third sunday of lent february 28, 2016 - church of … · third sunday of lent february 28, 2016 ....

6
Our Mission Statement The Parish of the Holy Name of Jesus is a vibrant urban ministry in the Roman Catholic Church within the Franciscan tradition. In our rich diversity of cultures and languages, we seek to be open to God’s spirit so that we might grow in the faith that makes us one and give witness to the presence of Christ in our daily lives. As instruments of God’s peace, we reach out to and welcome all people with a special concern for the poor, the alienated, and the immigrant. We do this through worship, education, and outreach in fulfilling our dream that all might be served in the spirit of St. Francis. La paroisse de Holy Name est une vibrante communauté urbaine et catholique, animée par la Congréga- tion Franciscaine. Sa grande diversité culturelle et linguistique lui permet de toucher différents groupes eth- niques, et de leur dispenser la foi divine et Chrétienne qui se réflete dans leur vie quotidienne. Et comme instruments de la paix préconisée par Dieu, les paroissiens de Holy Name cherchent et accueillent tous les frères et particulièrement les pauvres, les inadaptés les laissés pour compte et les immigrants. Nous ac- complissons cette tâche par le culte, la prière, l’ éducation, et par là nous réalisons notre rêve de servir tous les enfants de Dieu, selon l’esprit de Saint François d’ Assise. La parroquia del Santo Nombre de Jesús es un ministerio Franciscano urbano dinámico de la Iglesia Cató- lica Romana. En la diversidad y riqueza de culturas e idiomas, tratamos de mantenernos abiertos al espíri- tu de Dios para así crecer en la fe que nos une y dar testimonio de la presencia de Cristo en nuestra vida diaria. Como artesanos de la paz de Dios, aceptamos y acogemos a todos especialmente a los pobres, los alienados y los inmigrantes a través de nuestros servicios litúrgicos, educación religiosa y programas de ayuda comunitaria. De esta forma hacemos realidad nuestro deseo de servir a todos en el espíritu de San Francisco. THIRD SUNDAY OF LENT FEBRUARY 28, 2016

Upload: duongxuyen

Post on 12-Jun-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Our Mission Statement

The Parish of the Holy Name of Jesus is a vibrant urban ministry in the Roman Catholic Church within the

Franciscan tradition. In our rich diversity of cultures and languages, we seek to be open to God’s spirit so

that we might grow in the faith that makes us one and give witness to the presence of Christ in our daily

lives. As instruments of God’s peace, we reach out to and welcome all people with a special concern for

the poor, the alienated, and the immigrant. We do this through worship, education, and outreach in fulfilling

our dream that all might be served in the spirit of St. Francis.

La paroisse de Holy Name est une vibrante communauté urbaine et catholique, animée par la Congréga-

tion Franciscaine. Sa grande diversité culturelle et linguistique lui permet de toucher différents groupes eth-

niques, et de leur dispenser la foi divine et Chrétienne qui se réflete dans leur vie quotidienne. Et comme

instruments de la paix préconisée par Dieu, les paroissiens de Holy Name cherchent et accueillent tous les

frères et particulièrement les pauvres, les inadaptés les laissés pour compte et les immigrants. Nous ac-

complissons cette tâche par le culte, la prière, l’ éducation, et par là nous réalisons notre rêve de servir tous

les enfants de Dieu, selon l’esprit de Saint François d’ Assise.

La parroquia del Santo Nombre de Jesús es un ministerio Franciscano urbano dinámico de la Iglesia Cató-

lica Romana. En la diversidad y riqueza de culturas e idiomas, tratamos de mantenernos abiertos al espíri-

tu de Dios para así crecer en la fe que nos une y dar testimonio de la presencia de Cristo en nuestra vida

diaria. Como artesanos de la paz de Dios, aceptamos y acogemos a todos especialmente a los pobres, los

alienados y los inmigrantes a través de nuestros servicios litúrgicos, educación religiosa y programas de

ayuda comunitaria. De esta forma hacemos realidad nuestro deseo de servir a todos en el espíritu de San

Francisco.

THIRD SUNDAY OF LENT

FEBRUARY 28, 2016

STAYING IN TOUCH

HOLY NAME OF JESUS

Telephone: 212-749-0276

Fax: 212-749-2045

E-mail: [email protected]

Parish Website: www.holynamenyc.org

ST. GREGORY THE GREAT

Telephone: 212-724-9766

Fax: 212-579-3380

E-mail: [email protected]

Parish Website: www.stgregorymanhattan.com

_____________________________________________________

PARISH OFFICE HOURS: HOLY NAME OF JESUS

Monday - Friday

10:30 AM - 12:00 PM 1:00 PM - 7:00 PM

Sunday

10:00 AM - 2:00 PM

Parish Office is closed on Saturdays and Federal Holidays

CELEBRATING THE EUCHARIST

WEEKEND MASSES

Saturday Vigil: 5:30 PM, Sunday: 9:00 AM, 10:30 AM (Spanish), 12:00 PM,

1:30 PM (French), 5:30 PM

WEEKDAY MASSES

Monday-Friday: 7:00 AM, 12:00 PM

Monday, Wednesday, Friday: 9:00 AM (Spanish)

Friday: 6:30 PM (French), Saturday: 9:00 AM

RECONCILIATION

Tuesday & Thursday 11:30AM-12:00PM

Saturday 4PM-5PM (English and Spanish)

STEWARDSHIP AT HOLY NAME

!"#$$%&'#%()*+,%-.%$)/",%01+%2)*3#&%1)&%0""%45$%6"#$$513$7!

PARISH OFFICE HOURS: ST. GREGORY THE GREAT CHURCH

Monday: 9 AM-9 PM Tuesday-Friday: 9 AM-7 PM

Saturday: 9 AM-5:30 PM

Parish Office is closed on Sundays and Federal Holidays

CELEBRATING THE EUCHARIST

WEEKEND MASSES

Saturday: 12 Noon (English) 5:30 PM Vigil (English)

Sunday: 8:00 AM, 10:00AM (Spanish), 11:30 AM

WEEKDAY MASSES

Monday-Friday: 12:00 PM

Tuesday and Thursday: 9:00 AM (Spanish)

RECONCILIATION

Saturday 4:30PM-5:15PM Any time by appointment.

LENTEN VESPERS CONTINUES Lenten Vespers 2016 continues this coming Tues-

day evening, March 1 at 6:30pm in the Lower

Chapel and continues on the following two Tues-

days, March 8 and 15 (a Reconciliation Service), Sister Odile

Coirier, F.M.M. will offer the Reflection on "Mercy: Finding

it in the Real World - the Problem of Human Trafficking.

The Flyer in the vestibule provides the details about the Ves-

pers, the Lenten Suppers and the Reflections for this Series

sponsored by the Adult Faith Formation Committee.

OUR PARISH CELEBRATES THE LENTEN SCRUTINIES

Today, February 28th and next two Sundays, March

6th and March 13th, 2016 we celebrate the Lenten Scrutinies

with the Elect—those preparing for Baptism, Confirmation

and First Eucharist at the Easter Vigil on March 26th, 2016.

The Rite of Christian Initiation of Adults says that the purpose of

the Scrutinies is to “uncover and then to heal all that is weak,

defective and sinful in the hearts of the elect; to bring out and then to strengthen all that is upright, strong and good.” As we

pray for them we ask God to do exactly the same thing for us!

The readings on these Sundays are always from Cycle

A because of the importance of the teachings of these Gospels: the living water of life and faith, light and sight, salvation from

sin and life over death.

What can we as a parish do to help those preparing

for Baptism, Confirmation, and First Eucharist? If possible, take part in the Scrutinies at the 12 Noon Mass. Spend some

time in prayer for the men and women preparing for the Sac-

raments of Initiation at the Easter Vigil. TODAY’S PARISH, a

Ligouri publication, gives this suggestion: Pray also for the

courage to look honestly into your own heart. What needs to

be healed and what needs to be strengthened in your own life?

“Blessed are you, God of light and Lord of Life, for

you have opened our eyes to see your truth and to know your

love. Improve our sight that we may see your love that sur-

rounds us…open our graves and raise us to new life in your

Son.”

2016 Cardinal’s Annual Stewardship Appeal

The Cardinal’s Annual Appeal has begun! During this Jubilee

Year of Mercy, we are called to help one another and be mer-ciful, as Jesus is for all of us. Many of you have received a

letter from Cardinal Dolan asking for your support. When

you receive your letter, please fill out your pledge card and send it in. Your generosity is greatly appreciated. We will

have our commitment solicitation the week of March 12th and

13th.

PALM SUNDAY, MARCH 20, 2016

Domingo de Ramos † Dimanche des Rameaux

5:30 PM Vigil Mass in English, Fr. Kevin

9:00 AM Mass in English Fr. Larry F.

10:30 AM Misa en Español Fr. Larry H.

12:00 PM Mass in English Fr. Larry F.

1:30 PM Messe en Français Fr. Evariste

5:30 PM Mass in English Fr. Matt

MARCH 21, 22 AND 23

MONDAY / TUESDAY / WEDNESDAY

(Regular schedule of Masses)

MONDAY, MARCH 21

Archdiocesan Reconciliation Day Confessions:

4:00-5:00 PM, Fr. Mike. (English & Spanish)

5:00-6:00 PM, Fr. Kevin (English )

6:00-7:00 PM, Fr. Matt (English )

7:00-8:00 PM, Fr. Larry F. (English)

HOLY THURSDAY, MARCH 24, 2016

Jueves Santo † Jeudi Saint

7:30 PM Tri-Lingual Mass of the Lord’s Supper

La Ultima Cena * Dernière Cene

(Fr. Matt)

Main Church* Sacred Heart Altar

9:00 PM-11:00 PM Private Adoration of the Blessed Sacrament

Holy Week Schedule 2016

MARCH 20-MARCH 28

GOOD FRIDAY, MARCH 25, 2016

Viernes Santo † Vendredi Saint

10:30 AM Chemin de la Croix

12:00 PM Stations of the Cross

3:00 PM Liturgy of the Lord’s Passion

(Fr. Kevin)

4:30 PM La Passion en Français

(Fr. Evariste )

5:30 PM Procesión del Via Crucis

7:00 PM La Pasión en Español

(Fr. Larry H.)

HOLY SATURDAY, MARCH 26, 2016

Sabado Santo † Samedi Saint (The church is closed until 7:00PM)

8:00 PM Tri-Lingual Easter Vigil

Vigilia Pascual + Veillée Pascale

(Fr. Larry F.)

EASTER SUNDAY, MARCH 27, 2016

Domingo de Resurrección

Dimanche de Pâques

9:00 AM Mass in English (Fr. Kevin)

10:30 AM Misa en Español (Fr. Larry H.)

12:00 PM Mass in English (Fr. Matt)

1:30 PM Messe en Français (Fr. Evariste)

NO 5:30 PM MASS

EASTER MONDAY, MARCH 28, 2016

12:00 PM Mass in English (Fr. Larry H.)

Weekend Collection: February 21 collection totaled $10,669.00. The second collection on March 6 will be for the Helping Hand. Thank you for your anticipated dona-tion.

Looking for new members for

Holy Name Contemporary Adults

Who are we? The Holy Name Contemporary Adult Group

caters to individuals from 20s-90s from all walks of life (single, married with or without families )and is based out of Holy

Name Church on the upper west side of Manhattan. We en-

gage in social, spiritual, and service activities that build com-munity among ourselves and to strengthen our relationship

with God. Join our mailing list for upcoming events ! Email us at [email protected] and check out our blog

http://holynamecontemporaryadultsnyc.blogspot.com/ Comment on what you would like to see and volunteer to help

on upcoming events.

——————————————————————————

Interested in softball? Want to have some fun in Central

Park on Saturdays? Consider joining the Holy Name Fryers

Softball Team—part of the Saints and Sinners League of the NY Archdiocese.-

Spring 2016 Season

Age range for players:20 and up. All levels welcome!

All teams are co-ed. Season runs from April-June.

For more information contact: Colette-at -

[email protected]

!"#$%&'(!)&*+(,")#($)-.%&'("/"&0((

SAVE THE DATE – VOLUNTEERS NEEDED

Saturday, April 2nd – 9:00am

The combined communities of Holy Name of Jesus and St. Gregory the Great are sponsoring a Helping Hands Event on Saturday, April 2, 2016 at 9:00am to package meals for vulnerable people in Burkina

Faso. We need to raise money and secure volunteers to make this a successful Lenten Project. This project fits the so-cial justice mission of The Church. Please take a flyer from the vestibule to get detailed information on the project. Throughout Lent, checks can be made to Holy Name Church with Helping Hands written on the memo line or cash in an envelope marked with Helping Hands on the outside can be dropped in the collection or at the parish office. You may also charge your donations or volunteer on line by going to the website helpinghands.crs.org and click on Regis-ter for your event. Helping Hands Events are listed by month. Go to April and find Holy Name to donate or volunteer.

HELPING HANDS PROJET ‘EMBALLAGE D’ALIMENTS’

Les communautés de Holy Name of Jesus et St. Gregory the

Great parrainent un projet “Helping Hands” le 2 avril 2016. Nous avons besoin d’aide pour emballer des repas destinés à

la population en danger et dans le besoin au Burkina Faso.

Nous lançons une campagne pour trouver des bénévoles et recueillir des fonds pour que ce projet soit un succès de Carê-

me. Cette initiative illustre la mission de justice sociale de

l’Eglise. Prenez un dépliant dans le vestibule de l’Eglise pour

avoir plus de détails sur le projet. Durant le Carême les chè-

ques peuvent être écrits au nom de Holy Name Parish. Pour

les dons en espèces vous pouvez soit les mettre dans une enve-loppe avec la mention « Helping Hands » que vous déposerez dans le panier de la quête, soit les porter au Bureau Paroissial.

Vous pouvez également offrir vos dons ou bénévolat en ligne

en allant sur le site helpinghands.crs.org cliquez sur Regis-

ter for your Event (s’inscrire pour le projet). Les activités de

Helping Hands y sont répertoriées chaque mois. Allez sur « April » (Avril) et trouvez Holy Name pour faire un Don ou

devenir bénévole.

!"#$%$"&'#()*'+&,"&$###-.$/*("0#.,"123#

La comunidad de “Holy Name of Jesus” y San Gregorio el Grande están organizando y patrocinando un evento importante: “Helping Hands” (Manos Generosas ) para el 2 de abril, 2016. Esto requiere empaquetar comida para las personas más vulnerables de Burkina Faso (Africa). Necesitamos recaudar dinero, reclutar volunta-rios/as para ayudar y quizás hacer de esto su proyecto de cuaresma. Este proyecto se ajusta a la misión de “Justicia Social” de la Iglesia. Para obtener informa-ción más detallada, puede Ud. tomar un volante en el vestibulo de la iglesia. Si desea enviar un cheque hágalo al nombre de Holy Name Church y escriba en el memo “Helping Hands”o deposite el dinero en el sobre que di-ga “Helping Hands”. Los sobres los puede echar en la canasta de la colecta del domingo, o entregarlos en la oficina parroquial. Tambien puede Ud. hacerlo por inter-net, website,: helping hands.crs.org y pulse Register. Los eventos estarán en el boletín todos los meses hasta abril.

Lenten Food Drive

The Secular Franciscans here at Holy Name Parish are once

again sponsoring an Easter Food Drive. They will collect food

and cash donations to supplement the Food Pantry. Donations which will be collected at all the Masses the weekend of

March 12th and 13th . Thank you always for your generosity.

St. Joseph’s Seminary

A Trialogue Mercy in the Scriptures

Join St. Joseph’s Seminary for a Trialogue on Muslim, Jewish,

and Catholic interpretations of Mercy from the Sacred Scrip-ture. Speakers include Fr. Patrick Ryan, S.J., Mehnaz Afridi,

Ph.D., and Rabbi Daniel Polish, Ph.D.

Sunday, March 6, 2016/ 1:30-5PM

St. Joseph’s Seminary

201 Seminary Avenue, Yonkers, NY

For more information call 212-515-0153

RSVP by March 3

III Domingo de Cuaresma

28 de Febrero de 2016

Samedi 27 et dimanche 28 février 2016 3e dimanche de Carême

Colecta Semanal $10,669.00 La semana de Febrero 28 la segunda la colecta es para el projecto de “Helping Hands”. Gracias por su anticipada generosidad.

QUETES DE LA SEMAINE : Nous vous sommes très re-

connaissants pour vos récentes donations. Montant des quê-tes de la semaine : $10,669. La deuxième quête dimanche 6 mars sera pour le Projet Helping Hands. Merci d’avance pour votre fidèle générosité.

PARISHPAY” EN HOLY NAME:. Queremos dar las gra-cias a todos aquellos que participan de este programa y a ani-mar a aquellos que aun no hacen uso de esta forma de ayuda a la parroquia para que se inscriban lo antes posible. Si desean mas información, encontrarán unos folletos en la mesa de entrada de la iglesia o website, www.parishpay.com o tele-phone, 1-866-Parish-1.

A RETENIR VEPRES 2016

Le Comité de la Formation de la Foi pour Adultes annonce

la saison des Vêpres du Carême 2016. Les Vêpres du Carême ont lieu MARDI SOIR. Pour le mois de mars les dates sont : le

1er, 8, et 15 dans la Chapelle St. Mary of the Angels de 6h30 à 8:30 suivis d’un repas simple et d’une période de méditations. Le mardi 8 et le mardi 15 seront des Services de Confession.

S!ur Odile Coirier F.M.M. nous parlera de

« Compassion : Comment la trouver dans le Monde Réel- Le Problème du Traffic Humain »

Le Bulletin dans le vestibule vous donne les détails sur les Vêpres, Les Soupers du Carême, et les Méditations sur les Séries propo-sées le Comité pour la Formation de la Foi chez les Adultes

VIA CRUCIS todos los viernes durante la cuaresma a las 7 pm en la iglesia. Bautismos: Si desean programar un bautismo, por favor vis-iten la oficina parroquial o llamen al 212-749-0276. Todos los meses hay bautismos, en francés el primer domingo, en inglés el segundo domingo y en español el tercer domingo. Nota:

No Habra buatismos durante la cuaresma. El proximo bauti-

smo sera el 17 de abril de 2016.

Marque su calendario: El dia 16 de febrero, martes comen-zamos las VISPERAS DE CUARESMA, y reflexión bíblica, en la Capilla a las 6:30pm. Todos están invitados.

Campaña de Corresponsabilidad del Cardenal 2016

Esta mes marca el comienzo en nuestra parroquia de la Cam-paña de Corresponsabilidad del Cardenal 2016. Recibirán una carta del Cardenal Dolan solicitando su apoyo para los minis-terios, programas y servicios vitals que la Campaña prove to-dos los años. Cuando recíba la carta, por favor complete la tarjeta de promesa y envíela. Su generosidad sera profunda-mente apreciada. Nuestra semana de compromise sera 12 y13

de marzo

Nuestro Mas sentido pésame a la familias de Gloria

Montalvo y Luis Reynoso que fallecieron esta semana pasada. Oremos por sus eterno descanso y por todos los difun-tos.

La Sociedad Our Lady of Perpetual Help les invita al Santua-rio National de la Misericordia Divina en Stockbridge, MD. el Domingo 3 de abril, boletos $50.00, hora de salida a las 7am en frente de la Iglesia. El viernes, 13 mayo tendran un viaje al Santuario del Inmaculado Corazon de Maria, boletos $35.00, hora de salida a las 8am. Para mas información llame a Vero-nica Rosario 212-865-1623.

A SINCERES CONDOLEANCES aux parents et amis de Gloria Montalvo et Luis Reynoso décédés cette semaine. Unis-

sons-nous en prières pour que leur âme et celle des fidèles trépas-sés, par la miséricorde de Dieu, reposent en paix maintenant et pour toujours

LE CALENDRIER DE LA SEMAINE SAINTE EST

A LA PAGE 3 DE CE BULLETIN.

������������� ���������������������������������������

���� �����������������

La despensa de comida necesita nuestra ayuda. Habrá una

campaña para colectar comida patrocinada por los miembros de la Fraternidad de Santa María de los Ángeles (SFO). Se distribuirán bolsas las misas este fin de semana de. Por favor regresarlas con latas de comida: jamón, sopas, vegetales, cerea-les, arroz, etc. El próximo fin de semana 12 y 13 de marzo. (Por favor no traer botellas de vidrio). Por favor pase por la mesa de bienvenida localizada en la entrada de la iglesia.

APPEL ANNUEL 2016 DU CARDINAL AUX EMISSAIRES

Ce mois-ci nous démarrons la campagne 2016 du Cardinal aux Emissaires dans notre paroisse. Durant ce Jubilé de Compassion beaucoup d’entre vous ont reçu une lettre du Cardinal Dolan. Ceux qui ont reçu la lettre sont priés de remplir la « Pledge Card » Carte d’Engagement et la renvoyer à l’adresse indiquée. Nous vous remercions d’avance pour votre générosité. Durant le week end du 12 et 13 mars nous ferons notre campagne d’Engage-ment.

COLLECTE D’ALIMENTS POUR LE CAREME

L’ordre des Franciscains Séculiers ici à Holy Name lance une fois de plus un appel pour la période Pascale. Ils feront une collecte de nourriture et d’argent pour ajouter aux donations faites pour notre Garde Manger. Les sommes offertes seront ramassées pendant les messes du samedi 12 et dimanche 13 mars.

PELERINAGES DE CELEBRATION pour NOTRE DAME DU

PERPETUEL SECOURS

1) Dimanche 3 avril, 2016 au National Shrine of the Divine

Mercy, Stockbridge, MA. Aller-Retour $50.00. Le bus part à 7h rendez- vous devant Holy Name.

2) Vendredi 13 mai 2016, pèlerinage à la Chapelle du C!!!!ur

Immaculé de Marie, Washington, New Jersey. Aller-Retour par Autobus $35.00. Les places sont limitées Le bus part à 8h

en face de l’Eglise Holy Name. Ceux qui sont intéressés sont priés de téléphoner au 212-865-1623, laissez votre nom et nu-méro de téléphone

Walter B. CookeFUNERAL HOME

352 East 87th St.New York, NY 10128

212-535-1500

JANUARY 21, 2016 2:02 PMFOR AD INFO CALL 1-800-888-4574 © LITURGICAL PUBLICATIONS INC. HOLY NAME OF JESUS, NEW YORK, NY, 03-1087

Wynne

Plumbing & Heating

3444 Bailey Ave.Bronx, NY 10463

(718) [email protected]

BRYAN KAPLANLicensed Plumber #870 • Lic. Fire Suppression #505 B

Trusted Church Plumber

Specializing in Upper West Side Property Management Brownstone and Townhouses

212.362.5679 www.synopticnyc.com

136 West 92nd St., Apt 1-A • New York, NY 10025-7510

SYNOPTICMANAGEMENT CORP.

Sunil Mandalapu | Pharmacist

698 Amsterdam Ave. | New York, NY (Btwn 93rd and 94th)

212.865.9700 | [email protected]

ENTITY FORMATION | CONTRACT DRAFTING

BUSINESS CONTRACT REVIEW | CORPORATE COUNSELING

LOAN DOCUMENTS

“Don’t sign until!"#$%&#'()$#*+",

646-521-3740www.vbalaw.com

551 MADISON AVE, 7TH FLOOR | NEW YORK, NY 10022

Vaughn J. Buffalo Emily Karaska

{An Aveda Concept Salon}

212.665.7149 | 2641 Broadway at 100th St., New York

salonabove.com

FRANK DECRESCENZO - Owner

so that you can stay beautiful.

THE HOLY NAME OF JESUS COMMUNITY THANKS OUR BULLETIN ADVERTISERS - PLEASE PATRONIZE THEM WHEN POSSIBLE

EGAN’S CHURCHRESTORATIONSStained glass, Painting,

Pews, Kneelers, Flooring

800-440-1202www.eganrestorations.com

KEYRoo ng • Brickwork • Restoring • Cleaning • Waterproo ng

Restoration Corporation

3611 Henry Hudson ParkwayRiverdale, New York 10463

718.796.9722

Eric G. Glaude, lcsw

Counseling & Psycho Therapy

Individual • Family

Couples • Groups

25 West 132nd St, Apt 15P

New York, NY

(917) 399-9248

MANHATTAN DINERWWW.MANHATTANDINER.NET

For Your Dining Pleasure

DINE IN • TAKE OUT • ORDER ONLINE

FREE DELIVERY 2532 BROADWAY | NEW YORK, NY

212.932.0068

IDAN EXTERMINATING

COMPANYEST. 1977 NYC

30 AVENUE B • NEW YORK

(212) 757-3170BOB SILVER • BRYAN SILVER

AYURVEDA CAFE A place for balance

SERVING INDIAN VEGETARIAN FOODVEGAN AVAILABLE UPON REQUEST

DEDICATED TO HEALTH & WELL BEING

!"#$%&'#"(!$)*#$+$,-!!$.!/%0!-1$+$2"#!-%&3

706 Amsterdam Ave. (at 94th St) • NYC 10025

212-932-2400www.theayurvedacafe.com

4&56$1789:;$,<=78>?5$@>AA<B

PIZZA • PASTA • STROMBOLI • SALAD

,-!!$.!/%0!-1734 Amsterdam Ave. @ 96th St.

212-749-1111

SHINY DRY CLEANERSEXPERT TAILORING & ALTERATION

QUALITY DRY CLEANING & SHIRTS LAUNDEREDWASH & FOLD

Special Custom Order

(212) 316-2927204 W 96th St, Ground Fl. • New York, NY

1(866) EMERGENCY • (866) 363-7436Flood Clean-up • Fire Restoration

Mold Abatement • Lead Abatement24/7 EMERGENCY SERVICE

27C?<D?$"E5FGC$"H<G< ?7$IF<D5$<C$<E$?7E<GJ

""H<G<KL/@>MD7H$78$NOPPQ$LRRSLTRL$UVWRT$

“Let "e# Be Peace On Earth

And Let ItBegin With Me.”

THIS SPACE IS