victorian popular culture || strategic self-centering and the female narrator: elizabeth barrett...
TRANSCRIPT
![Page 1: Victorian Popular Culture || Strategic Self-Centering and the Female Narrator: Elizabeth Barrett Browning's "Sonnets from the Portuguese"](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020113/5750a0231a28abbf6b1fe37a/html5/thumbnails/1.jpg)
Strategic Self-Centering and the Female Narrator: Elizabeth Barrett Browning's "Sonnetsfrom the Portuguese"Author(s): Sarah PaulSource: Browning Institute Studies, Vol. 17, Victorian Popular Culture (1989), pp. 75-91Published by: Cambridge University PressStable URL: http://www.jstor.org/stable/25057847 .
Accessed: 28/06/2014 10:12
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range ofcontent in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new formsof scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].
.
Cambridge University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to BrowningInstitute Studies.
http://www.jstor.org
This content downloaded from 91.223.28.188 on Sat, 28 Jun 2014 10:12:06 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 2: Victorian Popular Culture || Strategic Self-Centering and the Female Narrator: Elizabeth Barrett Browning's "Sonnets from the Portuguese"](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020113/5750a0231a28abbf6b1fe37a/html5/thumbnails/2.jpg)
STRATEGIC SELF-CENTERING AND THE FEMALE NARRATOR:
ELIZABETH BARRETT BROWNING'S SONNETS FROM THE PORTUGUESE
By Sarah Paul
As the first love sonnet sequence written by a woman in English, Elizabeth Barrett Browning's Sonnets from the Portuguese challenged the conventions of amatory poetry when it was published in 1850.
The genre, which had always required its female inhabitants to
maintain an aloof and icy silence, was not accustomed to female
voices. Certainly a speaker like the narrator of Barrett Browning's sonnets, loudly proclaiming her right to adopt postures of adora
tion and unworthiness toward a male love object, had never before
disturbed its rarefied spaces. The radical nature ofthe work, how
ever, seems to have been lost on its nineteenth-century audience.
Victorian readers saw nothing shocking or immodest about the
sonnets and actually admired them a great deal, particularly because
they seemed, oddly enough, to uphold an idealized model of devout
and reticent femininity. Hall Caine called them "essentially femi
nine in their hyper-refinement, in their intense tremulous spiritual
ity" (310-n), while Eric Robertson wrote that "no woman's heart
indeed was ever laid barer to us, but no heart could have laid itself
bare more purely" (281). Twelve years later Edmund Gosse spoke ofthe cycle's "noble dignity," "stainless harmony," and "high ethi
cal level of distinguished utterance" (11, 21). Neither these nor any other nineteenth- or early twentieth-century critic saw anything
revolutionary in the sequence. Only in the past dozen years have
feminist critics re-evaluating Sonnets from the Portuguese discovered
75
This content downloaded from 91.223.28.188 on Sat, 28 Jun 2014 10:12:06 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 3: Victorian Popular Culture || Strategic Self-Centering and the Female Narrator: Elizabeth Barrett Browning's "Sonnets from the Portuguese"](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020113/5750a0231a28abbf6b1fe37a/html5/thumbnails/3.jpg)
76 BROWNING INSTITUTE STUDIES
within its self-deprecating stanzas an "enterprise of heroinism" as
serting a woman's "right" to be the active subject of both poetry and feeling rather than their passive object.1
Paradoxically, whereas some critics have begun to show renewed
interest in the Sonnets - still published in gilt special editions but
rarely required reading in schools - the sequence has become prob lematic for many readers. The cringing posture of the female nar
rator as she guides us through each stage of her experience, her fears
of inadequacy, her self-pity and self-hatred, her frequent references
to tears and ashes, pale cheeks, and trembling hearts make us want
to look away. As Dorothy Mermin points out, we find the sequence
"awkward, mawkish, and indecently personal - in short, embar
rassing" (352). We also find it unfeminist. The author's avowed
conviction that a fundamental inequality limits the relationship be
tween a woman and her "king" informs every stanza. And the
elaborate modesty of the speaker, which Victorians found so
charming, is more likely to strike the modern reader as hysterical and melodramatic. What, after all, is one to make of lines like these:
Can it be right to give what I can give? To let thee sit beneath the fall of tears As salt as mine, and hear the sighing years
Re-sighing on my lips renunciative
Through those infrequent smiles which fail to live
For all thy adjurations? (ix)2
Or these:
For frequent tears have run
The colours from my life, and left so dead And pale a stuff, it were not fitly done To give the same as pillow to thy head. Go farther! let it serve to trample
on.
(vni)
Although Barrett Browning broke with tradition when she decided
to write a set of sonnets in the female voice, the voice she created
was sufficiently laden with what one Browning scholar calls "his
trionic reticence" to please her contemporaries and so grate on
modern ears (Karlin 257).
Dorothy Mermin suggests that it is the generically incongruous
presence of a female speaker in the sequence that causes these "pain
This content downloaded from 91.223.28.188 on Sat, 28 Jun 2014 10:12:06 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 4: Victorian Popular Culture || Strategic Self-Centering and the Female Narrator: Elizabeth Barrett Browning's "Sonnets from the Portuguese"](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020113/5750a0231a28abbf6b1fe37a/html5/thumbnails/4.jpg)
STRATEGIC SELF-CENTERING 77
ful dislocations in the conventions of amatory poetry and thus in
the response ofthe sophisticated twentieth-century reader" (352). As Mermin notes, Barrett Browning avoids the indelicacy of com
pletely reversing traditional gender roles: the female speaker ofthe
Sonnets describes not her wooing ofthe male lover, but his - initially
unsuccessful - wooing of her. Thus she comprises both speaking
subject and passive object ofthe Sonnets, conflicting roles that result
in "a devaluation ofthe erotic object that casts the whole amorous
and poetical enterprise in doubt" (352). This, in turn, leads to our
embarrassment.
I would like, however, to propose an alternate reading, one that
treats painfully cloying passages such as those cited above, not as
the inevitable fruits ofthe poet's attempt at a traditionally masculine
genre, but as weapons in a struggle for power. Far from being a
self-abnegating figure, the speaker of the Sonnets is a profoundly self-centered one whose elaborate (false) modesty serves a number
of strategic functions, primary among which is to focus attention
on her presence in the Sonnets as an autonomous entity with distinct
feelings and experiences - albeit feelings of unworthiness and self
pity - while at once reminding both lover and reader that she is
unfit for anyone's pedestal. Thus, the overweening self-effacement
ofthe speaker results from neither the hypothetical insecurity of an
invalid experiencing her first courtship at the age of thirty-eight
(the biographical approach taken most frequently by critics), nor
the difficulty of reversing generic sex roles during the mid
nineteenth century. Rather, it derives from a conviction shared by Elizabeth Barrett and Robert Browning that the ostensibly subser
vient role in a love relationship, that ofthe adoring but unworthy lover, is preferable at almost any cost to the role of adored angel.
Yet the veil of "hyper-refinement" behind which the speaker conducts her campaign to secure this traditionally masculine role
provides imperfect camouflage. Although nineteenth- and early
twentieth-century critics were able to accept (ostensible) female
self-abnegation at face value ("The poet speaks to us without veils, and we listen eagerly to the revelation" writes one reviewer in 1874
[Smith 487]), today's reader - Dorothy Mermin's reader-looks for
contradictions and blemishes in the speaker's beatific fa?ade. And
indeed, the violent imagery surrounding courtship in many ofthe
sonnets; the speaker's propensity to assume masculine guises and
attributes while endowing the lover with feminine traits; her efforts
This content downloaded from 91.223.28.188 on Sat, 28 Jun 2014 10:12:06 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 5: Victorian Popular Culture || Strategic Self-Centering and the Female Narrator: Elizabeth Barrett Browning's "Sonnets from the Portuguese"](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020113/5750a0231a28abbf6b1fe37a/html5/thumbnails/5.jpg)
78 BROWNING INSTITUTE STUDIES
to deprive him of certain sensory powers; and most of all her em
phatic presence as an active, governing will in every poem of the
sequence consistently reveal her as possessing an underlying agenda - an agenda whose chief purpose is to forestall covertly (that is with
out alienating her audience) that reduction of the female to the
status of disempowered icon that had marked previous efforts in
the genre. The love sonnet, like all poetic forms, has long been a distinctly
male preserve. And, as Angela Leighton asserts in her recent study of Barrett Browning, it is a preserve in which the "politics of subject and object... is traditionally a sexual politics, by which the woman
is desirable and inspiring for being, herself, without desire and
without language" (104). Neither Beatrice nor Laura nor any of the
other heroines of sonnet tradition can be said to possess particular character or force beyond their beauty. They are works of art,
objects "killed," as Sandra Gilbert and Susan Gubar put it, into
"'perfect' image[s]" of themselves (15). Despite their elevation to
the level of moral and physical paragons, they are powerless and
deprived of speech, intellect, and feeling -
fetishized, in fact, by the
very adoration that, in a sense, brings them into being in the first
place.3
That such fetishization could occur in life as well as art was
known to Elizabeth Barrett. Even before meeting Robert Brown
ing in 1845, she had suffered the indignity from her friend Mr.
Hunter, who saw in her an "angel of Heaven" worthy only of the
purest "principle of adoration" (Letters 589). She was trying to rid
herself of his attentions when Browning arrived and began, in the
words of Betty Miller, "conscientiously renewing the chains of her
captivity" (100). For, as the letters testify, having "taken [his] place at [her] feet for ever" (994), Browning desired nothing more than
to spend the rest of his life "lost in one wide wondering gratitude and veneration" ( 538) in "a worship of you that is solely fit for me, - fit by position" (543). Secure in his inferiority, and with an appar ent need to maintain it, he told her "There is no love but from
beneath, far beneath" (950), and "I am yours to dispose of as that
glove" (428). "Have pity on me," she pleaded in turn, "& consider
how I must feel to see myself idealized away, little by little, like
Ossian's spirits into the mist" (640). But he had been schooled at
home in the arts of dependency and could not relinquish "the pro
longed relation of childhood" wherein he had "been accustomed,
This content downloaded from 91.223.28.188 on Sat, 28 Jun 2014 10:12:06 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 6: Victorian Popular Culture || Strategic Self-Centering and the Female Narrator: Elizabeth Barrett Browning's "Sonnets from the Portuguese"](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020113/5750a0231a28abbf6b1fe37a/html5/thumbnails/6.jpg)
STRATEGIC SELF-CENTERING 79
by pure choice, to have another will lead mine" (960). Though she
begged him to see her as she really was ("I do wish you wd. [...] consent not to spoil the real pleasure I have [...] by nailing me up into a false position with your gold-headed nails of chivalry," she
wrote [125] ; "you slew & idealized me" [663]), she eventually found
herself settled in a life of continual competition - over "how the
love-account really stands between us" (638) - with a man whose
fondest wish was to live "wholly in your life, seeing good and ill,
only as you see, -
being yours as your hand is, - or as your Flush,
rather" (388)/ Elizabeth Barrett herself knew the pleasures of what she called
hero worship only too well (Letters 99, 488). She had spent much of
her life repressing the (for a girl) inappropriate passions of her child
hood under a paradoxically more powerful passivity. Sequestered in that famous sick room, the object of her father's particular vigi lance and love, she became the governing principle of the Barrett
household. No domestic arrangements could be made, no holidays
planned, which did not revolve around her comfort. Brothers and
sisters organized their schedules according to her needs. And she
was released from all domestic responsibilities. Deriving in this
way great strength from weakness, the wild tomboy - the child
who had climbed trees and studied Greek with her brothers - came
to see herself as one of "that pitiful order of weak women who
cannot command their bodies with their souls at every moment, &
who sink down in hysterical disorder when they ought to act &
resist" (1032). In fact, her sense of unworthiness could rival even
Browning's: she too felt that "I never could love (in this way of
love) except upward very far & high" (958). Despite her susceptibil
ity to the "praeternatural submissiveness" ofthe poet (614), accord
ing to Betty Miller "it was none the less the 'inflexible will' of the
tyrant that continued, to the end of her life, to inspire in the invalid
the deepest emotional response" (114). It should therefore come as no surprise that throughout Sonnets
from the Portuguese Barrett Browning attempts to usurp for her
female narrator the traditionally masculine role of adoring but un
worthy lover, and that such an usurpation involves calling on just such reserves of will and strength that one would expect to find, hidden under layers of practiced repression, in the poet herself. As
Daniel Karlin argues in his book on the Browning courtship, "Self
pity was not so much Elizabeth Barrett's vice as her resource. Her
This content downloaded from 91.223.28.188 on Sat, 28 Jun 2014 10:12:06 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 7: Victorian Popular Culture || Strategic Self-Centering and the Female Narrator: Elizabeth Barrett Browning's "Sonnets from the Portuguese"](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020113/5750a0231a28abbf6b1fe37a/html5/thumbnails/7.jpg)
8o BROWNING INSTITUTE STUDIES
display of suffering and endurance brought her to public notice, and simultaneously shielded her from importunity" (257). Simi
larly, the narrator of the Sonnets spends much of her time attempt
ing to prove that she is unfit for the role of heroine - at least as
traditionally drawn. As Mermin points out, she succeeds to such an
extent that the reader begins to believe her. And, believing her, the
reader also begins to notice that for a self-effacing person, the
speaker takes an unusual number of opportunities to display herself
overtly, in all her grief and infirmity, in the text.
There are 138 active first-person verb phrases in the forty-four sonnets, that is, roughly one every four and a half lines. For exam
ple, she writes :
/ lift my heavy heart up solemnly, As once Electra her sepulchral urn,
And, looking in thine eyes, / overturn
The ashes at thy feet.
(v, my italics)
In addition, there are 145 uses of other forms of the first person
singular. The sequence begins "I thought," and ends "tell thy soul, their roots are left in mine" (italics supplied). Six other sonnets (v,
XVIII, xxvi, xxix, xxx, and xli) begin with the personal pro noun, and four begin with "My" (xvn, xxvn, xxvui, and xlii).
One might argue that an extensive use of the first-person is neces
sary for the generation of any lyric. Indeed, it is not so much the
number of personal references that surprises as their juxtaposition with superficially self-abnegating statements. All the most overtly humble passages are peppered with reminders of the speaker's sub
jective (and thus indispensable) presence. For instance, in Sonnet
xli, professing to abase herself before those listeners (or readers) who have been kind enough to provide her with an audience, she
cannot help implying, quite immodestly, that such recognition is
well-deserved:
I thank all who have loved me in their hearts, With thanks and love from mine. Deep thanks to all Who paused
a little near the prison-wall, To hear my music in its louder parts, Ere they went onward, each one to the mart's
Or temple's occupation, beyond call.
But thou, who, in my voice's sink and fall
When the sob took it, thy divinest Art's
This content downloaded from 91.223.28.188 on Sat, 28 Jun 2014 10:12:06 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 8: Victorian Popular Culture || Strategic Self-Centering and the Female Narrator: Elizabeth Barrett Browning's "Sonnets from the Portuguese"](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020113/5750a0231a28abbf6b1fe37a/html5/thumbnails/8.jpg)
STRATEGIC SELF-CENTERING 81
Own instrument didst drop down at thy foot, To harken what I said between my tears, ..
Instruct me how to thank thee! -
Oh, to shoot
My soul's full meaning into future years, That they should lend it utterance, and salute
Love that endures, from Life that disappears!
The extent of the narrator's self-pity in this sonnet is such that
one can hardly help reading it as deeply ironic. The sarcastic fawn
ing of "Deep thanks" and "Instruct me how to thank thee!", the
barely-concealed pique of "Ere they went onward, each one to the
mart's / Or temple's occupation, beyond call" hint at an underlying resentment on the narrator's part of those passers-by who only
pause "a little" when her music is "in its louder parts. " More impor
tant, however, is the way her humility becomes a vehicle for self
aggrandizement. Purporting to abase herself before a greater artist, she instead suggests her own superiority. The lover has divine art, and yet he cannot resist the magic of "my voice's sink and fall"
(italics supplied) even as it is wracked by sobs that evoke heightened
sensitivity while seeming to indicate a flaw in "my music" (italics
supplied). Neither the lover nor the friends and passers-by who
have paused "near the prison-wall" are as worthy as "My soul's full
meaning" of the immortality that poetry can bring (italics
supplied). Yet when the lover drops his instrument in tribute, she
has him lay it at the base of his own pedestal rather than hers; in this
way she deflects his reifying - and thus debilitating
- worship while
at once asserting the power of her own genius. Likewise, the
speaker of Sonnet xliii, dodging the issue of why she loves her
suitor (which would lead her to write a poem about him), indulges instead in an orgy of self-reference :
How do J love thee? Let me count the ways. / love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach_
/ love thee with the passion put to use In my old griefs, and with my childhood's faith. J love thee with a love / seemed to lose
With my lost saints, - / love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life!
(my italics)
Here, as in Sonnet xli, the speaker's "soul" not only determines the
boundaries of experience and perception, but also it has become the
This content downloaded from 91.223.28.188 on Sat, 28 Jun 2014 10:12:06 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 9: Victorian Popular Culture || Strategic Self-Centering and the Female Narrator: Elizabeth Barrett Browning's "Sonnets from the Portuguese"](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020113/5750a0231a28abbf6b1fe37a/html5/thumbnails/9.jpg)
82 BROWNING INSTITUTE STUDIES
absolute Standard against which love is measured, the center of a
hermetic universe enclosed by the word "my" in which the object of all that love himself has no place. It is her capacity to love, her
power to initiate feeling, that we celebrate in this stanza, rather than
her faded (but still potent) powers of attraction. While in others of
the sonnets the speaker sometimes displays less than absolute con
fidence in her ability to maintain a hold on the subjective voice, in
this one she is tenacious.
Throughout the Sonnets the speaker uses self-abasing language as
a veil behind which to promote herself as the sequence's physical and emotional cynosure. In addition to emphasizing the centrality of her own feelings and experiences, she tells us a great deal about
her own bodily appearance but almost nothing about the lover's.
While descriptions ofthe speaker's hair, cheeks, heart, manner of
walking, and more root her firmly in reality, he remains an abstrac
tion, "princely" (vni), "noble" (xvi), "A guest for queens" (in), mantled with laurels and anointed with sacred oil. In fact, by the
end of the sequence he has been elevated repeatedly to that fatal
pedestal from which Barrett Browning herself tried so assiduously to descend:
'My future will not copy fair my past' -
I wrote that once; and thinking at my side
My ministering life-angel justified The word by his appealing look upcast To the white throne of God, I turned at last,
And there, instead, saw thee, not unallied
To angels in thy soul!
(XLIl)
Conversely, the speaker is careful, while foregrounding her own
(female) body in keeping with sonnet tradition, to maintain a care
ful distance from that pedestal herself. From the first sonnet and
throughout the sequence, she casts herself as physically and emo
tionally defective - "poor, tired, wandering" (in), a woman "all
faint and weak" (xn) whose "languid ringlets" (xxvn) fall on "two
pale cheeks ... / Taught drooping from the head that hangs aside /
Through sorrow's trick" (xviii). "Cheeks as pale / As these you see, and trembling knees ... fail / To bear the burden of a heavy heart" (xi). Her tears, flowing from the first sonnet, where she
begins to review the "sad years, the melancholy years ... of my own life," rarely cease. Her "inferior features" offer a rueful con
This content downloaded from 91.223.28.188 on Sat, 28 Jun 2014 10:12:06 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 10: Victorian Popular Culture || Strategic Self-Centering and the Female Narrator: Elizabeth Barrett Browning's "Sonnets from the Portuguese"](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020113/5750a0231a28abbf6b1fe37a/html5/thumbnails/10.jpg)
STRATEGIC SELF-CENTERING 83
trast to the carefully adumbrated attractions of conventional sonnet
heroines (x). "I am not of thy worth nor for thy place!" she tells her
lover (xi). And again: "We are not peers" (ix). Thus, as Mermin notes, the speaker appropriates for herself the
pallor and weariness generally associated with the male in love
poetry. Such a radical appropriation cannot be effected, however, without a struggle, the existence of which under the surface of these
sonnets sometimes reveals itself in the speaker's tone as she pro claims her unworthiness. For instance, in Sonnet in, she likens her
lover to a court musician and defies him to place her on his level.
The bitterness of "What hast thou to do with ... me," bristling out
from between lines of hyperbolic admiration hints at an underlying resentment on the part of the speaker. Likewise, the obsequious salute of Sonnet iv,
Thou hast thy calling to some palace-floor, Most gracious singer of high poems!... And dost thou lift this house's latch too poor For hand of thine? and canst thou think and bear To let thy music drop here unaware ... ?
provokes the reader's suspicion by verging on the bathetic. One
hears a taunting emphasis on "thou" and "thine." And the speaker's
patently feigned disbelief in the possibility that this singer can
"bear" to bestow his music on such a pitifully unreceptive audience
makes a mockery of his attentions.
This acidulous undercurrent is just one of the speaker's many defenses against her lover's persistent worship. In order further to
forestall his attentions, the speaker tries to prevent him from look
ing at her altogether -
by telling him that she is old and unattractive,
by keeping to the shadows, by taunting him, as we have seen, with
his superiority. "And wilt thou have me ... hold the torch out, while the winds are rough, / Between our faces, to cast light on
each?" she asks in Sonnet xm; "I drop it at thy feet." At the same
time, she appropriates his gaze - with all its concomitant powers of
possession and domination - for herself.5 With the first sonnet, she
establishes herself as the subject of sight, as well as its object:
I thought once how Theocritus had sung Of the sweet years, the dear and wished for
years ...
And, as I mused it in his antique tongue, I saw, in gradual vision through my tears.
This content downloaded from 91.223.28.188 on Sat, 28 Jun 2014 10:12:06 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 11: Victorian Popular Culture || Strategic Self-Centering and the Female Narrator: Elizabeth Barrett Browning's "Sonnets from the Portuguese"](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020113/5750a0231a28abbf6b1fe37a/html5/thumbnails/11.jpg)
84 BROWNING INSTITUTE STUDIES
She thinks, she muses, and - finally
- she sees. Of course, Barrett
Browning mitigates the gesture somewhat, here and throughout the sequence, by blurring her speaker's vision with tears. But surely such tears - in addition to arousing pity and suggesting humility
-
serve to remind the lover that his beloved possesses working eyes and that these are not the reflecting pools sonneteers are used to
finding in their mistresses, but organs of autonomous emotion and
will.
In a number of other passages Barrett Browning seems to go to
great lengths -
committing infelicities of both phrase and metaphor - to disguise her ostensibly enervated heroine's power to originate vision. At the same time, she reinforces this power. For instance, in
the second sonnet God places a curse on the speaker's eyes that
prevents her from seeing her lover. The wording ofthe passage is
far from clear, however, and leaves the reverse impression:
But only three in all God's universe
Have heard this word thou hast said, - Himself
beside Thee speaking, and me listening! and replied One of us .. that was God, .. and laid the curse
So darkly on my eyelids, as to amerce
My sight from seeing thee.
Here, the speaker conceives of sight in much the same way that a
poet conceives of his inspiration or 'vision': as an entity apart from
herself, subject to "amercement," that is, to punishment (and loss). Yet the elaborate awkwardness of "to amerce / My sight from
seeing thee," while drawing our attention, defies ready exegesis. God has laid his curse on the speaker's eyelids rather than on her
eyes, "as to amerce" rather than simply "amercing," amercing from as opposed to the usual construction, amercing by, and making the
lover alone invisible. Amid the confusion, only the centrally placed
"My sight" rings on in our ears as an insistent reminder of the
speaker's subjective powers; the final impression is one of strong
vision, rather than weak.
This deceptive modesty on the part of the speaker continues to
befuddle in Sonnet x, in which she decides that "love, mere love, is ...
worthy of acceptation" after all. Here, acting against type, she
surrenders herself to the lover's gaze:
... and when I say at need
/ love thee .. mark! .. J love theel .. in thy sight
This content downloaded from 91.223.28.188 on Sat, 28 Jun 2014 10:12:06 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 12: Victorian Popular Culture || Strategic Self-Centering and the Female Narrator: Elizabeth Barrett Browning's "Sonnets from the Portuguese"](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020113/5750a0231a28abbf6b1fe37a/html5/thumbnails/12.jpg)
STRATEGIC SELF-CENTERING 85
I stand transfigured, glorified aright, With conscience of the new rays that proceed Out of my face toward thine_
And what I feel, across the inferior features
Of what I am, doth flash itself, and show How that great work of Love enhances Nature's.
Male poets have often looked at women to find their own reflec
tions. But in this passage the female speaker, reversing the equa
tion, casts the lover as a mirrored foil for refracted love that "trans
figure^]" and "glorifie[s]" her. Although she stands beneath his
benevolent "sight," the rays of light that allow him to see her "pro ceed / Out of my face toward thine.
" Thus the gaze originates from
the speaker rather than the lover, derived from her feelings flashing across her face rather than his. Later, she calls his vision false:
On me thou lookest, with no doubting care,
As on a bee shut in a crystalline,
-
Since sorrow hath shut me safe in love's divine,
And to spread wing and fly in the outer air Were most impossible failure, if I strove To fail so.
(xv)
He treats her like a fragile object, frozen apart from the world of
action and desire. But, as the originator of subjectivity in these
poems, she immediately reminds him that it is she who looks "on thee .. on thee,
" rather than the other way round, and that her
vision is far-reaching, "Over the rivers to the bitter sea," and pro found, "Beholding, besides love, the end of love." Her position, "As one who sits and gazes from above," evoking as it does that
genre-bound pedestal, implies a compromise, a degree of passivity. But her refusal to be looked at, here and in other sonnets, her
insistence that the lover stand alone in the sunlight while she
watches from the shadows, most of all her subtle transmogrifica tion of the pedestal into a watchtower underscores her own power in these sonnets, power that she derives, paradoxically, from the
very traditions she purports to unravel.
The extent of the speaker's campaign to appropriate masculine
subjectivity becomes even more striking when we look at the vio
lent imagery with which Barrett Browning surrounds the
courtship. Although siege imagery can be found in other love
poetry, women usually figure as passive prizes. Barrett Browning's
This content downloaded from 91.223.28.188 on Sat, 28 Jun 2014 10:12:06 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 13: Victorian Popular Culture || Strategic Self-Centering and the Female Narrator: Elizabeth Barrett Browning's "Sonnets from the Portuguese"](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020113/5750a0231a28abbf6b1fe37a/html5/thumbnails/13.jpg)
86 BROWNING INSTITUTE STUDIES
speaker actually fights back, repeatedly giving more than token
resistance to the man who sues for her love. At the same time, the
poet continues to shroud her narrator's activities in feminine weak
ness, obscuring the outcome of her battles.
From the attack in the first sonnet of the frightening "mystic
Shape" that pulls the speaker backward by the hair like a centaur
abducting a virgin, to the conceit in Sonnet xvi wherein she be
comes a "vanquished soldier" who "yields his sword / To one who
lifts him from the bloody earth, "
the sequence is filled with conflict.
There are ambushes ("Thy soul hater snatched up mine all faint and
weak," xn), devouring conflagrations that threaten to "scorch and
shred" the lover's hair unless "in scorn" he "tread[s] them out to
darkness utterly" (v), even guardian angels who "strike athwart /
Their wings in passing" (in). Her speech salted with words like
"overcome," "prevail," "sovranty," "fling," "trample," and "con
quer." The speaker also has a propensity for giving orders. "Stand
further off then! go" she demands at the end of an early sonnet (v). And, later on, "love me, Love! look on me .. breathe on me!"
(xxni). Yet such orders can only temporarily mask the fact that the
speaker, proud, as we have seen, of her weakness and infirmity, must, by these same tokens, surrender to the lover. As the bloody
soldier she puts up a fight but is nevertheless vanquished. As the
victim ofthe mystic shape, she has no choice but to succumb. "Go
from me" she demands in Sonnet vi:
Yet I feel that I shall stand Henceforward in thy shadow. Nevermore
Alone upon the threshold of my door Of individual life, I shall command The uses of my soul, nor lift my hand
Serenely in the sunshine as before.
Even in a passage of apparent resignation such as this, however, Barrett Browning inserts a moment of ambiguity
- in this case the
inversion of subject and verb in the fourth line - that makes us look
again for another possible interpretation ofthe speaker's meaning. "Nevermore shall I command" would have sounded more natural
than the form she uses but would have lacked its confident ring, its
vigorous assertion ofthe speaker's power and subjectivity in a mo
ment of ostensible vanquishment. The authority of "I shall com
This content downloaded from 91.223.28.188 on Sat, 28 Jun 2014 10:12:06 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 14: Victorian Popular Culture || Strategic Self-Centering and the Female Narrator: Elizabeth Barrett Browning's "Sonnets from the Portuguese"](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020113/5750a0231a28abbf6b1fe37a/html5/thumbnails/14.jpg)
STRATEGIC SELF-CENTERING 87
mand / The uses of my soul" belies the "nevermore" which mod
ifies it.
In her attempt to maintain a position that is at once inferior and
superior to the lover (inferiority entailing superiority in the com
plex etiquette of love sonnets,6 she also plays games with gender. In an extension of her appropriation of pallor and weariness (the lover, by contrast, is described as a king whose "purpureal tresses"
bespeak "that strong divineness which I know / For thine," xix,
xxxvn), she takes for herself masculine traits and powers, while
viewing her suitor in feminine terms. She likens herself to a "van
quished soldier" (xvi), a "swooning" acolyte (xxx) and a "ship wrecked Pagan" (xxxvn), all male figures
- weakened, however,
to maintain their overt inferiority. In Sonnet x, rays of light phalli
cally "proceed / Out of my face toward thine," in Sonnet xlii her
"pilgrim's staff" (italics supplied) buds out with green leaves at his
touch; while in Sonnet xli, in a kind of insemination fantasy, she
longs "to shoot / My soul's full meaning into future years, / That
they should lend it utterance." Meanwhile, she calls the lover
"dovelike" (xxxi), and envies his maternal ability to "Brood down
with [his] divine sufficiencies" (xxxi). Barren herself (her "house"
is filled with "bats and owlets"), she envies his fecundity, his "folds
of golden fulness" and his "pregnant lips" (iv) able to blow a "life
breath" into weakened limbs (xxvn). She compares his hair to that
of the (female) Muses, and in the first sonnet transforms him into
Athena pulling Achilles (herself) out of battle. She even treats him
like a woman by casting him as a visually pleasing object:
Thou, bethink thee, art
A guest for queens to social pageantries, With gages from a hundred brighter eyes Than tears even can make mine, to ply thy part Of chief musician.
(in)
She notes that "The dancers ... break footing, from the care / Of
watching" him (iv), and remembers that she "lived with visions for
my company, / Instead of men and women, years ago, /_Then
thou didst come .. to be, / Beloved, what they seemed" -in other
words, the object of her vision (xxvi). In a bold reversal, she asks
him for a lock of his hair (xix). Finally, in a last ironic gesture, she
begs his forgiveness, not for objectifying him but for doing so
imperfectly:
This content downloaded from 91.223.28.188 on Sat, 28 Jun 2014 10:12:06 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 15: Victorian Popular Culture || Strategic Self-Centering and the Female Narrator: Elizabeth Barrett Browning's "Sonnets from the Portuguese"](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020113/5750a0231a28abbf6b1fe37a/html5/thumbnails/15.jpg)
88 BROWNING INSTITUTE STUDIES
Pardon, oh, pardon, that my soul should make
Of all that strong divineness which I know For thine and thee, an image only so
Formed ofthe sand, and fit to shift and break.
It is that distant years which did not take
Thy sovranty, recoiling with a blow, Have forced my swimming brain to undergo Their doubt and dread, and blindly to forsake
Thy purity of likeness, and distort
Thy worthiest love to a worthless counterfeit.
As if a shipwrecked Pagan, safe in port, His guardian sea-god to commemorate,
Should set a sculptured porpoise, gills a-snort,
And vibrant tail, within the temple-gate.
(xxxvn)
In her study of Dorothy Wordsworth, Emily Bront?, and Emily Dickinson, Margaret Homans proposes an explanation for the scar
city of female poets before the twentieth century. "To be for so long the other and the object made it difficult for nineteenth-century
women to have their own subjectivity," she writes. "To become a
poet, given these conditions, required nothing less than battling a
valued and loved literary tradition to forge a self out ofthe materials
of otherness" (12). Homans examines the ways Wordsworth,
Bront?, and Dickinson responded to the male monopoly on poetic voice.
Dislocation from the phallogocentric community causefd] Dorothy Wordsworth great difficulty in creating a central sense of self in poetry. She
embrace[d] this difficulty because that centrism is as objectionable as it is difficult to imitate, and yet it [was] equally difficult for her to imagine other structures with which to replace that centrism_The same dislocation
create[d] for Bront? an interminable struggle for possession of poetic power; it finally cause[d] Dickinson to seek a different kind of language with which to constitute a different kind of self (36).
Homans omits Elizabeth Barrett Browning from her discussion
because she considers Barrett Browning's poetry polemical, con
cerned with social issues, and so more vulnerable to thematic and
experiential, rather than textual, analysis (7-8). Yet Sonnets from the Portuguese yields up a wealth of information
on the response of an important nineteenth-century poet to her
society's disbelief in the possibility of a female poetic consciousness.
Like Dorothy Wordsworth, Barrett Browning found it difficult to
This content downloaded from 91.223.28.188 on Sat, 28 Jun 2014 10:12:06 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 16: Victorian Popular Culture || Strategic Self-Centering and the Female Narrator: Elizabeth Barrett Browning's "Sonnets from the Portuguese"](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020113/5750a0231a28abbf6b1fe37a/html5/thumbnails/16.jpg)
STRATEGIC SELF-CENTERING 89
find a voice that was central without being overly obtrusive; like
Bront?, she engaged in a ferocious "struggle for possession of po etic power.
" But unlike either woman, the author of the Sonnets
waged her struggle not only with literary forefathers, but also with a living male poet, her lover and future husband Robert Browning.
That it was a struggle in reverse, with each party trying to prove that the other had more genius and was the better person and poet,
only testifies to the pair's delicate understanding of power
dynamics. When Browning himself, in a letter to Julia Wedgwood written after his wife's death, refers to the poems as "a strange,
heavy crown, that wreath of Sonnets, put on me one morning unawares," he reveals his own awareness of the undercurrent of
aggression, perhaps even of hostility, that characterizes the se
quence (Robert Browning and Julia Wedgwood 99).7 The speaker of Barrett Browning's sonnets employs a number of
different strategies to insure that she maintains a firm hold on the
subjective voice. She objectifies her lover, changes his sex, engages in violent combat, and appropriates his visual powers. At the same
time she tirelessly asserts her own inferiority and un worthiness.
This strategy serves a number of functions. In the first place, it
protects her from suffering, along with her fellow lyric heroines, a
disempowering objectification at the hands of her lover. Second, it
puts her in the position of the one who loves most, an active rather
than passive role. Third, it gives her an opportunity, by providing a forum for constant self-analysis, both to project and occupy the
central spotlight of the poetry, to assert repeatedly in the use of
personal pronouns her driving, active will. And fourth, it serves as
excellent camouflage for her "unfeminine" activities and motiva
tions, shrouding the entire poetic enterprise in the self-abasing sen
timentality that Victorian readers might find pleasing in a woman
speaker.
It is a brilliant strategy, this self-centering, marred only by a lack
of control - an excessive enthusiasm - stemming, perhaps, from
insecurity in what must have been an extremely tenuous position. It is this lack of control -
leading, as it does, to an overly emphatic
presence and, ultimately, a cloying and self-pitying tone - that has
led many late-twentieth-century readers to turn away from the
sequence. That these have joined nineteenth- and early twentieth
century readers in misreading Sonnets from the Portuguese as an
expression of unalloyed romanticism in the voice of selfless
This content downloaded from 91.223.28.188 on Sat, 28 Jun 2014 10:12:06 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 17: Victorian Popular Culture || Strategic Self-Centering and the Female Narrator: Elizabeth Barrett Browning's "Sonnets from the Portuguese"](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020113/5750a0231a28abbf6b1fe37a/html5/thumbnails/17.jpg)
90 BROWNING INSTITUTE STUDIES
womanhood reveals, I think, how far we will go to ignore and thus
suppress those who revolt against sexual stereotypes.
NOTES
i. See, for instance, Leighton and
Moer s (164-70). 2. Quotations from the Sonnets are
from the Variorum edition. References
are to sonnet number.
3. Simone de Beauvoir describes ar
chetypal woman as "Soul and Idea ...
Beatrice guiding Dante in the beyond, Laura summoning Petrarch to the lofty summits of poetry_ no longer
...
flesh, but ... glorified substance ...
fluid as water, wind, memory; for chiv
alric love, for les pr?cieux, and through all the tradition of gallantry, woman is
no longer an animal creature but is
rather an ethereal being, a breath, a
glow ...
[a] transparency" (202?03). For a discussion of the ways in which
men tend to fetishize women in art - by
making a cult of their physical beauty,
by stressing their links with nature -
see Horney and Kaplan (309-25).
4. Daniel Karlin finds Betty Miller's
reading of Browning's personality in
this regard simplistic. He writes: "[Mil
ler's] account of him explains why he
wrote as he did; but if he meant what he
wrote, he and Elizabeth Barrett would
probably never have met, let alone
eloped together. After all, to look at the
process of the courtship is to see
Browning acting, step by step, to im
pose his will on Elizabeth Barrett; ini
tiating every significant stage in their
relationship, from the writing of the
first letter to the decision about the date
of the wedding; willing (if not compel ling) her, in the division of her feelings
between the desire for life and the desire
for death, to choose life" (138-39). Kar
lin does not, however, dispute the exis
tence of an intense literary competition for self-abasement between the two
poets.
5. In "Is the Gaze Male?" Kaplan ar
gues that "men do not simply look;
their gaze carries with it the power of
action and of possession that is lacking in the female gaze. Women receive and
return a gaze, but cannot act on it_
[T]he sexualization and objectification of women is not simply for the pur
poses of eroticism; from a psychoana
lytic point of view, it is designed to an
nihilate the threat that woman (as cas
trated, and possessing a sinister genital
organ) poses" (311). 6. As Kate Millett suggests, "From
the perspective of sexual politics, it is
possible to regard European courtly love as either a cruel joke
- or the first
entering wedge in patriarchal consis
tency. For by an anomaly social history is helpless to explain, the courtly lover,
though de facto master, chose to play the role of servant to his lady" (472). As
we have seen, the courtly lover serves
an essentially passive master.
7. In her study of the influence of
Sonnets from the Portuguese on Brown
ing's Men and Women, Laura Haigwood also comments on the ambiguous tenor
of the poet's response, which "reveals
[his] ambivalence about the 'heavy'
weight ofthe sonnets and the potential
oppressiveness of such a gift_[He] finds the weight of his wife's adoration
burdensome" (101). I would suggest,
however, that it is the sequence's com
petitive tension that provokes his am
bivalence, rather than Barrett Brown
ing's ostensibly overbearing adoration.
This content downloaded from 91.223.28.188 on Sat, 28 Jun 2014 10:12:06 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
![Page 18: Victorian Popular Culture || Strategic Self-Centering and the Female Narrator: Elizabeth Barrett Browning's "Sonnets from the Portuguese"](https://reader030.vdocuments.mx/reader030/viewer/2022020113/5750a0231a28abbf6b1fe37a/html5/thumbnails/18.jpg)
STRATEGIC SELF-CENTERING 91
WORKS CITED
Beauvoir, Simone de. The Second Sex.
Trans. H.M. Parshley. New York:
Vintage, 1974.
Browning, Elizabeth Barrett. A Vari
orum Edition of Elizabeth Barrett
Browning's Sonnets from the Por
tuguese. Ed. Miroslava Wein Dow.
Troy, New York: Whitston, 1980.
Caine, T. Hall, ed. Sonnets of Three
Centuries: A Selection Including Many
Examples Hitherto Unpublished. Lon
don: Elliot Stock, 1882.
Curie, Richard, ed. Robert Browning and
Julia Wedgwood: A Broken Friendship as Revealed by their Letters. New
York: Stokes, 1937.
Gilbert, Sandra M., and Susan Gubar.
The Madwoman in the Attic: The Woman Writer and the Nineteenth
Century Literary Imagination. New
Haven: Yale up, 1979.
Gosse, Edmund. Preface (1894). Son
nets from the Portuguese. By Elizabeth
Barrett Browning. Portland, Maine:
Thomas B. Mosher, 1897: 1-21.
Haigwood, Laura E. "Gender-To
Gender Anxiety and Influence in
Robert Browning's Men and
Women." Browning Institute Studies 14
(1986): 97-118.
Homans, Margaret. Women Writers
and Poetic Identity: Dorothy Words
worth, Emily Bront?, and Emily Dick
inson. Princeton: Princeton up, 1980.
Horney, Karen. "The Dread of
Woman." International Journal of
Psycho-Analysis 13 (1932): 348-60.
Rpt. in Feminine Psychology. Ed. Har
old Kelman. New York: Norton,
1967:133-46.
Kaplan, E. Ann. "Is the Gaze Male?"
Powers of Desire: The Politics of Sexu
ality. Eds. Ann Snitow, Christine
Stansell, and Sharon Thompson. New York: Monthly Review P,
1983: 309-27.
Karlin, Daniel. The Courtship of Robert
Browning and Elizabeth Barrett. Ox
ford: Clarendon p, 1985.
Leighton, Angela. Elizabeth Barrett
Browning. Bloomington: Indiana up,
1986. The Letters of Robert Browning and
Elizabeth Barrett Barrett 1845-1846. Ed. Elvan Kintner. Cambridge:
Belknap-Harvard up, 1969.
Mermin, Dorothy. "The Female Poet
and the Embarrassed Reader: Eliza
beth Barrett Browning's Sonnets from the Portuguese." English Literary His
tory 48 (1981): 351-67
Millett, Kate. Sexual Politics. New
York: Ballantine Books, 1969.
Miller, Betty. Robert Browning: A Por
trait. New York: Charles Scribner's
Sons, 1952.
Moers, Ellen. Literary Women: The
Great Writers. New York: Oxford
up, 1976.
Robertson, Eric. English Poetesses: A
Series of Critical Biographies with Illus
trative Extracts. London: Cassell,
1883.
Smith, George Barnett. "Elizabeth
Barrett Browning." The Cornhill
Magazine 29 (April 1874): 469-90.
This content downloaded from 91.223.28.188 on Sat, 28 Jun 2014 10:12:06 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions