vitali windows - dossier

8
Vitali Windows & Doors _ Catalogue

Upload: chambre-de-commerce-italienne-de-nice

Post on 08-Apr-2016

248 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Vitali Windows - dossier

Vitali Windows & Doors _ Catalogue

Page 2: Vitali Windows - dossier

Vitali Windows & Doors _ Catalogue 2

LA FALEGNAMERIA “LA NOSTRA, È LA STORIA DI UNA FAMIGLIA DI FALEGNAMI, CHE DURA DA 60 ANNI”. SIAMO L'EVOLUZIONE DI UNA FALEGNAMERIA ARTIGIANA FONDATA NEL 1955 DA FEDERICO VITALI. CON LA STESSA PASSIONE E TENACIA DI UNA VOLTA, OGGI LA FALEGNAMERIA È DIVENTATA UNA MODERNA REALTÀ GESTITA DA FIGLI E NIPO-TI E REALIZZA FINESTRE E PORTEFINESTRE, PORTE D'INGRESSO, PORTE INTERNE, BOISERIE E OSCU-RANTI IN INFINITE POSSIBILI COMBINAZIONI DI LEGNI, RIVESTIMENTI ESTERNI, FINITURE, APERTU-RE, STILI, FORME, DIMENSIONI E ACCESSORI. DISEGNATI E REALIZZATI A MANO IN ITALIA LA NOSTRA PRODUZIONE È INTERAMENTE ITALIA-NA. PRODUCIAMO IN PROVINCIA DI BERGAMO E SIAMO IN GRADO DI OFFRIRE SOLUZIONI SU MI-SURA PER VILLE, CHALET, CASALI RUSTICI, DIMORE STORICHE, HOTEL E RESORT IN ITALIA E ALL’ESTE-RO. ARTIGIANALITA’ E INNOVAZIONE LE SOLUZIONI CHE PROPONIAMO INCORPORANO CIÒ CHE SIAMO E CIÒ CHE VOGLIAMO ESSERE, OSSIA MANTENERE QUEL CARATTERE ARTIGIANA-LE DI “FALEGNAME” CHE CI HA DA SEMPRE CON-TRADDISTINTI SENZA RINUNCIARE ALL’INNOVA-ZIONE E ALLE ULTIME TECNOLOGIE. PROGETTI SU MISURA E CHIAVI IN MANO CI PROPONIAMO COME PARTNER IDEALE PER I DIVERSI INTERLOCUTORI IN TUTTI GLI ASPETTI CHE CARATTERIZZANO I PROGETTI CHIAVI IN MANO: ASCOLTIAMO LE ESIGENZE E I DESIDERI DEI CLIEN-TI E CERCHIAMO DI TRAMUTARLI IN SOLUZIONI CONCRETE; DIALOGHIAMO CON I PROGETTISTI NELLA FASE DI ESECUZIONE DEL PROGETTO CON CONFRONTI TECNICI E CAMPIONATURE; AFFIAN-CHIAMO L’IMPRESA ESECUTRICE DELLE OPERE ATTRAVERSO SUPPORTI TECNICI IN CANTIERE, PUNTUALITA’ E FLESSIBILITA’ NELLE CONSEGNE, ASSISTENZA NELLA FASE DI INSTALLAZIONE E COLLAUDO FINALE.

THE JOINERY “OURS IS THE HISTORY OF A FAMILY OF CARPEN-TERS THAT LASTS FOR 60 YEARS”. WE ARE THE EVOLUTION OF A JOINERY FOUNDED IN 1955 BY FEDERICO VITALI. WITH THE SAME PASSION AND TENACITY OF THE PAST, TODAY THE CARPENTRY HAS BECOME A MODERN REALITY RUN BY SONS AND GRANDSONS AND MANUFACTURES WINDOWS, FRENCH-DOORS, ENTRANCE DOORS, INTERIOR WOOD PANELING, INTERIOR DOORS AND SHUTTERS IN INFINITE POSSIBLE COMBINATIONS WOODS, EXTE-RIOR CLADDINGS, FINISHES, OPENINGS, STYLES, SHAPES, SIZES AND ACCESSORIES. DESIGNED AND HANDMADE IN ITALY OUR PRODUCTION IS ENTIRELY ITALIAN: WE PRO-DUCE IN THE PROVINCE OF BERGAMO, AND WE ARE ABLE TO OFFER TAILOR-MADE SOLUTIONS FOR VILLAS, CHALETS, COUNTRY HOUSES, HISTOR-IC HOUSES, HOTELS AND RESORTS IN ITALY AND ABROAD. CRAFTSMANSHIP AND INNOVATION THE SOLUTIONS WE PROPOSE INCORPORATE WHAT WE ARE AND WHAT WE WANT TO BE, THAT IS TO MAINTAIN THE ARTISAN CHARACTER OF “CARPENTER” WHICH HAS ALWAYS CHARACTER-IZED US, BUT, AT THE SAME TIME, WITHOUT SACRIFICING INNOVATION AND THE LATEST TECHNOLOGIES. CUSTOMIZED AND TURN-KEY PROJECTS WE PROPOSE OURSELVES AS IDEAL PARTNERS FOR THE DIFFERENT PARTICIPANTS IN EVERY ASPECT WHICH CHARACTERIZE THE TURN-KEY PROJECTS: WE LISTEN TO THE NEEDS AND DESIRES OF THE CUSTOMERS AND WE TRY TO TRANSFORM THEM INTO CONCRETE SOLUTIONS; WE TALK TO THE ARCHITECTS AND DESIGNERS DURING THE EXECU-TIVE PHASE OF THE PROJECT WITH TECHNICAL CONFRONTATIONS AND SAMPLINGS; WE ASSIST THE EXECUTIVE FIRM BY TECHNICAL SUPPORT ON THE WORKSITE, PUNCTUALITY AND FLEXIBILITY IN DELIVERY PHASE AND ASSISTANCE DURING IN-STALLATION AND FINAL TEST PHASE.

LA MENUISERIE “LA NÔTRE EST L’HISTOIRE D’UNE FAMILLE DE MENUISIERS QUI DURE DEPUIS 60 ANS”. NOUS SOMMES L'ÉVOLUTION D’UNE MENUISERIE FONDÉE EN 1955 PAR FEDERICO VITALI. AVEC LA MÊME PASSION ET TÉNACITÉ DU PASSÉ, AUJOURD'HUI LA MENUISERIE EST DEVENUE UNE RÉALITÉ MODERNE GÉRÉE PAR LES FILS ET LES PETITS-FILS ET PRODUIT DES FENÊTRES ET PORTE-FENÊTRES, PORTES D’ENTRÉE, PORTES INTÉ-RIEURES ET DES VOLETS EN UNE INFINITÉ DE COMBINAISONS POSSIBLES DE TYPES DE BOIS ET DE REVÊTEMENT EXTÉRIEUR, FINITIONS, OUVER-TURES, STYLES, FORMES, TAILLES ET ACCES-SOIRES. CONÇU ET FAIT À LA MAIN EN ITALIE NOTRE PRODUCTION EST ENTIÈREMENT ITA-LIENNE: NOUS PRODUISONS DANS LA PROVINCE DE BERGAME, ET NOUS POUVONS OFFRIR DES SOLUTIONS SUR MESURE POUR VILLAS, CHALETS, MAISONS DE CAMPAGNE, MAISONS HISTO-RIQUES, HÔTELS ET RELAIS, EN ITALIE ET À L'ÉTRANGER. ARTISANAT ET INNOVATION NOS SOLUTIONS INTÈGRENT CE QUE NOUS SOM-MES ET CE QUE NOUS VOULONS ÊTRE, C’EST-À-DIRE GARDER LE MÉTIER DE CHARPENTIER QUI A NOUS TOUJOURS DISTINGUÉ SANS SACRIFIER L’INNOVATION ET LES PLUS RÉCENTES TECHNOLO-GIES.

PROJETS PERSONNALISÉES ET CLÉS EN MAIN NOUS PROPONONS NOUS-MÊME COMME UN PARTENAIRE IDÉALE POUR LES DIFFÉRENTES PAR-TIES PRENANTES DANS TOUS LES ASPECTS QUI CARACTÉRISENT LES PROJETS CLÉS EN MAIN: NOUS ÉCOUTONS LES BESOINS ET LES DÉSIRS DES CLIENTS ET ESSAYONS À LES TRANSORMER EN SOLUTIONS CONCRÈTES; NOUS DIALOGUONS AVEC LES ARCHITECTES ET LES CONCEPTEURS DANS LA PHASE DU PROJET AVEC DES COMPARAI-SONS TECHNIQUES ET DES ÉCHANTILLONS; NOUS TRAVAILLONS AUX CÔTÉS DU CONSTRUCTEUR PAR UN SOUTIEN TECHNIQUE SUR PLACE, LA PONCTUALITÉ ET LA FLEXIBILITÉ DE LIVRAISON, L'ASSISTANCE À L'INSTALLATION ET LES ESSAIS FINAUX.

FIXTURES DESIGN FACTORY. ESCLUSIVELY DESIGNED AND HANDMADE IN ITALY FOR HIGH-END ARCHITECTURE. SINCE 1955.

WWW.VITALIWINDOWS.COM

FALEGNAMERIA VITALI FEDERICO di Fausto ed Eugenio Vitali SNC | via A. Volta, 19 | 24060 San Paolo D’Argon (BG) ITALY | VAT N. IT01092640166 | T (+39) 035.959.154 | F (+39) 035.959.320 | [email protected]

Page 3: Vitali Windows - dossier

Vitali Windows & Doors _ Catalogue 3

MODERN VILLA / DESENZANO DEL GARDA (IT) - RESORT&RELAIS / PESCHIERA DEL GARDA (IT) - CONTEMPORARY APARTMENT / SARNICO (IT) - CLASSIC LUXURY APARTMENT / PARIS (FR) - MOUNTAIN LODGE / CHAMONIX MONT-BLANC (FR) - HISTORIC HOUSE / BERGAMO (IT) - MOUNTAIN LODGE / PRÉ-SAINT-DIDIER (IT) - MOUN-TAIN LODGE / GRESSONEY-SAINT-JEAN (IT) - MOUNTAIN LODGE / LIVIGNO (IT) - HISTORIC FARMHOUSE / FLO-RENCE (IT) - PRIVATE VILLA / ROQUEBRUNE-CAP-MARTIN (FR) - RESIDENTIAL BUILDING / MILAN (IT) - COUN-TRYHOUSE / IMPERIA (IT) - MOUNTAIN LODGE / DOMODOSSOLA (IT) - MODERN APARTMENT / MILAN (IT) - FARMHOUSE / FLORENCE (IT) - FARMHOUSE / VILLEFRANCHE-SUR-MER (FR) - LUXURY APARTMENT / MILAN (IT) - PRIMARY SCHOOL / BERGAMO (IT)

Page 4: Vitali Windows - dossier

Vitali Windows & Doors _ Catalogue 4

PORTAFINESTRA ALZANTE SCORREVOLE IN ESSENZA LEGNO

ROVERE LAMELLARE, FINITURA NATURALE. MANIGLIONI

SQUADRATI CON FINITURA IN ACCIAIO INOX. LE ANTE FISSE

LATERALI SONO DUE GRANDI VETRATE CON UN TELAIO QUASI

INVISIBLE. LE LINEE PURE DEL SERRAMENTO FANNO RISALTARE

LA VERSATILE ESSENZIALITA’ GEOMETRICA DEL DESIGN.

LIFT AND SLIDE DOOR IN WOOD ESSENCE OAK LAMINATED,

NATURAL FINISH. SQUARE SHAPE HANDLE, STAINLESS STEEL

FINISH. THE SIDE FRAMES ARE TWO BIG GLASS WALLS WITH

AN ALMOST INVISIBLE FRAME. THE PURE SILHOUETTES OF THE

FIXTURE EMPHASISES THE VERSATILES YET STRIKINGLY SIMPLE

GEOMETRIC SHAPES OF THE DESIGN.

PORTE LEVANTE COULISSANTE EN ESSENCE BOIS CHÊNE LA-

MELLÉ COLLÉ, FINITION NATURELLE. POIGNÉES CARRÉES,

FINITION EN ACIER INOXYDABLE. LES PORTES LATÉRALES SONT

DEUX GRANDES PAROIS DE VERRE AVEC UN CADRE PREQUE

INVISIBLE. LE LIGNES PURES FONT RESSORTIR L’ESSENTIEL

VERSATILE ET GÉOMÉTRIQUE DU DESIGN.

Page 5: Vitali Windows - dossier

Vitali Windows & Doors _ Catalogue 5

FINESTRA A BILICO VERTICALE IN ESSENZA LEGNO ROVERE

LAMELLARE, FINITURA NATURALE. MANIGLIA SQUADRATA

CON FINITURA IN ACCIAIO INOX. E’ UN OTTIMA SOLUZIONE

PER OTTENERE MASSIMA LUMINOSITA’ E MASSIMA VEDUTA.

LE VENATURE DEL LEGNO, DINAMICHE E NATURALI, PERCOR-

RONO LIBERE SU TUTTA LA SUPERFICIE.

VERTICAL PIVOT WINDOW IN WOOD ESSENCE OAK LAMINA-

TED, NATURAL FINISH. SQUARE SHAPE HANDLE, STAINLESS

STEEL FINISH. THIS IS THE BEST WAY TO OBTAIN MAXIMUM OF

BRIGHTNESS AND VIEW. THE GRAIN OF WOOD, IN A DYNAMIC

AND NATURAL PATTERN, RUNS FREELY ALONG THE ENTIRE

SURFACE.

FENÊTRE PIVOTANTE VERTICALE EN ESSENCE BOIS CHÊNE

LAMELLÉ COLLÉ, FINITION NATURELLE. POIGNÉE CARRÉE,

FINITION EN ACIER INOXYDABLE. C’EST LA SOLUTION OPTIMA-

LE POUR OBTENIR UN MAXIMUM DE LUMINOSITÉ ET VUE. LE

VEINES DU BOIS PARCOURENT LIBREMENT TOUTE LA SUR-

FACE DU VANTAIL, DYNAMIQUES ET NATURELLES.

Page 6: Vitali Windows - dossier

Vitali Windows & Doors _ Catalogue 6

PER CHI AMA IL PRESTIGIO DEL LEGNO E LA TRA-

SPARENZA DEL VETRO. FACCIATA CONTINUA IN

ESSENZA LEGNO ROVERE LAMELLARE, FINITURA

NATURALE. GLI AMBIENTI SCOPRONO NUOVE

POSSIBILITA’, L’ARMONIA DELLE SOLUZIONI E LA

CURA DI OGNI ASPETTO REALIZZATIVO. L’ELEGAN-

ZA E’ SEMPRE NEI DETTAGLI.

FOR THOSE WHO LOVE THE PRESTIGE OF WOOD

AND THE TRASPARENCY OF GLASS. CURTAIN WALL

IN WOOD ESSENCE OAK LAMINATED, NATURAL

FINISH. SETTINGS CAN BE GIVEN A NEW LEASE OF

LIFE, THE HARMONIOUS ARRAY OF SOLUTIONS

AND THE PAINSTAKING DETAIL OF EVERY STEP OF

THE MANUFACTURING PROCESS. ELEGANCE AL-

WAYS LIES IN THE DETAILS.

POUR CEUX QUI AIMENT LE PRESTIGE DU BOIS ET

LA TRANSPARENCE DU VERRE. MUR RIDEAUX EN

ESSENCE BOIS CHÊNE LAMELLÉ COLLÉ, FINITION

NATURELLE. LES ESPACES AMBIANTS DÉCOUVRENT

DE NOUVELLES POSSIBILITÉ, L’HARMONIE DES

SOLUTIONS ET LE SOIN DE CHAQUE ASPECT DE LA

RÉ ALISTAION. L’ÉLÉ GANCE EST TOUJOURS DANS

LE DÉ TAILS.

Page 7: Vitali Windows - dossier

Vitali Windows & Doors _ Catalogue 7

PORTAFINESTRA SCORREVOLE A PACCHETTO SU

UN GRANDE TERRAZZO. PUO’ ESSERE COMPLETA-

MENTE APERTA, SENZA ALCUN OSTACOLO A

LIMITARE IL PASSAGGIO UNENDO DUE DIFFERENTI

STANZE E CREANDO UN OPEN-SPACE TRA ESTER-

NO E INTERNO.

BIFOLD SLIDE DOOR ON A LARGE TERRACE. IT CAN

BE FULLY OPENED, WITHOUT ANY OBSTACLE THAT

RESTRICT THE PASSAGE LINKING TWO DIFFERENT

ROOMS AND CREATING AN OPEN-SPACE

BETWEEN OUTSIDE AND INSIDE.

PORTE FENÊTRE COULISSANTE PLIANTE SUR UNE

GRANDE TERRASSE. ON PEUT ÊTRE OUVERT COM-

PLÈTEMENT SANS AUCUN OBSTACLE QUI LIMITE

LE PASSAGE, COMINANT DEUX CHAMBRES

DIFFÉRENTES ET CRÉANT UN ESPACE OUVERT

ENTRE EXTÉRIEUR ET INTÉRIEUR.

Page 8: Vitali Windows - dossier

Vitali Windows & Doors _ Catalogue 8

Abete laccato marro-ne

Abete laccato avorio Abete laccato grigio tortora

Rovere tinto wengé Rovere naturale Rovere spazzolato Abete laccato cappuc-cino

Rovere sbiancato a poro aperto

Larice spazzolato laccato bianco

Abete laccato bianco

Inox Argento Bronzo scuro Bronzo antico Bronzo ramato Sbiancato Bronzo brunito Bianco Avorio

FINITURE SPECIALI DEI RIVESTIMENTI ESTERNI – SPECIAL EXTERNAL CLADDINGS FINISHES – FINITION SPÉCIALES POUR RÊVETEMENT EXTÉRIEUR

Grigio argento

FINITURE SPECIALI DEI LEGNI – SPECIAL WOODS FINISH ES – FINITION SPÉCIALES DE BOIS

KIT DI SICUREZZA - SECURITY KIT - KIT DE SÉCURITÉ

Sicurezza base - Basic security - Sécurité de base Sicurezza media - Medium security - Sécurité moyenne Sicurezza elevata - High security - Haute sécurité

VETROCAMERA - GLAZING - VITRAGE

Controllo solare - Solar control - Contrôle solaire

Isolamento termico - Thermal insulation - Isolation thermique Abbattimento acustico - Noise reduction - Réduction de bruit Antieffrazione - Anti-burglary - Anti-effraction Antiinfortunistiche - Accident prevention - Prévention des accidents

APERTURE E FORME SPECIALI - SPECIAL OPENINGS AND SHAPES - OUVERTURES ET FORMES SPÉCIALES

KIT DI DOMOTICA - KIT AUTOMATION SYSTEM - KIT DE DOMOTIQUE Sistemi di domotica per l’automazione degli infissi - Automation systems for the fixtures - Systèmes domotiques pour l’automatisation des appareils

KIT PER LA POSA IN OPERA - INSTALLATION KIT - KIT POUR L’INSTALLATION Standard Plus

LEGNO LAMELLARE - LAMINATED WOODS - BOIS LAMELLÉ Pino lamellare - Laminated pine - Pin lamellé collé Abete lamellare - Laminated fir - Sapin lamellé collé Larice lamellare - Laminated larch - Mélèze lamellé collé Hemlock - Hemlock - Hemlock Douglas - Douglas - Douglas Meranti lamellare - Laminated meranti - Meranti lamellé collé Okumé lamellare - Laminated okumé - Okoumé lamellé collé Rovere lamellare - Laminated oak - Chêne lamellé collé

=

+