thomas mann's tragic artist: doctor faustus
DESCRIPTION
An exploration of the correlations between Thomas Mann's novel Doctor Faustus and the life of the German Philosopher, Friedrich Nietzsche.TRANSCRIPT
I know my fate. One day my name will be associated with the memory of something tremendous—
a crisis without equal on earth, the most profound collision of conscience,
a decision that was conjured up against everything that had been believed, demanded, hallowed so far.
I am no man, I am dynamite.— i
-Friedrich Nietzsche
Thomas Mann’s novel, Doctor Faustus, stands as a very unique adaptation of the Faust
theme. From the way he interweaves the story into the historical context of pre-WWII Germany,
to the alterations he makes in the role of Faust, Mann layers numerous connotations into his
reworking of this classic legend. The most prominent shift I see Mann making in his novel is the
change of Doctor Faustus’ occupation. While the original Doctor Faustus was consumed with
divinity and magic, Adrian Leverkuhn, the hero in Mann’s adaptation, is consumed with
primarily the magic of music. Coincidentally, and ironically this makes Mann’s hero a “tragic
artist,” tragic because of his role in a tragedy, and an artist by occupation. This is ironic because
Mann’s novel points a finger at Friedrich Nietzsche, and his philosophy, in a multitude of
different ways, but this one parallel seems more coincidental than the rest. It seems like Mann
held Nietzsche partially if not wholly responsible for the demonic shift in the rise of the third
German Reich. By placing the Faust story into the context of pre-WWII Germany, by parodying
Nietzsche’s own life through the life of Adrian Leverkuhn, and most of all by making Faust a
musical composer instead of an alchemical composer, it seems like Mann is twisting a tale that
parallels embracing any level of Nietzschean philosophy to making a pact with the devil.
Why would anyone relate Nietzsche’s philosophy to acts of devilry? Well, he is the
philosopher who established that, “God is dead.”ii Nietzsche’s philosophy is highly
controversial, and it is difficult to interpret exactly what Nietzsche wanted to promote through
his work. Albert Camus wrote, “Nietzsche’s philosophy, undoubtedly, revolves around the
problem of rebellion. More precisely, it begins by being a rebellion.”iii Like the tragic hero the
tragic artist has a rebellious spirit. Nietzsche’s philosophy flew in the face of tradition. It broke
from convention and rejected almost all accepted Truth, especially the truth of morality. Camus
2
calls Nietzsche, “the most acute manifestation of nihilism’s consciousness.”iv Camus outlines
nihilism as a belief system that places no value in what exists:
Christianity believes that it is fighting against nihilism because it gives the world a sense of direction, while it is really nihilist itself in so far as, by imposing an imaginary meaning on life, it prevents the discovery of its real meaning: v
Nietzsche’s biggest issue was the growing nihilism in European society. For Nietzsche, the self-
sacrificing morality of Christianity was detestable and had to be destroyed. Accompanied by its
lack of justification as manifest through the death of God, Nietzsche’s goal through his rebellion
was to provide the necessary approach for living in a world that had just become devoid of value.
Nietzsche’s direct antagonism towards Christian morality and traditional truth-values puts him in
opposition to a large score of people. Even worse, within three decades of Nietzsche’s death, his
philosophy was being used to promote the rising National Socialist party, who adopted him as
their poster-boy as they consolidated power and jump-started a war machine that wreaked havoc,
pain and loss all over Europe. “[H]e was set-up, thirty-three years after his death, by his own
countrymen as the master of lies and violence.”vi
In the mid thirties, Thomas Mann escaped the nightmare of Europe and found sanctuary
in the United States while the Nazi empire tried to establish itself as the new Europe. He
witnessed the programs of lies and propaganda that began the march of German National
Socialism. What Thomas Mann holds against Nietzsche is impossible to interpret. Nonetheless,
it seems Thomas Mann’s construction of his Doctor Faustus novel insinuates a relationship
between Nietzsche and the devil. The Devil talks as if he were Nietzsche. In response to Plato’s
creation of the eternal Good in the sky, Nietzsche wrote, “[The creation of the eternal Ideal]
meant standing truth on its head and disowning even perspectivism, which is the fundamental
condition of all life.”vii When Leverkuhn encountered the devil in his chamber, the devil made
fun of Adrian for trying to rationalize his existence, “That would truly mean to stand all logic on
3
its head, as one learns in academes.”viii Then, in his description of Hell, the Devil uses a
Nietzschean argument against the ability to use words to describe hell. When asked to describe
Hell, the Devil responds, “Actually one cannot speak of it in any manner whatsoever, because
the actuality is not congruous with the words;[…]all of them are but representative, stand for
names that do not exist.”ix
Nietzsche published an essay called “Truth and Lying in a Nonmoral Sense,” that
established an anthropomorphic understanding of language and truth conditions. Nietzsche
questions the certainty of truth, and the viability of language to possess such a potential as truth.
“Are designations congruent with things? Is language the adequate expression of all realities?”x
Nietzsche wants to emphasize the complex causal relationship responsible for the creation of
words, and the designation of human sounds as objects themselves. He accounts the transference
of experiences into words, as two distinct metaphors; one that is made in the process of creating
a mental image of an experience, and one that is made in order to express this mental stimulus in
a verbal exchange.xi Here Nietzsche identifies the drive for Truth as the societal impulse to use
the typical metaphors, “to lie according to a fixed convention.”xii The metaphoric nature of
language eliminates the potential for truth in words. We invented two plus two equals four.
“When someone hides something behind a bush, and looks for it in the same place and finds it…
there is not much praise in such seeking and finding.”xiii Mans’ language created the truths of
mans’ world. Our perspective is a unique human perspective, just as the Devil’s perspective is a
unique demonic perspective.
The original Faust legend, printed by Johann Spiess, arose out of the era of the
Reformation. Luther’s Reformation arose in opposition to the Italian Renaissance. “Witchcraft”
became a problem after the Renaissance because the people were inspired to reach back to the
4
pagan traditions insinuated by the Greek mythology they were being newly exposed to. At the
crossroads of a stricter church, and the actuality of magic, the Faust legend is spawned with the
same motivations that have driven society since the fall of Adam, knowledge and power. The
original Doctor Faustus was a Doctor of Divinity, who concealed his practice of magic and
necromancy. The traditional theme of the Faust legend follows the fine Doctor through his life,
emphasis starting at the point where Faustus signs his soul over to the devil leading to his
gruesome demise. The original Doctor Faustus was a deviant soul, “being of naughty mind,”xiv
seeking greater power through his expanded knowledge and ability with magic. The tragic form
of this legend is a distinct characteristic of its Protestant roots. The Catholic Church solved the
tragic nature of life by offering salvation to all sinners who repented. The schism towards
Protestantism emphasizes predestination and faith, but it does not guarantee salvation; only so
many people can be saved. Faustus is obviously living a life that is not in pursuit of salvation.
Does that mean early twentieth century Germany could not have been saved? Was that all
predestined??
The Marlowe adaptation, and the Goethe adaptation of the Faust legend, both employ a
similar academic-theologian-magician as the main character in their plays. While they vary a lot
as far as how their stories unfold, both follow a fairly close storyline to that of the original Faust
Book. Thomas Mann’s adaptation of Doctor Faustus is by far the most unique of the Faust
legends. One could say it is made for our times. All of the traditional lines of the Faust legend
are broken or skewed. The novel’s reluctant hero takes up the study of theology only to “shove
Holy Writ under the bench” and pursue a career, as a composer. Music stands in for magic.
Nietzsche’s favorite art form was music. “Music is the highest art.” Nietzsche makes an
important distinction between the perception of the world as being versus the perception of the
5
world as becoming. The rational mind creates dead facts that exist in a state of stagnation, while
the artist partakes in the real experience of life acknowledging creation and change. Nietzsche
was trying to promote a new phase of constructive creativity, rather than partaking in lifeless
conservatism. The fact that Mann made his main character a musical artist just resonates
Nietzsche, doesn’t it? It seems like Mann is intertwining a number of parallel scenarios: one,
where Nietzsche’s philosophy sends a society down a dark path, another where a “tragic artist”
makes a pact with the devil, overlaid by details about the tragic artist’s life that make it appear to
be a similar life to Nietzsche’s own life.
Adrian Leverkuhn lived Nietzsche’s dream. Exploring the realms of polyphony and
dissonance to continually create new forms and transgressions in music. Mann organizes
Leverkuhn’s life to appear very parallel to that of Nietzsche’s. They were both top of their class,
and studying theology. The only location that Leverkuhn’s path actually crosses Nietzsche’s path
is in Leipzig, and coincidentally this is the place the devil left his burning impression on him.
Both Nietzsche and Leverkuhn contracted syphilis during their lifetimes. Both enjoyed trips to
Italy, a scant encounter with love (probably both French girls), and lives filled with health
problems. The most fascinating crossover detail between these two tragedies is that of their
mutual pre-mature deaths. Leverkuhn collapses into gurgling silence just as he initiates The
Lamentation of Doctor Faustus, his final masterpiece. Nietzsche’s collapse caught him in a
strange move towards animal rights, hugging a horse that was being beaten by its owner. They
both wrote a few small notes, and then became completely incapacitated, falling under the care
of their mothers and sisters. For just over eleven years they existed as shutdown perceptual
bodies, gurgling in their beds or chairs, cut off from communication with this side of the world.
Nietzsche and Leverkuhn were both highly respected but not very successful during their
6
lifetimes. They were both reserved in disposition, and very mysterious to their compatriots. One
possible reason why Mann meticulously mirrored Nietzsche’s life in the life of his protagonist
was to insinuate that the only way Nietzsche could have experienced the success that he
experienced posthumously, was through some sort of contractual agreement, which helped
establish all that occurred in his novel. Maybe it is just a coincidence, but that is a whole lot of
coincidence.
All of the layers of Nietzsche make me question, why? I recognize that Nietzsche was
highly influential during the rise of National Socialism in Germany. But, why would Nietzsche
be Faust? Why would Faust be a musical composer? This seems to be a sign of the times,
Nietzsche’s influence on society, or possibly more like Nietzsche’s recognition of societies
progression predicted that there would be a shift towards the more abstract. Concrete things
provide us with concrete values, while abstract things provide us with ambiguous value.
Nietzsche called for the, “Reevaluation of all values: that is my formula for an act of supreme
self-examination on the part of humanity.”xv Camus says the only thing we can blame Nietzsche
for is the momentary justification of the claim that everything is permitted, even murder.xvi As
Nietzsche’s approach to morality demands us to question everything, nothing becomes
unquestionable.
I am by far the most terrible human being that has existed so far; this does not preclude the possibility that I shall be the most beneficial. I know the pleasure in destroying to a degree that accords with my powers to destroy—in both respects I obey my Dionysian nature which does not know how to separate doing No from saying Yes. I am the first immoralist: that makes me the annihilator par excellence. xvii
All concepts that involve a beyond, or an idealization of the real, Nietzsche is going to want to
annihilate immediately. He writes, “The concept of the ‘beyond,’ the ‘true world’ invented in
order to devaluate the only world there is—in order to retain no goal, no reason, and no task for
our earthly reality!”xviii
7
Nietzsche directs our focus towards the Earth, the body, and the sense perceptions.
Contrary to the Western Tradition, Nietzsche holds the sense experience to be the most honest
experience one could have. “Contrary to the opinion of certain of his Christian critics, Nietzsche
did not form a project to kill God. He found Him dead in the soul of his contemporaries. He
was the first to understand the immense importance of the event and to decide that this rebellion
on the part of men could not lead to a renaissance unless it was controlled and directed.”xix It is
funny, because when you think about the vast array of contemporary interpretations of nihilism
(e.g. Nietzsche’s a nihilist, the church is nihilistic, that approach is nihilistic), the ambiguity of
the term leads to its wide use in a similar fashion to labels like evil, and Satan. Elaine Pagels,
writes in The Origin of Satan that terms like satan and devil were used in the pre-Christ Jewish
societies to establish “otherness,” or distinguish separation between ones own group and an
opposing party.
The changes from the original Doctor Faustus all seem to impose the idea that Mann is
implying Nietzsche’s call to give up the pursuit of reason for the pursuit of art created a trend
towards the demonic. That, shifting from the categorical ethics of Christianity, to a more self-
centered ethic like that of the Greek nobles is more of a Faustian bargain then expected. Either
Mann is implying that Nietzsche is inherently demonic, and thus predestined to burn in hell; or
he is implying that Nietzsche is the weight that sunk all of the humanity out of pre-WWII
Germany. No matter what the specifics of Mann’s feelings about Nietzsche are, it seems Mann
holds Nietzsche to be highly culpable for the rise of National Socialism, and the establishment of
the devastatingly demonic third Reich.
8
i Nietzsche, Friedrich. Ecce Homo. translated by Walter Kaufmann in Basic Writings of Nietzsche. Random House Inc: New York, 2000—all references to this text are to this edition and henceforth cited as endnotes- EH pg#- EH p782
ii Nietzsche, Friedrich. The Gay Science. Translated by Josefine Nauckhoff. Cambridge University Press: New York, USA. 2001—all references to this text are to this edition and henceforth cited as endnotes- GS sec#— GS s343
iii Camus, Albert. L’Homme Revolte. Translated by Anthony Bower. Vintage International, New York: 1984—all references to this text are to this edition and henceforth cited as endnotes—R pg#- R p68
iv R p77
v R p69
vi R p75
vii Nietzsche, Friedrich. Beyond Good and Evil. Translated by Judith Norman. Cambridge University Press: New York, USA. 2002—all references to this text are to this edition and henceforth cited as endnotes- BGE sec#—preface
viii Mann, Thomas. Doctor Faustus. translated by John E. Woods. Vintage International, New York, 1997—all references to this text will be to this edition and henceforth cited as endnotes—F pg#- F p241
ix F p260x
Nietzsche, Friedrich. Truth and Lies in a Nonmoral Sense. translated by Simon Sparks. In Simon Sparks 1st ed. Boulder, CO; Giclee Publishers Unlimited. 2004— all references to this text are to this edition and henceforth cited as endnotes-TL pg3 p1
xi
TL pg3 p3xii
TL pg5 p1xiii
TL pg6 p1
xivSpies, Johann. The English Faust Book. translated by Thomas Orwin. Hackett Publishing, Cambridge. 2005-p67
xv EH p781
xvi R p77
xvii EH p783
xviii EH p790
xix R p68