tortadíszítés különszám 2016 - 04
TRANSCRIPT
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
1/315
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
2/315
Jerome Coctoo
SEMMI SEM AZ,AMINEK LÁTSZIK
JEROME COCTOO KÖNYVEK
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
3/315
© D. Koronyi Ágnes
A borítót és a szerző portréját Díner Tamás fotóművész készítette
Borítóterv: Díner Tamás Fotóstúdió
Számítógépes grafika: Benke Attila
Kreatív konzultáns: Acsai György
Koordinációs tanácsadó: Birkás Edit
Külön köszönet dr. Vérti Zsuzsának, Bernát Bandinak, Juhász Andrásnak és Wolf Tamásnak
Eredeti kiadás: Jerome Coctoo Könyvek Kiadója, 2007
Nyomdai előkészítés: Mocsonoky Gábor
ISBN 978 963 06 3433 5
Minden jog fenntartva.
Kiadja: a DUNA Könyvklub Kft.
1106 Budapest, Vízimalom u. 3.
Tel.: 264 4555, fax: 264 4551
www.dunakiado.hu
e-mail: [email protected]
Felelős kiadó: a kft. ügyvezetője
Főszerkesztő: Sipos Attila
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
4/315
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
5/315
A motorcsónak végigsiklott a Canale Grandén, majd a Palazzo Ca’Da
Mosto után bekanyarodott a Rio di San Giovannira, és a kis kanálisokútvesztőjében haladt tovább a tenger felé, egyenesen a Hotel Danieliig. A
sofőr a velencei taxisok rutinosságával manőverezett a gondolákat,
vaporettókat és teherszállító csónakokat kerülgetve, mígnem megállt a
szálloda előtt.
– Megérkeztünk uram! – pillantott elegáns utasára a taxis, majd
előzékenyen bevitte a bőröndöket a hotelba, és sietősen folytatta útját.
– Üdvözlöm, Sir Braddock! – csillant fel a recepcióban álló fiatalhölgy szeme az ismerős arc láttán, miközben nyugtázta magában, hogy
George Braddock, szokásához híven, most is remekül néz ki.
George-ot a nők jóképű, sármos férfinak tartották. Magas,
kisportolt testalkatú, széles vállú volt, és csupán rövidre nyírt
szakállának és hajának őszülő szálai árulkodtak arról, hogy az ötvenedik
életévét tapossa. Arcvonásai markánsak voltak, ám sötétbarna
szempárjából melegség és jóság sugárzott. Tekintetében mindig ottbujkált egy csipetnyi mosoly, melynek képtelenség volt ellenállni. Régi
vágású angol úrhoz illő elegáns, háromrészes öltönyök, finom
nyakkendők és dupla mandzsettás varratott ingek jellemezték ruhatárát.
– Ön az egyik legkedvesebb vendégünk – bókolt finoman a nő,
miközben átnyújtotta a lakosztály kulcsát.
– Nekem pedig a Danieli a legkedvesebb szállodám – nézett
sokatmondó mosollyal a szemében Sir Braddock.Váltottak még néhány udvarias szót a múlófélben lévő nyári
szezonról meg a londoni időjárásról, aztán George felment a
lakosztályába. Jóleső érzés töltötte el, hogy ismét itt van a jó öreg Danieli
falai között. Néhány pillanatra megállt a szoba közepén, végigfuttatta
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
6/315
tekintetét a bútorokon, majd az ablakhoz lépett. Hosszasan nézte a
tengert, a cölöpök között ringatózó gondolákat és a szigetet a távolban,
amely a velencei polgárok temetkezési helyéül szolgált. Miközben
gondolatai a múlt és a jelen között cikáztak, ujjaival önkéntelenülvégigsimította az ablakpárkányt. Szeretett itt megszállni. A szálloda
óval több volt egy elegáns hotelnél. Talán a hely szelleme, évszázadokra
visszanyúló múltja, a falak között végigsöprő történelem és a csodálatos
belső terek ötvöződésének volt köszönhető mindez, amelyet a vissza-
visszatérő vendégek nem firtattak, csupán zsigereikben érezték, hogy
egészen különös világba csöppentek. Egy békebeli világba, mely az
ember lelkét valósággal kifehérítette, kikeményítette és élére vasalta,ahogyan patyolatban teszik az inggel. A vendégek megnyugvást éreztek,
a megérkezés és a rátalálás nyugalmát. A szálloda nemcsak észrevétlenül
adott, de kapott is. Itt senki sem beszélt harsány hangon, inkább
halkabbra fogta szavait, akárcsak egy szentélyben. A Danieli tiszteletet
váltott ki a betérőkből. Míg különös varázslattal ajándékozta meg
vendégeit, ő maga a lelkek hódolatát kapta, a rácsodálkozás csendjét.
George-ot a hotel egyik csomaghordója zökkentette kitűnődéséből.
– Meghoztam a bőröndjeit, uram! Kérem, szóljon, ha bármiben a
szolgálatára lehetek!
– Ó, köszönöm! Tegye csak le ide – bólintott George, és busásan
honorálta a fiatalember igyekezetét.
Pár percre még visszalépett az ablakhoz, és elgondolkodva figyelte
a vaporettókra várakozó embereket, majd az órájára pillantott. Amutatók már délután negyed három felé araszoltak, ezért úgy döntött,
lemegy a szálloda kávézójába egy pohárka itallal agyoncsapni az időt.
Röpke másodpercre megállt a tükör előtt, megigazította krémszínű
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
7/315
selyem nyakkendőjét, mely tökéletes harmóniában volt háromrészes
öltönyével, majd maga mögött hagyta szobáját. Barátjával kora
délutánra beszélték meg a találkozót, ami éppúgy lehetett akár kettő,
akár három óra, vagy éppen negyed négy is. Mivel Henry Floridábólrepült át Velencébe, római átszállással, kérdéses volt pontos érkezése.
George leült a szalon egyik foteljébe, kényelmesen keresztbe
vetette lábait, rendelt egy csésze teát, és mint itatós a tintát, szívta
magába a Danieli levegőjét. Nézte a magasba nyúló márványoszlopokat,
a míves kazettákkal díszített mennyezetet, az ólombetétes színes
ablakokat és hatalmas üvegcsillárokat, melyeknek meleg fénye finoman
megcsillant az aranyozott intarziákon.– Elnézést, uram, de Mr. Reynolds keresi telefonon – lépett hozzá
az egyik pincér alig húsz perc múltával, és letett eléje egy ezüsttálcán
lévő telefont.
– Köszönöm! – bólintott George, majd füléhez emelte a készüléket.
– Hello Henry!
– Fél óra múlva a Szent Márk téren leszek – hallotta meg barátja
hangját.– Remek, akkor ott találkozunk – mondta röviden, és búcsút vett.
Közel hat hónapja nem látta Henryt, és jóleső érzés töltötte el a
közelgő találkozástól. Barátságuk három évtizedre nyúlt vissza, mikor
Oxfordban a St. Patrik College falai között teltek napjaik. Henry egy
Amerikába emigrált angolszász család sarjaként látta meg a napvilágot.
Apja sebészorvos, anyja pedig tanítónő volt. A kis Henry születését
követően néhány évig Washingtonban éltek, majd Floridában telepedtekle. Henry apja, Edward ott kapott remek állást, amely gyökeresen
megváltoztatta a család anyagi helyzetét. Amikor Henry elérte a
tizennyolcadik életévét, szülei úgy döntöttek, hogy fiuk a jó öreg
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
8/315
szigetországban folytassa tanulmányait, ahová a családot ősi gyökerek
kötötték. Így aztán az ifjú Henry Reynolds a középiskola befejezése után
maga mögött hagyta az Államokat, és oxfordi diákként elfoglalta helyét
az egyetem jogi karán.George, aki gazdag londoni arisztokrata család sarjaként, követve a
hagyományt, nagyapjához és apjához hasonlatosan Oxford híres
egyetemét választotta, nemcsak kollégiumi szobatársa, de életre szóló
barátja is lett. Első évben, gólyaként együtt igyekeztek megfelelni a
szigorú szabályoknak, később pedig mosolyogva bulizták át a
vizsgaidőszakok közötti hónapokat. Mert az igazság szerint csak az első
két év volt nehéz, küzdelmekkel teli akadálypálya, de ha az emberfiatúlesett a harmadik év derekán, a többi már sétagaloppnak ígérkezett.
George, miután kihörpintette csészéjéből a maradék teát, átsétált a
Piazza San Marcóra, és leült a Caffe Florian árkádteraszára. Csodaszép,
verőfényes délután volt, igazi indián nyár. A levegő még magában
hordozta a nyár balzsamosságát, ám egyre jobban rövidültek a nappalok,
és az esték már igencsak hűvösek voltak, jelezve, hogy a küszöbön
toporog az ősz. A kávéház frakkba öltözött zenészeinek muzsikájasimogatóan lejtette táncát az asztalok között. Rendelt egy csésze
macchiatót és egy pohárka lemonchellót, majd tűnődve nézte a teret, és
egy aprócska mosoly kíséretében nyugtázta magában, hogy a Szent
Márk tér örök és változatlan pontja a világegyetemnek, amelyben
üstökösök jönnek-mennek, csillagok születnek és pusztulnak el,
felhőkarcolók épülnek és omlanak össze, és háborúk döntenek romba
városokat. A galambok ugyanúgy totyognak a tér kövezetén, sreppennek fel néhány tünékeny pillanatra ezen a kellemes szeptemberi
délutánon is, ahogy tegnap, a múlt héten vagy az elmúlt évezredben
tették. Ugyanúgy verdesnek szárnyaikkal, mint negyed évszázaddal
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
9/315
ezelőtt – kortyolt bele kávéjába, miközben gondolatai a múltba
repítették.
Huszonöt évvel ezelőtt ugyanitt ült, és ugyanígy egy csésze
macchiatót kortyolgatott, akárcsak most. Huszonöt éves volt,mindennap elsétált a térre, és egy forró fekete mellett újságot
olvasgatott, vagy figyelte a téren sétáló embereket. Itt emelték
koccintásra poharukat Henryvel azon az emlékezetes szeptember
huszonhetedikén, amely szerencsés napként örökre meghatározta
életüket. Egy megbízás szólította őket Velencébe. Életükben először
utaztak a gondolák városába. Amikor a hajó kikötött a Hotel Danieli előtt,
a lélegzetük is elállt a látványtól. Nem szóltak egyetlen szót sem, csakegymásra pillantottak, és elmosolyodtak. Mindketten érezték, hogy
különös és csodálatos helyre érkeztek. Munkájuk során sok helyen
megfordultak már, de Velence addig kimaradt életükből. Annak idején,
amikor a UNIC-nél kezdtek dolgozni, nem gondolták, hogy ilyen
változatos, kalandban bővelkedő élet vár rájuk. A UNIC jó hírnévnek
örvendő cég volt. Munkatársai gyakorta keresték fel az Államok és a
szigetország prominens egyetemeit, utánpótlás után kutatva. A diákokközül csak kevesen mentek át a rostán, megfelelve a követelményeknek,
amelyek elsősorban mag ára az egyénre irányultak.
A UNIC a külvilág felé egy átlagos, nemzetközi joggal foglalkozó
angol-amerikai vegyesvállalat volt, amely a világ számos nagyvárosában
tartott fenn irodákat. Szinte az összes importtal, exporttal és
szállítmányozással foglalkozó cég szerepelt ügyfeleik sorában,
melyeknek jogi képviseletét, ha kellett, akár éjjel-nappal ellátták. Hapéldául egy Hollandiából Kuvaitba irányuló, fagyasztott halat tartalmazó
konténer elakadt a vámon, mert néhány kilónyi heroint találtak a halak
közé rejtve, a UNIC ügyvédei képviselték a holland céget, intézve a jogi
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
10/315
procedúrát. A nemzetközi joggal foglalkozó vállalat közel négyszáz
munkatársat foglalkoztatott. Központjuk Washingtonban és Londonban
volt. E két legnagyobb irodájukba összegezték a cégen átfolyó
ügyleteket. A UNIC világszerte ismert, remekül működő cég mintpókháló hálózta be a földgolyóbist, ám csak kevesen tudták, hogy a
színfalak mögött a titkosszolgálat rejtőzik. A vállalatot a hatvanas évek
derekán a CIA és az Interpol hozta létre fedőszervként, hogy
regisztrálják, nyomon kövessék és kiszűrjék a kereskedelem leple alatt
áramló illegális szállítmányokat. A fegyver-, drog- és
műkincskereskedők előszeretettel rejtették portékáikat a legális áruk
közé, ami a legegyszerűbb módja volt a szállításnak.George és Henry az utolsó évet taposták az egyetemen, amikor a
UNIC megkereste őket egy-egy remek állásajánlattal. A fiúk rövid
gondolkodás után elfogadták a kínálkozó lehetőséget, és diplomájuk
átvételét követően a londoni irodában kezdtek dolgozni. Egy öreg róka,
Burt Batten irányítása alatt bontogatták szárnyaikat, mígnem egyre
komolyabb feladatokat bíztak rájuk. Másfél év leforgása alatt szinte
bejárták a UNIC összes irodáját, és tucatnyi ügyben segédkeztek, olyannagy tigrisek, mint William Ossfold vagy éppen Barbara Peaton mellett.
A második év derekán áthelyezték őket a londoni iroda különleges,
úgynevezett D-részlegére. Miután fordulóponthoz értek, és úgy
döntöttek, hogy folytatják pályafutásukat a UNIC-nél, részt vettek egy
speciális kurzuson, majd bedobták őket a mélyvízbe. Rájuk bízták egy
dél-amerikai, majd pedig egy francia-arab vegyesvállalat bonyolult
ügyeinek intézését. Miután a két céggel a jogi procedúrák véget értek,és a vállalatok belső működésére irányuló információkat ezüsttálcán
szállították londoni irodájuknak, következett a velencei megbízás. A
velencei feladat merőben eltért az eddig megszokottaktól. Inkább aktív
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
11/315
nyaralásnak ígérkezett, nem pedig irodákban és tárgyalótermekben
töltött feszített munkának.
Egy Brazíliában élő, orosz származású üzletemberrel, Andre
Tasquával kellett kapcsolatba kerülniük. Andre Tasqua neve anemzetközi feketepiacon jól ismert volt. Fegyvereket és információkat
árult, és a hírszerzés szerint az oroszokkal üzletelt. A CIA-nél vaskos
aktát vezettek róla, amelyben érdekes információk lapultak. Például
hogy szoros barátság köti Nyikolaj Vogunszkij orosz nagykövethez, aki a
nyugati blokkban képviselte hazáját. A két férfi gyakran találkozott, hol
Bécsben az orosz nagykövetségen, hol felkapott tengerparti
nyaralóhelyeken, vagy éppen a turisták által kedvelt nagyvárosokban,mint Zürich, Amszterdam, Párizs. A hírszerzés szerint ilyen alkalmakkor
cseréltek információt. Andre rendszerint átadott a nagykövetnek egy
vaskos mappát, amely az oroszok által hőn áhított adatokat tartalmazta,
a nagykövet pedig busásan honorálta igyekezetét, és átnyújtotta az újabb
megrendelést. Mindez így zajlott kéthavi rendszerességgel.
Mindeközben a CIA képtelen volt Andre Tasqua közelébe férkőzni,
amely egyre bosszantóbb volt számukra. Néha egy-egy ügynökneksikerült távolról lencsevégre kapnia a találkozók néhány pillanatát, de a
dosszié tartalma minden alkalommal titok maradt, pedig szerették volna
mihamarabb felgöngyölíteni a szálat, és megtalálni Tasqua
informátorát. John Nixont, a CIA akkori igazgatóját rettentően dühítette
a dolog, ezért úgy döntött, hogy felhagynak a sikertelen
próbálkozásokkal, és egy merőben új és szokatlan akciót készítenek elő a
UNIC bevonásával. Ezen akció két kulcsfigurája Henry Reynolds ésGeorge Braddock volt, helyszíne pedig Velence, ahol, a CIA értesülései
szerint, Andre Tasqua a családjával hat hetet szándékozott eltölteni. A
szakértők számítása szerint ez a kis vakáció éppen egybeesett Andre és a
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
12/315
nagykövet soron következő találkozójával, így arra a következtetésre
utottak, hogy az esedékes randevú helyszíne a gondolák városa lesz.
Végül is elemzések és következtetések tucatjára alapozva indították be az
akciót, bízva a UNIC két fiatal munkatársának eszében, svádájában éstalálékonyságában. A célszemélyek Andre Tasqua lányai voltak, a
huszonegy éves Adriana és a két évvel fiatalabb húga, Simone. Ebben az
akcióban a CIA a pontos tervezgetés helyett mindent a két fiatalemberre
és az életre bízott, merőben eltérve az eddig megszokottaktól, nem
kevés kockázatot magában rejtve. A kitűzött cél ez volt: fotókópiákat
készíteni annak a bizonyos mappának minden egyes oldaláról.
George és Henry, szem előtt tartva a feladatot, remekülimprovizáltak. Először is egy rialtói séta alkalmával megismerkedtek az
üzletember két lányával, amely legegyszerűbb módja volt annak, hogy
szabad bejárást eszközöljenek maguknak a Tasqua család velencei
rezidenciájára. Csapták a szelet a lányoknak, azok pedig jólesően
lubickoltak a két angol fiatalember udvarlásában. Andre Tasqua
szemlátomást örömmel nyugtázta lányai önfeledt boldogságát, és
előszeretettel invitálta George-ot és Henryt a Tasqua házban rendezettvacsorákra és partikra. Három hét múltával a fiúk már szabadon
árkáltak ki-be a rezidenciára, John Nixon igazgató pedig kényelmesen
hátradőlve a székében várta a fejleményeket.
Gyönyörű, balzsamos nyár volt, Simone és Adriana pedig feltűnően
szép lányok voltak, így a fiúknak remekül telt a velencei vakáció.
Rendszerint a Lido homokfövenyén töltötték a napot, vagy kifutottak
vitorlázni, esténként pedig hangulatos kis trattoriákban vacsoráztak,majd táncolni vitték a lányokat. Ötödik hete tartott liezonjuk, amikor
Andre Tasqua nagy partit rendezett felesége születésnapja tiszteletére. A
CIA számítása beigazolódott. A vendégek sorában Nyikolaj Vogunszkij is
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
13/315
megjelent, oldalán feleségével, és nemcsak a parti erejéig maradt,
hanem néhány napig még élvezte Tasquaék vendégszeretetét. Andre
pedig mindent megtett, hogy a nagykövet és gyönyörű felesége,
Nathalie jól érezzék magukat. Az estélyt követő napon hatalmas jachtotbérelt, és kisebb társaságot invitált fedélzetére. Időközben előkerült az a
bizonyos mappa is, amely oly annyira izgatta a CIA-t, és amelynek
tartalmát George nem kis leleménnyel és angol hidegvérrel az egyik
kajütbe félrevonulva lefényképezett. Miután az akciót sikeresen
végrehajtották, még másfél hetet Velencében töltöttek, és folytatták a
felhőtlen vakációt. Úgy vélték, nem lenne szerencsés a nagykövettel
szinte egy időben távozniuk a városból.Emlékezetes nyár volt, mosolyodott el George, és felhörpintette a
pohárka lemonchellót, majd még néhány pillanatig gondolatban a
múltban kalandozott a sok-sok emlék között, amelyeket a Szent Márk tér
idézett fel benne.
Épp a bécsi keringőt játszották a Florian zenészei, amikor
megpillantotta barátját a tér túloldalán. Henry szemlátomást jókedvűen
kerülgette a Piazza galambjait, akik cseppet sem zavartatva magukatnéha-néha felröppentek, majd ismét aláereszkedtek. Henry mozgásán
szemernyit sem volt érezhető a maga mögött tudott hosszú repülőút.
Elegáns sötétkék öltönyében fürgén lépkedett, célirányosan a kávéház
felé. Henryn már megmutatkoztak az ötven körüli férfiak
ellegzetességei. Száznyolcvan centi körüli, jó kiállású ember volt, de az
elmúlt években felszedett kilóknak köszönhetően kicsi pocakot eresztett.
Oldalra fésült, rövidre nyírt haja szinte már teljesen ősz volt, és homlokafelett erősen kopaszodott. Henry hetente háromszor fallabdázott,
rendszeresen golfozott, ám főügyészi titulusából eredően rengeteget
dolgozott, melynek következtében az étkezésére nem nagy figyelmet
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
14/315
szentelt. Ha ideje engedte, délben futtában bekapott egy szendvicset
vagy a szomszédos görögnél egy gyrost, este viszont bőséges vacsorával
kárpótolta magát a gyorsétkezésekért. E rendszertelen táplálkozásnak
volt köszönhető az a tizenöt kiló, amely ellen eleinte felvette a harcot,ám úgy tűnt, mostanra beletörődött, hogy a megszokottnál két mérettel
nagyobb inget kell vásárolnia.
Amint Henry egyre közelebb ért, George felugrott székéből,
nyurga léptekkel barátja elé sietett, és szívélyes öleléssel üdvözölte őt.
– Remekül nézel ki, Georgie! – ült széles mosoly Henry arcára.
– Maga is, főügyész úr – viccelődött nevetve Braddock.
Miután leültek, és néhány szót váltottak, George intett a pincérnek,hogy hozzon egy palack Krugot. Úgy érezte, Velencének, a Szent Márk
térnek és találkozójuknak pezsgő dukál. Mérhetetlenül boldogok voltak,
hogy itt ülnek ismét kedvenc kávézójukban, bár ez azt mutatta, hogy
újra eltelt egy esztendő, mellyel legutóbbi ittlétük óta öregebbek lettek.
Életük fontos részei voltak ezek a szeptemberi találkozók, amelyekre
immár huszonnegyedik éve szertartásszerűen ideutaztak a gondolák
városába. Bár közös üzleti ügyeikből adódóan megesett, hogy két-háromhavi rendszerességgel is találkoztak, volt, hogy hat-nyolc hónapig nem
látták egymást. E-mailben tartották a kapcsolatot, és gyakorta beszéltek
telefonon, akárcsak néhány szó erejéig is, mert igazi, életre szóló barátok
voltak, és hiába választotta el őket egymástól egy óceán, barátságuk az
évtizedek folytán is töretlen maradt. Már vagy egy órája pezsgőztek,
megvitatva az élet dolgait, amikor Henry a közelgő novemberről kezdett
beszélni.– A lányomnak, Kate-nek novemberben lesz a születésnapja. Arra
gondoltam, hogy meglepem őt egy londoni vakációval. Olyan nehéz
neki kitalálni bármit is… – tűnődött atyai aggodalommal. – Azt hiszem,
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
15/315
néhány nap Londonban maradandó emlék lesz!
– Jól hangzik! – mosolyodott el George. – Legutóbb, amikor Kate-et
láttam, még pólyába csomagoltátok.
– Hát akkor lesz meglepetés! Két hónap múlva betölti ahuszonharmadik életévét. Kate még sohasem járt Londonban.
Gondoltam, kibérelek egy lakosztályt a Ritzben, bebarangoljuk a várost,
ellátogatnánk Oxfordba, és esetleg megnéznénk egy darabot az
operában.
– A páholyom a rendelkezésetekre áll. Legyen ez az én születésnapi
ajándékom – mosolyodott el George.
– Köszönöm, ez remek! – bólintott Henry, és témát váltott. – Nemfogod kitalálni, ki jött hozzánk az ügyészségre néhány hét gyakorlatra?!
– Hát, az könnyen meglehet – vonta fel kérdőn szemöldökét
Braddock.
– James Hammond, Peter Hammond fia.
– Azé a Peter Hammondé, akire gondolok? – csodálkozott George.
– Igen – bólintott Henry. – Először a fiú neve nem mondott semmit,
de amikor belépett az irodámba, a torkomon akadt a szusz. PeterHammond kiköpött mása állt előttem. Ugyanaz a vörös haj, mosolygós,
barna szemek. Finoman megjegyeztem, hogy ismertem egy Peter
Hammondot, aki az American Trade-nél dolgozott. Elmondta, hogy
Peter az édesapja volt, de ő sajnos nem emlékszik rá, mert alig egyéves
volt, amikor az apja meghalt.
– Elmesélted neki?
– Nem, nem akartam felzaklatni – mondta elgondolkodva Henry. –Mindössze annyit mondtam, hogy az édesapja remek ember volt, és
büszke lehet rá, hogy Peter Hammond fia. Nagyon szimpatikus
fiatalember. Ígéretes tehetség!
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
16/315
George elgondolkodva hallgatta barátja szavait. Peter Hammond
neve a múltban elásott emlékeket idézett fel benne: egy dél-amerikai
megbízást, amely velencei munkájukat követte. Az utolsó pillanatban
egyik kollégájuk, Frederic Roberts helyett indultak útnak. FredericRobertset kolumbiai specialistaként tartották számon a UNIC-nél, ám a
férfi ágynak esett, így a londoni iroda igazgatója úgy döntött, hogy
George és Henry utaznak helyette. A két fiúnak már volt dolga Dél-
Amerikában, így bízott benne, hogy ezúttal is helytállnak majd. Alig
néhány napra tervezték az ott tartózkodást, mely úg y tűnt, eleg endő lesz
az egyeztető tárgyalásokhoz. A feladat nem ígérkezett éppen könnyűnek,
de megoldhatónak tűnt. A kolumbiai székhelyű Bio Vant cég és azAmerican Trade összeütközését kellett orvosolniuk. Az American Trade a
UNIC egyik legnagyobb ügyfele volt. Kereskedelemmel és
szállítmányozással fog lalkoztak, és a DHL-hez hasonlatosan szinte rekord
idő alatt eljuttatták a feladott küldeményeket a célállomásra. A
kolumbiai cég esetében azonban valami hiba csúszott a gépezetbe, és a
Bio Vant egyik konténerének nyoma veszett. Az American Trade próbálta
a helyzetet orvosolni oly módon, hogy kártérítést ajánlott fel a BioVantnek, ám a cég elutasította az ajánlatot. George-ot és Henryt az
American Trade egyik munkatársa, Peter Hammond és egy helybéli sofőr
várta a bogotai repülőtéren. Először a szállodába vitték őket, hogy
megszabaduljanak poggyászaiktól, és a hosszú repülőút után kissé
felfrissítsék magukat, majd beültek egy terepjáróba, és a várostól
kétszázhúsz kilométernyire fekvő Los Pert felé vették az irányt. Los Pert
Yopaltól délkeletre egy aprócska telep volt, alig néhány tucat lakosával.Az út első harmada a hegyekből lefelé vezető, viszonylag civilizált
szakasz volt, ám amint egyre jobban távolodtak a várostól, a betonút
hepehupás földúttá változott. A sofőr, Alvarez kisebb-nagyobb
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
17/315
ügyességgel kerülgette a gödröket, melyek jócskán lelassították
sebességüket. Óránként alig negyven kilométert tettek meg, ami annak
tükrében ijesztőnek tűnt, hogy még csak félúton jártak a Bio Vant bázisa
felé. Azt hitték, rosszabb már nem jöhet, ám Kolumbia még bőségesentartogatott meglepetést számukra. Az út egy idő után bekanyarodott az
őserdőbe, és ösvénnyé szűkült. A sofőr, helyismeretének köszönhetően,
magabiztosan kanyargott a táblák nélküli elágazások útvesztőiben, és
leporolva ékes angoltudását, igyekezett utasait megnyugtatni,
mondván, hogy ennél rosszabb már nem lesz. Három és félórányi őserdei
zötykölődés után végre megérkeztek Los Pertbe.
A Bio Vant igazgatójával, Theodore Vespával folytatottmegbeszélés mindössze húsz percig tartott, majd a sűrű fekete hajú,
köpcös férfi hirtelen felállt az asztaltól, Peter Hammondra szegezte
tekintetét, mutatóujját végighúzta a gigáján, és csak ennyit mondott: „A
megbeszélésnek ezennel vége.” Henry próbálta oldani a pattanásig
feszült helyzetet, de Theodore Vespa sarkon fordult, és faképnél hagyta
őket. Nem volt mit tenniük, visszamentek a jeephez, hogy megkérdezzék
sofőrjüket, hol tudnának harapni néhány falatot.– Nem eszünk. Itt nem eszünk. Indulunk! Sietni kell! Ki kell
utnunk a dzsungelből, mielőtt besötétedik – hadarta Alvarez, és
beindította a kocsi motorját.
Peter Hammond, George és Henry a férfi rémült tekintetét látva
értetlenül pillantottak egymásra, és jobbnak látták, ha mihamarabb
beülnek az autóba. Érezték, hogy valami történt, amíg ők odabent
tárgyaltak. Sofőrjük, aki az odaút során jókedvű volt, és a negyven fokmelegben egyetlen verejtékcsepp sem gyöngyözött homlokán, az elmúlt
fél órában teljesen megváltozott. Ingét átizzadta, patakokban ömlött róla
a víz, miközben idegesen, darabos mozdulatokkal tekerte a
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
18/315
kormánykereket.
– Sietni kell! Sietni kell! – ismételgette félelemmel hangjában.
Húsz perc elteltével, amikor már jócskán maguk mögött hagyták
Los Pert, a sofőr érezhetően megnyugodott, de a gázpedált még mindigpadlóig taposta, mit sem törődve az út hepehupáival.
– Mi történt? – törte meg a hallgatás csendjét Peter Hammond,
remélve, hogy magyarázatot kapnak sietős távozásukra.
– Amíg maguk odabent voltak, megpillantottam az egyik ház előtt
Pedro Juant. Ő az Almodonók végrehajtója. A helyiek egymás között csak
Vannosnak nevezik. Annyit jelent: gyilkoló. Pedro Juan túl nagy ember
ahhoz, hogy Los Pertbe jöjjön, hacsak nincs valami nyomós oka.– Kik azok az Almodonók? – kérdezte Henry.
– Az Almodon családé az egyik legnagyobb dél-amerikai
drogkartell. Ők tartják kezükben a kolumbiai piac hetven százalékát.
Gyanús lett a dolog, gondoltam, kicsit körbeszimatolok. Itt dolgozik a
telepen az egyik unokahúgom férjének a bátyja, úgyhogy megkerestem.
Tudják, itt mindenki mindent tud, még akkor is, ha nem beszél róla.
Amikor megtudta, hogy a maguk sofőrje vagyok, azt tanácsolta,sürgősen tűnjek el Los Pertből, magukat ugyanis nem fogják innét
elengedni. Túl értékesek az Almodonók számára. Mr. Almodono vissza
akarja kapni azt, ami az övé, és maguk lesznek az alku tárgyai. Tudják,
itt minden az Almodonoké! Az a vállalat is, amelynek a vezetőjéhez
öttek.
George és Henry döbbenten hallgatták a férfi szavait, és lassan
összeállt bennük a kép. Idáig nem értették pontosan, hogy az AmericanTrade és a Bio Vant kapcsolatához mi köze a UNIC-nek, és a cég miért
tulajdonít ekkora fontosságot az ügynek, de sofőrjük iménti információja
lerántotta a leplet. Pontosan tudták, hogy azt a bizonyos hibát, amely a
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
19/315
gépezetbe csúszott, titkosszolgálatnak hívják, melynek nagyon is sok
köze van a konténer eltüntetéséhez, és a Bio Vanttel folytatott
tárgyalások csakis az időhúzást szolgálják. De vajon miért ez a nagy
titkolózás, hogy még őket sem avatták be az ügybe? – cikáztak bennük akérdések.
– A fiú azt mondta, hogy valamiféle vegyi anyag van a
konténerben, ami nagyon sok embert képes elpusztítani, ha a levegőbe
kerül. Állítólag az oroszoktól származik, és egy arab ország sejkje
nagyon sok pénzt fizetett érte Mr. Almodonónak. Az elmúlt hónapban
háromszor is járt itt a sejk egyik fia. A fiú nem tudta pontosan a nevét,
de úgy emlékezett, hogy Batimnak hívták – folytatta Alvarez, választadva a felmerülő kérdésekre.
Henry és George számára így már érthető volt az egész. A
titkosszolgálat elcsípett egy konténert, amiben a kávé közé ezúttal nem
kokaint, hanem tömegpusztító fegyvert rejtettek, viszont időre van
szükségük, hogy beazonosítsák a megrendelőt és a feladót, akiket
minden bizonnyal off-shore cégek tucatja fed. Érthetővé vált számukra a
cég részéről az információ visszatartásának oka, hisz amit nem tud azember, azt még vallatás útján se tudják kiszedni belőle. Az, hogy a UNIC-
től őket küldték, a cég stratégiájának fontos része volt. A legkisebb
esélyét sem akarták annak, hogy a Bio Vantnél gyanút fogjanak. Ha
valami nagy nevű öreg motorosnak adják az ügyet, a kolumbiaiak
esetleg rögtön kombinálni kezdenek, viszont két fiatal zöldfülű esetében
ez a veszély nem állt fenn.
– Maguk túl gyorsan felálltak az asztaltól, és a kocsihoz jöttek –folytatta a férfi. – Ez volt a szerencséjük! Mostanra bizonyára észrevették,
hogy nyomuk veszett, úgyhogy Pedro Huan gorillái már a nyomunkban
lehetnek. Azok pedig nem térhetnek vissza üres kézzel. Akár élve, akár
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
20/315
holtan, de elő kell keríteniük magukat, úgyhogy mostantól vadásznak
ránk! Amíg az országban vannak, nincs az életük biztonságban –
sóhajtott a férfi, majd a mellette ülő Peter Hammondra pillantott. –
Lenne egy javaslatom! – törölte le a verítéket homlokáról. – Bogotahelyett Taméba viszem magukat. Az a Leun család felségterülete. A
várostól néhány mérföldnyire keletre van egy mezőgazdasági lerakat
egy kis leszállópályával az áruszállító gépeknek. Sokan használják a
kifutót, úgyhogy naponta jönnek-mennek a helikopterek és a kis
sportrepülők. Ott majdcsak találunk valakit, aki jó pénzért átviszi
magukat a határon. Pedro Juan emberei a Bogotába vezető úton keresik
majd magukat, így néhány óra előnyre tehetünk szert. Estére rájönnek,hogy egérutat nyertünk, úgyhogy addigra nem árt, ha biztonságos
helyre érünk.
Peter Hammond kérdőn George-ra és Henryre pillantott, majd a
két férfi beleegyező tekintetét látva a sofőr vállára tette tenyerét.
– Rendben. Menjünk Taméba.
Alvarez, padlóig nyomva a gázpedált, haladt tovább az úton, majd
néhány perc elteltével észak felé vette az irányt, és lekanyarodott egyalig észrevehető kis ösvényre. Taméig még vagy százhatvan
kilométernyi út állt előttük, melynek java részét az őserdőben
zötykölődve kellett megtenniük.
– Ha minden igaz, este hétre kikeveredünk a dzsungelből –
pillantott órájára a férfi. – Nyolc óra tájban a városban lehetünk.
Éjszakára meghúzzuk magunkat a Serbino negyedben. Ismerek ott egy
kiskocsmát, remek a marhasültjük, meg van néhány kiadó szobájuk is.Eldugott helyen van, úgyhogy senkinek se szúrnak majd szemet. Jól
ismerem a tulajdonost. Rendes ember. Nála szoktunk megszállni az
asszonnyal meg a gyerekekkel, ha Taméba utazunk – mosolyodott el.
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
21/315
Szemmel láthatóan a sült és a kocsma kedves emlékeket idézett fel
benne. – Egyszer majd én is nyitok egy fogadót! – folytatta
elgondolkodva. – Már ki is néztem egy házat a Madizalesból Itaguiba
vezető út mentén. Egy hatalmas régi major, csak hát túl sokat kérnekérte. Már vagy másfél éve árulják, és a kutyának sem kell, de az árból
nem akarnak engedni. Gyönyörű ám a vidék arra, fent a hegyekben! A
kilátás egy völgyre nyílik, amely tele van virággal. Alul lenne az
étterem, a felső szinten meg szobákat alakítanék ki. Fürdőszobával, úgy,
ahogy kell…
George és Henry jólesően hallgatták a férfit, amint álmairól mesélt.
Alvarez képzeletbeli vendégfogadója néhány pillanatra kiszakította őketa valóságból. Több mint huszonnégy órája ébren voltak, és ezt kezdték
minden porcikájukban érezni. A párás melegben elnehezült fáradtság
lett rajtuk úrrá, és szemhéjuk egy-egy pillanatra lecsukódott.
– Ne haragudjanak, de könnyítenem kell magamon – húzódott félre
az ösvényen Alvarez, és leállította a jeep motorját, majd kiszállt a
kocsiból, és néhány lépést tett a fák között.
Ezalatt Peter Hammond, George és Henry megmozgattákelgémberedett végtagjaikat, és ittak néhány kortyot az ásványvizes
palackokból.
– Gyorsan! Gyorsan! Bújjanak el! Oda, be az erdőbe – rohant feléjük
néhány pillanat múltával Alvarez. – Hallják? Jön egy autó! Nem szabad,
hogy meglássák magukat! Ki tudja, mifélék – ült sietve vissza a kormány
mögé, majd az ülés alól előhúzott egy üveg pálinkát. Nagyot kortyolt a
palackból, átzurbolta száját, és a maradékot az ingére köpte. – Lapuljanakmeg! Ha elment a kocsi, jöjjenek utánam. Néhány száz méterrel odébb
bevárom magukat – indította be a jeep motorját, majd komótosan
elindult az úton, és dalolni kezdett.
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
22/315
George és Henry, Peter Hammonddal a nyomukban indultak a fák
közé, majd amikor kellő távolságba értek az úttól, hasra vetették
magukat, és az aljnövényzet takarásában szótlanul lapultak. Alvarez
dalolása félbeszakadt, és távoli, mély hang törte meg a csendet, majdnéhány pillanattal később ismét sofőrjük hangját hallották, aki
ókedvűen kiáltozott.
– Alvarez azt mondja, fia született – igyekezett összesíteni az alig
hallható szófoszlányokat Peter Hammond.
Sofőrjüket többé nem hallották, mert dalolását elnyomta a
közeledő teherautó motorzúgása. Az úton elrobogó kocsi platóján
tucatnyi fegyveres ült, és miközben harsányan nevettek, kézről kézreadták Alvarez pálinkáspalackját.
– Menjünk! – jegyezte meg néhány perc múltával Peter Hammond.
Felkászálódtak a földről, és a megbeszéltek szerint elindultak
sofőrjük után. Amikor öt percnyi gyaloglás után megpillantották a
eepet, nagy kő esett le szívükről. Alvarez már nem dalolt, de épen és
egészségesen a kormány mögött ült, ami jó jelnek ígérkezett. Amint
beültek mellé a kocsiba, a férfi szép lassan elindult. Nem nyomta padlóiga gázt, mint addig, inkább megfontoltság jellemezte mozdulatait.
– Pedro Juan emberei minden utat ellenőriznek a környéken –
egyezte meg gondterhelt tekintet kíséretében. – Itt még van hová
bújniuk, de ha kiérünk a dzsungelből, a főúton nem lesz, úgyhogy az
utolsó útelágazás előtt kirakom magukat, és egyedül megyek be a
városba. Szerzek egy helikoptert, és visszajövök magukért – mondta
komoran, majd hozzátette: – Nagyon sajnálom, de Tame helyett itt kelléjszakázniuk.
Alvarez érezte, hogy utasait leforrázta a hír, így a közeli, ám mégis
oly távolinak tűnő másnapról kezdett beszélni.
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
23/315
– Ha átérünk a határon, a San Paulo kolostorhoz visszük magukat.
Egy francia-amerikai régészcsoportnak van ott egy jól felszerelt bázisa –
ecsetelte biztatóan, majd röviden vázolta tervének részleteit. – Úgy egy
óra múlva elválnak útjaink. Az ösvénytől félórányi gyaloglásnyiraészaknyugati irányba, találnak egy kiszáradt folyómedret. Annak mentén
menjenek tovább, egészen addig, amíg egy hatalmas sziklafal nem állja
útjukat. Ott le kell hogy ereszkedjenek a mederbe, mert úgy tudják a
legrövidebb idő alatt megkerülni. Vigyázzanak, mert a partfal tele van
omlásokkal. Aztán továbbmennek a mederben, egészen a Golgota-hegy
lábáig. Ha sietnek, sötétedésig odaérnek. Viszonylag védett hely, tele
hasadékokkal. Javaslom, töltsék ott az éjszakát. Ha pirkad, induljanak fela hegyre. Úgy három óra alatt elérik a csúcsot. A csúcstól
százméternyire, a Golg ota keleti lejtőjén van egy kis fennsík, ott várjanak
rám! Az az egyetlen hely a környéken, ahová biztonságosan le lehet
tenni egy helikoptert. Nem tudom, mikorra sikerül gépet szereznem,
reggelre vagy délutánra, de ígérem, mindent megteszek, hogy
mihamarabb magukért menjek.
– Nagyon köszönjük, Alvarez! – nézett a férfira Peter, majd Henryreés George-ra pillantott. – Akkor dobjuk össze uraim amink van!
Mindhárman kiürítették tárcáikat, és átadták a vaskos
dollárköteget Alvareznek, remélve, hogy a pénz elegendő lesz
menekülésükhöz. Amint elérték az utolsó útelágazás előtti kanyart, a
megbeszéltek szerint búcsút vettek sofőrjüktől, és hónuk alá csapva egy-
egy ásványvizes palackot, toronyiránt a fák között elindultak
északnyugat felé. Alvarez gondterhelt tekintettel nézett utánuk. Ahárom férfi nem mindennapi látvány volt a dzsungelben. Elegáns
öltönyeik és finom kikészítésű bőrcipőik nem éppen őserdei
gyalogtúrához illettek. A férfi, miközben figyelte távolodó utasait,
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
24/315
remélte, hogy azok épp bőrrel megússzák ezt a kolumbiai kalandot.
Tudta, hogy a vidék még a helybéli őslakosok számára is tele van
meglepetésekkel.
George, Henry és Peter igyekeztek követni Alvarez útmutatásait.Olyannyira szaporázták lépteiket, hogy alig húsz perc alatt elérték a
kiszáradt folyómedret. Tikkasztó, párás meleg volt, de nem mertek
megpihenni. Tudták, ha sötétedésig nem érik el a Golgota lábát,
könnyen eltévedhetnek, és védtelenné válnak éjszakára. Hátukra vetették
zakóikat, felgyűrték ingujjukat, és elszántan folyatták a menetelést. A
párás levegő fojtogatta őket, de mivel sofőrjük a lelkükre kötötte, hogy
csínján bánjanak a vízzel, csupán egy-egy aprócska korttyalcsillapították szomjúságukat. Kis megkönnyebbülést éreztek, amikor
megpillantották maguk előtt a meredek sziklafalat, melyről Alvarez
beszélt. Nehézségek árán leereszkedtek a meredek partfalon, és a
mederben folytatták útjukat. A nap már lemenőfélben volt, amikor
elérték a hegy lábát. Fáradtan és elcsigázottan roskadtak le a földre,
majd miután szusszanásnyit kifújták magukat, körülnéztek, hogy
felmérjék a terepet.A Golgota lábánál kitüremkedő sziklapadok és hasadékok védett
búvóhelynek ígérkeztek, ahol éjszakára meghúzhatják magukat.
Felmásztak egy négy méter magasan kinyúló sziklapadra, amelyről két
méter széles és másfél méter mély vágat nyílt a hegy oldalába.
Barlangnak nem igazán volt mondható, inkább csak hasadéknak, de
tökéletes szálláshelynek ígérkezett. Amint a nap a horizont mögé bukott,
koromsötét lett. Olyannyira sötét, hogy a saját kezüket nem látták.Mielőtt álomra hajtották volna a fejüket, még hosszasan beszélgettek.
Találgatták, hogy sofőrjük merre járhat, és vajon mikorra sikerül
helikoptert szereznie, aztán megbeszélték, hogy míg ketten alszanak,
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
25/315
egyvalaki őrködik, és kétóránként váltják egymást. Henry kezdte a
strázsálást, George és Peter pedig pillanatok alatt elaludt. Henryt George
váltotta fel, majd Peter Hammond következett. Hálátlan feladat volt ülni
a sötétben és virrasztani, holott minden egyes porcikájuk úgy kívánta azalvást, mint szomjazó vándor a vizet a sivatag közepén. Minden
erejükkel és figyelmükkel összpontosítaniuk kellett rá, hogy elnehezült
szemhéjuk nehogy lecsukódjon. Alig pirkadt, amikor Henry és George
madárcsiripelésre ébredtek. Kinyújtóztatták elgémberedett végtagjaikat,
majd egy sóhaj kíséretében a felettük tornyosodó hegyoldalra
pillantottak. Tudták, hogy bármennyire is elcsigázottak, perceken belül
útnak kell indulniuk. Ha Alvarez megérkezik a helikopterrel, és őknincsenek ott, végük van: az átkozott dzsungelben rekednek, és vagy az
éhség, vagy egy vadállat, vagy pedig az Almodon család végez velük.
– Hol van Peter? – kérdezte George, és aprócskát kortyolt
ásványvizes palackjából.
– Nem tudom – ásított Henry. – Bizonyára hamarabb felébredt, és
már lemászott – vizsgálgatta álmosan hunyorogva a folyómeder
környékét. – Nem ébresztett fel, hogy felváltsam! – jegyezte megcsodálkozva, amint ráeszmélt, hogy átaludta az éjszakát. – Háromkor én
lettem volna a soros…
– Most már mindegy – húzta magára zakóját George, majd hóna alá
kapta Peter vizespalackját, és kispárna módjára összehajtogatott
felöltőjét. – Menjünk, és keressük meg Petert! Nincs sok időnk,
indulnunk kell…
Henry, követve barátját, lemászott a sziklapárkányról. Miutánéletet leheltek zsibbadt lábaikba, Peter Hammond keresésére indultak.
Már vagy húsz perce szólongatták a férfit, bejárva a környéket, de
Peternek nyoma sem volt. Közben a nap egyre feljebb kúszott az
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
26/315
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
27/315
– Ez remek ötlet! – állt meg George, hogy bevárja barátját. –
Kibérelhetnénk azt a kis házat a Canale Grandén…
– Legalább három hetet… – folytatta volna mondandóját Henry, ám
hatalmas recsegés kíséretében eltűnt lába alól a talaj, és egy tökéletesenálcázott verembe zuhant.
– Jól vagy? – sietett barátja segítségére George, majd hasra vetette
magát, és kihúzta Henryt az orvvadászok csapdájából.
– Jól, csak a lábam… – próbált feltápászkodni Henry, de a
fájdalomtól ájultan visszazuhant a földre.
George kétségbeesetten vizsgálgatta barátja törött bokáját, amely
pillanatok alatt cipónyira dagadt. Csíkokra tépdeste Peter Hammondzakóját, és becsavarva vele Henry lábát, megpróbálta stabilizálni a törést.
A bokatöréssel helyzetük tragikussá vált. Henry legszívesebben ordított
volna a fájdalomtól, és képtelen volt egyetlen lépést is tenni. Próbálta
meggyőzni George-ot, hogy hagyja őt ott, és folytassa egyedül az utat,
majd Alvarezzel visszajönnek érte, de George hajthatatlan volt. Hallani
sem akart Henry elképzeléséről, főleg nem azok után, ami Peterrel
történt. Tudta, ha Henryt itt hagyja a dzsungelben, azzal esetleg aláírjabarátja halálos ítéletét. Kockáztatva azt, hogy lekésik a helikoptert, úgy
döntött, együtt mennek tovább.
Néhány percre leült, hogy kifújja magát, majd vállára véve barátját,
folytatta az utat. Összeszorítva fogait, elszántan haladt előre. Egy idő
után minden lépés megtétele kín volt. Henry teste egyre nehezebbnek
tűnt, így kénytelen volt egyre gyakrabban megpihenni. A csúcsig
hátralévő egyórás utat végül két óra alatt sikerült megtenniük. Az útutolsó rövidke szakasza a fennsíkig csupán perceket vett igénybe.
Amikor elérték a találkozási pontot, George fáradtan roskadt a földre, és
hosszú percekig hanyatt fekve mozdulatlanul hevert. Henry sápadt volt,
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
28/315
és verejtékezett a fájdalomtól. Aprócska megkönnyebbülést éreztek,
hogy elérték a fennsíkot, ám mégsem tudtak örülni. Útjukat
beárnyékolta Peter Hammond halála és Henry lábtörése, amely mielőbbi
orvosi ellátásra szorult. Egyetlen kapaszkodójuk Alvarez volt. Remélték,hogy a férfinak sikerült helikoptert szereznie, és már úton van értük.
Arra nem is mertek gondolni, hogy sofőrjüket feltartóztatták az egyik
ellenőrzési pontnál, vagy hogy bármi más okból soha többé nem látják.
Irtózatosan éhesek voltak. A Washington–Bogota járaton felszolgált
párolt zöldség és marhasült óta egyetlen falat sem volt a szájukban,
viszont emberpróbáló út állt mögöttük. Az ásványvizes palackokban a
víz fogytán volt, így jobbnak látták, ha takarékoskodnak vele. Idegtépővárakozás vette kezdetét. Csupán a remény tartotta bennük a lelket, hogy
bármelyik percben megpillanthatják a gépet, amely messzire repíti őket
ebből az átkozott dzsungelból. Abba bele se mertek gondolni, hogy a
fennsíkon kell tölteniük az éjszakát. Délután öt óra tájban a távolból
helikopter rotorjának hangja törte meg a csendet. Pár pillanat múltával
a gép föléjük ért, és leereszkedett. Amikor megpillantották sofőrjüket,
George vállára vette Henryt, és a géphez sietett. Alvarez besegítette őketa helikopterbe, majd harmadik utasát keresve fürkésző tekintettel a
távolba pillantott. Miután néhány szót váltottak Peter Hammond
haláláról és Henry bokatöréséről, sofőrjük intett a pilótának, hogy
folytathatják útjukat a határ felé. Alvareztől megtudták, hogy az
őslakosok körében feketehátú néven ismert óriáskígyó ritka ezen a
vidéken, de sajnos előfordul.
– Maguk a sors kegyeltjei – jegyezte meg Alvarez, és előhúzott azsebéből néhány összegyűrt százdollárost. – Ez visszajár – nyújtotta
George-nak a pénzt, majd elmosolyodott. – Alkudtam…
– Nagyon köszönöm, de… – intett nemlegesen kezével George.
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
29/315
– Tegye csak el! Jól jön ez még maguknak odaát – nyomta George
markába a pénzt, és egy papírzacskóból néhány szendvicset vett elő. –
Éhesek lehetnek…
– Köszönjük, hogy gondolt rá! – mondta hálásan Henry, és ennikezdett.
A helikopter magasba emelkedett, és elindultak Venezuela felé.
George, miközben beleharapott az egyik szendvicsbe, tűnődve bámult
kifelé az ablakon. Az alattuk elterülő őserdő végtelennek tűnt.
Egyfolytában Peter Hammond járt az eszében. Mérhetetlen keserűséget
érzett, hogy a férfi nélkül térnek vissza az államokba, de ezen már nem
lehetett változtatni. Szeretett volna minél hamarabb hazautazniAngliába, megírni a Bio Vant kontra American Trade jelentést, majd
pedig a felmondását. Az elmúlt huszonnégy órában elég ideje volt rá,
hogy végiggondolja, mit is akar valójában.
Amíg a helikopterre várakoztak, Henryvel órákon át beszélgettek a
UNIC-ről és a jövőjükről. Egyetértettek abban, hogy nem ilyen életre
vágynak. A drogkereskedők és fegyvercsempészek világa nem az ő
világuk. Ez idáig, huszonéves lelkük kalandvágya előtt fejet hajtvavégezték munkájukat a UNIC-nál, most viszont úgy érezték, vége, nem
csinálják tovább. Játszottak egy kis dzsungelesdit, miként a gyermekek a
kertben indiánként harcolnak a születésnapi parti után, de elég volt.
Kételyek tömkelege merült fel bennük a kolumbiai úttal kapcsolatban.
Tudták, hogy a UNIC washingtoni irodájában valaki úgy döntött, hogy
két zöldfülű utazzon Los Pertbe. A washingtoniak időhúzásnak szánták a
tárgyalást, de ez könnyen az életükbe kerülhetett volna. Felelőtlenülodadobták őket a kolumbiaiaknak, amit a jövőt illetően nem tudtak
figyelmen kívül hagyni. Ha ez megtörtént most, megtörténhet bármikor
máskor. Amennyiben Alvarez nem menti ki őket Los Pertből, most
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
30/315
minden bizonnyal túszokként egy sötét verem mélyén kuksolnának. A
cég visszatartotta előttük az információkat, kockáztatva ezzel testi
épségüket. Beküldték őket az oroszlánketrecbe úgy, hogy ezt az
apróságot senki sem közölte velük. Abban nem voltak biztosak, hogy alondoni iroda tudta az ügy háttértörténetét, hiszen ők csupán egy
washingtoni kérést teljesítettek, de ez már nem számított.
A helikopter kétórányi repülés után érkezett meg a San Paulo
kolostorhoz. Alvarez a szendvicses zacskóra felírta a címét és egy
telefonszámot, ahol üzenetet hagyhatnak neki, ha valaha még Bogotába
sodorja őket az élet, majd sietősen búcsút, vett és a helikopterrel
visszaindul Kolumbiába. Henryt egy guasdualitói magánkórházbaszállították, ahol azonnal gipszbe tették a lábát. Két nappal később a
UNIC egy különgéppel Washingtonba vitte őket, ahol részletesen
tájékoztatták a cég igazgatóját kolumbiai útjukról, majd egy Boeing
umbo Jet fedélzetén London felé vették az irányt. Megírták jelentésüket
a Bio Vanttel folytatott egyeztető tárgyalásról, melyben kitértek az
Almodon család és az arab sejk szerepére, majd pedig a londoni
igazgatóval, Timothy Smythe-tal közölték, hogy a jövőben nem kívánjákfolytatni munkájukat a UNIC-nál.
Timothy Smythe döbbenten fogadta bejelentésüket. Ígéretes
tehetségnek tartotta Henryt és George-ot, és nem szívesen vált volna
meg tőlük, így öreg rókaként azt javasolta, menjenek el egy hét
szabadságra, pihenjék ki a kolumbiai út viszontagságait, majd térjenek
vissza a kérdésre. George és Henry megfogadták főnökük tanácsát, és
amint Henry lábáról lekerült a gipsz, nyomban felültek az első Velencébeinduló járatra. A Canale Grandén a Palazzo Farsettivel szemben
kibérelték azt a kis házat, amelyet még nyáron ajánlott nekik a Campo
Manin-i újságárus, arra az eshetőségre, ha hosszabb időt szándékoznak a
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
31/315
városban tölteni. A ház alig száz négyzetméter alapterületű volt pazar
kilátással a Canale Grandéra és a Rialtóra. Mályva rózsaszín falaival és
fakózöld spalettáival azon keskeny kis épületek közé tartozott, amelyek a
hatalmas bérházak és palazzók közé préselve színesítették Velencelátképét, és amelyen akarva akaratlanul is rajta felejtette az ember a
szemét, eltűnődve bájos voltán. A ház egy kilencvenhét éves bárónő
nyári lakja volt, aki Rómában élt, és megromlott egészségi állapota
miatt már nem látogatta az egykor pezsgő életnek otthont adó velencei
rezidenciáját. Megválni nem akart tőle, mert lelke legmélyén a ház jóval
több volt egy átlagos nyaralónál. Olyan nagy becsben őrizte, mint egy
ékszerdobozt, amelyben nagyobb kincs volt, mint egyszerű briliánsnyakékek és csillogó fülönfüggők, mert élete tanújaként titkokat,
szerelmeket és csodás emlékeket rejtett magában.
A ház kedves báját az is fokozta, hogy kizárólag csónakkal lehetett
megközelíteni a bejáratát, amely elriasztotta a potenciális
bérlőjelölteket, így már közel egy éve üresen állt. Az első emeleten lévő
lakás romos, használhatatlan állapotban volt, így Henry és George a felső
szintet vették birtokba.Amikor először beléptek újdonsült otthonuk ajtaján, sötétség
fogadta őket. Csupán a csukott spaletták aprócska repedésein beszűrődő
néhány kis sugárnyaláb rajzolta ki sejtelmesen a bútorokat takaró fehér
vászonlepedőket, amelyekkel a báróné mindent letakart a nyári szezon
végeztével. E szokás az elmúlt korok hagyatéka volt, és lassacskán
kikopott a divatból, akárcsak a kikeményített damasztszalvéta. Az
intarziás parketta meg-megroppant talpuk alatt, miközbenvégigsétáltak a lakáson, és sarkig tárták a spalettákat. A szobákat
elborította a szeptemberi napfény. A Canale Grandén végigsuhanó lágy
tengeri szellő beillant az ablakokon, és könnyed táncot lejtve kisöpörte a
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
32/315
szobák állott levegőjét, majd tovasiklott a szűk utcácskák felé.
George és Henry ámulattal nézték az eléjük táruló látványt. A majd
öt méter belmagasságú lakás falain régi festmények függtek, a
mennyezetet pedig aranyozott kazetták díszítették. Felfokozott izgalomlett rajtuk úrrá. A lakás sejtetni engedte a fehér vásznak alatt megbúvó
voltát, ahogyan a nyári ruhát viselő gyönyörű nő teste szépségét. Amint
lerántották a bútorokról a lepedőket, a szobák egy pillanat alatt
felébredtek Csipkerózsika-álmukból, és teljes pompájukban
megmutatkoztak. Napvilágra kerültek a biedermeier fotelek és szófák,
egy intarziás kártyaasztal, két empire komód, egy redőnyös íróasztalka,
régi szőnyegek, selyemperzsa mokettek, és tucatnyi tárgy, a gyöngyházberakásos cigarettatárcától az ezüst gyertyakoppantón át a cédrusfa
humidorig. A bútorok és tárgyak tekintélyt parancsolóan magukban
hordozták a múltat, ám a hatalmas szobákat mégis könnyed légiesség
uralta. Mindezt csipetnyit megfűszerezte a hely szelleme, mert hát
Velencében voltak, a gondolák és palazzók titokzatos városában. A házat
később contessának hívták egymás között. Talán, mert olyan volt, mint
egy g yönyörű nő. Telis tele szépséggel és titokzatossággal.Henry és George, miután megitták az üveg pezsgőt, maguk
mögött hagyták a Caffé Floriant, és elindultak a szűk kis sikátorok
útvesztőjében. A Campo S. Gallo érintésével végigsétáltak a Goldinin,
majd a Piazza Forsetti tövében megálltak a Canale Grande partján,
szemben a báróné egykori nyári lakjával. A kis ház most is oly elragadó
bájjal színesítette a csatorna partját, mint ifjonti korukban. Mint
építőkockák közé csúsztatott gyufásdoboz, vonta magára a tekinteteket.A contessát szemlátomást felújították, és már nem pergett róla a vakolat,
mint legutóbbi látogatásukkor. Falait mélyvörösre, íves spalettáit pedig
a kék szín könnyed pasztell árnyalatára festették. Lelkükben jóleső
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
33/315
mosollyal hosszasan nézték a házat, amely mint aprócska ékkő, a Canale
Grande bálkirálynőjeként, teljes pompájában tündökölt.
A contessának sorsdöntő szerepe volt életükben. Amint beköltöztek
falai közé, lelkükbe nyugalom telepedett. Itt tettek pontot döntésükre,miszerint nem folytatják munkájukat a UNIC-nál. Egy hét múltával, alig
huszonnégy órára visszatértek Londonba, és közölték Timothy Smythe-
tal, hogy döntésük végleges, kilépnek. Smythe, bár iszonyatosan
sajnálta, hogy elválnak útjaik, de tudomásul vette fiatal kollégái
akaratát, azzal az aprócska feltétellel, hogy nem veszítik egymást szem
elől, és barátként néha együtt ebédelnek. Miután elkötötték a szálakat
egykori munkaadójukkal, sietve visszatértek Velencébe. A contessát egyhónapra bérelték ki, és igyekeztek a hónap minden percét kiélvezni.
Naphosszat rótták Velence utcáit, végigkóstolták a környék összes
trattoriáját, és ráérősen üldögéltek a kávéházak teraszain. Előszeretettel
látogatták a Rialto tövében, a contessától néhány háznyira lévő Marco
Polo éttermet, és törzshelyükké vált a Szent Márk téren a Caffé Florian is.
Meleg, napos szeptember volt, így gyakorta kimentek a Lidóra, és
ólesőn heverésztek homokfövenyén.Már harmadik hete élvezték az itáliai szabadságot, amikor kedvet
kaptak hozzá, hogy kipróbálják a tengeri merülést. Kibéreltek két
búvárpalackot, és a contessa motorcsónakjával elindultak a nyílt tenger
felé. Messze jártak a partoktól, amikor leállították a hajó motorját, és
horgonyt vetettek. A sors fintorának köszönhetően épp egy
feketekagyló-telep húzódott alattuk, így aztán úgy döntöttek, hogy
gyűjtenek némi vacsoráravalót, és este elkészítik friss fokhagymán ésolívaolajon párolva. Vesznek hozzá ropogós kenyeret, egy palack
proseccót, és összedobnak egy salátát ruccolából meg paradicsomból. A
menü ínycsiklandónak ígérkezett, így lelkesen szedték a kagylókat, majd
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
34/315
mentek volna dél felé. Indulásukat azonban késleltette, hogy a horgony a
fenéken beszorult, és nem eresztette őket. George visszavette hátára a
palackot, és lemerült, hogy kiszabadítsa a vasmacskát. Perceken át
küzdött a beszorult vasdarabbal, és már-már úgy döntött, hogy feladja,és nélküle folytatják útjukat. Minden erejét beleadva még egy utolsót
rántott a vasdarabon, amikor az, engedve a húzásnak, megmozdult,
kifordítva a kagylótelepből egy jókora darabot.
George döbbenten nézte az elé táruló látványt. A kagylók alól több
tucat téglatest formájú fémrudacska került elő. Némelyiket kagyló
borította, némelyik pedig érintetlenül hevert a tengerfenéken. George a
tenyerébe vett egy rudat, és ujjával megtisztította a rárakódotthomokszemcséktől. Nem hitt a szemének. Egy aranyrudat tartott a
kézében! Sietve a felszínre úszott, és kimászott a csónakba. Henryvel
hosszasan vizsgálgatták az aranyrudat, amelyről csak a jóisten tudja,
mióta hevert a tenger fenekén. Jelölésnek vagy pecsétnek nyoma sem
volt rajta. Néhány percig tanakodtak, majd Henry is vízbe vetette magát,
és alaposan szemrevételezte a kagylótelepet, hátha magyarázatot
kapnak, hogy mikor és miként kerülhetett az arany a tengerbe. Akörnyéket is megvizsgálták, de nyoma sem volt repülőgép- vagy
hajóroncsnak. Megállapították, hogy a kagylótelep egy
sziklaképződményen alakult ki, és keleti nyúlványának töve rejtette az
értékes kincset. Az egész hihetetlennek tűnt. Mintha csak egy
felsőbbrendű erő vezérelte volna ide őket. Horgonyt dobhattak volna
bárhol, hisz végtelen a tenger, de ők épp itt állították le a hajó motorját,
hogy megízleljék a merülést.Délután négy óra felé járt, amikor ledobták hátukról a palackot, és
visszaindultak a kikötőbe. Több tucat aranyrudat hoztak fel a
tengerfenékről, melyek értékét nem tudták pontosan, csupán
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
35/315
megsaccolni merték. Úgy tíz-tizenegymillió dollárt érhetett a piacon.
Egyelőre bele se mertek gondolni. Magukra húzva ruháikat kiürítették
sporttáskáikat, és bepakolták az aranyrudakat. Miután a kikötői
sportkölcsönzőbe visszavitték a palackokat, a Canale Grande felé vettékaz irányt. Jóleső érzés töltötte el őket amikor megpillantották a
contessát. Az események forgatagában úgy tűnt, mintha jóval több időt
lettek volna távol néhány óránál. Amikor reggel útra keltek, még nem
sejtették, hogy ily kalandban bővelkedő nap vár rájuk, inkább csak egy
kellemesnek ígérkező búvárkodásra számítottak. Miután besiklottak a
contessa csónakbehajtó kapuján, megragadták a nehéz sporttáskák fülét,
és felmentek a lakásba. Míg George megtisztította a moszatoktól akagylókat, Henry elment beszerezni a vacsorához valót. Hét óra tájban
már a contessa hatalmas ebédlőasztalánál ülve csippentették ki a héjából
a friss kagylóhúst, és tunkolták tányérjukból az olívás, fokhagymás
szaftot. A vacsorát követően elsétáltak a Piazza San Marcóra, beültek a
Caffe Floriánba, rendeltek egy üveg pezsgőt, és koccintottak a szerencsés
napra.
Másnap George elment a könyvtárba, hogy utánanézzen anemzetközi hajózási tengerjognak. A vaskos törvénykönyv külön
fejezetben taglalta a tengerfenéken található értékekre vonatkozó
paragrafusokat, valamint értelmezte és részletezte azok jelentését.
Megtudta, hogy a hatályos jogszabályok értelmében minden hajó- és
repülőgéproncsot köteles a megtalálója bejelenteni a Tengerjogi
Hivatalnál. Amennyiben a roncs nemzetközi fenségvizeken található,
annak tulajdonjoga a megtalálóját illeti, amely tulajdonjog hivatalosanbejegyzésre kerül. Ha a roncs egy országhoz tartozó fenségvizen van,
annak tulajdonjoga az adott országot illeti. Ebben az esetben a
megtalálónak csupán jutalom jár, amely nem lehet kevesebb, mint a
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
36/315
talált érték öt százaléka. A fejezet kitért a nem nemzetközi fenségvizeken
található régészeti leletekre és olyan értékekre, amelyek
ellegzetességük vagy jelölésük útján beazonosíthatók. Ezeket
megtalálójuk köteles jelenteni, és az illetékes ország állami kincstárábabeszolgáltatni. A tengerfenéken található, nem régészeti és nem
beazonosítható értékeket a jogszabály az egyéb kategóriába sorolta.
George izgatottan olvasta az erre vonatkozó sorokat, majd
elmosolyodott. A jogszabály értelmében, az egyéb kategóriába tartozó
értékek, fenségvizektől függetlenül, megtalálójukat illetik, és nem
tartoznak a bejelentésköteles kincsek sorába.
George, maga mögött hagyva a könyvtárat, visszasietett acontessába, és elújságolta Henrynek a nagy hírt. Ez idáig nem törték
rajta a fejüket, mitévők legyenek, most viszont, hogy a törvény
értelmében tízmillió dollárnyi aranyrúd jogos tulajdonosai voltak,
eljátszadoztak a gondolattal, hogyan tovább. Másfél hetet még a
városban töltöttek, majd kibéreltek egy kocsit, és Svájc érintésével
visszaindultak Angliába. Testvériesen elosztották az aranyat, és Bernben
a Banc de Suisse bankház két széfjében elhelyezték azokat. Néhány napossvájci tartózkodásuk alatt kiderült, hogy a rudak értékét alábecsülték. Az
arany unciájának aktuális árfolyamán számolva, piaci áruk meghaladta a
tizenhétmillió dollárt.
Londonba visszatérve első dolguk volt, hogy Alvareznek írtak
néhány köszönő sort, és a férfi nevére letétbe helyeztek egy összeget,
amely busásan elegendő volt arra, hogy megmentőjük megvásárolja,
felújítsa és megnyissa álmai fogadóját. Miután hálájuk jeléül útnakindították a levelet, tervezgetni kezdték a jövőt. Tudták, hogy nyitva áll
előttük az élet nagykapuja, és bármihez kezdhetnek.
Nem sokáig tétlenkedtek. Még az ősz folyamán Braddock and
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
37/315
Reynolds néven megalakították cégüket, amelynek London szívében
béreltek elegáns irodát. A Braddock and Reynolds területe a nemzetközi
og volt. Alig néhány hónap leforgása alatt oly neves cégeket tudhattak
ügyfeleik körében, mint a Peterson vagy a liverpooli székhelyű Fox andPartners. Miután decemberben a londoni Christmas-partykon túlestek,
Henry hazautazott az államokba, hogy az ünnepeket családja körében
töltse. Csupán egy hétre tervezte távollétét, és az új esztendőt már
barátai körében a jó öreg szigetországban akarta ünnepelni, ám az élet
elkanyarította útját. Egy partin megismerkedett Florida kormányzójának
lányával, Rose Sheringhammel, akivel első látásra egymásba szerettek.
Henry végül egy hét helyett két hetet volt távol, és mielőtt visszatértAngliába, eljegyezte Rose-t. Henry szárnyalt a boldogságtól, és csupán
alig egy hónapot töltött Londonban, s már repült is vissza
menyasszonyához.
Márciusra tűzték ki az esküvőt, úgyhogy töméntelen feladat hárult
rá. Amikor George az esküvő előtt néhány nappal megismerte barátja
választottját, rögtön megértette Henry döntését. Rose bájos, fiatal
törékeny lány volt, és szemlátomást Henryvel egymásnak teremtetteőket az Isten. Az esküvőn George, Henry tanújaként, büszkén állt barátja
mellett.
Sajnálta, hogy elválnak útjaik, de tudta, hogy Henry révbe ért, és ez
örömmel töltötte el. Barátságuk töretlen maradt, gyakorta beszéltek
telefonon, és ha alkalom nyílt rá, találkoztak. Henry és Rose Fort
Lauderdale-ben vásároltak egy házat, és alig kilenc hónap múltával
kislányuk született. Henry a floridai Főügyészi Hivatalnál kezdettdolgozni, ahol fényes karrier várt rá. Pénze java részét ingatlanokba és
egy építési vállalatba fektette, amely busásan jövedelmezett. George
továbbvitte a londoni irodát, és mellette az egyetem felkérésére tanítani
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
38/315
kezdett. Neve jól csengett a szakmában, tiszteletet és elismerést váltott
ki az emberekből. Mint a nemzetközi jog nagyra becsült szakértőjét,
számos külföldi egyetem hívta vendégprofesszorként előadást tartani.
Ha tehette, elfogadta a meghívásokat, de gyakorta megesett, hogy egyébelfoglaltsága miatt nemet mondott.
Alighogy betöltötte harmincadik életévét, londoni irodája már
tizenegy ügyvédet, számos asszisztenst és titkárnőt foglalkoztatott.
Aranyrudakból származó vagyonát Henryhez hasonlatosan ingatlanokba
fektette, majd a dél-angliai partoknál megvásárolt egy csőd szélén álló
hajógyárat, amelyet nem kis erőfeszítéssel felfejlesztett, és egyedi
megrendelésre luxusjachtokat kezdett gyártani. Nívós mérnökök ésdesignerek tervezték a Braddock gyár szebbnél szebb hajóit, amelyek
híresek voltak szerte a világon. George Braddock időközben felhagyott a
tanítással, nagy formátumú üzletemberré nőtte ki magát, és
köztiszteletben álló személyisége lett a szigetországnak. Nagy figyelmet
fordított a jótékonyságra. Alapítványa kórházakat támogatott, és számos
sportrendezvény mecénásaként jegyezték nevét. Negyvenharmadik
születésnapján megkapta az Egyesült Királyság legnagyobb elismerését,és a királynő lovagi címmel ajándékozta meg. Henryt időközben
kinevezték a Főügyészi Hivatal élére, így igencsak feszített tempójú
életet élt.
Kettejüket nem csupán az elszakíthatatlan szoros barátság, de az
Államokban székelő közös cégük, a Progress Ltd. is összekötötte.
Gyakorta beszéltek telefonon, de egy évben csupán háromszor-négyszer
ha találkoztak. Mindkettőjük kedvenc időtöltése a golfozás volt,úgyhogy olyankor előbb utóbb mindig a gyepen kötöttek ki.
Bármennyire is elfoglaltak voltak, arra mindig szakítottak egy-egy
napot, hogy szeptember derekán visszatérjenek Velencébe nosztalg iázni,
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
39/315
ahogyan ezt most is tették.
NEW YORK CITY
A CIA New York-i irodaházának tizenegyedik emeletén feltűnően nagy
volt a nyüzsgés. A cég és az FBI által létrehozott, úgynevezett CFI
részleg egyik csoportjának emberei megállás nélkül dolgoztak. Bár
szombat este hét óra felé járt, Martin Donnelly osztályán mégis
mindenki fel s alá rohangált, az informatikusok pedig szintemaximálisan leterhelték a számítógépeket. Olivia Henderson és Robert
Owens ügynökök egy-egy bögre kávé mellett az utolsó megbeszélést
tartották a tárgyalóban. Mindketten feszültek voltak, de leplezni
igyekeztek.
– A többit bízzuk az életre! – állt fel az asztaltól Olivia, pontot téve
a csevegés végére. – Én még egy kicsit visszamegyek az irodámba –
elentette ki, és búcsút intett. – Holnap találkozunk a galériában…– Rendben – válaszolt halkan Robert, majd mosolyodva
megjegyezte. – Ígérem, mindig mögötted leszek.
– Tudom – pillantott vissza a nő.
– Akkor jó! – nézett hosszasan Olivia után a férfi, és megállapította
magában, hogy Oliviának nem hogy árt, hanem inkább használ az idő
múlása.
A nő százhetvenhat centijével, derékig érő, hosszú fekete hajával ésmandulavágású barna szemével egyszerűen megbabonázta a
tekinteteket. Negyvenedik életévét taposta, ám mégis kortalannak tűnt.
Elegáns, igazi „nagy” nő volt, szuverén egyéniség, aki felkeltette szinte
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
40/315
mindenki, de főként a férfiak érdeklődését. Olivia Henderson nagyon sok
akcióban vett már részt az évek során, de azok más jellegűek voltak,
mint ez a mostani feladat. Magasan kvalifikált, intelligens nő volt, aki
otthonosan mozgott a régiség- és műkincs-kereskedelemben. Elsőpillanatokban próbáltak mást keresni a munkára, de mivel az ügynökök
kivétel nélkül folyamatban lévő akciókban dolgoztak, Olivia tűnt a
legalkalmasabbnak a szerepre.
Owens érezte, hogy a nő az alakítást a kisujjából kirázza, ám mégis
aggódott kollégája testi épségéért. Az évtizedek alatt gyűjtött
tapasztalatából tudta, hogy ha könnyű is, ám rettentően veszélyes
csalinak lenni egy CIA-akcióban. Talán éppen ezért is volt az, hogyNathaniel Badler aligazgató, akit Oliviához régen szoros szálak kötöttek,
csak hosszas vívódás után hagyta jóvá az akciót. Olivia Henderson túl
értékes ember volt a cégnél ahhoz, hogy elveszítsék.
Miután Olivia becsukta maga mögött irodája ajtaját, leült
íróasztalához, és számítógépéből előkeresett néhány feljegyzést. Épp a
szöveg tanulmányozásának végére ért, amikor telefonja bejövő hívást
elzett. A főnöke, Martin Donnelly volt a vonal túlsó végén.– De jó, hogy utolértem! – sóhajtott a férfi. – Akkor holnap reggel
indul az akció?
– Már ma este – válaszolt határozottan Olivia. – Ma kilenckor
belebújok Angelina Davenport bőrébe, holnap délelőtt pedig elküldjük a
megbízást.
– Rendben – halkult el a férfi hangja, majd rövidke szünetet tartott.
– Minden mehet a tervek szerint, de eg y aprócska kis floridai kiruccanástbe kellene iktatnia a jövő hétvégi programjába, feltéve, ha van rá mód!
Pénteken lesz Rupert Dannoway bíró születésnapi partija, ahová dr.
Henry Reynolds is hivatalos. Ha elmegy a partira, Rupert bemutatja önt
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
41/315
Reynoldsnak, mint Angelina Davenport régiségkereskedőt – rukkolt elő
hívása okával a férfi. – Tudja, a jövőt illetően minden eshetőséggel
számolnunk kell, úgyhogy nem ártana, ha megismerné az államügyészt!
– Rendben, Martin. Örömmel megismerem őt – válaszoltbeleegyezően Olivia.
– Akkor intézkedem. A titkárnőm Angelina Davenport névre foglal
magának repülőjegyet, és kibérel egy lakosztályt a Four Seasonsben.
Dannowayék nagyon kedves, közvetlen emberek, szimpatikusnak fogja
őket találni – mondta megnyugtatólag Martin, és búcsút vett.
Olivia néhány percig még üldögélt íróasztalánál, majd kikapcsolta
számítógépét, felvette hosszú fekete, elegáns kabátját, és AngelinaDavenportként indult el az Upper East Side felé. A lakás, amelyet
Angelina Davenport műkincskereskedő nevére béreltek, egy luxus
apartmanház hetedik emeletén volt. Alapterülete megközelítette a
kétszázötven négyzetmétert. Berendezését javarészt csodálatos antik
bútorokból válogatták össze, amelyek remekül illettek egy a
régiségekkel foglalkozó negyvenes nőhöz. Angelina Davenportot
igyekeztek minél aprólékosabban felépíteni, nagy hangsúlyt helyezve arészletekre. A „Miss Davenport alakításnak” tökéletesnek kellett lennie,
nehogy hiábavaló legyen az akció. A nő galériáját a Central Parkkal
szemben, az 59. utca magasságában rendezték be Old Gallery néven,
közvetlen a Callas Café szomszédságában, ahonnét remek rálátás nyílt a
környékre, így jól szemmel lehetett tartani az érdeklődőket.
Háromnegyed kilenc után néhány perccel érkezett meg az Upper
East Side-i lakásba, amely az elkövetkező hónapokban otthonául szolgálmajd. Miután becsukta maga mögött az ajtót, végigsétált a nappaliban,
majd megállt az egyik ablak előtt. Miközben tűnődve nézte a város
fényeit, gondolatai az elmúlt hét eseményei körül cikáztak.
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
42/315
Alig százhatvannyolc órával ezelőtt, amikor felhívták, hogy a
halottkém talált valami figyelemreméltót az egyik ismeretlen holttest
gyomrában, még nem gondolta, hogy ez a momentum ily mértékben
kihat majd mindennapjaira. Az ismeretlen halott egy ötven körüli férfivolt, koponyájában egy harmincnyolcas kaliberű golyóval, mely
olyannyira jó munkát végzett, hogy a felismerhetetlenségig eltorzította
az áldozat arcát. A testre a Jefferson Parkban talált rá egy kocogó, aki
azonnal hívta a 911-et. A hullát nem sikerült beazonosítani, így D948-as
számú ismeretlen holttestként került a kórboncterembe, dr. Thonder
kezei közé. Amikor a doktor rábukkant a férfi gyomrában megbúvó pen
drive adathordozóra, azonnal értesítette felettesét, és alig néhány óraleforgásával a pen drive a CIA asztalán landolt. Először úgy tűnt, hogy az
FBI-hoz tartozik az eset, ám néhány áldozat külföldi volta miatt az ügy
végül a CIA különleges CFA részlegénél maradt.
Az adathordozón lévő információk megdöbbentették az
illetékeseket: többek között egy tizenkilenc névből álló listát
tartalmazott. Minden egyes név mellett számos adat sorakozott: lakcím,
munkahely, rövidke, ám lényegre törő leírás a személy életviteléről,valamint egy határidőként megjelölt dátum. Mindez első pillantásra
semmi különöset nem jelentett, ám amikor a neveket végigfuttatták a
CIA számítógéprendszerén, az irodában megfagyott a levegő. A
tizenkilenc emberből tizenhét halott volt. Mind a nevük mellett
megjelölt határidőn belül vesztették életüket, amely merőben
érdekesnek tűnt, és nem lehetett véletlen. Az áldozatok között egy brit,
két izraeli és egy olasz állampolgár is szerepelt.A CIA szakemberei azonnal nagyító alá vették a pen drive összes
adatát, és alig egy nap múltával merőben érdekes eredményre jutottak.
A lista megbízások sorát tárta eléjük, amelyeket kettő kivételével már
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
43/315
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
44/315
tucatnyi átutalással. Úgy tűnt, a bérgyilkos minden munkánál két
részletben kapta meg a pénzét. A felét előlegként, a fennmaradó ötven
százalékot pedig a likvidálás után.
A listán szereplő utolsó célpontra, Henry Reynoldsra a megbízástalig négy hete továbbították, a kitűzött végső határidő pedig a jövő év
tavaszára volt megjelölve, amely azt jelentette, hogy az újságírónő
halálával az államügyész lett az első számú célpont, és tizennyolc óra
tizennégy perckor kezdetét vette dr. Reynolds napjainak
visszaszámlálása. Sürgősen el kellett dönteniük, hogy kivárásra
dolgoznak, ami igencsak hosszadalmas, egyesélyes és túlságosan
kockázatos lett volna, vagy elébe mennek az eseményeknek, kelepcétállítanak, s amint az emberük színre lép, lecsapnak.
Ez utóbbi kétesélyes lehetőség volt. Tudták, ha az általuk tervezett
akció balul sül el, ott van még az utolsó célpont, Henry Reynolds. Alig
negyvennyolc óra leforgása alatt már készen is álltak az akcióra,
melynek kulcsfigurája Olivia Henderson volt. Olivia a műkincsrablásokra
szakosodott részleget vezette a washingtoni központban, és úgy tűnt,
elen esetben az ügynökök közül ő a legmegfelelőbb a szerepre. A tervlényege az volt, hogy egy, a CIA által kreált Angelina Davenport
személyazonosságú régiség-kereskedőnőt kell megszemélyesítenie,
akinek halálára március tizennegyedikei határidővel megbízást adnak a
pen drive adataiból felállított panel szerint. Az akció maximum öt
hónapra nyúlhat el, amely idő alatt le kell hogy kapcsolják a bérgyilkost,
aki a jelek szerint mindig közel férkőzött és jól megismerte áldozatát,
mielőtt lecsapott. Az előkészületek egyre jobban felpörögtek, hogymihamarabb elkezdhessék az akció lebonyolítását, hátrébb lökve egy
hellyel a főállamügyészt a célpontok sorában. Rekordsebességgel, alig
harminchat óra alatt megteremtették Angelina Davenport életét a
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
45/315
ogosítványtól és bankkártyáktól kezdve az elegáns lakáson és galérián
át egészen a weboldaláig. Oliviának nem volt túl sok ideje felkészülni a
szerepre, ezért úgy döntött, hogy egyszerűen csak önmagát adja.
Most azonban, hogy Angelina Davenportként itt állt az Upper EastSide-i lakásban, bele se mert gondolni, hogy mire vállalkozott. Hisz
tizennégy óra múlva célpont lesz, ami azt jelenti, hogy még álmában is
ébernek kell lennie. Öt hónap máskor olyan hihetetlen gyorsan tovaillan,
most viszont a március közepéig előtte álló idő mérhetetlenül hosszúnak
tűnt. Ilyen munkát eddig még soha sem bíztak rá, de szerette volna
minél tökéletesebben ellátni feladatát.
PÁRIZS
– Remek, Ben! Most egy kissé hajtsd le a fejed. Nagyon jó! Zseniális! –
kiáltotta Rita Rossellini, miközben egy Hassellblad fényképezőgép
keresőjébe nézve exponált. – Kérlek, csavard lejjebb öt tizeddel a jobboldali lámpa fényerejét! – intett műtermi asszisztensének, majd újabb
instrukciókat adott Bennek.
Rita Rossellinit a divatfotózás gurujaként tartották számon. Neve
oly jól csengett a szakmában, mint az opera világában Placido Domingóé
vagy Pavarottié. Naptára rendszerint hat-nyolc hónapra jó előre
zsúfolásig tele volt különféle megbízásokkal. Előszeretettel dolgozott
vele a Chanel és a Dior cég, valamint számos magazin ésmodellügynökség kedvenc fotósaként tartották számon. Rita
negyvenhetedik életévét taposta, ám százhetvenhat centiméteres
nyúlánk vékony alkatának és hosszú, göndör, vörösesbarna
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
46/315
hajkoronájának köszönhetően legalább nyolc-tíz évvel fiatalabbnak
nézett ki koránál. Igazi egyéniség volt, aki munka közben különös
varázslattal töltötte meg környezetét. Képes volt modelljeit úgy
inspirálni, hogy azok szinte átlényegültek kamerája előtt, és amaximumot nyújtották. Rita Milánóban élt, ám csak nagyon kevés időt
töltött odahaza. Az év nagy részében a divatszakma által kedvelt
nagyvárosokban vagy éppen egzotikus szigeteken dolgozott. Ha tehette,
a fotózások helyszínét mindig a szabad ég alá, a plen airbe tette,
mondván, hogy nem kell az a rengeteg műtermi lámpa, hiszen nap is
csak egy ragyog az égen, és nincs annál szebb, mint ahogyan azt a
óisten megteremtette. Ha viszont a koncepció nem engedte a szabadbantörténő fotózást, főt hajtott a megrendelő előtt, és bevonult a
műterembe, mint ahogyan ezt most itt Párizsban is tette a legújabb Le
Boon kollekció kedvéért.
– Köszönöm, Ben, végeztünk! Remek voltál – mosolyodott el
kedvesen, és Alice Gabenhez, a Le Boon márkamenedzseréhez lépett.
– A fiú telitalálat – jegyezte meg elismerően Alice, majd még
egyszer tüzetesen végigmérte az öltöző felé tartó Bent. – A vásárlóinkimádni fogják…
– Normandiában fedeztem fel a múlt ősszel. Hajnali ötkor a mólón
sirályokat etetett.
– Hajnali ötkor? – borzadt el a nő, aki érezhetően fél kilencnél
korábban sohasem nyitotta ki a szemét.
– Nem tudtam aludni, és gondoltam, sétálok egyet a parton,
keresek valami jó helyszínt a másnapi fotózáshoz – vonta meg a vállátRita. – Amikor megpillantottam, képtelen voltam levenni róla a szemem.
Egyszerűen megbabonázott. Ahogy ott állt a hajnali ködben… Éreztem,
hogy több van benne egy érdekes és szép arcnál. Odamentem hozzá,
-
8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.
47/315
bemutatkoztam, és megkérdeztem, hogy lefényképezhetem-e. Először
kissé elcsodálkozott, aztán igent mondott, de mintha ott se lettem volna,
etette tovább a madarakat. Én pedig csak fényképeztem és
fényképeztem… – tűnődött.– Hol él? – kíváncsiskodott Alice.
– Itt is, ott is. Ben titokzatos fickó – mondta elgondolkodva Rita. –
Adott egy mobilszámot, amelyen elérhetem. Ha dolgozni szeretnék vele,
csak felhívom, és jön. Ő az a modell, aki ha megáll a sivatag közepén, és
nincs körülötte semmi más, csak a végtelen homoktenger, a képein
akkor is jóval több van. A kisugárzásával megtölti a fotókat.
– Mivel foglalkozik, amikor éppen nem modell? – folytatta akérdezősködést Alice. Érezhetően felkeltette az érdeklődését Ben, és
szeretett volna minél többet megtudni a harmincöt év körüli
fiatalemberről.
– Úgy tudom, egy chartercégnek hajókat tesztel.
– Izgalmasan hangzik – kerekedett nagyra Alice szeme.
Ben az öltöző nyugalmát élvezve, megtisztította arcát az
alapozótól, majd egy egyszerű befőttes gumival hátul összefogta válligérő, sötétbarna haját, és átöltözött. Miután magára húzta
farmernadrágját és hosszú ujjú fehér pamutpólóját, bedobálta cuccait a
sporttáskájába, és kiment az öltözőből. Rita és Alice még mindig a
műteremben besz�