válvulas limitadoras de pressão pilotadas tipo db; dbw · – alívio através de uma válvula...

16
DB; DBW 1 3 0 . 3 0 / 2 0 8 5 2 P R 6 1 / © 2003 by Bosch Rexroth AG, Industrial Hydraulics, D-97813 Lohr am Main Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste documento poderá ser reproduzida ou, utilizando sistemas eletrônicos, ser arquivada, editorada, copiada ou distribuída de alguma forma, sem a autorização escrita da Bosch Rexroth AG, Industrial Hydraulics. Transgressões implicam em indenizações. Indíce a n i g á P o d ú e t n o C 1 s a c i t s í r e t c a r a C 3 , 2 o d i d e p a r a p s o d a D 4 r o t c e n o C Dados de pedido para válvulas limitadoras de pressão 7 . . . 4 o d a v o r p a o l e d o m o m o c 8 , 7 e t r o c m e a t s i v , o ã ç n u F 7 s o l o b m í S 0 1 , 9 s o c i n c é t s o d a D 0 1 s i a r e g s e õ ç a v r e s b O 2 1 , 1 1 s a c i t s í r e t c a r a c s a v r u C 6 1 . . . 2 1 s e õ s n e m i D RP 25 802/03.03 Substitui: 05.02 Código R900772641b Válvulas Limitadoras de Pressão Pilotadas Tipo DB; DBW Tamanho Nominal 10 a 32 Série 5X Pressão máxima de operação 350 bar Vazão máxima 650 l/min Tipo DBW 20 B2-5X/315-6EG24N9K4 com conector (pedir em separado) e tipo DB 20-2-5X/315... Características para montagem sobre placa: Configuração dos furos conforme DIN 24 340 forma E, ISO 6264–AR–06–2–A (TN 10) ISO 6264–AS–08–2–A (TN 25) ISO 6264–AT–10–2–A (TN 32) e CETOP–RP 121 H, placas de ligação conforme catálogo RP 45 064 (pedir separadamente) para conexão roscada para montagem nas construções em bloco 4 elementos de ajuste: botão giratório luva com sextavado e tampa de proteção botão giratório travável com escala botão giratório com escala 5 faixas de pressão alívio através de uma válvula direcional de êmbolo ou válvula direcional de assento, acionado por solenóide solenóide de alta potência solenóide à prova de explosão (sob consulta) amortecimento na comutação, opcional (só tipo DBW) Outras informações: Válvula piloto Válvulas direcionais RP 23 178 e RP 22 058 de alta potência Placas de ligação RP 45 064 8 9 / 9 8 0 6 H + 8 9 / 8 8 0 6 H Observações: Válvulas limitadoras de pressão com o modelo aprovado, conforme diretriz de aparelhos de pressão 97/23/EG (a seguir também denominada „DGRL“). Tipo DB(W)../..E, série 5X, dados para o pedido veja pág. 4 em diante.

Upload: hakhanh

Post on 12-Feb-2019

227 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

DB; DBW 1 30.30/208 52 PR61/

© 2003by Bosch Rexroth AG, Industrial Hydraulics, D-97813 Lohr am Main

Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste documento poderá ser reproduzida ou, utilizando sistemas eletrônicos,ser arquivada, editorada, copiada ou distribuída de alguma forma, sem a autorização escrita da Bosch Rexroth AG,Industrial Hydraulics. Transgressões implicam em indenizações.

Indíce

anigáPodúetnoC1sacitsíretcaraC

3 ,2odidep arap sodaD

4rotcenoC

Dados de pedido para válvulas limitadoras de pressão7 ... 4odavorpa oledom o moc8 ,7etroc me atsiv ,oãçnuF

7solobmíS

01 ,9socincét sodaD

01siareg seõçavresbO

21 ,11sacitsíretcarac savruC

61 ... 21seõsnemiD

RP 25 802/03.03Substitui: 05.02

Código R900772641b

Válvulas Limitadoras de PressãoPilotadasTipo DB; DBW

Tamanho Nominal 10 a 32Série 5XPressão máxima de operação 350 barVazão máxima 650 l/min Tipo DBW 20 B2-5X/315-6EG24N9K4 com conector (pedir em

separado) e tipo DB 20-2-5X/315...

Características

– para montagem sobre placa:Configuração dos furos conforme DIN 24 340 forma E,ISO 6264–AR–06–2–A (TN 10)ISO 6264–AS–08–2–A (TN 25)ISO 6264–AT–10–2–A (TN 32)e CETOP–RP 121 H,placas de ligação conforme catálogoRP 45 064 (pedir separadamente)

– para conexão roscada

– para montagem nas construções em bloco

– 4 elementos de ajuste:• botão giratório• luva com sextavado e tampa de proteção• botão giratório travável com escala• botão giratório com escala

– 5 faixas de pressão

– alívio através de uma válvula direcional de êmbolo ou válvuladirecional de assento, acionado por solenóide

– solenóide de alta potência

– solenóide à prova de explosão (sob consulta)

– amortecimento na comutação, opcional (só tipo DBW)

– Outras informações:

Válvula piloto• Válvulas direcionais RP 23 178 e RP 22 058

de alta potência

Placas de ligação RP 45 064

89/9806H + 8 9/8 806H

Observações:Válvulas limitadoras de pressão com o modeloaprovado, conforme diretriz de aparelhos de pressão97/23/EG (a seguir também denominada „DGRL“).Tipo DB(W)../..E, série 5X, dados para o pedido vejapág. 4 em diante.

RP 25 802/03.03 2 WBD ;BD61/

Dados para pedido

X5BDsem válvula direcional = sem designaçãocom válvula direcional montada = W

Válvula pilotada (completa) = sem designaçãoVálvula pilotada sem cartucho de êmbolo principal (não inserir Tamanho Nominal) = CVálvula pilotada com cartucho de êmbolo principal (inserir tamanho de válvula 10 ou 30) = CVálvula pilotada sem cartucho de êmbolo principal para montagem sobre placa = T 1)

(não inserir Tamanho Nominal)

Tamanho Nominal Dados para pedidoMont. sobre placa Conexão Roscada“sem designação” “G”

10 = 10 = 10 (G 1/2)

16 = 15 (G 3/4)

25 = 20 = 20 (G 1)

25 = 25 (G 1 1/4)

32 = 30 = 30 (G 1 1/2)

A B

P T

a b fechado sem corrente = A 2)

A B

P T

a baberto sem corrente = B 2)

para montagem sobre placa = sem designaçãopara conexão roscada = G

Elemento de ajusteBotão giratório = 1Luva com sextavado e capa de proteção = 2Botão giratório travável com escala = 3 3)

Botão giratório com escala = 7

Com êmbolo principal Ø 24 mm (todos os Tamanhos Nominais) = –Com êmbolo principal Ø 28 mm (somente TN 32) = N

Série 50 a 59 (50 a 59: Dimensões de montagem e de conexão inalteradas) = 5X

Pressão ajustada até 50 bar = 50Pressão ajustada até 100 bar = 100Pressão ajustada até 200 bar = 200Pressão ajustada até 315 bar = 315Pressão ajustada até 350 bar = 350

1) DBT/DBWT corresponde a DBC/DBWC, porém com furo centralvedado.

2) Somente é necessário indicar no pedido, no tipo com válvuladirecional montada (DBW).

3) A chave H com código R900008158 faz parte dofornecimento.

4) Catálogo RP 23 178 (válvula direcional de êmbolo) eRP 22 058 (válvula direcional de assento).

5) Os conectores devem ser pedidos separadamente(veja página 4).

6) Somente é necessário indicar no pedido para o tipo comválvula direcional e amortecimento na comutação(DBW.../...S...).

7) Somente é possível até a faixa de pressão de 315 bar.8) O traço „–“ somente é necessário no tipo com válvula

direcional (DBW), sem indicação de „U“ ou „S“.

DB;DBW 3 30.30/208 52 PR61/

outras informações em texto complementar

Com o modelo aprovadosem designação = sem modelo aprovado

E = Válvula de segurança com o modelo aprovado conforme DGRL 97/23/EG

sem designação = Vedações NBR

V = Vedações FKM(outras vedações sob consulta)

! Atenção!Analisar a compatibilidade da vedação

com o fluido utilizado!

R12 6) = Ø do giclê 1,2 mm no canal B da válvula direcional

Conexão elétricaK4 2; 5) = sem conector, conexão individual na conexão conforme DIN EN 175 301-803

mes designação = mes emergência manual

N 2) moc= emergência manual

N9 2) moc= emergência manual coberta (padrão)

G24 2) = tensão contínua 24 V

W230 2) = tensão alternada 230 V 50/60 Hz

mes nação =gised mes válvula direcional

6E 2) = com válvula direcional de êmbolo (válvula de alta potência 4)) – até 350 bar6SM2) = com válvula direcional de assento (válvula de alta pressão 4)) – até 350 bar

mes nação =gised mes amortecimento no tempo de comutação moc= S amortecimento no tempo de comutação (só no tipo DBW)

sem designação = Tipo padrão

U 7) = válvula para pressão mínima de abertura(não no tipo sem cartucho de êmbolo principal e não apropriado para válvulas de alívio „cross line“!)

Alimentação e drenagem do fluido de comando– 8) = alimentação e drenagem de fluido de comando internasX = alimentação de fluido de comando externa e drenagem interna veja tambémY = alimentação de fluido de comando interna e drenagem externa símbolosXY = alimentação e drenagem de fluido de comando externas pág. 7

*

RP 25 802/03.03 4 WBD ;BD61/

a/b preto R900074684 R900057292 R900313933 R900310995

com LED e circuito deproteção com diodo Z

24 Vcom retificador12 … 240 V

com LED12 … 240 V

Conectores conforme DIN EN 175 301-803 e ISO 4400 para conexão na válvula „K4“

Lado daVávula Cor

Código

Outrosconectores

veja RP 08 006

sem circuito

Dados para pedido de válvulas limitadoras de pressão como modelo aprovado, tipo DB(W)../..E, série 5XModelo aprovado conforme diretriz 97/23/EG (Diretriz de aparelhos de pressão).

1) Traço „–“ somente necessário para o tipo com válvula direcional (DBW)2) Alimentação externa do fluido de comando „X“: não é possível!

Identificação doetnenopmocoãçangiseDNT

2 3 4 5 6

10 DB 10 –5X/ E TÜV.SV. –851.12.F.G.p1 2 3 4 5 6

DBW 10 –5X/ 6 E TÜV.SV. –851.12.F.G.p2 3 4 5 6

25 DB 20 –5X/ E TÜV.SV. –852.22.F.G.p1 2 3 4 5 6

DBW 20 –5X/ 6 E TÜV.SV. –852.22.F.G.p2 3 4 5 6

32 DB 30 N5X/ E TÜV.SV. –853.22.F.G.p1 2 3 4 5 6

DBW 30 N5X/ 6 E TÜV.SV. –853.22.F.G.p

170 130 30 até 60230 200 61 até 110230 200 111 até 210230 200 211 até 350250 180 30 até 60270 210 61 até 110420 320 111 até 210450 400 211 até 350

600 225 30 até 60600 340 61 até 110650 540 111 até 210700 580 211 até 350

Pressãode reaçãoajustadaem bar

*

*

*

Observações importantes:• Antes de fazer o pedido de uma válvulalimitadora de pressão como modelo aprovadoé necessário observar que para asobrepressão de resposta p desejada, avazão máxima qVmáx admissível da válvula desegurança é maior que a possível vazão máximado equipamento. É necessário observar asrespectivas instruções!

• As tubulações de alívio (conexão T e Y) dasválvulas de segurança precisam ter escapesem risco. No sistema de alívio não podehaver possibilidade de acúmulo de líquido.

• Com a retirada do lacre da tampa desegurança, cessa a aprovação DGRL!

• Basicamente devem-se observar asexigências da diretriz de válvulas depressão 97/23/EG e da folha de controleAD2000 A2!

Válvula direcional, desenergizada fechada = AVálvula direcional, desenergizada aberta = B

para montagem em placa = sem designaçãopara conexão roscada = G

Elemento de ajuste botão manual = 1(Ajuste de pressão lacrado, é possível aliviar ou ajustaruma pressão de resposta mais baixa)Elemento de ajuste com capa de proteção lacrado = 2(não é possível ajustar/aliviar)

A pressão deverá ser indicada pelo cliente, por ex.: = 150Ajuste de pressão 30 bar possível em passos de 5 bar

Alimentação e drenagem interna do fluido de comando = – 1)2)

Recomendação: Alimentação interna do fluido de comando,drenagem externa = Y 2)

Dados de pedido para características elétricas(veja pág. 3), por ex. = EG24N9K4

Vedações NBR = sem designaçãoVedações FKM = V

Os dados são inseridos pela fábrica

2

1

3

4

5

6

*

Vazão Máxima qVmaxem L/min

para drenagem dofluido

externo „Y“ interno„–“

DB;DBW 5/16 RP 25 802/03.03

00 50 100 150 200 250

35

30

20

10

DB(W) 10.. - 5X/...E

15

25

pTem bar

qVmax em L/min

350

210

110

6030

pAem bar

2

11

3

16 6,5

4

3

5

6

21

130

0

0 100 200 300 400 500

35

30

20

10

350

210

110

60

30

180 320

DB(W) 20 - 5X/...E

210

15

25

pAem bar

pTem bar

qVmax em L/min

6 6,5

1 2

3

2121,5

4

611

11,5

8

5

7

Instruções de segurança para válvulas de segurança como modelo aprovado DB. (W) 10/20/30-5X/...(Y)E conforme diretriz de válvulas de pressão DGRL 97/23/EG

Conforme DGRL 97/23/EG o aumento da pressão do sistemadevido à vazão não pode ser superior a 10% da pressão de respostaajustada (veja identificação do componente).

É imprescindível observar a instrução de aplicação!A pressão de resposta indicada na identificação do componente éajustada pela fábrica com uma vazão de 2 l/min.

A vazão máxima indicada na identificação do componente (= valornumérico no lugar da letra „G“ na identificação, veja página 4) nãopode ser ultrapassada.

Ela vale para:

– Retorno „externo“ do fluido de comando (= Y no código depedido) sem contra-pressão na linha de retorno Y, contra-pressão permitida na linha de alívio (conexão T) � 15 bar

– Linha de retorno “interna“ do fluido de comando (=semdesignação no código). A vazão máxima só é permitida sem contra-pressão na linha de alívio ( Conexão T).

Com retorno interno do óleo de comando, a pressão do sistema sobecom o aumento da vazão, pelo valor da contra-pressão na linha doalivio (conexão T) (AD 2000 - A2, ponto 6.3!).

Para que este aumento da pressão do sistema em função da vazãonão seja maior que 10% da pressão de acionamento ajustada, avazão máxima precisa ser reduzida conforme a contra-pressão nalinha de alívio (conexão T) (veja diagrama a seguir).

Dependência da vazão máxima admissível qVmax e da contra-pressão pT na linha de alívio, com drenageminterna do fluido de comando

Explicação dos diagramasveja pág. 6

Curva Pressão decaracterística resposta pA

em bar

1 302 603 654 1105 2106 350

Curvas características para valoresintermediários podem ser obtidas porinterpolação..

Curva Pressão decaracterística resposta pA

em bar

1 302 603 654 1105 1156 2107 2158 350

Curvas características para valoresintermediários podem ser obtidas porinterpolação..

RP 25 802/03.03 6/16 DB; DBW

0 100 200

DB(W) 30 - 5X/...E

qVmax em L/min0

35

30

20

10

15

25

PTem bar

5

43

21

300 400 500580

80 bar -Kennlinie

250 bar -Kennlinie

12

8

1

600

350

210

110

6030

PAem bar

250

80

225

6

3

340

6,5

6

11,511

540

7

8

2121,5

Válvula de segurança conforme diretriz sobre válvulas de pressão DGRL 97/23/EG

pA = Pressão de resposta em bar

pT = Contra-pressão máxima na tubulação de alívio (conexão T)

(soma de todas as contra-pressões possíveis; veja também AD 2000, folha de observações - A2)

pTmax = 10% x pA (com qV = 0) conforme DGRL 97/23/EG

qVmax = vazão máxima permitida em l/min

Explicação dos diagramas, baseada em exemplos do diagrama tipo DB(W) 30...5X/...EExemplo 1:Dada uma vazão a ser garantida no equipamento/acumulador qVmax = 300 L/min

Pressão de resposta ajustada na válvula de segurança pA = 250 bar

procurar pT

solução: veja setas no diagrama, em cima (300 l/min, 250 bar) pT � 12bar

Exemplo 2:

Dada uma vazão a ser garantida no equipamento/acumulador qVmax = 300 L/min

Pressão de resposta ajustada na válvula de segurança pA = 80 bar

procurar: pT

solução: veja setas no diagrama, em cima (300 l / min, 80 bar) pT � 1bar

Dependência da vazão máxima admissível qVmax e da contra-pressão pT na tubulação de alívio, para sistemascom drenagem de fluido interna

Curva Pressão decaracterística resposta pA

em bar

1 302 603 654 1105 1156 2107 2158 350

Curvas características para valoresintermediários podem ser obtidas porinterpolação..

curva característica

curva característica

DB;DBW 7/16 RP 25 802/03.03

PTX

11 14 8 12 9

2

5

7

1

6

4

15 10

13

3

P

T

P

T X

P

T Y

P

T YX

P

T

A B

P T

a b

A B

P T

a b

P

T

A B

P T

a b

A B

P T

a b

X

P

T

A B

P T

a b

A B

P T

a b

Y

P

T

A B

P T

a b

A B

P T

a b

X Y

Função, vista em corte: tipo DB...

O sinal para esta operação vem internamente através das linha decomando (10) e (6), pelo canal P. O fluido hidráulico no lado doêmbolo principal (3) sob carga de mola, flui agora através da linhade comando (7), do furo do giclê (11) e da esfera (8) para a câmarada mola (12). Desse ponto é conduzido internamente no tipo DB...-5X/..-.. através da linha de comando (13), ou externamente no tipoDB..5X/..Y.. através da linha de comando (14) para o recipiente. Devidoaos giclês (4) e (5) ocorre uma queda de pressão no êmbolo principal(3), e a ligação do canal P para o canal T está livre. Agora o fluidohidráulico flui mantendo a pressão de trabalho ajustada, do canal Ppara o canal T.

Através da conexão „X“ (15) pode-se aliviar a carga da válvulalimitadora de pressão ou comutá-la para uma outra pressão (segundonível de pressão).

GeralAs válvulas de pressão tipo DB e DBW são válvulas limitadoras depressão pilotadas.

Destinam-se à limitação (DB) ou limitação e alívio acionado porsolenóide (DBW) da pressão de operação.

As válvulas limitadoras de pressão (DB) consistem basicamente deválvula principal (1) com cartucho de êmbolo principal (3) e válvulapiloto (2) com elemento de ajuste de pressão.

Válvula limitadora de pressão tipo DBA pressão existente no canal P atua sobre o êmbolo principal (3). Aomesmo tempo existe pressão nas linhas de comando (6) e (7), comos respectivos giclês (4) e (5), no lado do êmbolo principal (3) sobcarga de mola e na esfera (8) da válvula piloto (2). Se a pressão subirno canal P acima do valor ajustado na mola (9), a esfera (8) se abrecontra a mola (9).

Tipo DB…XY…Tipo DB…X…Tipo DB…–… Tipo DB…Y…

Símbolos

Tipo DBW…XY…Tipo DBW…X…Tipo DBW…–… Tipo DBW…Y…

fechado sem corrente

aberto sem corrente

fechado sem corrente

aberto sem corrente

fechado sem corrente

aberto sem corrente

fechado sem corrente

aberto sem corrente

RP 25 802/03.03 8 WBD ;BD61/

16

18

17

2

B T (P)

B1

B2 TP B

1

2

PTX

2

5

7

1

6

4

15 10

13

3

B T (P)

16

A

Função, vista em corte: tipo DBW...

Válvula limitadora de pressão tipo DBWO funcionamento desta válvula corresponde em princípio aofuncionamento da válvula tipo DB. O alívio do êmbolo principal (3),porém, é obtido através do acionamento da válvula direcional deêmbolo (16) montada.

O grau de amortecimento (golpe de alívio) é determinado pelo giclê(18). Recomenda-se um giclê de 1,2 mm (dado para o pedido...R12..).

Válvula limitadora de pressão com amortecimento nacomutação (placa intermediária), tipo DBW.../..S6...R12Com uma válvula de amortecimento do tempo de comutação (17), aligação de B2 para B1 abre-se com atraso. Com isso são evitadospicos de pressão e golpes acústicos de alívio na linha de retorno. Elaencontra-se entre a válvula piloto (2) e a válvula direcional (16).

Representação: Válvula direcional aberta

DB;DBW 9/16 RP 25 802/03.03

Dados técnicos (Nas aplicações fora dos valores informados, favor consultar-nos!)

1) adequado para vedações NBR e FKM2) adequado somente para vedações FKM3) Nos sistemas hidráulicos é necessário observar os graus de

contaminação admissíveis indicados para os componentes.

Uma filtração eficiente evita falhas e ao mesmo tempo aumenta avida útil dos componentes.

Na seleção dos filtros, consultar a Bosch Rexroth.

Gerais

Posição de montagem qualquer

Faixa de temperatura ambiente DB.. °C – 30 a +80 (vedações NBR)

– 15 a +80 (vedações FKM)

DBW... °C – 30 a +50 (vedações NBR)

– 15 a +50 (vedações FKM)

Resistência mínima dos materiais da carcaça (para válvulas montadas sobre placa e válvulas DBC../DBWC..):Os materiais empregados na carcaça devem garantir segurança suficiente para todas as condições de operação imagináveis, porexemplo, para resistência à pressão, segurança de cisalhamento das roscas e dos torques de aperto.

Massa DB. 10 DB. 15 DB. 20 DB. 25 DB. 30

Montagem sobre placa DB… kg 2,6 – 3,5 – 4,4

DBW… kg 4,05 – 4,95 – 5,85

DBC… kg 1,2

DBWC… kg 2,65

DBC10 ou 30… kg 1,5

DBWC10 ou 30… kg 2,95

Conexão roscada DB..G… kg 5,3 5,2 5,1 5,0 4,8

DBW..G… kg 6,75 6,65 6,55 6,45 6,25

Dados técnicos Válvula direcional de êmbolo Veja catálogo RP 23 178

Válvula direcional de assento Veja catálogo RP 22 058

Hidráulicos

Pressão máxima de operação P bar 350

nas conexões T bar 315

Contra-pressões máximas: Conexão Y DB.. bar 315

Conexão Y(DBW../..Y..) ou conexão T(DBW../..)bar 210 com solenóide de corrente contínua

Anschluss Y(DBW../..Y..) bzw. Anschluss T(DBW../..)bar 160 com solenóide de corrente alternada

Pressão ajustada Mínima bar depende da vazão (veja curva característica página 11)

Máxima bar 50; 100; 200; 315; 350

Vazão máxima DB. 10 DB. 15 DB. 20 DB. 25 DB. 30

Montagem sobre placa L/min 250 – 500 – 650

Conexão roscada L/min 250 500 500 500 650

Fluido hidráulico Óleo mineral (HL, HLP) conforme DIN 51524 1);Fluidos hidráulicos biodegradáveis conformeVDMA 24 568 (veja também RP 90 221); HETG (óleo de colza) 1);HEPG (poliglicóis) 2); HEES (éster sintético) 2);outros fluidos hidráulicos mediante consulta

Faixa de temperatura do fluido hidráulico °C – 30 a +80 com vedações NBR

°C – 15 a +80 com vedações FKM

Faixa de viscosidade mm2/s 10 a 800

Grau de contaminação conforme código ISO Grau máximo de contaminação admissível do fluido hidráulicoconforme ISO 4406 (C) classe 20/18/15 3)

Conexão Y(DBW../..Y..) ou conexão T(DBW../..)

RP 25 802/03.03 10/16 DB; DBW

Hidráulicos

Vazão máxima veja tabela da pág. 4 e curva característica nas páginas 5 e 6

Fluido hidráulico Óleo mineral (HL, HLP) conforme DIN 51 524 e DIN 51 525

Faixa de temperatura do fluido hidráulico °C – 20 a +60 (vedações NBR)

°C – 15 a +60 (vedações FKM)

Faixa de viscosidade mm2/s 12 a 230

Contra-pressões máximas DB../.. DB../..Y DBW../.. DBW../..Y

Conexão Y bar – 0 – 0

Conexão T bar 2) pT < 15 2) pT < 15

Dados técnicos divergentes para válvulas limitadoras de pressão como modelo aprovado 1)

1) Nas aplicações da válvula fora dos valores indicados, favor consultar-nos!2) Veja curvas características e explicações para

contra-pressões máximas admissíveis, nas páginas 5 e 6

Observações gerais

• A função de descarga (função de válvula direcional na DBW)não pode ser utilizada para funções de segurança!

• No tipo DBW..B..5X/..., quando ocorre falta de energia elétricaou rompimento de cabo, instala-se a menor pressão ajustável(pressão de circulação).No tipo DBW..A..5X/..., quando ocorre falta de energia elétricaou rompimento de cabo, instala-se a função limitadora depressão.

• As contra-pressões hidráulicas da conexão T nos tipos comdrenagem interna de fluido de comando, ou da conexão Y nostipos com drenagem externa do fluido de comando, somam-se1:1 à pressão de resposta da válvula ajustada no piloto.

Exemplo:Ajuste de pressão da válvula através de pré-tensionamento da mola(item 12 na página 7) na

válvula piloto / unidade de ajuste pmola = 200 bar

Contra-pressão hidráulica na conexão T comdrenagem interna de fluido phidráulico = 50 bar

=> Pressão de reação = pmola+ phidráulico = 250bar

DB;DBW 11/16 RP 25 802/03.03

400

350

315300

250

200

150

100

50

0 100 200 250 300 400 500 600 650

1 2 3

12

10

8

6

4

2

0 100 200 250 300 400 500 600 650

1 2 4

3

12

10

8

6

4

2

0 100 200 250 300 400 500 600 650

1 2 4

3

Curvas características (medidas com HLP46, ϑÓleo = 40 °C ± 5 °C)

As curvas características foram medidas com retorno interno do fluido de comando, sem pressão.Com retorno interno do fluido de comando, a pressão de entrada soma-se ao valor da pressão de saída existente na conexão T

1) As curvas características valem para pressão de saída pT = 0 em toda a faixa de vazão!

Pres

são

de e

ntra

da e

m b

ar →

Pres

são

mín

ima

ajus

tada

,

pres

são

de c

ircul

ação

em

bar

Pres

são

mín

ima

ajus

tada

,

pres

são

de c

ircul

ação

em

bar

Vazão em l/min →

Pressão de entrada em função da vazão

Vazão em l/min →

Pressão mínima ajustada e pressão de circulação em função da vazão 1)

Tipo padrão

Pressão mínima ajustada e pressão de circulação em função da vazão 1)

Tipo “U”

Vazão em l/min →

1 TN 10

2 TN 25

3 TN 32

1 TN10

2 TN25

3 TN32 (N)

4 DBC 30DBWC 30

1 TN10

2 TN25

3 TN32 (N)

4 DBC 30DBWC 30

RP 25 802/03.03 12/16 DB; DBW

2,0

1,4

1,0

0,8

0,4

0 100 200 250 300 400 500 600 650

1 2 3

0,2

0,6

1,2

1,6

1,8

169

145

133

122

49

5

G 1/4; 12

213

4

Ø25

G 1/4; 12

5,5

44

T11 11 D1

ØD2

72

904 17

T1 1

D1

ØD

2

47 56

114

20

Ø35

80 Ø72

Ø39

,5

Ø32

18

9

6; 74853

19

2

11

1

Y 21

09

8

3

P

T

X

Dimensões: para conexão roscada (medidas em mm)

Tipo D1 ØD2 T1

DB 10 G G 1/2 34 14

DB 15 G G 3/4 42 16

DB 20 G G 1 47 18

DB 25 G G 1 1/4 58 20

DB 30 G G 1 1/2 65 22

Curvas características (medidas com HLP46, ϑÓleo = 40 °C ± 5 °C)

Vazão de comando , medido com ν = 40,5 mm2/s

Vazão em l/min →

1 TN10

2 TN25

3 TN32

Vazã

o de

com

ando

em

l/m

in →

Dimensões para válvula direcionalmontada, veja páginas 13 e 14

Explicação dos itens, veja página 16

DB;DBW 13/16 RP 25 802/03.03

0,01/100mm

R 4max

21

09

8

3

X

163

85,5

(92)

15

1591

,5 (9

8)Pg 11 Pg 11

30

298

16

G 1/4; 12 G 1/4; 12

Ø35

20

78

265

122

49

Ø6M8 x 1; 10

5L9

133

145

169

Ø39

,5

Ø32

18

ØD1L6

L5L8L7

B1 B2

L4 L3

5 L1L2

P T

X P T

Y

3

19

911

1

10

2

5 8 4 6; 7

13 14 16

1818

17

12

15

14 30

32

31

32

31

A

Explicação dos itens veja pág. 16

Dimensões: para montagem sobre placa com válvula direcional de êmbolo (medidas em mm)

Tipo L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 B1 B2 ØD1

DB. 10 91 53,8 22,1 27,5 22,1 47,5 0 25,5 2 78 53,8 14

DB. 20 116 66,7 33,4 33,3 11,1 55,6 23,8 22,8 10,5 100 70 18

DB. 30 147,5 88,9 44,5 41 12,7 76,2 31,8 20 21 115 82,6 20

Qualidade superficialnecessária da contra-peça

RP 25 802/03.03 14/16 DB; DBW

40

116121 15

15

136

14

13

15

12

17

18

16

Pg 11 Pg 11

50,5

33

21

09

8

3

X

298

16

G 1/4; 12 G 1/4; 12

Ø35

2078

265

12249Ø6M8 x 1; 10

5L9

133

Ø39

,5

Ø32

18

ØD1L6

L5L8L7

B1 B2

L4 L3

5 L1L2

P T

X P T

Y

3

19

9111

10

2

5 8 4 6; 7

145169

Tipo L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 B1 B2 ØD1

DB. 10 91 53,8 22,1 27,5 22,1 47,5 0 25,5 2 78 53,8 14

DB. 20 116 66,7 33,4 33,3 11,1 55,6 23,8 22,8 10,5 100 70 18

DB. 30 147,5 88,9 44,5 41 12,7 76,2 31,8 20 21 115 82,6 20

0,01/100mm

R 4max

Explicação dos itens veja pág. 16

Dimensões: para montagem sobre placa com válvula direcional de assento (medidas em mm)

Qualidade superficialnecessária da contra-peça

DB;DBW 15/16 RP 25 802/03.03

0,01/100mm

R 4max

0,008Ø0,05 B

X Y

T

P

"Z"

4 x M8; 1216

44

61

32

X Y

4840+

0,1

Ø32

34

17

25,5

2 x

30°

Ø32

Ø24,8+0,2

M4; 6

Ø6max. R

0,3

2 x

45°

2 x

45° Ø28,5+0,1

Ø32H7

Ø45

Ø4,2

29±0,2 26±0,2

M6; 8

37,5

6

32

431

29

44

28

5161

35

11,5 Ø8,4

1

XY

11

Y

40

292

G 1/4; 12

5

49

122

133145

169 18

Ø35

20 Ø39

,5

51

3 5 8 4 6; 7 9

202129

27282526

24 23 22

Ø32

0,01

/100

mm

0,02 A

Y

X

ZZ

Z

Y

A

42+

0,1

+0,

05

B

21

09

8

3

Dimensões: válvula piloto com (DBC 10 ou 30) ou sem (DBC, DBT) cartucho de êmbolo principal

(medidas em mm)

Vista “Z”

Qualidade superficialnecessária da contra-peça

Dimensões para válvula direcionalmontada, veja páginas 13 e 14

Explicação dos itens veja pág. 16

X

Y

Z =

=

= Rmax4

Rmax8

Rz16

RP 25 802/03.03 16/16 DB; DBW

Os dados indicados servem somente como descriçãodo produto. Uma declaração sobre determinadas característicasou a sua aptidão para determinado uso, não podem serconcluídos através dos dados. Os dados não eximem ousuário de suas próprias análises e testes. Deve ser observado,que os nossos produtos estão sujeitos a um processo natural dedesgaste e envelhecimento.

Bosch Rexroth Ltda.

Av. Tégula, 88812952-820 Atibaia SPTel.: +55 11 4414 5826Fax: +55 11 4414 5791industrialhydraulics@boschrexroth.com.brwww.boschrexroth.com.br

Esclarecimento das posições

As placas de ligação conforme catálogo RP 45 064 e os parafusosde fixação da válvula precisam ser pedidos separadamente.

Placas de ligação para:Tipo DB/DBW 10 G 545/01 (G 3/8)2)

G 546/01 (G 1/2)2)

Tipo DB/DBW 20 G 408/01 (G 3/4)2)

G 409/01 (G 1)2)

Tipo DB/DBW 30 G 410/01 (G 1 1/4)2)

G 411/01 (G 1 1/2)2)

Tipo DBT/DBWT G 51/01 (G 1/4)2)

Parafusos de fixação da válvula para:Tipo DB/DBW 104 peças M12 x 50 DIN 912–10.9; MA = 130 Nm

Tipo DB/DBW 204 peças M16 x 50 DIN 912–10.9; MA = 310 Nm

Tipo DB/DBW 304 peças M18 x 50 DIN 912–10.9; MA = 430 Nm

Tipo DBC/DBWC,Tipo DBC 10/DBWC 10 und Typ DBC 30/DBWC 304 peças M8 x 40 DIN 912–10.9; MA = 37 Nm

Tipo DBT/DBWT4 peças M8 x 40 DIN 912–10.9; MA = 37 Nm

1) deve ser pedido separadamente, veja página 42) Atenção!

As placas de ligação mencionadas não tem aprovação paraserem utilizadas com válvulas limitadoras de pressão comomodelo aprovado conforme Diretriz de Válvulas de Pressão97/23/EG

1 Placa de identificação

2 Conexão X para admissão externa do fluido de comando

3 Conexão Y para retorno externo do fluido de comando

4 Elemento de ajuste „1“

5 Elemento de ajuste „2“

6 Elemento de ajuste „3“

7 Elemento de ajuste „7“

8 Sextavado BC 10

9 Espaço necessário para retirada da chave

10 Pino de fixação

11 Furo de fixação da válvula

12 Página 13: Válvula direcional de êmbolo TN6(veja catálogo RP 23 178)

Página 14: Válvula direcional de assento TN 6(veja catálogo RP 22 058)

13 Solenóide „a“

14 Acionamento de emergência, opcional

15 Conector sem circuito conforme DIN EN 175 301-803 1)

16 Conector com circuito conforme DIN EN 175 301-803 1)

17 Válvula com amortecimento do tempo de comutação, opcional

18 Espaço necessário para retirada do conector

19 Não existe para retorno interno do fluido de comando

20 Anel de vedação

21 Cartucho de êmbolo principal

22 O furo Ø 32 pode cortar Ø 45 em qualquer ponto.Contudo deve-se observar que o furo de conexão X e o furo

de fixação não sejam danificados.

23 O anel de apoio e o anel de vedação devem ser inseridosneste furo antes da montagem do êmbolo principal

24 O giclê deve ser pedido separadamente

25 Anel de vedação

26 Anel de vedação

27 Anel de vedação

28 Anel de apoio

29 Anel de apoio

30 Dimensão para válvula com emergência manual „N“

31 Dimensão ( ) para válvula com solenóide de tensão alternada

32 Dimensão para válvula com solenóide de tensão contínua

33 Espaço necessário para retirada da bobina do solenóide