tortadíszítés különszám 2016 - 04

Upload: jtibor1975

Post on 06-Jul-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    1/315

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    2/315

     

     Jerome Coctoo 

    SEMMI SEM AZ,AMINEK LÁTSZIK

     

     JEROME COCTOO KÖNYVEK

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    3/315

     

    © D. Koronyi Ágnes

     

    A borítót és a szerző portréját Díner Tamás fotóművész készítette

     Borítóterv: Díner Tamás Fotóstúdió

    Számítógépes grafika: Benke Attila

    Kreatív konzultáns: Acsai György

    Koordinációs tanácsadó: Birkás Edit

     

    Külön köszönet dr. Vérti Zsuzsának, Bernát Bandinak, Juhász Andrásnak és Wolf Tamásnak

     

    Eredeti kiadás: Jerome Coctoo Könyvek Kiadója, 2007

    Nyomdai előkészítés: Mocsonoky Gábor

    ISBN 978 963 06 3433 5 

    Minden jog fenntartva.

     

    Kiadja: a DUNA Könyvklub Kft.

    1106 Budapest, Vízimalom u. 3.

    Tel.: 264 4555, fax: 264 4551

    www.dunakiado.hu

    e-mail: [email protected]

    [email protected]

     

    Felelős kiadó: a kft. ügyvezetője

    Főszerkesztő: Sipos Attila

     

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    4/315

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    5/315

     

    A motorcsónak végigsiklott a Canale Grandén, majd a Palazzo Ca’Da

    Mosto után bekanyarodott a Rio di San Giovannira, és a kis kanálisokútvesztőjében haladt tovább a tenger felé, egyenesen a Hotel Danieliig. A

    sofőr a velencei taxisok rutinosságával manőverezett a gondolákat,

    vaporettókat és teherszállító csónakokat kerülgetve, mígnem megállt a

    szálloda előtt.

    – Megérkeztünk uram! – pillantott elegáns utasára a taxis, majd

    előzékenyen bevitte a bőröndöket a hotelba, és sietősen folytatta útját.

    – Üdvözlöm, Sir Braddock! – csillant fel a recepcióban álló fiatalhölgy szeme az ismerős arc láttán, miközben nyugtázta magában, hogy

    George Braddock, szokásához híven, most is remekül néz ki.

    George-ot a nők jóképű, sármos férfinak tartották. Magas,

    kisportolt testalkatú, széles vállú volt, és csupán rövidre nyírt

    szakállának és hajának őszülő szálai árulkodtak arról, hogy az ötvenedik

    életévét tapossa. Arcvonásai markánsak voltak, ám sötétbarna

    szempárjából melegség és jóság sugárzott. Tekintetében mindig ottbujkált egy csipetnyi mosoly, melynek képtelenség volt ellenállni. Régi

    vágású angol úrhoz illő elegáns, háromrészes öltönyök, finom

    nyakkendők és dupla mandzsettás varratott ingek jellemezték ruhatárát.

    – Ön az egyik legkedvesebb vendégünk – bókolt finoman a nő,

    miközben átnyújtotta a lakosztály kulcsát.

    – Nekem pedig a Danieli a legkedvesebb szállodám – nézett

    sokatmondó mosollyal a szemében Sir Braddock.Váltottak még néhány udvarias szót a múlófélben lévő nyári

    szezonról meg a londoni időjárásról, aztán George felment a

    lakosztályába. Jóleső érzés töltötte el, hogy ismét itt van a jó öreg Danieli

    falai között. Néhány pillanatra megállt a szoba közepén, végigfuttatta

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    6/315

    tekintetét a bútorokon, majd az ablakhoz lépett. Hosszasan nézte a

    tengert, a cölöpök között ringatózó gondolákat és a szigetet a távolban,

    amely a velencei polgárok temetkezési helyéül szolgált. Miközben

    gondolatai a múlt és a jelen között cikáztak, ujjaival önkéntelenülvégigsimította az ablakpárkányt. Szeretett itt megszállni. A szálloda

    óval több volt egy elegáns hotelnél. Talán a hely szelleme, évszázadokra

    visszanyúló múltja, a falak között végigsöprő történelem és a csodálatos

    belső terek ötvöződésének volt köszönhető mindez, amelyet a vissza-

    visszatérő vendégek nem firtattak, csupán zsigereikben érezték, hogy

    egészen különös világba csöppentek. Egy békebeli világba, mely az

    ember lelkét valósággal kifehérítette, kikeményítette és élére vasalta,ahogyan patyolatban teszik az inggel. A vendégek megnyugvást éreztek,

    a megérkezés és a rátalálás nyugalmát. A szálloda nemcsak észrevétlenül

    adott, de kapott is. Itt senki sem beszélt harsány hangon, inkább

    halkabbra fogta szavait, akárcsak egy szentélyben. A Danieli tiszteletet

    váltott ki a betérőkből. Míg különös varázslattal ajándékozta meg

    vendégeit, ő maga a lelkek hódolatát kapta, a rácsodálkozás csendjét.

    George-ot a hotel egyik csomaghordója zökkentette kitűnődéséből.

    – Meghoztam a bőröndjeit, uram! Kérem, szóljon, ha bármiben a

    szolgálatára lehetek!

    – Ó, köszönöm! Tegye csak le ide – bólintott George, és busásan

    honorálta a fiatalember igyekezetét.

    Pár percre még visszalépett az ablakhoz, és elgondolkodva figyelte

    a vaporettókra várakozó embereket, majd az órájára pillantott. Amutatók már délután negyed három felé araszoltak, ezért úgy döntött,

    lemegy a szálloda kávézójába egy pohárka itallal agyoncsapni az időt.

    Röpke másodpercre megállt a tükör előtt, megigazította krémszínű

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    7/315

    selyem nyakkendőjét, mely tökéletes harmóniában volt háromrészes

    öltönyével, majd maga mögött hagyta szobáját. Barátjával kora

    délutánra beszélték meg a találkozót, ami éppúgy lehetett akár kettő,

    akár három óra, vagy éppen negyed négy is. Mivel Henry Floridábólrepült át Velencébe, római átszállással, kérdéses volt pontos érkezése.

    George leült a szalon egyik foteljébe, kényelmesen keresztbe

    vetette lábait, rendelt egy csésze teát, és mint itatós a tintát, szívta

    magába a Danieli levegőjét. Nézte a magasba nyúló márványoszlopokat,

    a míves kazettákkal díszített mennyezetet, az ólombetétes színes

    ablakokat és hatalmas üvegcsillárokat, melyeknek meleg fénye finoman

    megcsillant az aranyozott intarziákon.– Elnézést, uram, de Mr. Reynolds keresi telefonon – lépett hozzá

    az egyik pincér alig húsz perc múltával, és letett eléje egy ezüsttálcán

    lévő telefont.

    – Köszönöm! – bólintott George, majd füléhez emelte a készüléket.

    – Hello Henry!

    – Fél óra múlva a Szent Márk téren leszek – hallotta meg barátja

    hangját.– Remek, akkor ott találkozunk – mondta röviden, és búcsút vett.

    Közel hat hónapja nem látta Henryt, és jóleső érzés töltötte el a

    közelgő találkozástól. Barátságuk három évtizedre nyúlt vissza, mikor

    Oxfordban a St. Patrik College falai között teltek napjaik. Henry egy

    Amerikába emigrált angolszász család sarjaként látta meg a napvilágot.

    Apja sebészorvos, anyja pedig tanítónő volt. A kis Henry születését

    követően néhány évig Washingtonban éltek, majd Floridában telepedtekle. Henry apja, Edward ott kapott remek állást, amely gyökeresen

    megváltoztatta a család anyagi helyzetét. Amikor Henry elérte a

    tizennyolcadik életévét, szülei úgy döntöttek, hogy fiuk a jó öreg

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    8/315

    szigetországban folytassa tanulmányait, ahová a családot ősi gyökerek

    kötötték. Így aztán az ifjú Henry Reynolds a középiskola befejezése után

    maga mögött hagyta az Államokat, és oxfordi diákként elfoglalta helyét

    az egyetem jogi karán.George, aki gazdag londoni arisztokrata család sarjaként, követve a

    hagyományt, nagyapjához és apjához hasonlatosan Oxford híres

    egyetemét választotta, nemcsak kollégiumi szobatársa, de életre szóló

    barátja is lett. Első évben, gólyaként együtt igyekeztek megfelelni a

    szigorú szabályoknak, később pedig mosolyogva bulizták át a

    vizsgaidőszakok közötti hónapokat. Mert az igazság szerint csak az első

    két év volt nehéz, küzdelmekkel teli akadálypálya, de ha az emberfiatúlesett a harmadik év derekán, a többi már sétagaloppnak ígérkezett.

    George, miután kihörpintette csészéjéből a maradék teát, átsétált a

    Piazza San Marcóra, és leült a Caffe Florian árkádteraszára. Csodaszép,

    verőfényes délután volt, igazi indián nyár. A levegő még magában

    hordozta a nyár balzsamosságát, ám egyre jobban rövidültek a nappalok,

    és az esték már igencsak hűvösek voltak, jelezve, hogy a küszöbön

    toporog az ősz. A kávéház frakkba öltözött zenészeinek muzsikájasimogatóan lejtette táncát az asztalok között. Rendelt egy csésze

    macchiatót és egy pohárka lemonchellót, majd tűnődve nézte a teret, és

    egy aprócska mosoly kíséretében nyugtázta magában, hogy a Szent

    Márk tér örök és változatlan pontja a világegyetemnek, amelyben

    üstökösök jönnek-mennek, csillagok születnek és pusztulnak el,

    felhőkarcolók épülnek és omlanak össze, és háborúk döntenek romba

    városokat. A galambok ugyanúgy totyognak a tér kövezetén, sreppennek fel néhány tünékeny pillanatra ezen a kellemes szeptemberi

    délutánon is, ahogy tegnap, a múlt héten vagy az elmúlt évezredben

    tették. Ugyanúgy verdesnek szárnyaikkal, mint negyed évszázaddal

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    9/315

    ezelőtt – kortyolt bele kávéjába, miközben gondolatai a múltba

    repítették.

    Huszonöt évvel ezelőtt ugyanitt ült, és ugyanígy egy csésze

    macchiatót kortyolgatott, akárcsak most. Huszonöt éves volt,mindennap elsétált a térre, és egy forró fekete mellett újságot

    olvasgatott, vagy figyelte a téren sétáló embereket. Itt emelték

    koccintásra poharukat Henryvel azon az emlékezetes szeptember

    huszonhetedikén, amely szerencsés napként örökre meghatározta

    életüket. Egy megbízás szólította őket Velencébe. Életükben először

    utaztak a gondolák városába. Amikor a hajó kikötött a Hotel Danieli előtt,

    a lélegzetük is elállt a látványtól. Nem szóltak egyetlen szót sem, csakegymásra pillantottak, és elmosolyodtak. Mindketten érezték, hogy

    különös és csodálatos helyre érkeztek. Munkájuk során sok helyen

    megfordultak már, de Velence addig kimaradt életükből. Annak idején,

    amikor a UNIC-nél kezdtek dolgozni, nem gondolták, hogy ilyen

    változatos, kalandban bővelkedő élet vár rájuk. A UNIC jó hírnévnek

    örvendő cég volt. Munkatársai gyakorta keresték fel az Államok és a

    szigetország prominens egyetemeit, utánpótlás után kutatva. A diákokközül csak kevesen mentek át a rostán, megfelelve a követelményeknek,

    amelyek elsősorban mag ára az egyénre irányultak.

    A UNIC a külvilág felé egy átlagos, nemzetközi joggal foglalkozó

    angol-amerikai vegyesvállalat volt, amely a világ számos nagyvárosában

    tartott fenn irodákat. Szinte az összes importtal, exporttal és

    szállítmányozással foglalkozó cég szerepelt ügyfeleik sorában,

    melyeknek jogi képviseletét, ha kellett, akár éjjel-nappal ellátták. Hapéldául egy Hollandiából Kuvaitba irányuló, fagyasztott halat tartalmazó

    konténer elakadt a vámon, mert néhány kilónyi heroint találtak a halak

    közé rejtve, a UNIC ügyvédei képviselték a holland céget, intézve a jogi

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    10/315

    procedúrát. A nemzetközi joggal foglalkozó vállalat közel négyszáz

    munkatársat foglalkoztatott. Központjuk Washingtonban és Londonban

    volt. E két legnagyobb irodájukba összegezték a cégen átfolyó

    ügyleteket. A UNIC világszerte ismert, remekül működő cég mintpókháló hálózta be a földgolyóbist, ám csak kevesen tudták, hogy a

    színfalak mögött a titkosszolgálat rejtőzik. A vállalatot a hatvanas évek

    derekán a CIA és az Interpol hozta létre fedőszervként, hogy

    regisztrálják, nyomon kövessék és kiszűrjék a kereskedelem leple alatt

    áramló illegális szállítmányokat. A fegyver-, drog- és

    műkincskereskedők előszeretettel rejtették portékáikat a legális áruk

    közé, ami a legegyszerűbb módja volt a szállításnak.George és Henry az utolsó évet taposták az egyetemen, amikor a

    UNIC megkereste őket egy-egy remek állásajánlattal. A fiúk rövid

    gondolkodás után elfogadták a kínálkozó lehetőséget, és diplomájuk

    átvételét követően a londoni irodában kezdtek dolgozni. Egy öreg róka,

    Burt Batten irányítása alatt bontogatták szárnyaikat, mígnem egyre

    komolyabb feladatokat bíztak rájuk. Másfél év leforgása alatt szinte

    bejárták a UNIC összes irodáját, és tucatnyi ügyben segédkeztek, olyannagy tigrisek, mint William Ossfold vagy éppen Barbara Peaton mellett.

    A második év derekán áthelyezték őket a londoni iroda különleges,

    úgynevezett D-részlegére. Miután fordulóponthoz értek, és úgy

    döntöttek, hogy folytatják pályafutásukat a UNIC-nél, részt vettek egy

    speciális kurzuson, majd bedobták őket a mélyvízbe. Rájuk bízták egy

    dél-amerikai, majd pedig egy francia-arab vegyesvállalat bonyolult

    ügyeinek intézését. Miután a két céggel a jogi procedúrák véget értek,és a vállalatok belső működésére irányuló információkat ezüsttálcán

    szállították londoni irodájuknak, következett a velencei megbízás. A

    velencei feladat merőben eltért az eddig megszokottaktól. Inkább aktív

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    11/315

    nyaralásnak ígérkezett, nem pedig irodákban és tárgyalótermekben

    töltött feszített munkának.

    Egy Brazíliában élő, orosz származású üzletemberrel, Andre

    Tasquával kellett kapcsolatba kerülniük. Andre Tasqua neve anemzetközi feketepiacon jól ismert volt. Fegyvereket és információkat

    árult, és a hírszerzés szerint az oroszokkal üzletelt. A CIA-nél vaskos

    aktát vezettek róla, amelyben érdekes információk lapultak. Például

    hogy szoros barátság köti Nyikolaj Vogunszkij orosz nagykövethez, aki a

    nyugati blokkban képviselte hazáját. A két férfi gyakran találkozott, hol

    Bécsben az orosz nagykövetségen, hol felkapott tengerparti

    nyaralóhelyeken, vagy éppen a turisták által kedvelt nagyvárosokban,mint Zürich, Amszterdam, Párizs. A hírszerzés szerint ilyen alkalmakkor

    cseréltek információt. Andre rendszerint átadott a nagykövetnek egy

    vaskos mappát, amely az oroszok által hőn áhított adatokat tartalmazta,

    a nagykövet pedig busásan honorálta igyekezetét, és átnyújtotta az újabb

    megrendelést. Mindez így zajlott kéthavi rendszerességgel.

    Mindeközben a CIA képtelen volt Andre Tasqua közelébe férkőzni,

    amely egyre bosszantóbb volt számukra. Néha egy-egy ügynökneksikerült távolról lencsevégre kapnia a találkozók néhány pillanatát, de a

    dosszié tartalma minden alkalommal titok maradt, pedig szerették volna

    mihamarabb felgöngyölíteni a szálat, és megtalálni Tasqua

    informátorát. John Nixont, a CIA akkori igazgatóját rettentően dühítette

    a dolog, ezért úgy döntött, hogy felhagynak a sikertelen

    próbálkozásokkal, és egy merőben új és szokatlan akciót készítenek elő a

    UNIC bevonásával. Ezen akció két kulcsfigurája Henry Reynolds ésGeorge Braddock volt, helyszíne pedig Velence, ahol, a CIA értesülései

    szerint, Andre Tasqua a családjával hat hetet szándékozott eltölteni. A

    szakértők számítása szerint ez a kis vakáció éppen egybeesett Andre és a

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    12/315

    nagykövet soron következő találkozójával, így arra a következtetésre

    utottak, hogy az esedékes randevú helyszíne a gondolák városa lesz.

    Végül is elemzések és következtetések tucatjára alapozva indították be az

    akciót, bízva a UNIC két fiatal munkatársának eszében, svádájában éstalálékonyságában. A célszemélyek Andre Tasqua lányai voltak, a

    huszonegy éves Adriana és a két évvel fiatalabb húga, Simone. Ebben az

    akcióban a CIA a pontos tervezgetés helyett mindent a két fiatalemberre

    és az életre bízott, merőben eltérve az eddig megszokottaktól, nem

    kevés kockázatot magában rejtve. A kitűzött cél ez volt: fotókópiákat

    készíteni annak a bizonyos mappának minden egyes oldaláról.

    George és Henry, szem előtt tartva a feladatot, remekülimprovizáltak. Először is egy rialtói séta alkalmával megismerkedtek az

    üzletember két lányával, amely legegyszerűbb módja volt annak, hogy

    szabad bejárást eszközöljenek maguknak a Tasqua család velencei

    rezidenciájára. Csapták a szelet a lányoknak, azok pedig jólesően

    lubickoltak a két angol fiatalember udvarlásában. Andre Tasqua

    szemlátomást örömmel nyugtázta lányai önfeledt boldogságát, és

    előszeretettel invitálta George-ot és Henryt a Tasqua házban rendezettvacsorákra és partikra. Három hét múltával a fiúk már szabadon

    árkáltak ki-be a rezidenciára, John Nixon igazgató pedig kényelmesen

    hátradőlve a székében várta a fejleményeket.

    Gyönyörű, balzsamos nyár volt, Simone és Adriana pedig feltűnően

    szép lányok voltak, így a fiúknak remekül telt a velencei vakáció.

    Rendszerint a Lido homokfövenyén töltötték a napot, vagy kifutottak

    vitorlázni, esténként pedig hangulatos kis trattoriákban vacsoráztak,majd táncolni vitték a lányokat. Ötödik hete tartott liezonjuk, amikor

    Andre Tasqua nagy partit rendezett felesége születésnapja tiszteletére. A

    CIA számítása beigazolódott. A vendégek sorában Nyikolaj Vogunszkij is

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    13/315

    megjelent, oldalán feleségével, és nemcsak a parti erejéig maradt,

    hanem néhány napig még élvezte Tasquaék vendégszeretetét. Andre

    pedig mindent megtett, hogy a nagykövet és gyönyörű felesége,

    Nathalie jól érezzék magukat. Az estélyt követő napon hatalmas jachtotbérelt, és kisebb társaságot invitált fedélzetére. Időközben előkerült az a

    bizonyos mappa is, amely oly annyira izgatta a CIA-t, és amelynek

    tartalmát George nem kis leleménnyel és angol hidegvérrel az egyik

    kajütbe félrevonulva lefényképezett. Miután az akciót sikeresen

    végrehajtották, még másfél hetet Velencében töltöttek, és folytatták a

    felhőtlen vakációt. Úgy vélték, nem lenne szerencsés a nagykövettel

    szinte egy időben távozniuk a városból.Emlékezetes nyár volt, mosolyodott el George, és felhörpintette a

    pohárka lemonchellót, majd még néhány pillanatig gondolatban a

    múltban kalandozott a sok-sok emlék között, amelyeket a Szent Márk tér

    idézett fel benne.

    Épp a bécsi keringőt játszották a Florian zenészei, amikor

    megpillantotta barátját a tér túloldalán. Henry szemlátomást jókedvűen

    kerülgette a Piazza galambjait, akik cseppet sem zavartatva magukatnéha-néha felröppentek, majd ismét aláereszkedtek. Henry mozgásán

    szemernyit sem volt érezhető a maga mögött tudott hosszú repülőút.

    Elegáns sötétkék öltönyében fürgén lépkedett, célirányosan a kávéház

    felé. Henryn már megmutatkoztak az ötven körüli férfiak

    ellegzetességei. Száznyolcvan centi körüli, jó kiállású ember volt, de az

    elmúlt években felszedett kilóknak köszönhetően kicsi pocakot eresztett.

    Oldalra fésült, rövidre nyírt haja szinte már teljesen ősz volt, és homlokafelett erősen kopaszodott. Henry hetente háromszor fallabdázott,

    rendszeresen golfozott, ám főügyészi titulusából eredően rengeteget

    dolgozott, melynek következtében az étkezésére nem nagy figyelmet

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    14/315

    szentelt. Ha ideje engedte, délben futtában bekapott egy szendvicset

    vagy a szomszédos görögnél egy gyrost, este viszont bőséges vacsorával

    kárpótolta magát a gyorsétkezésekért. E rendszertelen táplálkozásnak

    volt köszönhető az a tizenöt kiló, amely ellen eleinte felvette a harcot,ám úgy tűnt, mostanra beletörődött, hogy a megszokottnál két mérettel

    nagyobb inget kell vásárolnia.

    Amint Henry egyre közelebb ért, George felugrott székéből,

    nyurga léptekkel barátja elé sietett, és szívélyes öleléssel üdvözölte őt.

    – Remekül nézel ki, Georgie! – ült széles mosoly Henry arcára.

    – Maga is, főügyész úr – viccelődött nevetve Braddock.

    Miután leültek, és néhány szót váltottak, George intett a pincérnek,hogy hozzon egy palack Krugot. Úgy érezte, Velencének, a Szent Márk

    térnek és találkozójuknak pezsgő dukál. Mérhetetlenül boldogok voltak,

    hogy itt ülnek ismét kedvenc kávézójukban, bár ez azt mutatta, hogy

    újra eltelt egy esztendő, mellyel legutóbbi ittlétük óta öregebbek lettek.

    Életük fontos részei voltak ezek a szeptemberi találkozók, amelyekre

    immár huszonnegyedik éve szertartásszerűen ideutaztak a gondolák

    városába. Bár közös üzleti ügyeikből adódóan megesett, hogy két-háromhavi rendszerességgel is találkoztak, volt, hogy hat-nyolc hónapig nem

    látták egymást. E-mailben tartották a kapcsolatot, és gyakorta beszéltek

    telefonon, akárcsak néhány szó erejéig is, mert igazi, életre szóló barátok

    voltak, és hiába választotta el őket egymástól egy óceán, barátságuk az

    évtizedek folytán is töretlen maradt. Már vagy egy órája pezsgőztek,

    megvitatva az élet dolgait, amikor Henry a közelgő novemberről kezdett

    beszélni.– A lányomnak, Kate-nek novemberben lesz a születésnapja. Arra

    gondoltam, hogy meglepem őt egy londoni vakációval. Olyan nehéz

    neki kitalálni bármit is… – tűnődött atyai aggodalommal. – Azt hiszem,

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    15/315

    néhány nap Londonban maradandó emlék lesz!

    – Jól hangzik! – mosolyodott el George. – Legutóbb, amikor Kate-et

    láttam, még pólyába csomagoltátok.

    – Hát akkor lesz meglepetés! Két hónap múlva betölti ahuszonharmadik életévét. Kate még sohasem járt Londonban.

    Gondoltam, kibérelek egy lakosztályt a Ritzben, bebarangoljuk a várost,

    ellátogatnánk Oxfordba, és esetleg megnéznénk egy darabot az

    operában.

    – A páholyom a rendelkezésetekre áll. Legyen ez az én születésnapi

    ajándékom – mosolyodott el George.

    – Köszönöm, ez remek! – bólintott Henry, és témát váltott. – Nemfogod kitalálni, ki jött hozzánk az ügyészségre néhány hét gyakorlatra?!

    – Hát, az könnyen meglehet – vonta fel kérdőn szemöldökét

    Braddock.

    – James Hammond, Peter Hammond fia.

    – Azé a Peter Hammondé, akire gondolok? – csodálkozott George.

    – Igen – bólintott Henry. – Először a fiú neve nem mondott semmit,

    de amikor belépett az irodámba, a torkomon akadt a szusz. PeterHammond kiköpött mása állt előttem. Ugyanaz a vörös haj, mosolygós,

    barna szemek. Finoman megjegyeztem, hogy ismertem egy Peter

    Hammondot, aki az American Trade-nél dolgozott. Elmondta, hogy

    Peter az édesapja volt, de ő sajnos nem emlékszik rá, mert alig egyéves

    volt, amikor az apja meghalt.

    – Elmesélted neki?

    – Nem, nem akartam felzaklatni – mondta elgondolkodva Henry. –Mindössze annyit mondtam, hogy az édesapja remek ember volt, és

    büszke lehet rá, hogy Peter Hammond fia. Nagyon szimpatikus

    fiatalember. Ígéretes tehetség!

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    16/315

    George elgondolkodva hallgatta barátja szavait. Peter Hammond

    neve a múltban elásott emlékeket idézett fel benne: egy dél-amerikai

    megbízást, amely velencei munkájukat követte. Az utolsó pillanatban

    egyik kollégájuk, Frederic Roberts helyett indultak útnak. FredericRobertset kolumbiai specialistaként tartották számon a UNIC-nél, ám a

    férfi ágynak esett, így a londoni iroda igazgatója úgy döntött, hogy

    George és Henry utaznak helyette. A két fiúnak már volt dolga Dél-

    Amerikában, így bízott benne, hogy ezúttal is helytállnak majd. Alig

    néhány napra tervezték az ott tartózkodást, mely úg y tűnt, eleg endő lesz

    az egyeztető tárgyalásokhoz. A feladat nem ígérkezett éppen könnyűnek,

    de megoldhatónak tűnt. A kolumbiai székhelyű Bio Vant cég és azAmerican Trade összeütközését kellett orvosolniuk. Az American Trade a

    UNIC egyik legnagyobb ügyfele volt. Kereskedelemmel és

    szállítmányozással fog lalkoztak, és a DHL-hez hasonlatosan szinte rekord

    idő alatt eljuttatták a feladott küldeményeket a célállomásra. A

    kolumbiai cég esetében azonban valami hiba csúszott a gépezetbe, és a

    Bio Vant egyik konténerének nyoma veszett. Az American Trade próbálta

    a helyzetet orvosolni oly módon, hogy kártérítést ajánlott fel a BioVantnek, ám a cég elutasította az ajánlatot. George-ot és Henryt az

    American Trade egyik munkatársa, Peter Hammond és egy helybéli sofőr

    várta a bogotai repülőtéren. Először a szállodába vitték őket, hogy

    megszabaduljanak poggyászaiktól, és a hosszú repülőút után kissé

    felfrissítsék magukat, majd beültek egy terepjáróba, és a várostól

    kétszázhúsz kilométernyire fekvő Los Pert felé vették az irányt. Los Pert

    Yopaltól délkeletre egy aprócska telep volt, alig néhány tucat lakosával.Az út első harmada a hegyekből lefelé vezető, viszonylag civilizált

    szakasz volt, ám amint egyre jobban távolodtak a várostól, a betonút

    hepehupás földúttá változott. A sofőr, Alvarez kisebb-nagyobb

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    17/315

    ügyességgel kerülgette a gödröket, melyek jócskán lelassították

    sebességüket. Óránként alig negyven kilométert tettek meg, ami annak

    tükrében ijesztőnek tűnt, hogy még csak félúton jártak a Bio Vant bázisa

    felé. Azt hitték, rosszabb már nem jöhet, ám Kolumbia még bőségesentartogatott meglepetést számukra. Az út egy idő után bekanyarodott az

    őserdőbe, és ösvénnyé szűkült. A sofőr, helyismeretének köszönhetően,

    magabiztosan kanyargott a táblák nélküli elágazások útvesztőiben, és

    leporolva ékes angoltudását, igyekezett utasait megnyugtatni,

    mondván, hogy ennél rosszabb már nem lesz. Három és félórányi őserdei

    zötykölődés után végre megérkeztek Los Pertbe.

    A Bio Vant igazgatójával, Theodore Vespával folytatottmegbeszélés mindössze húsz percig tartott, majd a sűrű fekete hajú,

    köpcös férfi hirtelen felállt az asztaltól, Peter Hammondra szegezte

    tekintetét, mutatóujját végighúzta a gigáján, és csak ennyit mondott: „A

    megbeszélésnek ezennel vége.” Henry próbálta oldani a pattanásig

    feszült helyzetet, de Theodore Vespa sarkon fordult, és faképnél hagyta

    őket. Nem volt mit tenniük, visszamentek a jeephez, hogy megkérdezzék

    sofőrjüket, hol tudnának harapni néhány falatot.– Nem eszünk. Itt nem eszünk. Indulunk! Sietni kell! Ki kell

    utnunk a dzsungelből, mielőtt besötétedik – hadarta Alvarez, és

    beindította a kocsi motorját.

    Peter Hammond, George és Henry a férfi rémült tekintetét látva

    értetlenül pillantottak egymásra, és jobbnak látták, ha mihamarabb

    beülnek az autóba. Érezték, hogy valami történt, amíg ők odabent

    tárgyaltak. Sofőrjük, aki az odaút során jókedvű volt, és a negyven fokmelegben egyetlen verejtékcsepp sem gyöngyözött homlokán, az elmúlt

    fél órában teljesen megváltozott. Ingét átizzadta, patakokban ömlött róla

    a víz, miközben idegesen, darabos mozdulatokkal tekerte a

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    18/315

    kormánykereket.

    – Sietni kell! Sietni kell! – ismételgette félelemmel hangjában.

    Húsz perc elteltével, amikor már jócskán maguk mögött hagyták

    Los Pert, a sofőr érezhetően megnyugodott, de a gázpedált még mindigpadlóig taposta, mit sem törődve az út hepehupáival.

    – Mi történt? – törte meg a hallgatás csendjét Peter Hammond,

    remélve, hogy magyarázatot kapnak sietős távozásukra.

    – Amíg maguk odabent voltak, megpillantottam az egyik ház előtt

    Pedro Juant. Ő az Almodonók végrehajtója. A helyiek egymás között csak

    Vannosnak nevezik. Annyit jelent:  gyilkoló.  Pedro Juan túl nagy ember

    ahhoz, hogy Los Pertbe jöjjön, hacsak nincs valami nyomós oka.– Kik azok az Almodonók? – kérdezte Henry.

    – Az Almodon családé az egyik legnagyobb dél-amerikai

    drogkartell. Ők tartják kezükben a kolumbiai piac hetven százalékát.

    Gyanús lett a dolog, gondoltam, kicsit körbeszimatolok. Itt dolgozik a

    telepen az egyik unokahúgom férjének a bátyja, úgyhogy megkerestem.

    Tudják, itt mindenki mindent tud, még akkor is, ha nem beszél róla.

    Amikor megtudta, hogy a maguk sofőrje vagyok, azt tanácsolta,sürgősen tűnjek el Los Pertből, magukat ugyanis nem fogják innét

    elengedni. Túl értékesek az Almodonók számára. Mr. Almodono vissza

    akarja kapni azt, ami az övé, és maguk lesznek az alku tárgyai. Tudják,

    itt minden az Almodonoké! Az a vállalat is, amelynek a vezetőjéhez

    öttek.

    George és Henry döbbenten hallgatták a férfi szavait, és lassan

    összeállt bennük a kép. Idáig nem értették pontosan, hogy az AmericanTrade és a Bio Vant kapcsolatához mi köze a UNIC-nek, és a cég miért

    tulajdonít ekkora fontosságot az ügynek, de sofőrjük iménti információja

    lerántotta a leplet. Pontosan tudták, hogy azt a bizonyos hibát, amely a

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    19/315

    gépezetbe csúszott, titkosszolgálatnak hívják, melynek nagyon is sok

    köze van a konténer eltüntetéséhez, és a Bio Vanttel folytatott

    tárgyalások csakis az időhúzást szolgálják. De vajon miért ez a nagy

    titkolózás, hogy még őket sem avatták be az ügybe? – cikáztak bennük akérdések.

    – A fiú azt mondta, hogy valamiféle vegyi anyag van a

    konténerben, ami nagyon sok embert képes elpusztítani, ha a levegőbe

    kerül. Állítólag az oroszoktól származik, és egy arab ország sejkje

    nagyon sok pénzt fizetett érte Mr. Almodonónak. Az elmúlt hónapban

    háromszor is járt itt a sejk egyik fia. A fiú nem tudta pontosan a nevét,

    de úgy emlékezett, hogy Batimnak hívták – folytatta Alvarez, választadva a felmerülő kérdésekre.

    Henry és George számára így már érthető volt az egész. A

    titkosszolgálat elcsípett egy konténert, amiben a kávé közé ezúttal nem

    kokaint, hanem tömegpusztító fegyvert rejtettek, viszont időre van

    szükségük, hogy beazonosítsák a megrendelőt és a feladót, akiket

    minden bizonnyal off-shore cégek tucatja fed. Érthetővé vált számukra a

    cég részéről az információ visszatartásának oka, hisz amit nem tud azember, azt még vallatás útján se tudják kiszedni belőle. Az, hogy a UNIC-

    től őket küldték, a cég stratégiájának fontos része volt. A legkisebb

    esélyét sem akarták annak, hogy a Bio Vantnél gyanút fogjanak. Ha

    valami nagy nevű öreg motorosnak adják az ügyet, a kolumbiaiak

    esetleg rögtön kombinálni kezdenek, viszont két fiatal zöldfülű esetében

    ez a veszély nem állt fenn.

    – Maguk túl gyorsan felálltak az asztaltól, és a kocsihoz jöttek –folytatta a férfi. – Ez volt a szerencséjük! Mostanra bizonyára észrevették,

    hogy nyomuk veszett, úgyhogy Pedro Huan gorillái már a nyomunkban

    lehetnek. Azok pedig nem térhetnek vissza üres kézzel. Akár élve, akár

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    20/315

    holtan, de elő kell keríteniük magukat, úgyhogy mostantól vadásznak

    ránk! Amíg az országban vannak, nincs az életük biztonságban –

    sóhajtott a férfi, majd a mellette ülő Peter Hammondra pillantott. –

    Lenne egy javaslatom! – törölte le a verítéket homlokáról. – Bogotahelyett Taméba viszem magukat. Az a Leun család felségterülete. A

    várostól néhány mérföldnyire keletre van egy mezőgazdasági lerakat

    egy kis leszállópályával az áruszállító gépeknek. Sokan használják a

    kifutót, úgyhogy naponta jönnek-mennek a helikopterek és a kis

    sportrepülők. Ott majdcsak találunk valakit, aki jó pénzért átviszi

    magukat a határon. Pedro Juan emberei a Bogotába vezető úton keresik

    majd magukat, így néhány óra előnyre tehetünk szert. Estére rájönnek,hogy egérutat nyertünk, úgyhogy addigra nem árt, ha biztonságos

    helyre érünk.

    Peter Hammond kérdőn George-ra és Henryre pillantott, majd a

    két férfi beleegyező tekintetét látva a sofőr vállára tette tenyerét.

    – Rendben. Menjünk Taméba.

    Alvarez, padlóig nyomva a gázpedált, haladt tovább az úton, majd

    néhány perc elteltével észak felé vette az irányt, és lekanyarodott egyalig észrevehető kis ösvényre. Taméig még vagy százhatvan

    kilométernyi út állt előttük, melynek java részét az őserdőben

    zötykölődve kellett megtenniük.

    – Ha minden igaz, este hétre kikeveredünk a dzsungelből –

    pillantott órájára a férfi. – Nyolc óra tájban a városban lehetünk.

    Éjszakára meghúzzuk magunkat a Serbino negyedben. Ismerek ott egy

    kiskocsmát, remek a marhasültjük, meg van néhány kiadó szobájuk is.Eldugott helyen van, úgyhogy senkinek se szúrnak majd szemet. Jól

    ismerem a tulajdonost. Rendes ember. Nála szoktunk megszállni az

    asszonnyal meg a gyerekekkel, ha Taméba utazunk – mosolyodott el.

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    21/315

    Szemmel láthatóan a sült és a kocsma kedves emlékeket idézett fel

    benne. – Egyszer majd én is nyitok egy fogadót! – folytatta

    elgondolkodva. – Már ki is néztem egy házat a Madizalesból Itaguiba

    vezető út mentén. Egy hatalmas régi major, csak hát túl sokat kérnekérte. Már vagy másfél éve árulják, és a kutyának sem kell, de az árból

    nem akarnak engedni. Gyönyörű ám a vidék arra, fent a hegyekben! A

    kilátás egy völgyre nyílik, amely tele van virággal. Alul lenne az

    étterem, a felső szinten meg szobákat alakítanék ki. Fürdőszobával, úgy,

    ahogy kell…

    George és Henry jólesően hallgatták a férfit, amint álmairól mesélt.

    Alvarez képzeletbeli vendégfogadója néhány pillanatra kiszakította őketa valóságból. Több mint huszonnégy órája ébren voltak, és ezt kezdték

    minden porcikájukban érezni. A párás melegben elnehezült fáradtság

    lett rajtuk úrrá, és szemhéjuk egy-egy pillanatra lecsukódott.

    – Ne haragudjanak, de könnyítenem kell magamon – húzódott félre

    az ösvényen Alvarez, és leállította a jeep motorját, majd kiszállt a

    kocsiból, és néhány lépést tett a fák között.

    Ezalatt Peter Hammond, George és Henry megmozgattákelgémberedett végtagjaikat, és ittak néhány kortyot az ásványvizes

    palackokból.

    – Gyorsan! Gyorsan! Bújjanak el! Oda, be az erdőbe – rohant feléjük

    néhány pillanat múltával Alvarez. – Hallják? Jön egy autó! Nem szabad,

    hogy meglássák magukat! Ki tudja, mifélék – ült sietve vissza a kormány

    mögé, majd az ülés alól előhúzott egy üveg pálinkát. Nagyot kortyolt a

    palackból, átzurbolta száját, és a maradékot az ingére köpte. – Lapuljanakmeg! Ha elment a kocsi, jöjjenek utánam. Néhány száz méterrel odébb

    bevárom magukat – indította be a jeep motorját, majd komótosan

    elindult az úton, és dalolni kezdett.

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    22/315

    George és Henry, Peter Hammonddal a nyomukban indultak a fák

    közé, majd amikor kellő távolságba értek az úttól, hasra vetették

    magukat, és az aljnövényzet takarásában szótlanul lapultak. Alvarez

    dalolása félbeszakadt, és távoli, mély hang törte meg a csendet, majdnéhány pillanattal később ismét sofőrjük hangját hallották, aki

    ókedvűen kiáltozott.

    – Alvarez azt mondja, fia született – igyekezett összesíteni az alig

    hallható szófoszlányokat Peter Hammond.

    Sofőrjüket többé nem hallották, mert dalolását elnyomta a

    közeledő teherautó motorzúgása. Az úton elrobogó kocsi platóján

    tucatnyi fegyveres ült, és miközben harsányan nevettek, kézről kézreadták Alvarez pálinkáspalackját.

    – Menjünk! – jegyezte meg néhány perc múltával Peter Hammond.

    Felkászálódtak a földről, és a megbeszéltek szerint elindultak

    sofőrjük után. Amikor öt percnyi gyaloglás után megpillantották a

    eepet, nagy kő esett le szívükről. Alvarez már nem dalolt, de épen és

    egészségesen a kormány mögött ült, ami jó jelnek ígérkezett. Amint

    beültek mellé a kocsiba, a férfi szép lassan elindult. Nem nyomta padlóiga gázt, mint addig, inkább megfontoltság jellemezte mozdulatait.

    – Pedro Juan emberei minden utat ellenőriznek a környéken –

    egyezte meg gondterhelt tekintet kíséretében. – Itt még van hová

    bújniuk, de ha kiérünk a dzsungelből, a főúton nem lesz, úgyhogy az

    utolsó útelágazás előtt kirakom magukat, és egyedül megyek be a

    városba. Szerzek egy helikoptert, és visszajövök magukért – mondta

    komoran, majd hozzátette: – Nagyon sajnálom, de Tame helyett itt kelléjszakázniuk.

    Alvarez érezte, hogy utasait leforrázta a hír, így a közeli, ám mégis

    oly távolinak tűnő másnapról kezdett beszélni.

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    23/315

    – Ha átérünk a határon, a San Paulo kolostorhoz visszük magukat.

    Egy francia-amerikai régészcsoportnak van ott egy jól felszerelt bázisa –

    ecsetelte biztatóan, majd röviden vázolta tervének részleteit. – Úgy egy

    óra múlva elválnak útjaink. Az ösvénytől félórányi gyaloglásnyiraészaknyugati irányba, találnak egy kiszáradt folyómedret. Annak mentén

    menjenek tovább, egészen addig, amíg egy hatalmas sziklafal nem állja

    útjukat. Ott le kell hogy ereszkedjenek a mederbe, mert úgy tudják a

    legrövidebb idő alatt megkerülni. Vigyázzanak, mert a partfal tele van

    omlásokkal. Aztán továbbmennek a mederben, egészen a Golgota-hegy

    lábáig. Ha sietnek, sötétedésig odaérnek. Viszonylag védett hely, tele

    hasadékokkal. Javaslom, töltsék ott az éjszakát. Ha pirkad, induljanak fela hegyre. Úgy három óra alatt elérik a csúcsot. A csúcstól

    százméternyire, a Golg ota keleti lejtőjén van egy kis fennsík, ott várjanak

    rám! Az az egyetlen hely a környéken, ahová biztonságosan le lehet

    tenni egy helikoptert. Nem tudom, mikorra sikerül gépet szereznem,

    reggelre vagy délutánra, de ígérem, mindent megteszek, hogy

    mihamarabb magukért menjek.

    – Nagyon köszönjük, Alvarez! – nézett a férfira Peter, majd Henryreés George-ra pillantott. – Akkor dobjuk össze uraim amink van!

    Mindhárman kiürítették tárcáikat, és átadták a vaskos

    dollárköteget Alvareznek, remélve, hogy a pénz elegendő lesz

    menekülésükhöz. Amint elérték az utolsó útelágazás előtti kanyart, a

    megbeszéltek szerint búcsút vettek sofőrjüktől, és hónuk alá csapva egy-

    egy ásványvizes palackot, toronyiránt a fák között elindultak

    északnyugat felé. Alvarez gondterhelt tekintettel nézett utánuk. Ahárom férfi nem mindennapi látvány volt a dzsungelben. Elegáns

    öltönyeik és finom kikészítésű bőrcipőik nem éppen őserdei

    gyalogtúrához illettek. A férfi, miközben figyelte távolodó utasait,

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    24/315

    remélte, hogy azok épp bőrrel megússzák ezt a kolumbiai kalandot.

    Tudta, hogy a vidék még a helybéli őslakosok számára is tele van

    meglepetésekkel.

    George, Henry és Peter igyekeztek követni Alvarez útmutatásait.Olyannyira szaporázták lépteiket, hogy alig húsz perc alatt elérték a

    kiszáradt folyómedret. Tikkasztó, párás meleg volt, de nem mertek

    megpihenni. Tudták, ha sötétedésig nem érik el a Golgota lábát,

    könnyen eltévedhetnek, és védtelenné válnak éjszakára. Hátukra vetették

    zakóikat, felgyűrték ingujjukat, és elszántan folyatták a menetelést. A

    párás levegő fojtogatta őket, de mivel sofőrjük a lelkükre kötötte, hogy

    csínján bánjanak a vízzel, csupán egy-egy aprócska korttyalcsillapították szomjúságukat. Kis megkönnyebbülést éreztek, amikor

    megpillantották maguk előtt a meredek sziklafalat, melyről Alvarez

    beszélt. Nehézségek árán leereszkedtek a meredek partfalon, és a

    mederben folytatták útjukat. A nap már lemenőfélben volt, amikor

    elérték a hegy lábát. Fáradtan és elcsigázottan roskadtak le a földre,

    majd miután szusszanásnyit kifújták magukat, körülnéztek, hogy

    felmérjék a terepet.A Golgota lábánál kitüremkedő sziklapadok és hasadékok védett

    búvóhelynek ígérkeztek, ahol éjszakára meghúzhatják magukat.

    Felmásztak egy négy méter magasan kinyúló sziklapadra, amelyről két

    méter széles és másfél méter mély vágat nyílt a hegy oldalába.

    Barlangnak nem igazán volt mondható, inkább csak hasadéknak, de

    tökéletes szálláshelynek ígérkezett. Amint a nap a horizont mögé bukott,

    koromsötét lett. Olyannyira sötét, hogy a saját kezüket nem látták.Mielőtt álomra hajtották volna a fejüket, még hosszasan beszélgettek.

    Találgatták, hogy sofőrjük merre járhat, és vajon mikorra sikerül

    helikoptert szereznie, aztán megbeszélték, hogy míg ketten alszanak,

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    25/315

    egyvalaki őrködik, és kétóránként váltják egymást. Henry kezdte a

    strázsálást, George és Peter pedig pillanatok alatt elaludt. Henryt George

    váltotta fel, majd Peter Hammond következett. Hálátlan feladat volt ülni

    a sötétben és virrasztani, holott minden egyes porcikájuk úgy kívánta azalvást, mint szomjazó vándor a vizet a sivatag közepén. Minden

    erejükkel és figyelmükkel összpontosítaniuk kellett rá, hogy elnehezült

    szemhéjuk nehogy lecsukódjon. Alig pirkadt, amikor Henry és George

    madárcsiripelésre ébredtek. Kinyújtóztatták elgémberedett végtagjaikat,

    majd egy sóhaj kíséretében a felettük tornyosodó hegyoldalra

    pillantottak. Tudták, hogy bármennyire is elcsigázottak, perceken belül

    útnak kell indulniuk. Ha Alvarez megérkezik a helikopterrel, és őknincsenek ott, végük van: az átkozott dzsungelben rekednek, és vagy az

    éhség, vagy egy vadállat, vagy pedig az Almodon család végez velük.

    – Hol van Peter? – kérdezte George, és aprócskát kortyolt

    ásványvizes palackjából.

    – Nem tudom – ásított Henry. – Bizonyára hamarabb felébredt, és

    már lemászott – vizsgálgatta álmosan hunyorogva a folyómeder

    környékét. – Nem ébresztett fel, hogy felváltsam! – jegyezte megcsodálkozva, amint ráeszmélt, hogy átaludta az éjszakát. – Háromkor én

    lettem volna a soros…

    – Most már mindegy – húzta magára zakóját George, majd hóna alá

    kapta Peter vizespalackját, és kispárna módjára összehajtogatott

    felöltőjét. – Menjünk, és keressük meg Petert! Nincs sok időnk,

    indulnunk kell…

    Henry, követve barátját, lemászott a sziklapárkányról. Miutánéletet leheltek zsibbadt lábaikba, Peter Hammond keresésére indultak.

    Már vagy húsz perce szólongatták a férfit, bejárva a környéket, de

    Peternek nyoma sem volt. Közben a nap egyre feljebb kúszott az

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    26/315

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    27/315

    – Ez remek ötlet! – állt meg George, hogy bevárja barátját. –

    Kibérelhetnénk azt a kis házat a Canale Grandén…

    – Legalább három hetet… – folytatta volna mondandóját Henry, ám

    hatalmas recsegés kíséretében eltűnt lába alól a talaj, és egy tökéletesenálcázott verembe zuhant.

    – Jól vagy? – sietett barátja segítségére George, majd hasra vetette

    magát, és kihúzta Henryt az orvvadászok csapdájából.

    – Jól, csak a lábam… – próbált feltápászkodni Henry, de a

    fájdalomtól ájultan visszazuhant a földre.

    George kétségbeesetten vizsgálgatta barátja törött bokáját, amely

    pillanatok alatt cipónyira dagadt. Csíkokra tépdeste Peter Hammondzakóját, és becsavarva vele Henry lábát, megpróbálta stabilizálni a törést.

    A bokatöréssel helyzetük tragikussá vált. Henry legszívesebben ordított

    volna a fájdalomtól, és képtelen volt egyetlen lépést is tenni. Próbálta

    meggyőzni George-ot, hogy hagyja őt ott, és folytassa egyedül az utat,

    majd Alvarezzel visszajönnek érte, de George hajthatatlan volt. Hallani

    sem akart Henry elképzeléséről, főleg nem azok után, ami Peterrel

    történt. Tudta, ha Henryt itt hagyja a dzsungelben, azzal esetleg aláírjabarátja halálos ítéletét. Kockáztatva azt, hogy lekésik a helikoptert, úgy

    döntött, együtt mennek tovább.

    Néhány percre leült, hogy kifújja magát, majd vállára véve barátját,

    folytatta az utat. Összeszorítva fogait, elszántan haladt előre. Egy idő

    után minden lépés megtétele kín volt. Henry teste egyre nehezebbnek

    tűnt, így kénytelen volt egyre gyakrabban megpihenni. A csúcsig

    hátralévő egyórás utat végül két óra alatt sikerült megtenniük. Az útutolsó rövidke szakasza a fennsíkig csupán perceket vett igénybe.

    Amikor elérték a találkozási pontot, George fáradtan roskadt a földre, és

    hosszú percekig hanyatt fekve mozdulatlanul hevert. Henry sápadt volt,

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    28/315

    és verejtékezett a fájdalomtól. Aprócska megkönnyebbülést éreztek,

    hogy elérték a fennsíkot, ám mégsem tudtak örülni. Útjukat

    beárnyékolta Peter Hammond halála és Henry lábtörése, amely mielőbbi

    orvosi ellátásra szorult. Egyetlen kapaszkodójuk Alvarez volt. Remélték,hogy a férfinak sikerült helikoptert szereznie, és már úton van értük.

    Arra nem is mertek gondolni, hogy sofőrjüket feltartóztatták az egyik

    ellenőrzési pontnál, vagy hogy bármi más okból soha többé nem látják.

    Irtózatosan éhesek voltak. A Washington–Bogota járaton felszolgált

    párolt zöldség és marhasült óta egyetlen falat sem volt a szájukban,

    viszont emberpróbáló út állt mögöttük. Az ásványvizes palackokban a

    víz fogytán volt, így jobbnak látták, ha takarékoskodnak vele. Idegtépővárakozás vette kezdetét. Csupán a remény tartotta bennük a lelket, hogy

    bármelyik percben megpillanthatják a gépet, amely messzire repíti őket

    ebből az átkozott dzsungelból. Abba bele se mertek gondolni, hogy a

    fennsíkon kell tölteniük az éjszakát. Délután öt óra tájban a távolból

    helikopter rotorjának hangja törte meg a csendet. Pár pillanat múltával

    a gép föléjük ért, és leereszkedett. Amikor megpillantották sofőrjüket,

    George vállára vette Henryt, és a géphez sietett. Alvarez besegítette őketa helikopterbe, majd harmadik utasát keresve fürkésző tekintettel a

    távolba pillantott. Miután néhány szót váltottak Peter Hammond

    haláláról és Henry bokatöréséről, sofőrjük intett a pilótának, hogy

    folytathatják útjukat a határ felé. Alvareztől megtudták, hogy az

    őslakosok körében feketehátú néven ismert óriáskígyó ritka ezen a

    vidéken, de sajnos előfordul.

    – Maguk a sors kegyeltjei – jegyezte meg Alvarez, és előhúzott azsebéből néhány összegyűrt százdollárost. – Ez visszajár – nyújtotta

    George-nak a pénzt, majd elmosolyodott. – Alkudtam…

    – Nagyon köszönöm, de… – intett nemlegesen kezével George.

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    29/315

    – Tegye csak el! Jól jön ez még maguknak odaát – nyomta George

    markába a pénzt, és egy papírzacskóból néhány szendvicset vett elő. –

    Éhesek lehetnek…

    – Köszönjük, hogy gondolt rá! – mondta hálásan Henry, és ennikezdett.

    A helikopter magasba emelkedett, és elindultak Venezuela felé.

    George, miközben beleharapott az egyik szendvicsbe, tűnődve bámult

    kifelé az ablakon. Az alattuk elterülő őserdő végtelennek tűnt.

    Egyfolytában Peter Hammond járt az eszében. Mérhetetlen keserűséget

    érzett, hogy a férfi nélkül térnek vissza az államokba, de ezen már nem

    lehetett változtatni. Szeretett volna minél hamarabb hazautazniAngliába, megírni a Bio Vant kontra American Trade jelentést, majd

    pedig a felmondását. Az elmúlt huszonnégy órában elég ideje volt rá,

    hogy végiggondolja, mit is akar valójában.

    Amíg a helikopterre várakoztak, Henryvel órákon át beszélgettek a

    UNIC-ről és a jövőjükről. Egyetértettek abban, hogy nem ilyen életre

    vágynak. A drogkereskedők és fegyvercsempészek világa nem az ő

    világuk. Ez idáig, huszonéves lelkük kalandvágya előtt fejet hajtvavégezték munkájukat a UNIC-nál, most viszont úgy érezték, vége, nem

    csinálják tovább. Játszottak egy kis dzsungelesdit, miként a gyermekek a

    kertben indiánként harcolnak a születésnapi parti után, de elég volt.

    Kételyek tömkelege merült fel bennük a kolumbiai úttal kapcsolatban.

    Tudták, hogy a UNIC washingtoni irodájában valaki úgy döntött, hogy

    két zöldfülű utazzon Los Pertbe. A washingtoniak időhúzásnak szánták a

    tárgyalást, de ez könnyen az életükbe kerülhetett volna. Felelőtlenülodadobták őket a kolumbiaiaknak, amit a jövőt illetően nem tudtak

    figyelmen kívül hagyni. Ha ez megtörtént most, megtörténhet bármikor

    máskor. Amennyiben Alvarez nem menti ki őket Los Pertből, most

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    30/315

    minden bizonnyal túszokként egy sötét verem mélyén kuksolnának. A

    cég visszatartotta előttük az információkat, kockáztatva ezzel testi

    épségüket. Beküldték őket az oroszlánketrecbe úgy, hogy ezt az

    apróságot senki sem közölte velük. Abban nem voltak biztosak, hogy alondoni iroda tudta az ügy háttértörténetét, hiszen ők csupán egy

    washingtoni kérést teljesítettek, de ez már nem számított.

    A helikopter kétórányi repülés után érkezett meg a San Paulo

    kolostorhoz. Alvarez a szendvicses zacskóra felírta a címét és egy

    telefonszámot, ahol üzenetet hagyhatnak neki, ha valaha még Bogotába

    sodorja őket az élet, majd sietősen búcsút, vett és a helikopterrel

    visszaindul Kolumbiába. Henryt egy guasdualitói magánkórházbaszállították, ahol azonnal gipszbe tették a lábát. Két nappal később a

    UNIC egy különgéppel Washingtonba vitte őket, ahol részletesen

    tájékoztatták a cég igazgatóját kolumbiai útjukról, majd egy Boeing

    umbo Jet fedélzetén London felé vették az irányt. Megírták jelentésüket

    a Bio Vanttel folytatott egyeztető tárgyalásról, melyben kitértek az

    Almodon család és az arab sejk szerepére, majd pedig a londoni

    igazgatóval, Timothy Smythe-tal közölték, hogy a jövőben nem kívánjákfolytatni munkájukat a UNIC-nál.

    Timothy Smythe döbbenten fogadta bejelentésüket. Ígéretes

    tehetségnek tartotta Henryt és George-ot, és nem szívesen vált volna

    meg tőlük, így öreg rókaként azt javasolta, menjenek el egy hét

    szabadságra, pihenjék ki a kolumbiai út viszontagságait, majd térjenek

    vissza a kérdésre. George és Henry megfogadták főnökük tanácsát, és

    amint Henry lábáról lekerült a gipsz, nyomban felültek az első Velencébeinduló járatra. A Canale Grandén a Palazzo Farsettivel szemben

    kibérelték azt a kis házat, amelyet még nyáron ajánlott nekik a Campo

    Manin-i újságárus, arra az eshetőségre, ha hosszabb időt szándékoznak a

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    31/315

    városban tölteni. A ház alig száz négyzetméter alapterületű volt pazar

    kilátással a Canale Grandéra és a Rialtóra. Mályva rózsaszín falaival és

    fakózöld spalettáival azon keskeny kis épületek közé tartozott, amelyek a

    hatalmas bérházak és palazzók közé préselve színesítették Velencelátképét, és amelyen akarva akaratlanul is rajta felejtette az ember a

    szemét, eltűnődve bájos voltán. A ház egy kilencvenhét éves bárónő

    nyári lakja volt, aki Rómában élt, és megromlott egészségi állapota

    miatt már nem látogatta az egykor pezsgő életnek otthont adó velencei

    rezidenciáját. Megválni nem akart tőle, mert lelke legmélyén a ház jóval

    több volt egy átlagos nyaralónál. Olyan nagy becsben őrizte, mint egy

    ékszerdobozt, amelyben nagyobb kincs volt, mint egyszerű briliánsnyakékek és csillogó fülönfüggők, mert élete tanújaként titkokat,

    szerelmeket és csodás emlékeket rejtett magában.

    A ház kedves báját az is fokozta, hogy kizárólag csónakkal lehetett

    megközelíteni a bejáratát, amely elriasztotta a potenciális

    bérlőjelölteket, így már közel egy éve üresen állt. Az első emeleten lévő

    lakás romos, használhatatlan állapotban volt, így Henry és George a felső

    szintet vették birtokba.Amikor először beléptek újdonsült otthonuk ajtaján, sötétség

    fogadta őket. Csupán a csukott spaletták aprócska repedésein beszűrődő

    néhány kis sugárnyaláb rajzolta ki sejtelmesen a bútorokat takaró fehér

    vászonlepedőket, amelyekkel a báróné mindent letakart a nyári szezon

    végeztével. E szokás az elmúlt korok hagyatéka volt, és lassacskán

    kikopott a divatból, akárcsak a kikeményített damasztszalvéta. Az

    intarziás parketta meg-megroppant talpuk alatt, miközbenvégigsétáltak a lakáson, és sarkig tárták a spalettákat. A szobákat

    elborította a szeptemberi napfény. A Canale Grandén végigsuhanó lágy

    tengeri szellő beillant az ablakokon, és könnyed táncot lejtve kisöpörte a

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    32/315

    szobák állott levegőjét, majd tovasiklott a szűk utcácskák felé.

    George és Henry ámulattal nézték az eléjük táruló látványt. A majd

    öt méter belmagasságú lakás falain régi festmények függtek, a

    mennyezetet pedig aranyozott kazetták díszítették. Felfokozott izgalomlett rajtuk úrrá. A lakás sejtetni engedte a fehér vásznak alatt megbúvó

    voltát, ahogyan a nyári ruhát viselő gyönyörű nő teste szépségét. Amint

    lerántották a bútorokról a lepedőket, a szobák egy pillanat alatt

    felébredtek Csipkerózsika-álmukból, és teljes pompájukban

    megmutatkoztak. Napvilágra kerültek a biedermeier fotelek és szófák,

    egy intarziás kártyaasztal, két empire komód, egy redőnyös íróasztalka,

    régi szőnyegek, selyemperzsa mokettek, és tucatnyi tárgy, a gyöngyházberakásos cigarettatárcától az ezüst gyertyakoppantón át a cédrusfa

    humidorig. A bútorok és tárgyak tekintélyt parancsolóan magukban

    hordozták a múltat, ám a hatalmas szobákat mégis könnyed légiesség

    uralta. Mindezt csipetnyit megfűszerezte a hely szelleme, mert hát

    Velencében voltak, a gondolák és palazzók titokzatos városában. A házat

    később contessának hívták egymás között. Talán, mert olyan volt, mint

    egy g yönyörű nő. Telis tele szépséggel és titokzatossággal.Henry és George, miután megitták az üveg pezsgőt, maguk

    mögött hagyták a Caffé Floriant, és elindultak a szűk kis sikátorok

    útvesztőjében. A Campo S. Gallo érintésével végigsétáltak a Goldinin,

    majd a Piazza Forsetti tövében megálltak a Canale Grande partján,

    szemben a báróné egykori nyári lakjával. A kis ház most is oly elragadó

    bájjal színesítette a csatorna partját, mint ifjonti korukban. Mint

    építőkockák közé csúsztatott gyufásdoboz, vonta magára a tekinteteket.A contessát szemlátomást felújították, és már nem pergett róla a vakolat,

    mint legutóbbi látogatásukkor. Falait mélyvörösre, íves spalettáit pedig

    a kék szín könnyed pasztell árnyalatára festették. Lelkükben jóleső

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    33/315

    mosollyal hosszasan nézték a házat, amely mint aprócska ékkő, a Canale

    Grande bálkirálynőjeként, teljes pompájában tündökölt.

    A contessának sorsdöntő szerepe volt életükben. Amint beköltöztek

    falai közé, lelkükbe nyugalom telepedett. Itt tettek pontot döntésükre,miszerint nem folytatják munkájukat a UNIC-nál. Egy hét múltával, alig

    huszonnégy órára visszatértek Londonba, és közölték Timothy Smythe-

    tal, hogy döntésük végleges, kilépnek. Smythe, bár iszonyatosan

    sajnálta, hogy elválnak útjaik, de tudomásul vette fiatal kollégái

    akaratát, azzal az aprócska feltétellel, hogy nem veszítik egymást szem

    elől, és barátként néha együtt ebédelnek. Miután elkötötték a szálakat

    egykori munkaadójukkal, sietve visszatértek Velencébe. A contessát egyhónapra bérelték ki, és igyekeztek a hónap minden percét kiélvezni.

    Naphosszat rótták Velence utcáit, végigkóstolták a környék összes

    trattoriáját, és ráérősen üldögéltek a kávéházak teraszain. Előszeretettel

    látogatták a Rialto tövében, a contessától néhány háznyira lévő Marco

    Polo éttermet, és törzshelyükké vált a Szent Márk téren a Caffé Florian is.

    Meleg, napos szeptember volt, így gyakorta kimentek a Lidóra, és

    ólesőn heverésztek homokfövenyén.Már harmadik hete élvezték az itáliai szabadságot, amikor kedvet

    kaptak hozzá, hogy kipróbálják a tengeri merülést. Kibéreltek két

    búvárpalackot, és a contessa motorcsónakjával elindultak a nyílt tenger

    felé. Messze jártak a partoktól, amikor leállították a hajó motorját, és

    horgonyt vetettek. A sors fintorának köszönhetően épp egy

    feketekagyló-telep húzódott alattuk, így aztán úgy döntöttek, hogy

    gyűjtenek némi vacsoráravalót, és este elkészítik friss fokhagymán ésolívaolajon párolva. Vesznek hozzá ropogós kenyeret, egy palack

    proseccót, és összedobnak egy salátát ruccolából meg paradicsomból. A

    menü ínycsiklandónak ígérkezett, így lelkesen szedték a kagylókat, majd

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    34/315

    mentek volna dél felé. Indulásukat azonban késleltette, hogy a horgony a

    fenéken beszorult, és nem eresztette őket. George visszavette hátára a

    palackot, és lemerült, hogy kiszabadítsa a vasmacskát. Perceken át

    küzdött a beszorult vasdarabbal, és már-már úgy döntött, hogy feladja,és nélküle folytatják útjukat. Minden erejét beleadva még egy utolsót

    rántott a vasdarabon, amikor az, engedve a húzásnak, megmozdult,

    kifordítva a kagylótelepből egy jókora darabot.

    George döbbenten nézte az elé táruló látványt. A kagylók alól több

    tucat téglatest formájú fémrudacska került elő. Némelyiket kagyló

    borította, némelyik pedig érintetlenül hevert a tengerfenéken. George a

    tenyerébe vett egy rudat, és ujjával megtisztította a rárakódotthomokszemcséktől. Nem hitt a szemének. Egy aranyrudat tartott a

    kézében! Sietve a felszínre úszott, és kimászott a csónakba. Henryvel

    hosszasan vizsgálgatták az aranyrudat, amelyről csak a jóisten tudja,

    mióta hevert a tenger fenekén. Jelölésnek vagy pecsétnek nyoma sem

    volt rajta. Néhány percig tanakodtak, majd Henry is vízbe vetette magát,

    és alaposan szemrevételezte a kagylótelepet, hátha magyarázatot

    kapnak, hogy mikor és miként kerülhetett az arany a tengerbe. Akörnyéket is megvizsgálták, de nyoma sem volt repülőgép- vagy

    hajóroncsnak. Megállapították, hogy a kagylótelep egy

    sziklaképződményen alakult ki, és keleti nyúlványának töve rejtette az

    értékes kincset. Az egész hihetetlennek tűnt. Mintha csak egy

    felsőbbrendű erő vezérelte volna ide őket. Horgonyt dobhattak volna

    bárhol, hisz végtelen a tenger, de ők épp itt állították le a hajó motorját,

    hogy megízleljék a merülést.Délután négy óra felé járt, amikor ledobták hátukról a palackot, és

    visszaindultak a kikötőbe. Több tucat aranyrudat hoztak fel a

    tengerfenékről, melyek értékét nem tudták pontosan, csupán

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    35/315

    megsaccolni merték. Úgy tíz-tizenegymillió dollárt érhetett a piacon.

    Egyelőre bele se mertek gondolni. Magukra húzva ruháikat kiürítették

    sporttáskáikat, és bepakolták az aranyrudakat. Miután a kikötői

    sportkölcsönzőbe visszavitték a palackokat, a Canale Grande felé vettékaz irányt. Jóleső érzés töltötte el őket amikor megpillantották a

    contessát. Az események forgatagában úgy tűnt, mintha jóval több időt

    lettek volna távol néhány óránál. Amikor reggel útra keltek, még nem

    sejtették, hogy ily kalandban bővelkedő nap vár rájuk, inkább csak egy

    kellemesnek ígérkező búvárkodásra számítottak. Miután besiklottak a

    contessa csónakbehajtó kapuján, megragadták a nehéz sporttáskák fülét,

    és felmentek a lakásba. Míg George megtisztította a moszatoktól akagylókat, Henry elment beszerezni a vacsorához valót. Hét óra tájban

    már a contessa hatalmas ebédlőasztalánál ülve csippentették ki a héjából

    a friss kagylóhúst, és tunkolták tányérjukból az olívás, fokhagymás

    szaftot. A vacsorát követően elsétáltak a Piazza San Marcóra, beültek a

    Caffe Floriánba, rendeltek egy üveg pezsgőt, és koccintottak a szerencsés

    napra.

    Másnap George elment a könyvtárba, hogy utánanézzen anemzetközi hajózási tengerjognak. A vaskos törvénykönyv külön

    fejezetben taglalta a tengerfenéken található értékekre vonatkozó

    paragrafusokat, valamint értelmezte és részletezte azok jelentését.

    Megtudta, hogy a hatályos jogszabályok értelmében minden hajó- és

    repülőgéproncsot köteles a megtalálója bejelenteni a Tengerjogi

    Hivatalnál. Amennyiben a roncs nemzetközi fenségvizeken található,

    annak tulajdonjoga a megtalálóját illeti, amely tulajdonjog hivatalosanbejegyzésre kerül. Ha a roncs egy országhoz tartozó fenségvizen van,

    annak tulajdonjoga az adott országot illeti. Ebben az esetben a

    megtalálónak csupán jutalom jár, amely nem lehet kevesebb, mint a

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    36/315

    talált érték öt százaléka. A fejezet kitért a nem nemzetközi fenségvizeken

    található régészeti leletekre és olyan értékekre, amelyek

    ellegzetességük vagy jelölésük útján beazonosíthatók. Ezeket

    megtalálójuk köteles jelenteni, és az illetékes ország állami kincstárábabeszolgáltatni. A tengerfenéken található, nem régészeti és nem

    beazonosítható értékeket a jogszabály az egyéb kategóriába sorolta.

    George izgatottan olvasta az erre vonatkozó sorokat, majd

    elmosolyodott. A jogszabály értelmében, az egyéb kategóriába tartozó

    értékek, fenségvizektől függetlenül, megtalálójukat illetik, és nem

    tartoznak a bejelentésköteles kincsek sorába.

    George, maga mögött hagyva a könyvtárat, visszasietett acontessába, és elújságolta Henrynek a nagy hírt. Ez idáig nem törték

    rajta a fejüket, mitévők legyenek, most viszont, hogy a törvény

    értelmében tízmillió dollárnyi aranyrúd jogos tulajdonosai voltak,

    eljátszadoztak a gondolattal, hogyan tovább. Másfél hetet még a

    városban töltöttek, majd kibéreltek egy kocsit, és Svájc érintésével

    visszaindultak Angliába. Testvériesen elosztották az aranyat, és Bernben

    a Banc de Suisse bankház két széfjében elhelyezték azokat. Néhány napossvájci tartózkodásuk alatt kiderült, hogy a rudak értékét alábecsülték. Az

    arany unciájának aktuális árfolyamán számolva, piaci áruk meghaladta a

    tizenhétmillió dollárt.

    Londonba visszatérve első dolguk volt, hogy Alvareznek írtak

    néhány köszönő sort, és a férfi nevére letétbe helyeztek egy összeget,

    amely busásan elegendő volt arra, hogy megmentőjük megvásárolja,

    felújítsa és megnyissa álmai fogadóját. Miután hálájuk jeléül útnakindították a levelet, tervezgetni kezdték a jövőt. Tudták, hogy nyitva áll

    előttük az élet nagykapuja, és bármihez kezdhetnek.

    Nem sokáig tétlenkedtek. Még az ősz folyamán Braddock and

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    37/315

    Reynolds néven megalakították cégüket, amelynek London szívében

    béreltek elegáns irodát. A Braddock and Reynolds területe a nemzetközi

    og volt. Alig néhány hónap leforgása alatt oly neves cégeket tudhattak

    ügyfeleik körében, mint a Peterson vagy a liverpooli székhelyű Fox andPartners. Miután decemberben a londoni Christmas-partykon túlestek,

    Henry hazautazott az államokba, hogy az ünnepeket családja körében

    töltse. Csupán egy hétre tervezte távollétét, és az új esztendőt már

    barátai körében a jó öreg szigetországban akarta ünnepelni, ám az élet

    elkanyarította útját. Egy partin megismerkedett Florida kormányzójának

    lányával, Rose Sheringhammel, akivel első látásra egymásba szerettek.

    Henry végül egy hét helyett két hetet volt távol, és mielőtt visszatértAngliába, eljegyezte Rose-t. Henry szárnyalt a boldogságtól, és csupán

    alig egy hónapot töltött Londonban, s már repült is vissza

    menyasszonyához.

    Márciusra tűzték ki az esküvőt, úgyhogy töméntelen feladat hárult

    rá. Amikor George az esküvő előtt néhány nappal megismerte barátja

    választottját, rögtön megértette Henry döntését. Rose bájos, fiatal

    törékeny lány volt, és szemlátomást Henryvel egymásnak teremtetteőket az Isten. Az esküvőn George, Henry tanújaként, büszkén állt barátja

    mellett.

    Sajnálta, hogy elválnak útjaik, de tudta, hogy Henry révbe ért, és ez

    örömmel töltötte el. Barátságuk töretlen maradt, gyakorta beszéltek

    telefonon, és ha alkalom nyílt rá, találkoztak. Henry és Rose Fort

    Lauderdale-ben vásároltak egy házat, és alig kilenc hónap múltával

    kislányuk született. Henry a floridai Főügyészi Hivatalnál kezdettdolgozni, ahol fényes karrier várt rá. Pénze java részét ingatlanokba és

    egy építési vállalatba fektette, amely busásan jövedelmezett. George

    továbbvitte a londoni irodát, és mellette az egyetem felkérésére tanítani

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    38/315

    kezdett. Neve jól csengett a szakmában, tiszteletet és elismerést váltott

    ki az emberekből. Mint a nemzetközi jog nagyra becsült szakértőjét,

    számos külföldi egyetem hívta vendégprofesszorként előadást tartani.

    Ha tehette, elfogadta a meghívásokat, de gyakorta megesett, hogy egyébelfoglaltsága miatt nemet mondott.

    Alighogy betöltötte harmincadik életévét, londoni irodája már

    tizenegy ügyvédet, számos asszisztenst és titkárnőt foglalkoztatott.

    Aranyrudakból származó vagyonát Henryhez hasonlatosan ingatlanokba

    fektette, majd a dél-angliai partoknál megvásárolt egy csőd szélén álló

    hajógyárat, amelyet nem kis erőfeszítéssel felfejlesztett, és egyedi

    megrendelésre luxusjachtokat kezdett gyártani. Nívós mérnökök ésdesignerek tervezték a Braddock gyár szebbnél szebb hajóit, amelyek

    híresek voltak szerte a világon. George Braddock időközben felhagyott a

    tanítással, nagy formátumú üzletemberré nőtte ki magát, és

    köztiszteletben álló személyisége lett a szigetországnak. Nagy figyelmet

    fordított a jótékonyságra. Alapítványa kórházakat támogatott, és számos

    sportrendezvény mecénásaként jegyezték nevét. Negyvenharmadik

    születésnapján megkapta az Egyesült Királyság legnagyobb elismerését,és a királynő lovagi címmel ajándékozta meg. Henryt időközben

    kinevezték a Főügyészi Hivatal élére, így igencsak feszített tempójú

    életet élt.

    Kettejüket nem csupán az elszakíthatatlan szoros barátság, de az

    Államokban székelő közös cégük, a Progress Ltd. is összekötötte.

    Gyakorta beszéltek telefonon, de egy évben csupán háromszor-négyszer

    ha találkoztak. Mindkettőjük kedvenc időtöltése a golfozás volt,úgyhogy olyankor előbb utóbb mindig a gyepen kötöttek ki.

    Bármennyire is elfoglaltak voltak, arra mindig szakítottak egy-egy

    napot, hogy szeptember derekán visszatérjenek Velencébe nosztalg iázni,

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    39/315

    ahogyan ezt most is tették.

    NEW YORK CITY

    A CIA New York-i irodaházának tizenegyedik emeletén feltűnően nagy

    volt a nyüzsgés. A cég és az FBI által létrehozott, úgynevezett CFI

    részleg egyik csoportjának emberei megállás nélkül dolgoztak. Bár

    szombat este hét óra felé járt, Martin Donnelly osztályán mégis

    mindenki fel s alá rohangált, az informatikusok pedig szintemaximálisan leterhelték a számítógépeket. Olivia Henderson és Robert

    Owens ügynökök egy-egy bögre kávé mellett az utolsó megbeszélést

    tartották a tárgyalóban. Mindketten feszültek voltak, de leplezni

    igyekeztek.

    – A többit bízzuk az életre! – állt fel az asztaltól Olivia, pontot téve

    a csevegés végére. – Én még egy kicsit visszamegyek az irodámba –

    elentette ki, és búcsút intett. – Holnap találkozunk a galériában…– Rendben – válaszolt halkan Robert, majd mosolyodva

    megjegyezte. – Ígérem, mindig mögötted leszek.

    – Tudom – pillantott vissza a nő.

    – Akkor jó! – nézett hosszasan Olivia után a férfi, és megállapította

    magában, hogy Oliviának nem hogy árt, hanem inkább használ az idő

    múlása.

    A nő százhetvenhat centijével, derékig érő, hosszú fekete hajával ésmandulavágású barna szemével egyszerűen megbabonázta a

    tekinteteket. Negyvenedik életévét taposta, ám mégis kortalannak tűnt.

    Elegáns, igazi „nagy” nő volt, szuverén egyéniség, aki felkeltette szinte

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    40/315

    mindenki, de főként a férfiak érdeklődését. Olivia Henderson nagyon sok

    akcióban vett már részt az évek során, de azok más jellegűek voltak,

    mint ez a mostani feladat. Magasan kvalifikált, intelligens nő volt, aki

    otthonosan mozgott a régiség- és műkincs-kereskedelemben. Elsőpillanatokban próbáltak mást keresni a munkára, de mivel az ügynökök

    kivétel nélkül folyamatban lévő akciókban dolgoztak, Olivia tűnt a

    legalkalmasabbnak a szerepre.

    Owens érezte, hogy a nő az alakítást a kisujjából kirázza, ám mégis

    aggódott kollégája testi épségéért. Az évtizedek alatt gyűjtött

    tapasztalatából tudta, hogy ha könnyű is, ám rettentően veszélyes

    csalinak lenni egy CIA-akcióban. Talán éppen ezért is volt az, hogyNathaniel Badler aligazgató, akit Oliviához régen szoros szálak kötöttek,

    csak hosszas vívódás után hagyta jóvá az akciót. Olivia Henderson túl

    értékes ember volt a cégnél ahhoz, hogy elveszítsék.

    Miután Olivia becsukta maga mögött irodája ajtaját, leült

    íróasztalához, és számítógépéből előkeresett néhány feljegyzést. Épp a

    szöveg tanulmányozásának végére ért, amikor telefonja bejövő hívást

    elzett. A főnöke, Martin Donnelly volt a vonal túlsó végén.– De jó, hogy utolértem! – sóhajtott a férfi. – Akkor holnap reggel

    indul az akció?

    – Már ma este – válaszolt határozottan Olivia. – Ma kilenckor

    belebújok Angelina Davenport bőrébe, holnap délelőtt pedig elküldjük a

    megbízást.

    – Rendben – halkult el a férfi hangja, majd rövidke szünetet tartott.

    – Minden mehet a tervek szerint, de eg y aprócska kis floridai kiruccanástbe kellene iktatnia a jövő hétvégi programjába, feltéve, ha van rá mód!

    Pénteken lesz Rupert Dannoway bíró születésnapi partija, ahová dr.

    Henry Reynolds is hivatalos. Ha elmegy a partira, Rupert bemutatja önt

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    41/315

    Reynoldsnak, mint Angelina Davenport régiségkereskedőt – rukkolt elő

    hívása okával a férfi. – Tudja, a jövőt illetően minden eshetőséggel

    számolnunk kell, úgyhogy nem ártana, ha megismerné az államügyészt!

    – Rendben, Martin. Örömmel megismerem őt – válaszoltbeleegyezően Olivia.

    – Akkor intézkedem. A titkárnőm Angelina Davenport névre foglal

    magának repülőjegyet, és kibérel egy lakosztályt a Four Seasonsben.

    Dannowayék nagyon kedves, közvetlen emberek, szimpatikusnak fogja

    őket találni – mondta megnyugtatólag Martin, és búcsút vett.

    Olivia néhány percig még üldögélt íróasztalánál, majd kikapcsolta

    számítógépét, felvette hosszú fekete, elegáns kabátját, és AngelinaDavenportként indult el az Upper East Side felé. A lakás, amelyet

    Angelina Davenport műkincskereskedő nevére béreltek, egy luxus

    apartmanház hetedik emeletén volt. Alapterülete megközelítette a

    kétszázötven négyzetmétert. Berendezését javarészt csodálatos antik

    bútorokból válogatták össze, amelyek remekül illettek egy a

    régiségekkel foglalkozó negyvenes nőhöz. Angelina Davenportot

    igyekeztek minél aprólékosabban felépíteni, nagy hangsúlyt helyezve arészletekre. A „Miss Davenport alakításnak” tökéletesnek kellett lennie,

    nehogy hiábavaló legyen az akció. A nő galériáját a Central Parkkal

    szemben, az 59. utca magasságában rendezték be Old Gallery néven,

    közvetlen a Callas Café szomszédságában, ahonnét remek rálátás nyílt a

    környékre, így jól szemmel lehetett tartani az érdeklődőket.

    Háromnegyed kilenc után néhány perccel érkezett meg az Upper

    East Side-i lakásba, amely az elkövetkező hónapokban otthonául szolgálmajd. Miután becsukta maga mögött az ajtót, végigsétált a nappaliban,

    majd megállt az egyik ablak előtt. Miközben tűnődve nézte a város

    fényeit, gondolatai az elmúlt hét eseményei körül cikáztak.

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    42/315

    Alig százhatvannyolc órával ezelőtt, amikor felhívták, hogy a

    halottkém talált valami figyelemreméltót az egyik ismeretlen holttest

    gyomrában, még nem gondolta, hogy ez a momentum ily mértékben

    kihat majd mindennapjaira. Az ismeretlen halott egy ötven körüli férfivolt, koponyájában egy harmincnyolcas kaliberű golyóval, mely

    olyannyira jó munkát végzett, hogy a felismerhetetlenségig eltorzította

    az áldozat arcát. A testre a Jefferson Parkban talált rá egy kocogó, aki

    azonnal hívta a 911-et. A hullát nem sikerült beazonosítani, így D948-as

    számú ismeretlen holttestként került a kórboncterembe, dr. Thonder

    kezei közé. Amikor a doktor rábukkant a férfi gyomrában megbúvó pen

    drive adathordozóra, azonnal értesítette felettesét, és alig néhány óraleforgásával a pen drive a CIA asztalán landolt. Először úgy tűnt, hogy az

    FBI-hoz tartozik az eset, ám néhány áldozat külföldi volta miatt az ügy

    végül a CIA különleges CFA részlegénél maradt.

    Az adathordozón lévő információk megdöbbentették az

    illetékeseket: többek között egy tizenkilenc névből álló listát

    tartalmazott. Minden egyes név mellett számos adat sorakozott: lakcím,

    munkahely, rövidke, ám lényegre törő leírás a személy életviteléről,valamint egy határidőként megjelölt dátum. Mindez első pillantásra

    semmi különöset nem jelentett, ám amikor a neveket végigfuttatták a

    CIA számítógéprendszerén, az irodában megfagyott a levegő. A

    tizenkilenc emberből tizenhét halott volt. Mind a nevük mellett

    megjelölt határidőn belül vesztették életüket, amely merőben

    érdekesnek tűnt, és nem lehetett véletlen. Az áldozatok között egy brit,

    két izraeli és egy olasz állampolgár is szerepelt.A CIA szakemberei azonnal nagyító alá vették a pen drive összes

    adatát, és alig egy nap múltával merőben érdekes eredményre jutottak.

    A lista megbízások sorát tárta eléjük, amelyeket kettő kivételével már

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    43/315

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    44/315

    tucatnyi átutalással. Úgy tűnt, a bérgyilkos minden munkánál két

    részletben kapta meg a pénzét. A felét előlegként, a fennmaradó ötven

    százalékot pedig a likvidálás után.

    A listán szereplő utolsó célpontra, Henry Reynoldsra a megbízástalig négy hete továbbították, a kitűzött végső határidő pedig a jövő év

    tavaszára volt megjelölve, amely azt jelentette, hogy az újságírónő

    halálával az államügyész lett az első számú célpont, és tizennyolc óra

    tizennégy perckor kezdetét vette dr. Reynolds napjainak

    visszaszámlálása. Sürgősen el kellett dönteniük, hogy kivárásra

    dolgoznak, ami igencsak hosszadalmas, egyesélyes és túlságosan

    kockázatos lett volna, vagy elébe mennek az eseményeknek, kelepcétállítanak, s amint az emberük színre lép, lecsapnak.

    Ez utóbbi kétesélyes lehetőség volt. Tudták, ha az általuk tervezett

    akció balul sül el, ott van még az utolsó célpont, Henry Reynolds. Alig

    negyvennyolc óra leforgása alatt már készen is álltak az akcióra,

    melynek kulcsfigurája Olivia Henderson volt. Olivia a műkincsrablásokra

    szakosodott részleget vezette a washingtoni központban, és úgy tűnt,

    elen esetben az ügynökök közül ő a legmegfelelőbb a szerepre. A tervlényege az volt, hogy egy, a CIA által kreált Angelina Davenport

    személyazonosságú régiség-kereskedőnőt kell megszemélyesítenie,

    akinek halálára március tizennegyedikei határidővel megbízást adnak a

    pen drive adataiból felállított panel szerint. Az akció maximum öt

    hónapra nyúlhat el, amely idő alatt le kell hogy kapcsolják a bérgyilkost,

    aki a jelek szerint mindig közel férkőzött és jól megismerte áldozatát,

    mielőtt lecsapott. Az előkészületek egyre jobban felpörögtek, hogymihamarabb elkezdhessék az akció lebonyolítását, hátrébb lökve egy

    hellyel a főállamügyészt a célpontok sorában. Rekordsebességgel, alig

    harminchat óra alatt megteremtették Angelina Davenport életét a

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    45/315

    ogosítványtól és bankkártyáktól kezdve az elegáns lakáson és galérián

    át egészen a weboldaláig. Oliviának nem volt túl sok ideje felkészülni a

    szerepre, ezért úgy döntött, hogy egyszerűen csak önmagát adja.

    Most azonban, hogy Angelina Davenportként itt állt az Upper EastSide-i lakásban, bele se mert gondolni, hogy mire vállalkozott. Hisz

    tizennégy óra múlva célpont lesz, ami azt jelenti, hogy még álmában is

    ébernek kell lennie. Öt hónap máskor olyan hihetetlen gyorsan tovaillan,

    most viszont a március közepéig előtte álló idő mérhetetlenül hosszúnak

    tűnt. Ilyen munkát eddig még soha sem bíztak rá, de szerette volna

    minél tökéletesebben ellátni feladatát.

    PÁRIZS

    – Remek, Ben! Most egy kissé hajtsd le a fejed. Nagyon jó! Zseniális! –

    kiáltotta Rita Rossellini, miközben egy Hassellblad fényképezőgép

    keresőjébe nézve exponált. – Kérlek, csavard lejjebb öt tizeddel a jobboldali lámpa fényerejét! – intett műtermi asszisztensének, majd újabb

    instrukciókat adott Bennek.

    Rita Rossellinit a divatfotózás gurujaként tartották számon. Neve

    oly jól csengett a szakmában, mint az opera világában Placido Domingóé

    vagy Pavarottié. Naptára rendszerint hat-nyolc hónapra jó előre

    zsúfolásig tele volt különféle megbízásokkal. Előszeretettel dolgozott

    vele a Chanel és a Dior cég, valamint számos magazin ésmodellügynökség kedvenc fotósaként tartották számon. Rita

    negyvenhetedik életévét taposta, ám százhetvenhat centiméteres

    nyúlánk vékony alkatának és hosszú, göndör, vörösesbarna

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    46/315

    hajkoronájának köszönhetően legalább nyolc-tíz évvel fiatalabbnak

    nézett ki koránál. Igazi egyéniség volt, aki munka közben különös

    varázslattal töltötte meg környezetét. Képes volt modelljeit úgy

    inspirálni, hogy azok szinte átlényegültek kamerája előtt, és amaximumot nyújtották. Rita Milánóban élt, ám csak nagyon kevés időt

    töltött odahaza. Az év nagy részében a divatszakma által kedvelt

    nagyvárosokban vagy éppen egzotikus szigeteken dolgozott. Ha tehette,

    a fotózások helyszínét mindig a szabad ég alá, a plen airbe tette,

    mondván, hogy nem kell az a rengeteg műtermi lámpa, hiszen nap is

    csak egy ragyog az égen, és nincs annál szebb, mint ahogyan azt a

    óisten megteremtette. Ha viszont a koncepció nem engedte a szabadbantörténő fotózást, főt hajtott a megrendelő előtt, és bevonult a

    műterembe, mint ahogyan ezt most itt Párizsban is tette a legújabb Le

    Boon kollekció kedvéért.

    – Köszönöm, Ben, végeztünk! Remek voltál – mosolyodott el

    kedvesen, és Alice Gabenhez, a Le Boon márkamenedzseréhez lépett.

    – A fiú telitalálat – jegyezte meg elismerően Alice, majd még

    egyszer tüzetesen végigmérte az öltöző felé tartó Bent. – A vásárlóinkimádni fogják…

    – Normandiában fedeztem fel a múlt ősszel. Hajnali ötkor a mólón

    sirályokat etetett.

    – Hajnali ötkor? – borzadt el a nő, aki érezhetően fél kilencnél

    korábban sohasem nyitotta ki a szemét.

    – Nem tudtam aludni, és gondoltam, sétálok egyet a parton,

    keresek valami jó helyszínt a másnapi fotózáshoz – vonta meg a vállátRita. – Amikor megpillantottam, képtelen voltam levenni róla a szemem.

    Egyszerűen megbabonázott. Ahogy ott állt a hajnali ködben… Éreztem,

    hogy több van benne egy érdekes és szép arcnál. Odamentem hozzá,

  • 8/17/2019 Tortadíszítés Különszám 2016 - 04.

    47/315

    bemutatkoztam, és megkérdeztem, hogy lefényképezhetem-e. Először

    kissé elcsodálkozott, aztán igent mondott, de mintha ott se lettem volna,

    etette tovább a madarakat. Én pedig csak fényképeztem és

    fényképeztem… – tűnődött.– Hol él? – kíváncsiskodott Alice.

    – Itt is, ott is. Ben titokzatos fickó – mondta elgondolkodva Rita. –

    Adott egy mobilszámot, amelyen elérhetem. Ha dolgozni szeretnék vele,

    csak felhívom, és jön. Ő az a modell, aki ha megáll a sivatag közepén, és

    nincs körülötte semmi más, csak a végtelen homoktenger, a képein

    akkor is jóval több van. A kisugárzásával megtölti a fotókat.

    – Mivel foglalkozik, amikor éppen nem modell? – folytatta akérdezősködést Alice. Érezhetően felkeltette az érdeklődését Ben, és

    szeretett volna minél többet megtudni a harmincöt év körüli

    fiatalemberről.

    – Úgy tudom, egy chartercégnek hajókat tesztel.

    – Izgalmasan hangzik – kerekedett nagyra Alice szeme.

    Ben az öltöző nyugalmát élvezve, megtisztította arcát az

    alapozótól, majd egy egyszerű befőttes gumival hátul összefogta válligérő, sötétbarna haját, és átöltözött. Miután magára húzta

    farmernadrágját és hosszú ujjú fehér pamutpólóját, bedobálta cuccait a

    sporttáskájába, és kiment az öltözőből. Rita és Alice még mindig a

    műteremben besz�