenou rychlost do pa-měti.

Dočasné vypnutíTempomat se automaticky vypne v případě:1) sešlápnete pedál brzdy nebo spojky;2) krátce posunete tlačítko B doprava.Přednastavená rychlost zůstane uložená v pa-měti; krátkým zatlačením tlačítka B směrem k nápisu RESUME provedete obnovenínastavené rychlosti.

ZrychleníTempomat zůstane v činnosti i při krátkodo-bém zrychlení, kupř. při předjíždění. Vozidlopřejde na původní rychlost bez nutnosti posuvuspínače B do polohy RESUME. U zapnutéhotempomatu je možno zvyšovat nebo snižovatrychlost stisknutím strany + nebo – na tlačítkuSET (A). Krátké stisknutí změní rychlosto zhruba 1,6 km/h. Po uvolnění spínače budedosažená rychlost uložena do paměti.

VypnutíNastavte spínač B do polohy OFF nebo sešláp-něte pedál brzdy či spojky. Tempomat se auto-maticky vypne při vypnutí zapalování nebo je-li páka voliče v poloze N, nebo zpomalíte-li na70% nastavené rychlosti. To samé proběhnepři protočení nebo zablokování kol.

Automatická převodovkaPři stoupání nebo klesání řadí automatická pře-vodovka podle možnosti trvale mezi jednotli-vými stupni. Tomu se dá zabránit zařazenímnižšího stupně nebo volbou jiného programuřazení.

1:19

Tempomat

A Tlačítko SETB Tlačítko pro zapnutí/vypnutí tempomatu

POZOR!Tempomat nepoužívejte v hustémprovozu, ani na kluzkých či mokrýchvozovkách. Poznámka: Ve stoupání se může skutečnárychlost mírně lišit od rychlosti nastavené.

Page 22: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

DSA* (zvláštní výbava)Vozidlo může být vybaveno tzv. Dynamic Sta-bility Assistance. Jedná se o systém proti pro-kluzu kol. DSA se automaticky zapne při startua začne pracovat při prokluzu jednoho neboobou hnaných kol. Senzory ABS ohlásí řídí-címu systému motoru, že se hnací kola točírozdílnou rychlostí. Systém řízení předá povel na vstřikovací ven-tily, které sníží výkon motoru, až se kola pře-stanou protáčet.

Tím se zvyšuje stabilita při rozjezdu nebo prů-jezdu zatáčkou a stoupavost na kluzkém povr-chu vozovky či na horských úsecích.

* neplatí pro turbodiesel

Vypnutí systému DSASystém se automaticky zapne při nastartovánímotoru, může však být vypnut manuálně, držíte-li spínač stisknutý více než půl vteřiny.Vypnutí systému je signalizsováno rozsvíce-ním kontrolky.

Doporučujeme vypnout systém, jedete-lis obutou rezervou, jejíž plášt má jiný rozměr.V takovém případě musí být systém „přepro-gramován“. Systému musí být zapnut.Rychle akcelerujte na 70 km/h a využijtebrzdící sílu motoru při zpomalení na 30 km/h.Tento postup opakujte ješte jednou (brzdětepomocí brzdného účinku motoru, bez použitíbrzdového pedálu). Celý proces opakujteznovu po montáži normálního kola.

Zapnutí DSASystém znovu zapnete stisknutím spínače. Systém se pak zapne automaticky při dalšímnastartování motoru.

Autodiagnostický testPři nastartování by se měla na přístrojovédesce krátce rozsvítit kontrolka(zhruba na2 vteřiny po nastartování). Zůstane-li kontrolkasvítit, znamená to poruchu systému.

Kontrolka

Kontrolka svítí nepřetržitě:- (2 vteřiny) autodiagnostický test při

startování motoru- systém nepracuje, protože:

- je vypnut,- porucha systému.

Kontrolka bliká: - kolo se protáčí, systém pracuje.

1:20

POZOR!Systém zvyšuje bezpečnost, ale řidič byneměl tento systém používat je argumentpro riskantní a nebezpečnou jízdu.

Dynamic Stability Assistance - DSA

Page 23: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Výškové nastavení volantuVolant je výškově nastavitelný. Páčku (1) na sloupku volantu stlačtedolů. Nastavte volant do požadované polohy. Páčku zatlačte zpět na-horu a volant bude zajištěn v nové poloze.

1:21

Výškové nastavení volantu, parkovací brzda

POZOR!Ujistěte se, že je volant správně zajištěn. Výšku volantu nastavujtevždy před začátkem jízdy, nikdy během ní.

Parkovací brzdaPáka parkovací brzdy se nachází mezi přednímisedadly. Brzda působí na zadní kola. Přizabrzděné brzdě a zapnutém zapalování svítí napřístrojové desce kontrolka. Parkovací brzduuvolníte zatáhnutím páky o trochu nahoru, sou-časně stisknete pojistný knoflík, páku spustítea uvolníte. Při parkování vozu vždy zabrzděte parkovacíbrzdu - pro maximální bezpečnost zařaNte 1. ry-chlostní stupeň nebo zpátečku, u automaticképřevodovky polohu P.

Page 24: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

1:22

Page 25: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Přístroje a ovládací prvky 1Interiér a topení 2

Bezpečnostní pásy, bezpečnostní systémy pro děti, airbagy 3

Zámky, alarm, imobilizér, ochrana proti vloupání 4

Zavazadla a zavazadlový prostor 5Startování a jízda 6

Kola a pneumatiky 7V případě nouze 8

Péče o vůz 9Prohlídky a údržba 10

Technická data 11Řízení emisí 12

Audio 13

Přední sedadla 2:2

Zrcátka 2:5

Vnitřní osvětlení, kosmetické zrcátko 2:6

Elektrické ovládání oken 2:7

Popelník a zapalovač 2:8

Posuvná střecha 2:9

Topení a větrání 2:10

Klimatizace 2:14

Klimatizace a elektronické ovládání 2:16

2:1

Interiér vozuNásledující strany budou pojednávat m.j.

o topení, klimatizaci, sedadlech, oknech a dveřích:

Page 26: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

1 Výškové nastaveníSedadlo řidiče (a na přání také sedadlospolujezdce) je možno nastavit na sedm růz-ných výškových poloh vpředu a devět polohvzadu.

Sedadlo nastavte před započetím jízdy. Páčka A = nastavení předního okraje sedadlaPáčka B = nastavení zadního okraje sedadla

Sedadlo spolujezdce může prodejce Volvonastavit na tři různé výšky.

2 Posun sedadla vpřed/vzadPolohu sedadla nastavte před rozjetím.Je-li stavěcí oblouk vytažen nahoru, můžetesedadlo posunout vpřed nebo vzad. Dbejtena tom aby sedadlo po nastavení bylo správnězajištěné.

3 Bederní opěra

Sedadla jsou vybavena nastavitelnou bederníopěrou.

4 Nastavení úhlu opěradlaÚhel sklonu opěradla je plynule stavitelný.Kvůli ulehčení nastavování by opěradlo nemě-lo být zatíženo.

5 Sklápěcí opěradlo sedadlaspolujezdce

Sedadlo spolujezdce je opatřeno mechanis-mem (dvě páčky) pro rychlé sklopení,přepravujete-li dlouhé předměty. Viz. str. 5:6.

2:2

Přední sedadla

POZOR!Sedadlem nikdy nepohybujte během jízdy.

Page 27: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

3 Bederní opěra

Sedadla jsou vybavena nastavitelnou bederníopěrou.

Elektricky ovládaná sedadla ři-diče a spolujezdce (zvláštní vý-bava)Pokud je Váš vůz Volvo vybaven elektrickýmovládáním předních sedadel, můžete nastavitpožadovanou polohu sedadla následujícímidvěma spínači:Výška přední části sedáku (A)Posun sedadla vpřed/vzad (B)Výška zadní části sedáku (C)Úhel opěradla (D)

Z bezpečnostních důvodů se nastavování seda-dla zastaví ihned po uvolnění spínače.

Poznámka:Sedadlo spolujezdce lze nastavovat pouzev případě, že je klíček ve spínací skříňcev poloze I nebo II.

Nouzové zastavení:Pokud se sedadlo uvede náhle do pohybu, zastavte jej stisknutím libovolného ovládacíhotlačítka.

Poznámka! Elektricky ovládaná přední sedadlajsou vybavena ochranou proti přetížení, kteráse aktivuje, je-li je pohyb sedadla blokován nějakou překážkou. Po aktivaci ochrany protipřetížení musíte před dalším nastavovánímsedadla vyčkat přibližně 20 vteřin.

2:3

Přední sedadla

POZOR!Při nastavování sedadel dbejte na to, abyse před nebo za sedadlem nevyskytovalyžádné překážky, které by mohly být při-vřeny. Nechte i cestujícím vzadu dostatekmísta. Dejte pozor, aby si děti nehrály

Page 28: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Elektricky vyhřívaná sedadlaVyhřívání sedadel se zapíná a vypíná oběmaspínači. Topení je řízeno termostatem a vypínáse automaticky. Není-li používání sedadlo spo-lujezdce, je možno vyhřívání vypnout.

Rozsvícení červené LED na spínači signalizuječinnost vyhřívání sedadel.

Opěrky zadních sedadelOpěrky je nutno nastavit na správnou výšku.Horní hrana opěrky musí v každém případědosahovat na střed zadní části hlavy. Je-li ob-sazeno i prostřední sedadlo, nastavte i jehoopěrku.Zvedněte opěrku, stiskněte knoflík (1) a na-stavte správnou výšku.

Vyjmutí opěrekZvedněte opěrku, stiskněte knoflík 1 a vytáh-něte ji z opěradla zadního sedadla.

Opěrky hlavy na zadních sedadels boční oporouU některých modelů:Obě strany opěrky je možné natočit a poskyt-nout tak další podporu hlavě. Tato opora je pří-jemná hlavn pro děti, které sedí v integrova-ném dětském zádržném systému.

2:4

Elektricky vyhřívaná sedadla, opěrky zadních sedadel

Spínače vyhřívání sedadel Nastavování opěrek hlavy

Page 29: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Vnitřní zpětné zrcátkoA normální poloha, B poloha proti oslnění. Používejte pro snížení

oslnění světly za Vámi jedoucích vozidel.

Ručně stavitelná vnější zrcátkaZrcátko nastavíte zevnitř vozu pomocí tétopáčky.

Elektricky stavitelná vnější zrcátko (zvláštní výbava)Spínače k nastavení obou zrcátek se nacházejína střední konsole vedle páky parkovací brzdy.Spínače pracují pouze při zapnutém zapalo-vání.

A nastavení nahoru/dolůB nastavení do stran

2:5

Zrcátka

Nastavení zrcátka Nastavení zrcátka Spínač pro elektricky stavitelné vnější zrcátka

Nepoužívejte škrabky z kovu, které mohou poškrábat povrch zrcadla. Určité modelové variantymají elektricky vyhřívaná vnější zrcátka, které se zapíná spolu s vyhříváním zadního okna. Všech-ny vozy jsou vybaveny zrcátky se širokým úhlem, které umožní i pohled za tzv.„mrtvý úhel“.Dbejte na to, že zrcátka ukazují úhly a vzdálenosti zkresleně!

POZOR!Zrcátka nastavujte vždy před jízdou.

Page 30: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Vnitřní osvětlení vpředuKolébkový spínač (1) doprava:

Světlo vpředu a vzadu trvale vypnuto.Kolébkový spínač (1) ve středové poloze:

Světlo vpředu a vzadu svítí při otevření dveří.Kolébkový spínač (1) doleva:

Světlo vpředu a vzadu trvale zapnuto. U některých modelových variant je možno oběsvětla vpředu zapínat odděleně spínačem (2).

Čtecí světlo na zadních sedadlechNad každým madlem vzadu je vestavěno čtecísvětlo.

Zapíná se překlopením skla nebo pomocí ko-lébkového spínače vpředu.

Světla jsou v činnosti i při otevření dveří a je-likolébkový spínač (1) vlevo.

Kosmetické zrcátko (některé modelové varianty) Světlo svítí při otevření krytu kosmetického zr-cátka.

2:6

Vnitřní osvětlení, kosmetické zrcátko

Vnitřní osvětlení se rozsvítí při otevření dveří nebo odemknutí vozu pomocí dálkového ovladačecentrálního zamykání. Po uzavření dveří zůstanou po dobu 30 sekund zapnuta osvětlení vpředua vzadu a světlo nad víkem zavazadlového prostoru..Vnitřní osvětlení zhasne při zapnutí zapalování nebo zamknutí dveří.Bez dálkového ovladače: vnitřní osvětlení svítí 15 sekund po zavření dveří.

Page 31: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Elektrické ovládání okenOkna mohou být ovládána spínači na střední konzole nebo na dveřích.Klíček zapalování musí být v poloze I nebo II. Stisknutím dolní poloviny spínače okno otevřete, stisknutím hornípoloviny jej zavřete.

Okno dveří u řidiče je vybaveno automatickou spouštěcí funkcí. Pokudspínač jen krátce stisknete, okno se zcela otevře. Otevírání oknapřerušíte opětovným krátkým stisknutím spínače. POZNAMKA! Auto-matickou spouštěcí funkcí je vybaveno pouze okno dveří u řidiče.

Blokovací spínač oken v zadních dveříchAby malé děti nemohly otevřít okna, je možno spínače oken v zadníchdveřích pomocí blokovacího spínače vyřadit z činnosti.ON: Okna v zadních dveřích je možno ovládat spínačem na dveřích.OFF: Ookna v zadních dveřích lze ovládat pouze z místa řidiče. Pokud necháváte děti v autě bez dozoru, vytažením klíčku ze spínacískříňky přerušte dodávku elektrického proudu do ovladačů okenníchskel.

2:7

Elektrické ovládání oken (zvláštní výbava)

POZOR!Nacházejí-li se ve voze děti, dbejte na to, aby při zavírání okennedošlo k jejich zranění.

Neopouštějte vozidlo bez vyjmutí klíčku ze spínací skříňky, aby nikdo nemohl zavřít okna za nepřítomnosti řidiče.

1 Spínač pro elektrickéovládání oken

2 Blokovací spínač pro okna v zadníchdveřích

Page 32: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

PopelníkLehce zatlačte na kryt s nápisem PUSHa popelník se otevře automaticky. Chcete-li popelník vyprázdnit, uchopte jejpo stranách, zatlačte a vyjměte svisle nahoru.

ZapalovačZatlačením jej uvedete v činnost. Spirálase přibližně 6-8 sekund žhaví, potom zapalo-vač vyskočí a můžete jej vyjmout. Zapalovač má výkon 120 W.

Popelník vzaduVyprázdnění: Popelník zcela vytáhnete. Zadní stranu lehce nadzvednete. Popelník vyjmete.

2:8

Popelník a zapalovač

Page 33: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Elektricky ovládaná posuvnástřechaKlíček ve spínací skříňce musí být v polozepro jízdu. Posuvnou střechu lze otevřít dvěmazpůsoby:

A Větrací poloha: Stisknete pravou stranuspínače (1) a střecha se otevře. Střechu zavřetestisknutím levé strany spínače. Střecha musíbýt předtím zavřená.

B Posuvná střechaOtevření: stiskněte levou stranu spínače (1).Zavření: stiskněte pravou stranu spínače (1).

Ze zavřené polohy se posuvná střecha otevřez 80%. Uvolněním a opětovným stisknutímspínače se střecha zcela otevře.

Poznámka: Je-li střecha otevřená, clonu ne-zavírejte, mohla by se poškodit její funkce.

Vnitřní sluneční clonaK posuvné střeše náleží ručně stavitelná vnitřníclona. Ta se automaticky otevře při odsunutístřešního dílu.

Při problémechNefunguje-li elektrické zavírání posuvnéstřechy, je možné ji zavřít ručně přípravkemz nářadí k vozu. Viz strana 8:17.

2:9

Posuvná střecha

Spínač posuvné střechy

Větrací poloha

Posuvná střecha Vnitřní sluneční clona

POZOR !Máte-li v autě děti, dbejte, aby jejichhlavy nebo prsty netvořily překážku,zavírá-li se střecha. Neopouštějte vozidlo, aniž byste vyjmuliklíč ze spínací skříňky. Tak zabráníte manipulaci s okny v době, kdy nebudeteve vozidle.

Page 34: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Na následujících stranách najdete užitečné informace pro optimální vyu-žití topení, větrání či klimatizace Vašeho vozu. Klimatizace Vám nabízímožnost udržení vnitřku vozu v příjemné teplotě za horkého počasí. Je-liklimatizace zapnutá, mějte okna a posuvnou střechu zavřené.

Topení a větrání bez klimatizace. Viz strany 2:12 - 2:13.

Topení a větrání s klimatizací manuálně ovládanou. Viz strany 2:14 a 2:15

Topení a větrání s klimatizací elektronicky ovládanou. Viz strany 2:16 a 2:17

Prachový filtr nebo kombinovaný filtr (volitelné)V oblastech se zvýšeným znečištěním vzduchu, například v průmyslo-vých oblastech je doporučováno nechat instalovat kombinovaný filtrmísto prachového filtru. Tím se omezí pronikání nepříjemných pachů do interiéru vozidla.Prachový nebo kombinovaný filtr je třeba měnit každých 20 000 km,aby bylo zajištěno proudění dostatečného množství vzduchu.V extrémních podmínkých může být nutné měnit filtr častěji.Jako příznak nutné výměny filtru může být špatné odmlžování oken.

Poznámky:Pokud je vůz zasněžený, odstraňte sníh z ventilačních otvorů, kudyproudí vzduch do vozidla.

Pro lepší výsledky je dobré vypnout funkci mísení vzduchu v případě, ženepoužíváte středové ventilační otvory.

Udržováním čistého předního skla se omezuje jeho zamlžování.

Větrací otvoryA OtevřeníB ZavřeníC Boční nastavení proudu vzduchuD Výškové nastavení proudu vzduchuE Smíšený vzduch chladnýF Smíšený vzduch teplý

Funkce mísení vzduchu(Funguje ve spolení s teplým vzduchem z topení, dosahuje-li okolníteplota průměrně 5 ˚C).Otevřenými větracími otvory A můžete přivádět čerstvý vzduch (u mo-delů s klimatizací chlazený vzduch) otáčením ovladačem E.Toto umožní přívod chladného vzduchu do prostoru hlavy, zatímco zby-tek prostoru pro cestující bude vytápěn. Nejsou-li používány středovévětrací otvory a prostor pro cestující má být rychle vyhřán, měli bystevypnout funkci mísení vzduchu.

2:10

Topení a větrání

Page 35: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

2:11

Dělení vzduchu

Větrání

Větrání/prostor nohou

Prostor nohou

Odstranění

zamlžení

Odstranění zamlžení/prostor nohou

Smíšený vzduch

Page 36: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

2:12

Topení a větrání bez klimatizace

Spínač ventilátoru0 = vypnuto4 = nejvyšší provozní stupeň

Volič teplotyStupňovité ovládání od chladného vzduchu (zcela vlevo) po teplý vzduch (zcela vpravo)

Cirkulace vzduchuVzduch uvnitř vozu bude v pohybu, tzn.nebude přiváděn vzduch zvenčí. Je-lizapnutá cirkulace vzduchu, svítíkontrolka v tlačítku.

Vyhřívání zadního skla a vnějších zrcátekJe-li zapnuto, svítí LED kontrolka v tla-čítku.

Provozní voličDělení vzduchu lze nastavit na otáčecístupnici s 270 stupni.

Vzduch k oknům.

Vzduch do prostoru nohou a k oknům.

Vzduch do prostoru nohou.

Vzduch k ventilačním otvorům.

Page 37: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Nejlepší výkon topení:

... Největší účinek pro ochlazení vzduchu:

... Nastavení pro odstranění zamlžení oken:

Zastavit proudění smíšeného vzduchu a zavřítventilační otvory

Ventilátor na stupni: 3

Dělení vzduchu:

Teplota: na maximumCirkulace vzduchu: vypnuta

Všechny ventilační otvory otevřené

Ventilátor na stupni: 4

Dělení vzduchu:

Teplota: na minimum Cirkulace vzduchu: vypnuta

Střední ventilační otvory zavřené

Ventilátor na stupni: 4

Dělení vzduchu:

Teplota: na maximumCirkulace vzduchu: vypnuta

Používáte-li klimatizaci, ujistěte se, že mátezavřena všechna okna i posuvnou střechu.

Dbejte na to, aby nebyl ničím zakryt (kupř.listí nebo sníh) otvor pro přívod vzduchu k to-pení - mřížka pod kapotou motoru.

Myslete na to, že otevřenými větracími otvoryna přístrojové desce stále přichází do prostorupro cestující určité množství vzduchu, nezávi-sle na poloze voliče. Chcete-li maximální pří-vod vzduchu do prostoru nohou nebo na sklo,uzavřete větrací otvory. Otevřete vnější větracíotvory, abyste zabránili zamlžení skel ve dve-řích.

REC Můžete na několik minut přepnoutna cirkulaci vzduchu, nechcete-li kupř. v měst-ském provozu pouštět do prostoru pro cestujícívzduch zvenku nebo má-li být vnitřek vozuco nejrychleji vyhřát. Při cirkulaci vzduchu neproniká dovnitř žádný čerstvý vzduch.Tento režim nenechávejte zapnutý déle než10 nebo 15 minut, jinak se zřetelně zhorší kva-lita vzduchu uvnitř vozu. Teplotu regulujtevoličem teploty. U takového nastavení můžepři vlhkém nebo chladném počasí dojít k zaml-žení oken.

2:13

Topení a větrání bez klimatizace

Page 38: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

2:14

Topení, větrání a klimatizace s manuálním ovládáním

Stupně ventilátoru0 = vypnuto4 = nejvyšší provozní stupeň

Volič teplotyStupňovitý,od chladného vzduchu (zcela vlevo) po teplý vzduch (zcela vpravo)

Cirkulace vzduchuVzduch uvnitř vozu budev pohybu, tzn. bez přístupučerstvého vzduchu zvenčí.Zapnutá cirkulace je signali-zována rozvícenou kontrol-kou v tlačítku.

Spínač klimatizaceJe-li zapnutá, svítí LEDkontrolka v tlačítku.Poznámka: Klimatizacenefunguje, je-li ventilá-tor nastaven na 0.

Vyhřívání zadního oknaa vnějších zrcátekJe-li zapnuté, svítí LEDkontrolka v tlačítku.

Provozní voličDělení vzduchu lze nastavit na otáčecístupnici s 270 stupni.

Vzduch k oknům.

Vzduch do prostoru nohoua k oknům.

Vzduch do prostoru nohou.

Vzduch k ventilačním otvorům.

Page 39: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Nejlepší výkon topení:

... Největší účinek pro ochlazení vzduchu:

... Nastavení pro odstranění zamlžení oken:

Zastavit proudění smíšeného vzduchu a zavřítventilační otvoryKlimatizace: vypnutaVentilátor na stupni: 3

Dělení vzduchu:

Teplota: na maximumCirkulace vzduchu: zapnuta

Všechny větrací otvory zavřenéKlimatizace: zapnutaVentilátor na stupni: 4

Dělení vzduchu:

Teplota: na minimumCirkulace vzduchu: zapnutaJe-li uvnitř vozu příliš chladno, nastavte teplotu voličem.

Střední větrací otvory zavřenéKlimatizace: zapnutáVvětrák na stupni: 4

Dělení vzduchu:

Teplota: na maximumCirkulace vzduchu: vypnuta

Několik užitečných rad Klimatizaci je možno použít do venkovní

teploty 0˚ C. Při zapnuté klimatizaci je možno regulovat

teplotu voličem. Klimatizaci používejte pravidelně, abyste

zabezpečili správnou funkčnost systému. Myslete na to, že otevřenými větracími

otvory přichází vždy určité množství vzdu-chu do prostoru pro cestující, nezávislena poloze voliče. Chcete-li maximální vět-rání prostoru nohou a okna, zavřete venti-lační otvory. Otevřete vnější ventilačníotvory, abyste zabránili zamlžení okenníchskel.

Zapněte na několik minut cirkulaci vzdu-chu, pokud nechcete kupř. v městskémprovozu pouštět dovnitř vozu vzduch nebo má-li být prostor pro cestující rychle vyhřátči ochlazen. Nenechávejte tento režim v čin-nosti déle než 10 až 15 minut, protožeby se zřetelně zhoršila kvalita vzduchuv prostoru pro cestující. Teplotu můžeteovládat voličem teploty. Při tomto nastavenímůže za chladného nebo vlhkého počasídojít k zamlžení oken.

Při vlhkých povětrnostních podmínkáchmůžete zapnutím klimatizace vysušitvzduch v prostoru pro cestující, nastavíte-livolič teploty do nejvyšší polohy.

Přečtěte si také všeobecné informace,uvedené na straně 2:18.

2:15

Topení, větrání a klimatizace s manuálním ovládáním

Page 40: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

2:16

Topení, větrání a klimatizace s elektronickou regulacíSpínač ventilátoru0 = vypnuto5 = nejvyšší stupeňAUT = automatický režimPoznámka: Klimatizace ne-funguje, je-li ventilátor nas-taven na 0.

Senzor teplotyPozor, nezakrývat!

Volič polohyNastavte požadovanou teplotu.

Provozní voličZvolte požadovanou funkci. Spínač lze plynule nastavitmezi značenými polohami.

Provozní volič

AUT Automatická regulace dělenívzduchu.

Vzduch proudí ventilačními otvory.

Vzduch proudí k oknůmV této poloze neprobíhá cirku-lace vzduchu a ventilátor běžína nejvyšší rychlost, je-li spínačventilátoruv poloze AUT.

Vzduch do prostoru nohoua k oknům.

Vzduch do prostoru nohou.

Vzduch do prostoru nohoua k ventilačním otvorům.

Cirkulace vzduchuVzduch v prostoru pro cestu-jící bude v pohybu, (bez pří-vodu čerstvého vzduchuzvenku). Je-li tento režimzapnutý, LED kontrolka v tlačítku svítí.

Vyhřívání zadníhookna a vnějších zrcátekJe-li vyhřívání zapnuté, LEDkontrolka v tlačítku svítí.

Spínač klimatizaceZelené světlo ON =klimatizace je zapnutá.Červené světlo OFF = klima-tizace je vypnutá.Pozn.: Klimatizacenefunguje, je-li ventilátornastaven na 0.

Page 41: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

ECC (Electronic ClimateControl) - elektronická regulaceklimatizaceKlimatizace udržuje bez ohledu na venkovníteplotu nastavené hodnoty ve vnitřním pros-toru. Systém samočinně zvolí nastavení, kterévede nejrychleji k požadované teplotě.

Nastavení na vyšší nebo nižší teplotu, nežje opravdu nutné, ovlivní pouze trochu rych-lost, s kterou je žádaná teplota dosažena.

Teplota dodržovaná systémem závisí mimo rychlosti proudění vzduchu výměníkem teplataké na rychlosti vozu a na intenzitě sluneč-ního svitu (měřené senzorem na palubnídesce).

Nastavení automatického režimu

Spínač ventilátoru nastavte do polohy AUT,provozní volič do polohy AUT, nastavit tep-lotu na voliči. Nastavení rychlosti ventilátoruproběhne automaticky.

Odmlžení oken

Nastavte:- Provozní volič do polohy - Ventilátor do polohy AUT.Klimatizace se zapne automaticky.

Další informace K optimalizaci automatické funkce nechte

vždy boční ventilační otvory otevřené. Takvstupuje do prostoru do cestující vždy určitémnožství vzduchu, nezávisle na poloze vo-liče. Chcete-li maximálně větrat v prostorunohou nebo oken, zavřete ventilační otvory.Otevřete vnější ventilační otvory, abystezabránili zamlžení skel ve dveřích. Přichladném počasí uzavřete střední ventilačníotvory, abyste docílili příjemné teplotyv prostoru pro cestující.

K optimalizaci automatické funkce je nutnomít klimatizaci vždy zapnutou. Klimatizacije možno použít při vnější teplotě do 0˚ C.Chcete-li vypnout klimatizaci kvůli úspořepaliva, nastavte ji na polohu AC OFF. Používejte klimatizaci pravidelně, abystezabezpečili bezchybnou funkci systému.

REC: Můžete na několik minut přepnoutna cirkulaci vzduchu, pokud kupř. v měst-ském provozu nechcete dovnitř pouštětvzduch zvenku. Při cirkulaci neproudído prostoru pro cestující žádný čerstvývzduch. Tento provozní režim nenechávejtezapnutý déle než 10 nebo 15 minut, jinak seznatelně zhorší kvalita vzduchu v prostorupro cestující. U tohoto nastavení se v chlad-ném nebo vlhkém počasí mohou zamlžitokna. Je-li spínač ventilátoru v poloze AUT, pře-pne se režim během ochlazovací doby auto-maticky na cirkulaci vzduchu.

2:17

Topení, větrání a klimatizace s elektronickou regulací

Page 42: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Nastavení REC je možno použít i k ohřátí neboochlazení vnitřního prostoru, je-li stupeňventilátoru nastaven manuálně.

Nezakrývejte senzor slunečního světla žád-nými předměty. Senzor je vestavěnna straně spolujezdce v rámečku reproduk-toru na krytu palubní desky. V případězakrytí dostane řídící jednotka elektronic-kého ovládání klimatizace zkreslené infor-mace.

Porucha řízení klimatizaceVe spínači klimatizace je vestavěna kontrolka,která upozorní na vznik poruchy. Při výskytuporuchy se kontrolka na 20 sekund rozbliká.Trvá-li porucha nadále i při druhém spuštěnímotoru, bliká kontrolka dalších 20 sekund.Spojte se s Vaším prodejcem Volvo.

Všeobecné informacePracuje-li klimatizace za vysokých venkovních teplot, může dojít k odkapávání kondenzovanévody pod vozem.

Při provozu klimatizace se může vyskytnouturčité množství vlhkosti u větracích otvorů.K tomu dochází při vysoké vlhkosti vzduchua vysoké venkovní teplotě a jedná se o nor-mální jev.

Poznámka: Klimatizace ve Vašem voze jenaplněna novým ekologickým médiem R134a.Chladící médium neobsahuje chlór a neškodíozonové vrstvě. Při doplnění nebo výměněnáplně používejte pouze médium R134a.Tyto práce nechte provést v autorizovanémservisu firmy Volvo.

2:18

Topení, větrání a klimatizace s elektronickou regulací

Page 43: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Přístroje a ovládací prvky 1Interiér a topení 2

Bezpečnostní pásy, bezpečnostní systémy pro děti, airbagy 3

Zámky, alarm, imobilizér, ochrana proti vloupání 4

Zavazadla a zavazadlový prostor 5Startování a jízda 6

Kola a pneumatiky 7V případě nouze 8

Péče o vůz 9Prohlídky a údržba 10

Technická data 11Řízení emisí 12

Audio 13

Bezpečnostní pásy 3:2Předpínače bezpečnostních pásů 3:3

Bezpečnost dětí 3:4Bezpečnostní systémy pro děti do 3 let 3:5

Bezpečnostní systémy pro děti (15 až 36 kg), integrované bezpečnostní polštářky 3:6

WHIPS 3:7SRS airbagy a vaky SIPS 3:8

3:1

Bezpečnostní pásy, bezpečnostní systémy pro děti, airbagyTato kapitola se zabývá takovým zařízením, které činí jízdu bezpečnější,

tzn. bezpečnostními pásy, zádržnými systémy pro děti, SRS airbagy a SIPS.

Page 44: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Vždy používejte bezpečnostnípásy! Již náhlé prudké zabrzdění může vést k těžkýmporaněním, nejste-li připoutáni bezpečnostnímipásy. Dbejte na to, aby byli připoutáni všichnispolujezdci. Jinak by mohli být cestující nazadních sedadlech vymrštěni proti opěradlůmpředních sedadel. To by vedlo k zatížení pásůna předních sedadlech, pro které nejsou sta-věny a výsledkem by mohlo být zranění všechcestujících.

Pokud není řidič připoután bezpečnostnímpásem, bude blikat vedle vnitřního osvětleníčervená kontrolka.

Zapnutí bezpečnostního pásuPás pomalu vytáhněte z navíjecí automatikya kovovou přezku vložte do zámku pásu.Zaklapnutí pásu bude signalizováno slyšitel-ným cvaknutím. Pásy na předních sedadlech seautomaticky přizpůsobí tělesné velikosti každéosoby. Chcete-li výšku pásu nastavit ručně,natáhněte jej o cca 20 cm a nastavte pás do po-hodlnější polohy. Pouze těsně připnutý pásVám zajistí největší možnou bezpečnost.Opěradlo nesklápějte příliš dozadu, bezpeč-nostní pás splní svůj účel pouze tehdy, je-liopěradlo v normální poloze.

Uvolnění pásuStiskněte červené tlačítko na zámku pásua nechte pás zcela svinout navíjecí automati-kou. Současně veGte pás rukou, aby senepřekroutil.

Zablokování automatikyZa normálních podmínek se bezpečnostní pásneblokuje, takže se můžete na sedadle pohybo-vat normálně. V následujících situacích dojde k zablokováníodvíjení pásů a pás již nelze vytáhnout: zatáhnete-li rychle za pás, při brzdění a zrychlení, je-li vozidlo silně nakloněno, při rychlém projíždění zatáček.

3:2

Bezpečnostní pásy

POZOR!Nepoužívejte svorky nebo jiná zařízení,která brání těsnému připnutí pásu. Pás nesmí být překroucený. Pás nesmí být příliš napjatý. Pás musí vést v oblasti pánve, nikoliv

přes břicho. Pás upevníte v pánevní oblasti tak,

že jej na úrovni ramene potáhnete - vizobrázek.

Každý pás je určen jen pro jednu osobu!

Ujistěte se, že pás obepíná Vaše boky

Page 45: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Pravidelně kontrolujte pásyPravidelně kontrolujte bezpečnostní pásy, zdana nenesou známky nadměrného opotřebení čipoškození a dbejte na to, aby se pásy nachá-zely v dobrém stavu. Znečištěné pásy ošetřtevodou a jemným čisticím prostředkem.

Navíjecí automatiku přezkoušejte:• prudkým vytažením bezpečnostního pásu.

Navíjecí automatika musí pás zablokovata nesmí ho jít vytáhnout.

Předpínače bezpečnostních pásůPro bezpečnostní pásy předních sedadel jsouvestavěny mechanicky pracující předpínačepásů, které jsou uvedeny v činnost odpálením.Jejich hlavní funkcí je zachytit rychle tělo v případě nárazu a přitáhnout bezpečnostní pásk tělu.

3:3

Předpínače bezpečnostních pásů

POZOR!- Pokud byl pás silně přetížen, kupř. přičelní srážce, je nutno celý pás vyměnit,včetně navíjecí automatiky, předpínačůa některých kotvících šroubů. I když nenízvenku viditelné poškození pásu, můžečástečně ztratit vlastnosti absorbce ener-gie. - Je nutné nahradit i silně poškozenéči opotřebené bezpečnostní pásy. - Nikdy neprovádějte na pásech žádnézměny či opravy, přenechte tuto činnostpracovníkům autorizovaného servisuVolvo.

Page 46: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Také děti by měly sedět poho-dlně a bezpečně! Připoutaným dospělým nabízejí bezpečnostnípásy Vašeho Volva při srážce nebo jiné ne-hodě dostatečnou ochranu. Abyste i dětem zajistili dostatečnou ochranu při jízdě vozem,doporučujeme používat dětské zádržnésystémy.Myslete na to, že připoutány musí být i dětikaždého věku a vzrůstu. Nikdy nenechtedítě cestovat na klíně spolujezdce!Druh zvoleného bezpečnostního zádržnéhosystému a způsob instalace ve voze závisína váze dítěte. Doporučujeme používat dětskézádržné systémy a podkládací sedáky, vyvi-nuté firmou Volvo speciálně pro vozy tétoznačky.

Těhotné ženyTěhotné ženy musí být vždy připoutané. Bezpečnostní pás musí používat zvláštěopatrně a dbát na to, aby pás vedl pod břichema nevytvářel tlak na břicho. Upozornění na boční straně palubní desky

Důležité rady!Používáte-li bezpečnostní systémy pro děti,které jsou k dostání na trhu, pečlivě pročtětedoprovodné pokyny k instalaci a řiGte se jimi.Následuje několik rad, na které byste mělipamatovat: Nepoužívejte zádržné systémy, které jsou

opatřeny ocelovým rámem, nebo podobnýmzařízením a nasazují se na zámek bezpeč-nostního pásu. Zámek by se mohl nedopat-řením otevřít. Volvo nabízí takové bezpeč-nostní dětské systémy, které byly speciálněvyvinuty a odzkoušeny pro Vaše Volvo.

Dětské sedačky instalujte vždy tak, jak pře-depisuje výrobce (viz další strana).

Upevňovací řemeny dětské sedačky neu-pevňujte na stavěcí páku pro nastavení se-dadla nebo na jiné nosníky a tyče či sedad-lová pera, mají-li ostré hrany.

Opěradlo dětské sedačky opřete o krytpalubní desky (pokud není vozidlo vyba-veno airbagem pro spolujezdce).

Horní hranu dětské sedačky neopírejteo přední sklo.

Nikdy nedávejte dětskou sedačku na místospolujezdce, je-li vybaveno airbagem SRS.

Poznámka! Máte-li problémy s instalací bez-pečnostních systémů pro děti, spojte se s jejich výrobcem pro další informace.

3:4

Bezpečnost dětí

Poznámka! V mnoha zemích platí odlišnépředpisy pro používání dětských zádrž-ných systémů ve vozidlech. Informujtese proto o platných zákonech v zemích,kam chcete cestovat.

POZOR!U vozidel s airbagem spolujezdce nesmí být dětský zádržný systém nikdyumístěn na sedadlo spolujezdce.

Page 47: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Děti do 3 letV dětské sedačce Volvo jsou bezpeční zejménakojenci. Ve spojení se standardním tříbodovýmbezpečnostním pásem a speciální montážnísadou je tato sedačka přípustná pro montáž nasedadlo spolujezdce směrem dozadu nebo promontáž na vnějším nebo prostředním místězadního sedadla (u dětí až do váhy 18 kg). Abymohly děti bezpečně sedět v sedačce, jsouk dostání speciální dětské podkládací sedáky,které se jednoduše vloží do sedačky. Aby bylazajištěna nejvyšší možná bezpečnost, je nutnopři montáži držáků a upevňovacích popruhůpřesně dbát návodu k instalaci.

Upevňovací osy dětské sedačky budou na zad-ním sedadle uchyceny na kolejničkácha u předního sedadla na středové konzolea bočních nosnících (viz návod k montáži). Jsou-li sedadla elektricky ovládaná, je třebamít zvláštní nářadí.Upevňovací řemeny připevněte na osy. Přimontáži na zadní sedadlo je nutno upevnitopěradlo dětské sedačky. Při montáži dětskésedačky veGte upevňovací řemeny rámemsedadla, upevněte na držáku a utáhněte.Pánevní a ramenní část bezpečnostního pásuupevněte na hák dětské sedačky a pevně utáh-něte.

Poznámka! V zájmu zachování nejvyššímožné bezpečnosti při montáži dětskéhozádržného systému přesně dodržujte pokynyv návodu k instalaci. Pokud dětskou sedačkuupevňujete na sedadlo předního spolujezdce,požádejte autorizovaného dealera Volvoo montáž dalšího upevňovacího oka.

3:5

Bezpečnostní systémy pro děti do 3 let

Montáž na předním sedadle (mimo vozidla s airbagem spolujezdce)

Montáž na vnějším zadním sedadle Montáž na vnitřním zadním sedadle

POZOR!Je-li sedadlo spolujezdce vybaveno airba-gem SRS, nesmíte na něj umisLovat dět-skou sedačku!

Pozor! Nikdy, je-li

vozidlo vybaveno

airbagem spolujezdce

Page 48: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Děti od 3 let(děti mezi 15 až 36kg). Jestliže děti vyrostou z dětské sedačky, musísedět na zadním sedadle a používat normálníbezpečnostní pás. Integrovaný sedák, vyvinutýfirmou Volvo (přípustný pro děti s váhou15 až 36kg) zajistí ve spojení s bezpečnostnímipásy optimální bezpečnost.

Montáž sedáku- Smyčkou (1) odtáhněte sedák od sedadla. - Sedák posuňte dozadu ve směru opěradla. - Sedák stiskněte dolů, abyste jej upevnili

do správné polohy. - Pánevní díl pásu protáhněte držákem (2)

v sedáku, takže pás probíhá dítěti v oblastikyčlí.

Zasunutí sedáku- Uvolněte bezpečnostní pás z držáku

na sedáku (2). - Zatáhněte za uvolňovací knoflík pod sedá-

kem.- Sedák posuňte dopředu. - Sedák zatlačte zpět do jeho polohy v sedadle.

3:6

Bezpečnost dětí (15 až 36kg), integrované sedáky

POZOR!Dbejte na to, aby integrovaný sedák bylvždy správně upevněn.

Nastavte bezpečnostní pás tak, aby poho-dlně probíhal přes ramena a pánev dítěte.

Pokud byl integrovaný sedák vystaven přinárazu většímu zatížení, musí se vyměnitcelý včetně pásu a upevňovacích dílů.

Děti by neměly být ponechány v autě bezdozoru.

Page 49: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

WHIPS (bezpečnostní systém při nárazu zezaduSystém se skládá z opěradel absorbujících energii a speciálněvyvinutých opěrek hlavy na obou předních sedadlech.

Sedadlo WHIPSSystém WHIPS je aktivován při nárazu zezadu, v závislosti na úhlunárazu, rychlosti a fyzikálních vlastnostech druhého vozu. Při aktivaci seopěradla předních sedadel, pokud jsou obsazena, posunou dozadu azmění polohu těla řidiče a spolujezdce na předním sedadle. Tím se snížíriziko zranění krční páteře.

Správná poloha těla na sedadleChcraňte se před zraněním správným sezením, uprostřed sedadla, s conejmenší vzdáleností hlavy od opěrky.

WHIPS a dětský zádržný systémSystém WHIPS neovlivňuje negativně ochranný účinek prvků vozuna dětskou sedačku. Systém WHIPS funguje i tehdy, když je na zadnímsedadle umístěn dětský zádržný systém používaný zády ke směru jízdys oporou vůči opěradlu předního sedadla.

3:7

WHIPS (bezpečnostní systém při nárazu zezadu

POZNAMKA! Za zadními sedadly nepřepravujte krabicenebo podobné předměty, které by se mohly zaklínit meziopěradlo předního sedadla a sedák zadního sedadla.

VAROVANI!Pokud bylo sedadlo vystaveno velkému zatížení, například přidopravní nehodě, musí být systém WHIPS prověřen v autorizova-ném servisu. I když nedošlo k viditelnému poškození systémuWHIPS, může při nehodě dojít ke ztrátě jeho ochranného účinku. I po malé nehodě nechte systém WHIPS zkontrolovat v autorizova-ném servisu Volvo. Nikdy sami neupravujte ani neopravujte sedadlonebo systém WHIPS!

Page 50: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Airbagy SRS a SIPSKe zvýšení bezpečnosti všech cestujících je vůz vybaven mimo tříbodo-vých pásů také přídavným zadržovacím systémem ve formě airbagů.Tato vozidla jsou na středu volantu a na krytu palubní desky proti seda-dlu spolujezdce označena nápisem „SRS“ (je-li vozidlo vybaveno i air-bagem pro spolujezdce). Dále jsou vozy standardně vybaveny bočnímiairbagy. Tyto jsou označeny nápisem „SIPS bag“ na straně sedadla. Airbagy systému SRS jsou složeny ve středu volantu a v prostoru nadodkládací schránkou. Airbagy SIPS jsou instalovány v rámu opěradla předních sedadel. Pokudsenzory detekují prudký náraz v určitém úhlu, rychlosti a síly nárazu,systém se aktivuje a airbagy se naplní. Viz strana 3:8.

* Side Impact Protection System (ochranný systém při bočním nárazu).

3:8

Airbagy SRS a SIPS

Airbagy jsou zabudované ve volantu, nad přední odkládací schránkou a v opěradlech předních sedadel

POZOR!Airbagy systému SRS slouží jako podpora bezpečnostních pásů, alenenahrazují je. Airbagy nebudou aktivovány při nárazu zezadu, z boku, nebo při převrácení vozidla.Boční airbagy (SIPS) slouží jako podpora funkce systému SIPS*.Airbagy nebudou aktivovány při čelním nárazu, při nárazu jinéhovozidla zezadu nebo při převrácení. Maximální ochranu zajistí pouze bezpečnostní pásy.

Page 51: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Systém SRSSystém airbagu se skládá z vyvíječe plynu (1) a nafukovacího vaku (2).Při nárazu, jehož síla překročí stanovenou mez, bude senzorem (3) zapá-lena nálož ve vyvíječi plynu a uvolněný zahřátý plyn naplní airbag. Přinárazu těla na airbag se upouští vzduch, aby se potlačila tvrdost nárazu.Přitom se uvolní určité množství kouře. Celý průběh aktivace, včetněnaplnění airbagu a upouštění plynu trvá jen několik desetin sekundy.

Bezpečnostní pásy a předpínače pásůVozy vybavené systémem SRS jsou vybaveny i předpínači pásů (4). Zdese jedná o pyrotechnickou nálož, která je zabudována do navíjecí auto-matiky pásu. Při nárazu se nálož uvolní a odstraní mezeru, která vzniklanapř. volnými šaty. Tím se znatelně zvýší účinnost pásů.

Systém SIPSK tomuto systému patří dva vyvíječe plynu, senzor ve dveřích (3), zápal-ný vodič (2) a boční airbag (1). Při dostatečně silném nárazu se aktivujesenzor, který zapálí vyvíječe plynu a tím naplní airbag. Boční airbagse naplní mezi řidičem a dveřmi a absorbuje za současného upouštěníplynu, sílu bočního nárazu. Boční airbagy předních sedadel fungujínezávisle na sobě.

Poznámka:Optimální ochrana je zabezpečena jen tehdy, sedí-li řidič a spolujezdcive správné poloze a mají-li správně zapnuty bezpečnostní pásy.

3:9

Airbagy SRS a SIPS

POZOR!Po aktivaci airbagu nepokračujte v jízdě. Airbag visící ze středuvolantu může bránit řízení vozidla. Jiná bezpečnostní zařízení mo-hou být také poškozena. Kouř a prach, které vzniknou při aktivaciairbagu, mohou za nějakou dobu vyvolat podráždění pokožky a očí.

1. vyvíječ plynu2. airbag

3. senzor4. předpínač pásu

1. boční airbag, 2. zápalný vodič

3. senzor

Page 52: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

SRS je neustále sledován senzorem* diagnostické jednotky. V kombino-vaném přístroji je vestavěna kontrolka. Tato kontrolka se rozsvítí přistartování motoru a měla by zhasnout po nastartování motoru. Při zapnu-tém zapalování (poloha II) by měla kontrolka zhasnout po zhruba10 vteřinách.

* neplatí pro SIPS airbagy

Údaje o měsíci a roku na štítku na dveřním sloupku upozorňují, kdy mábýt vozidlo přistaveno do autorizovaného servisu Volvo k výměně nebospeciálnímu servisu airbagů a předpínačů bezpečnostních pásů. Opravya úpravy airbagů SRS a SIPS nikdy neprovádějte sami. Dotazyk systému SRS Vám ochotně zodpoví prodejce Volvo.

3:10

Airbagy SRS a SIPS

Kontrolka na kombinovaném přístroji Tento štítek se nachází na sloupku dveří

POZOR!Nikdy neprovádějte sami opravy na systémech SRS a SIPS. Zásahydo systému mohou vést k poruše a následnému těžkému zranění.Práce mohou být prováděny pouze pracovníky autorizovaného ser-visu Volvo.

POZOR!Pokud kontrolka svítí i po nastartování motoru nebo se rozsvítí bě-hem jízdy, měli byste co nejrychleji přistavit vozidlo do nejbližšíhoservisu Volvo.

Page 53: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Airbag SRS - strana spolujezdceObjem airbagu na straně spolujezdce činí150 litrů, airbagu u řidiče z důvodů jeho umís-tění ve volantu jen 60 litrů. Při nárazu je všakúčinnost obou airbagů stejná.

Dětské sedačky

Nejbezpečnější místo pro dítě je na zadnímsedadle.

3:11

Airbagy SRS a SIPS

Naplnění airbagu na straně spolujezdce

POZOR!NeumisLujte na kryt airbagu žádnépředměty ani samolepky.

POZOR!Airbag SRS na straně spolu-jezdce Spolujezdec by neměl sedět na přední

hraně sedadla, nahýbat se nad krytpalubní desky nebo sedět v jiné nepřiro-zené poloze. Spolujezdec by měl sedětse správně zapnutými bezpečnostnímipásy tak pohodlně a vzpřímeně, jakje možno a zády se opírat o opěradlo.

Nohy patří na podlahu (nikoliv napalubní desku, sedadlo nebo rám dveř-ního okna).

Děti nesmí stát před sedadlem spolu-jezdce.

Na nebo do blízkosti krytu airbagu ne-dávejte žádné předměty ani příslušen-ství.

Nenechávejte volně ležet žádné před-měty na podlaze, sedadle nebo krytupalubní desky.

Nikdy nezasahujte do částí SRSsystému ve volantu nebo v krytu nadodkládací schránkou. Díly mohou býtměněny pouze v autorizovaném servisuVolvo.

Airbag a dětská sedačka nepatří k sobě!

POZOR!Je-li na straně spolujezdce instalovánairbag, nesmí být na tomto sedadle připev-něna dětská sedačka. V případě aktivacehrozí nebezpečí vážného zranění dítěte.

Page 54: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Airbag SIPSSystém SIPS je elektrický systém, který seskládá ze dvou hlavních částí - airbagua senzorové jednotky. Airbag je vestavěn do rámu opěradla předníhosedadla, senzorová jednotka je umístěna nadolním okraji rámu dveří. Objem airbagu SIPSje při naplnění zhruba 16 litrů.

3:12

Airbagy SRS a SIPS

Naplnění airbagu SIPS

POZOR!Airbag SIPS U vozidel vybavených bočním airba-

gem je možno použít pouze originálnípotahy sedadel Volvo, nebo takové,které byly firmou Volvo schváleny.

NeumisLujte žádné předměty anipříslušenství do oblasti, kterou pokryjenaplněný airbag SIPS.

Nikdy nemanipulujte s airbagy SIPSv předních sedadlech. Součásti systémumohou být měněny pouze autorizova-ným servisem Volvo.

Page 55: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Kdy se airbagy naplníAirbagy systému SRS se aktivují pouze při čelním nárazu v úhlu ± 30˚,pokud vozidlo narazí dostatečnou rychlostí na pevnou nebo těžkou pře-kážku. Senzor SRS vyhodnotí jednak sílu nárazu, ale i sílu zpomalení,způsobenou nárazem. Z těchto veličin vypočítá řídící systém SRS, zdaje nutno s ohledem na velikost nárazu naplnit airbagy. To stejné platí proairbagy SIPS, ale tyto se naplní pouze při bočním nárazu, pokud vozi-dlo narazí s dostatečně velkou silou na pohyblivý nebo těžký předmětoblastí systému SIPS.

POZNAMKA! Airbagy a boční airbagy jsou při nárazu aktivoványpouze jednou. Po aktivaci airbagů byste měli postupovat následovně: Nechte vozidlo odtáhnout do servisu Volvo. I když je vozidlo po ná-

razu schopné jízdy, nedoporučujeme jízdu s aktivovaným airbagem. Díly airbagu SRS a SIPS nechte vyměnit pouze v autoriovaném ser-

visu Volvo. Při výměně systému SRS (airbagy) a komponentů systému SIPS

(airbagy, bezpečnostní pásy s předpínači, atd) oužívejte pouze origi-nální náhradní díly Volvo.

Kdy se airbagy nenaplníAirbagy systému SRS nejsou aktivovány při každé formě čelního ná-razu. Narazí-li vozidlo na poddajnou překážku (sněhová závěj, křoví)nebo na pevnou překážku malou rychlostí, není nutno naplnit airbagy.Tyto se většinou neaktivují ani při bočním nárazu (vozidlo může býtvybaveno airbagy SIPS), při nárazu zezadu, nebo při převrácení vozidla.Podle rozsahu poškození karoserie se nedá usuzovat na správnou funkcisystému SRS.

Mohou být airbagy aktivovány samovolně?Airbagy jsou konstruovány tak, aby se aktivovaly pouze za určitýchokolností. SRS systém je vybaven diagnostickou jednotkou, která nepře-tržitě sleduje správnou funkci systému. Při spuštění motoru a po určitýchčasových intervalech kontrolujte funkci systému pohledem na kontrolkusystému SRS.

Centrum bezpečnostního systému VolvoSrdcem bezpečnostního systému Volvo je tříbodový bezpečnostní pás.Pásy by měly být používány všemi cestujícími ve vozidle a to při každéjízdě. Airbagy SRS jsou rozšířením k tříbodovým pásům, stejně jakoairbagy SIPS*.

* Side Impact Protection System - ochranný systém při bočním nárazu

3:13

Airbagy SRS a SIPS

Page 56: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

3:14

Page 57: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Přístroje a ovládací prvky 1Interiér a topení 2

Bezpečnostní pásy, bezpečnostní systémy pro děti, airbagy 3

Zámky, alarm, imobilizér, ochrana proti vloupání 4

Zavazadla a zavazadlový prostor 5Startování a jízda 6

Kola a pneumatiky 7V případě nouze 8

Péče o vůz 9Prohlídky a údržba 10

Technická data 11Řízení emisí 12

Audio 13

Centrální zamykání 4:2Dálkové ovládání 4:3

Alarm 4:4Blokování dveřních zámků, baterie 4:5

Imobilizér 4:6Dětská pojistka 4:7

Zavazadlový prostor, odkládací skříňka 4:8Kapota motoru 4:9

Ochrana proti odcizení 4:10

4:1

Zámky, alarm, imobilizér, ochrana proti vloupání

Přečtěte si pečlivě následující stránky:Vhodné opatření proti krádeži Vám ušetří mnoho problémů.

Page 58: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Zamykání a odemykání dveří Vaše vozidlo je vybaveno centrálním zamyká-ním. Ze zámku na dveřích řidiče můžete zamy-kat a odemykat všechny dveře a víko zavazad-lového prostoru.

Dveře odemknete otočením klíčku od sloupku,zamknete otočením klíčku ke sloupku.

Zadní dveře a víko zavazadlového prostoruje možno otvírat nezávisle na centrálním za-mykání.

Pomocí vnitřní kliky je možno dveře kdykolivotevřít, i když byly zamknuté (kromě zadníchdveřích, byla-li aktivována dětská pojistka).

Všechny dveře lze zavřít i tak, že zatlačíteknoflík na dveřích u řidiče dolů (dveře musíbýt zavřené). Dveře jsou zamknuty, jsou-li za-jiš.ovací knoflíky dole.

Víčko palivové nádržeVíčko je závislé na centrálním zamykání.

Vybitá baterieI při málo nabité baterii je možno otevíratdveře a víko zavazadlového prostoru od dveřířidiče.

Ztratíte-li klíče od vozuSpojte se s obchodním zástupcem Volvo, kterýVám obstará nový klíč od vozu a nově napro-gramuje imobilizér (je-li instalován) a alarmtak, že ztracený klíč nebo dálkový ovladač jižnení možné použít. Nechte tedy všechny klíče přeprogramovatu Vašeho zástupce Volvo.

Zavazadlový prostorMůže být zamknut tak, že zámek nejde otevřítcentrálním zamykáním. Viz strana 4:8.

4:2

Centrální zamykání

POZOR!Jezděte vždy jen s odemknutými dveřmi,tedy s vytaženým zajiš.ovacím knoflíkem.

V případě nehody mají zdravotníci rychlýpřístup do Vašeho vozidla.

Pamatujte, že při zapnuté dětské pojistcena zadních dveřích mohou být tyto ote-vřeny zvenku pouze tehdy, mají-li vyta-ženy zajiš.ovací knoflíky.

Klíč Dálkové ovládání

Page 59: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Centrální zamykání s dálkovýmovládánímK výbavě Vašeho Volva může náležet i cent-rální zamykání s dálkovým ovládáním, kterýmmůže být centrální zamykání (dveře a zavazad-lový prostor) ovládáno ze vzdálenostiaž 5 m. Společně s vozem obdržíte dvědálková ovládání, Váš zástupce Volvo můženaprogramovat ještě třetí klíč.

Centrální zamykání nemůžete ovládat dálkově,je-li ještě zapnuto zapalování.

OdemknutíOdemknutí dveří

– Během jedné sekundy dvakrát bliknouukazatele směru.

– Zapne se vnitřní osvětlení a zůstane svítit 25 sekund po zavření dveří nebo zapnutí zapalování (zůstanou-li dveře otevřené,vnitřní osvětlení svítí 15 minut).

– Pokud během 2 minut po odemknutí nebu-dou otevřeny některé dveře nebo víko zava-zadlového prostoru, centrální zamykáníse opět automaticky zamkne.

ZamykáníZamknutí dveří

- Ukazatele směru jednu sekundu svítí.- Vnitřní osvětlení se vypne (v závislosti

na poloze spínače).- LED dioda na horní straně palubní desky

bliká (1 x za vteřinu), když jsou dveře zam-knuté a je aktivován imobilizér.

Poznámka:(Kromě alarmu a/nebo blokované polohyzámku, viz 4:5)Víko/dveře zavazadlového prostoru mohou býtotevřeny klíčem, bez aktivace centrálního za-mykání.

UpozorněníZapínáte-li opakovaně dálkové ovládání mimojeho dosah, je možnost, že systém nebude fun-govat a bude muset být znovu naprogramovánzástupcem Volvo.

Spínač centrálního zamykáníSpínačem (1) ve středu palubní desky můžetezamykat nebo odemykat všechny dveře (odem-knout můžete pouze do 25 vteřin po zamknutídálkovým ovládáním). Zamknete-li dveře stis-kem spínače (1) a potom jedny dveře otevřete,budou odemknuty všechny dveře.

Dolní část spínače: zamknoutHorní část spínače: odemknout

Na straně 4:5 naleznete postup, jak dočasnědeaktivovat senzory alarmu.

4:3

Centrální zamykání s dálkovým ovládáním

Page 60: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

AlarmVozidla s centrálním zamykáním a dálkovýmovládáním mohou být navíc vybavena poplaš-ným zařízením, ke kterému náleží tyto kompo-nenty:– kontaktní spínač na dveřích, víku zavazad-

lového prostoru, kapotě a kabelech k bateriia houkačce,

– upozornění na použití nesprávného klíče,– ultrazvukový senzor pro ochranu vnitřních

prostor (je-li instalován),– senzor porušení skla (je-li instalován),– senzor náklonu vozu (je-li instalován).

Použití dálkového ovládání centrálního zamy-kání viz předchozí strany.

Zapnutí alarmu– Zavřete okna a posuvnou střechu. – Stiskněte tlačítko „lock“ na dálkovém ovlá-

dání.Kontaktní spínače a ultrazvukový senzorvnitřního prostoru budou aktivoványsoučasně s uzamčením zámků.

– Blikače se na jednu sekundu rozsvítí (pouzepro určité země).Na palubní desce pomalu bliká LED procentrální zamykání.

– Systém se aktivuje po 25 vteřinách (od zav-ření posledních dveří nebo víka zavazad-lového prostoru).

Poznámka:Byl li vůz zamknut dálkovým ovládáním anebyly během dvou minut od odemknutí

otevřeny žádné dveře nebo víko zavazadlovýprostor, dveře se znovu uzamknou a alarm seaktivuje.

VypnutíOdemknutím centrálního zamykání se vypnei poplašný systém, a to stisknutím tlačítka „un-lock“ na dálkovém ovladači. Kontrolka alarmu bliknou dvakrát běhemjedné vteřiny (pro určité země) a vůz je možnéotevřít.

Vypnutí alarmuJe-li alarm spuštěn, může být přerušen pouzestisknutím tlačítka „unlock“ na dálkovémovládání nebo zapnutím zapalování.

Při vloupání do Vašeho vozu:- Kontrolka alrmu a vnitřní osvětlení svítí

5 minut.30 vteřin zní siréna.

- Bliká rychle LED po vypnutí aktivovanéhopoplašného systému, dokud není zapnutozapalování.

- Je-li přerušen kabel k siréně, zní 5 minut(je-li instalována).

Nefunguje dálkové ovládání.Pokud nefunguje dálkové ovládání, vůz nastar-tujete následujícím způsobem:Klíčem odemknete dveře řidiče. Tím se aktivu-je alarm a siréna. Normálním způsobemnastartujte motor. Alarm se deaktivuje.

LED kontrolka centrálního zamykáníPředává informace o stavu poplašnéhosystému. LED bliká rychle s dlouhými intervaly (jed-

nou za sekundu):Alarm je zapnutý.

LED bliká rychle při vypnutém zapalovánív krátkém intervalu:Systém byl aktivován.

LED bliká rychle při zapnutém zapalování(čtyřikrát za sekundu):Porucha poplašného systému.

Poznámka: Na základě zákonných ustanoveníje možné, že poplašný systém v různých ze-mích pracuje rozdílně, kupř. signalizace stavusystému.

4:4

Alarm

Page 61: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Dočasné odpojení senzorůAby nedošlo k nechtěnému aktivování alarmu,například zanecháte-li ve voze zvíře nebo přijízdě na trajektu, je možné dočasně odpojitsenzory vnitřní ochrany a senzory nakloněnívozidla.- vyjměte klíč ze spínací skříňky- zavřete všechny dveře- stiskněte tlačítko centrálního zamykání na

centrálním panelu (dolní část tlačítka) na 3 vteřiny.

Všechny dveře se zamknou a za 3 vteřiny seznovu odemknou. Vůz můžete nyní zamykatdálkovým ovládáním. Senzory jsou odpojenydo doby, než nastartujete.

Blokovaná poloha zámku dveří(deadlock)Vozidlo může být vybaveno přídavně centrál-ním zamykáním s dálkovým ovladačem a blo-kovací polohou. Když je vůz zamknutý, bráníblokovaná poloha zámků otevření dveří ze-vnitř. Systém je nastaven tak, aby znemožnil povloupání do vozu otevřít dveře zevnitř.

Blokovaná poloha zámků se automaticky zap-ne po zamknutí vozu pomocí dálkového ovla-dače a může být vypnuta buJ odemknutímvozu pomocí dálkového ovladače, odemknu-tím dveří u řidiče klíčem nebo zapnutímzapalování.

Blokovaná poloha nemůže být aktivovánazamykacími tlačítky zevnitř vozu, ani prostřed-nictím zamykacího tlačítka na palubní desce av případě, že je nastartovaný motor.

Dokud jsou otevřeny dveře nebo zavazadlovýprostor, není aktivován alarm ani blokovanápoloha zámků.

Výměna baterií(přibližně každé 2 roky) Dálkový ovladač otevřete tak, že nasadíte

minci na kovovou pásku mezi přednía zadní díl ovladače a mincí otočíte. Kovo-vou pásku nechte, kde je.

NahraJte obě baterie novými (typ CR2016nebo DI2016).

Sestavte opět přední a zadní díl a dbejtena správné sesazení, aby dovnitř nemohlavniknout voda.

Požádejte Vašeho prodejce, aby Vámpomohl ekologickým způsobem zlikvidovatbaterie.

Nedotýkejte se povrchu baterií a kontaktůprsty.

Poznámka:Pokud se zmenší dosah dálkového ovladače,znamená to, že jsou baterie již vybité. Vyměňte je co nejdříve.

4:5

Blokovaná poloha zámku dveří, baterie

POZOR!Nikdy nepoužívejte dálkové ovládání v případě, že ve voze někdo zůstává.Funkce „deadlock“ se aktivuje po 25 vteři-nách a potom již není možné otevřít dveřezevnitř.

Page 62: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

ImobilizérMimo centrálního zamykání je vozidlo vyba-veno také imobilizérem, aby se zabránilo vlou-pání.

Zapnutím imobilizéru se přeruší tyto okruhy: – ke startéru,– palivovému systému,– ke vstřikování (mimo vozidel s Dieselovým

motorem)

Zapnutí Imobilizér se automaticky zapne při vypnutízapalování.

Vypnutí Imobilizér se automaticky vypne zasunutímklíčku do spínací skříňky a zapnutím zapalo-vání.

Princip funkce Okolo zámku zapalování je senzorový krou-žek, který funguje jako anténa. Elektronickýobvod v klíčku (transponder) vyhodnocuje sig-nální energii, zprostředkovanou senzorovýmkroužkem a vysílá do senzorového kroužkukódovaný signál jako odpověJ. Pozná-li řídícísystém klíček, je imobilizér vypnut. Pro tuto činnost není potřeba baterie v klíčku.

Váš prodejce Volvo může naprogramovat proVaše vozidlo až šest klíčů. Viz strana 4:2„Když ztratíte klíč...“.

Kontrolka imobilizéruZapnete-li zapalování a řídící systém

rozpozná klíč, rozsvítí se na tři vteřiny kontrol-ka na přístrojové desce.

Pokud systém klíček nerozpozná, blikákontrolka rychle a imobilizér zůstává nadálezapnutý.

Bliká-li kontrolka déle než tři sekundy, zna-mená to výskyt poruchy v systému. Obra.te se na Vašeho prodejce Volvo.

LED diodaLED dioda začne blikat po zapnutí imobili-zéru, a to jednou za 2 sekundy.

LED dioda bude blikat 4x za vteřinu po dobu

15 vteřin v případě, že byla detekována

porucha systému.

4:6

Imobilizér

PoznámkaMáte-li na kroužku s klíči další klíčs transpondérem, mohl by tento klíček za-bránit bezchybnému rozpoznání správ-ného klíčku při zapnutí zapalování.

Page 63: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Dětská pojistkaPáčka dětské pojistky je umístěna na hraněobou zadních dveří a je přístupná pouze po je-jich otevření.

A dveře nelze otevřít zevnitřB dveřní zámky pracují normálně

Dbejte na to, že po nehodě nemohou cestujícíza zadních sedadel otevřít dveře zevnitř vozu,je-li páčka v poloze A. V takovém případěje nutno dveře otevřít zvenku (zajiš.ovací kolíkmusí být v horní poloze) - viz informacena straně 4:2.

Elektricky ovládaná dětská pojistka (zvláštní výbava)

Pomocí spínače na palubní desce můžete vyp-nout či zapnout dětskou pojistku na zadníchdveřích i při vypnutém zapalování.

Svítí-li na spínači červená LED, dětská po-jistka je zapnutá. To platí pouze tehdy, jsou-lizapnuty pojistky na obou dveřích. Každá po-jistka může být uvolněna tlačítkem dveřích.

4:7

Dětská pojistka

Páčka dětské pojistky Elektricky ovládaná dětská pojistka

Page 64: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Zavazadlový prostorVíko zavazadlového prostoru otevřete stisknu-tím zámku.

Zámek je možno ovládat centrálním zamyká-ním a zamykat z dveřního zámku na dveříchřidiče.

Klíček vytažený vertikálně:Zámek zavazadlového prostoru je zamk-nutý.

Otočení klíčku ve směru hodinovýchručiček a vytažení:

Zámek je ovládán centrálním zamykáním.

Otočení klíčku proti směru hodinovýchručiček:

Zasuňte klíček a odemkněte zámek bez po-užití centrálního zamykání. Klíček nelzevyjmout.

Odkládací schránkaOdkádací schránku můžete zamknout klíčem.

A odemčenoB zamčeno

4:8

Víko zavazadlového prostoru, odkládací schránka

Zámek víka zavazadlového prostoru

Page 65: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Otevření kapotyZatáhněte za páku, umístěnou pod palubní deskou na straně řidiče.Po otevření zámku uslyšíte cvaknutí. Nadzvedněte kapotu, zatlačte rukoje" pojistné páčky (umístěné podmřižkou) směrem nahoru.Zvedněte kapotu.

Zavření kapoty Spus"te kapotu, až zůstane na zajiš"ovacím háku. Potom zatlačte na středkapoty vpředu.

4:9

Kapota motoru

Páka pro otevření kapoty, umístěná pod palubní deskou Zámek kapoty

POZOR!Ujistěte se, že je kapota po uzavření správně zajištěna.

Page 66: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Nakonec několik pokynů, jak nejlépe využít bezpečnostní zařízení Vaše-ho vozidla. Pro zvýšení pocit bezpečí si můžete navíc nechat instalovatalarm (zvláštní výbava).

Vaše vozidlo je vybaveno imobilizérem, který zabraňuje krádeživozu.

Při zamykání vozidla využívejte vždy blokovací polohy centrálníhozamykání*. Centrální zamykání funguje v této poloze pouze tehdy,je-li použito dálkového ovladače.

Poznámka: Dbejte na to, abyste zapínali blokovací polohu centrál-ního zamykání teprve tehdy, až nikdo nebude ve vozidle, jinak nejdoudveře otevírat zevnitř.

Zavírejte dveře a posuvný díl střechy před opuštěním vozidla.

Nenechávejte ve vozidle viditelně ležet cenné předměty, jako fotoa-paráty či příruční tašky.

* pouze určité země

Zavazadla budou v zavazadlovém prostoru chráněna jeho uzamknu-tím. Otočte klíčkem do vertikální polohy a vyjměte jej ze zámku. Zá-mek zavazadlového prostoru je nyní zamknutý a neotevře se pomocícentrálního zamykání vozidla.

4:10

Ochrana proti vloupání nebo odcizení

Page 67: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Přístroje a ovládací prvky 1Interiér a topení 2

Bezpečnostní pásy, bezpečnostní systémy pro děti, airbagy 3

Zámky, alarm, imobilizér, ochrana proti vloupání 4

Zavazadla a zavazadlový prostor 5Startování a jízda 6

Kola a pneumatiky 7V případě nouze 8

Péče o vůz 9Prohlídky a údržba 10

Technická data 11Řízení emisí 12

Audio 13

Všeobecné pokyny 5:2Úložné prostory 5:3

Zavazadlový prostor 5:4Sklápěcí sedadla 5:5

Dlouhá zavazadla 5:6Zavazadlový prostor 5:7

Naložení nákladového prostoru 5:8Střešní nosič 5:10

5:1

Zavazadla

Bezpečnost cestujících a jízdní vlastnosti vozu jsou znatelně ovlivněny rozmístěním a zajištěním zavazadel a nákladu

Page 68: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Rozložení hmotnosti ovlivňujejízdní vlastnosti vozuJe-li vozidlo nezatíženo, inklinuje lehce k ne-dotáčivosti, tzn. při projíždění zatáčky je nutnovolant natočit více, než se zdá z tvaru zatáčky.Tato tendence společně s vynikajícím rozlože-ním hmotnosti zabezpečuje dobrou stabilitua zmenšuje riziko vyjetí zadních kol ze za-táčky. Uvědomte si však, že tyto vlastnostise mohou změnit po naložení vozidla. Čímvíce je naložen zavazadlový prostor, tím vícese zmenšuje sklon k nedotáčivosti. V každémpřípadě dbejte na to, abyste nepřekračovali pří-pustnou celkovou hmotnost vozidla a zátěže nanápravu.

Nejezděte s otevřeným víkem zavazadlového prostoruPojedete-li s otevřeným víkem zavazadlovéhoprostoru, mohou výfukové zplodiny (včetněkysličníku uhelnatého) vnikat do vnitřníhoprostoru vozu. Pokud musíte takto nevyhnu-telně jet, postupujte následovně: Zavřete všechna okna. Zavřete posuvný díl střechy. Nastavte regulátor dělení vzduchu na ,

a ventilátor nastavtena nejvyšší rychlost 4.

Varování!Nikdy neukládejte předměty mezi stranubočního sedadla a dveře. V případěnehody by tyto předměty mohly ovlivnitfunkčnost systému SIPS.

5:2

Všeobecné pokyny

POZOR!Nenechávejte nikdy ležet volně předmětyna zadní odkládací polici nebo na podlazepod sedadly. V žádném případě nenechá-vejte nezajištěný náklad vyčnívat přesopěradla zadních sedadel. V případěsrážky nebo prudkého brzdění by mohlyzpůsobit zranění. Během nakládání a vy-kládání vždy vypněte motor a zabrzděteparkovací brzdu. Mohli byste nechtěněpohnou řadící/volící pákou a uvést vozidlodo pohybu.

Page 69: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

1. Úložný prostor ve střední konzole2. Uzamykatelná odkládací schránka3. Dveřní odkládací prostory4. Prostor ve střední konsole5. Odkládací kapsa v opěradle předního sedadla6. Odkládací kapsa pod sedadlem7. Držák na pohárky ve střední konzsole8. Odkládací prostor u rezervního kola9. Odkládací prostory v zavazadlovém prostoru u podběhu (pouze S40)10. Schránka na mapy pod sloupkem řízení (uživatelská příručka)11. Držák na mapy

5:3

Úložné prostory

Page 70: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Osvětlení zavazadlového prostoru

Světlo se rozsvítí při otevření víka.

5:4

Zavazadlový prostor

1. zvedák2. rezervní kolo3. brašna s nářadím

Zavazadlový prostorKobereček na dně zavazadlového prostoru můžete zaháknout za háček.Rezervní kolo je uloženo pod podlahovým koberečkem v zavazad-lovém prostoru ve speciální prohlubni. Zvedák a rukoje" se nacházívedle. Dbejte na to, abyste zvedák po použití opět zajistili v tétopoloze. Viz štítek na vnitřní straně zavazadlového prostoru, kdejsou uvedeny příslušné pokyny.

Page 71: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Sklápěcí zadní sedadlaOpěradla zadních sedadel jsou jedno nebodvoudílná a mohou být sklopena, aby zabezpe-čila různé možnosti přepravy zavazadel a ji-ného nákladu. Vyjměte opěrky hlavy (viz strana 2:4) a po-

ložte je na podlahu. Bezpečnostní pásy položte přes kolmý díl

opěradla. Bezpečnostní pás středního seda-dla nechte na svém místě.

Zatáhněte dopředu zajiš"ovací knoflík (1)a sklopte opěradlo.

Při zpětném vyklopení opěradel dbejte na správnou polohu bezpečnostních pásů.

Rovná podlaha nákladovéhoprostoru Sedáky zadního sedadla sklopte dopředu

proti opěradlům předních sedadel. Vyjměte opěrky hlavy zadních sedadel (viz

strana 2:4). Překlopte opěradla zadních sedadel.

5:5

Sklápěcí zadní sedadla

Sklápění zadních opěradel Sklápění sedáků V40: indikátor zajištění opěradla

POZOR!Při zpětném vyklopení opěradla dbejtena to, aby správně zapadlo. Červený indikátor nesmí být vidět.

POZOR! Proti opěradlům předních sedadel nepokládejte těžké předměty, sklopená opěradla zadníchsedadel by byla neúměrně zatížena. Náklad nenechávejte přečnívat přes horní hranu opěradla.Mohl by být při prudkém zabrzdění vymrštěn dopředu a poranit cestující ve voze. Nákladvždy zajistěte.

Page 72: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Sklápěcí opěradlo předního sedadlaPomocí dvou zajiš"ovacích páček lze sklopit opěradlo předního sedadlaspolujezdce do vodorovné polohy. Sedadlo posuňte dozadu. Zdvihnětepáčky na zadní straně opěradla a současně sklopte opěradlo dopředu.

5:6

Dlouhá zavazadla

POZOR!Zavazadla/náklad vždy zajistěte, kupř. obtočením bezpečnostníhopásu okolo loketní podpěry. Nebudou-li předměty správně zajištěny,mohou být při prudkém zabrzdění vymrštěny dopředu a poranitosádku vozu. Rohy a ostré hrany přikryjte dekou nebo jinou látkou.

POZOR!Při nakládání a vykládání dlouhých předmětů vypněte motora zabrzděte parkovací brzdu. Tak zabráníte, aby se vozidlo dalodo pohybu, když by došlo k nechtěnému vyřazení/zařazení neutrálu.

Page 73: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Zavazadlový pásNa zadní stěně je zavazadlový pás prouchycení nákladu s navíjecí automatikou. Pás lze upevnit na příchytku na levém zadnímpodběhu nebo na boční stěnu vzadu vpravo.

Funkce:Vytáhněte pás okolo zavazadla, zapněte ho,pás zcela vytáhněte a potom ho nechte volněnavinout zpět. Zavazadla jsou nyní pevněpřidržována pásem. Pás se už neuvolní.Odepnutí pásu: rozepněte sponu a nechte pászcela navinout.

SíC na zavazadlaNa zadní stěně nebo na pravém podběhu je při-pevněna sí" na zavazadla, která má zabránit po-sunutí menších předmětů.

Připevnění: Zavěste malé háčky do otvorůa zatlačte klipsy. Odpojení: Stiskněte klipsy a vysuňte háčkyz otvorů.

5:7

Zavazadla

Příchytky pro zavazadlový pás Upevnění sítě na zavazadla

Maximální zatížení sítě: 4kg. Pokud v síti převážíte předměty, musí býtopěradlo vždy ve vzpřímené poloze.Pokud tyto pokyny nedodržíte, můžedojít při náhlém brzdění nebo v případěnehody k poranění cestujících.

UP

OZ

OR

Page 74: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Rozdělení nákladu na nákladové plošeBezpečnostní pásy a airbagy nabízejí řidiči a spolujezdcům dobrouochranu, především při čelní srážce. Vždy však existuje riziko poraněnízezadu. Proto dbejte při nakládání vozu na to, že nesprávně naloženýa zajištěný náklad může být při prudkém zabrzdění nebo kolizi vymrštěndopředu a způsobit těžká poranění. Předmět o váze 20 kg má při ry-chlosti 50 km/h nárazovou hmotnost 1000 kg.

Při nakládání dbejte na následující Těžké předměty ukládejte proti opěradlu

(težký náklad nedávejte na sklopená zadní sedadla). Těžké předměty dávejte co možná nejníže. Siroké předměty uspořádejte podél dělení opěradel zadního sedadla. Náklad zajistěte pásy.

5:8

Naložení nákladového prostoru S40/V40

Page 75: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Kryt zavazadlového prostoruPovytáhněte kryt zavazadlového prostoru(u horní hrany opěradel zadních sedadel), zcelajej vytáhněte a upevněte kolíky (A) na zadníchsloupcích zavazadlového prostoru.

Demontáž krytu zavazadlového prostoru: Nadzvedněte kryt na zadní straně (B) (pře-

konejte odpor pojistek) a kryt vyjměte smě-rem dozadu.

Při instalaci postupujte opačně.

SíC na zavazadlaInstalace: Vyjměte kryt (z opěradel zadních sedadel). Rozviňte sí" a instalujte tyče (horní a dolní). Vnější části (C) zatlačte dovnitř a horní tyč

umístěte do příslušných otvorů. Spodní tyč (D) zatlačte do třmenů v podbě-

zích.(Při demontáži stiskněte tlačítka).

Nyní můžete zpět instalovat kryt zavazadlo-vého prostoru.

Demontáž: Stiskněte tlačítka na spodní tyči a tyč vyj-

měte ze třmenů. Stlačte horní tyč směrem doleva a pootočte

jí. Pravá strana tyče se uvolní. Sejměte tyče a sí" složte.

5:9

V40, kryt zavazadlového prostoru, ochranná síC nákladu

Připevňovací body krytu Bezpečnostní sí. na zavazadla

Page 76: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

5:10

Střešní nosič S40/V40Střešní nosič Používejte pouze stabilní střešní nosiče,

které mohou být bezpečně instaloványna střechu vozidla. U Vašeho prodejceVolvo je k dostání nosič, který byl speciálněvyvinut pro Váš model Volvo.

Přezkoušejte v pravidelných časových inter-valech upevnění střešního nosiče na střechuvozidla.

Zátěž střechy nesmí překročit 100 kg Náklad rozložte na střední nosič rovno-

měrně. Nejtěžší náklad dejte co nejníže k povrchu

střechy. Dbejte na to, že naložený střešní nosič po-

sune těžiště vozu, což má vliv na jízdnívlastnosti.

Uvědomte si, že s naloženým střešním nosi-čem se zvyšuje odpor vzduchu, což se ob-jeví ve zvýšení spotřeby vozidla.

Zavazadla připevněte silným provazem. Jezděte plynule. Vyvarujte se prudkého

zrychlování, ostrého průjezdu zatáčkamia náhlého brzdění.

Pokud již nosič nepotřebujete, odmontujtejej. Snížíte tak odpor vzduchu a tím i spo-třebu paliva.

Poznámka: Střešní nosiče a boxy na lyžejsou přídavné transportní prostředky, kteréjsou určeny pro dopravu lehkých nákladů.Těžké náklady vozte vždy zcela dole a vpře-du v nákladovém prostoru vozidla.

Montáž střešního nosičeOdšroubujte kryty montážních bodů a namon-tujte střešní nosič podle přiloženého návoduk instalaci.

Montážní body pro střešní nosič (S40/V40)

Page 77: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Přístroje a ovládací prvky 1Interiér a topení 2

Bezpečnostní pásy, bezpečnostní systémy pro děti, airbagy 3

Zámky, alarm, imobilizér, ochrana proti vloupání 4

Zavazadla a zavazadlový prostor 5Startování a jízda 6

Kola a pneumatiky 7V případě nouze 8

Péče o vůz 9Prohlídky a údržba 10

Technická data 11Řízení emisí 12

Audio 13

Víčko palivové nádrže 6:2Zajíždění, katalyzátor 6:3

Hospodárný způsob jízdy 6:4Startování motoru, všeobecně 6:5

Startování benzínového motoru 6:6Startování turbodieselového motoru 6:7

Mechanická převodovka (MT) 6:9Automatická převodovka (AT) 6:10

Jízda s přívěsem/karavanem 6:13Brzdový systém 6:15

Startování s pomocnou baterií 6:17Vlečení vozidla 6:18

Zimní provoz 6:19Dálkové jízdy 6:20

6:1

Startování a jízda

Tato kapitola obsahuje podrobné informace o jízdním provozu, tzn. startování motoru, řazení, tažení vozu, apod.

Page 78: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Čerpání palivaVíčko nádrže se nachází za krytem v levémzadním blatníku. Kryt otevřete zatlačením na stranu směremk předku vozidla. Zámek lze otevřít klíčemod vozidla. Při tankování je možno pověsit víčko nádržena háčky na vnitřní straně krytu. Při vysokých venkovních teplotách může dojítke vzniku tlaku v nádrži, proto otevírejte víčkopomalu a opatrně. Po tankování vždy našroubujte víčko na plnícíhrdlo, až slyšitelně zacvakne.

6:2

Víčko nádržeČerpejte správné palivo - bezolovnatý benzínVozidla s benzínovým motorem vybavená katalyzátorem smějí být provozo-vána pouze s bezolovnatým benzínem, jinak se katalyzátor neopravitelněpoškodí. Doporučené oktanové číslo je 95 (B4194T: RON 98).Některé olejářské společnosti přidávají do benzínu čisticí přísady. Tato adi-tiva zmenšují riziko usazenin v motoru, které ovlivňují jízdní vlastnostia výkon motoru. V případě pochybností se informujte u čerpadla, zda prodá-vaný benzín obsahuje tyto přísady.Poznámka: Nikdy nepřidávejte sami do benzínu jakékoliv přísady, po-kud nejsou doporučeny od autorizovaného Volvo servisu. Pokud jedete do zemí, kde je bezolovnatý benzín nebo benzín s doporuče-ným oktanovým číslem těžko k sehnání, spojte se se svým prodejcemVolvo.

Motorová naftaPoužívejte pouze kvalitní palivo známých značek.Dbejte na to, aby okolí víčka nádrže a plnícího hrdla bylo čisté a bez prachua zabraňte vniknutí vody do nádrže při tankování. V zimě čerpejte naftu pro zimní provoz, aby motor lehce startoval. (Olejář-ské společnosti ji v zimě běžně prodávají).Poznámka: Nenechte příliš snížit stav paliva v nádrži během zimního ob-dobí, zmírníte tak na minimum tvorbu kondenzátu v nádrži.

Page 79: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Každý nový vůz musí je třebazajet Jezděte s novým vozem šetrně a ohleduplněa nevyužívejte, především prvních 2 000 km,plných výkonových možností vozidla. Novýmotor může na ujetí prvních 2 000 km spotře-bovat 1 litr oleje, proto jeho stav zkontrolujtepři každém čerpání paliva.

Během zajíždění nepřekračujte následující rychlosti:

prvních mezi 1 000 1 000km a 2 000km

1. r. stupeň 30km/h 40km/h2. r. stupeň 50km/h 70km/h3. r. stupeň 80km/h 100km/h4. r. stupeň 110km/h 130km/h5. r. stupeň 130km/h 150km/h

Během prvních 2 000km nejezděte pokudmožno na vyšší stupeň nízkou rychlostí a nepoužívejte u vozidel s automatickou převodovkou systém kick-down.

KatalyzátorVaše vozidlo je vybaveno katalyzátorem, protodbejte na následující:

… Při parkováníKatalyzátor je během jízdy velmi horký.Neparkujte proto s vozidlem nad hořlavýmilátkami, jako suchá tráva, spadané listí,apod. Mohli byste způsobit požár!

… Při startování Postupujte vždy podle příslušných pokynův návodu k obsluze. Vyvarujte se opětov-ného spouštění a zhasínání motoru v ně-kolika minutách.

… Nechce-li motor naskočitVozidla s katalyzátorem nesmí být startová-na roztažením. Použijte pomocnou bateriia startovací kabely.

… Při čerpání palivaDo vozidel s katalyzátorem čerpejte vždybezolovnatý benzín, jinak se katalyzátorpoškodí.

6:3

Zajíždění, katalyzátor

Page 80: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Jezdit hospodárně nemusí zna-menat jezdit pomaluJezdit hospodárně znamená jezdit s rozvahoua vyrovnaně. Vyvarujte se prudkého rozjížděnía prudkého brzdění a styl jízdy přizpůsobte do-pravní situaci a jízdním podmínkám. Následující upozornění Vám pomohou jezditco nejhospodárněji: Co nejdříve po nastartování zahřejte motor

na provozní teplotu, tzn. nenechávejte mo-tor běžet na volnoběh. Namísto toho se ne-prodleně rozjeOte za mírného zatížení mo-toru. Studený motor spotřebuje dva až třikrát vícepaliva a je vystaven většímu opotřebení.

Jezděte klidně. Pokud to není nezbytné, ne-zrychlujte a prudce nebrzděte. Ušetříte tímpalivo.

Na silnicích a dálnicích jezděte mírnou ry-chlostí.

Nevozte zbytečnou zátěž. Pokud nepotřebujete střešní nosič, sejměte

jej. Není-li nutno, nejezděte s otevřenými okny. U vozidel s automatickou převodovkou pro-

bíhá řazení vždy v určitém bodě. Nepouží-vejte zbytečně často kick-down.

Namísto dlouhodobého sportovního pro-gramu přeřaOte automatickou převodovkuna úsporný program.

Kromě toho byste měli mít vozidlo a zejménamotor v dobrém pořádku. Následující faktoryzvyšují hospodárnost provozu: Správný odstup elektrod u zapalovacích sví-

ček. Eistý vzduchový filtr. Motorový olej správné kvality, dodržování

intervalu výměny oleje a olejového filtru. Správné nastavení přední osy. Neopotřebované brzdy. Správný tlak vzduchu v pneumatikách. Správný typ zapalovacích svíček. Bezchybně pracující vstřikovací systém. Dostatečná hloubka profilu pneumatik.

Správné řazeníOptimální využití převodů má rozhodující vlivna hospodárnou jízdu. Proto zařaOte v každéjízdní situaci správnou rychlost! ŘaOte z 1. na 2. r. s. v rychlosti asi:

20 km/h,ŘaOte z 2. na 3. r. s. v rychlosti asi:35 km/hŘaOte z 3. na 4. r. s. v rychlosti asi:50 km/h,ŘaOte z 4. na 5. r. s. v rychlosti asi:70 km/h

Všeobecně ...Nezapomeňte, že jako řidič máte největší vlivna spotřebu Vašeho vozidla, zejména tím, jakzrychlujete, brzdíte a řadíte. Rozdíl mezi při-měřeným a méně přiměřeným způsobem jízdyve smyslu spotřeby paliva se odrazí na vyššíchúčtech.

B4184SM: Styl jízdyAčkoliv není třeba znát žádné zvláštnítechniky jízdy, může být třeba věnovat zvláštnípozornost speciálním vlastnostem motoruB4184SM.

Pokud bude pedál plynu po akceleraci mírněuvolněn tak dlouho, jak bude udržovánapožadovaná rychlost, motor poběží v režimu„lean burn“ a na displeji se zobrazí symbolnízké spotřeby paliva.Na displeji se zobrazí písmeno E (více než50 km/h).Ve vyšších rychlostech je nutný vyšší výkonmotoru, což se odrazí na vyšší spotřebě paliva.Plynulé zrychlování a včasné řazenírychlostních stupňů při provozu ve městěudržuje (nebo navrátí) motor v režimu „leanburn“ a nízkou spotřebu paliva.Viz strana 12:4.

6:4

Hospodárná jízda

Page 81: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Upozornění! Vyvarujte se vícenásobných krátkodobých

pokusů o nastartování, mohlo by dojít k za-hlcení motoru.

Startér spouštějte ne déle než 10 sekundna jeden pokus.

Nepohybujte vozidlem pomocí startéru. Tím by mohlo dojít k poškození startéru. Nevytáčejte motor bezprostředně po nastar-

tování do vysokých otáček.

Startování motoru a imobilizérMáte-li na svém kroužku s klíči také klíčekod jiného vozidla, vybaveného imobilizérem,může tento cizí klíč bránit nastartování Vašehovozidla. V některých situacích by Vaše vozidlo nemu-selo tedy nastartovat.V takovém případě otočte klíček do polohy 0a sejměte cizí klíček z kroužku.

Hydraulická ventilová zdvihátkaBenzínové motory jsou vybaveny hydraulic-kými ventilovými zdvihátky, které správněa samočinně nastavují činnost ventilů. Tatozdvihátka mohou v prvních vteřinách po nas-tartování (když vzrůstá tlak oleje) působit cva-kající zvuky. Nebude-li vozidlo po delší časpoužíváno, může být tento zvuk slyšet až15 minut. To je zcela normální.Poznámka! Dokud ještě slyšíte cvakání, nevy-táčejte motor nad 3 000 otáček.

6:5

Startování motoru všeobecně

POZOR!Při startování motoru v garáži nejdříveotevřete vrata. Výfukové plyny obsahujíkysličník uhelnatý, plyn bez barvy azápachu, který je smrtelně nebezpečný.

POZOR!Před nastartováním motoru prověřte: zda byla řádně uložena zavazadla, správné nastavení vnitřních a vnějších

zrcátek, zda se sedadlo řidiče nachází

ve správné poloze, správné výškové nastavení volantu, správné zapnutí bezpečnostních pásů.

Ujistěte se, že již nemusíte nic nastavovat,až vozidlo uvedete do pohybu.

Page 82: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Startování vozidel (s mechanic-kou převodovkou) Zabrzděte parkovací brzdu. Sešlápněte pedál spojky. Přesuňte řadící páku na neutrál. Nepřidávejte plyn. Otočte klíčkem do startovací polohy. Klíček

v této poloze držte, dokud motor nenaskočí,ale nikoliv déle než 10 sekund na jeden star-tovací pokus.

Startování za chladného počasí se zlepší, jest-liže na prvních několik vteřin otočíte klíčkemdo polohy II, aby mohl vzniknout tlak paliva.Potom otočte klíč do startovací polohy.

Startování vozidel (s automatic-kou převodovkou) Ujistěte se, že páka voliče je v poloze P

(nebo N, máte-li zabrzděnou parkovacíbrzdu).

Otočte klíčkem do startovací polohy. Nepřidávejte plyn! Jakmile motor naskočí, uvolněte klíček.

Sešlápněte brzdový pedál a zvolte žádanýjízdní režim.

Vyčkejte, až tah motoru ukáže, že byl zařa-zen převod, uvolněte pedál brzdy (případněparkovací brzdu) a přidejte plyn.

Startování teplého motoruU motorů se vstřikováním paliva proběhne na-stavení pro fázi ohřátého motoru automatickyřídícím systémem motoru, takže postup přistartování teplého a studeného motoru je stejný.

6:6

Startování benzínového motoru - všeobecné informace

Page 83: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Kontrolka žhavících svíčekDieselové motory jsou pro usnadnění startuza chladného počasí vybaveny předehříváním(jedna žhavící svíčka na válec).

Otočíte-li klíčkem do jízdní polohy/žhavení,rozsvítí se varovné světlo žhavení a signali-zuje, že jsou zapnuté žhavící svíčky. Dobažhavení závisí na teplotě motoru, u zahřátéhomotoru je žhavící doba kratší.

Po zhasnutí kontrolky žhavení lze motor nas-tartovat.

Startování dieselového motoru

l. Vypněte všechny elektrické spotřebiče.

2. Zabrzděte parkovací brzdu.

3. Řadící páku dejte do polohy neutrálu.

4. Otočte klíčkem do jízdní polohy/žhavení.

5. Vyčkejte, až zhasne kontrolka žhavení.

6. Sešlápněte pedál spojky a otočte klíčkem dostartovací polohy.Nepřidávejte plyn.

7. Jakmile motor naskočí, uvolněte klíček.

8. Nechte motor běžet bez přidávání plynu,dokud vozidlo stojí.

9. Uvolněte pedál spojky.

Nenaskočí-li motor během 10 sekund, vypnětezapalování, vyčkejte a opakujte postup.

Poznámka:Za velmi nízkých teplot nechte motor zahřát.Během několika prvních minut chodu budemotor „líný“. Nezatěžujte motor ihned prud-kou akcelerací.

6:7

Startování turbodieselového motoru

Upozornění!Motor vytáčejte krátkodobě nejvýše do4 400 ot/min. (červené pole na otáčko-měru) a pouze se zahřátým motorem(kupř. při zrychlování bezprostředně předzměnou rychlostního stupně).

Page 84: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Provozní teplotaExistuje znatelný rozdíl mezi teplotou olejemotoru, který stojí v noci v chladu a motoru,který půl hodiny běžel. Proto není divu,že se lépe „cítí“ motor, který dosáhl své nor-mální provozní teploty.

Rychle zahřejte motor na provozní teplotu!Zkušenost ukazuje, že jízda na krátké trasya časté vypínání motoru s sebou nese jeho dří-vější opotřebení. Motor nedostane možnostse plně zahřát.

Jakmile motor naskočí, měl by být co nejry-chleji přiveden na normální provozní teplotu. Nenechte motor běžet na volnoběh ani jej ne-vytáčejte do vysokých otáček, ale plynulese rozjeIte bez nadměrného zatížení motoru.

Při zahřátém motoruHorký motor nikdy okamžitě nevypínejte.Chcete-li kupř. udělat přestávku po delší, ry-chlé jízdě, nechte motor cca 1 minutu běžetna volnoběh. Tak se mohou nejvíce horké sou-části motoru ochladit chladícím systémem.Poznámka: Při dlouhých jízdách vysokýmirychlostmi je třeba o vozů s motoremB4204T2 a automatickou převodovkou instalo-vat další vodní čerpadlo.

Nepřehřívejte motor a chladícísystémZejména za teplého počasí vzniká za následují-cích okolností možnost přehřátí chladícího sys-tému: ... Jedete-li s plným plynem na nízké otáčky

do stoupání, zvláště s přívěsemči karavanem,

... běží-li motor na volnoběh se zapnutou kli-matizací,

... je-li motor vypnut bezprostředně po dlouhéjízdě vysokou rychlostí,

... jsou-li před chladičem instalována přídavnásvětla.

Abyste předešli přehřátí:

Snižujte při táhnutí přívěsu či karavanu dodlouhých strmých stoupání rychlost.

Vypínejte klimatizaci (neplatí pro turbodie-sel).

Nenechávejte zbytečně dlouho běžet motorna volnoběh.

Nevypínejte motor bezprostředně po dlouhérychlé jízdě.

Motor:Nedržte motor v otáčkách přes 4 500 ot/min.(turbodiesel 3 500 ot/min), táhnete-li v hor-naté oblasti přívěs či karavan, teplota olejemůže značně vzrůstat.

Důležitý pokyn pro modely s tur-bodieselovým motorem:Nevystavujte motor ihned po nastartovánívysokým otáčkám. Dejte oleji dostatek času,aby dosáhl mazacích míst, abyste zabránili po-škození motoru.

Nikdy před vypnutím motoru nesešlapujteplynový pedál! Zejména po dlouhé jízdě vy-sokou rychlostí je důležité nechat motor cca1 minutu běžet na volnoběh. Tím se ochladí lo-patky rotoru, zatímco hřídel rotoru je ještě ma-zána mazacím systémem motoru.

Kryt na mřížku chladičeBenzínové motory s přímým vstřikováním adieselové motory.U vozidel vybavenámi motory B4184SM neboD4192T2 doporučujeme při teplotách nižsíchnež bod mrazu přikrýt čelní mřížku speciálnímkrytem.Tím se zkrátí doba potřebná pro zahřátí motoruna provozní teplotu. Kryt je uložen v prostoruu rezervního kola.Informace pro instalaci tohoto krytu naleznetena straně 10:18.

6:8

Teplota motoru

Page 85: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Blokování zpětného choduAby bylo možno zařadit zpětný chod, je nutnovytáhnout nejprve kroužek na řadící páce.Kvůli blokování zpětného chodu není možnépřímo zařadit zpětný chod.

Schéma řazení, mechanickápřevodovkaPři změně převodového stupně zcela sešláp-něte pedál spojky. Během jízdy sejměte nohu ze spojkového pe-dálu. Abyste dosáhli co nejnižší spotřeby, vyzkou-šejte při jízdě na dálnici a v rychlostech vícenež 70 km/h řadit 5. převodový stupeň takčasto, jak je to možné.

Blokování zpětného choduAby bylo možno zařadit zpětný chod, je nutnonejprve zařadit neutrál (mezi 3. a 4. převodo-vým stupněm).Řadící páka je blokována, aby nebylo možnozařadit z 5. převodového stupně přímo zpá-tečku.

6:9

Mechanická převodovka

POZOR!NeřaIte zpětný chod, pokud se vozidlo pohybuje vpřed.

B4204 S2/Benzínové motorys přeplňováním/B4184SM

Benzínové motorys přeplňovánímB4204 S2/B4184SM

B4164S2/B4184S2 a turbo dieselové motory

B4164/4184/4204 S a dieselové motorys přeplňováním

Page 86: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Blokování klíče ve spínací skříňceAby bylo možné přesunout páku voliče z polo-hy P do jakékoliv jiné, musí být klíč ve spínacískříňce v poloze I. Chcete-li vyjmout klíč zespínací skříňky, musí být páka voliče v polo-ze P.Blokovací talčítko řazeníChcete-li přesunout páku voliče z polohy P do kterékoliv jiné, je-li klíč ve spínací skříňcev poloze II, musíte sešlápnout brzdový pedál.

Pokud jste nastartovali motor a vůz stojí: mějtepři řazení stále nohu na brzdové pedálu!

Tlačítko „override“Aby bylo možné pohnout vozu beznastartování motoru, zasuňte klíč do spínacískříňky do polohy I, stiskněte tlačítko„override“ a přesuňte páku voliče do polohy N.Odtažení, viz strany 6:12 a 6:18.

Polohy volící pákyP parkováníTuto polohu zvolte při startování motoru, neboje-li vozidlo odstaveno. Vozidlo nenechávejte stát s běžícím moto-rem. Pokud by někdo ve voze pohnul pákouz polohy P, mohlo by se vozidlo dát do po-hybu. Posunujete-li páku do polohy P, musí býtvozidlo v klidu! Pákou v poloze P je převodovka mechanickyblokována. Při parkování na svahu přestozabrzděte parkovací brzdu!

R zpětný chodDáváte-li páku voliče do polohy R, vozidlomusí být zcela v klidu!

N neutrálN je neutrální poloha. V této poloze není zařa-zena rychlost a motor je možno nastartovat.Stojí-li vozidlo s pákou voliče v poloze N,vždy zabrzděte parkovací brzdu.

D jízda vpředZde se jedná o normální režim jízdy vpřed.V jízdních režimech E a S řadí převodovka au-tomaticky všechny stupně, v závislostina zrychlení a rychlosti. Při přesunu volícípáky z R na D vozidlo musí stát.

3 zátěžový stupeňJízdní režim E a S automaticky řadí mezi 1.,2. a 3. rychlostním stupněm. Zvolíte-li tentorežim, na přístrojové desce se rozsvítí kontrol-ka. Převodovka neřadí výše než na 3. stupeň. Tento stupeň se používá pro jízdu v horskýchoblastech a pro zesílení brzdného účinku mo-toru.

L zátěžový stupeňPři tomto režimu se nepřeřazuje na vyššístupně. Stupeň L zvolíte, chcete-li jet na první nebodruhý stupeň a převodovka nemá řadit výše,tedy kupř. v horách, protože při tomto režimumá motor největší brzdný účinek. Při zvolenítohoto stupně svítí na přístrojové descekontrolka. Převodovka zřetelně přeřadí z dru-hého na první stupeň, klesne-li rychlost v pro-gramu E pod 45 km/h a v programu S pod10 km/h.

6:10

Automatická převodovka

Page 87: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Blokování řadících stupňůVolící pákou lze bez omezení pohybovat mezipolohami N a D, ostatní stupně jsou bloko-vány. Páku odblokujete stisknutím knoflíkuna držadle páky. Lehkým tlakem na knoflíkmůžete pákou pohybovat i mezi stupni R, N,D a 3. Stisknete-li knoflík zcela, můžete nasta-vit polohy L a P. Knoflík musíte zcela stisk-nout také tehdy, chcete-li pohybovat pákouz polohy P.

Programový spínačPomocí programového spínače vpravo od vo-lící páky můžete nastavit řadící programy E,S a W. Všechny tři programy mohou být vo-leny během jízdy. Program S nebo E zůstanev paměti i po vypnutí zapalování.

Úsporný režimZde se jedná o normální řadící program. Pře-vodovka řadí při nízkých otáčkách, takžese docílí nejvýhodnější spotřeby paliva.

Sportovní režimStisknutím programového spínače přeřadí pře-vodovka na program (S) pro sportovní jízdu.Přeřazení bude ve vyšších otáčkách, aby bylodosaženo maximálního výkonu motoru. Roz-svítí se červená dioda. Dalším stisknutím programového spínače na-stavíte opět úsporný program.

Zimní režimTento program využijete na rozjíždění a jízdupo kluzké vozovce.* Ve stupni D se řadí z 3. stupně na 4 stupni. * Ve stupni 3 se zařadí 2. rychlost a nenásle-

dují dále žádná přeřazení.Ve stupni L je zařazena 1. rychlost a nená-sledují žádná přeřazení.

* V této poloze můžete kdykoliv použít Kick down.

Zvolíte-li si program W, rozsvítí se na přístro-jové desce kontrolka . Dalším stisknutímspínače se program W opět vypne, přičemžse automaticky přepne na předtím nastavenýprogram S nebo E. To stejné platí i po vypnutízapalování. Pokud začne blikat kontrolka ,znamená to poruchu v automatické převo-dovce. Spojte se s Vaším prodejcem Volvo.

6:11

Automatická převodovka

Blokovací knoflík na páce voliče Programový spínač

Page 88: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Kick downSešlápnete-li plynový pedál zcela dolů přes normální polohu „plnéhoplynu“, přeřadí automatika o jeden stupeň dolů, tzn. bude provedeno tzv.řazení Kick down. Pokud je u takto zařazeného nižšího stupně dosaženanejvyšší rychlost, nebo povolíte-li plynový pedál z polohy Kick down,převodovka opět přeřadí výše. Kick down umožňuje maximální zrych-lení, kupř. při předjíždění.

Uzávěrka měničeAutomatická převodovka je vybavena uzávěrkou měniče, kteráumožňuje bezeztrátový přenos otáček motoru na převodovku a tím při-spívá ke snížení spotřeby paliva. Uzávěrka měniče je funkčníu 3. a 4. stupně, tzn. hydrodynamický měnič momentu bude přemostěn,což se mnohdy projeví jako přídavný převod.

Vlečení vozu s automatickou přeovdovkouNejvyšší přípustná rychlost vlečení je 20 km/h.Nejdelší vzdálenost k vlečení je 30 km/h.Páka voliče musí být v poloze N.(Je-li vybitá baterie, použijte tlačítko „override“ pro zařazení polohy N).

Motor vozidla nelze nastartovat roztlačením ani vlečením.

Pokyny k jízdě pro ty, kteří využívají vozidlo k tažení Na dlouhých strmých stoupáních zvolte stupeň 3 nebo L, pokud pře-

vodovka ve stupni D řadí příliš často. Na dlouhých prudkých klesáních zvolte stupeň 3 nebo L, tím se opti-

málně využije brzdící účinek motoru. Ve stoupání vozidlo nedržte proti ujetí dozadu plynovým pedálem,

ale použijte brzdu, zabráníte tím přehřátí převodového oleje. Pro jízdy v extrémních podmínkách je možné pro vozy s motory

B4204T s automatickou převodovkou instalovat přidavné vodníčerpadlo.

6:12

Automatická převodovka

Page 89: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Pokyny k jízdě s přívěsem a karavanem Vestavěné závěsné zařízení musí být schváleno.

Váš prodejce Volvo Vás bude ochotně informovat o odpovídajícímzávěsném zařízení. Mimoto nabízí Volvo speciálně pro Váš vůz vyvi-nuté závěsné zařízení, které může být instalováno v každém servisuVolvo. Závěsné zařízení musí být pravidelně čištěno. Kouli* a kulo-vou hlavu (u odnímatelného závěsu) namažte, aby se předešlo zbyteč-nému opotřebení.Poznámka: Myslete na to, že nárazníky vozidla absorbují otřesya nepoužívejte takové závěsné zařízení, které je k nárazníku pevněpřišroubováno.

Instalací zesílených per, která mohou být Vašim obchodníkem mon-tována jako zvláštní vybavení, je možno doladit pérování při taženípřívěsu. Montáž těchto per však má za následek tvrdší pérování přijízdě bez přívěsu.

Vaše vozidlo může být vybaveno „Nivomatem“. Zde se jedná o sa-močinnou regulaci pro pérování zadní osy. Nivomat pracuje pouzeza jízdy. U stojícího vozidla s velkou zátěží nebo s připojeným přívě-sem či karavanem může být zadní část vozu velmi nízko. Jakmileje vozidlo uvedeno do pohybu, zvedne se zadní část vozu pomocí Ni-vomatu na předem nastavenou výšku.

Podle zatížení zvyšte i tlak vzduchu v pneumatikách, viz tabulkana straně 7:4, případně zadní obálka této příručky.

Uvědomte si, že napájení přívěsu elektřinou může probíhat pouzespecifickým napájecím vedením z palubní elektrické sítě vozidla,v opačném případě se rozsvítí varovné světlo výpadku brzdovýchsvětel. V tomto případě se spojte s prodejcem Volvo.

* neplatí při použití kulového držáku s vestavěným tlumičem vlnění

Během zajíždění Vašeho vozidla netahejte těžké přívěsy či karavany.Vyčkejte, až ujedete prvních 1 000 km.

Na dlouhých, prudkých klesáních jsou velmi zatíženy brzdy. PřeřaItena nižší stupeň a zmírněte rychlost.

Je-li Vaše vozidlo vybaveno automatickou převodovkou, dbejte po-kynů na stranách 6:10 - 6:12.

Protože je motor při táhnutí přívěsu či karavanu vystaven většínámaze, je nutno provést v kratších intervalech výměnu oleje, vizstrana 10:8. Uvědomte si, že pro motor a chladící systém vzniká při větším zatí-žení nebezpečí přehřátí - viz strana 6:8.

Vždy připojujte bezpečnostní kabel k tažnému zařízení.

Odnímatelné tažné zařízeníPravidelně mažte připojovací čep.

Poznámka:Pokud je třeba připojit 13 pinový konektor do 7 pinového, vždy použijteoriginální adaptér firmy Volvo.Zkontrolujte, že se kabely během jízdy nedotýkají vozovky.

6:13

Jízda s přívěsem a karavanem

POZOR!Je-li vůz vybaven odnímatelným tažným zařízením firmy Volvo:Ujistěte se, že je tažná tyč během jízdy zamknuta. Zelená rukojeS byměla být ve vodorovné poloze.Červený kolík by měl být zatlačen dovnitř!

Page 90: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Pokyny k jízdě s přívěsem či karavanem (pokračování) přípustná zátěž*

při rychlosti max. 80 km/h, stoupání do 12% a do 1 000 m nadmořskévýšky

nebrzděný přívěs 500 kgbrzděný přívěs B4164S2 1 000 kg

B4184S2/D4192T2/B4184SM 1 200 kgB4204S2/B4194T/B4204T 1 400 kg

Poznámka: U daných zátěží a rychlostí se jedná o údaje VOLVOCAR CORPORATION. Zákonné předpisy Vaší země mohou dáleomezit rychlosti a zátěže, kupř. na pohotovostní hmotnost vozi-dla.

Rychlostní limityRychlostní limity pro vozy s přívěsem:

Evropa: 100 km/hKromě Spolková republika Německo a Nizozemí: 80 km/h

Francie: 130 km/h.

stoupání s více než 12% a nadmořské výšky přes 1 000m.Odpočítejte 100 kg na každých 1 000 m nebo na každé další procentostoupání od dané přípustné zátěže.

* v oblastech s velmi horkým klimatem činí nejvyšší přípustná zátěž 1000 kg

Nejezděte s přívěsem do stoupání vyšších než 15 %. Přední poháněnákola by byla silně odlehčena, mohla by se protáčet a vozidlo by se pře-stalo pohybovat vpřed. Nespoléhejte se na to, že je parkovací brzdaschopná udržet vozidlo a přívěs či karavan, celá souprava by mohlasklouznout dolů po povrchu vozovky.Kolba zajistěte klíny nebo kameny.

Náklad přívěsu rozmístěte tak, aby zátěž na závěsném zařízení vozi-dla nepřesáhla následující hodnoty:cca 50 kg pro přívěs o hmotnosti menší než 1 000 kg nebo cca 60 kg pro přívěsy o hmotnosti 1 200 kg nebo cca 70-75 kg pro přívěsy o hmotnosti 1 400 kg.

Zátěž na závěsném zařízení (50/75 kg) je nutné započítat do maximál-ního zatížení nápravy (viz strana 11:3) na zadní nápravě při tažení přívě-su. Tato hodnota nesmí být překročena. V případě potřeby je možnédalší zavazadla naložit do přívěsu.

6:14

Jízda s přívěsem či karavanem

POZOR!Dbejte pokynů pro jízdu s přívěsem či karavanem. Jinak by bylovelmi obtížné vozidlo řídit nebo je mít pod kontrolou, což by mohloovlivnit bezpečnost Vaši i ostatních účastníků silničního provozu.

Page 91: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Kontrolka poruchy brzdovéhookruhuVypadne-li brzdový okruh, bude dráha brzdo-vého pedálu delší než normálně a bude vyža-dovat větší tlak na pedál, abyste docílili obvy-klého brzdného účinku. Rozsvítí-li se kontrolka, neprodleně zastavtea zkontrolujte hladinu brzdové kapalinyv nádobce - viz strana 10:10. Je-li hladina kapaliny v nádobce pod značkouMIN (na jakémkoliv místě nádržky), nepo-kračujte v jízdě, ale nechte odtáhnout vozidlok prohlídce a odstranění netěsností do nejbliž-šího servisu.

Vlhké brzdové kotouče a obložení snižují účinek brzdPři jízdě v silném dešti nebo roztátém sněhu,ale také po výjezdu z mycí linky se může usa-dit vlhkost na brzdových kotoučích a obložení.Sešlápnete-li brzdový pedál, projeví se účinekse zpožděním. V takových případech je uži-tečné během jízdy lehce a opakovaně sešlapá-vat pedál, až se shromážděná vlhkost odpařívznikajícím teplem.

Toto doporučujeme po umytí vozu nebo připrvním startu ve vlhkém počasí.

Posilovač brzd pracuje pouzes motorem v choduJe-li vozidlo vlečeno, nebo dojíždí-li s vypnu-tým motorem, musíte brzdový pedál sešlapávatzhruba čtyřikrát větší silou, abyste docílili stej-nou účinnost jako s motorem v chodu. Odpor brzdového pedálu je zvýšen.

Při silném zatížení brzdPři jízdě v horách jsou brzdy silně zatíženy,i když nijak zvlášS nesešlapujete pedál. Protožese jezdí při relativně nízkých rychlostech, ne-jsou brzdy tak účinně chlazeny jako při jízděna rovině. Abyste brzdy nezatěžovali více, nežje nutné, přeřaIte a ze svahu sjíždějte na stejnýstupeň, na který byste tento svah vyjížděli.U vozidel s automatickou převodovkou voltepolohu 3 nebo L. Tak se lépe využije brzdnésíly motoru a brzdový pedál budete sešlapovatjen krátce. Myslete nato, že při tažení přívěsu či karavanuje brzdový systém ještě více zatížen.

6:15

Brzdový systém

Ukazatel opotřebení brzdových destiček: V destičkách jsou vestavěny mechanickypracující indikátory opotřebení. Jestližeuslyšíte při brzdění ostrý zvonivý zvuk,je čas destičky vyměnit.

Page 92: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

ABS (antiblokovací systém)Standardní výbava.ABS je založen na tom, aby zabránil při prud-kém brzdění zablokování kol. Systém zjišSuje,zda kolo dosáhlo hranice blokování a brzdovýtlak reguluje tím způsobem, aby nedošlo k blo-kování.

Je-li systém v činnosti a zasáhne do průběhubrzdění, cítíte stejné vibrace a uslyšíte zvuk vi-brace. Také toto je zcela normální. Neuvolňujte brzdový pedál. Aby se dosáhlooptimálního účinku brzd, je nutno mít pedálsešlápnutý. ABS sice nezvyšuje výkon brzdo-vého systému, ale dovoluje během brzděnívozidlo řídit a mít pod kontrolou, což zvyšujebezpečnost.

EBDElektronické rozložení brzdného účinku

Systém EBD je plně integrovaný se systémem ABS a standardním brzdovým systémem vozu.Systém reguluje brzdnou sílu na zadní kolatak, aby byla optimální, z hlediska účinnostibrzdění a bezpečnosti jízdy.Při velkém zatížení vozu bude systém vyvíjetvětší sílu, než je tomu u konvenčního brzdo-vého systému.Síla na zadní kola se zvýší a brzdná dráhase zkrátí.V nouzových případech, při prudkém brzdění,se zapojí i systém ABS.

Poznámka:Při funkci systému EBD je možné cítit lehkoupulzaci pedálu, stejně jako při funkci ABS.

6:16

Brzdový systém

Po spuštění motoru a dosažení rychlostizhruba 6 km/h provede systém ABS au-todiagnostický test. Projeví se vibra-cemi brzdového pedálu a v řídícím sys-tému ABS je slyšitelný zvuk. To je zcelanormální.

KontrolkaPři poruše systému se rozsvítí kontrolkaparkovací brzdy.Když se také rozsvítí kontrolka systémuABS, může jít o poruchu celého elektro-nického systému.Konvenční brzdový systém pracuje, alesnáze dojde k zablokování zadních kol.JeIte velmi opatrně do autorizovanéhoservisu Volvo.

Page 93: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

6:17

Použití startovacích kabelů

Startování vozidla startovacími kabely:Je-li baterie Vašeho vozidla z jakékoliv příčiny vybitá, můžete vozidlonastartovat pomocí nabité baterie (z jiného vozidla nebo externí) a star-tovacích kabelů. Vyzkoušejte, zda pevně sedí svorky startovacích ka-belů, aby nemohla přeskočit jiskra. Pro zabránění explozi byste měli dbát následujících pokynů: Ujistěte se, že pomocná baterie má 12V. Před upevněním kabelu na baterii druhého vozidla vypněte jeho mo-

tor a ujistěte se, že se vozidla nedotýkají. Nejdříve spojte kladné póly baterií (červený kabel nebo označení +)

s červeným startovacím kabelem - obrázek 1 a 2 nahoře. Konec černého startovacího kabelu připojte na záporný pól pomocné

baterie (označený modrou barvou, N nebo znaménkem –) - pozice 3 na obrázku.

Připojte druhý konec černého startovacího kabelu na vhodné uzem-nění na Vašem vozidle, co nejdále od baterie Vašeho vozu. Využijtenapř. zdvíhací osy motoru, číslo (4) na obrázku.

Nastartujte motor pomocného vozidla. Nechte jej běžet asi minutuna vyšší otáčky než jsou volnoběžné (asi 1 500 ot/min).

Nastartujte motor vozidla s vybitou baterií. Poznámka: Během startování se nedotýkejte žádné části startova-cího kabelu (přeskočení jiskry) a nenahýbejte se nad baterie!

Po nastartování motoru odpojte startovací kabely v obráceném pořadí.

BaterieKyselina elektrolytu baterie je žíravá a jedovatá. Proto při výměnědbejte na ochranu životního prostředí. Pomoci Vám může zástupceVolvo.

POZOR!Pamatujte, že baterie, zvláště pomocná, vyvíjejí výbušný vodík.Špatný elektrický kontakt startovacích kabelů může způsobitjiskření, které může zapříčinit explozi baterie a poranění osob či ma-jetku. Baterie obsahuje kyselinu sírovou, která může způsobit těžképopáleniny. Pokud se kyselina dostane do kontaktu s očima, kůžínebo oděvem, omyjte postižené místo velkým množstvím vody.Pokud dojde k zasažení očí, vyhledejte okamžitě lékařskou pomoc.

Page 94: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

6:18

Vlečení vozidla

Je-li Váš vůz vlečen, zapněte výstražná světla.Při vlečení dbejte následujících pokynů: Odemkněte zámek volantu, aby vozidlo bylo řiditelné. Dodržujte předepsanou rychlost při vlečení. Myslete na to, že posilovač řízení a posilovač brzd nepracují, je-li

vypnutý motor. Síla k sešlápnutí brzdového pedálu je zhruba čtyřikrát vyšší než

za normálních podmínek. Navíc jde řízení ztuha. Vlečeným vozem musíte jet nanejvýš opatrně a plynule. Lano

by mělo být dle možnosti napnuto, aby se zamezilo škubání.

Zvláštní pokyny pro vozidla s automatickou převo-dovkou Páka voliče musí být v poloze N. Nejvyšší přípustná vlečná rychlost je 20 km/h, nejdelší vlečná vzdále-

nost je 30 km. Motor Vašeho vozu nesmíte startovat roztlačením ani roztažením.

Pokyny pro nouzové startování najdete na straně 6:17. Je-li baterie Vašeho vozu vybitá, nebude možné po sešlápnutí

brzdového pedálu posunout pásku voliče. Proto použijte tlačítko„override“, viz strana 6:10.

VlečeníPOZNÁMKA! Vlečná oka slouží výhradně k vlečení vozidla na silnici,nikoliv k vyproštění z příkopu. V takovém případě přivolejte odtahovouslužbu.

Vlečné oko vpředu Vlečné oko vzadu

POZOR! Vozidla s automatickou pře-vodovkou nesmí startována roztažením!Pokud toto nedodržíte, může dojít k poškození katalyzátoru. Je-li baterie Vašeho vozidla vybitá, nastar-tujte jej pomocnou baterií a startovacímikabely. Popis je uveden na straně 6:17.

Page 95: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

6:19

Zimní provozOpatření pro provoz v ziměChcete-li připravit Vaše vozidlo na zimní období sami, dbejte následují-cích pokynů: Ujistěte se, že je chladící systém zajištěn proti zamrznutí až do teplot

-35 ˚C; chladící soustava musí obsahovat nejméně 50% nemrznoucísměsi nebo 3 litry originální nemrznoucí směsi Volvo. Používejtepouze originální nemrznoucí směsi firmy Volvo.Další informace naleznete na straně 10:12.

Nenechávejte během zimního období málo paliva v nádrži, udržíte taktvoření kondenzátu v nádrži na minimu.

Používejte správný motorový olej. Viskozita oleje má velký výz-nam. Olej s nízkou viskozitou (řídký olej) ulehčuje studené starty a zmen-šuje spotřebu paliva během zahřívání. Pro zimní provoz doporuču-jeme podle teplotních hranic oleje viskozity 5W/30 (turbodiesel10W/40), zejména syntetické oleje. Ujistěte se, že olej splňuje tytokvalitativní požadavky, ale nejezděte s olejem pro zimní provoz přivysokých venkovních teplotách velkou rychlostí. Viz strana 10:9. Vášprodejce Volvo Vás bude ochotně informovat o podrobnostech.

Baterie je v zimě vystavena většímu zatížení, protože jsou stěrače,ventilátor, osvětlení, apod. častěji používány. Navíc se s klesající tep-lotou snižuje kapacita baterie. Při velkém chladu může nedostatečněnabitá baterie zamrznout, a stát se nepoužitelnou. Proto pravidelněkontrolujte stav nabití baterie a její póly chraňte vazelinou.

Chraňte před námrazou zásobník kapaliny pro stěrače a ostřikovačeskel a světlometů před zamrznutím a čerpadlo před zamrznutím tak,že budete přidávat nemrznoucí směs. Je to důležité i proto, že v ziměse skla a světlomety snadněji znečistí a stěrače jsou používány častěji.

Ošetřete zámky pomocí teflonového spreje Volvo nebo speciálním tu-kem. Poznámka: Nepoužívejte rozmrazovací spreje, které mohouovlivnit funkci zamykacího mechanismu.

Kryt na mřížku chladičeBenzínové motory s přímým vstřikováním a dieselové motoryU vozidel vybavenámi motory B4184SM nebo D4192T2 doporučujemepři teplotách nižsích než bod mrazu přikrýt čelní mřížku chladičespeciálním krytem.Tím se zkrátí doba potřebná pro zahřátí motoru na provozní teplotu.Kryt je uložen v prostoru u rezervního kola.Informace pro instalaci tohoto krytu naleznete na straně 10:18.

Page 96: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

6:20

Jízda na dlouhých trasáchPříprava pro dlouhou jízduPlánujete-li se svým vozidlem dlouhou jízdu, měli byste předtím vozidlodůkladně prohlédnout. Je vždy výhodné s sebou vozit na delší cestu ma-lou zásobu nejdůležitějších náhradních dílů, Váš prodejce Volvo Vámochotně sestaví sortiment žárovek, pojistek a stíracích lišt.

Při prohlídce Vašeho vozidla před cestou dbejte následujícího: Zkontrolujte, zda motor bezchybně běží a má normální spotřebu pa-

liva. Zkontrolujte motor a převodovku, zda nejeví místa s netěsnostmi

(olej, chladící směs, palivo). Zkontrolujte stavy všech provozních kapalin. Zkontrolujte neporušenost klínových řemenů. Zkontrolujte nabití baterie. Zkontrolujte pneumatiky včetně rezervního kola. Přezkoušejte brzdy. Zkontrolujte osvětlení. V některých zemích je předepsán výstražný trojúhelník. Zkontrolujte,

zda je vozidlo předepsanými předměty vybaveno. Oslnění vozů při jízdě v zemích s provozem vlevo Cestujete-li do zemí s levostranným provozem, musí světlomety svítit

tak, aby neoslňovaly řidiče v protisměru. Přelepte černou páskou troj-úhelníkový výřez na čočce světlometu.

V případě že máte dvojité světlomety s čirým sklem, je nutné jepřelepit přesně podle obrázku.

Levý světlomet: Od značky (A) 12 polí doleva a (B) 2 pole doprava.Pravý světlomet: Od značky (C) 9 polí doleva a 2 pole doprava.

Page 97: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Přístroje a ovládací prvky 1Interiér a topení 2

Bezpečnostní pásy, bezpečnostní systémy pro děti, airbagy 3

Zámky, alarm, imobilizér, ochrana proti vloupání 4

Zavazadla a zavazadlový prostor 5Startování a jízda 6

Kola a pneumatiky 7V případě nouze 8

Péče o vůz 9Prohlídky a údržba 10

Technická data 11Řízení emisí 12

Audio 13

Ukazatel opotřebení 7:2Zimní pneumatiky, speciální disky 7:3

Tlak vzduchu a opotřebení pneumatik 7:4Všeobecné informace 7:5

Rezervní kolo 7:6

7:1

Kola a pneumatiky

Kola a pneumatiky - důležité pro jízdní vlastnosti Vašeho vozidla

V závislosti na tlaku vzduchu a typu pneumatik se mohou jízdní vlastnosti a komfort zřetelně měnit. Následující strany si pečlivě pročtěte.

Page 98: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Pneumatiky s ukazatelem opotřebeníUkazatele opotřebení tvoří část běhounu s menší profilovou hloubkou ajsou obsaženy v každé pneumatice. Pneumatiky by měly být vyměněny,jakmile je tento indikátor patrný. Znamená to, že pneumatika má hloub-ku profilu jen 1,6 mm. Pneumatiky s nižším profilem vykazují na vlhkénebo zasněžené vozovce špatnou přilnavost. Mimoto si uvědomte,že zákonný předpis stanoví minimální hloubku profilu po celém ob-vodu a šířce běhounu minimálně 1,6 mm. Dosahuje-li hloubka profilu2 mm, mění se vlastnosti penumatiky, takže doporučujeme již při ojetína tuto hloubku profilu pneumatiky vyměnit.

Takto zabráníte zbytečnému opotřebení běhounu Udržujte předepsané nahuštění pneumatik. Jezděte klidně. Vyvarujte se rychlých rozjezdů z místa, zbytečně ry-

chlého projíždění zatáček a prudkého brzdění. Myslete na to, že vysoká rychlost s sebou nese zvýšené opotřebení

pneumatik. Při záměně pneumatik na vozidle instalujte pneumatiky vždy na stej-

nou stranu vozidla, aby se zachoval směr jejich otáčení. Nejezděte se špatným nastavením sbíhavosti. Nejezděte s nevyváženými koly. Vyvarujte se při parkování tlačení kola proti obrubníku, případně ne-

poškrábejte disk či poklici.

Tvoření plochých místVšechny pneumatiky se za jízdy ohřejí. Stojí-li vozidlo a pneumatikyse ochlazují, zformují se a tvoří na místech dotyku s vozovkou plochámísta. Taková místa mohou vyvolat vibrace, které jsou podobné vibra-cím nevyváženého kola. Plochá místa však zmizí zahřátím pneumatikypři další jízdě. Sklon k tvoření plochých míst závisí na použitém kordo-vém materiálu při výrobě. Za chladného počasí potřebují pneumatikyk ohřátí delší dobu, tím také déle trvá, než plochá místa zmizí.

7:2

Ukazatel opotřebení

Page 99: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Zimní pneumatiky, sněhové řetězyPro zimní provoz doporučujeme používat pneumatiky o rozměrech195/55 R15 na ocelových discích. V zimě používejte zimní pneumatiky na všech čtyřech kolech.

Pneumatiky s hroty (nejsou ve všech zemích dovolené) se musí 500-1 000 km zajíždět, aby se hroty správně upevnily v gumě. Pneuma-tiky s hroty po celou jejich životnost používejte pouze v jednom směruotáčení. Jinak řečeno - při záměně kol měňte mezi sebou pouze kola nastejné straně vozidla, tedy vlevo na přední a zadní ose a obráceněa stejně tak na pravé straně vozidla.

Zimní pneumatikyBývají stavěny na odlišných konstrukčních principech a pneumatikyrůzných výrobců vykazují různé vlastnosti. Nechte si poradit od svéhoprodejce Volvo, které pneumatiky jsou nejvhodnější pro Vaše vozidlo.

Sněhové řetězySmějí být použity pouze na předních kolech a pouze ve spojení s urči-tou kombinací pneumatik a disků, doporučenou firmou Volvo. Řetězymusí mít jemné články a smí přečnívat pneumatiku/disk jen potud, abyse vyloučilo poškození brzdových hadiček, per nebo ostatních částí. Největší přípustný rozměr pneumatik pro montáž řetězů je 195/55 R 15.

Poznámka: Se sněhovými řetězy nejezděte nikdy rychleji než 50 km/h.Pokud není nutné, nejezděte po silnici bez sněhu, tím se řetězya pneumatiky rychleji opotřebují. Nouzové řetězy nesmí být použity,protože odstup mezi brzdovým kotoučem a diskem je příliš malý.

7:3

Zimní pláště, speciální disky

POZOR!Speciální diskyPřípustné jsou pouze takové, které jsou odzkoušeny a schváleny firmou Volvo jako originální díly.

Page 100: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Správné nahuštění pneumatik je velmi důležité!Tlak vzduchu pravidelně kontrolujte. Správné tlaky jsou uvedenyna štítku na zadní hraně dveří pod zámkem a také v následující tabulce.Tyto tlaky platí pro zimní i letní pláště. Nesprávný tlak vzduchu ovlivňuje jízdní vlastnosti a vede k rych-lému opotřebení pláště. Udané tlaky platí pro chladné pneumatiky (tzn. pneumatiky s teplotourovnající se venkovní). Pláště se po několika km jízdy ohřejí, což vedek vzrůstu tlaku vzduchu. To je normální. Pokud byste zkoušeli tlakvzduchu v zahřáté pneumatice, nikdy nesnižujte tlak. Pokud je pod sta-novenou hodnotou, zvyšte jej. Uvědomte si, že venkovní teplota (prudké sluneční záření) má vlivna tlak vzduchu. Nejlépe je tlak kontrolovat venku na chladných pneu-matikách.

Tlak vzduchu (za chladna) v kPa

Poznámka:Všech varianty jsou standardně vybaveny pneumatikami s nízkýmvalivým odporem.

7:4

Tlak vzduchu a opotřebení pneumatik

1-3 osobyplná zátěž,

přívěs

Typ pneumatiky km/h vpředu vzadu vpředu vzadu

205/55R15 88V205/50R16 87WMotor T4/2,0T

195/55R15 85V

Motor T4/2,0 T

0-100100+100+

0-100100+100+

220230260

220250280

200210240

200230260

230230270

230260290

230230250

230240270

Rezervní kolo125/90R15 84T175/65R15 84T

0-500-50

420420

420420

420420

420420

Upozornění!Zimní pneumatiky a sportovní závěsy kol (zvláštní výbava) sni-žují světlou výšku vozu a zvyšuje se riziko poškození předníhospoileru, např. při parkování.

Upozornění!Při výměně kol za kola jiných rozměrů se obraDte na dealera vozůVolvo, aby byl správně nastaven rychloměr.

Page 101: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Všeobecné informace o kolech a pneumatikáchOznačení pneumatik je uvedené na boku, např. 195/55 R 15 87 V.Jednotlivé údaje mají následující význam:

Standardně používané pneumatiky mají dobrou přilnavost a propůjčujívozidlu bezpečné jízdní vlastnosti na suché a mokré vozovce.Pneumatiky jsou však určeny pro provoz na vozovce beze sněhu. Prooptimální vlastnosti na zledovatělé nebo zasněžené vozovce doporuču-jeme používat zimní pneumatiky Volvo. Při výměně pneumatik dbejtena to, abyste použili pro všechna kola pneumatiky stejného typu (radiál-ní, stejný rozměr a označení, nejlépe i stejný výrobce), jinak mohou býtnepříznivě ovlivněny jízdní vlastnosti Vašeho vozidla. Při výběru vhod-ných pneumatik Vám ochotně poradí Váš prodejce Volvo.

Pokyny k výměně pneumatikPři každé výměně pneumatik, např. letní za zimní, byste sejmutá kolaměli označit křídou, podle jejich umístění na vozidle (LP levé přední,PZ pravé zadní). Tím si zajistíte, že správně vyvážené kolo bude monto-váno opět na stejné místo. Sejmuté pneumatiky zavěste nebo položte,nenechte je stát.

7:5

Všeobecně informace

195 šířka pláště v mm55 poměr výšky profilu k šířce v procentechR radiální pláště15 průměr pláště příp. ráfku v palcích87 zátěžový index (nosnost pláště), v tomto případě

545 kg při nejvyšším přípustném tlaku vzduchuV označení rychlosti - v tomto případě je pneumatika pří-

pustná pro nejvyšší rychlost 240 km/h (S = do 180 km, T = do 190 km)

Page 102: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Speciální rezervní koloPodle zkušeností jsou rezervní kola stále méně používána. Mohou býtpřevážena 4-5 let bez použití, než se instalují jako normální kolo a po-tom dalších 4-5 let používána. Guma však podléhá procesům stárnutía nemůžeme doporučit jezdit na tak starých pneumatikách. Z tohoto dů-vodu vyvinula firma Volvo speciální rezervní kolo, které je určeno jenna krátkodobé použití, zatímco je defektní standardní kolo opravováno.Pneumatika speciálního rezervního kola je označena 125/90 R15 84T(nebo 175/65 15 84T).Tlak vzduchu musí být 420 kPa, nezávisle na převážené zátěži a mon-tážní poloze na přední nebo zadní ose. Pomocná rezerva splňuje všechnyzákonné předpisy a je vybavena na přípustné zatížení osy. Stane-lise rezerva neupotřebitelnou, můžete si obstarat náhradní u Vašeho pro-dejce Volvo.

Poznámka: Pomocné rezervní kolo smí být použito jen nouzově, je-listandardní pneumatika defektní a musí být co nejrychleji vyměněnaza standardní. Na vozidle v jednom okamžiku smí být použita pouze jedna po-mocná rezerva. Na rezervu nelze nasadit kryt náboje.

Uvědomte si, že montáží pomocné rezervy se změní jízdní vlastnosti Vašeho vozu.

Nejvyšší rychlostZe shora uvedených důvodů činí nejvyšší rychlost s instalovaným po-mocným rezervním kolem 80 km/h, i když je pneumatiky přizpůsobenapro vyšší rychlosti.

7:6

Rezervní kolo

Rezervní kolo

Page 103: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Přístroje a ovládací prvky 1Interiér a topení 2

Bezpečnostní pásy, bezpečnostní systémy pro děti, airbagy 3

Zámky, alarm, imobilizér, ochrana proti vloupání 4

Zavazadla a zavazadlový prostor 5Startování a jízda 6

Kola a pneumatiky 7V případě nouze 8

Péče o vůz 9Prohlídky a údržba 10

Technická data 11Řízení emisí 12

Audio 13

Sada nářadí 8:2Výměna kola 8:3

Výměna žárovky 8:5Výměna pojistky 8:12

Hledání závad 8:15

8:1

V případě nouze

I když budete o vozidlo příkladně pečovat a necháte jej udržovat, může se stát, že budete muset sami provést menší opravy,

např. výměnu kola, výměnu defektní žárovky, apod.

Page 104: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Nářadí a zvedákZvedák, nářadí a výstražný trojúhelník jsouumístěny společně pod podlahovým kobereč-kem vedle rezervního kola

K nářadí náleží:1. kombinovaný šroubovák/šroubový klíč2. klíč na matice kol3. otočná rukojeD4. rukavice

ŠroubovákŠroubovák a šroubový klíč tvoří kombinovanýnástroj. Nástroj přestavíte vytažením rukojetia nasazením na opačný konec nástroje.

Vyjmutí zvedákuVyjměte rezervu z prohlubně. Zvedák uvolněteotáčením hřídele (1) a vyjměte jej z držáku.

Uložení zvedákuNasaMte zvedák do držáku a otáčejte hřídelí (l),až se zvedák upevní ve své poloze. Nástrojeopět uschovejte na původní místo.

Je-li nutno vozidlo zvednout za jiným účelem,viz kapitola „Servis a údržba“.

8:2

Sada nářadí

POZOR!Zvedák dodaný s vozem slouží pouzeke zvedání tohoto vozidla za účelem vý-měny kola.

POZOR!Při použití zvedáku: Zabrzděte vždy parkovací brzdu

a zařaMte 1. rychlostní stupeň (u vozi-del s automatickou převodovkoupolohu P).

Kola, která nejsou zvedaná, založtezpředu a zezadu klínem.

Nikdy nepracujte pod vozem,zvednutým na zvedáku.

Výměnu kola provádějte pouze na pev-ném podkladu. Musíte-li ji provést na měkkém pod-kladě, vložte pod zvedák dřevěné pr-kénko.

Natáhněte si rukavice. Pokud zvedák ještě nebyl použit, můževrstva antikorozního nátěru na rukojetiv delším kontaktu s pokožkou vyvolatjejí podráždění.

Page 105: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Výměna kola Nejprve: Odstavte vozidlo na rovném pevném povr-

chu.

Zabrzděte parkovací brzdu, zařate 1. ry-chlostní stupeň, (u vozidel s automatickoupřevodovkou polohu P).

Zapněte varovné blikače.

Nechte všechny cestující vystoupitk okraji vozovky.

Zavřete všechny dveře.

Zhruba 30 m za vozidlo postavte výstražný trojúhelník.

Zajistěte kola, která nejsou zvedána, např. dřevěným klínem, kamenem, apod.

Teprve potom: Vyjměte z vozidla zvedák, otočnou rukoje.

a klíč na matice kol.

Viz další odstavec o sejmutí kola.

Sejmutí kolaDoporučujeme, abyste si navlékli rukavice.

Ocelové disky Sejměte kryt z kola.

Disky z lehkých slitinZastrčte konec klíče na matice koldo vybrání víka náboje (1) a odejměte jejz kola (2).

Uvolněte šrouby na kole klíčem na matice,o polovinu otáčky. Využijte Vaší vlastníváhy, ušetříte sílu svalů (3).

Rezervní kolo položte pod vozidlo. Pokudby zvedák sklouzl, zmenšíte tím nebezpečí.

8:3

Odejmutí krytu Vložte pod vozidlo rezervní kolo

Výměna kola

Page 106: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Nasate zvedák pod zvedací bod, kterýje nejblíže zvedanému kolu. Zvedací bodyjsou označeny dvěma zářezy na prahovémplechu. Je-li vozidlo vybaveno plastovýmikryty prahů, jsou zvedací body označenyšipkou (viz obrázek).

Klíč na matice kol (D) nastrčte na otočnourukoje. (C) a konec háku otočné rukojeti na-sate na zvedák.

Otáčením ve směru pohybu hodin zvedákzvednete. Dbejte přitom, aby noha zvedákustála pevně na zemi.

Zvedejte tak dlouho, až se kolo nebude do-týkat země.

Ujistěte se, že jsou dveře zavřeny a zavřenyzůstanou, až bude vozidlo zvednuto.

Odstraňte šrouby kola, kolo odejměte a po-ložte pod vozidlo.

Montáž kola Kolo nasate na náboj. Otvory pro šrouby

musí být směrovány na otvory v kole.

Zatočte šrouby kola a dotáhněte sílou rukypomocí klíče na matice kol (šrouby nikdynemažte).

Spus.te vozidlo a odejměte zvedák.

Dotáhněte křížem šrouby.

Na pomocnou rezervu nenasazujte krytnáboje.

Máte-li odmontován ocelový disk, nasatekryt kola. Přitom dbejte, aby styčné plochykrytu a kola byly čisté. Vybrání v krytu nasměrujte na ventilek.

Uschovejte odmontované kolo a nářadí.

Nezapomeňte na výstražný trojúhelník.

Nechte co nejdříve zkontrolovat v servisu mo-ment dotáhnutí šroubů na kolech - mělyby být dotaženy na 110 Nm.

8:4

Výměna kola

Správně nasate zvedák Zvedněte vozidlo

POZOR!Dbejte na to, aby noha zvedáku byla přes-ně pod zvedacím bodem.

Page 107: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Výměna žárovkyNikdy se nedotýkejte holou rukou skleněnéčásti žárovky, stopy mastnoty, které na žárov-ce ulpí, se vlivem tepla odpařují a mohou po-škodit reflektor.

(Pojednání o žárovkách a jejich jmenovitý vý-kon najdete v kapitole „Technická data“).

Vyjmutí žárovky světlometužárovky světlometu a parkovacích světel jsouumístěny obě v jednom světlometu.

Vypněte zapalování.

Vypněte osvětlení a zatáhněte za páčku prootevření kapoty motorového prostoru (vizkapitola 4).

Otevřete kapotu motoru.

Otáčejte krytem proti směru hodinovýchručiček a odejměte jej.

Dvojité světlomety: Sejměte tvrdý kryt nadtělesem světlometu.Vytáhněte pružný kryt ze zadní strany pros-toru pro světlomet.

Vytáhněte zástrčku z objímky kývavým po-hybem.

Uvolněte pérovou svorku silným zatáhnu-tím směrem dolů, až se nechá sklopit do-zadu.

8:5

Výměna žárovky

Odejměte kryt Vysoký tlak - pouze motory s přeplňováním Zástrčka a pérová svorka

Page 108: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Vyjměte žárovku z reflektoru.Montáž žárovky reflektoru Nasate do reflektoru novou žárovku, při-

čemž dvojitý zářez musí směřovat dolů. Nasate pérovou svorku, až zapadne. Nasate zástrčku a zatlačte kabel do krytu

světlometu. Nasate kryt s pruhem (1) směřujícím na-

horu, zatlačte a otáčejte ve směruhodinových ručiček.

Dvojité světlomety: pružný kryt zasuňtena zadní stranu prostoru pro světlomet.Tvrdý kryt instalujte nad světlomet.

8:6

Výměna žárovky

Vyjměte žárovku Nedotýkejte se skleněné části Nasate kryt

Page 109: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Parkovací světlo vpředuŽárovky parkovacích světel jsou zabudoványv reflektorech. Postupujte podle návodu v ka-pitole „Vyjmutí žárovky světlometu“ až k vy-tažení zástrčky od žárovky světlometu (abysteměli více místa).

Otočte krytem parkovacího světla včetnězástrčky o čtvrt otáčky proti směruhodinových ručiček.

Vyjměte z krytu objímku a žárovku. žárovku zatlačte do objímky, otočte proti

směru hodinových ručiček a vyjměte jiz objímky.

Nasate žárovku do objímky a nasate kryt. Kryt parkovacích světel se značením nahoru

nasate do světlometu, zatlačte a otočteproti směru hodinových ručiček.

8:7

Výměna žárovky

Vyjměte objímku a žárovku

Page 110: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Výměna žárovky předního ukazatele směruVyjmutí

Šroubovákem z nářadí uvolněte křížový šroub (A) mezi krytem svět-lometu a krytem ukazatele směru o maximálně dvě otáčky.

Stiskněte sponu D a kryt ukazatele směru vyjměte dopředu.

Objímku lampy z krytu uakazatele směru uvolníte otočenímo 1/8 otáčky proti směru hodinových ručiček.

žárovku lehce zatlačte do objímky, otočte proti směru hodinovýchručiček a vyjměte z objímky.

Montáž Nasate do objímky novou žárovku a otočte ve směru hodinových

ručiček.

Nasate kryt blikače.Upozornění: Ujistete se, že umístění čepu B pasuje do otvoru v blat-níku a do otvoru (C) kolem šroubu s křížovou hlavou.

Dotáhněte křížový šroub.

8:8

Výměna žárovky

Šroubovák z nářadí Kontrola usazovacích čepů

Page 111: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Výměna žárovky zadních světelVšechny žárovky se mění ze zavazadlového prostoru. Lampové objímkyse nacházejí na každé straně za krytem.

Postup při výměně: Vypněte osvětlení a otočte klíčkem do polohy 0. Otevřte kryt zadních světel. Kryt drží v pozici klipovou svorkou. Zatlačte na hák A a B a vyjměte držák žárovky. Žárovky jsou zacvak-

nuté v objímce v držáku žárovky.

Zástrčku s kabely nechte v držáku žárovky. Defektní žárovku vyjmete zatlačením na objímku a lehkým otočením

(o několik milimterů) proti směru hodinových ručiček. Nasate novou žárovku do objímky a znovu namontujte držák

žárovky. Přezkoušejte funkci žárovky a znovu nasate kryt.

8:9

Výměna žárovky1 koncové světlo (zadní parkovací světlo) 5W2 ukazatele směru 21W3 brzdové světlo 21W

4 koncové světlo 5W5 světla zpátečky 21W6 zadní mlhové světlo (pouze na levé straně) 21W

Tyto žárovky jsou těžkopřístupné. Nechte jeproto vyměnit v autori-zovaném servisu Volvo.

Page 112: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Vnitřní osvětlení Vypněte osvětlení. Nasate zezadu šroubovák, lehce otočte

a odejměte skleněný kryt. Vyjměte žárovku z objímky a vyměňte ji. Zatlačte zpět skleněný kryt.

Zadní čtecí světlo Vypněte světlo. Nasate šroubovák, lehce otočte a odejměte

skleněný kryt. Vyjměte žárovku z objímky a nahrate ji. Zatlačte zpět skleněný kryt.

Osvětlení kosmetického zrcátka Nasate šroubovák na spodní hranu, lehce

otočte a vyjměte sklo. Vyjměte žárovku z objímky a nahrate ji. Nejdříve zatlačte spodní hranu skla na čtyři

háčky, potom zatlačte horní hranu.

8:10

Výměna žárovky

Page 113: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Boční ukazatele směružárovka se mění z vnější strany vozidla. Rozptylovací kotouč posuňte dopředu

a zvedněte zadní hranu. Vyjměte celý díl. Otočte objímkou o čtvrt

otáčky, ale nevytahujte kabel z objímky. Spálenou žárovku vyjměte z objímky.

Osvětlení zavazadlového prostoru Šroubovákem zatlačte na vybrání a odej-

měte sklo. Vyjměte žárovku z držáku a nahrate ji. Zatlačte zpět sklo.

Ostatní žárovky Většina zbylých žárovek je těžko přístupná, jejich výměnu byste proto měli přenechat ser-visu Volvo.

8:11

Výměna žárovky

Page 114: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Výměna pojistky Pokud nefunguje elektricky poháněná součást, může být spálená pojistkavinou krátkodobého přetížení daného okruhu. Pojistky jsou ve dvou po-jistkových schránkách. Jedna se nachází na straně řidiče na A sloupkupod palubní deskou, druhá je v motorovém prostoru.

Podívejte se nejprve na vyobrazení na stranách 8:13 a 8:14, stejně jakona kryt pojistkové schránky, abyste věděli, která pojistka chrání kterýokruh a kde se tato pojistka nachází. Pojistku přezkoušíte tak, že jivytáhnete a ze strany se podíváte na drát pojistky. Je-li tento drát přeta-vený, nasate jinou pojistku stejné ampérové hodnoty a barvy - ampé-rové hodnota je napsaná na pojistce. Nikdy nepoužívejte pojistku vyššího ampérové hodnoty.

Pokud několikrát za sebou vyhoří pojistka stejného okruhu, ukazujeto na výskyt závady v elektrickém systému. Nechte systém přezkoušetu Vašeho prodejce Volvo.

Na krytu pojistkové skříňky je schéma, které Vám ulehčí výměnu pojis-tek.

Na krytu pojistkové schránky jsou umístěny čtyři rezervní pojistky.

8:12

Výměna pojistky

Pinzeta na pojistky Spálená pojistka Funkční pojistka

Page 115: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Pojistková schránka uvnitř vozuČíslo Jištěná součást Ampér

1. motor ventilátoru, spínač klimatizsace (kompresor, řídící jednotka), ECC 25

2. přídavné vybavení, zapalovač 203. elektricky ovládaná okna, el. ovládaná zrcátka 104. řídící jednotka systému DSA, ABS, CEM 105. vyhřívání sedadel 206. osvětlení tlačítek a vypínačů, světla/zimní režim/sportovní

režim/DSA/dětské pojistky/regulace jasu přístrojové desky/CEM

7. tempomat, alarm,zámek řazení, SRS 108. tlačítko výstražných světel, kontrolka centrálního zamykání 15

Číslo Jištěná součást Ampér9. rádio, elektrické nastavování sedadel, alarm,

elektrické ovládání sedadla spolujezdce 1510. stírače/ostřikovače vpředu 2011. SRS (airbag), přístroje, řídící jednotka pro DSA imobilizér 1012. posuvná střecha, alarm, připomenutí zapnutí

bezpečnostních pásů, relé motoru ventilátoru/topení/klimatizace 15

13. konektor pro datovou komunikaci, brzdová světla 1514. motůrek stěračů čelního okna, motůrek levého a

pravého stěrače světlometů, čerpadlo předních a zadních stěračů 20

8:13

Pojistková schránka ve vnitřním prostoru

+

_

Poznámka:Je-li vozidlo vybaveno závěsným zařízením, nachá-zejí se dvě přídavné pojistky v kabelu vedle pravéhozadního světla.

Page 116: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Pojistková schránka v motorovém prostoruČíslo Jištěná součást Ampér

1. alternátor, napájení pojistek 2, 3, 4, 5 ,6 a 7, žhavící svíčkydieselového motoru, alternátor dieselového motoru 120

2. napájení pojistek ve schránce uvnitř vozu 503. elektricky vyhřívané zadní okno a zpětné zrcátko 254. elektrické vyhřívání sedadla řidiče 305. rádio, přístroje, vnitřní osvětlení, zadní čtecí lampičky, osvětlení

zámku spínací skříňky/zavazadlového prostoru/odkládací skříňky,osvětlení kosmetického zrcátka, alram, elektricky ovládaná anténa,centrální zamykání s dálkovým ovládáním 10

6. centrální zamykání, motorky dětských pojistek 207. kompresor klimatizace, ventilátor 108. mlhová světla 209. levé potkávací/dálkové světlo 1510. pravé potkávací/dálkové světlo 1011. součástí topení u motoru D4192T2 50

Číslo Jištěná součást Ampér12. ABS 5013. imobilizér, motor 2014. spínací skříňka 4015. ventilátor chladiče 3016. elektricky ovládaná okna 3017. houkačka, alarm 1518. obrysová světla 1019. hlavní světlomety 1520. benzínové čerpadlo 1521. komponenty motoru 1022. vakuové čerpadlo, alternátor B41814SM 1023. obrysová světla, koncová světla, osvětlení tabulky SPZ,

regulace sklonu paprsku světlometů 10

8:14

Pojistková schránka v motorovém prostoru

Page 117: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

8:15

Hledání závad

Nedodrželi jste instrukce pro startování uvedenéna stranách 6:5, 6:6 a 6:7Nastartujte motor podle zde uvedených pokynů.

Baterie je málo nabitá nebo vybitáNastartujte vůz s pomocnou baterií (viz strana 6:17).Dobijte baterii a zkontrolujte hladinu vody.Zjistěte příčinu, proč se baterie špatně dobíjí.

Špatný kontakt v elektrické soustavěZkontrolujte všechny elektrické kabely v zapalování, baterii, startéru.

Do motoru se nedostane žádné palivoZkontrolujte, zda je v palivové nádrži dostatečné množství paliva.Zkontrolujte, že nejsou hadice a spoje palivové soustavy překroucenénebo uvolněné.Zkontrolujte, zda není přepálená pojistka palivového čerpadla.

Porucha zapalováníZkontrolujte zapalovací svíčky (odstup elektrod viz strana 11:5 a 6);očistěte je.Zkontrolujte, že elektrické vedení v systému zapalování je čisté asprávně zapojené.

Zablokovaný vzduchový/palivový filtrVyměňte filtr.

ImobilizérMotor nelze nastartovat nebo se hned zastaví.Zkontrolujte, zda používáte správný klíč nebo není-li v blízkosti spínacískříňky klíč od jiného vozu s imobilizérem.Otočte klíčem do polohy 0 a zkuste znovu nastartovat.

Přečtěte si také instrukce v kapitole 6.

MOTOR NELZE NASTARTOVAT NEBO

JEN S OBTÍžEMI

Předcházející kapitoly obsahovaly informace co dělat v případě poruchy. Tato kapitola Vám poskytne informace, které Vám pomohou určit příčinu problémua jeho následné vyřešení tak, abyste mohli pokračovat v jízdě.

Page 118: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Nevyvážení kolNechte znovu vyvážit kola.

Málo oleje v čerpadle posilovače řízeníZkontrolujte hladinu oleje a doplňte jej - viz 10:10.

Hadice k chladiči jsou poškozené nebo netěsnéZkontrolujte hadice a případně je vyměňte.

Málo chladící kapalinyZkontrolujte stav kapaliny a v případě potřeby doplňte - viz 10:12.

Elektricky poháněný ventilátor chladičeZkontrolujte jeho správnou funkci.

8:16

Hledání závad

TÁHNUTÍ ŘÍZENÍ NA JEDNU STRANU, VIBRACE NEBO TĚžKÉ ŘÍZENÍ

MOTOR SE PŘEHŘÍVÁ

Page 119: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

POSUVNOU STŘECHU NELZE ZAVŘÍT

8:17

Hledání závad

Ovládání střechy ručně Pokud se střecha po stisknutí tlačítka nezavře,použijte šroubový klíč z nářadí.

Šroubovák a šroubový klíč tvoří kombinovanýnástroj. Nástroj přestavíte vytažením rukojetia zastrčením na opačný konec nástroje.

Vyjměte sklo z vnitřního osvětlení. Vyšroubujte šroub a vyjměte vnitřní osvět-

lení. Šroubovákem odstraňte kryt ze šroubu. Vyjměte šroub.

Poznámka:Neztra.te šroub (1), ani těsnění (2) nebopodložku (3) či objímku (4). Tyto díly jsounutné pro pozdější správné sestavení.

Otočte rukoje. na nástroji, takže budetemoci použít šroubový klíč. Nasate šrou-bový klíč na hřídel motorku posuvné stře-chy a zavřete ji otáčením ve směruhodinových ručiček.

Pokud přejedete bod zavření střechy, zvednese tato do větrací polohy. Otáčejte zpět,až střecha správně zapadne.

Motorek posuvné střechy je bez prouduZkontrolujte pojistku 15 A.

Page 120: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

8:18

Page 121: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Přístroje a ovládací prvky 1Interiér a topení 2

Bezpečnostní pásy, bezpečnostní systémy pro děti, airbagy 3

Zámky, alarm, imobilizér, ochrana proti vloupání 4

Zavazadla a zavazadlový prostor 5Startování a jízda 6

Kola a pneumatiky 7V případě nouze 8

Péče o vůz 9Prohlídky a údržba 10

Technická data 11Řízení emisí 12

Audio 13

Ochrana proti korozi 9:2Poškození laku 9:4

Mytí vozu 9:6Čištění čalounění 9:8

9:1

Péče o karoseriiSprávná péče o Vaše vozidlo znamená mnohem více než jen péči o vnější vzhled. Jde o ochranu proti

korozi, která musí být pravidelně sledována a případně zlepšována. Aby se nemohla tvořit rez, měl by se v pravidelných intervalech kontrolovat i lak a menší poškození laku ihned odstranit.

Page 122: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Ochrana proti korozi - kontrola a opravyVe výrobním závodě bylo Vaše Volvo podrobeno kompletní a pečlivéantikorozní úpravě. Celá podlaha a podběhy byly opatřeny silnou vr-stvou antikorozního nátěru, odolávajícího vlivům podnebí a všechnynosníky, dutiny a uzavřená místa byla ošetřena řídkým prostředkemproti korozi.

Co můžete učinit Vy jako majitel vozidla, abyste tuto vynikající antiko-rozní úpravu udrželi v bezvadném stavu?

Antikorozní úprava se dlouhodobě udrží za těchto dvou předpokladů: Udržujte vozidlo čisté! Pomocí vysokotlakého čisticího přístroje

ostříkejte díly karoserie*, podvozku, podběhy a hrany blatníků. Antikorozní úpravu nechte pravidelně kontrolovat u Vašeho prodejce

Volvo a v případě potřeb ji nechte obnovit.

* upevnění pomocného rámu, řídící části, pérování a nosníky

Vaše vozidlo bylo ve výrobním závodě ošetřeno proti rzi tak důkladně,že za normálních podmínek je další ošetření nutné až asi po osmi letech.Po uplynutí této doby by mělo ošetření být opakováno každé tři roky.Váš servis Volvo Vám ochotně podá podrobnější informace a potřebnépráce odborně provede.

9:2

Ochrana proti korozi

Page 123: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

„Viditelná“ ochrana proti koroziViditelná ochrana proti korosi by měla být opakována v pravidelnýchčasových intervalech a případně opravována. Tyto práce je nutno pro-vést ihned, aby se pod ochrannou vrstvu nedostala vlhkost. Obra4te se na Váš servis Volvo. Chcete-li provést drobné opravy sami, mělo by být vozidlo umyté a osu-šené a zejména byste měli dbát na to, aby čisté a suché bylo příslušnémísto opravy. Použijte antikorozní prostředek ve spreji nebo k nanášeníštětcem.

Existují dva různé druhy antikorozní ochrany:Řídký (bezbarvý) prostředek na viditelná místa.Silný nátěr na namáhané díly spodku vozidla a podběhy.

Následující části karoserie je nutno ošetřovat doporučenými antikoroz-ními prostředky.

viditelné svary a spáry v plechu (řídký prostředek) spodek vozu a podběhy (silná vrstva) závěsy dveří (řídký prostředek) závěsy kapoty motoru a zámky (řídký prostředek).

Po ukončení prací setřete přebytečný prostředek tkaninou, napuštěnou terpentinem.

Motorový prostor byl ve výrobním závodě ošetřen bezbarvým prostře-dkem na voskové bázi, který není normálně napadán látkami v prostřed-cích k mytí vozu. Pokud ale umyjete motor ředidlem jako terpentin (pře-devším čističe s emulgátory), musí být vosková vrstva znovu nanesena,aby se znovu zabezpečila antikorozní úprava. Vhodné voskové produktyobdržíte u Vašeho prodejce Volvo.

9:3

Ochrana proti korozi

Page 124: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Lak chrání před korozíLak hraje důležitou roli při ochraně Vašehovozidla před rzí a měl by být pravidelně kont-rolován. Poškození laku je nutno ihned opravit,aby se nemohla tvořit rez. Následující poško-zení laku se tvoří nejčastěji a můžete jej opra-vit sami: malé oděrky po kamenech a škrábance odprýsknutý lak, např. na hranách blatníků

a dveřních prazích.

Při opravách laku musí být příslušné místočisté a suché a nemělo by být teplejší než+15 ˚C.

Kód barvyAbyste dostali správný barevný tón, zadejte přiobjednávce laku správný kód barvy. Tento kódje zaznamenán na štítku na vnitřním plechu le-vého blatníku.

Menší oděrky po kamenecha poškrábání lakuPotřebný materiál: základový nátěr v plechovce krycí lak v plechovce nebo jako laková

tužka (touch-up pen) štětec samolepící folie (k zakrytí)

Pokud oděrka po kameni nezasahujeaž na čistý plech a místo vykazuje ještě nepo-škozenou vrstvu laku, tak stačí po vyčištění na-nést vrstvu krycího laku.

Je-li po úderu kamenem obnažen plech, potom postupujte následovně: Přelepte postižené místo samolepící folií.

Folii ihned odtrhněte, aby na ní zůstalyzbytky laku (obrázek 1).

Dobře promíchejte základový nátěr a na-neste jemným štětečkem nebo zápalkouna poškozené místo (obrázek 2).

Po zaschnutí základového nátěru nanesteštětcem krycí lak. Ujistěte se, že je lak dobře promíchán a nanášejte jej opakovaněve slabých vrstách. Mezi nanášenímjednotlivých vrstev nechte lak dobřeuschnout.

9:4

Poškození laku

Odstraňte zbytky laku folií

Nanesení základové barvy

Page 125: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Při opravách pošrábaného laku postupujtepodle popisu. V některých případech Vámradíme nepoškozené ohraničující plochy po-krýt samolepící folií (obrázek 3).

Ohraničující plochy přelepte folií

Před nanesením poslední vrstvy laku bysteměli vyčkat jeden až dva dny. Nanestena měkký hadřík trochu leštící pasty a rozleštěte.

Oprava poškození laku na hranách blatníků a prahudveříPotřebný materiál: základový nátěr ve spreji krycí lak ve spreji samolepící folie (ke krytí).

Je-li nutno opracovat větší plochy, zakryjteohraničující plochy papírem a samolepící folií.Krycí papír po uschnutí poslední vrstvy lakuihned sejměte.

Uvolněné zbytky laku ihned odstraňte lepícífolií.

Nejméně 1 minutu protřepávejte spray.Nastříkejte základovou barvu. Přitom ký-vejte sprejem pomalu a stejnoměrněze strany na stranu. Jak je patrno z vyobra-zení, odstup od lakované plochy musí býtmezi 20 a 30 cm. Okolní místa zakryjte kar-tonem.

Sprej držte svisle

Po uschnutí základního nátěru naneste stej-ným způsobem krycí lak. Nastříkejte vícevrstev a mezi každým nanesením nechte ně-kolik minut zasychat.

9:5

Poškození laku

Page 126: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Mytí vozu Vaše vozidlo by mělo být umýváno tak často, jak je možno. To platí zejména pro zimní měsíce, kdy posypová sůl a vlhkost může vést ke korozi.

Při mytí vozu Vám doporučujeme tento postup: Ostříkejte hrubou nečistotu z podběhů, hran blatníků a spodku vozu. Ostříkejte celé vozidlo, abyste jej zbavili nánosu nečistoty. Dbejte

přitom, aby se vodní proud nedostal přímo do zámků. Omyjte povrch houbou (s čističem nebo bez) a dostatkem vlažné

vody, nikoliv horké. Je-li vozidlo silně znečištěno, měli byste nejdříve použít čistič za stu-

dena. Kvůli ochraně životního prostředí jej však použijte pouze tehdy,stojí-li vozidlo na místě určeném pro mytí (s jímkou).

Nakonec vozidlo vytřete čistou měkkou jelenicí. Elektricky ovládaná anténa (zvláštní výbava) musí zcela oschnout. Stírací lišty omyjte mýdlovou vodou a kartáčkem.

Vhodné čisticí prostředkyPoužívejte autošampón nebo polévkovou lžíce tekutého čističe na 10 li-trů vody. Skvrny na ozdobných lištách kolem oken, blatníků a dveří lze odstranitleštícím prostředkem. Nikdy nepoužívejte brusnou pastu nebo ocelovoubavlnu.

Nezapomeňte ...Ptačí trus by měl být co nejrychleji odstraněn z laku. Obsahuje chemickélátky, které velmi rychle lak poškozují a zbarvují. Tato zbarvení se ne-dají odstranit politurou. Použijete-li k mytí vysokotlakého přístroje, mu-síte trysku vysokotlaké hadice držet nejméně 30 cm od vozidla. Vodníproud nesmí být směrován na zámky dveří, kapoty a zavazadlového pro-storu.

Při každém mytí vozidla byste měli vyčistit všechny odtokové otvory,aby se nezanesly.

9:6

Mytí vozu

POZOR!Musíte-li vyjet bezprostředně po mytí vozu, sešlápněte vždy několi-krát lehce brzdový pedál, aby se vysušily brzdy.

POZOR!Je-li motor teplý, nesmíte jej umývat. Nebezpečí požáru!

Page 127: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Mycí linky Mycí linky Vám nabízejí pohodlné a časově nenáročné možnosti umytívozu. Mytí na lince však nikdy nebude tak důkladné a pečlivé jako ručnímytí, protože rotující kartáče nedosáhnou do všech rohů. Předevšímv zimě je nutno udržovat čistý spodek vozu a všechny linky na to nejsouvybaveny. Před vjezdem do linky se ujistěte, že všechno přídavné vybavení, kupř.přídavné světlomety, je důkladně upevněno, aby je kartáče neuvolnily.Odšroubujte prut antény nebo celou anténu zasuňte. Stěrače světlometůby měly být pod spodní zarážkou, protože kartáče by mohly poškoditmechanismus ramének stěračů. Poznámka: Po umytí vozu uveJte raménka opět do původní polohy. Používejte pouze mycí linky s čistými kartáči. K mytí vozu po dobu prvních šesti měsíců nepoužívejte mycích linek.Lak není ještě dostatečně tvrdý. V této době myjte vůz ručně.

NárazníkyNárazníky by měly být čištěny pouze obvyklými čističi a nikdy ne ben-zínem nebo podobnými čističi. Zaschlé skvrny odstraníte denaturova-ným lihem. K vysušení nepoužívejte papír, abyste nepoškrábali lak.Skvrny od benzínu nebo nafty musí být okamžitě odstraněny.

Leštění a voskováníZtratí-li lak svůj zrcadlový lesk, měli byste vozidlo vyleštit a navosko-vat, také kvůli ochraně začátkem zimy. Normálně není nutné v prvnímroce po dodání vozidlo leštit, nános vosku však může být předností. Předleštěním a/nebo voskováním by mělo být vozidlo důkladně omyté a su-ché. Asfaltové skvrny odstraníte terpentinem. Tvrdé skvrny lze odstranitspeciálním brusným prostředkem pro autolaky. Lak nejprve ošetřete po-liturou a teprve potom pevným nebo tekutým voskem. Dbejte pokynů výrobce. Proto pozor - mnoho výrobků obsahuje politurui vosk najednou. Dnes je nabízeno mnoho voskových produktů na polymerové bázi, kterése lehce nanášejí a mají dlouhodobý vysoký lesk. Navíc chrání karoseriipřed oxidací, nečistotou a vyblednutím.

9:7

Mycí linky, leštění a voskování

Page 128: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Čištění čalouněníOdstranění skvrn z textilních potahů K čištění potahů doporučujeme speciální čistič, který Vám může obsta-rat Váš prodejce Volvo. Jiné prostředky mohou ovlivnit ohnivzdornouimpregnaci látky. Skvrny by měly být odstraněny ihned a ještě před vyschnutím. Skvrny„rozpus4te“ - nedřete nebo nepoužívejte tvrdý kartáč.

Odstranění skvrn z vinylu Skvrny z této potahoviny nikdy neseškrabujte nebo nedrhněte. Nepouží-vejte žíravé prostředky, ale jemné mýdlo a vlažnou vodu.

Odstranění skvrn z kůžeZnečištěnou oblast kůže otřete měkkým vlhkým hadříkem. Nikdy nepo-užívejte ostrá rozpouštědla jako benzín, alkohol, apod. Doporučujemejednou nebo dvakrát ročně provést ošetření čisticí soupravou na kůžiVolvo, aby kůže zůstala hebká a udržela si svůj atraktivní vzhled.

Odstraňovač skvrnPoužijte čistič potahů Volvo.

Jinak doporučujeme následující postup:Roztok amoniaku:1 čajová lžička 90% amoniaku na 3 decilitry vody. Roztok amoniaku a mýdla: Uvedená směs bude zředěna 1 decilitremmýdlového roztoku. Roztok lze opatřit rozpuštěním bezbarvéhotoaletního mýdla ve vlažné vodě.

Odstranění skvrn z potahů a textilních koberečkůSkvrny odstraňte co nejrychleji. Nečistoty seškrábněte tupým nožem nebo podobným nástrojem. Co nej-více nečistoty setřete čistým bílým hadříkem. Ohraničující oblast vyčis-těte vysavačem, aby se nerozšiřovala nečistota z okrajové oblasti. Bílýčistý hadřík navlhčete odstraňovačem skvrn a přečistěte skvrnu. Skvrnua odstraňovač setřete smotkem vaty. Takto pokračujte až do odstraněnískvrny.

Nezapomeňte: Skvrny od barevných látek, jako inkoust, rtěnka, apod. musíte odstra-

ňovat velmi opatrně, aby čistič nerozpustil barvu a skvrna se nezvět-šila.

Odstraňovač skvrn dávkujte úsporně. Příliš mnoho prostředku můžepoškodit pěnovou hmotu sedadla.

Při odstranění skvrny vždy postupujte od okraje ke středu.

Čištění bezpečnostních pásůPásy čistěte vodou a jemným čističem.

9:8

Čištění čalounění

Page 129: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Přístroje a ovládací prvky 1Interiér a topení 2

Bezpečnostní pásy, bezpečnostní systémy pro děti, airbagy 3

Zámky, alarm, imobilizér, ochrana proti vloupání 4

Zavazadla a zavazadlový prostor 5Startování a jízda 6

Kola a pneumatiky 7V případě nouze 8

Péče o vůz 9Prohlídky a údržba 10

Technická data 11Řízení emisí 12

Audio 13

Volvo servis 10:2Baterie 10:4

Motorový prostor 10:5Motorový olej 10:7

Posilovač řízení, brzdová a spojková kapalina 10:10

Převodový olej (automatická převodovka) 10:11Chladící kapalina 10:12

Klínové řemeny 10:13Palivový filtr - diesel 10:14

Stěrače čelního okna, stěrače světlometů 10:15Výměna stíracích lišt 10:16

Mazání karoserie 10:17

10:1

Volvo servis

Servis - investice, která se vyplatí. Investicemi do pravidelně prováděných prohlídek bude zajištěna spolehlivá funkce

Vašeho vozidla, prodloužena jeho životnost a zvýšena prodejní hodnota, pokud zamýšlíte při koupi nového vozu dát Váš dosavadní protiúčtem.

Page 130: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Tento servis Vaše vozidlo právě dostalo Váš nový vůz byl právě dvakrát prohlédnut. Před opuštěním závodu -- podle přísných norem Volvo - a bezprostředně před předáním běhempředávací prohlídky u Vašeho prodejce.

Servisní program Volvo Aby byl i v budoucnu zabezpečen vysoký standard provozní bezpečnostia spolehlivosti, měli byste se držet programu uvedeného v garančním se-šitu. Doporučujeme Vám všechny práce přenechat servisu Volvo, kterýmá k dispozici školený personál, speciální nářadí a literaturu a tím zajistínejvyšší kvalitu prováděných prací. Navíc servis Volvo disponuje vý-lučně originálními díly Volvo, které v ničem nezaostávají za továrně po-užitými díly. Program Volvo byl vyvinut pro vozidla s průměrnou zátěžía využitím. Pokud se domníváte, že Vaše vozidlo je vystaveno nadprů-měrnému zatížení, měli byste o Vaší potřebě servisu pohovořit s Vašímprodejcem Volvo. Sestaví Vám servisní program pro Vaše vozidlo.

DŮLEžITÉNaše záruka platí jen tehdy, budou-li všechny práce provedeny podlepokynů v přiloženém návodu a prohlídky či opravy provede autorizo-vaný servis Volvo. Podrobnosti najdete v garančním sešitě.

10:2

Volvo servis

Page 131: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Zvedání vozidlaJe-li vozidlo zvedáno dílenským zvedákem, musí být tento nasazen podzvedacími body, které jsou k tomuto účelu určeny a speciálně zesíleny.Dílenský zvedák je také možno nasadit na přední nosník motoru nebona zesilovací vzpěru v prohlubni pro rezervu. Dbejte přitom, aby se ne-poškodil spodní chránič motoru a dílenský zvedák nasa1te tak, aby bylovyloučeno sklouznutí vozidla. Vždy jej zabezpečte klíny.

Zvedáte-li vozidlo na dvousloupovém zvedáku, musí být přednía zadní pohyblivá ramena nasazena na zvedací body na dveřníchprazích. Tyto body jsou označeny šipkami na straně prahů. Pohyb-livá ramena nastavte před a za šipky, nikoliv na samotné šipky naprahovém plechu.

10:3

Volvo servisPamatujte si: Pravidelný servis je nutný pro zabezpečení provozní bezpečnosti Vašeho vozidla. Zanedbaná servisní údržba může mít vliv na zvýšení škodlivin ve výfukových plynech. Servis nechte provádět v autorizovaném servisu Volvo. Tato disponuje speciálně vyškoleným personálem pro značku Volvo, nutným speciálním

nářadím a literaturou podle nejnovějších poznatků. Každý servis bude potvrzen razítkem do garanční knihy. Takto nepřerušovaně dokumentovaná údržba zvyšuje prodejní cenu vozidla. Bližší infor-

mace najdete v garančním sešitu.

POZOR!Zapalovací systém pracuje s velmi vysokým napětím. Při dotykuhrozí nebezpečí ohrožení života! Běží -li motor, nebo je-li zapnutézapalování, nedotýkejte se svíček, cívky ani kabelů zapalování. Při následujících pracech vždy vypněte motor. zapojení testovacích přístrojů motoru. Při následujících pracech vždy odpojte baterii. výměna částí zapalování, jako svíčky, cívka, rozdělovač, kabely

zapalování, apod.

Page 132: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

BaterieProvozní podmínky, styl jízdy, počet startů,klimatické podmínky, atd., to vše může ovliv-nit životnost a funkci baterie. Chcete-li zajistitsprávnou funkci baterie, ři1te se následujícímipokyny: Pravidelně kontrolujte (nejméně každých

šest měsíců nebo 15 000 km) hladinu kapa-liny v baterii

Kontrolujte všechny články v baterii. K od-stranění krytu použijte šroubovák. Každýčlánek má svůj vlastní indikátor.

V případě potřeby doplňte kapalinu v bateriina maximální úroveň destilovanou vodou.Minimální hladina je 10 mm nad olověnýmidestičkami.

Pokud dobíjíte baterii, musíte zkontrolovathladinu kapaliny po dobíjení, a případně do-plnit destilovanou vodu.

Nepoužívejte vodu v vodovodního řadu. Po-užívejte pouze destilovanou nebo deionizo-vanou vodu.

Přesvědčte se, že zapalovací svíčky jsousprávně utaženy.

Některé baterie jsou vybaveny šedou zátkou(ventilační filtr) - tato zátka může být vyj-muta vyšroubováním směrem doprava a ne-smí být nahrazena vzduchotěsnou černouzátkou.

Dobíjení baterie Zkontrolujte, že kabely baterie jsou správně

připojeny a dobře utaženy. Vypněte všechny elektrické spotřebiče Nezkoušejte odpojit baterii, je-li motor

v chodu. Baterii odpojte, používáte-li nabíječku. Před odpojením baterie vypněte rádio. Je-li

rádio chráněno kódem proti krádeži, musíse po zapojení baterie tento kod znovu za-dat, aby přístroj opět pracoval.

Symboly na bateriiPoužívejte ochranné brýle

Pokyny najdete v návodu k obsluzevozu

Chraňte před dětmi

Nebezpečí: korozivní kyselina- kyselina v baterii je vysoce koro-

zivní, používejte ochranné rukavicea brýle

- nenaklánějte baterii, aby z baterieneunikla kyselina

Nekuřte, napřibližujte se s otevře-ným ohněm nebo zdrojem jisker

Nebezpečí výbuchu- baterie produkuje vysoce výbušný

plyn

Baterii nevyhazujte do běžných od-padních nádob (popelnic, atd.)(Baterie obsahuje olovo - Pb.)

Baterii musíte zlikvidovat v souladus předpisy na ochranu životního pro-středí.

10:4

Volvo servis

POZOR!Nezapomeňte, že baterie obsahuje vodík, který je velmi výbušný. Otevřený oheň nebo kouřenív blízkosti baterie mohou způsobit výbuch a zranění osob či hmotnou škodu.Baterie obsahuje také kyselinu sírovou, která může způsobit korozi. Pokud se dostane kyselinado styku s očima, pokožkou nebo oděvem, omyjte zasažené místo velkým množstvím vody.Pokud Vám kyselina vystříkne do očí, oči ihned vypláchněte a vyhledejte lékařskou pomoc.

Page 133: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Motorový prostor benzínového motoru (ne B4184SM)1. posilovač brzd2. hydraulická spojka3. zásobník brzdové kapaliny4. pojistková schránka5. vzduchový filtr6. baterie7. měrka oleje pro převodový olej automatické převodovky8. chladič9. olejový filtr

10. filtr chladící kapaliny (pod blatníkem)11. měrka motorového oleje12. alternátor13. zásobník kapaliny do ostřikovačů14. čerpadlo posilovače řízení15. zásobník oleje do posilovače řízení16. víčko plnícího hrdla motorového oleje17. vyrovnávací nádržka chladící kapaliny18. motorek stěračů19. číslo karoserie

A. ABSB. kompresor klimatizaceC. výparník klimatizaceD. baterie klimatizace

10:5

Motorový prostor

POZOR!Elektricky poháněný větrák chladiče: může dojít k jeho spuštění i po vypnutí motoru.

Benzínové motory

Benzínové motorys přeplňováním

Pozor!Turbodmychadlo jepoháněnovýfukovými plyny aproto je velmihorké. Rozlití olejena tuto oblast můžezpůsobit požár.

Page 134: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Motorový prostor turbodieselu a B4184SM1. posilovač brzd2. hydraulická spojka3. zásobník brzdové kapaliny4. pojistková schránka5. vzduchový filtr6. palivový filtr7. baterie8. chladič přeplňovacího vzduchu

(pod blatníkem)9. chladič

10. olejový filtr11. vstřikovací palivové čerpadlo12. měrka motorového oleje13. alternátor14. zásobník kapaliny do ostřikovače15. čerpadlo posilovače řízení16. zásobník oleje do posilovače řízení17. plnící hrdlo motorového oleje18. vyrovnávací nádržka motorového oleje19. motorek stěračů20. číslo karoserie21. turbodmychadlo

A. ABSB. kompresor klimatizaceC. výparník klimatizaceD. baterie klimatizace

10:6

Motorový prostor

POZOR!Elektricky poháněný ventilátor chladiče: může být spuštěn i po vypnutí motoru.

B4184SM

Turbo diesel(D4192T)

POZOR!Trubodmychadloje poháněno výfu-kovými plynya je proto velmihorké. Dostane-lise olej na rozpálenékovové části,vzniká nebezpečípožáru.

Page 135: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Při každém tankování kontrolujte stav olejeKontrola hladiny oleje by měla být prováděna pravidelně. Tato kon-trola je zvláště důležitá během zajíždění. Odstavte vozidlo na rovném povrchu a po vypnutí zapalování vyčkejtenejméně 3 minuty, aby olej mohl stéci zpět do vany. Nejpřesnějš údajdostanete na měrce u chladného motoru před startováním. Měrku olejeotřete před použitím do čistého hadříku. Hladina oleje musí být ve značené oblasti měrky. Rozdíl mezi značkami MIN a MAX odpovídá náplní zhruba 2 litrůmu benzínového nebo 1,8 litru u dieselového motoru (u motoru B4184SM1 litr).

V případě potřeby doplňte olejK plnění používejte olej stejné třídy a kvality, kterým byl motor dopo-sud naplněn. Viz další strana. Po výměně oleje je hladina na zhruba polovině mezi značkami MINa MAX na měrce, což je zcela normální. Při plnění nepřekračujte značkuMAX, vedlo by to ke zvýšené spotřebě oleje.POZNÁMKA: Po plnění opět pevně zašroubujte víčko plnícího hrdla.

U turbodieselových modelů je víčko plnícího hrdla pod krytem motoru.K tomuto víčku je přístup přes otvor v krytu.Otočte knoflíkem o čtvrt otáčky a zvedněte víko.

10:7

Motorový olej

POZOR!Nenechte olej kapat na výfukové potrubí - nebezpečí požáru!

Page 136: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Vypouštění olejeVypouštěcí šroub se nachází na zadní straně olejové vany. Olej vypouštějte, je-li motor teplý.

Výměna filtru s výměnou olejeV případě nutnosti odejměte nejdříve spodní kryt motoru, potom odšrou-bujte olejový filtr. Podle natištěných pokynů našroubujte nový filtr(je zapotřebí speciální nářadí).

Ochrana životního prostředí: Provádíte-li sami výměnu oleje a filtru,dbejte na ekologické odstranění! Informujte se v servisu Volvo.

Olejové náplně5,4 litru včetně filtru5,0 litrů včetně filtru u turbodieselu3,8 litru včetně filtru u motoru B4184SM.

Výměna oleje a filtruOlej a filtr musí být měněn po uplynutí určité doby nebo ujetí určitéhomnožství km - podle toho, co nastane dříve - viz následující tabulka:

Ztížené provozní podmínky dlouhodobá jízda v prachu/písku dlouhodobá jízda s přívěsem či karavanem dlouhodobá jízda v horách* dlouhodobá jízda velmi vysokou rychlostí (nad 150 km/h)* častý provoz na volnoběh (stop/start v městském provozu) jízda na krátké vzdálenosti (pod 10 km) při nízkých teplotách

(pod 0˚ C.).

* Používejte pouze olej ACEA A3-96

10:8

Motorový olej

Provozní podmínky Výměna oleje a filtru

kvalita oleje ACEA A2-96/A3-96 pro benzínové motoryACEA B2-96/B3-96 pro turbo diesel

normální každých 20 000 km nebo jednou ročně

ztížené každých 10 000 km nebo každých 6 měsíců

POZOR!Olej může být velmi horký. Myslete při výměně oleje na to, že delší a opakovaný kontakt s mo-torovým olejem může vést k vážnému poškození pokožky.

Page 137: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Kvalita olejeACEA A2-96/A3-96 (CCMC G4/G5) pro benzínové motory

ACEA B2-96/B3-96 (CCMC PD2) pro turbodieselA3-96 (CCMC G5) pro benzínové motory s přeplňováním.Přípustné jsou syntetické nebo polosyntetické oleje, pokud splňují poža-davky kvality.

Přísady do olejů smějí být použity jen tehdy, doporučuje-li je auto-rizovaný servis Volvo.

Při určení spotřeby oleje dbejte na to, že olej může být rozředěný.V tomto případě je složité zjistit spotřebu oleje. Tak je kupř. možné, že při hlavním použití vozidla pro krátkodobé jízdya normální spotřebě oleje ukazuje měrka, že po ujetí 1 000 km hladinaoleje nepoklesla. Je to zapříčiněno zřídnutím oleje vlivem příměsi palivaa kondenzované vlhkosti, takže to vypadá, jako by se hladina oleje ne-měnila. Jede-li potom vozidlo vysokou rychlostí po dálnici, vypaří se tyto pří-měsi z oleje. Při následující kontrole stavu oleje to vypadá, jako by vozi-dlo spotřebovalo při jedné jízdě vysokou rychlostí nadprůměrně mnohooleje.

Ztížené provozní podmínkyOleje kvality SAE 15W/40 a SAE 20W/40 pro benzínové a SAE15W/40 pro turbo dieselové motory by měly být použity při ztíženýchprovozních podmínkách, kdy dochází ke zvýšené spotřebě oleje a k vy-sokým teplotám oleje, kupř. při jízdě v horách s častým využitímbrzdného účinku motoru, nebo při jízdě po dálnici vysokou rychlostí.Dejte pozor na jinak znějící teplotní hranice.

Pro turbodieselové motory stanoví olej kvality 5W/40 absolutně mini-mální kvalitu vzhledem k viskozitě při extrémně nízkých teplotách.Používáte-li oleje této kovality, pamatujte, že horní hranice venkovníteploty je 10 stupňů C.

Viskozita oleje (při konstantní venkovní teplotě)

10:9

Motorový olej

Benzínové motory

Turbodiesel

Page 138: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Posilovač řízeníHladina kapaliny nesmí nikdy překročit rysku MAX.Hladina kapaliny musí být vždy nad spodní ryskou.

Kvalita oleje: ATF. Alternativně lze použít Pentosin CHF 11 S za před-pokladu, že vozidlo je často používáné v oblastech s venkovní teplotoupod bodem mrazu.Hladinu oleje kontrolujte při každé prohlídce. Výměna oleje nenínutná.

Brzdová a spojková kapalina Nachází se ve stejném zásobníku na hlavním brzdovém válci. Hladinakapaliny by měla být mezi značkami MIN a MAX.

Druh: Brzdová kapalina třídy DOT 4+ nebo lepšíHladinu pravidelně kontrolujte.Výměna brzdové/spojkové kapaliny každé dva roky.

Poznámka: Jsou-li brzdy vystaveny většímu zatížení, měňte kapalinujednou ročně, např. u provozu vozidla v horách, nebo je-li vozidlo trvalepoužíváno v horkém podnebí s vysokou vlhkostí vzduchu. Výměna ka-paliny nepatří k servisnímu programu Volvo, měli byste ji však nechatprovést v pravidelných intervalech ve Vašem servisu Volvo.

10:10

Posilovač řízení, brzdová a spojková kapalina

Oásobník oleje do posilovače řízení Zásobník brzdové/spojkové kapaliny

Page 139: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Automatická převodovkaKontrola stavu oleje:Zaparkujte vozidlo na rovném povrchua nechte běžet motor na volnoběžné otáčky.Během 3 sekund proje1te voličem všechny po-lohy a potom zpět do polohy P.Vyčkejte dvě minuty a potom zkontrolujte stavoleje. Měrka oleje obsahuje (podle obrázku na-hoře) na jedné straně stupnici pro chladný olej,na druhé straně pro horký olej. Hladina olejeby měla být mezi značkami MIN a MAX.Měrku otřete do čistého hadříku.

V případě nutnosti doplňte olej trubkou měrky.Rozdíl mezi značkami MIN a MAX odpovídánáplni zhruba 0,5 litru. Nepřekračujte množ-ství, jinak olej přeteče. Na druhé straně nedos-tatek oleje nepříznivě ovlivní funkci převo-dovky, zejména při chladném počasí.

A chladný převodový olej - teplota oleje+40 ˚C. Této teploty dosáhnete, pokud motorběží asi 5 minut na volnoběh v garáži/dílně. Přiteplotě oleje pod +40˚ C může zobrazená hla-dina být pod značkou MIN.B teplý převodový olej - teplota +80 ˚C. Tétoteploty dosáhnete po asi půlhodinové jízdě. Přiteplotě oleje nad +80˚ C může být hladinaoleje nad značkou MAX.

Poznámka: Při kontrole převodového olejeby měl být motor v chodu na volnoběžnéotáčky.

Kvalita oleje: Olej ATF, odpovídající specifi-kaci Dexron II E nebo Ford Mercon.

10:11

Převodový olej (automatická převodovka)

Měrka oleje se žlutou rukojetí

POZOR!Olej může být velmi horký!

Page 140: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Sestavení chladící směsi Nikdy nepoužívejte pouze vodu! Celoročněpoužívejte směs 50% nemrznoucího pro-středku Volvo a 50% vody. Poznámka! Motor je zhotoven z legovanéhoaluminia. Proto je důležité používat pouze ori-ginální mrazuvzdorný prostředek Volvo, kterýmá vynikající antikorozní vlastnosti. Nikdynemíchejte různé mrazuvzdorné prostředky.Mrazuvzdorný prostředek poskytuje celoročněochranu proti rzi a v zimě zabraňuje zamrznutíchladící kapaliny. Směs používaná ve výrob-ním závodě poskytuje mrazuvzdornou ochranudo -30 ˚C.

Náplně chladiva:6,3 litru5,7 litru u benzínových motorů s přeplňováním6,0 litru u motorů B4184SM.

Pravidelně kontrolujte hladinuchladící kapaliny!Hladinu kontrolujte na studeném motoru - hla-dina by měla být mezi značkami MIN a MAXna stěně vyrovnávací nádržky. Doplňte směsív doporučeném poměru, pokud je hladina podznačkou MIN.

Výměna chladící kapalinyZa normálních okolností není výměnanutná.

Chladící kapalinaPokud chcete sami provádět výměnuchladící kapaliny, ujistěte se, že použitákapalina bude zlikvidována ekologicky.Požádejte o pomoc autorizovaný servisVolvo.

10:12

Chladící kapalina

POZOR!Je-li nutno doplnit chladící směs do zahřá-tého motoru, opatrně odšroubujte uzávěrvyrovnávací nádržky, protože se může vy-tvořit přetlak.

Page 141: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Automatický napínák řemenu*Napínání klínového řemenu k pohonu alterná-toru, čerpadla servořízení a kompresoru klima-tizace je prováděno automatickým napínákemřemenu. Sami jej nekontrolujte, je to součástservisního programu Volvo.

* není u vozidel s turbodieselem bez klimati-zace a B4184SM.

Výměnu klínového řemenupřenechte Vašemu servisu VolvoZ důvodu polohy byste těžko dokázali samivyměnit klínový řemen. Doporučujeme, abystetuto výměnu nechali provést v autorizovanémservisu Volvo.

10:13

Řemen pro alternátor, čerpadlo posilovač řízení a kompresor klimatizace

1. čerpadlo klimatizace

2. alternátor

3. kompresor klimatizace

4. řemenové kolo klikového hřídele

Page 142: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Do motoru nejde palivoOdvzdušněníPokud nejde k motoru palivo (po vyjetípalivové nádržte), použijte normální startovacíprocedureu (viz strana 6:7) pro odvzdušněnípalivové soustavy.

Je-li málo nabitá baterie nebo je velmi nízkávenkovní teplota, je možné použít čerpadlo (A)a napumpovat palivo do palivového systému.Palivový filtr je umístěn pod pojistkovouskříňkou v motorovém prostoru.

Vypuštění vody z palivového filtruPalivový filtr se také používá pro vypuštěnízkondezované vody.Každých 6 měsíců nebo po ujetí 15 000 km jenutné tuto vodu vypustit. Odstraňte ochranný štít. Na vypouštěcí zátku (C) nastrčte hadici Otočte šroubem (B) pomocí očkového klíče

o dvě otáčky. Rukou otevřte vypouštěcí zátku (C). Otevřte odvzdušňovací šroub (1). Vypouštějte vodu, dokud nevytéká čisté

palivo. Uzavřete šroub (B) a vypouštěcí zátku (C). Odvzdušněte palivový systém.

10:14

Palivový filtr - diesel

Page 143: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Nastavení trysekKapalina z ostřikovačů by měla stříkat na sklopodle vyobrazení nahoře. Trysky jsou stavitelné pouze vertikálně.Zastrčte do trysky jehlu a pohybuje jí mírněnahoru nebo dolů, dle potřeby.

Zásobník kapaliny do ostřiko-vačůOstřikovače skel a světlometů pracují se stej-ným zásobníkem. Plnící zátka se nachází v motorovém prostorua nádržka pojme zhruba 3,75 litru. Za chlad-ného počasí chraňte zásobník a hadice před za-mrznutím přidáním nemrznoucí směsi do ostři-kovačů.

10:15

Stěrače, stěrače světlometů

Page 144: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Výměna stíracích lištOdklopte raménko stěrače od předního sklaa stírací lištu nastavte příčně k raménku. Stisk-něte pérko na spodní straně raménka.

Celou stírací lištu posuňte dolů, až se hákovitýkonec raménka stěrače uvolní z držáku na ko-lejničce stírací lišty.

V opačném pořadí namontujte novou stíracílištu a zkontrolujte, zda stírací lištaje správně upevněna na raménku.

Stírací lišty čistěte kartáčkem na nehty a vlaž-nou vodou, do které přidáte pár kapekprostředku na mytí nádobí.

Výměna stírací lišty stěrače světlometuRaménko stěrače odklopte dopředu, stíracílištu uvolněte vytažením vně. Nasa1te novoulištu na raménko a zatlačte. Zkontrolujte, zda je lišta bezpečně upevněna.

10:16

Výměna stíracích lišt

Dlouhé ramenoke středu vozidla

Krátké rameno

Page 145: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Mazací místa* (celkový počet) Mazivo1. zámek kapoty a zajišovací háky

(jen kovové části) (3) olej2. zajištění dveří, kloub (4) olej 3. deflektor posuvné střechy (1) olej4. dveřní zámky, kluzné plochy vnější (4) chladuvzdorný tuk

* některá ze zde uvedených mazacích míst nejsou součástí běžných pro-hlídek

Mazací místa* (celkový počet) Mazivo5. zámek zavazadlového prostoru (1) chladuvzdorný tuk6. ovladače oken (4) olej, tuk7. kolejničky a blokovací mechanismy

předních sedadel (4) olej8. dveřní zámky (3) olej na zámky Volvo

nebo chladuvzdornýtuk

10:17

Mazání karoserie

Page 146: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Kryt na vzduchový otvor v před-ním nárazníkuU vozidel s motory B4184SM nebo D4192T2doporučujeme při teplotách pod bodem mrazuumístit na otvor pro proudění vzduchu speciál-ní kryt.Tím se zkrátí doba potřebná k dosaženínormální provozní teploty motoru. Interiérvozu se zahřeje rychleji, i když bude motorještě studený.

Při teplotách vyšších než 0 ˚C doporučujemetento kryt opět sejmout. Při teplotách vyššíchnež 0 ˚C by bylo chlazení motoru (iklimatizace) nedostatečné.

Kryt je uložen v zavazadlovém prostoru u re-zervního kola.

Umístění krytuInstalujte tři svorky, které jsou na dolním okra-ji krytu, za okraj nárazníku. Otočte hornístranu krytu dovnitř, až se tři horní svorky takézaklapnou za okraj nárazníku.

Sejmutí krytuZatlačte okraj nárazníku na levé straně nadkrytem nahoru, až se první svorka A uvolní.Opakujte tento postup také pro druhou a třetísvorku (A2 a A3) a otočte kryt dopředu.

10:18

Kryt na vzduchový otvor v předním nárazníku

Page 147: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Přístroje a ovládací prvky 1Interiér a topení 2

Bezpečnostní pásy, bezpečnostní systémy pro děti, airbagy 3

Zámky, alarm, imobilizér, ochrana proti vloupání 4

Zavazadla a zavazadlový prostor 5Startování a jízda 6

Kola a pneumatiky 7V případě nouze 8

Péče o vůz 9Prohlídky a údržba 10

Technická data 11Řízení emisí 12

Audio 13

Typové označení 11:2Rozměry a váhy 11:3

Maziva 11:4Motor 11:5

Palivo, chladící systém, 11:8Převodovka 11:9

Elektrický systém, žárovky 11:10

11:1

Technická data

Data uvedená v této kapitole seznáte užitečnými při hledání technických údajů.

Page 148: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Typové označení Abyste zabránili omylům, zadávejte při každéobjednávce náhradních dílů typové označení,číslo motoru a podvozku a identifikační číslovozidla VIN.

1. Označení typu a modelového roku, číslopodvozkuVyraženo v motorovém prostoru pod sklem.

2. Typové označení vozidla, maximálníhmotnost, kód pro barvu laku a potahůNa štítku v motorovém prostoru pod stře-dem skla.

3. Typové označení, číslo dílů a výrobní čí-sla a: na krytu motorub: na straně bloku motoru.

4. Typové označení a výrobní číslo převo-dovkya: Mechanická převodovka: nahořeb: automatická převodovka: horní stranac/d: mechanická převodovka M56 aM5M42 na horní straně skříně převodovky.

5. Štítek s předepsaným huštěnímpneumatik.Na vnitřní straně dveří řidiče, pod zámkem.

6. Identifikační číslo vozidla VIN* Štítek s identifikačním číslem vozidlaje vlevo nahoře na krytu palubní desky.

* pouze pro Velkou Británii

11:2

Typové označení

Page 149: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Rozměry a váhydélka ...................................................................... 4483 mmšířka bez zrcátek (se zrcátky) ................................ 1719 (1897) mmvýška ..................................................................... 1411 (1413) mmrozvor .................................................................... 2550 mmrozchod vpředu ..................................................... 1454 mmrozchod vzadu ....................................................... 1474 mmprůměr otáčení ...................................................... 10,6 m

Pohotovostní hmotnost (viz technický průkaz vozu)Zatížení = přípustná celková hmotnost minus pohotovostní hmotnost

Specificé údaje o hmotnostech jsou uvedeny na štítku v motorovémprostoru.

C1 maximální povolené zatíženíC2 maximální povolené kombinované zatíženíC3 maximální povolené zatížení přední nápravyC4 maximální povolené zatížení zadní nápravy

Maximální hmotnost: viz technický průkaz

Maximální hmotnost přívěsu* B4164/4184S2/4184SM/D4192T2....................................1200 kgB4204 S2/B4194 T2/B4204T2...1400 kg

Maximální hmotnost nebrzděného přívěsu,všechny varianty vozů ...................................................................500 kb

Přípustná zátěž střechy ................................................................ 100 kg

* detailní údaje viz strana 6:14Poznámka: Zatížení rozvrhněte tak, aby mimo celkové přípustné hmot-nosti nebyly překročeny zátěže os.

NáplněNádrž ................................................................................................ 60 lChladící systém: ..........................................................................6,3 litru

Benzínové motory s přeplňováním........................................5,7 litruB4184SM...............................................................................6,0 litrů

Motorový olej: Benzínové motory

včetně filtru ................................................... 5,4 l (B4184SM 3,8 l)bez filtru ........................................................ 5,0 l (B4184SM 3,5 l)náplň mezi MIN/MAX .................................. 2,0 l (B4184SM 1,0 l)

Dieselové motoryvčetně filtru ............................................................................... 5,0 lbez filtru .................................................................................... 4,4 lnáplň mezi MIN/MAX .............................................................. 2,0 l

Olej v převodovce:mechanická 5ti stupňová ..........................3,4 litru (B4184SM 2,2 l)mechanická 5ti stupňová (benzínové motory turbo) ............2,1 litruautomatická ...........................................................................7,6 litru

Posilovač řízení ................................................................................1 litrZásobník kapaliny do ostřikovače ............................................3,75 litru

Brzdový systém a hydraulické ovládání spojky .............................. 0,4 lKlimatizace .................................................................................... 900 g

Zavazadlový prostor S40 (V40)Délka s vyklopeným opěradlem zadního sedadla ........ 1014 (1020) mmDélka se sklopeným opěradlem zadního sedadla ........ 1740 (1751) mmMaximální šířka nakládacího otvoru ......................................... 700 mmMaximální výška nakládacího otvoru ....................................... 509 mm

11:3

Rozměry a váhy

Page 150: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Benzínové motorykvalita oleje ACEA A2-96/A3-96 (CCMC G4/G5)viskozita viz strana 10:9náplň 5,4 litru (včetně filtru)

3,8 litru (včetně filtru) - pouze B4184SM,pro přeplňované benzínové motory doporučujeme olej A3-96 (G5)Mohou být použity syntetické a polosyntetické oleje, pokud splňujíshora uvedené požadavky na kvalitu. Přísady do oleje smějí být pouzetehdy, jsou-li doporučeny autorizovaným servisem Volvo.

Dieselové motoryKvalita oleje: ACEA B2-96 (CCMC PD2)Viskozita: viz strana 10:9. (Nepoužívejte olej 5W40, když

venkovní teplota překračuje 10˚C)Náplň: 5,0 litru (včetně filtru)

PřevodovkaVýměna oleje není nutná.Kvalita oleje: mechanická převodovka

M3P/M5P/M3Dsyntetický převodový olej Volvo, obj. č. 33.45534-6M56: obj. č. 1161423automatická převodovkasyntetický převodový olej Volvo, obj. č. 1381167-4Převodové oleje podle specifikace Dexron II E/Dexron III nebo Ford Mercon.

Náplně: mechanická převodovkaM3P/M5P 3,4 lM56 2,1 l (benzínové motory s přeplňováním,

B4204S2)M5M45 2,2 l (B4184SM)

automatická převodovka 7,6 l (výměna oleje 6,5 l)

Posilovač řízení

Kvalita oleje: ATF. Je-li vozidlo používáno převážně v oblastech s teplotou pod bodem mrazu, lze alternativně použít Pentosin CHF 11 S.

Náplň: zhruba 1 l

Brzdová a spojková kapalina

Druh: brzdová kapaliny podle DOT 4+

Náplň: zhruba 0,4 l

Klimatizace

Chladící prostředek: R134a

Objem: 900 g

Kvalita oleje: ZXL 100 PG (PAG)P/N 1161407

11:4

Maziva

Page 151: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

MotorTypové označení B4164 S2 (16 ventilů) B4184 S2 (16 ventilů) B4204 S2 (16 ventilů)Výkon 80 kW při 5 800 ot/min 90 kW při 5 800 ot/min 100 kW při 5 900 ot/min

109 PS při 5 800 ot/min 122 PS při 5 800 ot/min 136 PS při 5 900 ot/minTočivý moment 145 Nm při 4 000 ot/min 170 Nm při 4 000 ot/min 190 Nm při 4 000 ot/min

(14,8 kgm při 4000 ot/min) (17,3 kgm při 4 000 ot/min) (19,4 kgm při 4 000 ot/min)Počet válců 4 4 4Vrtání 81 mm 83 mm 83 mmZdvih 77 mm 82,4 mm 90 mmObjem 1587 dm3 (1,59 l) 1731 dm3 (1,73 l) 1948 dm3 (1,95 l)Kompresní poměr 10,3:1 10,5:1 10,5:1Počet ventilů 16 16 16Svíčky (sada)* Volvo obj.č.272207-2 Volvo obj.č.272207-2 Volvo obj.č.272207-2

odstup elektrod 1,2 ± 0,1 mm 1,2 ± 0,1 mm 1,2 ± 0,1 mm1,2 ± 0,25 mm 1,2 ± 0,25 mm 1,2 ± 0,25 mm

dotahovací moment 25 Nm 25 Nm 25 NmDop. okt. číslo 95 ROZ bezolovnatý 95 ROZ bezolovnatý 95 ROZ bezolovnatý

minim. okt. č.** 91 ROZ bezolovnatý 91 ROZ bezolovnatý 91 ROZ bezolovnatýVstřik. systém EMS 2000 EMS 2000 EMS 2000 Volnoběžné otáčky nestavitelné (700 ot/min) nestavitelné (700 ot/min) nestavitelné (700 ot/min)

* Při silném zatížení vozidla (časté dlouhé jízdy vysokou rychlostí) se spojte se svým prodejcem Volvo ohledně použitých zapalovacích svíček.** Pro zajištění nejlepšího výkonu používejte palivo s doporučeným oktanovým číslem.

11:5

Technická data

Tankujte správné palivoPoznámka: Vozidla s katalyzátorem musejí být výhradně provo-zována na bezolovnatý benzín, jinak se poškodí katalyzátor.

Page 152: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Motor

Typové označení B4194 T2 (16 ventilů) D4204 T2 D4184SM (16 ventilů)

Výkon 147kW při 5 500t/min 118 kW při 5 100 ot/min 92 kW/5 500 ot/min(200 PS při 5 500 ot/min) (160 PS při 5 100 ot/min) (125 PS při 5 500 ot/min)

Točivý moment 300 Nm při 2 400-3 600 ot/min 230 Nm při 1 800-4 800 ot/min 174 Nm při 4 000 ot/min30,6 kgm při 2 400-3 600 ot/min 23,5 kgm při 1 800-4 800 ot/min 17,7 kgm při 4 000 ot/min

Počet válců 4 4 4Vrtání 81 mm 83 mm 81 mmZdvih 90 mm 90 mm 89 mmObjem 1,855 dm3 (1,86 l) 1948 dm3 (1,87 l) 1834 dm3 (1,83 l)Kompresní poměr 8,5:1 9,0:1 12,5:1Počet ventilů 16 16 16Zapalovací/žhavící svíčky (sada) Volvo obj. č. 272344-3 Volvo obj. č. 272344-3 Volvo obj. č. 271239-6odstup elektrod 0,75 ± 0,05 mm 0,75 ± 0,05 mm Maximálně 0,75

Nenastavuje sedotahovací moment 25 Nm 25 Nm 25 Nm

Doporučené palivo 98 ROZ bezolovnatý 95 ROZ bezolovnatý 95 ROZ bezolovnatýMinimální oktanové číslo** 91 ROZ bezolovnatý 91 ROZ bezolovnatý 91 ROZ bezolovnatý

Vstřikovací systém EMS 2000 EMS 2000 Melco 1Volnoběžné otáčky nestavitelné (775 ot/min) nestavitelné (775 ot/min) nestavitelné (620 ot/min)

* Při silném zatížení vozidla (časté dlouhé jízdy vysokou rychlostí) se spojte se svým prodejcem Volvo ohledně použitých zapalovacích svíček.** Pro zajištění nejlepšího výkonu používejte palivo s doporučeným oktanovým číslem.

11:6

Technická data

Tankujte správné palivoPoznámka: Vozidla s katalyzátorem musejí být výhradně provo-zována na bezolovnatý benzín, jinak se poškodí katalyzátor.

Page 153: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

MotorTurbo diesel

Typové označení B4192 T2 (8 ventilů)Výkon 70 kW při 4 000 ot/min

(95 PS při 4 000 ot/min)Točivý moment 190 Nm při 2 000-3 000 ot/min

19,4 kgm při 2 000-3 000 ot/minPočet válců 4Vrtání 80 mmZdvih 93 mmObjem 1,870 dm3 (1,87 l)Kompresní poměr 19,0:1Počet ventilů 8Zdvih ventilů 0,15-0,25 (0,35-0,45)Pořadí zapálení 1-3-4-2Zapalovací/žhavící svíčky (sada) Volvo obj. č. 2862690odstup elektrod

dotahovací moment 25 NmDoporučené palivo Diesel CN minim. 48Vstřikovací systém Bosch MSA 15,5Volnoběžné otáčky 850 ot/min

Používejte vždy správný druh nafty.

11:7

Technická data

Page 154: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Palivo, oktanové číslonorma DIN 51600 B4164S2, B4184 S2, B4204 S2 B4194T

B4184SM, B4204 T2doporučené oktan. číslo 95 ROZ bezolovnatý 98 ROZ bezolov.minimální oktan. číslo 91 ROZ bezolovnatý 91 ROZ bezolov.

turbodiesel CN 48

Chladící systémTyp přetlakový chladící systém 130-160 kPa

B4184SM 75-105 kPa

Náplň 6,3 l5,7 l (benzínové motory s přeplňováním)

TermostatPočátek otevírání 90 ˚C

89 ˚C (Turbodiesel)85 ˚C (B4184SM)

Rozvodový řemen a klínový řemenServisní interval: 120 000 km

B4164/4184/4204S2 160 000 km

B4184SM Klínový řemen - kontrola ve 20 000 km

Rozvodový řemen - výměna v 80 000 kmTurobdiesel: Kontrola klínového řemene ve 30 000 km

Výměna rozvodového řemene v 80 000 km.

11:8

Technická data

Page 155: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Doporučené nejmenší a nej-vyšší rychlosti v km/h1.r.s. 2. r.s. 3. r.s. 4. r.s. 5. r.s

0 - 40 20-70 30-120 <50 <70

11:9

Automatická převodovkaČtyřstupňová plnoautomatická převodovka s elektronickým řízením, se-stávající z hydrodynamického měniče momentu s blokováním měniče,planetovým soukolím a integrovanou rozvodovkou. Ovládání voličem. Kickdown.Typové označení AW5042 B4194T2 B4204T2

Převodový poměr1. stupeň 3,74:1 3,61:1 3,61:12. stupeň 2,14:1 2,06:1 2,06:13. stupeň 1,42:1 1,37:1 1,37:14. stupeň 1,02:1 0,98:1 0,98:1zpětný chod 4,09:1 4,09:1 3,95:1Rozvodovka 3,09:1 2,56:1 2,76:1

Technická dataPřenos sílyMechanická převodovkaJednokotoučová suchá spojka. Převodovka se synchronizací všech stupňů vpřed s integrovanourozvodovkou. Ovládání rychlostní pákou.

Typové označení M3P M3P M5P M5D M56L2 M561H M5M42B4164 S2 B4184 S2 B4204 S2 D4192 T2 B4194 T2 B4204T2 B4184SM

dieselPřevodový poměr1. stupeň 3,36:1 3,36:1 3,36:1 3,73:1 3,39:1 3,07:1 3,58:12. stupeň 1,86:1 2,05:1 1,86:1 2,05:1 1,91:1 1,77:1 1,95:13. stupeň 1,32:1 1,32:1 1,32:1 1,32:1 1,19:1 1,19:1 1,37:14. stupeň 0,97:1 0,97:1 0,97:1 0,97:1 0,87:1 0,87:1 1,03:15. stupeň 0,80:1 0,79:1 0,76:1 0,76:1 0,65:1 0,70:1 0,77:1zpětný chod 3,55:1 3,55:1 3,55:1 3,55:1 3,18:1 3,30:1 3,36:1rozvodovka 4,07:1 3,87:1 4,07:1 3,44:1 4,25:1 4,00:1 3,72:1

Otáčky motoru

MotorNejvyšší přípustné trvalé

otáčkyKrátkodobě přípustné

otáčky při zrychlení - max.

B4164 S2/B4184S2

6 500 6 800

B4184 SM 6 500 7 000

B4204 S2 6 500 6 800

B4194 T2/B4204T2

6 500 6 700

D4192 T 4 500 4 900

Page 156: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

11:10

Elektrický systém 12 voltový systém s alternátorem s napěovou regulací. Jednopólovýs vedením přes karoserii a těleso motoru. Mínus pól baterie napojenna karoserii.

Benzín B4184SM Bieseljmenovité napětí 12 V 12 V 12 Vjmenovitá kapacita 52 Ah 52 Ah 60 Ahalternátor, 120 A 100 A 110 A

startér, výkon 1,1/1,4 kW 1,2 kW 1,7 kW

Používané 12V žárovky vypadají takto:

jmenovitý typ číslo výkon objímky obrázku

ŽárovkaSvětlomet, halogen H4 60/55 P43t 1AOddělené světlomety pro dálková a potkávací světla (H7) 4x 55 PX26D 1BMlhová světla (H3) 55 PK22,5 2Přední obrysová světla 4 BA 9s 3Ukazatele směru vpředu/vzadu 21 BA 15S 4Boční blikače 5 W 2,1 x 9,5D 7Koncové světlo 5 BA 15s 5ABrzdová světla 21 BA 15s 5BSvětlo zpátečky a zadní mlhovka 21 BA 15s 5BOsvětlení SPZ S40 5 W 2,1x9,5d 7

V40 5 SV 8,5 6AVnitřní osvětlení 5 SV 5,5 6BVnitřní osvětlení vzadu 10 W 2,1 x 9,5d 7Osvětlení kosmetického zrcátka 1,2 SV 5,5 6BČtecí světlo vzadu 5 W 2,1 x 9,5d 7Osvětlení zavazadlového prostoru 5 SV 8,5 6ANástupní osvětlení 10 SV 8,5 6A

Elektrický systém, žárovky

Page 157: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

11:11

Uvedené hodnoty spotřeby paliva byly získány při testování podle norem EEC v laboratorních podmínkách. Tyto testovací postupy umožňují srovná-vání značek a modelů vozů. Protože však při běžném provozu není možno dosáhnout podmínek při testování, není možno porovnávat tyto hodnotya spotřebu paliva v běžném provozu.Pokud však vůz dosahuje neobvykle vysoké spotřeby paliva, můžete jej nechat zkontrolovat u dealera vozů Volvo.

Uvedené hodnoty spotřeby paliva byly získány v nové sérii testů EEC (Direktiva EU 80/1268*93/116). Tyto testy poskytují hodnoty bližší skutečnéspotřebě paliva v běžném provozu a nejsou přímo srovnatelné s hodnotami dle testů prováděných podle Direktivy EU 80/1268+84/491.

Hodnoty spotřeby paliva

Model Spotřeba v l/100 km

Motor Převodovka Město Mimo město Kombinovaný provoz Emise CO2 v g/km

B4164S2 Mechanická 11 6,2 8 192

B4184S2 Mechanická 11,5 6,3 8,2 197

B4184S2SM

B4184S2

Mechanická

Automatická

9,1

12,3

5,7

6,9

6,9

8,9

164

214

B4204S2 Mechanická 11,9 6,4 8,4 202

B4204S2 Automatická 12,5 7,1 9,1 218

B4204T2

B4204T2

B4194T2

B4194T2

Automatická

Mechanická

Automatická

Mechanická

13,3

12,3

13,5

13,9

7,3

6,6

7,5

6,7

9,5

8,7

9,7

9,2

228

209

233

221

D4192T2 Mechanická 7,4 4,6 5,6 148

Page 158: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

11:12

Page 159: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Přístroje a ovládací prvky 1Interiér a topení 2

Bezpečnostní pásy, bezpečnostní systémy pro děti, airbagy 3

Zámky, alarm, imobilizér, ochrana proti vloupání 4

Zavazadla a zavazadlový prostor 5Startování a jízda 6

Kola a pneumatiky 7V případě nouze 8

Péče o vůz 9Prohlídky a údržba 10

Technická data 11Řízení emisí 12

Audio 13

Katalyzátor 12:2Uzavřené větrání klikové skříně,

odvzdušňovací systém nádrže 12:3Benzínové motory s přímým vstřikováním 12:4Servisní program Volvo - kontrola zplodin 12:5

Ochrana životního prostředí 12:6

12:1

Čištění výfukových plynůVolvo má v oblasti ochrany životního prostředí dlouholetou tradici. Již v roce 1970 jsme začali vyvíjet

motory s nízkým obsahem škodlivin, výsledkem této snahy byl třícestný katalyzátor a lambda sonda, jakjsme nazvali kyslíkový senzor. Jako první automobilový výrobce dodává Volvo již od roku 1976

sériově vozidla vybavená tímto čistícím systémem výfukových plynů do USA. Je důležité, abyste jako řidiči věděli, které součásti Vašeho vozidla mohou ovlivnit složení výfukových

plynů a která opatření je nutno provést k omezení emisí.

Page 160: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

KatalyzátorU katalyzátoru se jedná o přídavně vestavěnýsystém ve výfukovém potrubí, kterým se sni-žuje obsah škodlivin ve výfukových plynech.Katalyzátor se skládá zejména z krytu s kera-mickou vložkou, kterou proudí plyny v kanál-cích. Stěny kanálků jsou potaženy tenkouvrstvou platiny/rhodia. Platina a rhodium pů-sobí jako katalyzátory, tzn. uvádějí v činnostchemické reakce a urychlují je, aniž by sesamy měnily či spotřebovávaly.

Vozidla Volvo s benzínovými motory jsou vy-bavena třícestným katalyzátorem s lambdasondou™ Vozidla s motorem B4184SM majíkatalyzátor, jehož první část obsahuje iridium,které snižuje emise NOx.

Vozidla s turbodieselovým motorem majínekontrolovatelný dvoucestný katalyzátorpro monoxid uhlíku a uhlovodíky. (Viz kapitola Jízda s vozem s katalyzátorem,strana 6:3).

Lambda sonda™(kyslíkový senzor pro benzínové motory)

Lambda řízení umožňuje účinnou přeměnuškodlivin katalyzátorem a přináší úsporu pa-liva. Vestavěná lambda sonda ve výfukovémpotrubí měří obsah zbytkového kyslíkuve zplodinách. Elektrický napěový signálz kyslíkového senzoru je dále předáván řídícímsystémem motoru a vyhodnocován. Řídící sys-tém nastaví pomocí vstřikovacího ventilu směspaliva a vzduchu tak, že spalovací proces pro-běhne optimálně a podíl tří hlavních škodlivinve výfukových plynech (uhlovodíky, kysličníkuhelnatý a kysličníky dusíku) je snížen třícest-ným katalyzátorem.

12:2

Katalytické čištění výfukových plynů

A kovový kryt

B keramická vložka

C izolační vrstvy

D lambda sonda™

Pokyn!Vozidla s benzínovým motorema katalyzátorem musí být provozována vý-hradně na bezolovnatý benzín. Nedodr-žení tohoto pokynu vede k neopravitelnýmškodám na katalyzátoru a činí jej nefunkč-ním.Viz Technická data - paliva.

Page 161: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Pozitivní ventilace klikové skříněToto zabraňuje, aby se plyny z klikové skřínědostaly do vzduchu. Plyny jsou namísto tohovedeny sáním do motoru a tam společně spalo-vány se směsí vzduchu a paliva.

Větrání klikové skříně podléhá údržbě podlespecifikace Volvo.

Systém jímání palivových parVozidla s katalyzátorem jsou vybavenai systémem k jímání palivových par, který za-braňuje průniku palivových výparů do ovzduší.K systému náleží zásobník s aktivním uhlíms integrovaným magnetickým ventilem v pra-vém předním podběhu.

Jednotlivé části jsou spojeny hadicemi a vedou palivové výpary z nádrže do zásob-níku aktivního uhlí. Výpary jsou ukládányv zásobníku aktivního uhlí, než je nastartován

motor. Po přidání plynu (nikoliv na volnoběh)se palivové výpary uvolní a jsou nasáványdo motoru ke spálení.

12:3

Uzavřené větrání klikové skříně, větrací systém nádrže

1 řídící systém

2 zásobník aktivního uhlí

3 magnetický ventil

4 sání

5 nádrž

Page 162: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

12:4

Benzínové motory s přímým vstřikováním

Benzínové motory s přímým vstřikovánímKoncepce motoru B4184SM je založena napřímém vstřikování paliva (jako přímévstřikování u dieselových motorů), speciálnězakříveným horním dílem pístu a přesnějším anastavitelným vstřikem. To umožňuje zajistitpřesnější zapalování a nižší spotřebu paliva.Díky tomu je možné dosáhnout lepšíhokompresního poměru při vyšších otáčkách vesrovnání s běžným benzínovým motorem bezpřímého vstřikování.

FunkceMotor pracuje ve dvou různých režimecha) režim „lean burn“Vstříknutí paliva nastane během kompresníhozdvihu a poměr vzduchu/paliva může být až2,5 vyšší než u normálního benzínovéhomotoru.Tento režim je využíván v případech, pokud odmotoru není vyžadován vysoký výkon.b) režim při vysokém výkonuVstříknutí paliva nastane během sacího zdvihua poměr vzduchu/paliva je stejný jako u běž-ného benzínového motoru.Tento režim je používán v případech, že jevyžadován vysoký výkon motoru (napříkladpři předjíždění na dálnicích).

Poznámka:V důsledku přímého vstřikování můžete slyšetslabý klepavý zvuk (jako u dieselovéhomotoru). Obzvláště, je-li motor studený.

Poznámka:Na straně 10:18 naleznete informace o použitíochranného krytu na vzduchové otvory v před-ním nárazníku, který slouží pro rychlejšízahřátí studeného motoru.

Styl jízdyJako u běžného motoru má styl jízdy vliv naspotřebu paliva (viz také strana 6:4).Ačkoliv není nutné ovládat žádné zvláštnítechniky jízdy, je nutné věnovat zvláštnípozornost vlastnostem motoru B4184SM.

Pokud částečně uvolníte pedál plynu po akce-leraci na tak dlouho, aby byla udržována stejnárychlost, motor se vrátí do režimu „lean burn“a bude vykázána nižší spotřeba paliva.Na displeji se zobrazí písmeno E (více než50 km/h, viz strana 1:17).Ve vyšších rychlostech bude vyžadován vyššívýkon motoru a tudíž i vzroste spotřeba paliva.Plynulá akcelerace a včasné řazenírychlostních stupňů v městském provozu takéudrží (nebo vrátí) motor do režimu „lean burn“a při nízké spotřebě paliva.

Poznámka:Někdy může být možné, že poznáte změnurežimů, jak je popsáno v odstavci „Funkce“(zvláště na dálnicích).

Režim „lean burn“

Režim při vyšším výkonu

Pozor!Koncepce motoru B4184SM vyžadujemnohem vyšší tlak (15x) ve vstřikovacímsystému a proto je znatelně vyšší napětí(100 V) ve vstřicích.

Page 163: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Následující pokyny jsou nutné pro docílení nižšíchhodnot škodlivin ve výfukových plynech ...

... servis: Nechte provádět pravidelný servis v rámci servisního programu

Volvo. Více informací je uvedeno na straně 10:2 nebo v garančnímsešitu. Doporučujeme Vám tyto práce nechat provést před vypršenímtechnické prohlídky.

... motor: Mazací systém motoru musí pracovat bezchybně. Výměna motoro-

vého oleje a filtru je popsána na straně 10:8. Výfukové potrubí musí být těsné a v dobrém stavu.

... palivový systém: Všechna vedení a přípoje musí být v pořádku a těsné. Palivový a vzduchový filtr nesmí být zaneseny. Ovládací díly motoru musí pracovat lehce. Do vozidel s benzínovým motorem čerpejte pouze bezolovnatý ben-

zín.

... zapalovací systém: U vozidel s benzínovým motorem musí být svíčky v pořádku (nesmí

být poškozené) a vykazovat správný odstup elektrod.

12:5

Údržba systému čištění výfukových plynů

Všichni bychom se měli pokusit přispět k ochraně našeho životního prostředí. Proto je důležité, abystesi ujasnili, které části Vašeho vozidla mají vliv na složení výfukových plynů a která opatření musíte pro-vést pro snížení emisí škodlivin ve zplodinách. Rozsvítí-li se kontrolka řídícího systému motoru, nejezděte s vozem příliš dlouho.

Page 164: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

U uvedených opatření se jedná o údržbové práce ke kontrole zplodin v rámci servisního programu Volvo.

Součást Opatření IntervalVýfukový systém kontrola 20 000 km, první kontrola ve 30 000 kmPalivový filtr: benzínové motory výměna 120 000 km, první kontrola ve 110 000 km

Turbo diesel výměna 30 000 km**Vedení paliva a zapojení kontrola 30 000 km, první kontrola ve 30 000 km

Rozvodový a klínový řemen kontrola napínáku/ 120 000 km, první kontrola ve 110 000 kmvýměna řemenu

B4184SM klínový řemen kontrola 15 000 kmrozvodový řemen výměna 90 000 km

Turbodiesel klínový řemen kontrola 30 000 kmrozvodový řemen výměna 75 000 km

Vzduchový filtr: B4184SM/D4192T2 výměna 60 000 kmbenzínové motory 60 000 km, první kontrola v 50 000 km

Motorový olej: B4184SM/D4192T2 výměna 15 000 kmbenzínové motory 20 000 km, první kontrola v 10 000 km

Olejový filtr: B4184SM/D4192T2 výměna 20 000 kmbenzínové motory 20 000 km, první kontrola v 10 000 km

Svíčky výměna 60 000 km, první kontrola v 50 000 kmB4184SM výměna 90 000 km

Větrání klikové skříně čištění 45 000 km*B4184SM čistění 90 000 km

Podtlakový posilovač brzd B4184SM čištění 20 000 kmPylový filtr (nebo kombinovaný, pokud je) výměna 20 000 km, první kontrola v 10 000 km

* Pprvní kontrola po 90 000 km.** Vypouštění kondenzované vody každých 15 000 km.

12:6

Servisní program Volvo - kontrola zplodin

Page 165: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Ochrana životního prostředí Volvo se zabývá ochranou životního prostředí v různých oblastech.V klimatizaci se používá nové, bezchlórové chladivo (R134A), kterénepoškozuje ozónovou vrstrvu a má pouze minimální účinek naskleníkový efekt. Bezazbestové brzdové obložení, motory s katalyzátorya vozidla poháněná methanolem jsou dalšími příklady snahy firmyVolvo v oblasti ochrany životního prostředí.

Používání originálních náhradních dílů Volvo, údržba systému zapalo-vání a palivové soustavy a další údržbová a servisní opatření směřují kesnížení podílu škodlivin ve výfukových plynech. Dalším přínosemk ochraně životního prostředí je ekologická likvidace nebezpečných ma-teriálů v autorizovaných servisech Volvo, atd.

12:7

Ochrana životního prostředí

Page 166: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

12:8

Page 167: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Přístroje a ovládací prvky 1Interiér a topení 2

Bezpečnostní pásy, bezpečnostní systémy pro děti, airbagy 3

Zámky, alarm, imobilizér, ochrana proti vloupání 4

Zavazadla a zavazadlový prostor 5Startování a jízda 6

Kola a pneumatiky 7V případě nouze 8

Péče o vůz 9Prohlídky a údržba 10

Technická data 11Řízení emisí 12

Audio 13

RDS 13:2SC-802 13:3SC-805 13:22CT-906 13:44

CD měnič 13:59Všeobecné pokyny 13:63

Technická data 13:66

* zvláštní vybavení

13:1

Audio

V této kapitole budou popsány funkce a ovládání různých audiosystémů Volvo*.

Page 168: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Radio Data SystemAudiosystémy Volvo SC-802, SC-805, CT 906jsou založeny na digitálním informačnímsystému RDS (Radio Data System). Tento sys-tém byl vyvinut ve švédské firmě Telia ve spo-lupráci s Evropskou rozhlasovou unií ERU.RDS umožňuje automatické programovánírádia, okamžitý příjem dopravních informacía nabízí přídavnou možnost volby programu.Vysílač přenáší specifickou informaci o pro-gramu, která je identifikována nezávisle na vy-sílací frekvenci.

Pro řidiče toto zařízení znamená, že nemusífrekvenci nově ladit, chce-li při delší jízdáchposlouchat stejný program. Každý vysílač/pro-gram obsahuje rozpoznávací kód, který je ne-přetržitě vysílán. Je-li signál během jízdyslabší, rádio se automaticky přeladí na silnějšísignál tohoto vysílače.

RDS rádio také přijímá dopravní vysílání. Tytoinformace mohou být přenášeny speciálnímsignálem, který přeruší provoz rádia, přehrá-vače nebo CD a předává dopravní hlášenís normální hlasitostí.

V některých zemích jsou přenášeny jako rozší-ření systému RDS také PTY (programme type)a EON (Enhanced Other Network). EON sdru-žuje jako přídavná funkce RDS systému vícestanic (s dopravním vysíláním nebo bez).

EON je doplňující funkcí systému RDS,pomocí které lze více vysílačů (s nebo bez do-pravních informací) sloučit do jedné sítě. Tímje umožněno, že při příjmu vysílače bezdopravních informací se přesto do poslechu za-řadí dopravní informace z jiného vysílače,který je zahrnut do sítě EON.

Kromě toho disponuje systém RDS řadoudalších předností, jako jsou například signálk nastavení času, funkce budíku, apod. Systémje nasazen ve většině západoevropských zemía stále se pracuje na jeho dalším vývoji.

13:2

Funkce RDS

Page 169: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

1. hlavní spínač (stisknout)2. hlasitost (otáčet)

pauza/mute (stisknout)3. Active sound control (ASC)

4. Volba měniče CD volba příjmu stanic Local/dx

5. režim přehrávače kazet volba směru reprodukce kazety

6. nastavení hlubokých tónů (bass)7. nastavení vysokých tónů (treble)

8. Nastavení předozadního vyvážení9. tlačítka předvoleb

CD - volba určitého disku10. PROG - otočení kazety11. tlačítko Dolby B NR12. vysunutí kazety13. nepoužité14. automatické vyhledávání15. zprávy (news)16. prohledávání nahoru/dolů

režim přehrávače kazet -následující/předcházející skladba

režim přehrávače CD - následující (UP)/předcházející (DOWN) skladba

17. manuální ladění režim přehrávače kazet - rychlé

převíjení vpřed/vzad režim přehrávače CD - vyhledávání

skladeb UP/DOWN18. tlačítko funkce Random19. prostor pro kazetu20. displej21. volba typu programu22. volba příjmu dopravních programů23. volič vlnového pásma (FM, AM)24. LED kontrolka proti odcizení.

13:3

Audiosoustava SC-802 (některé modely)Na následujících stranách je popsáno použití audiosoustavy SC-802

Page 170: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Kódy k ochraně proti krádežiPřístroj byl vybaven ochranou proti krádeži.Je-li přístroj vyjmut z vozidla nebo přerušenonapájení proudem, může být přístroj provozo-ván teprve po zadání speciálního kódu. Kód je vyznačen na kartě, která byla pře-dána společně s vozidlem. Kód může býtsdělen také Vaším zástupcem Volvo. Je-li vozidlo zaparkováno a vyjmut klíčekze zapalování, bliká LED proti krádeži.

Zadání kóduPo montáži přístroje nebo po přerušení napá-jení proudem se objeví po zapnutí přístroje sig-nál CODE. Pomocí tlačítek předvoleb zadejte 4 místnýkód. Po zadání správného kódu je přístroj při-praven k provozu. Uděláte-li v zadání kódu chybu, musíte celýkód zadat znovu.

Nesprávný kódPo zadání nesprávného kódu se na přístroji ob-jeví EEEE. Zadejte správný kód. Po zadání tře-tího nesprávného kódu se přístroj vypne a zůs-tane dvě hodiny zablokován. Na displeji se objevi OFF. Během této čekací doby musí být připojená baterie klíč ve spínací skříňce poloze 1 zapnoutý přístroj. Dbejte na to, že světlomety musí zůstat vypnuté, abyste nevybili baterii. Po uplynutídvouhodinové čekací doby zadejte znovusprávný kód.

13:4

Kódy k ochraně proti krádeži

Kódová karta

LED ochrany proti krádeži

Page 171: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

A - Hlavní vypínačRádio zapnete/vypnete stisknutím tohoto spí-nače.

B - Regulátor hlasitostiOtáčením doprava zvýšíte hlasitost. Regulacehlasitosti probíhá elektronicky a nemá konco-vou polohu.

C - Volič vlnového pásmaStiskněte tlačítko „RADIO“ pro žádanépásmo. Na displeji bude zobrazena stanice azvolené vlnové pásmo.POZNÁMKA: V pásmu FM jsou další 3 pás-ma a v pásmu AM jedno. To umožňuje uložit3 x 6 stanic v pásmu FM a 6 stanic ve vlnovémpásmu AM do paměti.

D - Manuální ladění Stiskněte levou stranu tlačítka pro laděnínižších frekvencí. Stiskem pravé strany tlačítkaprovedete ladění vyšších frekvencí. Na displejije zobrazena naladěná frekvence.

V pásmu FM bude při příjmu stanice, vysílajícístereofonně, na displeji zobrazeno ST.

U 1 = velmi krátké vlny (FM 1)U 2 = velmi krátké vlny (FM 2)U 3 = velmi krátké vlny (FM 3)

13:5

Autorádio SC-802

Page 172: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

A - Automatické programování(autostore)Tato funkce automaticky vyhledá a do zvláštnípaměti uloží až 8 stanic s nejsilnějšímsignálem v pásmu AM nebo FM.To je obzvláště užitečné, projíždíte-li oblasti,ve které vysílají Vám neznámé stanice.1. Stiskněte a po dobu nejméně jedné vteřinydržte tlačítko „AUTO“. Do paměti se nyní au-tomaticky uloží až 8 stanic s nejsilnějšímsignálem. Vpravo na displeji se zobrazí A.Pokud není nalezena žádná stanice s kvalitnímsignálem, na displeji se zobrazí „NO STN“.

2. Pokud chcete poslouchat jinou stanici,uloženou do paměti, stiskněte tlačítko„AUTO“ ještě jednou (na dobu kratší než 1 vteřinu). Po každém stisknutí tlačítka bude přeladěnona jinou stanici uloženou v této paměti.

B - Programování tlačítek před-voleb1. Zvolte požadovanou frekvenci.2. Stiskněte tlačítko předvolby (vypne se

zvuk) a držte jej stisknuté, až se zvuk opětzapne (asi 2 vteřiny).

3. Frekvence je nyní uložena do paměti amůžete ji kdykoliv vyvolat tlačítkem před-voleb.

C - Tlačítka předvolebChcete-li poslouchat naprogramovanou stanici,stiskněte příslušné tlačítko předvoleb. Nadispleji se zobrazí číslo tlačítka.

13:6

Autorádio SC-802

Page 173: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

A - Nastavení hlubokých tónů(bass)Úroveň hlubokých tónů nastavujete posunemovládacího prvku směrem nahoru (prozvýšení) nebo dolů (snížení). Zarážka indikuje středovou polohu nastavení.

B - nastavení vysokých tónů (treble)Úroveň vysokých tónů nastavujete posunemovládacího prvku směrem nahoru (prozvýšení) nebo dolů (snížení). Zarážka indikuje středovou polohu nastavení.

C - Předozadní vyvážení (fader)Rozložení zvuku mezi předními a zadnímireproduktory nastavíte posunem ovládacíhoprvku nahoru nebo dolů.(Nahoru bude více zvuku vycházet z předníchreproduktorů, směrem dolů bude více zvukuvycházet ze zadních reproduktorů).Zarážka indikuje středovou polohu nastavení.

D - PauzaStiskněte knoflík regulace hlasitosti a přístrojdočasně ztichne. Na displeji se zobrazí„PAUSE“.

E - Stranové vyvážení (balance)Vytáhněte knoflík pro regulaci hlasitosti aotáčejte jím doleva nebo doprava podle toho,jak chcete nastavit rozložení zvuku.

13:7

Autorádio SC-802

Page 174: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:8

Automatické vyhledávání „AF“RDS (automatické přelaEování)Pokud naladíte stanici s kódem RDS, nadispleji se objeví nejprve frekvence a potomnázev stanice. Funkce automatického laděnízajišPuje automatické naladění nejsilnějšíhovysílače zvoleného programu.Chcete-li pokračovat v poslouchání staniceRDS se slabým signálem, postupujtenásledovně:Stiskněte tlačítko „RADIO“ a držte jej podobu delší než 2 vteřiny. Na displeji se nadobu jedné vteřiny zobrazí „AF OFF“. Pokudchcete opět aktivovat funkci automatickéholadění, postup zopakujte. Na displeji se nadobu jedné vteřiny zobrazí „AF ON“.

„AF ON“ - funkce automatickéholadění je zapnuta.

„AF OFF“ - funkce automatickéholadění je vypnuta.

AF indikuje automatické vyhledávání a laděníalternativní frekvence.

A - vyhledávání nahoru/dolůStiskněte levou stranu tlačítka ladění, chcete-liladit nižší frekvence, pravou stranu, chcete-liladit vyšší frekvence. Autorádio automatickyvyhledá nejbližší sousední stanici s kvalitnímpříjmem a na této frekvenci se zastaví. Pokudchcete ve vyhledávání pokračovat, stiskněteopět tlačítko.

Pokud jstou stisknuta tlačítka „TP“ nebo„PTY“, zastaví se funkce vyhledávání(SEEK“ a „AUTO“) pouze na frekvencích,kde jsou vysílány tyto informace.

Funkce vyhledávání „AF“ RDS (automatické přeladění)

Page 175: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:9

Dopravní vysílání (TP) Stisknete-li tlačítko TP na méně než 0,9 vteři-ny, budou přijímány vysílače RDS s dopravní-mi informacemi. Na dispeljipo tuto dobu svítí„TP“. Pokud je zapnutý přehrávač kazet neboCD, autorádio automaticky naladí stanici v pásmu FM se silným signálem, vysílajícídpravní informace. Pokud je přehrávána kazetanebo CD, přeruší se jejich reprodukce po dobu,kdy jsou vysílány dopravní informace. Tyto informace jsou reprodukovány hlasitostí před-nastavenou pro tyto informace.

I v případě, že je nastavena hlasitost naminimum, dopravní informace uslyšítenormální hlasitostí. Po ukončení dopravníchinformací se obnoví nastavená hlasitost.Obnoví se i přerušená reprodukce kazety neboCD.

Přerušení následuje tehdy, objeví-li se sou-časně TP a TP.

Objeví-li se pouze TP, nepřenáší vysílačžádné dopravní hlášení.

Chcete-li upřednostnit vyhledávání vysílačůs dopravními informacemi, stisknětetlačítko TP a držte jej po dobu delší než 0,9 vteřiny. Na displeji se zobrazí „TP S ON“.

Abyste dále mohli poslouchat slabší vysí-

lače bez dopravních informací, stisknětetlačítko TP na déle než 0,9 sekundy. Na dis-pleji se objeví „TP S OFF“.

Pokud nechcete poslouchat dopravníinformace, stiskněte talčítko TP a držte jejstisknuté po dobu kratší než 0,9 vteřiny.

• Chcete-li měnit mezi vyšší a nižší citlivostípři vyhledávání, stiskněte tlačítko CHGR nadobu delší než 0,9 vteřiny.

TA = dopravní zprávyTA dx = vyšší citlivostTA local = nižší citlivost

Dopravní vysílání

Page 176: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Zapnutí/vypnutí příjmu zprávChcete-li aktivovat funkci zprávy, stisknětetlačítko „NEWS“. Na displeji se objeví malýnápis „NEWS“. Pokud chcete funkcideaktivovat, stiskněte opětovně tlačítko.

Je-li funkce zpráv aktivována, přeruší se přivysílání zpráv normální vysílání nebo provozpřehrávače kazet, CD nebo CD měniče.

Pokud stisknete tlačítko „NEWS“, když jsouvysílány zprávy, přeruší se aktuální program.Je aktivována funkce zpráv a autorádio budečekat na další vysílání zpráv.

Pokud nechcete zprávy poslouchat, stisknětepři vysílání zpráv tlačítko „NEWS“ a držte jepo dobu kratší než 0,9 vteřiny.

13:10

Zprávy

Page 177: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:11

Displej1. zprávy NEWS2. aktuality AFFAIRS3. informace INFO4. sport SPORT5. vzdělávání EDUCATE

Displej6. divadlo DRAMA7. kultura CULTURE8. věda SCIENCE9. různé VARIED10. pop POP M

Displej11. rock ROCK M12. lehká zábavní hudba M.O.R.M.*13. lehká klasická hudba LIGHT M14. vážná klasická hudba CLASSIC15. ostatní hudba OTHER M

* tzv. „Middle of the Road Music“

Typy programů

Vysvětlení zkratek typů programu

Page 178: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:12

Typy programůFunkce PTY Vám umožňuje volit různé druhy programových typů.Určitý typ programu najdete následovně:

l. Stiskněte tlačítko PTY na dobu méně než 0,9 vteřiny. Objeví se na-stavený typ programu.

2. Postupnými stisky tlačítka pro ladění na dobu méně než 0,9 vteřinyprolistujete seznam různých typů programu. Hledání proběhne ry-chleji, stisknete-li spínač déle než 0,9 sekundy.

3. Po nalezení žádaného typu programu stiskněte tlačítko PTY, aby pří-stroj tento programový typ mohl vyhledat. Váš výběr bude potvrzenhvězdičkou (*) na displeji. Během hledání se objeví nápis „WAIT“.

4. Po nalezení žádaného programového typu se po dobu 5 vteřin objevínázev stanice. Nebude-li nalezen žádný vysílač tohoto programovéhotypu, objeví se na 5 vteřin nápis „NO PTY“ a rádio se přepne na dřívenaladěnou stanici.

5. Chcete-li změnit jazykovou verzi displeje, vypněte autorádio. Stiskětetlačítko předvoleb 5, držte je stisknuté a zapněte autorádio. Novoujazykovou verzi můžete zvolit stisknutím tlačítek 1, 2, 3 nebo 4. Nováverze bude uložena stisknutím tlačítka 5, nebo se uloží automatickypo 5 vteřinách.

Typy programů

Page 179: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:13

Priorita programového typuRežim priorit, stejně jako režim dopravního vysílání, přerušuje režimprovozu přehrávače kazet nebo CD. Pokud například přidělíte priorituklasické hudbě, přeruší se během vysílání klasické hudby reprodukcekazety nebo CD.

Pokud stisknete tlačítko „PTY“ a držíte jej po dobu delší než 0,9vteřiny, vyberete režim priorit. Na displeji se zobrazí „PTY PRIO“.

„PTY PRIO“ bude svítit na displeji a poté se objeví předtím vybraný typprogramu (nebo „NO PTY“, když nebyl vybrán žádný typ programu)zároveň s hvězdičkou.

Potom stiskněte tlačítko pro ladění na dobu kratší než 0,9 vteřiny azačne vyhledávání zvoleného programu.

Pokud jste našli typ programu, kterému chcete přidělit prioritu, stisknětetlačítko „PTY“. Hvězdička * na displeji potvrdí Vaši volbu. Prioritumůžete přidělit více typům programu.Během ukládání do paměti svítí „PTY SET“ po dobu 2 vteřin a potésvítí vždy 1 vteřinu každý vybraný typ programu.

Autorádio se nyní vrátí k předcházejícímu režimu a vyhledává typprogramu na základě infomrací EON. Pokud není požadovaný typprogramu ihned nalezen, vyhledávání pokračuje a jakmile jepožadovaný typ programu nalezen, přeladí se autorádio na danou stanici.Na displeji je zobrazeno malé „P“.

Priorita programového typu

Page 180: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:14

Typ programu - prioritaPokud chcete vymazat jednu předtím přidělenou prioritu, stisknětetlačítko „PTY“, když je typ programu zobrazen na displeji. Hvězdičkazmizí z displeje.

Pokud nechcete poslouchat vybraný typ programu, stiskněte tlačítko„PTY“ a držte je po dobu kratší než 0,9 vteřiny.

Pokud chcete funkci priorit deaktivovat, stiskněte tlačítko „PTY“ adržte je po dobu delší než 0,9 vteřiny.

Regionální program - zapnutí/vypnutíPokud posloucháte regionální program a chcete v poslechu stejného typuprogramu pokračovat, i když oblast opouštíte, stiskněte tlačítko „RND“.Na displeji se zobrazí „REG ON“. Pokud nechcete poslouchat obdobnýregionální program, stiskněte opět toto tlačítko. Na displeji se objeví„REG OFF“.

Priorita programového typu

Page 181: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

A - Hlasitost dopravníhovysílání/zprávNastavení hlasitosti dopravního vysílání azpráv proveVte následovně:1. Vypněte autorádio, stiskněte tlačítko „TP“

nebo „NEWS“ a opět rádio zapněte.2. Nastavte hlasitost a stiskněte tlačítko „TP“

nebo „NEWS“, aby se nastavená úroveň hlasitosti uložila do paměti.

Alternativně: Pokud nastavíte hlasitost běhemvysílání dopravních informací, toto nastaveníse uloží do paměti automaticky.

B - Hlasitost typu programuNastavení hlasitosti typu programu provedetenásledovně:1. Vypněte autorádio, stiskněte tlačítko „PTY“

a opět autorádio zapněte.2. Nastavte hlasitost a stiskněte tlačítko

„PTY“, aby se nastavená úroveň hlasitostiuložila do paměti.

Alternativně: Pokud nastavíte hlasitost v do-bě, kdy je aktivní funkce PTY, toto nastaveníse uloží do paměti automaticky.

C - Regulace hlasitosti (ASC)Funkce ASC automaticky upravuje hlasitostv závislosti na rychlosti vozu.Chcete-li funkci ASC vypnout, stisknětetlačítko „ASC“, až zmizí nápis „ASC OFF“.Chcete-li funkci opět aktivovat, stisknětetlačítko „ASC“, až se na displeji zobrazí „ASCON“ (zhruba 2 vteřiny).Citlivost funkce ASC zvolíte stiskem nejdřívetlačítka „ASC“ a potom současným stiskemtlačítka „ASC“ a „PWR“.Dalším stiskem tlačítek předvoleb 1,2 nebo 3nastavujte úroveň citlivosti (nízká, normálnínebo vysoká).

13:15

Nastavení hlasitosti

Page 182: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:16

A - Prostor pro kazetuKazetu vsunujte tak, aby její otevřená stranabyla vpravo (strana 1 nebo A bude nahoře). Po zasunutí kazety se automaticky vypneautorádio a začne reprodukce pásku. Na dis-pleji se zobrazí „TAPE →“ nebo „TAPE ←“,aby bylo zřejmé, která strana kazety jereprodukována. Když je pásek dohrán až dokonce, automaticky začne reprodukce druhéstrany (autoreverse). Kazeta může býtkdykoliv vsunuta nebo vyjmuta, a to i v přípa-dě, že je přístroj vypnutý.

B - Změna směru pohybu páskuKdyž chcete změnit směr pohybu pásku,stiskněte tlačítko.Strana, která je nyní reprodukována, jezobrazena na displeji.

C - Rychlé převíjeníPásek je převíjen dopředu „ “ a dozadu „ “. Indikátor pásku na displeji budeběhem převíjení zobrazovat buV „FF“ nebo„REW“.Převíjení můžete zastavit opětovnýmstisknutím tlačítka. Při převíjení bude blikat„FF“ nebo „REW“.

D - Volič následující skladbyPásek se automaticky posune na začátek násle-dující skladby, stisknete-li tlačítko .Mezi skladbami musí být přestávka alespoň 5 vteřin, aby tato funkce spolehlivě pracovala.

E - Volič předcházející skladbyPásek se automaticky vrátí na začátekpředcházející skladby, stisknete-li tlačítko .Mezi skladbami musí být přestávka alespoň 5 vteřin, aby tato funkce spolehlivě pracovala.

Při převíjení bude blikat „FF“ nebo „REW“.

Přehrávač kazet

Page 183: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:17

A - PauzaPokud stisknete tlačítko regulace hlasitosti, za-staví se pohyb pásku, přístroj utichne a na dis-pleji se objeví „PAUSE“. Přehrávání pásku ob-novíte opětovným stisknutím tlačítka.

B - Tlačítko systému redukcešumu Dolby BPřed reprodukcí kazet nahraných v systémuDolby B stiskněte toto tlačítko. Na displejisvítí symbol Dolby .

C - Pásky metalPokud používáte pásky metal, na displeji seobjeví „CRO“.

Přehrávač kazet

Page 184: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

A - Vysunutí kazetyStiskněte tlačítko, pohyb pásku se zastaví akazeta se vysune. Automaticky se zapneautorádio. Autorádio, přehrávač CD nebo CDměnič se zapnou automaticky (v závislosti natom, který z režimů byl aktivní předreprodukcí kazety).

B - Přechod do režimu autorádiaChcete-li přejít do režimu autorádia, stisknětetlačítko „RADIO“.Když přejdete do tohoto režimu, kazeta se z přehrávače nevysune.

C - Přechod do režimupřehrávače kazetPokud byl vypnut přehrávač kazet a nebyla vy-sunuta kazeta, přejdete zpět do režimu přehrá-vače stisknutím tlačítka „TAPE“.

D - Přechod do režimu měničeCDPokud byl měnič CD vypnutý, zapnete jejstisknutím tlačítka „CHGR“.

13:18

Přehrávač kazet

Page 185: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:19

A - Volič režimu měniče CDCD přehrávač zapnete stisknutím tlačítka„CHGR“. Bude reprodukován naposled po-slouchaný CD, příp. skladba. Je-li zásobníkCD měniče* prázdný, na displeji se zobrazí„CD“. Není-li zvolené CD k dispozsici, budena displeji se zobrazí „CD 5-00“ a budeautomaticky zvolen další disk.

B - Volba čísla CD Žádané CD zvolíte pomocí tlačítek předvoleb1-6. Na displeji se zobrazí číslo zvolenéhodisku a skladby.

C - Vyhledávání skladbyK prohledání skladby stiskněte tlačítkanebo . Jakmile stisknete tlačítko, bude zobrazen časový údaj o přehrávání skladby.

Měnič CD

* Všechny funkce, související s CD měničem, se vztahují pouze na systémy,které jsou vybaveny CD měničem Volvo. Tento přístroj je nabízen bud jakozvláštní výbava nebo je u některých variant součástí standardní výbavy. Pokudnení připojen CD měnič, na displeji se po stisknutí tlalčítka CHGR objeví „NOCHGR“

Page 186: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:20

A - Změna čísla zvolené skladbyStiskněte tlačítko „ “ pro volbu předcháze-jící skladby. Stiskněte tlačítko „ “ provolbu následující skladby. Na displeji bude zobrazeno číslo zvoleného disku a skladby.

B - Ukazatel hrací dobyPo stisknutí tlačítka „CHGR“ se na 5 sekundobjeví časový údaj o délce přehrávání skladby.

Měnič CD

Page 187: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:21

A - Náhodný výběr (Random)Stisknutím spínače „RND“ se zapne funkcenáhodného výběru. Podle principu náhodybude vybrán jeden CD a 4 Tracky a tyto repro-dukovány. Potom bude na stejném principuvybrán další CD. Po celou dobu této funkcebude na displeji RND.

B - PauzaPokud stisknete tlačítko pro regulaci hlasitosti,bude přehrávání kompaktního disku přerušeno,přístroj ztichne a na displeji se zobrazí„PAUSE“. Reprodukci disku obnovíteopětovným stiskem tlačítka.

C - Přechod do režimu autorádiaStiskněte tlačítko „RADIO“.

D - Přechod do režimupřehrávače kazetJe-li kazeta zasunuta v přehrávači, stisknětetlačítko „TAPE“.

E - Přechod do režimu měničeCDPokud bylo přehrávání CD přerušeno, stisknětetlačítko „CHGR“.

Měnič CD

Page 188: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:22

1. hlavní vypínač (stisknout)2. hlasitost (otáčet)

pausa/mute (stisknout) stranové vyvážení (vytáhnout)

3. volič CD přehrávače4. volič CD měniče

volič citlivosti příjmu (local/dx)5. volič přehrávače kazet

směr pohybu pásku6. Hluboké tóny7. Vysoké tóny8. Předozadní vyvážení zvuku9. tlačítka předvoleb

tlačítka pro volbu CD

10. Tlačítko Dolby B11. Režim CD - náhodný výběr (random)

příjem region. stanic zapnut/vypnut12. Vysunutí kazety13. Přijímač signálu dálkového ovladače14. Automatické vyhledávání15. Zprávy16. • ladění nahoru/dolů

• přehrávač kazet-následující/předcháze-jící skladba

• přehrávač CD - následující/předcháze-jící skladba

17. • ruční ladění• přehrávač kazet - rychlé převíjení

vpřed/vzad

• přehrávač CD - zrychlený pohybvpřed/vzad

18. Tlačítko pro vysunutí CD19. Prostor pro CD20. Prostor pro kazetu21. Displej22. Typ programu23. Dopravní vysílání24. Volič vlnového rozsahu (FM,AM)25. • LED dioda ochrany proti odcizení

• LED dioda CD (CD přehrávače)

Audiosoustava SC-805 (některé modely)

Page 189: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:23

Kód ochrany proti odcizeníPřístroj je vybaven ochranou proti odcizení.Pokud je přístroj vyjmut z vozu nebo je odpo-jena baterie, jeho další provoz je možný až pozadání správného kódu.Správný kód naleznete na kódové kartě,kterou jste obdrželi s vozem, případněse můžete obrátit na svého dealera vozůVolvo.Po vypnutí motoru a vytažení klíčku ze spínacískříňky bude blikat LED dioda ochrany protiodcizení.

Zadání kóduPo instalaci, případně po znovupřipojení pří-stroje se na displeji objeví slovo „CODE“.Pomocí tlačítek předvoleb zadejte čtyřmístnýkód.Pokud jste zadali správný kód, přístroj je při-praven k použití.Pokud jste zadali nesprávný kód, musíte zadatsprávný kód a postupovat přitom od začátku.

Nesprávný kódPokud jste zadali nesprávný kód, na displejise objeví „EEEE“. Zadejte správný kód.Po třech neúspěšných pokusech se přístrojna 2 hodiny zablokuje.Na displeji se objeví „OFF“.Během této doby:- baterie musí být připojena- klíček ve spínací skříňce musí být v poloze I- musí být přístroj zapnutý.Ujistěte se, že světlomety jsou zhasnuté, abynedocházelo ke zbytečnému vybíjení baterie.Po uplynutí 2 hodin zadejte správný kód.

Kód k ochraně proti krádeži

Karta s kódem

LED dioda ochrany proti odcizení

Page 190: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:24

A - hlavní vypínačChcete-li zapnout nebo vypnout autorádio,

stiskněte knoflík.

B - regulace hlasitostiOtočte knoflíkem doprava, chcete-li zvýšit hla-sitost. Hlasitost je ovládána elektronickya knoflík je bez dorazu.

C - volič vlnového rozsahuKe zvolení vlnového rozsahu stiskněte tlačítko„RADIO“. Na displeji se bude objevovat frek-vence a vlnový rozsah.POZNÁMKA: Můžete zvolit tři vlnovérozsahy FM a jeden AM. To znamená, žedo paměti můžete uložit 3x6 stanic FM a6 stanic AM.

D - ruční laděníChcete-li ladit nižší frekvenci, stiskněte levoustranu tlačítka, chcete-li ladit vyšší frekvenci,stiskněte pravou stranu tlačítka. Na displejise bude zobrazovat laděná frekvence.

Při příjmu stanic vlnového rozsahuFM se na displeji zobrazí „ST“ (stereo).

U 1 = velmi krátké vlny (FM 1)

Autorádio SC-805

Page 191: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:25

A - automatické programování(autostore)Tato funkce automaticky vyhledá a do zvláštnípaměti uloží až 8 AM nebo FM stanic s nejsil-nějším příjmem.Tuto funkci využijete zejména při jízdě oblastí,kde vysílají Vám neznámé stanice.1. Stiskněte tlačítko „AUT“ a držte jej nej-

méně po dobu 1 vteřiny. Do pamětise nyní uloží osm stanic s nejsilnějším sig-nálem. Na displeji se zobrazí „A“.Pokud není nalezena žádná stanice s kvalit-ním příjmem signálu, na displeji se zobrazí„NO STN“.

2. Pokud chcete poslouchat jinou stanici, ulo-ženou do paměti, stiskněte tlačítko „AUT“ještě jednou (na dobu kratší než 1 vteři-na). Po každém stisknutí tlačítka se přeladína novou frekvenci.

B - programování předvoleb1. NalaVte požadovanou frekvenci.2. Stiskněte a držte tlačítko předvolby. Vypne

se zvuk. Tlačítko držte stisknuté, až se opětzvuk zapne (přibližně 2 vteřiny).

3. Frekvence je nyní uložena do paměti a mů-žete ji vyvolat stisknutím tlačítka předvolby.

C - tlačítka předvolebPožadovanou stanici (je-li naprogramována)naladíte velice snadno pouhým stisknutím pří-slušného tlačítka předvolby. Na displeji sezobrazí číslo předvolby.

Autorádio SC-805

Page 192: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:26

A - nastavení basůPosunem ovládacího prvku nahoru nebo dolůnastavíte požadovanou úroveň basů (nahoruzvýšení, dolů snížení). Středová poloha regulá-toru je aretovaná.

B - nastavení výšekPosunem ovládacího prvku nahoru nebo dolůnastavíte požadovanou úroveň výšek (nahoruzvýšení, dolů snížení). Středová poloha regulá-toru je aretovaná.

C - předozadní vyváženíPosunem ovládacího prvku nahoru nebo dolůnastavíte požadované předozadní vyvážení.(Nahoru, chcete-li větší hlasitost předních re-produktorů, dolů, chcete-li větší hlasitost zad-ních reproduktorů)Středová poloha regulátoru je aretovaná.

D - PauzaStiskněte knoflík regulace hlasitosti a přístrojdočasně ztichne. Na displeji se zobrazí„PAUSE“.

E - stranové vyváženíVytáhněte knoflík pro regulaci hlasitosti a otá-čejte jím doprava nebo doleva podle toho, jakchcete nastavit stranové vyvážení.

Autorádio SC-805

Page 193: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:27

Funkce vyhledávání „AF“ RDS(automatické přelaEování)Pokud naladíte stanici s kódem RDS, na dis-

pleji se objeví nejprve frekvence a poté jméno

stanice. Funkce automatického ladění zajišPuje

automatické ladění nejsilnějšího vysílače vy-

braného programu.

Chcete-li pokračovat ve sledování stanice RDS

se slabým signálem, postupujte následovně:

Stiskněte tlačítko „RADIO“ a držte jej

po dobu delší než 2 vteřiny. Na displeji

se na dobu 1 vteřiny objeví „AF OFF“. Pokud

chcete opět aktivovat funkci automatického la-

dění, postup zopakujte. Na displeji se na dobu

1 vteřiny objeví „AF ON“.

„AF ON“ - funkce automatického

ladění je zapnuta

„AF OFF“ - funkce automatického

ladění je vypnuta

AF indikuje automatické vyhledávání a ladění

alternativní frekvence

A - vyhledávání nahoru/dolůStiskněte levou stranu tlačítka ladění, chcete-li

ladit nižší frekvence, pravou stranu, chcete-li

ladit vyšší frekvence. Autorádio automaticky

vyhledá nejbližší sousední stanici s dobrým

příjmem a na této frekvenci se zastaví. Pokud

chcete ve vyhledávání pokračovat, stiskněte

opět tlačítko.

Pokud jsou stisknuta tlačítka „TP“ nebo

„PTY“, zastaví se funkce vyhledávání pouze

na frekvencích, kde jsou vysílány tyto infor-

mace.

Funkce vyhledávání „AF“ RDS (automatické přelaEování)

Page 194: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:28

Dopravní vysílání (TP)Pokud stisknete tlačítko „TP“ na dobu kratší

než 0,9 vteřiny, budou přijímány vysílače RDS

s dopravními informacemi. Na displeji po tuto

dobu svítí „TP“. Pokud je zapnutý přehrávač

kazet nebo CD, autorádio automaticky naladí

silnou stanici FM s dopravními informacemi.

Pokud je přehrávána kazeta nebo CD, přeruší

se jejich reprodukce po dobu, kdy jsou vysí-

lány dopravní informace. Tyto informace jsou

reprodukovány předvolenou hlasitostí.

I v případě, že bude nastavena hlasitost na mi-

nimum, dopravní informace uslyšíte normální

hlasitostí. Po ukončení dopravních informací

se obnoví nastavená hlasitost. Obnoví se i pře-

rušená reprodukce pásku nebo CD.• dopravní informace vstoupí do vysílání

pouze v případě, že na displeji svítí zároveň„ “ a TP

• pokud na displeji svítí pouze TP, právě na-laděný vysílač nevysílá žádné dopravní in-formace

• pokud chcete upřednostnit vyhledávání vy-sílačů s dopravními informacemi, stisknětetlačítko TP a držte je po dobu delší než0,9 vteřiny. Na displeji se objeví TP S ON.

• pokud chcete nadále poslouchat slabý vysí-lač nevysílající dopravní informace, stisk-něte tlačítko TP a držte je po dobu delší než0,9 vteřiny. Na displeji se objeví TP S OFF.

• pokud nechcete poslouchat dopravní infor-mace, stiskněte tlačítko TP a držteje po dobu kratší než 0,9 vteřiny.

• chcete-li měnit mezi vyšší citlivostí a nižšícitlivostí, stiskněte tlačítko „CHGR“ a držteje déle než 0,9 vteřiny.

TA = dopravní zprávy

TA dx = vyšší citlivost

TA local = nižší citlivost

Dopravní vysílání

TP

Page 195: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:29

Zapnutí/vypnutí zprávChcete-li aktivovat funkci zprávy, stiskněte

tlačítko „NEWS“. Na displeji se objeví malý

nápis „News“. Pokud chcete funkci deaktivo-

vat, stiskněte opětovně tlačítko.

Je-li funkce zpráv aktivována, přeruší se při

vysílání zpráv normální vysílání nebo provoz

přehrávače kazet, CD nebo CD měniče.

Pokud stisknete tlačítko „NEWS“, když jsou

vysílány zprávy, přeruší se aktuální program.

Je aktivována funkce zpráv a autorádio bude

čekat na další vysílání zpráv.

Pokud nechcete zprávy poslouchat, stiskněte

při vysílání zpráv tlačítko „NEWS“ a držte

je po dobu kratší než 0,9 vteřiny.

Zprávy

Page 196: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:30

Vysvětlení zkratek typů programů

Typy programů

Displej Displej Displej

1. Zprávy NEWS 6. Divadlo DRAMA 11. Rock ROCK M

2. Aktuality AFFAIRS 7. Kultura CULTURA 12. Střední proud M.O.R.M.

3. Informace INFO 8. Věda SCIENCE 13. Lehká klasická hudba LIGHT M

4. Sport SPORT 9. Různé VARIED 14. Vážná klasická hudba CLASSIC

5. Vzdělávání EDUCATE 10. Pop POP 15. Ostatní hudba OTHER M

Page 197: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:31

Typy programů

Funkce PTY Vám poskytuje volbu různých typů programů. Pokud

si přejete vyhledat požadovaný typ programu:

1. Stiskněte tlačítko „PTY“ a držte je po dobu kratší než 0,9 vteřiny.Poté se zobrazí naladěný typ programu.

2. Stisknutím tlačítka ladění a jeho držením po dobu kratší než 0,9 vte-řiny můžete „rolovat“ různými typy programů. Chcete-li „rolovat“ ry-chleji, držte tlačítko po dobu delší než 0,9 vteřiny.

3. Když najdete typ programu, který chcete vybrat, stiskněte tlačítkoPTY, autorádio začne hledat příslušný typ programu. Vaše volbabude potvrzena hvězdičkami na displeji. Během hledání svítí na dis-pleji „WAIT“.

4. Když je nalezen požadovaný program, jeho název se na dobu 5ti vte-řin zobrazí na displeji. Pokud není nalezena žádná stanice s požado-vaným typem programu, na displeji bude po dobu 5ti vteřin svítit„NO PTY“ a poté se autorádio vrátí k původně naladěné stanici.

5. Pokud chcete změnit jazykovou verzi displeje, vypněte autorádio.Stiskněte tlačítko předvolby 5, držte je a zapněte autorádio. Novou ja-zykovou verzi můžete vybrat stisknutím tlačítek předvoleb 1, 2, 3nebo 4. Nová jazyková verze bude uložena stisknutím tlačítka 5, nebose uloží automaticky po 5ti vteřinách.

Typy programů

Page 198: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:32

Typ programu - prioritaRežim priorit, stejně jako režim dopravního vysílání, přerušuje režim

provozu přehrávače kazet nebo CD. Pokud např. přidělíte prioritu kla-

sické hudbě, přeruší se během vysílání klasické hudby reprodukce pásku

nebo CD .

Pokud stisknete tlačítko „PTY“ a držíte je po dobu delší než 0,9 vteřiny,

vyberete režim priorit. Na displeji se zobrazí „PTY PRIO“.

„PTY PRIO“ bude svítit na displeji a poté se objeví předtím vybraný typ

programu (nebo „NO PTY“, když nebyl vybrán žádný typ programu) zá-

roveň s hvězdičkami.

Poté stiskněte tlačítko ladění a držte je po dobu kratší než 0,9 vteřiny,

aby se vyhledal a vybral požadovaný typ programu.

Pokud jste našli typ programu, kterému chcete přidělit prioritu, stiskněte

tlačítko „PTY“. Hvězdičky * na displeji potvrdí Vaši volbu. Prioritu mů-

žete přidělit více než jednomu typu programu.

Během ukládání do paměti svítí „PTY SET“ po dobu 2 vteřin a poté

svítí vždy 1 vteřinu každý vybraný typ programu.

Autorádio se nyní vrátí k předcházejícímu režimu a vyhledává typ pro-

gramu na základě informací EON. Pokud není požadovaný typ pro-

gramu ihned nalezen, vyhledávání pokračuje a jakmile je požadovaný

typ programu nalezen, přeladí se autorádio na danou stanici.

Typ programu - priorita

Page 199: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Typ programu - priorita

Pokud chcete vymazat jednu předtím přidělenou prioritu, stiskněte tla-

čítko „PTY“, když je typ programu zobrazen na displeji. Hvězdičky

zmizí.

Pokud nechcete poslouchat vybraný typ programu, stiskněte tlačítko

„PTY“ a držte je po dobu kratší než 0,9 vteřiny.

Pokud chcete funkci priorit deaktivovat, stiskněte tlačítko „PTY“ a držte

je po dobu delší než 0,9 vteřiny.

Regionální program - zapnutí/vypnutí

Pokud posloucháte regionální program a chcete v poslechu stejného typu

programu pokračovat, i když oblast opouštíte, stiskněte tlačítko „RND“.

Na displeji se objeví „REG ON“. Pokud nechcete poslouchat obdobný

regionální program, stiskněte opět toto tlačítko. Na displeji se objeví

„REG OFF“.

13:33

Typ programu - priorita

Page 200: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

A - hlasitost dopravního vysí-lání/zprávNastavení hlasitosti dopravního vysílánía zpráv proveVte následovně:1. Vypněte autorádio, stiskněte tlačítko

„TP“ nebo „NEWS“ a opět autorádio zap-něte.

2. Nastavte hlasitost a stiskněte tlačítko„TP“ nebo „NEWS“ , aby se nastavenáúroveň hlasitosti uložila do paměti.

Alternativně: Pokud nastavíte hlasitost běhemvysílání dopravních informací, toto nastaveníse uloží do paměti automaticky.

B - hlasitost typu programuNastavení hlasitosti typu programu proveVtenásledovně:1. Vypněte autorádio, stiskněte tlačítko

„PTY“ a opět autorádio zapněte.2. Nastavte hlasitost a stiskněte tlačítko

„PTY“, aby se nastavená úroveň hlasitostiuložila do paměti.

Alternativně: Pokud nastavíte hlasitostv době, kdy je aktivní funkce PTY, toto nasta-vení se uloží do paměti automaticky.

C - aktivní regulace hlasitosti(ASC)Funkce ASC reguluje úroveň hlasitosti audio-systému v závislosti na rychlosti jízdy.Pokud chcete ASC deaktivovat, stiskněte tla-čítko „CD“ a držte jej tak dlouho, až se na dis-pleji objeví „ASC OFF“.Pokud chcete ASC aktivovat, stiskněte tlačítko„CD“ a držte jej tak dlouho, až se na displejiobjeví „ASC ON“ (přibližně 2 vteřiny).Citlivost ASC může být vybrána takto: stisk-něte zároveň tlačítka „CD“ a „PWR“. Dálestiskněte jedno z tlačítek předvoleb1, 2 nebo 3 - tak vyberete úroveň citlivosti nízkou, normální nebo vysokou.

13:34

Nastavení hlasitosti

Page 201: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:35

Přehrávač kazet

A - prostor pro kazetuKazetu vsunujte tak, aby její otevřená stranabyla vpravo (strana 1 nebo A bude nahoře).Po zasunutí kazety se automaticky vypne auto-rádio a začne reprodukce pásku. Na displejise zobrazí „TAPE →“ nebo „TAPE ←“, abybylo zřejmé, která strana kazety je reproduko-vána. Když je pásek dohrán až do konce, auto-maticky se začne reprodukovat druhá strana(autoreverse). Kazeta může být kdykoli vsu-nuta nebo vyjmuta, a to i v případě, že je pří-stroj vypnutý.

B - změna směru pohybu páskuKdyž chcete změnit směr pohybu pásku, stisk-něte tlačítko. Strana, která je reprodukována,je zobrazena na displeji.

C - rychlé převíjeníPásek je převíjen dopředu a dozadu .Indikátor pásku na displeji bude během převí-jení zobrazovat bu3 „FF“ nebo „REW“.Převíjení můžete zastavit opětovným stisknu-tím tlačítka. Při převíjení bude blikat„FF“ nebo „REW“.

D - volič následující skladbyPásek se automaticky vrátí na začátek následu-jící skladby, stisknete-li tlačítko „ “.Mezi skladbami musí být přestávka alespoň5 vteřin, aby tato funkce spolehlivě fungovala.

E - volič předcházející skladbyPásek se automaticky vrátí na začátek předchá-zející skladby, stisknete-li tlačítko „ “.Mezi skladbami musí být přestávka alespoň5 vteřin, aby tato funkce spolehlivě fungovala.

Při převíjení bude blikat „FF“ nebo „REW“.

Page 202: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:36

A - pauzaPokud stisknete tlačítko regulace hlasitosti, zastaví se pohyb pásku, přístroj utichnea na displeji se objeví „PAUSE“. Přehrávánípásku obnovíte opětovným stisknutím tlačítka.

B - Tlačítko systému potlačeníšumu Dolby BPřed reprodukcí pásků nahraných v systémuDolby B stiskněte toto tlačítko. Na displejisvítí symbol Dolby „ “.

C - Pásky metalPokud používáte pásky metal, na displejise objeví „CRO“.

Přehrávač kazet

Page 203: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:37

Přehrávač kazet

A - vysunutí kazetyStiskněte tlačítko, pohyb pásku se zastavía kazeta se vysune. Automaticky se zapneautorádio. Autorádio, přehrávač CD neboCD měnič se zapnou automaticky (v závislostina tom, který z režimů byl aktivní před repro-dukcí pásku).

B - znovuzapnutí autorádiaChcete-li opět zapnout autorádio, stiskněte tla-čítko „RADIO“.Když opět zapnete autorádio, nevysune se ka-zeta z přehrávače.

C - znovuzapnutí přehrávačekazetPokud byl vypnut přehrávač kazet a nebyla vy-sunuta kazeta, zapnete opět přehrávač kazetstisknutím tlačítka „TAPE“.

D - znovuzapnutí přehrávače CDPokud byl přehrávač CD vypnutý, zapnete jejstisknutím tlačítka „CD“.

E - znovuzapnutí měniče CDPokud byl měnič CD vypnutý, zapnete jejstisknutím tlačítka „CHGR“.

Page 204: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:38

CD přehrávač

A - prostor pro CDKdyž je zapnutý audiosystém, vložte disk stra-nou s nálepkou nahoru. Po zasunutí diskuse automaticky vypne autorádio a začne repro-dukce CD.CD můžete zasunout nebo vyjmout, i kdyžje přístroj vypnutý.

Když je v přístroji vložený disk, bude svítit„DISC IN“, i v případě, že právě používáte au-torádio, přehrávač kazet nebo měnič CD.

B - zapnutí CD přehrávačeCD přehrávač zapnete stisknutím tlačítka„CD“. Bude reprodukována posledně reprodu-kovaná skladba. Pokud je CD přehrávač prázd-ný, na displeji se zobrazí „NO DISC“.

C - vysunutí CDStiskněte tlačítko, pohyb disku se zastavía disk se vysune. Automaticky se zapne auto-rádio. Autorádio, přehrávač kazet nebo CDměnič se zapnou automaticky (v závislostina tom, který z režimů byl aktivní před repro-dukcí CD).

POZNÁMKA: Pokud stisknete tlačítko provysunutí disku a disk do 12ti vteřin nevyjmete,bude opět zasunut do přehrávače CD.

LED dioda „Disc in“

Page 205: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:39

CD přehrávač

A - zrychlený pohyb vpřed/vzadStiskněte tlačítko „ “ nebo „ “,chcete-li se zrychleně pohybovat vpřed/vzad.Zatímco je stisknuté tlačítko, na displeji se zo-brazuje doba trvání aktuální skladby.

B - změna vybraného čísla skladbyStiskněte tlačítko „ “, chcete-li vybíratskladbu směrem dopředu, nebo tlačítko „ “,chcete-li vybírat skladbu směrem dozadu. Vybrané číslo disku a skladby se zobrazína displeji.

C - zobrazení doby trvánískladbyStisknete-li tlačítko „CD“, na displeji se zob-razí na dobu 5ti vteřin doba trvání aktuálnískladby.

Page 206: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

A - náhodný výběr (random)Pokud chcete zapnout funkci náhodný výběr,stiskněte tlačítko „RND“. Z disku budou pře-hrány náhodně vybrané skladby. Na displejise zobrazí „RND“.

B - pauzaPokud stisknete tlačítko regulace hlasitosti, zastaví se reprodukce disku, přístroj utichnea na displeji se objeví „PAUSE“. Reprodukciobnovíte opětovným stisknutím tlačítka.

C - znovuzapnutí autorádiaChcete-li opět zapnout autorádio, stiskněte tla-čítko „RADIO“.

D - znovuzapnutí přehrávače kazetPokud je zasunuta kazeta, zapnete opět přehrá-vač kazet stisknutím tlačítka „TAPE“.

E - znovuzapnutí přehrávače CDPokud byl přehrávač CD vypnutý a CD nebylvysunut, zapnete přehrávač CD stisknutím tla-čítka „CD“.

F - znovuzapnutí měniče CDPokud byl měnič CD vypnutý, zapnete jejstisknutím tlačítka „CHGR“.

13:40

CD přehrávač

Page 207: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

A - zapnutí měniče CDCD měnič zapnete stisknutím tlačítka„CHGR“. Bude reprodukován posledně repro-dukovaný CD nebo skladba. Pokud je zásobníkCD* prázdný, na displeji se zobrazí „CD“. Pokud vybraný disk neexistuje, objeví se nadispleji číslo disku a „CD 5-00“ a vyberese automaticky následující disk.

B - volba čísla diskuChcete-li vybrat CD, stiskněte jedno z tlačítekpředvoleb (1-6). Na displeji se zobrazí číslovybraného disku a skladby.

C - Zrychlený pohyb vpřed/vzadStiskněte tlačítko „ “ nebo „ “, chcete-li se zrychleně pohybovat vpřed/vzad. Zatímcoje stisknuté tlačítko, na displeji se zobrazujedoba trvání této skladby.

13:41

Měnič CD

* všechny funkce týkající se CD měniče se vztahují pouze na sestavy,které jsou vybaveny CD měničem Volvo. Tento přístroj je nabízenjako zvláštní vybavení. Není-li měnič CD zapojen, objeví se na displeji„NO CHGR“, vyberete-li režim měniče CD.

Page 208: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

A - změna vybraného čísla skladbyStiskněte tlačítko „ “, chcete-li vybíratskladbu směrem dopředu, nebo tlačítko „ “,chcete-li vybírat skladbu směrem dozadu. Vybrané číslo disku a skladby se zobrazína displeji.

B - zobrazení doby trvánískladbyStisknete-li tlačítko „CHGR “, na displejise zobrazí na dobu 5ti vteřin doba trvání aktuální skladby.

13:42

Měnič CD

Page 209: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

A - náhodný výběr (Randomchoice)Pokud chcete zapnout funkci náhodný výběr,stiskněte tlačítko „RND“. Z disku budou pře-hrány 4 náhodně vybrané skladby. Další diskbude přehrán shodným způsobem. Na displejise zobrazí „RND“.

B - pauzaPokud stisknete tlačítko regulace hlasitosti,zastaví se reprodukce disku, přístroj utichnea na displeji se objeví „PAUSE“. Reprodukciobnovíte opětovným stisknutím tlačítka.

C - znovuzapnutí autorádiaChcete-li opět zapnout autorádio, stiskněte tla-čítko „RADIO“.

D - znovuzapnutí přehrávače kazetPokud je zasunuta kazeta, zapnete opět přehrá-vač kazet stisknutím tlačítka „TAPE“.

E - znovuzapnutí přehrávače CDPokud byl přehrávač CD vypnutý a nevyjmulijste disk, zapnete jej stisknutím tlačítka „CD“.

F - znovuzapnutí měniče CDPokud byl měnič CD vypnutý, zapnete jejstisknutím tlačítka „CHGR“.

13:43

Měnič CD

Page 210: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:44

1. Hlavní vypínač2. Autorádio3. Volič dopravních informací4. Volič typu programu5. Zprávy6. CD přehrávač7. Měnič CD

8. Hlasitost - otáčetPauza - stisknout

9. Hluboké tóny - stisknoutVysoké tóny - stisknout a vytáhnout

10. Stranové vyvážení zvuku - stisknoutPředozadní vyvážení zvuku - stisknout avytáhnout

11. Displej12. Tlačítka předvoleb

13. Automatické programování14. Náhodný výběr skladby15. Vysunutí CD16. Manuální ladění

Režim CD - rychlý posun vpřed/vzad17. Ladění

Režim CD - následující/předcházejícískladba

18. Prostor pro vložení CD

Audiosystém CT-906

Page 211: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Karty s kódemKaždý přístroj je dodáván společně s dvěmakartami, na kterých je správný kód. Tyto kartynesmí být v žádném případě ponechány ve vo-zidle.

Kód k ochraně proti krádežiPřístroj byl vybaven ochranou proti krádeži.Jakmile je přístroj vyjmut z vozidla neboje přerušeno napájení proudem, může být pro-vozován teprve po zadání speciálního kódu.Váš prodejce Volvo Vás informuje při předá-vání vozidla o správném kódu pro Váš audio-systém Volvo.

Po vypnutí motoru a vytažení klíčku ze zapalo-vání začne blikat LED ochrany proti krádeži.

Zadání kódu l. Ujistěte se, že je přístroj správně zapojen. 2. Zapněte přístroj. Na displeji se objeví

CODE. 3. Pomocí tlačítek předvoleb 1-6 zadejte

4 místný kód. 4. Pokud jste při zadání kódu udělali chybu,

objeví se znovu „CODE“. Opakujte krok 3.

POZNÁMKA: můžete se celkem třikrát poku-sit zadat kód. Po třetím chybném zadání sepřístroj vypne a dvě hodiny zůstane mimo provoz. Přístroj musí během dvouhodinové čekací doby být připojen k přívodu proudu.Potom zadejte správný kód.

13:45

CT-906

Page 212: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

A - hlavní vypínačStisknutím knoflíku přístroj zapnete/vypnete.

B - regulátor hlasitostiOtáčením knoflíku ve směru hodinovýchručiček hlasitost přidáváte. Hlasitost jeregulována elektronicky a knoflík nemákoncovou polohu.

C - volič vlnového pásmaPožadované vlnové pásmo zvolíte stiskemtlačítka „RADIO“. Na displeji je zobrazenastanice a vlnové pásmo.POZNÁMKA: Existují zde 3 vlnová pásmaFM a jedno AM. Tím je možné uložit do pa-měti přístroje 3 x 6 stanic v pásmu FM a 6 stanic v pásmu AM.

D - manuální laděníStiskněte levou polovinu tlačítka pro ladění,chcete-li procházet směrem k nižšímfrekvencím a pravou stranu tlačítka, chcete-liprocházet vyšší frekvence. Na displeji budezobrazena aktuální frekvence.

Při příjmu stanice vysílající stereofonně (v pásmu FM) se na displeji zobrazí ST.

13:46

Autorádio CT-906

Page 213: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

A - tlačítka předvoleb1. Nala3te požadovanou frekvenci.

2. Stiskněte tlačítko předvoleb. Zvuk přístrojeztichne.

3. Držte tlačítko stisknuté, až se znovu zapnedříve nastavená hlasitost. (asi 2 vteřiny).

4. Tato frekvence je nyní uložena do pamětipod tlačítkem předvolby a můžete ji kdyko-liv vyvolat. Na displeji se objeví číslo tlačít-ka.

B - automatické uložení stanic(autostore)Tento prvek funguje na všech vlnových pás-mech!1. Stiskněte tlačítko „AUTO“, až se na disple-

ji zobrazí „AUTO MEMO“. Nyní bylouloženo do paměti maximálně osm stanic ve zvoleném vlnovém pásmu.Pokud nebudete držet tlačítko stisknutédostatečně dlouho, nebo pokud nebudounalezeny žádné stanice s dostatečně silnýmsignálem, na displeji se zobrazí „NO STN“.

2. Pokud chcete přeladit na jinou automatickyuloženou stanici, stiskněte znovu tlačítko„AUTO“ (na dobu kratší než 0,9 vteřiny).Po každém stisku tlačítka „AUTO“ uslyšítedalší stanici.

13:47

Autorádio CT-906

Page 214: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

A - stranové vyvážení zvuku(balance)Stiskněte a otáčejte knoflíkem po nebo protisměru hodinových ručiček pro nastavenívyvážení zvuku mezi levými a pravými repro-duktory.

B - předozadní vyvážení zvuku(fader)Povytáhněte knoflík ještě více a otáčejte jímpo nebo proti směru hodinových ručiček pronastavení zvuku mezi předními a zadnímireproduktory. Po skončení znovu knoflíkzatlačte.

C - hluboké tóny (bass)Stiskněte knoflík s pérovou zarážkou. Hlubokétóny se nastavují otáčením vpravo nebo vlevo.Po nastavení zatlačte knoflík zpět do výchozípolohy.

D - vysoké tóny (treble)Stiskněte knoflík a co nejvíc ho vytáhněte.Vysoké tóny se nastavují otáčením knoflíkuvpravo nebo vlevo. Po nastavení zatlačte knof-lík zpět do výchozí polohy.

13:48

Autorádio CT-906

Page 215: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

AF - vyhledávání alternativnífrekvence (autoamaticképřelaDování)Pokud naladíte stanici s kódem RDS, na dis-pleji se objeví nejprve frekvence a poté jménostanice. Funkce automatického ladění zajišSujeautomatické ladění nejsilnějšího vysílače vy-braného programu.

Chcete-li pokračovat ve sledování stanice RDSse slabým signálem, postupujte následovně:Stiskněte tlačítko „RADIO“ a držte jejpo dobu delší než 2 vteřiny. Na displejise na dobu 1 vteřiny objeví „AF OFF“. Pokudchcete opět aktivovat funkci automatického la-dění, postup zopakujte. Na displeji se na dobu1 vteřiny objeví „AF ON“.

„AF ON“ - funkce automatickéholadění je zapnuta

„AF OFF“ - funkce automatickéholadění je vypnuta

„AF“ - alternativní frekvence

13:49

Funkce vyhledávání alternativní frekvence (automatické přelaDování) CT-906

Page 216: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Dopravní vysílání (TP)Pokud stisknete tlačítko „TP“ na dobu kratšínež 0,9 vteřiny, budou přijímány vysílače RDSs dopravními informacemi. Na displeji po tutodobu svítí „TP“. Pokud je zapnutý přehrávačkazet nebo CD, autorádio automaticky naladísilnou stanici FM s dopravními informacemi.Pokud je přehrávána kazeta nebo CD, přerušíse jejich reprodukce po dobu, kdy jsou vysí-lány dopravní informace. Tyto informace jsoureprodukovány normální hlasitostí.

I v případě, že bude nastavena hlasitost na mi-nimum, dopravní informace uslyšíte normálníhlasitostí. Po ukončení dopravních informacíse obnoví nastavená hlasitost. Obnoví se i pře-rušená reprodukce pásku nebo CD.

• dopravní informace vstoupí do vysílánípouze v případě, že na displeji svítí zároveň„ “ a TP

• pokud na displeji svítí pouze TP, právěnaladěný vysílač nevysílá žádné dopravníinformace

• pokud chcete upřednostnit vyhledávánívysílačů s dopravními informacemi, stisk-něte tlačítko TP a držte je po dobu delší než0,9 vteřiny. Na displeji se objeví „TP S-ON“.

• pokud chcete nadále poslouchat slabý vysí-lač nevysílající dopravní informace, stisk-něte tlačítko TP a držte je po dobu delší než0,9 vteřiny. Na displeji se objeví„TP S OFF“.

• pokud nechcete poslouchat dopravní infor-mace, stiskněte tlačítko TP a držteje po dobu kratší než 0,9 vteřiny.

• chcete-li měnit mezi vyšší citlivostí a nižšícitlivostí, stiskněte tlačítko „CHGR“a držte je déle než 0,9 vteřiny.

TA = dopravní zprávyTA dx = vyšší citlivostTA local = nižší citlivost

13:50

Dopravní vysílání

TP

Page 217: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Funkce PTY Vám poskytuje volbu různých typů programů. Pokud

si přejete vyhledat požadovaný typ programu:1. Stiskněte tlačítko „PTY“ a držte je po dobu kratší než 0,9 vteřiny.

Poté se zobrazí naladěný typ programu.2. Stisknutím tlačítka ladění a jeho držením po dobu kratší než 0,9 vte-

řiny můžete „rolovat“ různými typy programů. 3. Když najdete typ programu, který chcete vybrat, stiskněte tlačítko

PTY, autorádio začne hledat příslušný typ programu. Vaše volbabude potvrzena hvězdičkou na displeji. Během hledání svítí na dis-pleji „WAIT“.

4. Když je nalezen požadovaný program, jeho název se na dobu 5ti vte-řin zobrazí na displeji. Pokud není nalezena žádná stanice s požado-vaným typem programu, na displeji bude po dobu 5ti vteřin svítit„NO PTY“ a poté se autorádio vrátí k původně naladěné stanici.

5. Při prohlížení druhů typů programu můžete také zvolit mezi„SPEECH“ (mluvené slovo) a „MUSIC“ (hudba). V typu SPEECHjsou zahrnuty typy programu 1-9. V režimu MUSIC jsou zahrnutytypy programů 10-15.

6. Pokud chcete mít rychlý přístup k určitému typu programnu, prove3tenásledující: stiskněte tlačítko „PTY“ na dobu kratší než 0,9 vteřiny.Zvolte požadovaný typ programu. Potom můžete provést uloženítohoto typu programu pod jedno z tlačítek předvoleb jeho stisknutímna dobu delší než 0,9 vteřiny. Chcete-li vyvolat uložený typprogramu, stiskněte tlačítko „PTY“ na dobu kratší než 0,9 vteřiny apotom stiskněte odpovídající tlačítko předvoleb. Typ programu se zo-brazí na displeji. Stiskněte ještě jednou tlačítko „PTY“ na dobu kratšínež 0,9 vteřiny. Hvězdička znamená potvrzení Vaší volby.

13:51

Typy programů CT-906

Typy programů

Page 218: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:52

Typy programů CT-906

Změna komunikačníhojazykuChcete-li změnit komunikační jazyk na disple-ji, vypněte audiosoustavu. Stiskněte a přidržtetlačítko předvoleb 5 a přístroj zapněte. Novýjazyk můžete vybrat stiskem tlačítek předvoleb1, 2, 3 nebo 4. Nové nastavení uložíte dopaměti stiskem tlačítka předvoleb 5, nebo seuložení provede automaticky po 5 vteřinách.

* Middle of the Road music

Typy programů1. Current affairs - aktuality2. Infomration - informace3. Sport - sport4. Education - vzdělávání 5. Drama - divadlo 6. Culture - kultura7. Science - věda8. Varied - různé9. Pop music - pop10. Rock music - roková hudba11. M.O.R.M.*12. Light classics - poslechová hudba13. Serious classics - vážná hudba14. Other music - jiné styly hudby

Page 219: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:53

Zprávy CT-906

A - zapnutí/vypnutí příjmuzprávChcete-li aktivovat funkci příjmu zpráv,stiskněte tlačítko „NEWS“. Na displeji sezobrazí malý text „News“. Opětovným stiskemtlačítka „NEWS“ tuto funkci vypnete.

Jakmile je příjem zpráv zapnut, bude vždy přijejich příjmu přerušena reprodukce CD abudou vysílány zprávy.

Pokud stisknete tlačítko „NEWS“ při poslechuzpráv, bude jejich vysílání přerušeno. Funkcepříjmu zpráv však bude stále aktivní.

Pokud chcete zrušit příjem zpráv během jejichposlechu, stiskněte tlačítko „NEWS“ na dobukratší než 0,9 vteřiny.

B - zapnutí/vypnutí příjmuregionálního programuPokud posloucháte regionální vysílání a chcetepokračovat v poslechu určitého programu apřitom vjíždíte do oblasti jiného vysílače,stiskněte tlačítko RND. Na displeji se zobrazí„REG ON“. Pokud nechcete poslouchat určitýregionální program, stiskněte znovu tlačítkoRND. Na displeji se zobrazí „REG OFF“.

Page 220: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:54

1. Stisknete-li tlačítko „PTY“ na dobu delší než 0,9 vteřiny, zvolíterežim přidělování priorit. Na displeji se zobrazí malý text „PTYPRI“.

2. „PTY-PRIO“ je zobrazeno na 2 vteřiny a potom je na další 2 vteřinyzobrazen aktuálně zvolený typ programu. Poté je na 3 vteřinyzobrazen předchozí zvolený program.

3. Potom stiskněte tlačítko pro ladění na dobu delší než 0,9 vteřiny aprohledejte a zvolte typ programu, který požadujete.

4. Jakmile naleznete příslušný typ programu, kterému chcete udělitprioritu, stiskněte tlačítko pro ladění na dobu delší než 0,9 vteřiny.Na displeji se zobrazí hvězdička, jako potvrzení Vaší volby.

5. Během ukládání do paměti se na displeji na 2 vteřiny zobrazí „PTYSET“ a potom je na 1 vteřinu vždy zobrazen zvolený typ programu.

6. Autorádio se přepne do předchozího režimu a vyhledává zvolený typprogramu prostřednictvím informací sítě EON. Pokud není zvolenýprogram nalezen okamžitě, vyhledávání pokračuje. Jakmile je typprogramu nalazen, autorádio se naladí na příslušnou stanici. Nadispleji se zobrazí malé „P“.

7. Pokud chcete mít rychlý přístup k určitému typu programu, prove3tenásledující: stiskněte tlačítko „PTY“ na dobu kratší než 0,9 vteřiny.Zvolte požadovaný typ programu. Můžete se nyní zvolený typ progra-mu uložit pod jedno z tlačítek předvoleb - stiskněte tlačítko po dobudelší než 0,9 vteřiny. Když chcete později vyvolat uložený typprogramu, stiskněte tlačítko „PTY“ na dobu delší než 0,9 vteřiny apotom tlačítko předvoleb. Na displeji bude zobrazen zvolený typ pro-gramu. Stiskněte tlačítko „PTY“ ještě jednou na dobu kratší než 0,9vteřiny. Na displeji se zobrazí hvězdička jako potvrzení Vaší volby.

Priorita typu programu CT-906

Programový typ - priorita

Page 221: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

8. Režim priorit přeruší reprodukci CD. Pokud například přidělíteprioritu zprávám, bude reprodukce CD přerušena při každém příjmuzpráv.

9. Pokud chcete přerušit příjem zvoleného programu, který přeruší jinýVámi zvolený režim, stiskněte tlačítko „PTY“ na dobu kratší než0,9 vteřiny.

13:55

Priorita typu programu CT-906

Priorita typu programu

Page 222: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:56

CD přehrávač CT-906

A - prostor pro vložení CDJe-li audiosoustava zapnutá, vložte kompaktnídisk do štěrbiny, potištěnou stranou nahoru.Jakmile disk vložíte, režim autorádia jepřerušen a začne automaticky reprodukce CD.Kompaktní disk můžete vložit nebo vyjmout. ikdyž je přístroj vypnutý.

Jakmile vložíte CD do přehrávače, rozsvítí sekontrolka „DISC IN“ a bude stále svítit, i kdyžse přepnete do režimu autorádia nebo měničeCD.

CD - volič režimu přehrávačekompaktních diskůStiskněte tlačítko „CD“. Reprodukce začne odnaposledy přehrávané skladby. Pokud v pře-hrávači není vložen disk, zobrazí se na displeji„NO CD“.

C - vysunutí diskuPokud stisknete toto tlačítko, reprodukce CDse ukončí a disk bude vysunut. Automaticky sepřístroj přepne do režimu autorádia neboměniče CD (podle toho, který režim byl zvolennaposledy).

POZNÁMKA: Pokud stisknete tlačítko Ejecta nevyjmete disk během 12 vteřin, disk budeznovu zasunut do přehrávače.

Page 223: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:57

CD přehrávač CT-906

A - posun v rámci skladbyStiskněte tlačítko „ “ nebo „ “ proposun vpřed či vzad v rámci jedné skladby.Jakmile stiskněte jedno z tlačítek, na displeji sezobrazí doba přehrávání aktuální skladby.

B - změna vybraného čísla skladbyStiskněte tlačítko „ “, chcete-li vybíratskladbu směrem dopředu, nebo tlačítko „ “,chcete-li vybírat skladbu směrem dozadu. Vybrané číslo skladby se zobrazí na displeji.

C - zobrazení doby trvánískladbyStisknete-li tlačítko „CD“, na displeji se zob-razí na dobu 5ti vteřin doba trvání aktuálnískladby.

Page 224: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

A - náhodný výběr (random)Pokud chcete zapnout funkci náhodný výběr,stiskněte tlačítko „RND“. Z disku budou pře-hrány náhodně vybrané skladby. Na displejise zobrazí „RND“. Před opakováním některéskladby budou všechny z disku přehrány.

B - pauzaPokud stisknete tlačítko regulace hlasitosti, zastaví se reprodukce disku, přístroj utichnea na displeji se objeví „PAUSE“. Reprodukciobnovíte opětovným stisknutím tlačítka.

C - znovuzapnutí autorádiaSiskněte tlačítko „RADIO“.

E - znovuzapnutí přehrávače CDPokud byl přehrávač CD vypnutý a CD nebylvysunut, zapnete přehrávač CD stisknutím tla-čítka „CD“.

F - znovuzapnutí měniče CDPokud byl měnič CD vypnutý, zapnete jejstisknutím tlačítka „CHGR“.

13:58

CD přehrávač CT-906

Page 225: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

A - zapnutí měniče CDCD měnič zapnete stisknutím tlačítka„CHGR“. Bude reprodukován posledně repro-dukovaný CD nebo skladba. Pokud je zásobníkCD* prázdný, na displeji se zobrazí „CD----“. Pokud vybraný disk neexistuje, objeví se nadispleji číslo disku a „CD 5-00“ a vyberese automaticky následující disk.

B - volba čísla diskuChcete-li vybrat CD, stiskněte jedno z tlačítekpředvoleb (1-6). Na displeji se zobrazí číslovybraného disku a skladby.

C - Zrychlený pohyb vpřed/vzadStiskněte tlačítko „ “ nebo „ “, chcete-li se zrychleně pohybovat vpřed/vzad. Zatímcoje stisknuté tlačítko, na displeji se zobrazujedoba trvání této skladby.

13:59

Měnič CD CT-906

* Všechny funkce týkající se CD měniče se vztahují pouze na sestavy,které jsou vybaveny CD měničem Volvo. Tento přístroj je nabízenjako zvláštní vybavení. Není-li měnič CD zapojen, objeví se na displeji„NO CHGR“, vyberete-li režim měniče CD.

Page 226: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

A - změna vybraného čísla skladbyStiskněte tlačítko „ “, chcete-li vybíratskladbu směrem dopředu, nebo tlačítko „ “,chcete-li vybírat skladbu směrem dozadu. Vybrané číslo disku a skladby se zobrazína displeji.

B - zobrazení doby trvánískladbyStisknete-li tlačítko „CHGR “, na displejise zobrazí na dobu 5ti vteřin doba trvání aktuální skladby.

13:60

Měnič CD CT-906

Page 227: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

A - náhodný výběr (random)Pokud chcete zapnout funkci náhodný výběr,stiskněte tlačítko „RND“. Z disku budou pře-hrány 4 náhodně vybrané skladby. Další diskbude přehrán shodným způsobem. Na displejise zobrazí „RND“.

B - pauzaPokud stisknete tlačítko regulace hlasitosti,zastaví se reprodukce disku, přístroj utichnea na displeji se objeví „PAUSE“. Reprodukciobnovíte opětovným stisknutím tlačítka.

C - znovuzapnutí autorádiaStiskněte tlačítko „RADIO“.

E - znovuzapnutí přehrávače CDPokud byl přehrávač CD vypnutý a nevyjmulijste disk, zapnete jej stisknutím tlačítka „CD“.

F - znovuzapnutí měniče CDPokud byl měnič CD vypnutý, zapnete jejstisknutím tlačítka „CHGR“.

13:61

Měnič CD CT-906

Page 228: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:62

CD přehrávač a CD měničMěnič, který můžete dostat jako zvláštní vyba-vení, je osazen zásobníkem na 6 CD. Od Vašeho prodejce Volvo si můžete obstaratdalší zásobníky. CD vkládejte do zásobníku etiketou nahoru.Zásobník zasuňte a uzavřete kryt. Zásobníkvyjmete stisknutím spínače Eject.CD můžete ze zásobníku vyjmout, stisknete-lijistící jazýčky.Zásobník je možno vyjmout či zasunouti tehdy, je-li přístroj vypnutý.

Praktické pokyny• Před prvním použitím nového disku od-

straňte veškeré otřepy na vnitřní nebo vnějšíhraně. Otřete je např. tužkou nebo podob-ným předmětem.

• Používejte pouze vysoce kvalitní disky.• Udržujte disky v čistotě. Otírejte je měkkou,

čistou látkou, která nepouští chloupky,a to směrem od středu ke krajům. Pokudje to nutné, navlhčete tkaninu roztokem ne-utrálního mýdla. Ihned po omytí diskosušte.

• Nikdy nepoužívejte sprej nebo antistatickékapaliny. Používejte pouze speciální čistícíprostředky na CD.

• Používejte pouze disky správné velikosti(disky 3,5 palce nesmíte používat).

• Na disk sami nelepte žádné nálepky.• V zimním období může dojít ke kondenzaci

vody na disku nebo optických součástkáchměniče. V tom případě musíte disk osušitčistou tkaninou bez chloupků. Optické sou-částky měniče CD nechte asi hodinu osch-nout.

• Nikdy se nepokoušejte přehrávat jakkoli po-škozený disk.

• Když disky nepoužíváte, uložte je do pouz-der. Vyvarujte se uložení disků v extrémnímhorku, na přímém slunečním světle nebona prašném místě.

CD přehrávač a CD měnič

Page 229: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:63

Rozhlasový signálUKW signály (FM) nesledují zakřivení Země,ani se neodrážejí od atmosféry. Proto je jejichdosah omezený.

Signály na středních a dlouhých vlnách sledujízakřivení Země a odrážejí se od atmosféry,takže jejich dosah je mnohem větší.

Slábnutí signálu (fading)Vzhledem k omezenému dosahu UKW signálua protože se tyto signály snadno odrážejí, nej-častěji se u příjmu UKW vyskytuje slábnutísignálu. Možná zkreslení jsou nejčastěji zavi-něna pohořím a vysokými budovami.

Zkreslený příjem Oproti vysílačům na dlouhých a středníchvlnách je možno přijímat signál UKW i v par-kovacích garážích, pod mosty, apod. Jeto omezeno tím,že pevné objekty, jako kupř.budovy signály odrážejí. Protože jsou někdysignály směrovány do mnoha rozličnýchsměrů, může u příjmu dojít ke zkreslení, nebotjak přímo dopadající, tak odražené signály do-sahují antény s určitým časovým posuvema ruší se navzájem. Tento problém se vysky-tuje především v hustě zastavěných oblastech.

Všeobecné pokyny

Page 230: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:64

PřekrytíU příjmu slabého signálu v blízkosti silnéhovysílače může dojít k překrytí signálu.

Příčiny zkreslení signálu UKW(FM)Elektrické systémy ostatních vozidel - přede-vším bez odrušení - mohou ovlivnit příjemUKW. U slabých nebo špatně naladěných vy-sílačů je tento problém zvláště výrazný. Příjem UKW však není pro vliv elektrickéhorušení tak náchylný jako příjem na střednícha dlouhých vlnách.

Příčiny zkresleného příjmuna středních a dlouhých vlnách(AM) Elektromechanické zdroje rušení, jako vysoko-napěSová vedení, povětrnostní podmínky,apod. mají velký vliv na příjem signálu nastředních a dlouhých vlnách.

Překrytí/příčiny zkresleného příjmu UKW/MW/LW

Page 231: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:65

UKW stereopříjem (FM)Protože stereopříjem má zvláště vysoké poža-davky na kvalitu signálu, jsou dříve popsanézdroje rušení ještě zřejmější. Předpokladempro dobrý stereopříjem je silný signál, takže jeomezen dosah výkonu stereovysílačů.

Doufáme, že jsme Vám těmito pokyny dalimožnost nahlédnout do možných problémůpříjmu na autorádio. Podmínky příjmu nejsouvždy optimální a samozřejmě se vymykají našíkontrole. Vysoká kvalita autorádií Volvose však stará o to, abyste měli za všech podmí-nek co nejlepší příjem.

Požadavky EGToto autorádio odpovídá požadavkům rady89/336/EEC. Požadavky ohledně odolnostiproti rušení podle EN 55020 a elektromagne-tické slučitelnosti podle EN 55013 jsou spl-něny při provozu v zastavěných oblastech, prů-myslových oblastech a menších průmyslovýchzařízeních vně a uvnitř budov.

AnténaDŮLEžITÝ POKYN: před vjezdem do ga-ráže nebo mycí linky je nutno vždy sejmoutanténu. Anténa by měla být minimálně kaž-dých 8000 km nebo častěji dle potřeby čištěnamazacím a antikorozním prostředkem kupř.WD40 nebo 5.56. Anténu ostříkejte a otřetehadříkem dosucha.Ještě jednou ostříkejte. Nechte ji vyjet a zatáhnout se. Ještě jednou vy-čistěte a osušte. Nechte antenu 4 - 6x vysunout a zasunout.Ujistěte se, že je anténa suchá a nemá žádnézbytky mazacího a antikorozního prostředku.

Kazety Kazety vždy uchovávejte v obalech nebo kaze-tových držácích Volvo, které jsou k dostáníjako zvláštní výbava. Nedotýkejte se prsty povrchu pásku. Kazetynesmí být vystaveny přímému slunečnímu zá-ření, extremně vysokým či nízkým teplotám. Chraňte je před olejem, tuky a jinými mož-nostmi znečistění. Z důvodu optimálního výkonu Vám nedoporu-čujeme kazety C 120.Pokud je nutno, pásek před vložením kazetydo přístroje utáhněte tužkou.

Čistící kazeta Doporučujeme pravidelné použití čistící kazetyVolvo. Zlepšuje kvalitu zvuku, čistí pohyblivéčásti systému a zabraňuje zamotání pásky.

Autorádio

Page 232: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

13:66

AudiosoustavaAudiosystémy Volvo SC-802, 805 a CT 906 jsou vybaveny mikroproce-sorovým řízením a PLL (Phase Lock Loop), zkonstruovaným prosystém RDS. Audiosoustava má instalován vnitřní zesilovač 4x25 W prodveřní reproduktory. Reproduktory v palubní desce jsou zapojeny po-mocí integrovaného filtru na zesilovač pro dveřní reproduktory.Poznámka: Pro instalaci do krytu palubní desky používejte pouze výš-kové reproduktory Volvo.

SC-802/805Výstupní výkon: 4 x 25 W (10% odchylka)Výstupní impedance: 4 ΩProvozní napětí: 12 V, minus na kostře

Frekvenční rozsah: UKW (FM) 87,5 - 108 MHzMW (AM) 522 - 1611 kHzLW (AM) 153 - 281 kHz

Citlivost: UKW (FM) 1,5 µVMW (AM) 6,5 µVLW (AM) 30,0 µV

Přehrávač kazet čtyři stopy, dvoukanálové stereo

Rychlost pásku: 4,76 cm/sPřeslech: 40 dBFrekvenční rozsah: 30 - 15 000 HzOdstup šumu (120 µV): 50 dBKolísání rychlosti: < 0,07%

Autorádio CT-906Výstupní výkon: 4 x 25 W (10% odchylka)Výstupní impedance: 4 ΩProvozní napětí: 12 V, minus na kostřePojistka: 10 AFrekvenční rozsah: UKW (FM) 87,5 - 108 MHz

MW (AM) 522 - 1611 kHzLW (AM) 153 - 279 kHz

Citlivost: UKW (FM) 1,1 µVMW (AM) 20 µVLW (AM) 35 µV

Odstup šumu: 50 dB

Technická data

Funkce poplachuPři vysílání varovného hlášení se na displeji objeví ALARM! Tatofunkce má řidiče varovat o těžkých nehodách nebo katastrofách,jako kupř. poruchy v jaderných elektrárnách či zřícení mostu.

Dolby a symbol dvojitého D „ “ jsou registrované ochrannéznámky Dolby Laboratories Licensing Corporation. Systém redukcešumu Dolby je vyráběn v licenci Dolby Laboratories Licensing Corporation.

Page 233: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní
Page 234: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní
Page 235: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

AABS 1:9, 6:16Airbag (SRS) 3:10-3:15Alarm 4:4, 13:4Alternátor 4:16, 11:9Anténa 13:62Audiosoustava 13:1-13:65Automatická myčka 9:7Automatická převodovka, jízda 6:10Automatická převodovka, olej 10:11Automatická převodovka, polohy páky voliče 6:9

BBaterie 6:17, 10:4Bederní podpěra, přední sedadla 2:3Bezpečnost dětí 3:4-3:7, 4:7Bezpečnostní pásy 3:2Bezpečnostní západka, opěradla zadních sedadel 5:5

Blokování zpátečky 6:9Body pro umístění zvedáku 8:4Brzdová kapalina 6:16, 10:10Brzdové světlo, výměna žárovky 8:9Brzdy 6:15

CCentrální zamykání 4:1Centrální zamykání ovládané dálkovým ovladačem 4:3

Cyklovač stíračů, stírače čelního okna 1:13Čalounění 9:8Čalounění, čištění 9:8

Číslo karoserie 11:2Čištění 2:8

DDálková světla 1:11, 1:13Denní počítadlo kilometrů 1:5Dětské zádržné systémy 3:4Dětský podkládací sedák 3:7Dílenský zvedák 10:4Distribuce vzduchu 2:11Dlouhé cesty 6:20DSA 1:9, 1:20Dveře 4:2-4:3

EEBD 6:16ECC 2:17Ekonomická jízda 6:4Ekonomická spotřeba paliva 6:4, 11:11, 12:4Elektricky ovládaná okna 2:7Elektrický systém, technické údaje 11:9Elektricky vyhřívaná sedadla 2:4Elektricky vyhřívaná zpětná zrcátka 1:14Elektricky vyhřívané zadní okno 1:15, 2:12Elektronická regulace klimatizace 2:17Elektronické dělení brzdné síly EBD 6:16

HHloubka vzorku běhounu pneumatiky 7:2Hmotnost přívěsu 11:3Hmotnosti 11:3Hnací řemeny 10:13Hodiny 1:5

Chladící kapalina 10:12Chladící soustava 11:7

IIdentifikační štítky 11:2Imobilizér 4:6Indikátor opotřebení, hloubka vzorku 7:2Informační centrum 1:16-1:19Instrukce pro jízdu 6:2-6:20Integrovaná dětská sedačka 3:7

JJízda s karavanem/přívěsem 6:13Jízda se střešním nosičem 5:9Jízda v zimě 6:18

KKapalina hydraulické spojky 10:10Katalyzátor 6:3, 12:2Kick-down 6:12Klíče 4:2Klíček ve spínací skříňce 1:10Klimatizace 2:14Klimatizační jednotka, s automaticky řízenou klimatizací 2:16

Klimatizační jednotka, s manuální klimatizací 2:14

Kód barvy 9:4, 10:12, 11:2Kola a pneumatiky 7:2-7:6, 8:3Kombinovaná přístrojová deska 1:2-1:7Kompaktní disk 13:19-13:20Koncová světla, výměna žárovky 8:9Kontrola chladící kapaliny 10:12

Rejstřík

Page 236: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Kontrola motorového oleje 10:7Kontrola oleje v automatické převodovce 10:11

Kontrolka brzdového systému 6:15Kryt na otvor v předním nárazníku 10:18Kyslíkový senzor 12:2

LLak karoserie, drobné opravy 9:4Lambda sonda 12:2Loketní opěrky 5:6

MMaximální zatížení 11:3Mazání karoserie 10:17Maziva 10:17Měrka, automatická převodovka 10:11Měrka, motorový olej 10:6, 10:7Měrka, olej v automatické převodovce 10:11Motor, kontrola hladiny oleje 10:7, 10:11Motor, technické údaje 11:5, 11:6Motor, výměna oleje 10:7Motorový prostor 10:5, 10:6Myčka, automatická 9:7Mytí vozu 9:6

NNahuštění pneumatik 7:1Nakládání zavazadel 5:2-5:9Nastavení opěradla 2:3Nastavení opěradla zadního sedadla 5:5Nastavení volantu 1:21Nemrznoucí směs 10:12

Nevyvážená kola 11:7

OObjemy 10:8, 11:3Obrysová světla, použití 1:11Obrysová světla, výměna žárovky 8:7Odkládací přihrádka v palubní desce 4:8Odstranění skvrn 9:8Odvodňovací kanálky 9:6Ochrana podvozku 9:2-9:3Ochrana proti korozi 9:2Ochrana proti odcizení 4:9, 13:4, 13:21, 13:39Oka pro uchycení nákladu 5:7Oktanové číslo 6:2, 11:7Oleje 10:7-10:9, 11:4Opěrky hlavy, vzadu 2:4Oslnění světlomety 6:20Ostřikovače a stírače čelního okna 1:13, 10:15Ostřikovače světlometů 1:13, 10:16Osvětlení kosmetického zrcátka, výměna žárovky 8:10

Osvětlení prostoru podlahy, výměna žárovky 8:11

Osvětlení přístrojové desky 1:11Osvětlení zavazadlového prostoru 5:4Osvětlení zavazadlového prostoru, výměna žárovky 8:12

Otáčkoměr 1:5Ovládací prvky světlometů 1:11Ovládání oken, elektrické 2:17

PPáka voliče, automatická převodovka 6:10Palivo, čerpání 6:2

Palivoměr 1:5, 1:18Palivová soustava 12:4Parkovací brzda 1:8, 1:21, 5:2, 5:6Péče o vůz 9:2-9:8Pneumatiky 7:2Pneumatiky, nahuštění 7:4Počítadlo kilometrů 1:5Pojistky 8:12-8:14Poloha zámků "deadlock" 4:5Pomocná baterie 6:17Popelník 2:8Posilovač řízení 10:10Posuvná střecha 2:9Poškození laku kaménky 9:4Potkávací/dálková světla 1:11Pozitivní ventilace klikové skříně 12:3Přední mlhová světla 1:12, 8:14Přední sedadla 2:2Přední sedadla, sklopení 2:3Předpínače bezpečnostních pásů 3:3Přehrávač kazet 13:16-13:18Převážení dlouhých předmětů 5:6Převodové poměry 11:8Převodovka, mechanická 11:8Přídržný pás na zavazadla 5:7Přímé vstřikování 12:4Přístroje 1:4Pylový filtr 2:10

RRDS 13:2, 13:3Rezervní kolo, popis 7:6Rezervní kolo, použití 7:6Rozměry a váhy 11:3

Rejstřík

Page 237: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Rozvodový řemen 11:7Rychloměr 1:5Řadící páka, mechanická převodovka 6:9Řazení, automatická převodovka 6:4, 6:10Řazení, mechanická převodovka 6:4, 6:9Řemen ventilátoru 10:13Řešení poruch 8:15-8:17

SSada nářadí 8:2Sedadla 2:4Sedadlo řidiče 2:2Servis 10:2-10:17, 12:4, 12:5Servisní intervaly 10:2-10:17, 12:4, 12:5Servisní knížka 10:2, 10:3Seřízení hodin 1:5SIPS 3:10-3:15SíK pro upevnění zavazadel 5:7Sluneční clona 2:9Smíšený vzduch 2:10Sněhové řetězy 7:3Speciální ráfky 7:3SRS 3:10-3:15Startování motoru 6:5Startování s pomocnou baterií 6:17Stěrače světlometů, použití 1:14Stěrače světlometů, výměna stírátka 10:16Stírátka, výměna 10:16Střešní nosič 5:10Světelná houkačka 1:13Světla na čtení, použití 2:6Světla na čtení, výměna žárovky 8:10Světlomety, regulace sklonu paprsku 1:11Světlomety, výměna žárovky 8:6

Systém jímání palivových par 12:3Systém řízení emisí 12:2-12:8

TTabulka SPZ, výměna žárovky 8:12Tažení 6:18Tažné zařízení, tažení 6:13-6:14Technické údaje 11:1, 13:63-13:64Technické údaje 11:2-11:9Technické údaje o řízení 11:4Tempomat 1:19Tlak oleje 1:8, 10:7Topení a ventilace 2:10, 2:12Trysky ostřikovačů, seřízení 10:15Třetí brzdové světlo, výměna žárovky 8:9

UUkazatele směru, použití 8:8Ukazatele směru, výměna žárovky 8:8, 12:4

VVenkovní teplota, teploměr 1:5, 1:18Ventilace klikové skříně 12:3Ventilační otvory 2:10Vlečná oka 6:18Vnitřní osvětlení 2:6Vnitřní osvětlení, výměna žárovky 8:11Voskování 9:7Voskování karoserie 9:7Vyhřívání 2:11Vyhřívání předních sedadel 2:4Vyhřívání zadního okna/zpětných zrcátek 1:14Výměna chladící kapaliny 8:2-8:3

Výměna kola 8:2Výměna motorového oleje 10:7, 10:8Výměna pneumatik 2:2, 3:9Výměna pojistek 10:12Výměna stěračů 10:16Výměna žárovek 8:12Vypouštění šroub, motorový olej 10:7Vypouštění víčko, chladící kapalina 10:12Výrobní číslo motoru 11:2Výstražná světla 1:8, 1:15Výstražná světla, použití 1:14Výstražná světla, výměna žárovek 8:8Výškové nastavení předních sedadel 2:2

ZZadní dveře 4:2, 4:7Zadní mlhová světla, použití 1:12Zadní mlhová světla, výměna žárovky 8:9Zadní okno, vyhřívání 1:14Zadní sedadla, sklopení 5:5Zajíždění nového vozu 6:3Zámek volantu 1:10Zámky 4:2-4:9Zapalovací svíčky 11:5, 11:6Zapalovač 4:7Zapalování a zámek volantu 1:10Záruka 10:2Zásobní nádržka ostřikovače 10:15Zásobní nádržka, chladící soustava 10:12Zavazadla 5:2-5:9Zavazadlový kryt 5:9Zavazadlový prostor, odemknutí/otevření 4:8, 5:4

Zdvih ventilů 11:5, 11:6

Rejstřík

Page 238: Volvo Car Czech Republic | Volvo Car Czech Republic - Podrobný …volvodirect.cz/manualy/S40_V40_2000_vnitrek.pdf · 2011-04-19 · Interiér a topení 2 Bezpečnostní pásy, bezpečnostní

Zimní pneumatiky 7:3Zpětná zrcátka 1:14, 2:2Zpětný chod, výměna žárovky 8:9Zrcátka 2:2Zvedák, použití 8:2, 10:4Zvedák, umístění 8:2Zvedání vozu 8:2, 8:3Žárovky, technické údaje 8:5, 11:9Žárovky, výměna 8:5-8:11Životní prostředí 12:4, 12:6

Rejstřík