titanic project

27
The Drawing Office

Upload: kernohan-distribution

Post on 22-Jul-2016

257 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

The DrawingO�ce

360° Projects ist ein speziell für Profi s entwickeltes Komplett-system, welches die Orientierung erleichtert und das Leistungs-angebot von Villeroy & Boch in vier Ebenen gliedert. 360° Projects dient als einfaches und übersichtliches Planungstool und bündelt preislich und thematisch Kollektionen und Lösungen für unter-schiedliche Projektanforderungen.

So entsteht Klarheit und Struktur in einem umfassenden Produkt- portfolio, aus dem man sich ganz gezielt für das jeweilige Projekt und die Zielgruppe bedienen kann – vom Einstiegs- bis zum

Luxussegment, vom Fußballstadion bis zum Designhotel.

360° Projects is a complete system developed with profession-als in mind. It facilitates orientation and creates four levels within the Villeroy & Boch service offering. 360° Projects is a simple and straightforward planning tool that brings together collections and solutions with related themes and in similarprice categories in order to meet different project requirements.

This creates clarity and structure in a comprehensive product portfolio that allows the specifi c choice of products for the respective project and target group - ranging from the entry-level to the luxury sector, from the design hotel to the football stadium.

Willkommen bei 360° ProjectsWelcome to 360° Projects

EINSTIEG & SORTIMENTSBREITEDas attraktive Einstiegssegment für jede Projektanforderung.

ENTRY LEVEL & BROAD PRODUCT RANGEThe attractive entry-level price segment for every project requirement

SYSTEM & FUNKTIONDer Baukasten für unterschiedliche Projekte.

SYSTEM & FUNCTIONThe modular concept for different projects

DESIGN & LIFESTYLEGestaltungsvielfalt für jedes Projekt.

DESIGN & LIFESTYLEDesign variety for every project

PREMIUM & LUXUSKollektionen für höchste Ansprüche.

PREMIUM & LUXURYCollections for the most discerning requirements

4 EBENEN, 4 PREISKATEGORIEN4 LEVELS, 4 PRICE CATEGORIES

millar-c5
Typewritten Text

HOTEL: RADISSON ROYAL

Moskau, Russland

Moscow, Russia

HOTEL: NEGRESCO

Nizza, Frankreich

Nice, France

1748 im Herzen Europas gegründet, heute eine der ganz großen Marken in Deutschland, Europa und der Welt. Dank visionärem Verständnis zeitgemäßer Bedürfnisse und revolutionärer Pro-duktionstechnik machte Villeroy & Boch bereits 1899 durch die weltweit erste Großserienproduktion Sanitärkeramik für breite Bevölkerungsschichten zugänglich. Mit Innovationskraft, einem starken Pioniergeist und kontinuierlich weiterentwickelten Technologien schafft das Unternehmen immer wieder neue, einzigartige Badkollektionen.

Founded in 1748 in the heart of Europe, today it is one of the great brands in Germany, Europe and the world. Thanks to a vi-sionary understanding of contemporary needs and revolutionary production technology, since 1899, Villeroy & Boch has been making sanitary ceramics accessible to broad swathes of the population by introducing the world’s fi rst mass production. With its innovative strength, strong pioneering spirit and ongoing technological developments, the company continues to create new and unique bathroom collections.

Mit diesem Know-How begleitet Villeroy & Boch Sie Schritt für Schritt bei der Realisierung Ihres Projekts – von der ersten Skizze bis zur Fertigstellung. Ganz gleich, wie extravagant Ihr Vorhaben ist – Villeroy & Boch bietet Lösungen für höchste Ansprüche und bringt Sie damit ans Ziel. Sowohl national als auch international vernetzt ist Villeroy & Boch Ihr starker Partner im Projektgeschäft.

Armed with this wealth of expertise, Villeroy & Boch will accompany you every step of the way in realising your project – from the initial sketch through to completion. However extrav-agant your project, Villeroy & Boch offers solutions that meet the highest requirements so that you get exactly what you want. With both excellent national and international networks, Villeroy & Boch is your strong partner for project business.

DER STARKE PARTNER // A STRONG PARTNERSEIT 1748 // SINCE 1748

VILLEROY & BOCH

Gründung des Unternehmens

Foundation of the company

BOLSCHOI-THEATER

Moskau, Russland

Moscow, Russia

RMS TITANIC

Liverpool, Großbritannien

Liverpool, Great Britain

HOTEL: ASTRA

Perast, Montenegro

Perast, Montenegro

GUGGENHEIM-MUSEUM

Bilbao, Spanien

Bilbao, Spain

seit // since 1748

Vom Branding über eigene Dekore bis hin zu speziellen Farben – Villeroy & Boch nimmt jedes Design persönlich und bietet Lö sungen für unterschiedlichste Kundenbedürfnisse. Denn die individuelle Raumgestaltung führt zu einem starken und un-ver wechselbaren Auftritt, dem der Erfolg im Projektgeschäft zugrunde liegt.

From branding and individual décors to special colours – Villeroy & Boch takes each design personally and offers solutions that meet the whole breadth of customer needs. After all, individual interior design creates a strong and unique look that forms the basis for success in the project business.

· individuelle Dekore (hier auf dem weißen Loop & Friends Waschtisch)

· Waschtisch gestaltet von Marcel Wanders für das Andaz Hotel in Amsterdam

· Individual décors (here on the white Loop & Friends washbasin)

· Marcel Wanders custom basins created for the Andaz Amsterdam Hotel

· auf Hahnlochbank oder Ventildeckel· On the tap hole surface or outlet cover

CUSTOMISATION // CUSTOMISATIONPROJEKT BRANDING // PROJECT BRANDING

IHR LOGO // YOUR LOGO

IHR DEKOR // YOUR STYLE

IHRE FARBE // YOUR COLOUR

· Mattfarben: Graphite / Edelweiß / Ebony

· Matt colours: Graphite / Edelweiss / Ebony

O.novo Collection // Collezione

Collection // Collezione : O.novo Furniture // Collezione mobili arredobagno : Frame to Frame Tap � ttings // Rubinetterie : Subway + Cult Tiles // Piastrelle : Pro Architectura

Anything is possible. O.novo is a creative kit for realising projects. Modern, clear and varied. High-quality ceramics, easy-care surfaces, innovative products – pure and irresistible. A comprehensive range that can be used to realise each individual project with creativity and in perfect quality. From the classic bathroom to public sanitary facilities.

Tutto è possibile. O.novo è un modulo crerativo per la realizzazione dei vostri progetti. Moderno, lineare, ricco di varianti. Ceramica di alta qualità, superfi ci facili da pulire, prodotti innovativi, puro ed irresistibile. Una gamma completa con cui è possibile realizzare qualsiasi tipo di progetto in modo creativo e con una qualità perfetta, dal bagno più classico fi no agli impianti sanitari del settore pubblico.

O.novo Washbasins // Lavabi

Barrier-free // Senza barriere

Variety // VersatilitàCompact // Compatto

Function and variety belong together. Functional washbasins open up new possibilities for interior design. With O.novo, 360° Orange offers a wide selection of attractive washbasins in many different sizes and variants. Whether a standard washbasin with pedestal or trap cover, handwash basin, built-in, undercounter or semi-recessed wash-basin – O.novo is always an ideal solution for every project.

Il connubio di funzione e varietà.La funzionalità dei lavabi apre nuove prospettive d’arredo. Con

O.novo, 360° Orange offre una vasta scelta di lavabi estetici

disponibili in diverse misure e varianti, dal lavabo standard

con colonna o semicolonna al lavamani e ai lavabi da incasso,

sottopiano o semincasso: O.novo è sempre la soluzione perfetta

per qualsiasi progetto.

O.novo WCs/Bidets/Urinals // WC/Bidet/Orinatoi

Choice meets effi ciency and sustainability. A comprehensive range – essential in the project sector and crucial to success.

O.novo, the 360° Orange ceramic range from Villeroy & Boch, has both. A complete range of WCs and bidets, including compact models, a wide selection of water-saving techniques, optimised user-recognition for urinals plus innovative and time-saving fastening systems.

Il connubio tra scelta, effi cienza e sostenibilità. Una gamma completa indispensabile per il settore progettuale

e codeterminante per il successo.

Due qualità che ritrovate anche in O.novo, la gamma di ceramiche

360° Orange di Villeroy & Boch, una gamma completa di WC

e bidet che propone anche versioni compatte, una vasta gamma

di tecnologie per il risparmio dell’acqua, sistemi ottimizzati di

riconoscimento dell’utilizzo per gli orinatoi nonché sistemi

di fi ssaggio innovativi e rapidi.

Barrier-free // Senza barriere

Compact // Compatto Combipack // Pacchetto combinato

Water-saving mode // Modalità risparmio acqua

Soft Closing // Chiusura rallentata Soft Closing

Water-saving mode, urinal // Modalità risparmio acqua orinatoio

Concealed fastening // Fissaggio nascosto

Time-saving instal-lation // Rapidità di installazionen

O.novo WCs/Bidets/Urinals // WC/Bidet/Orinatoi

Collection // Collezione: O.novo Furniture // Collezione mobili arredobagno: Frame to Frame Tap � ttings // Rubinetterie: Subway + Cult Tiles // Piastrelle: Pro Architectura

O.novo Solutions for small bathrooms // Soluzioni per i bagni piccoli

Size isn’t about space. Small, practical and effective, the O.novo compact class offers intelligent solutions for small spaces. Compact, attractive handwash basins, toilets and urinals. Thanks to a wide range of different models, planning in compact spaces is easier than ever before.

La grandezza non è questione di spazio. Piccola, pratica,

giusta: la classe compatta di O.novo offre soluzioni intelligenti

per i bagni più piccoli. Lavamani, WC ed orinatoi compatti

e bellissimi e, grazie all’infi nità di modelli, progettare diventa

un gioco da ragazzi anche negli spazi più ristretti.

Furniture // Mobili Compact // CompattoCombipack // Pacchetto combinato

Collection // Collezione: O.novo Tap fi ttings // Rubinetterie: Subway + Cult Tiles // Piastrelle: Pro Architectura & Moonlight

Water-saving mode // Modalità risparmio acqua

Soft Closing // Chiusura rallentata Soft Closing

Water-saving mode, urinal // Modalità risparmio acqua orinatoio

Concealed fastening // Fissaggio nascosto

Time-saving instal-lation // Rapidità di installazione

Omnia Architectura Collection // Collezione

A high-quality design classic. Omnia Architectura is as purist as it is elegant, as modern as it is classical. With its striking design, the collection is one of the distinctive design classics of modern architecture. The range is pioneering in terms of its innovations that are becoming increasingly important in the project area in particular. For example: GreenGain, AQUAREDUCT, Ceramicplus – Villeroy & Boch innovations for greater sustainability and more sparing use of resources.

Di diritto un classico del design. Omnia Architectura è sia purista che elegante, moderna e classica al tempo stesso. Con le sue forme dal carattere deciso, questa collezione è sicuramente uno dei classici di design più inconfondibili dell’architettura moderna. Con soluzioni innovative ed orientate al futuro che vanno acquistando sempre più peso nel settore progettuale, questa gamma è davvero ineguagliabile. Ad esempio: GreenGain, AQUAREDUCT, Ceramicplus – le innovazioni di Villeroy & Boch per una maggiore sostenibilità e la salvaguardia delle risorse naturali.

Collection // Collezione: Omnia Architectura Furniture // Collezione mobili arredobagno: Frame to Frame Tap � ttings // Rubinetterie: Subway + Cult Tiles // Piastrelle: Pro Architectura

Omnia Architectura Washbasins // Lavabi

Beauty lies in having that special edge. With their symmetry and consistent lines, the washbasins from the Omnia Architectura collection give projects a clear, quiet and harmonious appeal. The basins are deliberately large and the tap ledges generous for optimum convenience. The practicality of the range is also revealed in the broad range of the collection, which also offers a large selection of compact sizes. Another advantage is SmartFix for the rapid and fl exible installation of the trap cover.

Bello è ciò che mostra anche i suoi lati spigolosi. Con linee simmetriche ed omogenee, i lavabi della collezione

Omnia Architectura donano ai progetti un fascino trasparente,

consapevolmente rilassante ed armonioso. Volutamente

generosi per garantire la massima funzionalità, questi lavabi

presentano un rialzo per la rubinetteria ampio e comodo.

L’estrema funzionalità della gamma emerge anche dalla varietà

della collezione che offre tantissime soluzioni anche per le

misure compatte. Un altro vantaggio è il sistema SmartFix per

un’installazione rapida e fl essibile della semicolonna.

Barrier-free // Senza barriere

Compact // Compatto

Smar t Fix

Omnia Architectura WCs/Bidets/Urinals // WC/Bidet/Orinatoi

Splash-reducing urinal // Orinatoio paraspruzzi

Barrier-free // Senza barriere

Concealed fastening // Fissaggio nascosto

Soft Closing // Chiusura rallentata Soft Closing

Water-saving urinal // Modalità risparmio acqua orinatoio

Compact // Compatto Water-saving mode // Modalità risparmio acqua

Functionality down to the very last detail. Omnia Architectura toilets and bidets are just as robust as they arepractical for the intended application. In addition to the classically proven, international range – wall-mounted and � oor-standing, close-coupled, back-to-wall and Vita models – there is now a new wall-mounted toilet and wall-mounted bidet with all the prerequisites for project use. A distinct rim ensures an optimum � ushing e�ect, closed sides simplify cleaning, AQUAREDUCT and GreenGain maximise the water saving. And a new, innovative fastening technology ensures installation of � oor-standing toilets and bidets in no time at all.

Funzionalità nei minimi dettagli. I WC ed i bidet Omnia Architectura sono il connubio perfetto di robustezza e praticità. Accanto alla gamma classica a�ermatasi a livello internazionale (modelli sospesi e a pavimento, monoblocco, con installazione a muro e modelli Vita), oggi proponiamo anche un nuovo WC ed un nuovo bidet sospesi con tutte le giuste premesse per la realizzazione del progetto. Il bordo maggiorato assicura una capacità di sciacquo ottimale, i lati chiusi agevolano la pulizia ed i sistemi ACQUAREDUCT e GreenGain massimizzano il risparmio di acqua. Ma non è tutto! Grazie all’innovativa tecnica di fi ssaggio è possibile montare tutti i WC e i bidet a pavimento in pochissimo tempo.

Water-saving mode // Modalità risparmio acqua

Quick Release // Smontaggio rapido Quick Release

Combipack // Pacchetto combinato

Omnia Architectura WCs/Bidets/Urinals // WC/Bidet/Orinatoi

Effi ciency and sustainability. Thanks to the innovative Villeroy & Boch GreenGain technology, the wall-mounted toilet uses just 3.5 litres of water per fl ush instead of the usual 6 litres. The small fl ushing volume is only 2 litres.

Effi cienza e sostenibilità. Grazie alla rivoluzionaria

tecnologia GreenGain di Villeroy & Boch, il WC sospeso consuma

soltanto 3,5 litri d’acqua ad ogni sciacquo invece dei consueti

6 litri. Per lo sciacquo minimo bastano addirittura 2 litri!

NEW // NOVITÀ

Water-saving mode // Modalità risparmio acqua

Combipack // Pacchetto combinato

Omnia Architectura Solutions for small bathrooms // Soluzioni per i bagni piccoli

Space for style. Omnia Architectura small bathrooms and handrinse-basins are designed for perfection where space is at an absolute premium. This sophisticated compact class o�ers high-quality solutions for cloakrooms and small bathrooms; no detail is too small. Small design beauties that also have an aesthetic appeal in the smallest amount of space.

Spazio allo stile. Le ceramiche compatte ed i lavamani della collezione Omnia Architectura sono stati creati per rendere funzionali anche gli ambienti più angusti. Questa classe compatta di altissima qualità propone soluzioni intelligenti e pensate nei minimi dettagli per i bagni degli ospiti e quelli di piccole dimensioni. Capolavori di design in miniatura che abbelliscono anche gli spazi più ristretti.

Furniture // MobiliCompact // Compatto Water-saving mode // Modalità risparmio acqua

Smar t Fix

SUBWAY 2.0

The new generation of the best-selling Subway collection o�ers even more combination possibilities to accommodate di�erent styles. Whether round or square, Subway 2.0 combines timeless design with technical innovations and thus meets the diverse requirements of the project business. Thanks to the compact solutions, even the smallest of rooms can be designed to optimum e�ect.

SUBWAY 2.0ZWEI FORMEN, ZAHLREICHE MÖGLICHKEITEN //

TWO FORMS, NUMEROUS POSSIBILITIES

Die Subway 2.0 Waschtische mit ihren markanten Formen bieten großzügige und komfortable Ablageflächen. Mit geschliffenen Unterseiten eignen sich die wandhängenden Modelle optimal für die Anbringung auf Waschtischplatten. Ein besonderes Highlight sind die großen Schrankwaschtische. Auch die große Auswahl an Modellen für Klein- und Gästebäder zeichnet das umfassende Sortiment aus.

The Subway 2.0 washbasins with their striking forms have generous and comfortable surrounds. With a ground underside, the wall-mounted models are ideal for positioning on washbasin countertops. The large vanity washbasins are a particular highlight. The comprehensive range offers a large selection of models for both small and guest bathrooms.

SUBWAY 2.0

SUBWAY / SUBWAY 2.0

Optional sind die Modelle der Kollektionen mit der Oberfläche CeramicPlus erhältlich. Alle WCs sind auf Wunsch mit DualFlush ausgestattet. Die WC-Sitze sind mit Soft Closing und Quick Release erhältlich. Für die einfache und schnelle Installation von wandhängenden WCs sorgt das patentierte Befestigungssytem SupraFix 2.0, das zudem ohne Befestigungslöcher auskommt – das garantiert perfektes Design.

The models in the collection are optionally available with the CeramicPlus surface finish. On request, all WCs can be fitted with DualFlush. The WC seats are available with the Soft Closing and Quick Release features. The patented SupraFix 2.0 attachment system provides quick and easy installation of the wall- mounted WCs; it does away with the need for attachment holes guaranteeing a flawless design.

Die WCs und Bidets von Subway und Subway 2.0 lassen sich aufgrund ihres geradlinigen Designs vielseitig kombinieren. Mit innovativen Technologien ermöglichen sie nicht nur höchs-ten Bedienkomfort, sondern auch die Senkung des Wasserver-brauchs und höhere Reinigungsfreundlichkeit. Die Spülmenge der wandhängenden Modelle von Subway 2.0 wird durch das Wassersparsystem AquaReduct® auf 3 / 4,5 Liter reduziert.

Thanks to their linear design, the Subway and Subway 2.0 WCs and bidets can be combined in many different ways. Innovative technologies ensure maximum ease of operation, reduce water consumption and improve ease of cleaning. The AquaReduct ® water-saving system reduces the flushing volume of the wall-mounted Subway 2.0 models to just 3 / 4.5 litres.

MEMEnToPUrisMUs TriffT fLEXiBiLiTÄT //PURISM MEETS fLEXIBILITY

MEMENTO

Memento ist bis ins kleinste Detail von klarer Formensprache geprägt. Zugleich bieten hochwertige Dekore und Farben Raum für individuelle Designlösungen.

Every detail of the Memento collection is about clean forms. At the same time, high-quality décors and colours o�er scope for individual design solutions.

MEMENTO

WASCHTISCHE // WASHBASINS

· einfache und unsichtbare Befestigung durch SupraFix beim WC

· WC Sitz mit integrierter Soft Closing Technologie und Quick Release

· SupraFix for easy and invisible WC attachment · WC seat with integrated Soft Closing technology

and Quick Release

WCs / BI DETS // WCs / BIDETS

Vorbauwaschtisch, mit ÜberlaufSemi-recessed washbasin, with overflow55 x 42 cm

Waschtische und Aufsatzwaschtische, mit und ohne Überlauf, optional mit HandtuchhalterWashbasins and surface-mounted washbasins, with and without overflow, optionally available with towel holderWT/WB: 120 x 47 cm, 100 x 47 cm, 80 x 47 cm, 60 x 42 cm, 50 x 42 cm, AWT/SMWB: 60 x 42 cm, 50 x 42 cm

Geschli�ene Waschtischvarianten und Aufsatzwaschtische für Montage auf WaschtischplattenSmooth-ground washbasins and surface-mounted washbasins for installation on countertops

Wandhängendes BidetWall-mounted bidet

Wandhängendes WCWall-mounted WC

· in unterschiedlichen Größen und Ausführungen mit Überlauf erhältlich· wandhängend und bei aufsatzfähigen Varianten geschli�en · immer passend zu Bidet und WC

· Available with overflow in di�erent sizes and designs · Wall-mounted, surface-mounting variants are ground smooth· Always match the bidet and WC

memento

Veredelung durch hochwertige Dekore und Keramikfarben sind bei Memento möglich. für weitere informationen stehen ihnen unsere Berater zur Verfügung.

Memento can be enhanced further with premium décors and ceramic colours. Should you require any further information, our sales consultants will be happy to help.

Dekor New Glory Platinum für Waschtische in Weiß Alpin New Glory Platinum décor for washbasins in White Alpin

Dekor New Glory Platinum für Waschtische in Glossy Black New Glory Platinum décor for washbasins in Glossy Black

Keramikfarbe Edelweiss MattCeramic colour Edelweiss Matt

Keramikfarbe Glossy BlackCeramic colour Glossy Black

Ton-in-Ton-Dekor New Glory in Weiß Alpin Tone-in-tone décor New Glory in White Alpin

farben & DeKore // COLOURS & DÉCORS

HoMMAGEGEsCHiCHTE insPiriErT //INSPIRED BY HISTORY

Hommage ist die zeitgemäße interpretation des frühen 20. jahrhunderts. Die Kollektion manifestiert sich durch geradlinige formen, aufwändige stufenreliefs und einen stilgetreuen Materialmix aus Marmor und Echtholz.

Hommage is the contemporary interpretation of the early 20 th century. The collection features straight-lined forms, gentle stepped reliefs and a mix of marble and real wood that harks back to the original style.

hommage

Alle weiteren Informationen zu 360° Projects. Um sich einen Überblick über die drei weiteren Ebenen des Komplettsys-tems zu verschaffen, können Sie die Broschüren zu den Themen 360° Orange, 360° Blue und 360° Violet, und die Broschüre „Signs of Character“ mit einigen beispielhaften Referenzprojekten unter www.villeroy-boch.com/professionals bestellen. Alternativ steht dort auch ein PDF zum Download bereit.

All further information about 360° Projects. For an overview of the other three levels of this complete system, order the 360° Orange, 360° Blue and 360° Violet brochures and the “Signs of Character” brochure containing details of a few exemplary reference projects from www.villeroy-boch.com/professionals. Alternatively, you can also download the PDF fi les.

Weitere Broschüren, die Sie interessieren könnten. PDF-Download unter www.villeroy-boch.com

Further brochures you may fi nd interesting. PDF-Download at www.villeroy-boch.com

360° PROJECTS BROSCHÜREN // 360° PROJECTS BROCHURES

WEITERE BROSCHÜREN // FURTHER BROCHURES

SYMBOLE // SYMBOLS

TECHNISCHE ICONS // TECHNICAL ICONS

Wasserersparnis // Saving water

Zeitsparende Installation Time-saving installation

Anti-Rutsch Slip-resistant

Leichte Reinigung Easy to clean

Compact

Verdeckte Befestigung Concealed fastening

Barrierefrei Barrier-free

Soft Closing

Whirlpool

Technische Funktionen // Technical functions

INNOVATIONSLOGOS // INNOVATION LOGOS

CeramicPlus

Quaryl®

Symbolerklärung siehe Seite 100 //For an explanation of symbols, see page 100

SupraFix 2.0 SlimSeat

Invisible Jets

VilboClear

SmartFix

Quick Release

Wassersparfunktion 3l / 6 l Water-saving mode 3l / 6 l

Wassersparfunktion Water-saving mode

Wassersparfunktion 3l / 4,5l Water-saving mode 3l / 4.5l

Wassersparfunktion 2l / 3,5 l Water-saving mode 2l / 3.5 l

Wassersparfunktion Urinal Water-saving mode urinal

6l

360° INFORMATION // 360° INFORMATION

Das Professional-Portal im Web: www.villeroy-boch.com /professionals Der Villeroy & Boch Online-Professionals-Bereich bietet Ihnen als anspruchsvollem Fachkunden be darfs orientierte und detaillierte Informationen zu allem, was Sie wissen müssen. Dort fi nden Sie auch die komplette Produktübersicht.

The professional portal on the Internet: www.villeroy-boch.com /professionals The Villeroy & Boch Online Professionals area offers you, the discerning trade customer, all the detailed product information you require. You will also fi nd the entire product range there.

VILLEROY & BOCH 360° PROJECTS

Ian A. Kernohan Ltd. ‘Fir Trees’, Greenway Industrial Estate, Conlig, Co. DownBT23 7SU

Tel. 028 91 270233

WWWVILLEROY-BOCH.COM/PROFESSIONALS.