transporte al dia - magazine 19

7
PÁG. 14 PÁG. 14

Upload: ulises-izquierdo

Post on 24-Mar-2016

219 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Transporte al Dia - Magazine 19

TRANSCRIPT

Page 1: Transporte al Dia  - Magazine 19

PÁG. 14PÁG. 14

Page 2: Transporte al Dia  - Magazine 19

EDITORIAL.

ELImInATORIAs munDIAL BRAsIL 2014

2DA. EDIcIón Vehículos calientan motores

Nicolás Fuchs termina preparaciónpara los Caminos del Inca

cAmInOs DEL IncAColegio “Saco Oliveros” de Lima ganó la segunda edición de la “Copa de Campeones Man Bok Park” 2011

sEREnA WILLIAms Embajadora de Buena Voluntad UNICEF

Estadio Nacional no está listo para el Perú vs Paraguay

La tenista estadounidense Serena Williams fue nombrada Embajadora de Buena Voluntad de UNICEF, donde colabora desde el año 2006, cuando hizo su primera visita a Ghana para conocer la ma-yor campaña de salud realizada en ese país.

La tenista dará imagen y apoyo a iniciativas como “Escuelas para África” y “Escuelas para Asia”, que se lanzarán próximamente, y cuyo objetivo es dar una educación de calidad a los niños más vulnerables.

“Creo que todos los niños se me-recen la oportunidad de hacer algo en sus vidas”, ha dicho Williams, que está comprometida para “ayu-

La selección peruana debuta en las Eliminatorias al Mundial Brasil 2014 ante su similar de Paraguay este viernes 7 de oc-tubre.

Ha habido muchos ‘dimes y diretes’ en cuanto a si el grama-do del Estadio Nacional esté en condiciones de albergar dicho partido, debido al concierto de Red Hot Chili Peppers de la se-mana pasada que dejó en malas condiciones la cancha del coloso.

Incluso, el ingeniero Carlos

dar a UNICEF a proporcionar una educación de calidad a los niños y ayudarles a construir un futuro más brillante para sí mismos, sus familias y sus comunidades”.

El director ejecutivo del or-ganismo, Anthony Lake, le dio la bienvenida a la “familia UNICEF” durante la segunda Cumbre Anual sobre el Bienestar Social que se celebra en Nueva York.

“Serena Williams no es sólo una campeona mundial de te-nis, sino una campeona para los niños, además de una apa-sionada defensora de que cada niño tenga educación de cali-dad”, ha manifestado Lake.

Benavides, encargado de velar por el campo del Nacional, re-veló la semana pasada que la cancha no estará al 100% como se espera, sino al 80% o máximo al 90%.

Es por eso que a dos sema-nas del inicio de las Eliminato-rias, el gramado del coloso de José Díaz todavía se encuentra en malas condiciones, aunque el mismo Markarián espera que pueda llegar de la mejor mane-ra con el trabajo que se realiza.

La segunda edición de la “Copa de Campeones Man Bok Park” ya tiene ganador. El colegio “Saco Oliveros” de Lima alcanzó la victoria tras vencer 3 – 0 al sexteto del colegio De Jesús tras un reñido parti-

do. Samsung Electronics, firmemente comprome-tido con el desarrollo del vóley peruano, premiará al colegio Saco Oliveros con un laboratorio mul-timedia de última gene-ración completamente

25-18, 25-11, 25-16,el segundo lugar lo obtuvo el colegio De Jesús, que fue ganador de la Copa Man Bok Park en el año 2010 mientras que, el tercer lugar lo ocupó el colegio “Sagrado Cora-zón” de Loreto que venció al colegio “Ofelia Velás-quez” de Tarapoto en un reñido partido 3 – 2 con la siguiente puntuación: 25-6, 25-19, 23-25, 17-25 y 15-13.

“A nombre de Sam-sung, queremos agra-decer la participación de los doce colegios que compitieron en la segunda edición de la Copa de Campeones Man Bok Park, torneo de vóley que permite a las jóvenes talentos del Perú demostrar sus ha-bilidades en el vóley a nivel nacional, generan-do así valores deportivos entre la juventud” dijo Antonio Ahn, Presidente de Samsung.

equipado, además de productos de su marca a las jugadoras de los de-más colegios participan-tes.

La puntuación alcan-zada por el colegio “Saco Oliveros” fue la siguiente:

El Gran Premio Nacional de Carreteras Caminos del Inca se presentó en el local del Auto-móvil Club Peruano.

Roberto ‘Tito’ Pardo, uno de los grandes favoritos para ad-judicarse la victoria en la prue-ba automovilística Caminos del Inca, fue uno de los invitados especiales a la conferencia de prensa presidida por Eduardo Dibós y el presidente del IPD Francisco Boza. Estuvieron también en la cita pilotos de la talla de Juan Abuid, Raúl Or-landini, Jorge Koechlin, entre otros .

Este certamen llevará el nombre ‘Emilio Bellido’ en ho-

El recientemente coronado Pentacampeón Nacional de Ra-lly Nicolás Fuchs, finalizó junto a su copiloto Ive Bromberg al reconocimiento de los tramos de la nueva edición de Los Ca-minos del Inca, a correrse des-de este jueves 22 de setiembre.

Fuchs, quien en su debut en el 2009 se proclamara ga-nador absoluto de esta clásica del automovilismo peruano, hizo la respectiva actualizan-do a la “hoja de ruta” según los cambios en las etapas para esta edición 2011 y así afrontar

menaje al ex piloto nacional ganador de Caminos del Inca en ediciones anteriores

La carrera se iniciará el jue-ves en la noche en el circuito callejero de la Costa Verde en Chorrillos con el desarrollo del primer tramo de velocidad cronometrado. Más de medio centenar de pilotos buscará la gloria en esta mítica compe-tencia.

El sábado se hace la etapa Lima – Huancayo, el lunes Huancayo – Ayacucho, el miércoles Ayacucho – Cusco, el viernes Cusco – Arequipa y el domingo 2 de octubre el último tramo Arequipa – Lima

la prueba sin ningún inconve-niente.

Tras un maratónico recorrido en estos últimos cinco días, el integrante del Team Petroperú y piloto de Castrol, Vision Center y Claro se encuentra ultimando detalles junto a su equipo me-cánico de FRT Rally, dejando a punto su Mitsubishi Evo IX con el que conducirá por gran parte del Perú. Habiendo pasado además la revisión técnica y administrativa de rigor, Nicolás aguarda el Súper Prime del jueves que marcará el inicio de este espectacular raid.

10 martes 27 de setiembre del 2011transporte

DEPORTESMagazine

cOpA DAvIsPerú se enfrentá con Uruguay en Grupo I de la Zona Americana

Luego del sorteo que se desarrolló en Bangkok, en Tailandia, se dio a cono-cer que Uruguay será el rival de Perú en la primera fase del Grupo I de la Zona Americana de la Copa Davis.

Un duro rival tendrá Perú en el Grupo I de la Zona Americana de la Copa Davis. Se trata de Uruguay que cuenta con tenistas ampliamente calificados.

“Tengo un equipo de tenistas jóve-nes con mucho futuro y que sabe que

es capaz de mil hazañas. Tenemos que estar preparados porque no hay rivales fáciles”, dijo Luis Horna, capitán del equipo peruano.

De esta manera, se emfrenta-rán entre el 10 y el 12 de febrero del próximo año en Uruguay y si se logra clasificar, los peruanos tendrán que enfrentar de visita a Chile que clasificó directamente a la segunda ronda de dicho grupo.

Page 3: Transporte al Dia  - Magazine 19

enfermedades

scottish Terrier

Los parásitos intestinales en los minínos

Cómo detectar la rabia en gatos y perros

Los gusanos intestinales pueden dañar a tu gato:1-En el aparato digestivo, donde se alimentan succionando sangre y nutrientes.2-En riñones, pulmones y otros órganos a donde pueden migrar.

si no se tratan correctamente...Pueden provocar daños muy diversos, desde lesiones en los tejidos, has-

ta obstrucción instestinal, provocando infecciones graves y muerte. Los gusanos intestinales se pueden transmitir y dañar a las personas: Los

síntomas en las personas abarcan desde problemas poco importantes, hasta, en raras ocasiones, lesiones oculares e incluso la muerte.

Los síntomas en gato: - Pelo sin brillo - Anemia - Adelgazamiento - Vientre abultado - Menos vitalidad - Trastornos de la fertilidad

Existen básicamente 2 tipos de gusanos intestinales: planos y redondos. Aunque a veces se puedan encontrar en las heces, en muchos casos no son visibles. Incluso los síntomas pueden ser apreciables sólo cuando la infesta-ción ya es grave. Por tanto, si tu veterinario sospecha que tu mascota pueda tener gusanos intestinales, recurrirá a análisis de laboratorio para identifi-carlos correctamente.

Los gusanos, sus huevos y sus larvas, se encuentran práctica-mente en todas partes en el entorno exterior:- Hierba, matorrales, alcorques de los árboles - Suelos arenosos y húmedos, como el de la playa - Parques y jardines, fuera y dentro de la ciudad- Pájaros y ratones contribuyen a su difusión, así como otros parásitos, como las pulgas.- Algunos huevos pueden resistir viables incluso durante años hasta encon-trar un momento propicio para desarrollarse.

Los gusanos intestinales se contagian:

1-Por vía oral, cuando las mascotas lamen las manos o la cara de sus propie-tarios, acción con la que pueden contagiar huevos de parásitos. 2- Por contacto con el pelaje del animal 3-Por contacto directo de la piel con lugares contaminados (arena, tierra...)

Consejos útiles para prevenir los parásitos intestinales:

- Al limpiar su caja de arena, tirar siempre las heces a la basura (nunca al desagüe) para destruirlas por la acción del calor. - Evitar que los niños ingieran tierra o se lleven a la boca juguetes u otros objetos en las zonas de recreo abiertas donde hayan podido defecar perros o gatos. - Desparasitar a tu mascota 4 veces al año - Evitar el acceso de perros y gatos a las zonas de recreo, creando zonas espe-ciales para los mismos. - Lavarnos las manos varias veces a lo largo del día, pero como mínimo siem-pre antes de comer y/o después de haber tocado a nuestro perro o gato. - Lavar las verduras crudas antes de consumirlas.

Y recuerda lo más importante: No se trasmite nada que no se tenga.

Si tu mascota no tiene “lombrices” nunca te las trasmitirá. Desparasítala 4 veces al año.

raZas de PerrOs

Existen diferentes variedades de color de pelo como el negro, trigo (en diferentes tonalidades) y el brindle (atigrado) cabe resaltar que los Scottish Terrier de color brindle presentan el pelo más duro. Una de sus características más llamativas

montañas de Escocia. También los criaron con las colas fuertes de modo que sus dueños pudie-ran tirar de ellas para sacar a sus perros de los agujeros cavados.

El Scottish es hoy uno de los terriers más conocidos. Lo que más llama la atención del Sco-ttish es su gran fuerza unida a una notable agilidad y un andar desenvuelto y fluido. Particular-mente bella es su cabeza, bien larga y estrecha, con una ex-presión franca y decidida en los ojos de color marrón oscuro, en-cajados profundamente bajo los arcos superciliares. Las orejas, no demasiado grandes y de textura fina, deben ser llevadas siempre erguidas. La cola es de longitud media, gruesa en la raíz, debe llevarla recta. El subpelo es corto, denso y suave y el pelo exterior muy largo y áspero.

El Terrier escocés, o “scottie”, es un terrier pequeño pero resis-tente. Los Scotties son rápidos y tienen un cuerpo bastante mus-culoso, lo que los convierte en perros extremadamente pesa-dos para el tamaño que tienen.

es la gran longitud de su hocico si lo comparamos con el tamaño de su rostro. Este hecho le confiere una mandíbula poderosa y es muy normal que los cachorros, que no presentan esa característica de forma acusada, se quejen cuando comience su rápido desarrollo ha-cia el hocico adulto. Su silueta más característica resulta cuando está concentrado o alerta y mantiene el pecho hacia adelante y el rabo com-pletamente estirado hacia arriba.

Fueron criados originalmente en Escocia (su nombre original fue el de Aberdeen Terrier) a comienzos del siglo XVIII, pero habían alcanza-do su tamaño y forma finales antes de 1890. Los Scotties son “cavadores naturales”, como otros terriers, cuyo nombre deriva de la misma raíz que “terre,” francés para la “tierra”. Los Scotties fueron criados original-mente para buscar tejones en las

La rabia es una enfermedad bas-tante grave que ha cobrado miles de vidas humanas en el mundo, ya que es originada por un virus que afecta a todos los animales de sangre caliente,

No ha sido posible erradicarla de nuestro país, por lo que es importante que cada año todos los perros y los gatos sean vacunados. Una de las principales causas, por la que no se ha logrado controlar la enfermedad en un 100 %, es el número tan eleva-do de animales callejeros, los cuales constituyen un gran foco de infección

de ésta así como de muchas otras en-fermedades.

Actualmente se distinguen dos formas:La rabia furiosa: En la fase inicial los perros manifiestan un cambio de conducta, se esconden en rincones oscuros o muestran agitación, dan vueltas intranquilos y el animal se asusta al menor estímulo.

Conforme avanza la enfermedad se acentúan en forma notoria los sig-nos de excitación y agitación. El perro se vuelve peligrosamente agresivo,

con tendencia a morder objetos, ani-males y al hombre, incluso a su propio dueño; muchas veces se muerde a sí mismo, infligiéndose graves heridas, además de la agresividad inesperada, el perro , casi no descansa. Atacado por alucinaciones visuales, muerde moscas imaginadas. Su ladrido se vuelve ronco, y va acumulando gra-dualmente una baba en las comisuras de la boca, como sufre una alteración en el gusto, trata de comer cosas ab-surdas, como piedras, maderas, papel, tierra, y camina al azar.

En la fase Terminal de la enfer-medad, se pueden observar convul-siones, incoordinación muscular y parálisis de los músculos del tronco y extremidades.La rabia muda: En la rabia tipo mudo o paralítica, el perro al princi-pio parece estar muy triste, aunque se muestre agitado y camine sin parar de un lado a otro. Dos o tres días después comienza a manifestar parálisis en el maxilar inferior, manteniendo cons-tantemente abierta la boca, Luego despide baba por las comisuras de la boca y no ladra (de ahí el nombre de rabia muda). La parálisis progresa y el perro comienza a tener dificulta-des para moverse, sobreviniendo la muerte entre 5 y 8 días de la iniciación de los síntomas.

La parálisis comienza por los mús-culos de la cabeza y cuello. Después sigue la parálisis general y muerte.

No hay tratamiento posible para sanar al animal de esta enfermedad: tendrá que ser sacrificado por las au-toridades de la Secretaría de Salud.El gato rabioso, por su parte, gene-ralmente busca reposo y oscuridad. Se oculta en un escondrijo, y a veces, sólo es sacado de allí muerto. Cuando es provocado, puede atacar. La muer-te sobreviene una semana después de los primeros síntomas.

Como prevenir la enfermedad:Para luchar contra la rabia el úni-

co método eficiente es la vacunación periódica de la población canina. Esta vacuna no posee efectos secundarios, es muy barata, se administra una vez por año y por vía subcutánea, el mé-todo menos doloroso para el animal.

COnsULTOrIO VeTerInarIO

No hay tratamiento posible para sanar al animal de esta enfermedad... el único método eficiente es la vacunación...no posee efectos secundarios, es muy barata, se administra una vez por año y por vía subcutánea, el método menos doloroso para el animal”.

El Scottish es hoy uno de los terriers más conocidos. Lo que más llama la atención del Scottish es su gran fuerza unida a una notable agilidad y un andar desenvuelto y fluido”.

11martes 27 de setiembre del 2011MASCOTAStransporte

Magazine

Page 4: Transporte al Dia  - Magazine 19

LLegara con sus integrantes originaLes

Tiene un parque temático de Angry Birds

Personalidades del anime llegan a Lima

conociendo a andy WhitfieLd

según revista Latina

en miss universochina

otakufest 2011

grupo femenino nacionaL e internacionaL

en La pantaLLa chica hace 20 años

Andy Whitfield (Amlwch, 17 de julio de 1972 - Sídney, 11 de septiembre de 2011) fue un actor galés que realizó sus primeros tra-bajos en la televisión australiana. Fue conocido internacionalmente al protagonizar la primera tem-porada de Spartacus: Blood and Sand en el rol de Espartaco.

BiografiaHijo de Robert y Pat Redfield,

nació en Amlwch, Gales y se mudó a Australia en 1999. Estaba casado con Vashti y tuvo dos hijos. Murió el día 11 de septiembre de 2011 por un cáncer Linfoma.

Whitfield trabajó como ingeniero antes de conver-tirse en actor. Apareció en varias series de televisión australiana, tales como Opening Up, All Saints, The Strip, Packed to the Rafters y Las hermanas McLeod. Obtuvo su primer papel protagonista en la película de ciencia ficción Gabriel. También apareció en el thri-

ller australiano The Clinic.En 2010, protagonizó la serie de

televisión Spartacus: Blood and Sand, la cual fue filmada en Nueva Zelanda, en el papel de Espartaco, un soldado condenado a luchar como gladiador y que finalmente lidera una rebelión contra los romanos.

En marzo de 2010, le diagnos-ticaron un linfoma no-Hodgkin, comenzando su tratamiento de inmediato en Nueva Zelanda. Esto retrasó la producción de la segunda temporada de la serie. Finalmente,

dado el tratamiento de Whitfield, la

producción de-cidió realizar una precuela (denominada S p a r t a c u s : Gods of the arena) a la espera de que

el actor pudiese volver al rol de

Espartaco. En junio del

mis-

mo año se anunció que Whitfield había finalizado completamente su tratamiento y, gozando de buena salud, se esperaba que regre-sase en octubre al set de filmación de la segunda temporada Spar-tacus: Blood and Sand.

En sep-tiembre de 2010, sin embargo, se in-f o r m ó que por c o m -p l i c a -c i o n e s con su cáncer no vol-vería a encarnar a Espar-taco ya que se ha visto obli-gado a aban-donar la serie para dedicarse por completo a su recuperación, al iniciar por segunda vez un tratamiento agresivo. El papel del protagonista en la tercera temporada titulada Sparta-

cus: Vengeance fue asignado a Liam McIntyre.

Whitfield enfren-tó complicacio-

nes en su en-fermedad

y final-men-

t e

fa-l l e -

ció el 11 de

septiembre de 2011 en Síd-

ney, Australia, a los 39 años de edad.

La banda estadounidense Poison, que saltó a la fama in-ternacional en los años 80, se presentará en nuestro país.Y aunque aún no se ha oficializa-do la fecha exacta de su concier-to, asunto que se hará efectivo en conferencia de prensa, todo indica que el show se realizará el 26 de noviembre en el estadio de la Universidad de San Marcos, según los organizadores.

El grupo, integrado por Brett Michaels (vocalista y guitarra

acústica), Rickki Rocket (bateris-ta), CC de Ville (primera guitarra) y Bobby Dall (bajista), llegará a nuestro país como parte de la celebración de su 25 aniversario.

La noticia de la llegada del grupo ha corrido como reguero de pólvora entre los fanáticos de Poison que se preparan para entonar los clásicos temas ochenteros como “I won’t forget you”, “Talk dirty to me”, “Fallen angel”, “Every rose has its thorn”, entre otros.

Anuncian concierto de Poisonen Lima

Selena Gomez y Shakira entre las 15 latinas más influyentes

Traje Peruano deslumbro al mundo ‘Los Simpson’ lanzarían su propio canal de TVEstrella de “Spartacus”

En China se puede jugar An-gry Birds sin computadora.

En la ciudad de Changsha se ha creado un parque temático de Angry Birds, donde podrás ser parte del juego en carne y hueso, increíble.

En dicho parque las perso-

Con la participación de destacadas personalidades del anime, el próximo mes de octubre se realizará la cuarta edición del Otakufest. La más importante convención diri-gida los aficionados del ani-me, manga y cómic que este año contará con la presencia de Kouji Wada, cantante ori-ginal de Digimon, la cantan-te de animes Aki Misato y el cantante mexicano de los te-mas de Digimon en español, César Franco.

El evento se realizará los días sábado 29 y domingo 30 de octubre en las instala-ciones del Jockey Club, don-de los aficionados podrán disfrutar de concursos de karaoke, bandas amateurs, desfiles de coldsplay y por primera vez de paseos de andas de animes más cono-cidos como Mikoshis. Ade-

Siguen con los éxitos la agrupación artística Ana Torres y las Chicas del Swing, acompañados de su manager Oskar Casas, desarrollando la música cumbiambera que nunca muere.

nas pueden vivir la experiencia de estar en el juego y matar a todos los chanchitos haciendo uso de unos pájaros muy eno-jados.

Angry Birds cuenta con más de 50 millones de usuarios acti-vos en el mundo.

más del concierto de Kouji Wada.

Los asistentes también podrán disfrutar durante los dos días de los conversatorios con los invitados japoneses y mexicanos, quienes además firmarán autógrafos a sus seguidores.

Otakufest es organizado anualmente por la Agrupa-ción Proyecto Otaku desde 2008 tal como se realiza en otros países como Argen-tina, Chile, Brasil, Estados Unidos y España, con gran aceptación.

Durante los dos días, el público puede disfrutar de conferencias, conciertos, exposiciones, venta de pro-ductos, concursos de dibujo de karaoke, desfile de trajes y conciertos donde podrán disfrutar en vivo de la música de Digimon.

Vértiz lució una mascaipacha (corona inca) dorada en su cabeza, un phullu

(pechera) con el símbolo del dios Sol por delante, un sunturpauccar en

su mano derecha (cetro) con cin-tas bordadas de lana, chchipanas (pulseras) y tu-lumpis (aretes) en sus manos y orejas; y una larguísima llac-

colla (capa tejida) de colores brilllan-

tes, que tenía de fondo la tradicio-nal vista de la Maravilla del Mundo Moderno.

Con motivo de su decimo-quinto aniversario, la revista Latina reunió en su nueva por-tada a las 15 mujeres de origen hispano más influyentes en los campos de la música, la televi-sión y el cine.

Esta lista –titulada 15 Lati-nas We Love! (15 Latinas a las que Amamos)- la encabezan actrices como Selena Gomez, Salma Hayek, Eva Longoria y las cantantes Shakira y Gloria Estefan.

En la imagen (dividida en tres partes), todas lucen estu-pendas, sonrientes, vestidas con elegantes trajes de color rojo.

En la portada tenemos a Se-lena, Shakira, Salma, Zoe Salda-na y Eva Longoria.

Luego, continúan Gloria Es-tefan, Michelle Rodriguez, Daisy Fuentes y Jessica Alba.

Y finalmente están Rosario Dawson, America Ferrera, Ana de la Reguera, Natalie Morales, La Anthony y Rosie Perez.

deslizado la idea de que la cadena está estudiando crear un canal ex-clusivo para Los Simpsons.

Y es que con 500 capítulos, la serie cuenta con 11 mil minutos de grabación –acorde al diario El Cronista- , material que bien po-dría cubrir una semana, sin cortes comerciales, antes de repetir un capítulo.

Los ejecutivos estarían consi-derando esta idea por la audiencia alta y estable aún después de 23 temporadas, lo que les daría una mayor rentabilidad más allá de los estrenos de nuevas temporadas y ventas de DVD.

cargo de la difusión de mensajes de prevención y educación sobre el cáncer.

Al cierre de esta nota han con-firmado su asistencia celebridades y personajes públicos como Lucia-na León, July Freundt, Oscar Iba-ñez, Nicole Pillman, Lucho Cáceres, Tracy Freundt, Claudia Berninzon, Daniela Sarfaty, Giselle Collao, Cecilia Brozovich, Carolina Cano, Víctor Prada, Mauricio Martinez Muñiz y Katty Caballero.

La familia amarilla acompa-ña nuestras pantallas desde hace más de 20 años y ahora amenaza con hacerlo mediante su propio canal. Los Simpson comprueban su éxito durante su larga trayec-toria respaldada por una sólida audiencia, aún después de 23 temporadas.

En 1987 era apenas un corto que formaba parte de The Trace Ullman Show, y ni su creador Matt Groening imaginó el éxito que llegaría a tener. Hoy, para alegría de sus fanáticos fieles, el jefe de la compañía Fox y de las operaciones de News Corp, Chase Carey, ha

Varios artistas de la farándu-la peruana así como personajes públicos dejarán de lado sus quehaceres para participar en la 8va Carrera y Caminata Avon, que se organiza a favor de la Liga Pe-ruana de Lucha contra el Cáncer. La competencia se realizará el domingo 2 de octubre en el Pen-tagonito de San Borja.

La actriz Érika Villalobos será de la vocera oficial de la campa-ña ‘Un lazo por la vida’, y estará a

octava carrera y caminata avon

Liga Peruana de Luchacontra el Cáncer

de “Beethoven Virus” fue a un res-taurante junto a otras personas: el amigo de su primo una reservación y Makimu – hija de padre japonés y madre coreana – se encontraba en el restaurante por “coinciden-cia”. “Los dos no intercambiaron números de teléfono, ni siquiera se hablaron”, indicaron los represen-tantes del actor.

Jang Geun Suk es uno de los actores surcoreanos más populares en Asia. Protagonizó “You’re Beau-tiful”, K-Drama que se convirtió en uno de los más exitosos en Japón y que cuenta con un remake nipón titulado “Ikemen Desu ne”, en el cual tuvo una actuación especial.

Esta semana, la prensa japone-sa informó que el protagonista de “You’re Beautiful” estaba envuelto en una relación seria con Makimu. Según indicaron, ambos se cono-cieron dos meses atrás en Japón y se enamoraron.

No obstante, representantes de la agencia de Jang Geun Suk rechazaron que el popular actor esté en alguna relación amorosa. “Las declaraciones de la prensa eran tan ridículos que ni nos mo-lestamos en decir algo al respecto”, indicaron a OSEN según los medios surcoreanos.

Precisaron que mientras se en-contraba en Japón, el protagonista

japón

Niegan romance entre Jang Geun Suk y modelo Makimu

kaLimBaPresento su reciente disco luego de los escándalos llamado ‘KALIMBA. HOMENAJE A LAS GRANDES CANCIONES VOL. II’

El cantante mexicano Kalim-ba dijo que tras el escándalo que vivió a fines del año pasado, acu-sado de abusar de forma sexual de una menor, no tiene que reivindi-car su imagen, no obstante que sí pensó en el retiro.

“Creo que todo está dicho, todo está hecho, no tengo nada que reivindicar. Yo lo que hago es pararme en el escenario y hacer lo mejor que sé, que es cantar’, respondió.

Comentó que sí pensó en el retiro, pero hoy aseguró sentirse más fuerte que nunca con la es-peranza de triunfar otra vez con su nuevo disco y otros proyectos.

‘Sí pensé en el retiro, pero no para siempre, pues lo que me pasó fue a nivel personal y no al artista. Pensé en eso sólo para tomarme el tiempo de recapacitar, de aco-modar mi vida y reacomodar otras cosas. ‘Realmente fue una situa-ción fuerte que te crea un shock y un trauma, pero ha sido superado de manera fácil y con amor. Ahora participo en varias fundaciones y me encanta ayudar. Quizá en algún futuro diga adiós para dedi-carme como persona y aprovechar

para un bien mi nombre, el cual tiene cierto poder social’, apuntó.

El cantante presentó a la pren-sa su más reciente disco titulado: ‘Kalimba. Homenaje a las grandes canciones Vol. II’, que recién lanzó a la venta y del cual se desprende

el primer sencillo en promoción ‘He venido a pedirte perdón’, éxito de Juan Gabriel, del que se eli-gieron de manera minuciosa los temas.

‘No tengo dinero’, ‘Todo se derrumbó’, ‘Quién será’, ‘Cuidado’,

‘Tu cabeza en mi hombro’, ‘Déjen-me si estoy llorando’, ‘He venido a pedirte perdón’, ‘Propuesta’, ‘Si me dejas ahora’, ‘Yo no nací para amar’, ‘Como yo te amo’, ‘What a wonderful world’ y ‘Sublime gra-cia’, son los temas que se incluyen.

serán cuatro presentaciones

aLumnos de 688 coLegios de todo eL perú participan

La orquesta Explosión de Iquitos llegará a Lima para presentarse por partida cuádruple este jueves 29 en discoteca Xanders de SJL, viernes 30 y sábado 1 de octubre en La Isla del Paraíso (Haya de la Torre cdra. 2 s/n, La Perla – Callao) y el domingo 2 en la discoteca Palladium Internacional (Boulevard de Puente Piedra KM 29 Panamericana Norte), a partir de las 9 de la noche. La reunión conme-mora la “Fiesta de la Primavera” en donde la agrupación pondrá a bailar al respetable a ritmo de las conocidas “Pandillas”.

Explosión, una de las agrupacio-nes más representativas del oriente peruano, llega a nuestra capital para entregar sobre el escenario toda su energía y cálido espíritu selvático a ritmo de clásicos de su repertorio como “La Tacachera”, “El Shipibo”, “Valió la pena esperar”, “Ayahuasca”,

Más de 10,000 alumnos del sexto grado de primaria, de 688 colegios a ni-vel nacional participan en el concurso de historietas organizado para inculcar en los escolares una cultura de prevención que les permita evitar accidentes eléctricos en la escuela, el hogar y la vía pública.

El II Concurso Nacional Interescolar de

entre otras piezas que son el deleite del público que los sigue en cada una de sus presentaciones.

Explosión llega con orquesta completa y su cuadrilla de exóticas bailarinas que sin duda calentarán las noches con sus sensuales danzas.

“Orgullo Amazónico”, como lla-

Historietas es organizado por el Organismo Supervisor de la Inversión en Energía y Minería (Osinergmin), que pidió a los par-ticipantes crear y dibujar historias cuya te-mática sea “Prevención de accidentes eléc-tricos en tu hogar, colegio y la vía pública”.

Participan colegios de Tumbes (13), Trujillo (31), Tacna (22), San Martín (18),

man a Explosión, es un importante combo musical que tiene más de once años sobre los escenarios y ofre-ce una gama importante de fusiones musicales que se gestan entre Perú y Brasil, no es extraño escuchar Toadas o Pandillas, ritmo que ha revolucio-nado la escena musical loretana.

Puno (31), Pucallpa (9), Piura (42), Moque-gua (5), Madre de Dios (9), Apurímac (17), Ancash (26) y Lima (121).

Asimismo, Iquitos (32), Ica (62), Huánuco (11), Huancayo (60), Huancave-lica (8), Cusco (26), Chiclayo (72), Cerro de Pasco (6), Cajamarca (11), Ayacucho (21) y Arequipa (10).

“Explosión” de Iquitos calentará Lima

13martes 27 de setiembre del 2011ESPECTÁCULOStransporte

Magazine12 martes 27 de setiembre del 2011transporte

ESPECTÁCULOSMagazine

Page 5: Transporte al Dia  - Magazine 19

transporte

Page 6: Transporte al Dia  - Magazine 19

InnovacIón gastronómIca

papa rellena casera

la combi salchipapera

cocinera de la Jama

recetas

chupe de camarones arequIpeñotambIén en mIstura

El emoliente es una bebida peruana tradicional que se pre-para en base a granos tostados de cebada, extractos de hierbas medicinales, azúcar y jugo de limón. Es de bajo contenido nu-tricional, aunque puede aportar a la dieta algo de carbohidratos, minerales y vitamina C. Su mejor

valor es el medicinal.Algunos emolientes especia-

les también suelen llevar polen, miel de abejas, algarrobina (ja-rabe preparado en base a frutos del algarrobo o Prosopis spp.), agua de papa, barbas de choclo, especias (p. ej. canela) y aguas de frutas (membrillo, piña, etc.).

Decir que la situación del trans-porte público en Lima se encuentra en emergencia es una verdad de Perogrullo (como decir que dos más dos son cuatro). Se calcula que en la capital circulan más de 9600 combis que tienen –en promedio- 20 años de antigüedad. Ante la próxima reforma del transporte público propuesta por la Municipalidad de Lima Metropolitana, ¿cuál será el destino de estas unidades que eventualmente quedarían fuera de circulación? ¿Y el de sus conducto-res?

Gastón Acurio tuvo una idea original: transformar estas combis en establecimientos callejeros de venta de comida rápida, con un diseño muy atractivo, original y funcional, y capacitar a los choferes para que se conviertan en cocineros y gestores de sus propias empresas. Tras conversaciones con el Rectora-do de la PUCP, se llegó a un acuerdo de colaboración para impulsar el Proyecto Papeo, el cual representa todo un reto tecnológico para la Universidad y cuyo primer paso ha sido la elaboración de la Combi Salchipapera, además se ha suma-do para el financiamiento el BBVA Continental, institución que vela por nuestra gastronomía nacional.

Este es el primero de una serie de proyectos de innovación gastro-nómica que gestionará la Universi-dad Católica junto con la Sociedad Peruana de Gastronomía (Apega) y en donde la cocina servirá de vehí-culo para innovar, crear y generar.

Para este fin, el Centro de Inno-vación y Desarrollo Emprendedor (CIDE) convocó a los estudiantes y

profesores de las especialidades de Diseño Gráfico y Diseño Industrial de la Facultad de Arte de la PUCP a participar en sendos concursos para crear una propuesta de calidad, que optimice el espacio y que sea ecoficiente. Los diseños ganadores se integraron en un prototipo que

ha sido construido gracias a la co-laboración del Taller de Ingeniería Mecánica (bajo el mando de Ruth Manzanares) y que fue exhibido du-rante la feria gastronómica Mistura 2011.

Según Gastón Acurio, este proyec-to nace luego de encontrar que a Lima

le faltaba ese ingrediente que toda capital gastronómica necesita: el de la cocina de las calles, pero con estánda-res de calidad como los que se ven en los vendedores de las crepes parisinas o de los hot dogs de Manhattan. Así nace la primera entrega del proyecto “La Combi Salchipapera”.

Jugoso, con cebollas cro-cantes y de sabor ahumado, así fue el plato presentado por Ana María Obando Silva, representante del restauran-te La Jama, quien preparó el mejor lomo saltado de “Mis-tura 2011”.

El jurado eligió entre seis

participantes, donde la úni-ca representante femenina era Obando. Al finalizar la competencia la ganadora señaló a los organizadores que su secreto fue simple “presentar una receta tra-dicional excelentemente preparada”.

El chupe de camaro-nes es uno de los platos típicos de la región Are-quipa que este año, por segunda vez, fué degus-tado durante el festival gastronómico más im-portante del país, Mis-tura 2011.

Este plato típico, que tradicionalmente

es servido en días de fiesta, es uno de las co-midas más destacadas de la gastronomía del Perú, que a pesar de prepararse también en otras regiones del sur, tiene su origen en Are-quipa, dada a la abun-dancia del camarón en esta zona.

entradapapa rellena con marIscos

emolIente tambIén destacó en mIstura

el meJor lomo saltado

“ Gastón Acurio tuvo una idea original: transformar estas combis en establecimientos callejeros de venta de comida rápida, con un diseño muy atractivo, original y funcional, y capacitar a los choferes para que se conviertan en cocineros y gestores de sus propias empresas.

15martes 27 de setiembre del 2011GASTRONOMÍAtransporteMagazine

Ingredientes:

Para 4 personas 1 kg. filete de pescado

-1 Kg papa blanca cocida y prensada-1 Cebolla picada-1 Taza de aceite-1 Cucharadita de ajo molido-2 Cucharadas de pimientos asados y picados-1 Taza de mixtura de mariscos-2 Cucharadas de culantro picado-1/2 Taza de harina-4 Aceitunas negras-1 Huevo sancochado-Sal y pimienta

elaboración:

Sazónela papa con sal y pimienta. Amase bien y reserve en un bol; dore la cebolla en dos cucharadas de aceite, a fuego medio.Añada el ajo y los pimientos. Deje cocinar removiendo constan-temente. Eche los mariscos, cocínelos durante un minuto.Esparza el culantro, sazone, mezcle y retire del fuego, deje en-friar.En harina sus manos y forme bolas medianas con la masa de papa; aplánelas en la palma de la mano, coloque dos cucha-radas de relleno de mariscos, media aceituna yen cuarto de huevo. Cierre bien, presionando los bordes y fría la papa rellena en abundante aceite caliente, durante unos tres minutos. Luego cubrimos todo el pescado con lo anteriormente licuado, sazonamos y adornamos el plato con rodajas de rocoto y hojas de apio.

lo que nos dejó la Iv edición de mistura

Page 7: Transporte al Dia  - Magazine 19

turismo

Goce de los atractivos turísticos en Ica

Huancayo

Vamos Pa cHincHa, FamiLia...

El clima templado del valle del mantaro

Distrito DE cHincHa aLta

El nombre de Huancayo proviene de dos vocablos que-chuas, “Huanca” que es piedra y “Yok” que significa el que posee o tiene, “Huancayok” significa el que tiene piedra.La ciudad de Huancayo es co-nocida como “la Ciudad Incon-trastable”, este título fue dado por el gobernador Torre Tagle, en reconocimiento de la va-

lentía del pueblo huancayno en la guerra de la independencia. Pero además a Huancayo se le ha otorgado otro título y éste es, “Capital Ferial del Perú”, consti-tuyéndose así como una ciudad eminentemente comercial.

Huancayo se encuentra ubi-cado dentro del valle del Manta-ro, en la sierra central del Perú. La ciudad de Huancayo está divi-

dida en 28 distritos y es la capital del departamento de Junín.

Huancayo al Norte limita con las provincias de Chupaca y

Concepción, al Sur con el de-partamento de Huancavelica, al Este con la provincia de Satipo, al Oeste con el departamento de Lima.

El clima de la ciudad de Huancayo es templado, frío y seco, con diferente temperatura entre el día y la noche, y varia-ble en los diferentes meses del año.

En la ciudad de Huancayo se concentran diversas actividades económicas entre las cuales están las empresas dedicadas a la fabricación de productos lácteos, producción y cuidado de truchas, artesanías y tejidos de punto, fabricación de licores, agricultura, ganadería y turis-mo que en los últimos años ha ido en aumento.

La ciudad de Huancayo representa el 75% de la pro-ducción industrial del depar-tamento de Junín.

Huancayo es una ciudad en la que podrás disfrutar de la hospitalidad de su gente, de la belleza de sus lugares naturales, como nevados, lagunas, campiñas, sus pue-blos, y aprender de su histo-ria a través de sus sitios ar-queológicos, sus iglesias de la época colonial, sus parques, su artesanía, sus danzas fo-lklóricas, sus comidas típicas y sus fiestas costumbristas.

Además en la ciudad de Huancayo encontrarás mu-chos servicios que harán que te diviertas y te relajes en la ciudad; como hoteles, res-taurantes de comidas típicas, discotecas, transporte de bu-ses, servicios de taxis, bancos y agencias de turismo.

Ca-tarata el En-c a n t o, caída de agua 30 m e t r o s formada por tres saltos y cuyas po-zas se puede bañar y nadar, disfrutando del ambiente na-tural que la ro-

dea. Catarata el León, muy cerca de Villa Rica, caída de agua de 15 metros, f o r m a d a por dos torrentes indepen-d i e n t e s de agua cristalina del río Yezu.

Ica es una ciudad del centro sur del Perú, capital del Depar-tamento de Ica, situada en el estrecho valle que forma el río Ica, entre el Gran Tablazo de Ica y las laderas occidentales de la Cordillera de los Andes.

La zona donde se sitúa la ciudad fue región de varias cul-turas prehipánicas como son Pa-racas, Nazca y Chincha o Cultura Ica. El 17 de junio de 1563, la ciudad fue fundada como Villa de Valverde, que luego se deno-minó San Jerónimo de Ica.

En Ica destaca la agricultura extensiva y la agroexportación articulada alrededor de la pro-

ducción en el valle, situado en medio del Desierto del Pacífi-co. Son importantes el cultivo de uvas, espárragos, palmeras datileras y algodón,mangos, paltos, entre otros muchos pro-ductos, muchos de los cuales convierten al valle en uno de los más exitosos casos de agroex-portación.

atractiVos turÍsticos

reserva nacional de ParacasLa Reserva Nacional de

Paracas, es la única área na-tural protegida en Perú, que comprende territorios y ecosis-

temas marinos además de los terrestres.

Bahía de ParacasSe dice que en esta bahía, el

Libertador San Martín, al obser-var los colores del plumaje de las “parihuanas” o “ flamencos”, se inspiro para crear la bandera del Perú.

Líneas de nazcaLos trazos conocidos como

Líneas de Nazca se ubican en una zona geográfica con pocas precipitaciones, lo que demues-tra conocimientos de geografía y meteorología. Como dato su-

mamente interesante y que re-fuerza la teoría del conocimien-to meteorológico de los Nazcas.

Vino y PiscoIca es sinónimo de vinos y

piscos, y de los buenos.Si pasa por la ciudad de Pisco

no deje de visitar sus principales bodegas, Tacama (productora de algunos de los mejores vinos del país), Vista Alegre (poseedo-ra de la mayor bodega del país) y Ocucaje, esta última conver-tida hoy un acogedor centro de descanso y esparcimiento.

EL oasis La HuacachinaEn Ica está el oasis más famo-

so del Perú, La Huacachina, Encla-vada entre enormes dunas de fina arena, la Huacachina fue antaño (1920 a 1950) un balneario de alcurnia, al que acudían los ique-ños en procura de los beneficios curativos de sus aguas sulfurosas.

La Provincia de Chincha tiene dos distritos cuyos nombres empiezan con la palabra Chincha, uno de ellos es Chincha Alta y el otro es Chincha Baja, esta página está dedicada al distrito de Chincha Alta que es la capital de Provincia de Chincha.

Chincha esta en el ca-mino que va para Ica, esta localidad esta ubicada en el Km 194 de la Panamericana Sur, esta vía está en buen estado, por lo que el viaje en bus es bastante cómodo.

A lo largo de esta via se aprecian grandes extensio-nes desérticas, pero tam-bién hay zonas en las que se encuentran empresas dedi-cadas a la agricultura.

Para almorzar en Chin-cha, puedes visitar sus res-taurantes campestres y de-

gustar la comida típica del lugar, como son: una sopa seca, arroz con pato, tama-les y otros, y para asentarlo un buen vaso de pisco del lugar. Para mis amigos ex-tranjeros, tener cuidado; el PISCO es de origen peruano y no se diga mas.

Al igual que para la co-mida, existen en la zona varias bodegas en las cua-les podrás degustar, por no decir catar; vinos y piscos y terminar en una bomba (embriagado).

También en esta lo-calidad encontraras unos dulces, igual de ricos que los de Ica, por ejemplo: El machacado de membrillo, la compota de duraznos y otros. Ojo que acá también encontraras las tejas y choco tejas, hay unas con sabor a limón, ya no ya; lo máximo.

16 martes 27 de setiembre del 2011transporte

TURISMOMagazine

oXaPamPa