technika 2009_10a

60
vo vnútri časopisu Odborné zameranie: Elektrotechnika Automatizácia Energetika 10/2009 Ročník VII. Cena: 3 10/2009 www.techpark.sk Technika FLIR i7 Kompaktní, pouze 340 g - novinka! Elektro Teplo Stroje a zařízení Řada - nové kompaktní termokamery MNOHEM VÍCE NEŽ VIDITELNÁ ODPOVĚĎ Infračervená kamera FLIR i7 je poslední novinkou od nejstaršího a největšího výrobce termovizních kamer, firmy FLIR. Určena je speciálně pro údržbu a diagnostiku mecha- nických a elektrických zařízení. Kamera má kvalitní optikou s pevným ohniskem (není nutné ostřit) a velmi intuitivní ovládání (menu v češtině) se snadno naučíte, nevyža- duje předchozí zkušenosti s podobnými přístroji. Kamera je vybavena nechlazeným detektorem s rozlišením 120 x 120 pixelů. I s malými náklady lze pořídit kvalitní termokameru. Obsahem dodávky FLIR i7 je i program QuickReport, který umožňuje snadné vyhodnocení termogramů a tvorbu zpráv ve formátu PDF. Kamera FLIR i7 je skutečným a rychlým pomocníkem při termovizním měření a rozšiřuje velmi oblíbenou řadu termovizních kamer FLIR řady i. V případě zájmu o bližší informace navštivte náš web: http://www.tmvss.cz TMV SS spol. s r.o., Studánková 395, 149 00 Praha 4, Česká republika, Tel.: +420 272 942 720, e-mail: [email protected] FLIR i5 FLIR i7 FLIR i40 FLIR i50 FLIR i60

Upload: technika

Post on 17-Nov-2014

1.985 views

Category:

Documents


9 download

DESCRIPTION

Technika 10/2009

TRANSCRIPT

Page 1: Technika 2009_10a

vo vnútri časopisu

Odborné zameranie:

ElektrotechnikaAutomatizáciaEnergetika

10/2009Ročník VII.Cena: 3 €

1

0/20

09

ww

w.t

echp

ark.

sk

Tec

hnik

a

FLIR i7Kompaktní, pouze 340 g

- novinka!

Elektro

Teplo Stroje a zařízení

Řada - nové kompaktní termokamery MNOHEM VÍCE NEŽ VIDITELNÁ ODPOVĚĎ

Infračervená kamera FLIR i7 je poslední novinkou od nejstaršího a největšího výrobce termovizních kamer, firmy FLIR. Určena je speciálně pro údržbu a diagnostiku mecha-nických a elektrických zařízení. Kamera má kvalitní optikou s pevným ohniskem (není nutné ostřit) a velmi intuitivní ovládání (menu v češtině) se snadno naučíte, nevyža-duje předchozí zkušenosti s podobnými přístroji. Kamera je vybavena nechlazeným detektorem s rozlišením 120 x 120 pixelů. I s malými náklady lze pořídit kvalitní termokameru. Obsahem dodávky FLIR i7 je i program QuickReport, který umožňuje snadné vyhodnocení termogramů a tvorbu zpráv ve formátu PDF. Kamera FLIR i7 je skutečným a rychlým pomocníkem při termovizním měření a rozšiřuje velmi oblíbenou řadu termovizních kamer FLIR řady i.

V případě zájmu o bližší informace navštivte náš web: http://www.tmvss.czTMV SS spol. s r.o., Studánková 395, 149 00 Praha 4, Česká republika, Tel.: +420 272 942 720, e-mail: [email protected]

FLIR i5FLIR i7

FLIR i40FLIR i50FLIR i60

Page 2: Technika 2009_10a

MITSUBISHI / / / ROBOTS / / / MITSUBISHI / / / ROBOTS / / / MITSUBISHI / / / ROBOTS

€ 1,65 /hod.*

Šesťosový robot RV-3SDB bol navrhnutý pre flexibilné použitie v širokej škále priemyslových aplikácií. Vďaka max. rýchlosti 5 500 mm/s je RV-3SDB jedným z najrýchlejších robotov vo svojej triede. Spolu so známou kvalitou výrobkov Mit-subishi a vysokým výkonom robota môžete maximalizovať Vašu produktivitu.

Šesťosový sférický robot RV-3SDB – set obsahuje: Šesťosový sférický robot RV-3SDB Riadiaca jednotka CR-2DB (230 V) Programovací panel robota R56TB s farebným dotykovým displejom Programovací software RT ToolBox2 Integrovaná 10Mbit/s Ethernet sieťová karta Sada ventilov Interface pre pneumatické chápadlo Dokumentácia Notebook s 250GB HDD a Windows Vista© SP1 Home Basic Jednodňové školenie obsluhy

www.mitsubishi-automation-sk.comPre všetkých, ktorí sa chcú dozvedieť viac.

Vylepšite svoju výrobu & znížte svoje náklady: RV-3SDB robot

od MITSUBISHI ELECTRIC

* kalkulované na základe priemerného životného cyklu pre typické aplikácie. Akcia platí do 31. 12. 2009

Page 3: Technika 2009_10a

3www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

Dodávateľ materiálov, špeciálnych výrobkova technológií pre elektrotechnický a elektronický

priemysel v Českej a Slovenskej republike

ELEKTRISOLA – medené smaltované vodiče, vysokofrekvenčné lankáWAASNER – transformátory, plechy, motorové plechy, vinuté i toroidné jadráWEISSER – kostry cievok, krytky a iné plastové výliskyADELS contact – transformátorové a iné svorkyDUPONT – zalievacie hmoty a impregnačné lakyUCHIYA Ireland Ltd. – tepelná ochranaKASCHKE KG – ferity, kostry cievok a indukčné prvkyATLAS MAGNETICS – magnetySIPRO – navíjacie automaty a linkyIWT Industrielle Wickeltechnik – zváracie agregáty pre transformátory a stolové navíjacie strojeARZNER – príslušenstvo pre transformátoryHŰBERS VERFAHRENSTECHNIK – zariadenia na impregnáciu a zalie-vanie vo vákuuCOOKSON ELECTRONICS Alpha Metals – spájacie materiály, tavidlá a šablónyJOVIL/USA – navíjecí stroje pro výrobu toroidních jaderMAGTEK – magnetyVISCOM – vision technology – optická a rőntgenová kontrola výrobkovARNO FUCHS KABELTECHNIK – stroje na lisovanie, odpláštenie a stri-hanie vodičov a káblovFINETECH – Rework spájacie systémyCMC Klebetechnik – medené fólie, elektroizolačné páskyBRADY Corporation – riešenie v oblasti identifi kácie výrobkov, špeciálne etikety, tlačiarne.

ERMEG je držiteľom certifi kátu kvality ISO 9001.

Ermeg s. r. o., ŽItavská 692/48, 460 01 Liberec, Česká republikatel.: 485 102 491, 485 108 148, fax: 485 103 077

www.ermeg.cz

www.techpark.sk

OBSAHProjekt PLC do škôl – 5 časť ............................................................... 4Obráťte sa na Variu ............................................................................ 5SBsys SK, s.r.o, smernica MID Európskej únie a elektromery Saia ......................................................................... 6, 7Priemyselné roboty plnia rozhodujúcu úlohu pri dosiahnutí ekonomických výhod na globálnom trhu ............................................... 9Nová generace termivizních kamer FLIR ....................................... 10, 11Komfortný telefón pre náročné pracovné prostredie: Siemens Gigaset E490 .................................................................... 12Informácie, informácie., informácie... ................................................. 13Firma DISTRELEC na veľtrhu ELO SYS! .............................................. 14Ergonomické pracoviště zvyšuje produktivitu a snižuje únavu Vašich zaměstnanců ............................................................... 15Niekoľko tipov na zvýšenie efektivity práce a efektnú ochranu pracovníkov v oblasti mikroelektroniky ............................ 16, 17Automatizační novinky Panasonicu .................................................... 19Digitální manometr ECO 1 již za 120 EUR .......................................... 20Nová generace tlakových převodníků ................................................. 20Přenos naměřených dat e-mailem přes GSM-síť ................................. 21Bezpečné oddělení pomocí relé ......................................................... 22LED přímo na 230 V bez elektronických předřadníků .......................... 23Drobná, ľahká a jednoduchá montáž - Ultrakompaktné moduly IPM ................................................................................ 24, 25Fascinující jednoduchost ............................................................. 26, 27Frekvenční měniče Delta Electronics ............................................ 28, 29Technický popis fotovoltaického otočného nosiče „SunCarrier“ ........... 30TPS systém pro monitoring solárního generátoru ............................... 31Regulácia jalového výkonu v harmonicky skreslenom prostredí ...... 32, 33Zlínská univerzita představila nový projekt .......................................... 33Efektivní a moderní přístupy ke vzdálené správě ........................... 34, 35Uzatváracie a regulačné ventily s elektrickým alebo pneumatickým pohonom ................................................... 36, 37Tenzometrické snímače sily ........................................................ 38, 39Revolučná kvalita a pohodlie ............................................................. 39Kamerové bezpečnostné systémy v ultravysokom rozlíšení ............ 40, 41U-blox vstupuje na trh GSM/GPRS ..................................................... 41Řízení procesů podnikových informačních systémů ............................. 42Elektroinštalácie vs. označovanie ...................................................... 43Vysokonapěťové transformátory a jejich parametrické testování .... 44, 45Propojení produktů pro bezdrátovou komunikaci – mobilní a na krátké vzdálenosti ..................................................................... 47Systém chytré elektroinstalace ................................................... 48, 49Automatizace provozu distribučných sítí ........................... 50, 51, 52, 53Klietková ťažná pružina ............................................................... 54, 55Spájkovanie v parách ........................................................... 56, 57, 58

Príloha Techniky Kalendarium .................................................................................... 59Zaujímavosti z vedy a techniky ........................................ 60, 61, 62, 63Nikola Tesla ....................................................................... 64, 65, 669

Mesačník Technika vydáva: Techpark, o. z. • registrácia vykonaná 22. 10. 2003 pod č. VVS/1–900/90–22538 • Adresa redakcie: TechPark, o. z., Pltnícka č. 4, 010 01 Žilina, Tel.: 041/500 16 56 – 8, e–mail: [email protected] www.techpark.sk • Šéfredaktorka: Ing. Dana Tretiníková, [email protected] • Redakcia: Ing. Michal Gonda - [email protected] • Roman Lisický, [email protected] • Ladislav Repčík, [email protected] • PR a marketing: Mgr.  Zuzana Augustínová, [email protected] • Inzercia: Tel.: 041 /500 16 56 – 8, e–mail: inzercia@ techpark.sk • Grafi ka: Róbert Schwandner, Mobil: 0903 651 096, e–mail: robert.schwandner@ gmail.com • Obchodné zastúpenie Zvolen: INAG, s. r. o.• J. A. Komenského 2230/29, 960 01 Zvolen • riaditeľka: Mária Cerovská, Tel./fax: 045 5361 054, 069 201 0094, Mobil: 0903 526 053, [email protected] • Katarína Hudecová – 6920 11 039, GSM: 0915  117  921, hudecova. [email protected] • Mária Chovanová – 06920 11 863, GSM: 0902 376 990, chovanova.inag@ gmail.com • Jana Pačesová – 06920 11 291, GSM: 0911 503 283, [email protected] • Tlač: P+M Turany, Budovateľská 516/1, 038 53 Turany, Tel.: 0907 843 867, www.p–mtlac.sk • Rozširuje: vlastná distribučná sieť, MEDIA PRINT KAPA, pressgrosso, Bratislava, PrNS, a. s. Bratislava a súkromní distribútori • Registrované: MK SR pod. reg. číslom 3036/2003 • ISSN 1337–0022

Page 4: Technika 2009_10a

www.techpark.sk4

10/2009 TECHNIKA

Projekt PLC do škôl – 5 časťV tomto článku seriálu PLC do škôl budem prezentovať jednoduchú úlohu riadenia záhradnej fontány. Tento model nie je ešte realizovaný, ale defi novaná funkcionalita a signály modelu umožňujú zadanie vytvorenia programu.

Podobne ako pri modeli práčky je funkčnosť všetkých prvkov fontány simulovaná mikrokontrolérom. Model obsahuje elektrické vodné čerpadlo, elektromagnetický ventil napúšťania a vypúšťa-nia vody a tri hladinové spí-nače. Návrh grafi ky modelu je na obrázku 1.

otl_HVYP … výstupný signál na vypustenie vody z fontány

a  hs_MIN. Zapnutím fontány signálom otl_ZAP=TRUE sa spustí čerpadlo za pod-mienky, že hladina_vody > hs_V. Strata vody vo fontáne spôsobená odparovaním a únikom vody mimo vodnú nádrž spôsobí postupné znižovanie hladiny. Pri dosiahnutí hladiny úrovne hs_MIN dôjde k dopúšťaniu vody do úrovne hladiny hs_MAX. V prípade narušenia normálneho cyklu dopúšťania vody, je po dosiahnutí hladiny vody do úrovne hs_V čerpadlo ec vypnuté.

Program riadenia fontány pre PLC FPX C14R bol vytvorený formou Ladder dia-gramu a v  jazyku ST (Structured Text). Logika dopúšťania vody v rozsahu hladín hs_MIN a hs_MAX je realizovaná prísluš-nými hladinovými spínačmi a  funkčným blokom RS.

Obr. 1 - grafi cký návrh modelu

Obr. 2 – logické signály modelu fontány

Obr. 3 – pripojenie modelu fontány k PLC FPX C14R

Obr. 4 – program riadenia fontány vytvorený v editore LD

Obr. 5 – program riadenia fontány vytvorený v editore ST

FPX-C14R

COM

X0

X1

X2

Y0

Y1

Y2

iec

ievN

ievV

C0 C1 C2 +24 V

0 V

ohs_MAX

ohs_MIN

ohs_V

X3 otl_ZAP

X4 otl_HVYP

Prvky a logické signály ria-denia, ktoré model prezentuje sú na obrázku 2.Logické signály riadenia fontány:ievN … vstupný signál ovlá-

dania elektromagnetického napúšťacieho ventilu

ievV … vstupný signál ovlá-dania elektromagnetického vypúšťacieho ventilu

iec … vstupný signál ovláda-nia elektrického vodného čerpadla

ohs_MAX … výstupný sig-nál hladinového spínača hs_MAX – maximálna hla-dina vo fontáne

ohs_MIN … výstupný signál hladinového spínača hs_MIN – minimálna hladina pre dopúšťanie

ohs_V … výstupný signál hla-dinového spínača hs_V – mi-nimálna hladina vypúšťania vody a vypínacia hladina pre čerpadlo

otl_ZAP … výstupný signál na zapnutie/ vypnutie fontány

Riadenie fontány je možné rozdeliť do troch fáz:

1. Napúšťanie fontány2. Pracovný režim elektrického vodného

čerpadla s dopúšťaním vody3. Vypúšťanie fontány

Napúšťanie fontány sa vykonáva napúš-ťacím ventilom evN na základe príkazu pre zapnutie fontány tlačidlom tl_ZAP. Voda sa napúšťa do úrovne hladiny hs_MAX. Elektrické čerpadlo zapína pri dosiahnutí hladiny úrovne hs_V.

Vypúšťanie fontány sa vykonáva vypúš-ťacím ventilom evV na základe signálu otl_HVYP=TRUE. Voda sa vypúšťa do úrov-ne hladiny hs_V. Fontána musí byť vypnutá, tj. otl_ZAP=FALSE.

Vodná hladina je v pracovnom režime vodného čerpadla udržiavaná dopúšťacím ventilom evN v  rozsahu hladín hs_MAX

Vytvorenie programu riadenia fontány nie je pre študentov také zložité ako tomu bolo v prípade modelu práčky. Úloha štu-dentom ukazuje ďalšie praktické využitie PLC v praxi.

Text a foto: Ing. Jaroslav Karban

Page 5: Technika 2009_10a

5www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

Obráťte sa na VariuPokiaľ používate rôzne elektrotechnické výrobky, ako káble, vodiče, izolanty, elektroinštalačný materiál, nosné káblové systémy, lakované okrúhle či ploché vodiče, a pod., budeme veľmi radi, pokiaľ sa na nás obrátite s Vašou požiadavkou. Sme tu pre Vás. Činnosť spoločnosti Varia, s. r. o. je postavená na základe odborných, technických a obchodných znalostí kľúčových pracovníkov, ktorí majú dlhoročné skúsenosti v tejto oblasti.

Spoločnosť má dobre vybudované ob-chodné priestory, prispôsobené všetkým zákazníckym skupinám. Distribučná služba je schopná realizovať dodávky po celom území Českej a Slovenskej republiky.

Spoločnosť Varia dokáže realizovať dodávky systémom „just in time“ v po-žadovanom množstve, potrebnom čase, kvalite sortimente vtedy, keď to zákazník potrebuje.

Zákazníkmi fi rmy Varia, s. r. o. sú jednak drobní odberatelia, maloobchodné predajne, veľkoobchodné fi rmy, stavebné a montážne organizácie, výrobné podniky z rôznych obo-rov, kam dodávame tovar pre prevádzkovú spotrebu.

Dodávky tovaru realizujeme od  čes-kých a  slovenských výrobcov, ako aj

od producentov z celého sveta (Nemecko, Taliansko, Poľsko, Turecko, Čína a ďalších.)

Spoločnosť je držiteľom potrebných cer-tifi kátov na dovážané komodity. Systém kvality spoločnosti sa riadi normou ISO

S našimi tromfami vyhrávate… Poděbradská 786/65a

Praha 9, 198 00Tel: +420 266 610 685-86, Fax: +420 266 610 689-90Email: [email protected]čná zložka ModraTel: +421903720443

Varia s.r.o. – dodávateľ širokého sortimentu elektrotechnických

výrobkov, Vás pozýva v dňoch 13. - 16. 10. 2009

na veltrh Elosys v Trenčíne.Nájdete nás v stánku č. 238, v hale 11.

9001:2001.S  cieľom vyhovieť

požiadavkám sloven-ských zákazníkov vznik-la v Slovenskej repub-like organizačná zložka spoločnosti Varia, s. r. o. s názvom Varia, s. r. o. organizačná zložka a so sídlom v Modre, čo pod-statne uľahčí realizáciu obchodných prípadov na Slovensku.

Kontaktnou osobou je v  súčasnosti Ing. Igor Valuch, tel. č.: +421 903 720 443.

Tešíme sa na vzájomnú obojstranne výhodnú spoluprácu.

Page 6: Technika 2009_10a

www.techpark.sk6

10/2009 TECHNIKA

SBsys SK, s.r.o, smernica MID Európskej únie a elektromery Saia®

Spoločnosť SBsys Sk, s.r.o. vstupuje na slovenský trh ako autorizovaný distribútor komponentov pre priemyselné riadenie švajčiarskej spoločnosti Saia-Burgess Controls, Ltd. pre Slovenskú republiku. Pod pojmom komponenty pre priemyselné riadenie si možno predstaviť súbor časových a monitorovacích relé, elektromerov mechanických i elektronických, čítačov, meračov prevádzkových hodín a zobrazovačov fyzikálnych veličín, napájacích zdrojov pre automatizačnú techniku a ďalšie komponenty a prvky uplatňované v odbore meranie a regulácia.

S narastajúcimi požiadav-kami na úspory elektrickej energie najmä z dôvodu jej stále sa zvyšujúcej ceny na-rastá aj záujem trhu o presné a spoľahlivé meranie spotre-by. Mnoho výrobcov upriamu-je svoj vývoj práve do oblasti výroby elektromerov.

Keďže ide o  meracie zariadenie, ktoré podlieha metrologickému overeniu, aby účtovaná spotreba bola právne uznávateľná, využíva sa väčšina týchto elektromerov ako podruž-né meradlá, pre pomerové rozúčtovanie spotreby elek-trickej energie.

Prelomom v spôsobe pou-žitia je schválenie smernice MID (Measurement Instru-ment Directive), ktorá bola zverejnená 30.4.2004 vo

vestníku „Offi cial Journal“ L135 EÚ ako di-rektíva 2004/22/EG.

Elektromery Saia® s osvedčením MID Elektromery Saia® s osvedčením MID sú

vyrábané v dvoch jednofázových vyhotove-niach (32 A a 65 A) a vo dvoch trojfázových

Centralizované meranie a účtovanie pomo-cou Saia® PCD

Model centralizovaného merania a účto-vania umožňuje súčinnosť medzi automati-začnými prostriedkami na riadenie budov a odčítaním spotreby elektrickej energie. V praxi ide o jednoduchý a účinný postup.

vyhotoveniach do 65 A s jedno a dvoj-tarifným režimom. Mechanická

odolnosť, odolnosť voči elektro-magnetickému poľu a ďalšie mechanické vlastnosti pred-určujú tieto elektromery pre celú škálu aplikácií, kde môžu byť vystavené rôznym vply-vom prostredia. Pre možnosť

diaľkového odpočtu sú tieto merače vybavené impulzným vý-

stupom, umožňujúcim zber a ďalšie spracovanie

nameraných údajov. Podstatným

prínosom pre užívateľa je to, že tieto elektro-mery môžu byť nasadené ako

fakturačné me-radlá bez akejkoľvek

dodatočnej kalibrácie.

Na diaľkové spracovanie načítaných impul-zov stačí elektromery pripojiť cez čítacie moduly H104S na komunikačné vstupy, napr. automatu z rodiny Saia® PCD, kto-rý môže byť už inštalovaný na riadenie technológií v danom objekte. Tu sú údaje ukladané a následne ich možno predkladať na príslušné pracovisko, napríklad do po-čítača správcu objektu.

Rovnako tak možno impulzný výstup elek-tromera samostatne pripojiť ku komunikač-nému modulu vodomerov a meračov tepla.

Vzhľadom k tomu, že automaty Saia® PCD sú štandardne vybavené webovým serverom, je informácia o spotrebovanej energii dostupná kedykoľvek a kdekoľ-vek na sieti Intranet alebo Internet podľa konkrétneho riešenia systému. Webové prostredie tiež uľahčuje následné spra-covanie údajov a vystavenie účtovných podkladov.

Veľkou výhodou elektromerov zo sor-timentu Saia-Burgess Controls sú malé

Page 7: Technika 2009_10a

7www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

rozmery. Jednofázový elektromer 32 A za-berá v  rozvádzači len priestor jedného modulu, v prípade trojfázového dvojsadz-bového elektromera potom len 4 modu-ly. Úspora miesta je veľkou prednosťou predovšetkým pri dodatočnej inštalácii do existujúcich rozvádzačov.

MID a nové štandardy platné pre elek-tromery

Smernica MID zjednocuje normy štátov EÚ vzťahujúce sa na kalibráciu meracích prístrojov, ktoré boli pred zavedením MID v rôznych štátoch odlišné. Podstatné je, že smernica MID preniesla zodpovednosť za prípravu meracích zariadení pred prvým nasadením na výrobcu.

Dôsledkom smernice MID je tiež unifi ko-vaný spôsob značenia, ktorý zákazníkom uľahčuje orientáciu v  informáciách uve-dených na danom výrobku. Ďalší prínos spočíva v tom, že výrobky s osvedčením MID môžu byť nasadené ako fakturač-né meradlá bez akejkoľvek dodatočnej kalibrácie.

V súvislosti s MID boli tiež predefino-vané štandardy pre elektromery. Cieľom bolo pripraviť nové normy EN tak, aby sa čo najviac priblížili existujúcim štan-dardom IEC. Aj napriek tejto snahe sa nepodarilo zabrániť vážnym rozdielom, viditeľným pri porovnaní oboch štan-dardov:

S MID bola taktiež zavedená nová ter-minológia pre prúdové rozsahy a limitné chyby.

Povinné identifi kačné údaje na aktívnych elektromeroch s certifi káciou MID

Elektronické elektromery uvádzané na  trh pod direktívou MID musia mať na sebe okrem označenia výrobku a ná-zvu výrobcu aj ďalšie identifi kačné značky. Bezpodmienečne to je potvrdenie zhody CE a obdĺžnik s  rámčekom, obsahujú-ci písmeno M, posledné dvojčíslo roku výroby a konečne identifi kačné číslo prí-slušného certifi kačného orgánu. Zreteľne musia byť viditeľné aj ďalšie údaje, ako je trieda presnosti, merané fyzikálne jed-notky a výrobné číslo.

Limitné chyby pre triedu B podľa EN 50470-3 (MID), v percentách

Limitné chyby pre triedu 1 podľa IEC 62053-21 (MID), v percentách

Švajčiarskakvalitaa presnosťod Saia-Burgess Controls

Z bohatého sortimentu výrobkov švajčiarskej spoločnosti Saia-Burgess predstavujeme:

Elektronické elektromery s certifikáciou MID § impulzný výstup S0 § určené pre priame meranie

s triedou presnosti 1 § jednofázové aj trojfázové § malé rozmery, nízka

vlastná spotreba § vďaka certifikácii MID

môžu byť používané ako fakturačné meradlá bez dodatočnej kalibrácie

Čítače impulzov a merače prevádzkových hodín§ spoľahlivé elektromechanické počítadlá

impulzu § robustné elektromechanické

čítače s predvoľbou § elektronické počítadlá

LED / LCD § univerzálne

programovateľné čítače s predvoľbami a možnosťou komu-nikácie po RS232 § elektromechanické

a elektronické merače prevádzkových hodín do panelu i na DIN lištu

Zobrazovače teploty§ zobrazovače pre priame pripojenie

teplomeru Pt / Ni 100 alebo termočlánku J, K, N, kompenzácie na svorkách zobrazovače

Spoločnosť Saia-Burgess je tiež výrobcom širokého sortimentu časových aj monitorovacích relé. Pre viac informácií kontaktujte spoločnosť SBsys SK, s.r.o, oficiálneho distribútora výrobkov Saia-Burgess Controls na Slovensku.

SBsys SK, s.r.o. Na stanicu 22 010 09 Žilina Tel. +421 417 232 672 e-mail: [email protected], www.sbsys.skAutorizovaný distribútor Saia-Burgess Controls pre Slovenskú republiku

• Defi nícia tried podľa EN 50 470 ob-sahuje triedy A, B a C

• Defi nícia tried podľa IEC 62 053 ob-sahovala triedy 2, 1 a 0,5

Ďalej sú na výrobku vytlačené tech-nické údaje, schéma pripojenia, číslo testovacieho certifikátu a  v  prípade elektronických elektromerov aj verzie software. Každá dodávka elektromera musí obsahovať vyhlásenie o zhode pre príslušnú krajinu.

Pre viac informácií o sortimente Saia-Burgess Controls kontaktujte ofi ciálneho distribútora pre SR, spoločnosť SBsys SK.

Text: Ing. Petr Hanikýř

Page 8: Technika 2009_10a

www.techpark.sk8

10/2009 TECHNIKA

4METAL

METAL

Štítkovač určený pre ozajstných profesionálov-elektrikárov, inštalatérov a elektromontérov,ktorí pracujú v náročných podmienkach

Viac informácií na: www.dymo.com/promo-cz

Pozývame Vás na výstavu ELO SYS 2009 v Trenčíne na návštevu našej

expozície v stánku AVEC s.r.o, hala 11, stánok č. 258

50 Eur

Môžete získať

Viac informácií na:

Page 9: Technika 2009_10a

9www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

Priemyselné roboty plnia rozhodujúcu úlohu pri dosiahnutí ekonomických výhod na globálnom trhu

Nemožno pochybovať o tom, že priemyselné roboty sa stali veľmi dôležitými nástrojmi, ktoré výrobcom prinášajú výhodu voči konkurencii na stále náročnejšom globálnom trhu. Na rozdiel od veľmi zručných a motivovaných pracovníkov roboty pracujú 24 hodín denne, 7 dní v týždni, bez toho aby akokoľvek stratili svoju výkonnosť. Ponúkajú vyššiu úroveň riadenia a produktivity a taktiež dôsledne pomáhajú pri dosahovaní vysokej kvality produktov.

Priemyselné roboty dokážu výrazne znížiť výrobné náklady, zlepšiť kvalitu a skrátiť dobu uvedenia nových výrobkov na trh. Výrobcovia, ktorí túto technológiu používajú, získavajú účinný ekonomický nástroj, ktorý im umož-ňuje dosiahnuť výhod na svetovom trhu.

Napriek tomu, že táto technológia je známa takmer 50 rokov, priemyselné roboty nie sú využívané v dostatočnej miere a rovnako nie sú vždy obľúbené. Väčšina technikov vie, že robotizácia dokáže urýchliť opakuj-úce sa procesy, manipulačné úkony alebo úlohy súvisiace s rozmiestnením častí, kde kritickým faktorom je čas.

Roboty dokážu bez prerušenia a dlhodo-bo podávať určitý výkon, vysoko dôsledným spôsobom. Problémom však pre mnoho fi -riem nie je „prečo použiť robot“, ale „kde“ a „akým spôsobom“ ho použiť. Dať odpoveď na túto otázku je však záležitosť, pri ktorej stačí použiť iba určitú jednoduchú procedúru a ďalej treba pochopiť, kde robotika dokáže priniesť maximálne výhody.

Veľmi dôležitou, avšak často prehliadanou podmienkou na úspešnú implementáciu pri-emyselnej robotiky, je ochota dať investície na nákup tejto technológie zo strany vrcho-lového manažmentu fi rmy. Po ekonomickom zdôvodnení implementácie robotiky sa vrcho-loví pracovníci musia naplno zapojiť do tejto technológie, stanoviť a zverejniť ciele takej investície ako súčasť výrobnej a obchodnej stratégie fi rmy. Tento krok je dôležitý pre-dovšetkým preto, aby bolo možné prekonať určitú zotrvačnosť na nižších stupňoch ria-denia a tiež zaistiť potrebnú úroveň zdrojov na úspešné presadenie takého projektu.

Zvýšenie kvality a objemu výrobyVýhody a výsledné ekonomické prínosy

systematického prístupu možno dokázať na konkrétne realizovanej aplikácii z oblas-ti vstrekovania plastov. Uvedený príklad bol realizovaný s využitím priemyselných robotov spoločnosti Mitsubishi Electric.

Príklad Roboty zvyšujú produktivitu o 10 %

v už zavedenom automatizovanom závode na vstrekovanie plastov. Fungujú 24 hodín denne, už šesť rokov, bez jedinej poruchy.

“Iba samotné vyberanie výliskov z foriem zvýšilo našu produktivitu o 10 percent,” uvádza Dr.  Rainer Bourdon, manažér

Zistilo sa, že roboty s kĺbo-vými ramenami so 6 stupňami voľnosti (DOF) sú lepšou alter-natívou. Ich vyššia pružnosť po-hybu znamená, že tieto stroje sú ideálnym riešením na vkladanie a vyberanie dielov z foriem vstre-kovacích lisov. Po otvorení formy rameno robota do nej siahne vysokou rýchlosťou, vákuovým chápadlom vyberie kus a položí ho na dopravníkový pás alebo do  zberného koša. Často sa stáva, že robot musí vybrať až

kvality a marketingu spoločnosti Rodinger Kunststoff-Technik (RKT) GmbH. V tejto ne-meckej fi rme boli roboty Mitsubishi RV-6S s kĺbovými ramenami použité na vyberanie dielov zo vstrekovacích lisov.

RKT vyvíja, navrhuje a vyrába moderné lisované plastové prvky pre automobilový pri-emysel, oblasť elektrotechniky a elektroniky, lekársku techniku a telekomunikácie. Netra-dičné výrobky a pružné výrobné technológie sú jedným z faktorov, prečo si táto stredne veľká fi rma udržala svoje konkurenčné výhody v medzinárodnom merítku.

Každý rok viac ako 70 vstrekovacích lisov vo výrobnom úseku fi rmy vyrába okolo 500 rôznych výrobkov a v jednej výrobnej sérii vyrába od 100 000 do 1 milióna kusov. Ro-boty sa v súčasnosti v tejto fi rme používajú na manipuláciu s jemnými výliskami. Tým sa zabráni veľkým fi nančným stratám spôsobe-ným poškodením týchto kusov. V minulosti používala RKT na túto úlohu lineárne roboty, avšak boli pomalé a nedostatočne pružné na zvládanie širokej škály produktov, veľkého množstva vyrábaných kusov a taktiež pri často sa meniacich požiadavkách vo výrobe.

48 kusov v jedinej sekvencii a položiť tieto kusy presne do rôznych pozícií.

Okrem zvýšenia fl exibility v tejto lisovne plastov je možno zmeniť konfi guráciu robota. Pre rôzne stroje trvá tento úkon iba hodi-nu. Kĺbové rameno tiež prináša konkrétne ekonomické výhody. Iba samotné rýchlejšie vyberanie dielcov zvýšilo produktivitu o 10 percent. Pokiaľ ide o nákupnú cenu, lineárne jednotky nie sú schopné konkurovať pomeru cena/ výkon, ktorý dosahujú tieto moderné roboty s kĺbovým ramenom. Navyše, roboty sú mimoriadne spoľahlivé. Do dnešného dňa ani jeden z robotov Mitsubishi RV-6S nemal za celých šesť rokov poruchu a pritom tieto zariadenia pracujú v nepretržitej prevádzke po celých 24 hodín.

Text: Ing. Michal Schmidl, www.mitsubishi-automation-sk.com

Page 10: Technika 2009_10a

www.techpark.sk10

10/2009 TECHNIKA

Nová generace termovizních kamer FLIRFirma FLIR uvádí na trh novou generaci kamer

koncipovaných pro dvojí použitíV polovině tohoto roku představila fi rma FLIR dvě nové kamery, které jsou určeny jak pro radiometrická měření a dále jedna kamera i pro zobrazování plynů a jejich případných úniků a druhá kamera také pro radiometrická měření „skrz plameny“. Obě kamery jsou osazeny chlazenými (Stirlingovým chladičem) fotonovými detektory InSb 320x240 pixelů a pracují v tzv. krátkovlnné (středovlnné) části infračervené oblasti elektromagnetického spektra.

FLIR GF 309 – kamera určená i  proměření „skrz plameny“, pro která je osazena speciálním fi ltrem a odmontovatelným ochran-ným štítem se zabudovaným tepelně odolným infračerve-ným oknem.

FLIR GF 320 – kamera určená i  pro zobrazování plynů a jejich úniků, která je osazena speciálním fi ltrem.

Několik poznámek k názvu GF a k použitému detektoru

Již dříve uvedla firma FLIR na trh dva typy kamer s názvem GasFindIR, které jsou osazeny chlazenými mo-zaikovými detektory. Jedna kamera, která je osazena chlazeným fotonovým mozai-kovým detektorem InSb pra-cuje v krátkovlnné*) (stře-dovlnné) části infračervené (ič) oblasti elektromagne-tického (dále EMG) spektra a druhá kamera je osazena chlazeným mozaikovým de-tektorem QWIP a pracuje v dlouhovlnné části oblasti EMG spektra.

*) Rozdělení infračerve-né části EMG není zatím standardizováno, pro vl-nové délky 2000 – 5600 nm se používají názvy jak SW – Short Wave/krátké vlny  i MW – Middle Wave/střední vlny ič oblasti.

V obou kamerách FLIR GF 309 a FLIR GF 320, jejichž koncepce byla odvozena od  řady FLIR P6X0, B 6X0 resp. S6X0 (jsou to radio-metrické kamery osazené nechlazenými mozaikovými detektory 640 x 480 pixelů), kdy na rozdíl od těchto typů

jsou kamery GF osazeny již zmíněnými chlazenými fotonovými detektory InSb 320 x 240 pixelů, které vyrábí jeden zá-vod fy FLIR.

Pozn.: Označení radiometrická (termo-grafi cká) kamera se používá pro kvantita-tivní (termovizní) techniku, která teplotní pole nejen zobrazuje, ale toto pole je mož-né dále i kvantifi kovat (vyhodnocovat) tep-loty, kdežto pro neradiometrické kamery se většinou používá označení kvalitativní (termovizní) technika.

GPS systémem, kdy informace o poloze kamery je ukládána spolu s radiometric-kými daty ve 14-ti bitovém formátu JPG. Kamery mohou ukládat jak teplotní obrazy – termogramy tak i obrazy z video kamery v různých režimech ukládání, které mohou být ukládány na různá paměťová média. Ke kamerám je standardně dodáváno soft-ware FLIR Quick Report a  termogramy mohou být dále vyhodnocovány pomocí některého software fy FLIR (Reporter, Researcher, Builder atd.)

FLIR GF 309

FLIR GF 309 a speciální štít

Společné vlastnosti kamer FLIR GF 309 a FLIR GF 320

To co je oběma kame-rám společné je to, že jsou to radiometrické kvantita-tivní kamery. Obě kamery pracují ve spektrálním pás-mu 3000 – 5000 nm, jsou schopny s  frekvencí 60 Hz zobrazovat a  kvantifi kovat teplotní pole v pásmu teplot od – 40 ºC až do + 1500 ºC (GF 309) resp. od – 40 ºC až do + 350 ºC (GF 320). Jejich teplotní citlivost (NETD) je < 25 mK při teplotě 30 ºC. Jejich přesnost je ± 1 ºC v roz-sahu měřených teplot od 0 ºC do 100 ºC, jinak ± 2 % z hod-noty pro teploty ˃ 100 ºC. Ka-mery mají možnost korekce emisivity, odražené zdánlivé teploty, teploty atmosféry, přenosu atmosférou; je mož-né korigovat přenos externí optikou a  její teplotu. Obě kamery mají mj. zabudované měřící funkce teploty v bodu, oblasti, čáře (profi lu). Kamery jsou dále osazeny barevnými videokamerami s  vysokým rozlišením, je možný režim činnosti PiP (obraz v  obra-ze), směšování obrazu atd. Obě kamery jsou vybaveny FLIR GF 309

Page 11: Technika 2009_10a

11www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

Termovizní kamera FLIR GF 309 je mimo „standardních“ radiometrických měření určena pro radiometrická měření „skrz plameny“.

Pro tento typ měření je kamera osa-zena speciálním úzkopásmovým filtrem (3900 nm), kdy se využívá skutečnosti, že plamen (při spalování zemního plynu) je dobře transparentní na této vlnové délce.

Kameru GF 309 je možné používat např. pro radiometrická měření teplot trubek či vyzdívek v pecích a pro tato měření je kamera vybavena odmontovatelným ochranným štítem.

FLIR GF 320Termovizní kamera FLIR GF 320 je

obdobně jako FLIR GF 309 určena pro „standardní radiometrická měření“ a dále pro kvalitativní zobrazování plynů hlavně uhlovodíků. Tyto plyny na rozdíl od plynů jako je hexafluorid sírový (SF6), freony, furan apod. jsou prakticky netransparent-ní na vlnové délce cca 3300 nm a této vlastnosti bylo potom využito i při vývoji nové kamery GF 320. Při zobrazování plynů (případně úniků plynů) není vyhod-nocována kvantita (množství) plynů, ale kvalitativně zobrazováno místo případné-ho úniku. Kamera je osazena speciálním

Vlnočet 3000 (cm-1) 3300 nm

Únik zemního plynu (vzdálenost cca 30 m)

Únik zemního plynu (vzdálenost cca 2 m)

FLIR GF 320

úzkopásmovým filtrem (3300 nm) a navíc je v ní zabudována funkce HSM (High Sensitivity Mode), pomocí které je mož-né zobrazit i malé množství (únik) plynu v řádu gramy/hod na vzdálenost i desítek metrů.

Obecné vlastnosti termovizních kamer FLIR

Všechny kamery fy FLIR mají vestavěné menu v českém jazyce a vynikají jednodu-chým a přehledným ovládáním. Výsledné termogramy jsou ve formátu JPEG, které je kromě vyhodnocení v programech nabí-zených fi rmou FLIR možno navíc zobrazit jakýmkoli prohlížečem podporujícím tento rozšířený a oblíbený formát. Kamery se dodávají jako kompletní soupravy včetně uváděného příslušenství a  základního programu pro vyhodnocení ThermaCAM QuickReport. Dále je soupravu možno doplnit o další programy pro vyhodnoce-ní ThermaCAM Reporter, který pracuje v prostření MS Word®. Díky tomuto běžně používanému prostředí je vyhodnocení veli-ce snadné a intuitivní a výsledné protokoly z měření jsou dostupné všem uživatelům MS Word bez jakékoli nutné konverze. Všechny dodávané programy jsou navíc lokalizovány do češtiny, což velice usnad-ňuje jejich používání pro všechny uživatele.

Přednosti termovizních kamer FLIRPřednosti techniky firmy FLIR nejsou jen

ve špičkových technických vlastnostech termovizních kamer, ale také servisem, který zástupce firmy FLIR pro Českou a  Slovenskou republiku, společnost TMV SS spol. s r.o., pro uživatele tech-niky FLIR nabízí. Vyjma samozřejmého záručního i pozáručního servisu, nabízíme také našim uživatelům možnost ověření přesnosti kamer v našem sídle na kalibro-vaném černém tělese, dále pak pořádání seminářů pro uživatele termovizní tech-niky a v neposlední řadě také nabízíme možnost akreditované certifikace osob (platnost certifikátu je po celém světě) – technik diagnostik termografie. Naše společnost má statut školícího praco-viště pod záštitou Asociace Technických Diagnostiků (ATD) Akreditovaného Certi-fikačního Místa (ACM).

V případě zájmu o  více informací či předvedení techniky nás, prosím, kon-taktujte.

TMV SS spol. s r. o.,Studánková 395

149 00 Praha 4Tel.: +420 272 942 720,

E-mail: [email protected] www.tmvss.cz

Page 12: Technika 2009_10a

www.techpark.sk12

10/2009 TECHNIKA

Komfortný telefón pre náročné pracovnéprostredie: Siemens Gigaset E490

Nový bezdrôtový telefón Siemens Gigaset E490 je ako stvorený pre každodennú drsnú realitu pracovného dňa: S odolnosťou proti nárazom, prachu a striekajúcej vode podľa normy IP-54 sa vyrovná aj s prevádzkou v hobby dielňach a remeselných prevádzkach. Vďaka gumenej vložke po obvode vydrží prenosná stanica aj tvrdé nárazy a padne isto do ruky.

Prostredníctvom klipsy na opasok (je súčasťou do-dávky) máte telefón pohodl-ne pri sebe všade, kam sa pohnete. Aj pri nadmernom hluku strojov nezostane vďaka vibračnému alarmu žiaden ho-vor nepovšimnutý. Ak nemáte práve voľné ruky, môžete vyu-žiť vysoko kvalitnú funkciu hla-sitého handsfree odposluchu alebo alternatívne pripájanú štandardnú náhlavnú súpravu. Komfortný telefón je okrem toho vybavený farebným dis-plejom, osvetlenou klávesni-cou, telefónnym zoznamom pre 150 záznamov a funkciou SMS správ. Ďalšie plus: Nový

telefón Gigaset je so svojou modernou tech-nológiou ECO-DECT (digitálnych bezdrôtových telefónov) výnimočne energeticky úsporný, s nízkou úrovňou vyžarovania. V pohotovost-nom režime sa bezdrôtové spojenie vypína úplne, počas hovoru sa vysielací výkon dá zredukovať v režime ECO až o 80 percent.

Siemens Gigaset E490 dostanete na Slovensku za 89,99 EUR (nezáväzná odporúčaná cena s DPH). Tento prístroj je v predaji od apríla 2009 u vybraných predajcov (Siemens centrum, Telefonia, Spelex, AGEM Computers, MIKROHUKO, Victor Business Data, alebo sieť predajní DigiTel HS Slovakia)

Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je najväčším európskym výrobcom

bezdrôtových telefónov. Spoločnosť sa zameriava na  design, vývoj, výrobu a distribúciu kvalitných produktov pre domácu komunikáciu pod značkou Gi-gaset. Široké portfólio produktov siaha od telefónov pre pevnú sieť a Voice over IP (VoIP) cez routre a  gateways (DSL a WiMAX) až ku koncovým zariadeniam Home Media. Nezávislé testy výrobkov a čitateľské ankety pravidlene dokazujú, že produkty Gigaset spĺňajú vysoké po-žiadavky na kvalitu, výbavu a ovládanie. Vďaka nadčasovému, elegantnému de-signu dostala značka Gigaset pravidel-ne ocenenia za design ako napr. cenu za design IF či Red dot Award.

Viac sa o spoločnosti Gigaset Com-munications dozviete na adrese www.gigaset.sk.

Page 13: Technika 2009_10a

13www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

Informácie, informácie, informácie...Malé aj stredné podniky v rôznych odvetviach ako maloobchod, zdravotná starostlivosť, poistenie, štátna správa a výroba čelia v oblasti spracovania dát rovnakým problémom ako väčšie organizácie, to znamená správa, uchovávanie a bezpečná analýza čoraz väčšieho objemu údajov.

Efektívnymi riešeniami v tejto oblasti sa zaoberala aj konferencia IBM Information Infrastructure Forum 2009, ktorá sa konala 9. septembra v Bratislave. Účastníci konfe-rencie mali tiež jedinečnú možnosť stretnúť sa s Moshe Yanaiom, jedným z najvplyvnej-ších svetových vynálezcov a prispievateľov v histórii v oblasti úložných riešení.

„Jednoznačným trendom v súčastnom IT je vytváranie dynamickej IT infraštruktúry, ktorá umožňuje organizáciám znižovať náklady, riadiť riziko a zlepšovať svoje služby“, povedal v úvodnom príhovore Marián Korienek, ria-diteľ Divízie predaja hardvérových produktov a riešení IBM Slovensko. Neodmysliteľnými atribútmi dynamickej infraštruktúry sú do-stupnosť, archivačná schopnosť a ochrana (čiže bezpečnosť) dát. „Práve dynamická IT infraštruktúra znamená rozdiel v prípa-de úspechu či neúspechu biznisu, keďže jednotlivé rozhodnutia sú založené na do-stupných informáciách,“ dodal Korienek. Až 60-percentný nárast v objeme dát znamená stále vyššie nároky na ich správu a admi-nistráciu. Dnes sú informácie vytvárané úplne iným spôsobom, než v minulosti. Vte-dy boli vytvárané predovšetkým človekom, no dnes vytvárajú nové digitálne informácie aj samotné počítače v rôznej forme a ich podiel na celkovom informačnom toku je

až 80 percent, preto je nevyhnutné tieto dáta a informácie zaznamenávať a štruktu-rovať. Spoločnosť IBM sa preto zameriava na riešenia dynamickej IT infraštruktúry, no hlavný dôraz kladie aj naďalej na ponuku komplexných end-to-end riešení pre svojich klientov.

Špeciálnym hosťom konferencie bol Moshe Yanai, ktorý je už 30 rokov svetovou legendou v oblasti ukladania dát. Podieľal sa na vývoji unikátneho diskového systému a bol zakladateľom spoločnosti XIV Ltd., ktorú neskôr získala spoločnosť IBM ak-vizíciou. „Komplexnosť údajov je väčšinou brzdou k získavaniu dôležitých špecifi ckých informácií zo systému, preto je nutné za-merať sa na  jeho zjednodušenie. Každé podnikové úložné riešenie by malo spĺňať požiadavky ako spoľahlivosť, keďže dáta sú východiskovým bodom v rozhodovacích procesoch, výkonnosť, z pohľadu konzis-tentnej prevádzky za akýchkoľvek okolností,

informačná infraštruktúra by mala viesť k vyššej efektív-nosti a dynamickosti ich biznis prostredia. Jean Pierre Bo-chard, líder v oblasti predaja diskových riešení strednej trie-dy a N series, IMT, CEMAAS, predstavil najnovšie úložné riešenia IBM DS5020 pre stredné a malé podniky, a no-vinky z radu N series pre veľké podniky. Nové úložné riešenia znamenajú úsporu nákladov z dôvodu vyššej efektívnosti a pružnosti a tiež zodpovedajú akýmkoľvek kapacitným potre-bám biznisu vzhľadom na ich škálovateľnosť.

V popoludňajšej časti pre-biehali prezentácie v paralel-ných sekciách, počas ktorých boli účastníkom konferen-cie predstavené konkrétne úložné riešenia zamerané na  virtualizáciu a  tiež ria-denie a ochranu fi remného IT prostredia. Samostatná časť bola venovaná novinkám a trendom v oblasti dynamic-kých IT riešení.

-red-

funkčnosť a škálovateľnosť, jednoduchosť riadenia a správy a samozrejme je dôležitá aj otázka nákladov.“

Vzhľadom na náročnosť dnešného eko-nomického prostredia sa podniky snažia optimalizovať svoje investície a  práve

Page 14: Technika 2009_10a

www.techpark.sk14

10/2009 TECHNIKA

Distrelec Gesellschaft m.b.H.Leithastrasse 25A-1200 WienTel.: 0800 00 43 03Fax: 0800 00 43 04e-mail: [email protected]

V i t a j t e v o f i r m e D i s t r e l e c Najv ýznamnejší distribútor elektronick ých súč iastok a poč ítačového príslušenst va v srdc i Európy.

w w w. d i s t r e l e c . c o m

Neváhajte a ihneď si objednajte katalóg zdarmaTelefón 0800 00 43 03Fax 0800 00 43 04E-mail: [email protected]

• priamy dodávateľ kvalitných elektronických produktov s obsiahlym výberom• bez obmedzenia objednávacieho limitu• dodacia lehota je 48 hodín• výhodné dodacie podmienky• kompetentní, po slovensky hovoriaci operátori• Súčiastky balené na automatické spracovanie• Novinka: „Katalóg Plus“ Nákupný servis pre viac než 1400 výrobcov

DISTRELEC na veľtrhu ELO SYS!

Jednotlivé výrobné oblasti sa priebežne rozširujú a prehlbujú a osvedčený sortiment buduje nové doplnkové skupiny výrobkov.Štandardná dodacia lehota je 48 hodín, cena za dopravu zásielky je 5 Eur plus DPH. Táto cena je nezávislá na množstve zásielky. Predovšetkým zákazníci, ktorí sú oboznámení s cenami, nájdu teraz v  DISTRELEC online obchode aktu-álne týždenné výhod-né ponuky. Okrem tla-čeného katalógu pre elektroniku je možné nájsť rôzny sortiment v DISTRELEC online obchode (www.distre-lec.com) a aj pomocou e-commerce – elektro-nického obchodu.

DISTRELEC, distribútor elektroniky a počítačového príslušenstva sa predstavuje na tohtoročnom odbornom veľtrhu ELO SYS v Trenčíne od 13. do 16. októbra 2009 s novým elektronickým katalógom, v ktorom je kompletný program s redukovanými, veľmi zaujímavými cenami. S obsiahlym výberom vysoko kvalitných produktov od 600 vynikajúcich výrobcov, ponúka DISTRELEC rozsiahlu škálu z oblasti elektroniky, elektrotechniky, meracej techniky, automatizácie, tlako-vzdušných zariadení, náradia a ostatného príslušenstva ako napríklad:

Dataloggery na meranie teploty a relatívnej vlhkosti- Merajte mobilne teplotu a relatívnu vlhkosť- Zaznamenávajte dáta v dlhodobej pamäti- Ideálne pre dopravu, logistiku, monitorovanie priestorov a skladov

Rozsah merania teploty -10...+70 °C (presnosť ±1 °C) Relatívna vlhkosť 2...99 % (presnosť ±3,5 %) Pamäť nameraných hodnôt 3 500 hodnôt Takt merania od 1 s v sekundových krokoch Infračervený prenos dát do PC na COM, voliteľne USB (emulácia COM) Batéria/životnosť CR2032RH1/1 týždeň až 130 dní podľa častosti

merania Rozmery ø 33,6 x 15 mm Hmotnosť 15 g

Page 15: Technika 2009_10a

15www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

Ergonomické pracoviště zvyšuje produktivitu a snižuje únavu Vašich zaměstnanců

Za přirozenou polohu těla při práci považujeme stoj i sed. Z fyziologického hlediska by byla optimální tzv. volná pracovní poloha – člověk podle svého uvážení a potřeb střídá stoj, sed a přecházení. Avšak v běžných provozech se uplatňuje spíše tzv. pevná pracovní poloha v sedě, která je spojena zejména s prací na počítači, opravárenskou činností, inspekcí atd.

Poloha v sedě vyžaduje poměrně nízký energetický výdej a umožňuje větší přes-nost pohybů horních končetin v souvislosti s jemnou prací v elektrotechnice. Na druhou stranu však způsobuje větší zatížení bederních svalů, stlačení hrudních a břišních orgánů či útlak cév a nervů dolních končetin o hranu pracovního sedadla. Nevhodná sedadla také mohou zapříčinit bolestivé syndromy beder-ní a krční páteře, které jsou často spojeny s bolestmi hlavy, a také je zde vyšší riziko výhřezu meziobratlových plotének. Pokud je tedy pozice těla a končetin výrazně vzdálena optimální poloze, často dochází k brzkému ná-stupu únavy. Správná poloha těla je ovlivněna celkovým uspořádáním vybavení pracovního

stolu. Optimální volbou pro správný výběr pracovní stolu, je modulární systém jako např. od společnosti Sovella, kde lze pracoviště jakkoliv měnit a přizpůsobovat požadavkům jednotlivých operací.

Parametry pracovních ploch při práci vsedě4 úrovně výšek pracovních ploch dle cha-

rakteru pracovní činnosti:1 - 88 cm pro velmi jemné práce (pájení

SMD součástek, speciální pracovní obory vyžadující velmi přesnou manipulaci).

2 - 84 cm pro práce s větší zrakovou ná-ročností.

3 - 74 cm běžný pracovní stůl určený pro manipulaci bez zvýšené námahy a bez nutnosti

Parametry pracovních ploch pro práci vstoje – montážní linky

3 úrovně výšek pracovních ploch podle charakteru pracovní činnosti:

1 - 80 - 95 cm pro práce vyžadující větší námahu, práce s objemnějšími předměty, hrubší práce.

2 - 95 - 100 cm pro práce vyžadující zruč-nost, montáž, lehká ruční práce.

3 - 105 - 115 cm pro jemné a přesné práce.Rozměrové údaje jsou opět určeny pro

výšku postavy 175 cm.Text: AZT

zvýšené zrakové kontroly. 4 - 66 cm pro práce vyžadující

vynaložení věší síly 60 cm nejmenší výška pro-

storu pro nohy, optimální výška sedadla je 45 cm, výše očí nad sedací plochou je 75 cm

Rozměrové údaje jsou určeny pro výšku postavy 175 cm.

Mezi druhou nejčastější polo-hou je práce vstoje, používána především na montážních linkách (výroba LCD monitoru atd). Při práci je opět důležitá správná výška pracovní plochy, která by měla být přizpůsobitelná, dle charakteru práce.

Na obrázku je znázorněno optimální montážní pracoviště od fi rmy Sovella, veškeré součásti výrobní linky lze výškově nastavit a tím zefektivnit a zkvalitnit pracovní prostředí.

Page 16: Technika 2009_10a

www.techpark.sk16

10/2009 TECHNIKA

Niekoľko tipov na zvýšenie efektivity práce a efektnú ochranu pracovníkov v oblasti mikroelektroniky

Spoločnosť KIMBERLY-CLARK PROFESSIONAL* okrem iného, taktiež prináša produkty určené pre oblasť mikroelektroniky (výroba polovodičov, diskových mechaník, plochých obrazoviek, elektroniky a pod.). V prípade potreby prísnej ochrany pred kontamináciou v kritickom prostredí triedy ISO 3-5 alebo v kontrolovanom prostredí ISO 6-8, ponúka KIMBERLY-CLARK PROFESSIONAL*, k splneniu týchto požiadaviek, výrobky z radu rukavíc, masiek, odevov a utierok.

Všetky výrobky KIMBERLY-CLARK PROFESSIONAL* sú vyrobené podľa náročných kvalitatívnych štandardov a prísne kontroly výroby sú zárukou, že každý výrobok z radu pre životné prostredie spĺňa požiadavky nad hrani-ce požadovanej triedy alebo stupňa pre čisté prostredia a  čisté výrobné závody. Spoločnosť neustále kon-troluje všetky rady výrobkov prostredníctvom certifi kácie, overovania, nezávislého tes-tovania a čo je najdôležitej-šie, zisťovaním spokojnosti zákazníka, aby mohla chrániť jeho najcennejší majetok - výrobné postupy, zamestnan-cov a povesť.

Oblek chráni nielen pracov-níka, ale i výrobok

Veľakrát nepotrebujete chrániť „iba“ zdravie a živo-ty zamestnancov, ale práve v oblasti mikroelektroniky je

potrebná aj antistatická ochrana povrchu výrob-ku, ako napr. pri výrobe polovodičov, diskových mechaník, plochých obrazoviek. Starostli-vo navrhnuté ochranné odevy zaisťujú pracov-níkom voľnosť pohybu a  pohodlie. Kvalitné materiály, z ktorých sú vyhotovené nesmú ob-sahovať silikón alebo iné kráterotovorné látky. Príkladom antistatické-ho ochranného obleku je napr. ochranná kombiné-za KLEENGUARD* A40, ktorá je vhodná práve pre oblasť elektrotech-nického priemyslu. Tech-nológia laminovanej fólie predstavuje vynikajúcu bariéru voči širokej pa-lete chemikálií. Vlákna

tkaniny zachytávajú viac ako 99 % častíc väčších ako 1 mikrón a pevné trojité švy zlepšujú odolnosť proti roztrhnutiu. Kapuc-ňa je navrhnutá na prácu s respirátorom a umožňuje voľnosť pohybu. Zips po ce-lej dĺžke uľahčuje obliekanie a vyzliekanie odevu. Povrch obleku má mimoriadne nízke vláknenie vďaka laminovanej fólii a vnútor-ným švom. A40 je vyrobená z antistatic-kej tkaniny EN 1149-1 pre kritické oblasti a spĺňa aj normu EN 1073-2 na ochranu pred rádioaktivnym prachom.

Dôležitá ochrana procesu a komfort rúk bez alergických reakcií v jednom

Na ochranu rúk a povrchu materiálov pred mechanickými rizikami sú určené pra-covné rukavice povrstvené latexovou alebo nitrilovou penou. Majú dobré ochranné vlastnosti, poskytujú vynikajúci cit v prs-toch pri jemných mechanických prácach a  umožňujú omnoho lepšie uchopenie mokrých a mastných predmetov.

Page 17: Technika 2009_10a

17www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

Inovatívne riešenie ponúka respirátor s dvojitým výdychovým ventilom, ktorý maximalizuje odvod teplého a  vlhkého vzduchu preč z  tváre a pomáha obme-dzovať zahmlievanie okuliarov. Kvalitné respirátory majú nastaviteľné a pohodlné hlavové pásy, ktoré sú vyrobené z mäkkého a fl exibilného materiálu, čo poskytuje kon-covým užívateľom väčšie pohodlie a štýl.

alebo viac ako 8 hodín denne. Najnovšia ochrana sluchu KLEENGUARD* radu H ponúka jedinečný komfort a design. Táto vynikajúca ochrana sluchu vstupuje na trh s inovatívnym designom, ktorého patent je momentálne v konaní. Na rozdiel od mno-hých konkurenčných výrobkov nie sú kli-pové slúchadlá H50 umiestnené vo vnútri ucha a nezaťažujú ušný kanál na udržanie ochrany na správnom mieste a poskytujú tak užívateľovi optimálne pohodlie.

Čistota je kľúčováPre potreby čistých priestorov podľa ISO

triedy 3, ktorá je práve v oblasti mikroelek-tronickej výroby životne dôležitá, ponúka spoločnosť utierky radu KIMTECH PURE* určené na zvláštne účely v čistých pre-vádzkach a čistých výrobných priestoroch. Doplniteľné utieracie systémy WETTASK* ponúknu riešenia na utieranie, kde pred-vlhčené čistiace tkaniny zlepšujú hygienický a bezpečnostný štandard a umožňujú kon-trolu nákladov na rozpúšťadlá. Ide o uza-tvárateľný systém, ktorý znižuje vzájomnú kontamináciu.

Pre viac informácií navštívte webové stránky www.evolutionofcare.com, www.kc-professional.sk a www.contaminomics.com.

Autor: Roman Garaj, Sales Professional, Kimberly-Clark Professional

Vhodné sú napr. polyurethanové rukavice KLEENGUARD* G40, ktoré zaisťujú dobrú priľnavosť, poskytujú užívateľovi dobrú zruč-nosť a pohodlie a vďaka tomu sú ideálne na manipuláciu s malými komponentmi. V oblasti jemnej mikroelektroniky sú vhod-né napríklad nitrilové rukavice KIMTECH PURE* STERLING*, ktoré ponúkajú lepšiu ochranu a výkon a sú šetrnejšie k životné-mu prostrediu.

Pľúca máte iba jedny Všade, kde je v ovzduší rozptýlený jem-

ný prach, odporúčame použitie vhodného respirátora a výnimkou nie je ani oblasť mikroelektroniky. Moderné respirátory sú vybavené jedným, prípadne viacerými vý-dychovými ventilmi, ktoré uľahčujú dýcha-nie a znižujú teplotu pod respirátorom.

Pre elektrotechnický priemysel je vhodný napr. KLEENGUARD* M20 FFP2 Skladaný uhlíkový respirátor s tvarovateľným tes-nením nosa, ktoré je vyrobené z vodoodpudivého materiálu. Uhlíková vrstva pomáhá zasta-viť škodlivé pachy. Respirátor ponúka vynikajúcu priedušnosť, fi ltrovací výkon a  výdychový ventilček pre pohodlnejšie po-užívanie vďaka zníženiu množ-stva tepla a vlhkosti.

Nezabúdajte na oči Zrak je nezastupiteľne dôleži-

tým orgánom pre život a preto si každý musí oči náležite chrá-niť. Kvalitné ochranné okuliare so zorníkmi z polykarbonátu sú ľahké, príjemne sa nosia a odolávajú bežným rizikám, ktorým môžete čeliť na pra-covisku. Kvalitný výrobca vám ponúkne číre sklá pre vnú-torné prostredie, zatmavené pre priechodové, tmavé pre

vonkajšie a žlté pre prostredie s horšou viditeľnosťou. Ďalej v ponuke nájdete oku-liare prekrývajúce dioptrické okuliare. Jed-nou z  inovácií v  tomto rade sú ochranné okuliare s penovým vypodložením proti zahmlievaniu. Ochrana zraku by mala byť v súlade s ostatnými osobnými ochrannými

pomôckami, aby bol pracovník chránený doslova od hlavy k päte.

Ochrana sluchu Stále vystavenie hluku nad určitú hladinu

môže vyvolať trvalé poškodenie sluchu. Každé pracovisko by malo zaviesť kontrolu hluku všade tam, kde sú pracovníci vysta-vení nadmernému hluku nad hladinu 85 dB

Page 18: Technika 2009_10a

www.techpark.sk18

10/2009 TECHNIKA

Page 19: Technika 2009_10a

19www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

Automatizační novinky PanasonicuZautomatizování jakékoliv operace průmyslové výroby vede v dlouhodobém horizontu k šetření nákladů a tím k lepšímu uplatnění výrobků v dnešní nelehké době.

Panasonic Electric Works (PEW) vychází z této elementární skutečnosti a právě v této době vychází vstříc modernizaci několika zají-mavými novinkami jak z oblasti kamerových systémů tak i průmyslových automatů a do-tykových panelů.

ToolPortu tvoří přirozenou alternativu připo-jení PLC k počítači a umožňuje velmi rychlou komunikaci.

Pracovní paměť FP0R je 32 k instrukcí a  rychlost zpracování 0,08 μs (programy do 3 000 kroků 0,58 μs pro rozsáhlejší).

prostřednictvím vhodného síťovém protokolu. Až 99 bezdrátových terminálů je možno připojit na jednu základnu a to rychlostí až 134 kbps. S těmito parametry lze snadno vytvořit funkční síť i v rámci rozlehlého areálu samostatně stojících budov. V kombinaci s další letošní novinkou PEW – Datalogger, který umožňuje efektivně evidovat data široké škály aplikací jako je měření spotřeby elektrické energie (plynu, vody, páry, pohonných hmot apod.), vzdálené sledování bezobslužných provozů nebo monitorování stavů výrobní linky, se toto zařízení osvědčilo v celosvětovém projektu ECO IDEAS.

Digitální manometry SunxSunx rozšířil svůj výrobní program mikro-

procesorově řízených miniaturních měřičů tlaku o novou řadu miniaturních digitálních manometrů DPC100/DPH100 s inteligentní řídící a ovládací jednotkou a oddělenou sen-zorovou hlavicí pro měření a monitorování tlaku vzduchu u nekorozivních plynů. Nové přístroje jsou vhodné zejména pro aplikace, kde je třeba zajistit rychlé a přesné měření/monitorování silně kolísajícího tlaku.

UV vytvrzování – UJ20Při výrobě DVD, relé, cívek, injekčních stří-

kaček, motorů a ve stovkách dalších aplikací, kde je třeba UV záření k vytvrzování rozličných substrátů se uplatní zařízení série UJ20. Jako zdroj světla jsou zde využívány LED a tím je oproti zařízením s UV lampou snížena spotře-ba na čtvrtinu. UJ20 je kompaktní bezúdržbo-vé zařízení a i při nepřetržitém provozu bez nutnosti dodatečného chlazení.

Záruka 3 rokySpolečnost Panasonic Electric Works se

snaží vyjít vstříc potřebám průmyslových inte-grátorů a samozřejmě i samotným uživatelům a připravila několik akčních sad automatizační techniky. V nich se objevují technologické novinky nebo možnosti jejich nového použití a jsou určeny k tzv. „osahání“ za speciální cenu. Poslední avšak velmi významnou skuteč-ností je prodloužení záruky na tři roky na pro-dukty průmyslové automatizace Panasonic.

Text: Luděk Barták

Komplexní sortiment výrobků pro automatizaci

Panasonic Electric Works Czech s.r.o.Průmyslová 1, 348 15 PlanáTel.: 374 799 990, Fax: 374 799 [email protected]

NOVINKAPV500 OCR

potřeby podsvítit zelenou, oranžovou, nebo červenou barvou. S rozlišením 320x120 bodů, svítivostí 500 cd/m2, krytím IP67, možností připojení přes mini USB a slotem pro SD kartu se jedná o zařízení, které si v průmyslové výrobě najde své důležité uplatnění.

Bezdrátový přenos - KR20Bezdrátový přenos až na vzdálenost 250 m

poskytuje KR20 – zařízení určené do pro-vozů bez dostatečné nebo žádné kabeláže umožňující propojení jednotlivých zařízení

PV500 OCR rozšířeno o rozpoznávání znakůKamerový systém PV500, který hned při

své premiéře získal ocenění Zlatý Amper se postupně „zabydluje“ v reálné průmyslové výrobě a svými výbornými technickými pa-rametry si nachází uplatnění i v těch nejná-ročnějších aplikacích. Funkce OCR, která byla letos do systému integrována deleguje zařízení pod označením PV500 OCR nasadit i v projektech, kde kvalita čtení a zpracování znaků ve vysoké rychlosti je na prvním místě.

PLC FP0R Programovatel-

ný automat (PLC) nové generace s označením FP0R přináší vyšší rych-lost a zároveň plnou zpětnou kompatibi-litu s předcházejí-cím modelem FP0. Není třeba měnit zapojení, uchycení PLC, rozšiřující mo-duly ani upravovat již hotové programy. Je možno využít roz-sáhlé již existující knihovny a tím urychlit na-sazení do funkčních či nově připravovaných projektů. Port USB 2.0 umístěn hned vedle

Vnitřní paměť je rozdělena na dvě oblasti (programo-vou a komentářovou), kte-ré se nemohou vzájemně nijak ovlivňovat.

GT12 – dotykový panelÚplnou novinkou v seg-

mentu operátorských do-tykových panelů je GT12 s  velikostí displeje 4,7 palce, který je možno dle

Page 20: Technika 2009_10a

www.techpark.sk20

10/2009 TECHNIKA

www.techpark.sk20

10/2009 TECHNIKA

The days when you had to run from measuring station to measuring station every day in all kinds of weather to read off the last water level or installed data logger are defi ni-tively a thing of the past.

GSM-2, which is quick and easy to install, now transmits the measuring data straight to your offi ce by e-mail (via a GPRS Internet connection) or SMS.

The heart of the measuring system is the GSM-2 DataManager software. The measuring data that is transmitted by the measuring stations is continuously read in, stored and displayed by the DataManager, so that you can permanently monitor your equipment.

Performance features of the GSM-2 measuring system:

- Battery-operated (low power consumption; service life of up to 10 years)- Less than 2Ó in diameter (fi ts into your standpipe; vandal-proof)- Battery and antenna integrated in the housing- Various sensor interfaces, built-in air pressure sensor- Remote device confi guration (by e-mail)- Free PC software available- Automatic further processing of measuring data- Applications: water level /fi lling level measurements, pressure monitoring in generalÉ

V’ce informac’: www.keller-druck.cz

ÿ Products ÿ Miscellaneous

Pressure Sensors Pressure Transmitters Pressure Calibrators Pressure Switches Digital Manometers

GSM-2

Level Sensor

Picture:

GSM-2 system for water level measurements

KELLER

1x INSTALLED, ALWAYS INFORMED.

REDUCES YOUR COSTS. GUARANTEED.

Digitální manometr ECO 1 již za 120 EUR

Firma KELLER Geselschaft für Druckmesstechnik mbH představuje obzvláště ceno-vě výhodný, plně elektronický digitální manometr ECO 1. Oproti mechanickým mano-metrům nabízí digitální tech-nika fi rmy KELLER vysoké rozlišení displeje a reprodu-kovatelnost měřených hodnot při srovnatelných cenách.

Tlak je měřen a zobrazován 2x za sekundu. Horní část ukazatele zobrazuje aktuální tlak, dolní část ukazatele pak maximální (MAX) nebo mini-mální (MIN) hodnotu tlaku od posledního RESET.

Vedle volby mezi 5-ti různými

Nová generace tlakových převodníků

Miniaturní tlakový převodník typu PISELLO se může pochlubit opti-mální teplotní kompenzací a tlako-vými rozsahy od 10 bar až do 600 bar (absolutně).

Geniální PromCompPrincip, vy-vinutý fi rmou KELLER AG, umož-ňuje rozdělit celý teplotní rozsah na malé 1.5 Kelvinu široké úse-ky, ke kterým je pak přiřazena konktrétní hodnota tlaku. Díky matematické interpolaci lze tak kompenzovat teplotní výkyvy až 100 Kelvinů.

Firma KELLER AG dosahuje tou-to metodou přesnosti +/- 0,5 % FS (včetně nelinearity) a hystere-ze a to přes celý kompenzovaný

Hala 4 - patro

jednotkami tlaku nabízí přístroj jednoduché ovládání pomocí dvou tlačítek. Funkce ZERO dovoluje zvolit libovolnou hodnotu tlaku za referenční nulový bod. Kapacita baterie vystačí pro trvalý provoz po dobu až 1 400 hodin. Přístroj se automaticky vypíná 15minut po poslední manipulaci s tlačítky (tuto funkci lze také deaktivovat a přístroj pracuje nepřetržitě).

Přístroj dodáváme ve dvou praxí orientovaných tlakových rozsazích a to -1…30 bar a 0…300 bar, s kompenzovaných teplotním rozsahem 0…50 °C a se standardní třídou přesnosti 0,5 % FS. Standardní krytí je IP65. Dodáváme také Ex-verzi vhodnou pro výbušná prostředí ECO 1 Ei dle 94/9/EG (ATEX 100a).

Plně kompenzovaný miniaturní tlakový převodník PISELLO(série 21PY)

teplotní rozsah 100 Kelvinů. Tato série 21PY se navíc vyznačuje vysokou odolností proti pů-

sobení elektromagnetického pole. Hranice stanovené Evropskou únií jsou až 10-ti násobně lepší.

PISELLO pracuje s napájecím napětím již od 8 a až do 28 VDC, což společně s průměrem kolem 13 mm a váhou pouhých 11 gra-mů z něj vytváří optimální produkt pro tvrdé průmyslové využití.

Poprvé se na veletrhu ELO-SYS 2009 v Trenčíně představí také švýcarská fi rma KELLER AG, která patří mezi přední evropské výrobce izolovaných tlakových snímačů a převodníků na piezorezis-tivní bázi.

Vedle piezorezistivních OEM (original equipment manufacturer) snímačů tlaku a vysoce precizních, mikroprocesorem kompenzovaných tlakových pře-vodníků zde bude fi rma KELLER vystavovat také digitální manometry a kalibrátory tlaku, sondy

pro měření výšky hladiny kapalin, tlakové spínače, autonomní zapisovače tlaku a teploty, a další nejnovější produkty.

Přednostmi fi rmy KELLER jsou především velká variabilita provedení (dle přání a požadavků zákazníka) a pověstná, vysoká švýcarská kvalita a přesnost produktů.

Ve veletržní expozici se zájemci mohou seznámit nejen s tra-dičním sortimentem fi rmy KELLER, ale i s novinkami, získají katalog nebo i detailní katalogové listy jednotlivých produktů fi rmy KELLER AG.

KELLER AG na veletrhu ELO-SYS v Trenčíně 13. 10. 2009 – 16. 10. 2009

Page 21: Technika 2009_10a

21www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

21www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

The days when you had to run from measuring station to measuring station every day in all kinds of weather to read off the last water level or installed data logger are defi ni-tively a thing of the past.

GSM-2, which is quick and easy to install, now transmits the measuring data straight to your offi ce by e-mail (via a GPRS Internet connection) or SMS.

The heart of the measuring system is the GSM-2 DataManager software. The measuring data that is transmitted by the measuring stations is continuously read in, stored and displayed by the DataManager, so that you can permanently monitor your equipment.

Performance features of the GSM-2 measuring system:

- Battery-operated (low power consumption; service life of up to 10 years)- Less than 2Ó in diameter (fi ts into your standpipe; vandal-proof)- Battery and antenna integrated in the housing- Various sensor interfaces, built-in air pressure sensor- Remote device confi guration (by e-mail)- Free PC software available- Automatic further processing of measuring data- Applications: water level /fi lling level measurements, pressure monitoring in generalÉ

V’ce informac’: www.keller-druck.cz

ÿ Products ÿ Miscellaneous

Pressure Sensors Pressure Transmitters Pressure Calibrators Pressure Switches Digital Manometers

GSM-2

Level Sensor

Picture:

GSM-2 system for water level measurements

KELLER

1x INSTALLED, ALWAYS INFORMED.

REDUCES YOUR COSTS. GUARANTEED.

Přenos naměřených dat e-mailem přes GSM-síťPryč jsou ty časy, kdy jste museli jezdit od měřící stanice k měřící stanici za každého počasí, aby jste mohli zaznamenat aktuální výšku vod nebo vyčíst zaregistrovaná data na instalovaných sondách.

Jednoduše a rychle instalované zařízení GSM-2 Vám nyní zašle naměřená data prostřednictvím e-mailu (přes GPRS-internetové spojení) přímo do Vaší kanceláře.

Software GSM-2-DataManager je srdcem měřícího systému. Zaslaná naměřená data z různých měřících míst jsou pomocí DataManageru postupně vyčtena, zaznamenána a zobrazena pro permanentní monitorování Vašeho přístroje.

Výkonová charakteristika měřícího systému GSM-2:- provoz na baterie (nízká spotřeba energie, životnost až 10 let)- v průměru menší než 2“ (lze vložit do konvenčních měřících trubek, ochrana před

vandaly)- integrovaná baterie a anténa v pouzdře- rozličné rozhraní senzoru- zabudovaný senzor atmosférického tlaku- možná dálková konfi gurace přístroje (přes E-mail)- software dodáváno zdarma- automatické další zpracování naměřených dat- použití: měření výšky hladin, měření plnění – objemu, všeobecné monitorování

tlaku

Page 22: Technika 2009_10a

www.techpark.sk22

10/2009 TECHNIKA

Finder CZ, s.r.o.Hostivařská 92/6, 102 00 Praha 10

Tel.: +420 286 889 504Fax: +420 286 889 505

E-mail: fi nder.cz@fi ndernet.comwww.fi nder.cz

Bezpečnostním oddělením jsou podle ČSN EN 345611, ČSN EN 50178 a ČSN EN 60335 stanovena opatření k ochraně před nebezpečnými proudy pro-cházejícími lidským tělem, která s dostatočnou jistotou zabrání přestupu napětí z jednoho prou-dového obvodu do jiného proudo-vého obvodu. Bezpečné oddělení je užíváno zejména tehdy, jsou-li vedena různá napětí jako je sí-ťové a malé napětí uvnitř jedno-ho provozního celku, rozváděče nebo ovládacího zařízení.

Úlohou bezpečného oddělení je zavést navíc k základní izolaci další ochranu. Tato ochrana je žádou-cí vždy, když v důsledku poruchy základní izolace není již funkce základní izolace dále zajištena. V praxi se bezpečné oddělení po-tom zejména používá:• když je požadováno pro zvýše-

ní spolehlivosti základní izolace další dodatečné zvýšení bezpeč-nosti

• když je předepsáno malé napětí, avšak je možno uvažovat s ohro-žením ze strany vyššího napětí

• když přístroje s malým napětím nejsou dostatečne pečlivě spra-

covány s ohledem na možnost přenosu elektrického proudu z částí s vyšším nepětím nebo

• když s přibívající integrací počí-tačové techniky v zařízeních pro automatizaci statisticky roste pravdepodobnost, že vyšší napě-tí vlivem okolního prostředí nebo mechanického selhání přijde do kontaktu s malým napětím tak, že by byli ohroženi lidé, zvířata či zařízení.

Budeme-li brát v úvahu nejčastěji se vyskytující případ, kdy se uvnitř relé nacházejí malé nepětí a napětí síťové 230 V, pak musejí pro relé samotnévyhovovat jak přívody, tak uložení vnitřních vodičů dvo-jité nebo zesílené izolaci. Podle ČSN EN 50178 – vybavení silových zařízení elektronickými komponenty – platí, že mezi oběma proudovými obvody musí být napěťová pevnost 6kV (1,2/50 s), vzdušná vzdále-nost 5,5 mm v závislosti na stupni znečištení 2 nebo 3.

RNDr. Stanislav Hotmar, CSc.

Výroba desek plošných spojůTechnologie

jednostranné, dvoustranné a vícevrstvé včetně HDI technologie

min. šířka spoje 0,1 mm min. izolační vzdálenost 0,1 mm min. vrták 0,1 mm slepé a pohřbené otvory HAL olovnatý i bezolovnatý, chemický cín, chemické Ni/Au, galvanické Ni/Au

nepájivá maska – různé barvy sítotisk – servisní potisky, vodivé pasty, snímatelné vrstvy

vrtané, leptané a laserem řezané šablony

metalografi cké výbrusy frézování, drážkování, střih AOI a elektrické testování

Kategorie VZOREK zvýhodnění prototypových zakázek snížením ceny předvýrobní přípravy

standardní termín 5 pracovních dní i pro vícevrstvé

Termíny standard od 8 pracovních dnů

i pro vícevrstvé expres od 8 hod. (dle typu DPS)

Gatema s. r. o., Havlíčkova 18, 680 01 Boskovicetel. +420 516 456 322, fax +420 516 455 558, [email protected]

On-line systém sledování zakázek

Pozývame Vás do našej expozície na výstave ELO SYS Trenčín 2009

www.techpark.sk

Page 23: Technika 2009_10a

23www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

LED přímo na 230 V bez elektronických předřadníkůV roce 2006 přišla společnost Seoul Semiconductors (SSC), jeden z předních světových výrobců světoemitujících diod, s unikátním řešením použití výkonových LED. Na rozdíl od klasických diod, které vyžadují buzení stejnosměrným proudem, nabízejí svůj nový produkt Acriche serie A2 a A3, které lze připojit přímo na střídavé síťové napájecí napětí 110 V, 120 V, 220 V a 230 VAC bez elektronického předřadníku. SSC má toto unikátní řešení čipu chráněno velkým počtem patentů, které uplatňuje v mnoha zemích po celém světě.

Toto progresivní řešení má několik před-ností. Výrobcem udávaná střední délka života Acriche je 36 000 hodin. Pro srov-nání životnost klasické žárovky je přibližně 1 000 hodin, halogenové žárovky 3 000 hodin a u zářivky je uváděno 8 000 hodin. Dalším velkým přínosem Acriche je šetrnost k životnímu prostředí, jelikož splňuje nejpřís-nější požadavky RoHS. Neobsahuje žádné škodlivé látky jako jsou olovo, rtuť nebo du-sík, které jsou součástí jiných zdrojů světla.

Výrobky Acriche se prozatím dodávaly buď jako samostatné diody, které umožňují zá-kazníkům navrhnout vlastní PCB, nebo jako moduly na PCB ve výkonové řadě 2 W a 4 W.

V minulých týdnech firma SSC přišla s další novinkou v  této oblasti. Jsou to výkonové diody serie A4, které jsou určené pro aplikace nahrazující klasické žárovky. Mohou se pochlubit zvýšenou světelnou účinností 75 lm/W, teplou barvou světla okolo 3 000 K a s  indexem CRI vyšším než 85. Vyzařovací úhel je 134  °. Oproti předešlým verzím A2 a A3 je pracovní napětí novinky pouze 55 VRMS. Toto řešení umož-ňuje různé serio-paralelní kombinace diod.

Např. v modulu pro 110 V se zapojí dvě diody sériově, pro 220 V čtyři diody. Společnost SSC dodává tyto diody i jako moduly s příko-nem 4 nebo 8 W a světelným tokem 200 lm a 400 lm. Kompaktní řešení těchto modulů i jejich parametry lze s výhodou využít pro nová řešení LED žárovek se závity E27 případně E14. Další využití najdou tyto výrobky při osvětlování vnitřních i vnějších prostor, v pouličních svítidlech, v průmys-lových a v mnoha jiných aplikacích. Podle posledních informací, které se nedávno objevily v odborném tisku, se do aplikací těchto modulů pustila například i  firma Molex, která je druhým největším světo-vým výrobcem konektorů a doposud v této oblasti průmyslu nepodnikala.

Další informace o produktech fi rmy SSC, včetně velmi populárních 1 – 3 W diodách série P4 a také 10 W diod série P7 ( W724C0) můžete získat na webových stánkách www.led-moduly.cz. Můžete také kontaktovat přímého distributora pro Českou i Slovenskou republiku společnost OFFICIAL ELECTRONIC, s. r. o. www.offi cial.cz.

-red-

Page 24: Technika 2009_10a

www.techpark.sk24

10/2009 TECHNIKA

Priestorovo úsporná, ľahká a jednoduchá montáž

Ultrakompaktné moduly IPMUltrakompaktný inteligentný výkonový modul MiniSKiiP IPM nastavuje nové normy pre výkonovú hustotu v moduloch IPM v aplikáciách stredného výkonu do 15 kW. S hmotnosťou len 55 g a plochou 30 cm² je tento modul menší než polovina konvenčných modulov IPM v tejto výkonovej triede. Modul sa pýši technológiou pružinového kontaktu a bezdotykovou, bezspájkovou montážou s jedinou skrutkou, okrem toho umožňuje kompaktné konštrukcie meničov frekvencie a optimalizované výrobné procesy. Moduly sú k dispozícii aj s termálnou pastou, ktorá pomáha oživiť spoľahlivosť procesov a zjednodušiť logistiku výroby. Tieto vlastnosti robia modul ideálnym pre použitie v aplikáciách v riadiacich jednotkách, meničoch frekvencie a v zdrojoch energie.

Úspora priestoru pre kom-paktnú konštrukciu

V elektronickej energetike každá nová generácia čipov ponúka vyššiu hustotu výko-nu spolu s menšími plochami čipov. Výkonové moduly už dávno nasledujú tento trend, najmä najrýchlejšie rastúci sektor výkonových modulov, trh modulov IPM (obr. 1). Plo-cha modulu je jedným z naj-dôležitejších faktorov, ktoré ovplyvňujú tvar a  veľkosť meniča frekvencie. Kvalita a veľkosť chladiča je defi no-vaná stratou výkonu a von-kajšími rozmermi modulu. MiniSKiiP IPM od Semikron teraz umožňuje kompaktnejšie konštrukcie meničov frekven-cie vo výkonovej rade 15 kW.

Ľahká konštrukcia Hmotnosť výkonových modulov je dôleži-

tá pre manipuláciu s komponentmi počas montáže, ako aj pre spoľahlivosť elektric-kých kontaktov pod otrasmi a vibráciami a pre dopravné náklady. Vo vývoji na trhoch automobilov a trakčných systémov, ako aj pomocných invertorových systémov, pohyb jednotlivých komponentov vo vzťahu jedného k druhému v dôsledku vonkajších vibrácií je považovaný za veľmi kritickú záležitosť. Preto sa takýto pohyb skúma pomocou simulač-ných a vibračných testov pre posudzovanie nárazových účinkov. Čím je hmotnosť jedno-tlivého komponentu nižšia, tým menšia sila zotrvačnosti pôsobí na elektrické a mecha-nické komponenty v meničoch. V moduloch MiniSKiiP IPM je táto sila päťkrát nižšia ako u porovnateľných konkurenčných modulov. Navyše, vďaka použitiu patentom chránenej technológie pružinového kontaktu sú problé-my spôsobené únavou spájky odstránené, čo

predlžuje servisnú životnosť modulu. V prípa-de väčších prepravných vzdialeností a široko rozmiestnených výrobných závodov, môže mať nízka hmotnosť a objem modulu vplyv aj na celkové zníženie nákladov o viac ako 60%. Pri len 55 g MiniSKiiP IPM je podstatne ľahší ako konvenčné moduly IPM vo svojej triede (obr. 2).

Jednoduchá montáž: bezspájková montáž na jednu skrutku

Pri vývoji nových konštrukcií meniča je stále dôležitejší faktor potreby rýchlej a jednodu-chej montáže aj počas počiatočnej konštrukč-nej fázy. V skutočnosti, zložité a komplexné výrobné procesy majú za následok dlhší čas spracovania a následne vyššie výrobné náklady. Avšak, dôležitá mechanická vlast-nosť v tomto module je jednoduchá montáž a servisne prijateľné zaťaženie pružinových kontaktov a hradlových svoriek. V porovnaní s konvenčnými spájkovanými modulmi, kde je potrebné drahé automatické spájkovacie zariadenie v časovo náročných procesoch spájkovania, nie sú na montáž modulov MiniS-KiiP IPM potrebné žiadne špeciálne nástroje - miesto toho sa používa spojenie jednou skrutkou. Doska s plošnými spojmi (PCB), výkonový modul a chladič sú pevne spojené pomocou tlakového veka. Pre údržbu alebo servisnú prácu to znamená, že na prístup ku komponentom (obr. 3) je potrebné uvoľniť jedinú skrutku. Táto technológia spojenia má niekoľko ďalších výhod: PCB zákazníka môže byť fl exibilnejšia v konštrukcii, pretože doska výkonových obvodov nemusí obsahovať otvory pre spájkovacie kolíky. Pružiny zabezpečujú pružné spojenie medzi výkonovým hybridom a PCB, ktoré je oveľa kvalitnejšie než spájko-vaný spoj, obzvlášť za podmienok tepelného alebo mechanického zaťaženia, ktoré môže ovplyvniť životnosť [2]. Vďaka dobrej prítlač-nej sile zabezpečenej pružinami sa môže vylúčiť prerušenie elektrického spojenia, čo sa môže niekedy vyskytnúť v plug-in /zásuv-ných/ kontaktoch v náročných podmienkach

Len pri 30 cm² tento modul spĺňa potrebu pre moduly s  chladičmi malých roz-merov a rovnako pre kom-paktné výkonové sústavy obvodov. To je faktor, ktorý znižuje celkové materiálo-vé náklady. Tento modul je dostupný v typológiách 600V CIB a 1200V SixPack vyznačujúcich sa riadiaci-mi jednotkami vysokona-päťových inte- grovaných obvodov (HVIC) v techno-lógii SOI (kremík na izolá-tore) na ochranu aktívnych komponentov pred efektom latch-up /mikroprieraz/. Pri 59 x 52 mm² je tento modul najmenej o 50% menší než porovnateľné inteligentné konkurenčné moduly v tej-to výkonovej triede (obr. 1).

Obr. 1: Celková plocha MiniSKiiP IPM je o 50 % menšia než u porovnateľných konkurenčných modulov

innovation+service

Page 25: Technika 2009_10a

25www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

prostredia. Kompresia, ktorú pružiny vyvíjajú, keď je modul úplne zmontovaný, je medzi 20 a 100 N/mm². Toto zaisťuje vzduchotes-né, spoľahlivé elektrické spojenie. Plastové puzdro pritláča výkonový hybrid rovnomerne na chladič, ktorý sa vyznačuje dobrými te-pelnými vlastnosťami známymi z technológie MiniSKiiP. Preto sú riadiaca jednotka a od-pory hradla, ktoré sú priamo prispájkované na PCB, účinne ochladzované.

Štandardná montáž s predtlačenou termál-nou pastou

Na dosiahnutie dobrého tepelného spojenia medzi polovodičovým modulom a chladičom sa musí na výkonový modul aplikovať ter-málna pasta. Príliš hrubá vrstva termálnej pasty má nepriaznivý vplyv na tepelný od-por a zvyšuje riziko prasknutia v izolačnej keramickej vrstve pri montáži. Naopak, príliš tenká vrstva nemôže zaručiť prenos tepla, čo vedie k tepelnému preťaženiu vo výkonových polovodičových čipoch a v ko-nečnom dôsledku znižuje celkovú životnosť modulu. Termálna pasta sa môže aplikovať na modul dvomi rôznymi spôsobmi. Mnohí užívatelia používajú na aplikovanie termálnej pasty valec z penovej gumy. Iní používajú tlač, ktorá poskytuje reprodukovateľné výsledky, ale vyžaduje špeciálne a nákladné nástroje.

V Semikrone nás 10-ročná prax naučila, ako aplikovať optimálnu hrúbku termálnej pasty v ekonomickom procese tlače, ktorý zaručuje stupeň presnosti +/- 10μm. Hotové moduly, ktoré obsahujú vrstvu termálnej pasty, sa prepravujú v prepravnom balení chránenom patentom a môžu sa skladovať až po dobu 18 mesiacov. To robí montáž neuveriteľne jednoduchou: moduly sa jednoducho vyberú z obalu a položia na chladič. Fáza aplikácie termálnej pasty už nie je potrebná. Pritom už nie je riziko, že pasta sa náhodne rozmaže

už existuje. To znamená kratšiu dobu na kon-štruovanie a schvaľovanie, a následne, kratšiu dobu na vývoj. Požiadavky na zákaznícke skúšky sú tiež nižšie, čo v konečnom dôsled-ku znamená nižšie celkové výrobné náklady. V sumáre, MiniSKiiP IPM môže pomôcť znížiť náklady na vývoj a výrobu.

Záver Potreba rýchlejšej a efektívnejšej výroby,

čo je vidieť na trhoch riadiacich jednotiek, frekvenčných meničov a zdrojov energie, sa splnila produktom MiniSKiiP IPM, ktorý sa pýši bezspájkovou montážou na jednu skrut-ku a predtlačenou vrstvou termálnej pasty na želanie. Predtestovaný modul IPM môže pomôcť zvýšiť výťažnosť produkcie a má za výsledok optimalizované konštrukcie vý-konových modulov vďaka jeho kompaktnej a ľahkej konštrukcii.

Info Box: • O 50% menší a päťkrát ľahší ako kon-

kurenčný modul • Dostupný ako 600 V CIB a 1 200 V Six-

pack verzie až do 15 kW • Integrovaná riadiaca jednotka v techno-

lógii SOI pre ochranu efektom latch-up• Rýchla, bezspájková, skrutková montáž

pre výkonové a hradlové svorky • Voliteľná predtlačená vrstva termálnej

pasty Text: Alexander Langenbucher,

produktový manažér, SEMIKRON

alebo rozotrie.

Zvýšenie výťažnosti predtesto-vanými systémami

Pri vývoji nových výkonových elektronických zariadení sa stále väčší dôraz kladie na zníženie výrobných nákladov. To je kvôli cenovému tlaku v dôsledku tvr-dej konkurencie medzi rôznymi výrobcami. Časť nákladov na vý-voj meničov frekvencie tvorí po-vinnosť schvaľovania výrobkov a schvaľovacie skúšky, ktoré sa vykonávajú až do spustenia sériovej výroby. Ďalším náklado-vým faktorom v sériovej výrobe je priebežné a záverečné testovanie ako aj funkčné skúšky hotového výrobku. V moduloch IPM schvá-lený systém pozostáva z riadiacej jednotky a výkonovej časti, ktorá

Obr. 2: MiniSKiiP IPM je najmenej 5 krát ľahší ako moduly od konkurencie 1 200V 50 A IPM

Obr. 3: Rýchlo a  jednoducho: bezspájková montáž s jednou skrutkou

SEMIKRON, s. r. o. Šteruská 3922 03 Vrbové, okres Piešťany

Telefón: +421 33 7970305; Fax: +421 33 7792590; E-mail: [email protected]

www.semikron.com

innovation+service

Page 26: Technika 2009_10a

www.techpark.sk26

10/2009 TECHNIKA

Fascinující jednoduchostK přepravě produktů a polotovarů do hmotnosti 300 kg se zpravidla používají řetězové dopravníkové systémy, které jsou z hlediska nákladů výhodnější. Až při hmotnostech, které tuto hranici překračují, se uplatňují válečkové systémy s pohonem transmisní hřídelí. Tato geniálně jednoduchá technika se používá u nového přepravního systému TS 5, což v hmotnostní kategorii do 300 kg/m představuje unikátní řešení. Vysoký podíl dílů opracovávaných pomocí nástrojů, standardizovaná rozhraní a modulární konstrukce celého systému umožnily realizaci tohoto technicky hodnotného, ale přitom cenově příznivého řešení, které navíc nevyžaduje prakticky žádnou údržbu. Dopravníkový systém TS 5 použitý na montážní lince náprav ve Škoda Auto ukazuje, jak jednoduše se dá tento systém nainstalovat a přizpůsobit požadavkům výrobních procesů.

„Fantastické“ zhodnotil Jiří Grus, vedoucí výroby náprav v mladoboleslavské Škodovce, nový přepravní systém TS 5. Jeho nadšení se týkalo nejen zjednodušení a usnadnění realizační fáze, který tento systém nabízí, ale i  jeho celkové procesní spolehlivosti a  jednoduché montáže. Účastníci prezenta-ce dopravníkového systému TS 5 nevěřili svým vlastním očím, když produktový ma-nažer demonstroval jednodu-chost celého dopravníkového systému – z kapsy od kalhot vytáhl imbusový klíč a bě-hem chvilky demontoval ce-lou přepravní trasu, předvedl výměnu válečků i demontáž transmisní hřídele, včetně třecí spojky a stejně tak rych-le provedl zpětnou montáž celého zařízení. Závěrečný úsudek byl proto jednotný: jednoduchost a s ní spojená procesní spolehlivost a fl exi-bilita jsou vlastnosti, které by měl splňovat dopravníkový systém montážní linky.

Pružná přestavba umožňuje výrobu „Just-in-Time“

V závodě na výro-bu agregátů v Mladé Boleslavi se vyrábí celkem 87 různých

přestavbě nebo opravách nutno demonto-vat kryty, uvolňovat šrouby a odstraňovat převodovky, postačuje k demontáži TS 5 několik málo kroků.

Firma Montana s.r.o. z Mladé Boleslavi, která byla dodavatelem celého díla, dodala i speciální palety v délce 1,7 m přesně podle potřeb fi rmy Škoda Auto a.s. a kon-zultací s výrobcem dopravníku Rexroth. Dodavatel zodpovídal i  za montáž jed-notky horizontálního posunu montážních palet s nápravou k procesu šroubování. Posun je nutný z toho důvodu, aby mohl být zpětný transport prázdných palet veden pod dopravníkovou dráhou a nebránil zá-stavbě šroubovacích vřeten ve šroubovací stanici, jak shora tak i zespodu. Na čel-ních stranách je namontováno zvedací zařízení, kterým jsou palety dopravovány nahoru na montážní linku nebo dolů pod linku, odkud se pak vrací zpět. Toto je však jen několik příkladů, které dokládají, jak snadno lze celý systém TS 5 upravit

typů náprav. Montáž se provádí ručně, jen proces šroubování je automatizovaný. Nápra-vy s průměrnou váhou kolem 40 kg se mon-tují na různých typech těžkých dopravníků ocelových konstrukcí, například s řetězovým pohonem. Toto řešení nebylo příliš fl exibililní a velmi omezovalo možnosti při dodatečných úpravách výrobní technologie. Proto vedení závodu rozhodlo na realizované montážní lince vyzkoušet nový dopravníkový systém. Smontované nápravy se dodávají „just-in-time“ pro výrobu vozidel v přidruženém zá-vodě. Hlavním požadavkem bylo zajištění spolehlivosti celého montážního procesu.

Nový dopravníkový systém TS 5 se poda-řilo nainstalovat a zprovoznit během 14 dnů. Na dopravníku 40 m dlouhém jsou podélně rozmístěna jednotlivá montážní pracoviště a automatické šroubovací stanice. Výrobce automobilů oceňuje nejen časovou úsporu, ale i pružnou montáž celého systému, která umožňuje snadnou přestavbu trasy, nebo její případnou – byť nepravděpodobnou opra-vu. Zatímco u jiných systémů je při jejich

Odsazené válečky umožňují integrovat separační jednotky nebo jiné prvky i do velmi malého rastru válečků bez toho, že by bylo nutné demontovat (koncové) válečky.

Page 27: Technika 2009_10a

27www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

přesně podle požadavků uživatele a jeho výrobních procesů. Další výhodou je, že systém nevyžaduje prakticky žádnou údrž-bu. A tento princip využila i fi rma Montana pro všechny další přístavby – u zvedacích zařízení pak použila jednoduché ozubené řemeny. Údržba nebo promazávání pohonu dopravníku není nutná, protože Rexroth vsadil na transmisní hřídel.

Se snadnou manipulací se počítalo již ve fázi konstrukčního plánování

Transmisní hřídel použitá u TS 5 je šesti-hranného průřezu a je vyrobena z mosazi. Díky šestihranu je montáž a demontáž hřídele velmi snadná a  rychlá, neboť spojení hřídele a třecí spojky je dáno již jejich tvarem. Použití lícovaného pera tak odpadá. Koncept pohonu tohoto váleč-kového dopravníku s  transmisní hřídelí nabízí v porovnání s běžným řetězovým pohonem celou řadu výhod: není nutné napínat žádné řetězy, hladina hluku je nízká a vysoký stupeň účinnosti spolu s  nízkým příkonem zaručuje efektivní

systémové šířky 455, 650 a 845 mm. Pro pozicování polotovarů nebo paletek dodává Rexroth i vhodné polohovací jed-notky s přesností polohování ±0,3 mm. Stopery sloužící k oddělování nebo zasta-vování paletek (např. před zatáčkou) se dodávají s tlumením a pro dvě hmotnostní kategorie. Po najetí paletky na stoper se válečky pod paletkou zastaví – tím nedochází k opotřebování válečků ani paletek.

Průjezd namísto smyku zatáčkou Zatáčkové moduly jsou další rafi no-

vaností nového transportního systému. Díky samostatným a na sobě nezávis-lým jednotkám – modulům - nabízí nový systém možnost realizace různých vede-ní přepravních drah. Za pozornost stojí jedna zvláštnost: orientace dílů zůstává stejná i poté, co se změní orientace pa-letek. Konstruktéři fi rmy Bosch Rexroth tak nabídli nové řešení pro odbočení pa-letek, které je podstatně výhodnější než zvedací příčná jednotka. Přesto však lze

Část dopravní trasy. Kritická místa válečkové dráhy a zpětného vedení prázdných nosičů obrobků jsou chráněna kryty a opláštěním.

využívání energie. Kromě toho lze třecí moment spojky nastavovat zvenčí i bez po-užití nástrojů. Díky hnacímu momentu až 45 Nm lze dosáhnout přepravních rychlostí od 2 do 18 m/min. Na rozdíl od běžných systémů dopravníků s kladičkovými řetězy lze systém válečků poháněných transmisí použít i ve výrobních procesech s třísko-vým obráběním.

S pomocí TS 5 lze přepravovat kuso-vé produkty až do hmotnosti 300 kg/m i na dlouhých přepravních trasách, při-čemž produkty jsou dopravovány buď na paletách standardních délek 455 až 1240 mm, nebo přímo na válečkovém dopravníku. Standardní program nabízí

Dopravní trasa do automatické šroubovací stanice.

i  tuto jednotku do nového systému in-tegrovat. Umístění hnacích válečků nad úrovní dopravníku umožňuje přejíždění paletky přes transmisní hřídel tak, že uži-vatel může volit odbočky z přímé tratě doleva i doprava bez toho, že by musel přesouvat pohon dopravníku s transmisí na druhou stranu. Dispoziční uspořádání lze volit téměř libovolně – systém může být rozšiřován o další moduly bez toho, že by pro zatáčkové moduly nebo výhyb-ky bylo nutné instalovat další pohonné jednotky. Při plánování tohoto systému využívá Rexroth program MTpro, v němž se již automaticky generuje kusovník se všemi komponentami použitými v TS 5.

Modulární systém nabízí možnosti dalšího rozšiřování

Při plánování nového zařízení byla v zá-vodě Škoda Auto využita kompatibilita systému TS 5 se základními mechanic-kými prvky (MGE) a manuálním výrobním systémem (MPS) s  regálovými systémy a pracovišti Rexroth. Takto byl například zrealizován boční kryt na ochranu paletek při zpětném transportu nebo profi ly pro upevnění polohovacích spínačů a spína-čů nouzového vypnutí. Ke standardnímu sortimentu patří i plechové kryty trans-misních hřídelí, které musí být na ochranu montážního personálu nasazeny na všech kritických místech, např. v blízkosti komu-nikačních tras. Modularita systému je za-ručena díky jednotnému rozhraní u všech důležitých komponent jako jsou spojky nebo spojovací prvky. Tato rozhraní navíc umožňují použít uživatelem předepsané typy převodovek a motorů.

Realizační tým se pro nový systém TS 5 rozhodl hned od počátku. Systém je pře-svědčil svou jednoduchostí – v případě

potřeby modifi kace náprav možnost vý-robní trasu snadno rozšířit o další metry i bez pomoci profesionálních montérů. Dle vyjádření vedení výroby a systémového integrátora je myslitelné využití systému TS 5 i při výrobě dalších komponentů do vozidel, jako jsou např. motory, pře-vodovky a další. I  zde se tak ukázalo, že často jsou to právě jednoduché věci, které nám velmi usnadňují život – a TS 5 je jednou z nich.

Rádi bychom touto cestou poděkovali realizačnímu týmu za aktivní a velmi pro-fesionální spolupráci na tomto projektu.

Text: Petr Žalud

Page 28: Technika 2009_10a

www.techpark.sk28

10/2009 TECHNIKA

Frekvenční měniče Delta Electronics

. . . zajímavá alternativa prvků automatizace z Tchajwanu přichází na český i slovenský trh! Frekvenční měniče, pohony a řídící systémy známého tchajwanského výrobce Delta Electronics budou nyní snadněji dostupné i v České a Slovenské republice a to prostřednictvím české společnosti ProfCom. ProfCom, s. r. o. (Professional Component Services) se zabývá profesionálními dodávkami komponentů a s tím spojenými logistickými službami. Poskytuje komplexní sortiment výrobků, od konektorů a kabelů až po špičkové produkty průmyslové automatizace.

Se svými zákazníky ProfCom spolupracuje na cíleném sni-žování nákladů efektivním vy-hledáváním vhodných dílů, náhrad a novinek a na re-dukci nákladů omezením počtu dodavatelů a redukcí výše skladových zásob. Vý-hodou je také velmi rychlé vyhledání, např. chybějících dílů prostřednictvím rozsáhlé sítě partnerských firem po celém světě. Firma dále

Electronics vstupuje prostřednictvím ProfComu na český a později i slovenský trh se svými špičkovými výrobky. V první fázi spolupráce s Delta Electronics bude ProfCom nabízet zejména sérii frekvenčních měničů a operátorských panelů. „Věříme, že špičková kvalita a především skvělá cena produktů Delta bude zajímavou al-ternativou na trhu a osloví naše stávající a především nové potenciální zákazníky“… komentoval nově nabízené výrobky Delta, obchodní manažer společnosti ProfCom, pan Pavel Pospíšil.

poskytuje vytvoření pojistných či konsignač-ních skladů pro klidnější plánování výroby a efektivní, přímé zásobování výrobních linek – KANBAN & DAILY BOX.

Významný byl pro společnost tento rok, kdy po úspěšných jednáních podepsala smlouvu o  autorizovaném zastoupení s fi rmou Delta Electronics IABU v oblasti průmyslové automatizace a to pro Českou a Slovenskou republiku.

ProfCom, s. r. o. tímto získává rozšíření svého portfolia do nových, velmi zajímavých komodit v oblasti automatizace a Delta

Page 29: Technika 2009_10a

29www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

F série nabízí nastavitelnou V/f kř ivku a automatic-kou regulaci napětí. Také u m o ž ň u j e p ř i p o j e n í čtyř motorů a jejich chod po   sobě. Sada motorů se stavá z 1 motoru s proměnlivou rych-lostí a 3 motorů s konstantní rychlostí.

Použití pro klimatizace budov, systémy pro čističky odpadních vod, vodovodní sítě pro budovy, veřejné vodovodní sítě atd.

VFD-S série. Obecně použitelné malé AC frekvenční měniče. Nejlevnější měniče pro obecné použití od fi rmy Delta Electronics. VFD-S série měničů se vyznačuje nízko-šumovým nosným kmitočtem a snadno použitelnou klávesnicí.

Použití pro klimatizace budov, vodo-vodní sítě bu-dov, ovládání teploty pro střední a vel-ké pece, tkací

Training open day ProfCom – červenec 2009:V polovině července proběhlo první otevřené školení produktů Delta v Kolíně, zaměřené na celý sortiment automatizace.

Školení vedli zkušení produktoví odborníci z pobočky Delta Europe v Holandsku. ProfCom bude postupně podobná školení pořádat pravidelně pro své zákazníky a pro všechny zájemce o tento typ produktů…

Zleva: Pavel Pospíšil – obchodní manažer, Ing. Jiří Svoboda – technik/aplikace, Ing. Michaela Trusková – obchod/marketing, Václav Klepal – zá-stupce ředitele společnosti, Kevin Lu – produktový manažer - Delta automaty, Arnoud De Bok - produktový manažer - Delta frekvenční měniče)

stroje, balicí stroje, pásové dopravníky, ventilační a sušicí stroje atd.

VFD-VL série (novinka) AC frekvenčních měničů fi rmy Delta je zkonstruována spe-ciálně pro výtahy. Používá nejnovější řídicí technologie, které zaručují vysokou spo-lehlivost a bezpečnost. Vlastnosti VFD-VL jsou voleny tak, aby splňovaly nároky trhu. Např. řízení brzd motorů, záložní zdroj elektrického proudu, ve-stavěno ří -zení regulač-ního obvodu, autotuning pro indukční motory a mo-tory s  per-manentním magnetem, množství roz-hraní pro enkodéry, bohaté komunikační funkce a vlastní ochrana atd.

Více se o produktech firmy Delta mů-žete dozvědět a  také nás kontaktovat na webových stránkách www.delta-elec-tonics.cz a www.profcom.cz a  také se s Vámi těšíme na shledanou na Amperu 2010.

VFD-F série

Delta Electronics je přední světový do-davatel spínaných zdrojů, displejů, síťo-vých prvků a je respektovaným světovým výrobcem produktů pro průmyslovou au-tomatizaci. V současné době má Delta výrobní závody na Taiwanu a v Číně, stejně tak jako vývojová centra. Špičkové služby zákazníkům zajišťují prodejní a servisní centra po celém světě.

Mezi produkty Delta Electronics, divize průmyslové automatizace, na které se můžete v nejbližší době těšit, patří: AC Frekvenční měniče/invertory, AC servo motory a servo měniče, bezkomutátorové stejnosměrné motory, regulátory teploty, řídicí systémy, panely oprátora, časovač/ čítač/ tachometr, rotační optické enkodé-ry, komunikační moduly, textové panely, napájecí zdroje, tlakové senzory.

Pro bližší představení volíme zástupce produktů AC frekvenčních měničů fi rmy Delta:

VFD-F série AC frekvenční měniče mají možnost nastavení točivého momentu. Jsou zkonstruovány pro středně a vysoce výkonné aplikace ventilátorů a čerpadel. VFD-S série

VFD-VL série

Page 30: Technika 2009_10a

www.techpark.sk30

10/2009 TECHNIKA

Technický popis fotovoltaického otočného nosiče „SunCarrier“

Jedná se o novou technologii nosné konstrukce solárních modulů. „SunCarrier“ je jednoosý nosný systém, kde sluneční pole sleduje trasu slunce během dne a neustále vyrovnává čelní plochu fotovoltaických modulů kolem vertikální osy směrem k aktuální pozici slunce. Proto je produkce elektrické energie o více než 30 % větší v porovnání s nosnými systémy pevně nastavenými na jih.

Na čelní plochu SunCar-rieru o velikosti až 287,5 m² jsou uchyceny solární modu-ly od různých výrobců podle přání zákazníka.

SunCarrier mění pozici podle dráhy slunce v 10-ti minutových intervalech. Jed-notlivá změna pozice trvá 10 sekund. Hnací motor obdrží

informaci nezbytnou pro tuto operaci od PLC systému. V zá-vislosti na dráze slunce podle ročního období se úhel natočení SunCarrier systému pohybuje od 220 ° v létě do 110 ° v zimě.

Otáčení je prováděno rámo-vou konstrukcí na  4 kolech po kruhové kolejnici o průměru 12 metrů kolem čepu uloženém v základě v místě osy nosné konstrukce.

Kolejnice je pevně ukotvena do železobetonového základu o hloubce 0,8 metru. SunCarrier je poháněn třístupňovým plane-tovým soukolím s převodovým poměrem 1:1,595 přes bezúdrž-bový vysoce legovaný ocelový řetěz. I při špatných klimatic-kých podmínkách je minimální životnost řetězu 10 let.

Suncarrier si sám monitoruje všechny důležité funkce. Řídící funkce systému PLC mohou být také nepřetržitě monitorovány a zaznamenávány přes internet.

Při vývoji nosiče fotovoltaic-kých modulů byla věnována spe-ciální pozornost jeho stabilitě, která byla prověřena testováním v aerodynamickém tunelu na Ae-rodynamics Institute v Aachen-ské univerzitě v Německu.

Výsledek: SunCarrier se svou robustní konstrukcí vážící cca 10 tun prošel úspěšně testem až do  rychlosti větru stupně číslo 11 Beaufortovy stupnice.

-r-

Page 31: Technika 2009_10a

31www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

TPS systém pro monitoring solárního generátoruSe vzrůstající poptávkou po fotovoltaických instalacích s moduly, které jsou složeny z polovodičových článků na bázi křemíku, narůstá nebezpečí krádeže anebo hrozí jejich mechanické poškození. Často se hledá kompromis mezi výší investic do zabezpečení elektrárny a účinností opatření. Dalším problém nastává, pokud dojde k neúmyslnému odpojení stejnosměrného vedení ke střídači vlivem rozdílných klimatických podmínek či zvýšení přechodového odporu v konektorech na kabeláži. Důsledkem zmiňovaných problémů může být v lepším případě snížení výstupního výkonu střídače, v tom horším případě dochází k častému odpojování střídače od distribuční sítě nebo dokonce k úplnému zastavení dodávek elektrické energie.

Řešení pro tyto situace nabízí systém, který hlásí nestandardní chování solárního generátoru a to jak ve dne, tak v noci. Vývo-jový tým pracoval téměř dva roky na úkolu postavit takové zařízení, které umožní dál-kový dohled nad FV elektrárnou, konkrétně nad solárním generátorem a střídačem. Vý-sledkem vývoje je hotový produkt s názvem TPS – Theft Protection System, který byl na jaře tohoto roku patentován a záhy uveden na trh. Unikátní vlastností TPS oproti jiným podobným zařízením je, že systém analyzuje kondici smyček FV modulů i v noci, kdy FV moduly negenerují žádný tok proudu. Pracovní bod na VA charakteristice každého Si článku se tedy pohybuje mimo kvadrant známý jako mód fotovoltaického jevu.

Informace o stavu solárního generátoru jsou předávány pomocí sběrnice RS485 do počítače, v němž je instalován program Pesos SunControl pro dohled nad výrobnou. Tato konfi gurace umožňuje nejen stálý vzdále-ný dohled na FV elektrárnu pomocí vzdálené plochy, ale dokáže přeposlat upozornění v pří-padě nestandardní události ve fotovoltaické elektrárně prostřednictvím např. SMS zprávy.

FVE ŽešovNa trhu fotovoltaiky působí fi rma CZ-elek-

tronika jako spolehlivý partner pro výstavbu FV elektráren založených na  technolo-gii pesos® a solárních modulech SHARP a EGING. Důkazem toho je další úspěšně realizovaná FVE v Žešově u Prostějova.

Tentokrát se jedná o společný projekt se společností IMK Energy, který byl zprovozněn v téměř rekordním čase. Od prvních výkopo-vých prací do spuštění dodávek elektrické energie investor potřeboval pouhých 6 týd-nů a tak už 7. května FVE zahájila dodávku do sítě o instalovaném výkonu 302 kWp. Druhá etapa o totožném výkonu byla uvedena do provozuj konci června. Celkový instalovaný výkon tak dosáhl 604 kWp. Pro informaci tato výrobna ročně ušetří až 696 tun emisí CO2.

Na pevných žárově zinkovaných konstruk-cích je upevněno pomocí hliníkových profi lů celkem 1680 ks monokrystalických modulů EGING EGM-180, jejichž technické parametry je řadí mezi ty nejlepší na českém trhu. Nain-stalovány jsou střídače pesos® PVI 10000 T (s transformátorem) v počtu 28 kusů. Jedná se o střídače vynikající kvality, mezi jejichž přednosti patří například přímý výstupem na třífázovou soustavu a možnost napojení solárního generátoru s poměrně vysokou hodnotou vstupního stejnosměrného napě-tí, která spolu s velice rychlým a přesným vyhodnocováním MPP dovoluje maximalizo-vat jak výtěžnost z FV modulů, tak účinnost střídače. Provoz elektrárny o ploše 3/4 ha je monitorován systémem pesos® SunControl, který podrobně informuje o výkonech všech střídačů spolu s mnoha dalšími parametry.

V minulosti se fi rma CZ-elektronika již několikrát podílela na podobných velkých projektech FVE umístěných na pozemku, kupříkladu v Dubňanech, v Mýštěvsi nebo

v Oblekovicích u Znojma. Za zmínku stojí i zakázka střešní pevné instalace ve Dvoře Králové n/ L o výkonu přes 100 kWp. Firma se zabývá i malými instalacemi již od 2 kWp. Na svém kontě má CZ elektronika již více než 50 menších FVE. Mezi různými způsoby upevnění fotovoltaických modulů v součas-nosti dominují pevné instalace, nicméně pro dosažení co nejvyšší výtěžnosti systému jsou rovněž v oblibě polohovací jednotky pesos® řady SF a SD o výkonu v rozmezí 2 – 10 kWp. Použitím dvouosého polohování se zákazníkovi nabízí možnost rychlejšího návratu investic.

Na tvrdě konkurenčním trhu si společ-nost CZ-elektronika, spolu se svými pro-dukty pesos®, díky bohatým zkušenostem ve fotovoltaice vybudovala pevné postavení nejen na českém FV trhu, ale i v Německu, Španělsku, Řecku nebo v Itálii.

Data o FVE:- investor: IMK Energy,- lokace: Žešov,- fi nancováno Českou Spořitelnou,- instalovaný výkon 604,8 kWp,- solární moduly: 3 360 ks EGM-180,- střídače: 56 ks PVI 10000 T,- pevné konstrukce na vrutech, žárově zin-

kováno + hliníkové profi ly pro upevnění modulů,

- monitoring: SunControl- plocha cca. 1,5 ha

Text: Ing. Petr Hlaváček

CZ - elektronika s.r.o.Nádražní 219

549 01 Nové Město nad Metujítel.: 491 477 021, fax: 491 470 531

[email protected], www.cz-elektronika.cz

Slunce ve Vašich službách.

Společnost CZ - elektronika, s. r. o. - největší český výrobce příslušenství pro fotovoltaické systémy a jediný

zástupce firmy SHARP Solar v České republice.

®

Page 32: Technika 2009_10a

www.techpark.sk32

10/2009 TECHNIKA

Regulácia jalového výkonu v harmonicky skreslenom prostredí

Elektrická energia sa podstatnou mierou podieľa na prevádzkových nákladoch každého podniku. Z toho vyplýva zvýšený záujem o jej efektívne využitie. Jedným z prostriedkov, ktoré tomu prispievajú, je správna kompenzácia účinníka cos φ (jalového výkonu).

Úvod ku kompenzácii jalové-ho výkonu

Väčšina spotrebičov potre-buje na svoju činnosť okrem činného aj jalový výkon, aby sa vytvorilo magnetické pole vo svojom obvode – motory, transformátory, indukčné pece, atď. Induktívna záťaž spôsobuje fázový posun prúdu voči napätiu. Udáva sa v stup-ňoch a označuje sa uhlom φ. Následne, účinník cos φ vy-jadruje pomer medzi výkonom činným „P“ a zdanlivým „S“ (cos φ = P/S).

Pri napájaní induktívnych spotrebičov sú rozvodné za-riadenia zaťažované väčším prúdom ako pri prenose rý-dzeho činného výkonu, čo má nasledovné dôsledky:

a) Výkonové straty a úbytok napätia sú väčšie.

b) Znižuje sa zaťažiteľnosť sústavy činným výkonom.

Rozvodné zariadenia sa proti tomuto nepriaznivému efektu bránia penalizáciou za nedodržanie účinníka. Pod-ľa Energetického zákona č. 222/1994 Zb.( 458/2000) je odberateľ povinný dodržiavať účinník v rozsahu 0,95 – 1, pokiaľ nie je dohodnuté inak.

Efektívnym nástrojom na udržiavanie účinníka v po-volenom koridore je paralelná kompenzácia. Realizuje sa pripojením kondenzátorovej batérie paralelne k  záťaži. Účinok na  zdanlivý výkon prenášaný v sieti je zrejmý z obr. 1. Namiesto výkonu S1 sú prenosové siete namáhané výkonom S2.

Pri spotrebičoch s rýchlymi zmenami výko-nu (bodové zváračky, žeriavy) je vhodné po-užiť bezkontaktné tyristorové kompenzácie.

Z hľadiska umiestnenia kondenzátorov rozoznávame kompenzáciu individuálnu, skupinovú a centrálnu. Každé riešenie má svoju osobitosť, optimálne zapojenie vyplýva z charakteru odberného miesta.

Vplyv harmonického skreslenia na usku-točnenie kompenzácie

Význam uvažovania harmonicky skresle-ného prostredia narastá s rozvojom neli-neárnych spotrebičov, špeciálne výkonovej elektroniky. To sú spotrebiče, ktoré zo siete odoberajú periodický neharmonický prúd. Takýto prúd pretekajúci záťažou spôsobuje nesínusový úbytok napätia na impedancii prenosovej cesty. Výsledkom je neharmo-nické napätie, ktoré sa objaví na svorkách spotrebičov (aj tých lineárnych).

Periodický neharmonický signál sa podľa Furierovho zákona dá rozložiť na sumu har-monických signálov s frekvenciami, ktoré sú celočíselnými násobkami 50 Hz. Spomenuté signály sa okrem základnej harmonickej nazývajú vyššie harmonické.

Viaceré prvky elektrizačnej sústavy citlivo vnímajú vyššie harmonické. Jednou z obetí harmonického skreslenia je kondenzátor, kto-rého impedancia klesá s rastúcou frekven-ciou podľa funkcie f(x) = k/x. Kompenzačným kondenzátorom inštalovaným do prostredia s výskytom vyšších harmonických teda hrozí vďaka nižšej impedancii prúdové preťaženie.

Kvôli spresneniu uvádzame nasledovný príklad:

Na svorkách kondenzátora je prítomné skreslené napätie s výrazným podielom sied-mej harmonickej zložky. Pre túto zložku má kapacita sedemkrát menšiu impedanciu a preto bude kondenzátor intenzívne namá-haný siedmou harmonickou zložkou prúdu. Nakoniec môže dôjsť k jeho poškodeniu.

Okrem tejto vlastnosti sa kondenzátory po-dieľajú na zosilnení harmonického skreslenia

Kondenzátory sú obyčajne umiestnené v kompenzačných rozvádzačoch, ktoré sú navrhnuté podľa potreby zákazníka. Funkč-nou jednotkou kompenzačného systému je regulátor kontinuálne riadiaci jalový výkon kompenzačnej jednotky.

Obr. 1: Efekt kompenzácie na zdanlivý výkon prenášaný v sieti.

Meranie, regulácia a kompenzácia elektrickej energie.Priemyselná elektroinštalácia

www.befra.sk+421 905 626 662

Page 33: Technika 2009_10a

33www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

33www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

paralelnou alebo sériovou rezonancou, ku ktorej dochádza vzájomnou interakciou so sieťovými indukčnými prvkami. To sú dôvody, ktoré si vyžadujú opatrenia pri inštalovaní kompenzačnej jednotky.

Samotnej realizácii kompenzačnej jed-notky by malo predchádzať meranie, ktoré odhalí rozsah a spektrum harmonického skreslenia. V prípade slabého skreslenia postačuje inštalovať kondenzátory s vyš-šou menovitou hodnotou napätia (440 V). Pri vyššej intenzite je nutné kompenzačný rozvádzač doplniť o tlmivky. Voľbou vhodnej tlmivky sa nastaví rezonančná frekvencia kompenzačného systému. Podľa nastavenej rezonančnej frekvencie existujú dve vyhoto-venia. Ak sa rezonančná frekvencia nastaví do oblasti medzi harmonickými frekvenciami (obyčajne medzi 3. a 5. harmonickú, napr.: fr = 204 Hz) ide o chránenú kompenzáciu. Ak sa frekvencia nastaví do oblasti blízko dominantnej harmonickej frekvencie (napr.: 240Hz) vykoná sa fi ltrovaná kompenzácia. Vyhotovenie sa volí podľa toho, či je záujem len chrániť kompenzačné kondenzátory alebo naviac fi ltrovať harmonické prúdy zo siete.

Pre odberné miesta, ktoré sú prevádzko-vané s intenzívnym harmonickým skreslením a s častými zmenami harmonického spektra, sa odporúča použitie aktívneho fi ltra. Takýto systém skĺbi kompenzáciu účinníku aj fi l-tráciu vyšších harmonických zložiek prúdu. Kontinuálne meria harmonické zložky prúdu a následne generuje inverzné zložky kom-penzujúce pôvodné zložky. Dosahuje sa tým precízna fi ltrácia, prispôsobivá spektrálnym zmenám, avšak za vyššiu cenu.

ZáverKompenzácia je potrebnou súčasťou tech-

nického zariadenia odberateľa. Prináša mu úspory pri platbách za elektrickú energiu, ale aj zníženie vlastných strát v rozvode. Je však potrebné, aby kompenzačné zariadenie zodpovedalo podmienkam miestnej siete a charakteru pripojených spotrebičov. Rov-nako je dôležité, aby bolo spoľahlivé a malo nielen nízke nároky na údržbu, ale v nepo-slednom rade aj prijateľnú cenu.

Text: Befra

Zlínská univerzita představila nový projektOcitnout se přímo na fi lmovém plátně či řešit logické hádanky mohli všichni návštěvníci páteční Noci vědců na Fakultě aplikované informatiky ve Zlíně. Zástupci projektového týmu z Fakulty multimediálních komunikací (FMK) totiž netradiční formou představili projekt TE-ERA, zaměřený na technologie a vzdělávání.

Od čtyř hodin odpoledne se hloučky lidí tísnily u zázemí projektu zlínské univerzity s názvem Technologické a ekonomické kompetence pro Evropský výzkumný pro-stor (TE-ERA). „Stačilo usednout nebo se postavit před modré plátno, takzvaný bluescreen, a jako mávnutím kouzelného proutku se ocitli v  jiné zemi. Kamera s pomocí počítače je přenesla k sídlu Evropského parlamentu do Štrasbur-ku,“ uvedl regionální manažer Tomáš Šula z FMK. Suvenýrem pro ně byla prý fotografi e. „Nejen, že jsme měli první příležitost představit projekt široké ve-řejnosti, ale také ukázat lidem zajímavé technologie,“ řekl Šula.

TE-ERA má za cíl rozvoj odborných

konkurenceschopní na trhu práce,“ myslí si manažer.. Ještě večer dostali návštěv-níci možnost navrhnout technologii nebo společnosti, o níž si myslí, že stojí za fi lmo-vé ztvárnění. Zúčastnilo se přes padesát soutěžících. Vyhrála dvojice Matěj Matocha a Tomáš Večerka z Fakulty aplikované in-formatiky s námětem Peníze jsou tu pro člověka a ne člověk pro peníze.

Pro soutěživé studenty organizátoři při-pravili fotosoutěž na téma Technologie, ve které jsou hlavní výhrou peněžité ceny. Soutěž potrvá až do 25. listopadu 2009 a bližší informace jsou k nalezení na we-bových stránkách http://nocvedcu.utb.cz/fotosoutez.html.

Text: Pavel Kašpardovedností studentů a akademických pra-covníků převážně v ob-lasti technologických oborů prostřednictvím workshopů, kurzů a celkovým zlepšením výuky. Nebudou prý chybět ani přednášky úspěšných lidí, kteří obvykle na  univerzi-tách nepůsobí. „Stu-denti získají praktické znalosti a zkušenosti a budou daleko více

Page 34: Technika 2009_10a

www.techpark.sk34

10/2009 TECHNIKA

Efektivní a moderní přístupy ke vzdálené správě

Poslední doba ukázala velké tempo konvergování světa zařízení typu „offi ce“ a průmyslové elektroniky. Masová výroba spotřební elektroniky na bázi Ethernetu a PC a v důsledku nízké ceny a dobré spolehlivosti způsobuje, že čím dál více programovatelných automatů (PLC) jsou vybavována Ethernetem. Čím dál častěji jsou vidět i aplikace řízené průmyslovými počítači (IPC).

Vzhledem k tomu, že prů-myslové počítače i moderní PLC s Ethernetem jsou opět o něco komplexnější a posky-tují uživatelům další funkce, vyšší komfort, lepší vizualizaci a jiné, vzniká stále vyšší potře-ba mezi jednotlivými zařízeními komunikovat na vyšší úrovni a mnohdy i vyššími rychlostmi, než tomu bylo doposud.

Reakce: Další stupeň vývojeVýše uvedenou skuteč-

ností, tedy i velkým zájmem

o oblast Ethernetu při vzdálené správě řídi-cích automatů, průmys-lových PC a dalších IP celků byl iniciován vý-voj vylepšené verze již z  dřívějška známého přístroje Insys MoRoS, který nyní nově dispo-nuje řadou nových uži-tečných funkcí.

Insys MoRoS ve ver-zi PRO je představite-lem jedním z  mála průmyslových řešení moderního přístupu ke  vzdáleným zaříze-ním, vybavený funk-cemi NAT, OpenVPN, fi rewall, mirroring portů

Potřeba trvalého on-line spojení s GPRS vytvořila potřebu mít i funkci dial-out. Díky Trvalému spojení a IP konektivitě k interne-tu bylo nutné přístroj zabezpečit a jako nej-lepší kombinace byl zvolen Firewall a VPN technika standardu OpenVPN. Vzhledem k tomu, že u většiny aplikací je na místě PLC, HMI, dohledové nebo loggovací PC a případný servisní technik se svým note-bookem, ukázalo se, že čtyřportový switch bude nutností.

Nejinak tomu bylo i při integrování další funkce jako redundantní modemový přístup. Některé případy vyžadovaly v okamžiku výpadku jedné komunikační cesty navázat další spojení na jiné místo, případně vyto-čit spojení přes druhý modem, připojený externě a nezávisle. S takovou fi losofi í byl navrhován přístroj MoRoS: Na základě po-žadavků z praxe se musel vytvořit koncept, který bude splňovat veškeré požadavky, bude spolehlivý a zároveň cenově dostupný. Průmyslové provedení na DIN lištu, watch-dog, vyšší teplotní rozsahy i náročnější provozní podmínky byly samozřejmými požadavky.

Velice oblíbená verze MoRoS LAN PRO naopak vznikla na základě požadavků fi -rem zabývající se automatizací, který zněl: „U našich zákazníků, kde automatizaci provádíme je často místní síť připojená k  internetu, ale nechtějí nás tam zvenku pustit. Potřebujeme zabezpečené komuni-kační řešení.“ Je to logické – jedno připoje-ní už na místě je, proč jej nevyužít. Jenže

a nechybí ani sériová brána (sériový server) RS-232, který umožňuje připojit i starší nebo jednodušší zařízení komunikující touto sériovou linkou. Jedná se zkrátka o kom-plexní komunikační kámen, připravený řešit prakticky jakoukoli úlohu z oblasti průmys-lových datových komunikací.

Zákaznická řešeníNa počátku téměř každého výrobku je

zákazníkova aplikace a potřeba nějakého efektivního řešení. Takto jsme postupovali i my a  takto se i vyvinula řada PRO ze standardního dial-in routeru, který jsme měli k dispozici dříve.

Page 35: Technika 2009_10a

35www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

síťoví administrátoři toto velice neradi vidí a velmi často se z pochopitelných důvodů otevření své sítě rezolutně brání. Bylo tedy nutné vytvořit zařízení, které bude praco-vat opačně a bude schopno komunikovat pomocí zabezpečené VPN techniky.

Hardwarové rozdíly proti předchozí verziNový přístroj nese název INSYS MoRoS

PRO je dostupný ve více variantách: Analogový modem pro komutovanou linku a terminálový adaptér pro digitální linku ISDN stále zůstávají, novým vybavením je zde modem pro prona-jatou linku, dále GSM/GPRS modem, v krát-kém budoucnu je již naplánován i modem pro UMTS sítě a DSL technologii. Ze síťové strany bylo přidáno ještě jedno Ethernetové rozhra-ní, které může sloužit k připojení do místní počítačové sítě nebo může být použito pro připojení externího DSL routeru.

Softwarové změnyHlavním přínosem tohoto zařízení je mož-

nost využití následujících funkcí: - NAT- Portforwarding- Firewall- VPN (OpenVPN standard)- Sériový server pro vzdálené přístupy

na zařízení s rozhraním RS-232 - Odesílání alarmových hlášení přes

SMS - Dial-out přes SMS

0

5

25

75

95

100

210x140

20. � ervence 2009 11:03:58

- Rozsáhlé záznamy o funkci- WAN další ethernetový port

Popis rozšířených funkcíNAT a směrování portů využijí zejmé-

na uživatelé, kteří potřebují přistupovat do vzdálené sítě např. přes GPRS síť. Ope-rátor poskytne SIM s pevnou IP adresou a pomocí správného nastavení směrova-cích tabulek lze bez problémů komunikovat na této jedné pevné IP adrese s více konco-vými zařízeními umístěnými ve vzdálené síti.

Pro aplikace s většími nároky na zabez-pečení sítí je možné využít fi rewall, který umožní povolení a zablokování příslušných adres a portů dle individuálních kritérií: ko-munikace dle směru (dial-in/out), ochrana spojení heslem, typ protokolu TCP/UDP/ICMP, cílová adresa nebo adresa odesí-latele paketu.

Standard OpenVPN umožňuje zabezpe-čené propojení více IP sítí, a to nejen mezi dvěma přístroji MoRoS, ale i mezi MoRoS a PC s téměř libovolným operačním sys-témem. OpenVPN využívá pro VPN tunel pouze jeden TCP nebo UDP port. Konfi gu-race a následná realizace tohoto typu VPN není obtížná, je nutné pouze vygenerovat patřičné certifi káty a správně je rozdělit. Celý postup je velmi pěkně zdokumento-ván na  jak na www stránkách, které se OpenVPN zabývají tak v našich aplikačních manuálech, které jsme zpracovali.

Sériový server (ethernetová sériová brá-na) zajistí možnost současného propojení vzdálených přístrojů nejen s Ethernetem ale i s RS-232 rozhraním, přičemž komu-nikace probíhá stále přes TCP/IP spoje-ní. Protistranou k RS-232 bráně může být například sériový server (software), který je součástí standardní dodávky každého přístroje INSYS, které disponuje etherne-tovým rozhraním.

Uživatelé, kteří k výše uvedenému bu-dou ještě potřebovat navíc odesílat SMS zprávy přímou aktivací binárního vstupu, je zde možnost využití dvou integrovaných digitálních vstupů. Jejich aktivací lze ode-slat až 20 SMS zpráv, stejně jako je tomu i u klasických modemů, např. INSYS GSM 4.2 nebo INSYS Modem 56k 5.0.

U aplikací s extrémními nároky na konek-tivitu v každém okamžiku je zde připraven nástroj pro připojení více modemů. Kromě standardně integrovaného modemu (např. GPRS) je zde ještě jedno WAN rozhraní pro připojení k další síti nebo DSL mode-mu. V případě výpadku GPRS nebo DSL je vždy použita druhá, alternativní cesta pro vytvoření spojení. Externí modem (např. INSYS Modem 56k small 2.0) lze napojit i přes sériové rozhraní a případný výpadek GPRS překlenout vytáčeným spojením přes pevnou linku.

Ing. Lubomír Kuchynka

Page 36: Technika 2009_10a

www.techpark.sk36

10/2009 TECHNIKA

Uzatváracie a regulačné ventily s elektrickým alebo pneumatickým pohonom

Tzv. “ARI” ventily sú bezúdržbové, majú dlhoročnú tradíciu a používajú sa na prepravu médií, akými sú para, plyn a tekutiny prevažne v chemickom a petrochemickom priemysle.

Konštrukcia ventilu je na-vrhnutá tak, aby nedochádza-lo k úniku média cez tesnenie do potrubia. To zabezpeču-je vlnovec z nehrdzavejúcej ocele. Ovládanie ventilu sa uskutočňuje pomocou pne-umatického, alebo elektric-kého pohonu. Vyrábajú sa od menovitej svetlosti DN 15 až po DN 250 pre menovitý tlak PN6 až PN400 podľa no-riem EN, alebo ANSI/ASME. Spoločnosť BICKEL & WOLF uviedla v tomto roku na trh niekoľko noviniek z oblasti ARI ventilov.

ARI FABA PLUSVyrábajú sa zo sivej liatiny

GG 25, očkovanej liatiny, oce-ľoliatiny a nerezovej ocele. Na tesnenie ventilov sa používa vlnovec. Použitie je možné pri teplote média v rozmedzí od - 60 °C do + 450 °C. Uza-tváranie je kolmé aj šikmé a vyhotovenie je s predĺže-ným vretenom a možnosťou snímania koncových polôh.

- kolík na uchytenie- široký výber kužeľov (možné použitie aj

ako spätný ventil)- Cut-efekt: nečistoty sú zo sedla odre-

zané pomocou kužeľovej hrany sedla- dvojitá funkcia: s voľným kužeľom sa dá

použiť ako uzatvárateľný spätný ventil

ARI FABA Supra C Sú špeciálne určené pre použitie pre

ťažké podmienky v chemickom priemysle. Vlnovec je omývaný médiom a je taktiež zosilnený, čo ho chráni pred tlakovými ráz-mi. Vďaka dvojdielnemu vretenu je možné ventil následne veľmi jednoducho dovybaviť elektrickým alebo pneumatickým pohonom.

Výhody ventilov Ari Faba Plus sú:

- nová nadstavba (montáž koncových spínačov je bezproblémová, odolnosť voči rozdielom tlakov)

- kolík na mazanie

Cut-efekt

Nová nadstavba

Dvojitá funkcia, prevedenie spätný ventil

ARI FABA Supra iVyužívajú sa pre médiá ako para, plyny,

teplá voda, olej, alebo čpavok. Sú určené pre všetky priemyselné použitia ako napríklad čis-tenie spalín a spracovanie plynov a pary. Ich menovitá svetlosť je DN 15 – 400. Majú aj:

- zosilnený vlnovec, ktorý je privarený dovnút-ra horného telesa, čo ho chráni od média až na 10 000 prevádzkových cyklov

- stabilné vedenie kužeľa a vretena: umož-ňuje vyššie rozdiely tlakov

Zosilnený vlnovec

Stabilné vedenie kužeľa a vretena

Chránený vlnovec

Vlnovec je omývaný médiom

- chránený vlnovec: vyššia bezpečnosť proti tlakovým rázom

Page 37: Technika 2009_10a

37www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

BICKEL & WOLF BRATISLAVA, spol. s r.o. Kosodrevinová 2 • 821 07 BRATISLAVA

SLOVENSKÁ REPUBLIKATel.: +421 2 4920 4730-9 • Fax: +421 2 4445 3222

Internet: www.bickelwolf.s • e-mail: offi [email protected]

stroje-armatúryprístroje - servisné služby

VÁŠ PARTNER V PRIEMYSLE

Divízia kovotvárniacich strojov

Divízia procesných strojov

Divízia priemyselných armatúr - guľové kohúty, klapky, ventily, posúvače, nožové

posúvače a iné uzatváracie a regulačné armatúry- poistné ventily a prietržné membrány- pneumatické a elektrické pohony - poradenstvo pri návrhu v cene zariadenia

ARI PREMIOPomocou integrovaného regulátora teplo-

ty je možné dosiahnuť variabilitu pohonu. Štandardne sú ventily vybavené aj núdzovým ručným ovládaním a montážnou sadou so spojkou a ukazovateľom polohy. Vyššej vý-konnosti napomáha:

- funkcia pre ekonomickú prevádzku- “komôrkovito” vnútorne uložené tesnenieOptimálnu obsluhu zaručuje:

- samočinná inicializácia- ovládací panel priamo na zariadení,

ktorý je prehľadný a užívateľsky príjemný (8 spínačov parametrov)

ARI TEMPTROLTeplotný regulátor pracuje na princípe tepel-

nej expanzie. Na ovládanie nie je potrebná ex-tra energia. Zmena teploty má vplyv na zmenu prietokového množstva, ktoré je prestavené posuvom zdvihu na pripojený ventil. Stúpajúca teplota pomáha pri zatváraní ventilu. Vyrába sa v 3 vyhotoveniach:

- teplotný uzatvárací ventil (kúrenie): so zvyšujúcou teplotou sa ventil zatvára

- teplotný zmiešavací ventil (zmiešavacie a rozdeľovacie systémy): so zvyšujúcou teplotou sa vstup ventilu redukuje, ale-bo zatvára

- teplotný otvárací ventil (chladiace systémy): so zvyšujúcou teplotou sa ventil otvára.

Dodatočné vedenie vretena

Dodatočné vybavenie pohonom FA

ARI EURO-WEDIVyrobené zo sivej zliatiny GG 25 s dvoji-

tým mäkkým tesnením EPDM s menovitou svetlosťou DN 15 – 200. Používa sa pri teplotách média od - 10 °C do + 120 °C. Ventily Ari Euro-Wedi majú:

- nové stavebné dĺžky- lepšie regulačné charakteristiky- sedlo s dvojitou funkciou (škrtenie/zatvo-

riť) ako štandard, je z EPDM do 120 °C (krátkodobo do 130 °C)

- nestúpajúce vreteno- nové tesnenie so stieračom- presné rozoznanie polohy - poistku proti prekrúteniu- F1 a F4 voliteľné od DN 15 do 50

ARI STEVI ASPriamy uzatvárací ventil s vlnovcovým,

alebo upchávkovým tesnením a elektrickým,

Vynikajúca prietoková charakteristika Ari Stevi AS

či pneumatickým pohonom. Vďaka vynikajúcej prie-tokovej charak-teristike dokáže ušetriť až 31 % energie opro-ti konvenčným

ventilom. Ostá-va tesný aj po 1 000 000 otvoreniach vďaka samo-nastaviteľné-mu systému tesnenia. Pruž-nosť pripojenia umožňujú koncové snímače a Soleno-idové ventily s NAMUR pripojením. V-

krúžok a kalený hriadeľ sú zárukou vyššej výkonnosti.

Text: Ing. Pavel OkoličányiBICKEL & WOLF, s. r. o.

Page 38: Technika 2009_10a

www.techpark.sk38

10/2009 TECHNIKA

Tenzometrické snímače silyTenzometrický snímač sily je pružné teleso, ktoré sa vplyvom pôsobiacej sily lineárne deformuje. Na vhodných miestach telesa sú nalepené citlivé prvky, tzv. tenzometre.

Tenzometer je elektrický snímač odporu, ktorý v dô-sledku mechanickej zmeny, napr. natiahnutia, zmení svoju hodnotu. Pôsobiaca sila sa tak transformuje na zmenu elektrického odporu.Tenzometre sú obvykle štyri a zapájajú sa do mostíka, aby sa zmena odporu dala ľah-šie vyhodnotiť. Z elektrického hľadiska sa teda tenzomet-rický snímač sily správa ako

mV/V a snímač sa napája jednosmerným napätím 10 V, potom výstupný signál sníma-ča pri plnom zaťažení je 2 mV/V x 10 V = 20 mV. Hodnota je pomerne malá, a preto výstup z tenzometrického snímača sily ne-možno priamo priviesť na vstupy bežných analógových kariet v PC alebo PLC. Medzi snímač a kartu treba zaradiť prevodník, ktorý napája snímač presným a stabilným napätím a zosilňuje signál na štandardnú úroveň, napr. 0...10 V alebo 4...20 mA.

Na použitie v konkrétnej aplikácii je najdô-ležitejší typ snímača, t.j. jeho tvar a možnosti

membrány a od toho je odvodený aj ich tvar. Majú jednoduchú konštrukciu, uni-verzálne použitie a sú cenovo výhodné. Táto skupina má rovnaké metrologické parametre, odlišujú sa však spôsobom uchytenia. Napr. EMS20 (obr. 2) sa uchy-táva pomocou vonkajších závitov, EMS30 (obr. 3) pomocou vnútorných. Typy EMS40, 50, a 60 sú určené najmä na meranie síl voči podložke.

Obr. 1 Elektrické zapojenie tenzometrického snímača silyWheatstonov mostík (obr. 1).

Základným parametrom tenzometrického snímača sily je jeho merací rozsah, ktorý možno prekročiť maxi-málne o 30 až 50 %. Väčšie preťaženie snímača a to aj krátkodobé vedie takmer vždy k trvalému poškodeniu. Taký-to snímač sa už nedá opraviť, nakoľko bola narušená štruk-túra materiálu. Na to treba pa-mätať pri aplikácii snímačov v prostredí, kde sa vyskytujú rázy a vibrácie.

Parametrom, dôležitým naj-mä z hľadiska spracovania vý-stupného signálu, je citlivosť snímača. Udáva sa v jednot-kách mV/V a jej veľkosť býva najčastejšie od 1 do 3. Ak je napríklad citlivosť snímača 2

Obr. 2 Tenzometrický snímač EMS20

Snímače EMS20, 30, 40, 50, 60Ide o skupinu membránových snímačov.

Pracujú na princípe deformácie pružnej

Obr. 3 Tenzometrický snímač EMS30

Obr. 4 Tenzometrický snímač EMS70

Tenzometrický snímač EMS70Ide o prstencový snímač pomerne kom-

plikovanej konštrukcie. Má zabudované dva, resp. tri (podľa rozsahu) tenzometric-ké mostíky, čo zaručuje jeho veľmi dobré vlastnosti, najmä z hľadiska odolnosti voči bočným silám. Má veľký rozsah meraných síl (od 1 do 500 kN) a výborné metrologické vlastnosti. Snímač sa úspešne používa napr. v automobilovom priemysle. Bola vyrobená aj zákaznícka verzia snímača s rozsahom merania 750 kN.

uchytenia. Tvar snímača však nie je dôležitý len hľadiska jeho uchy-tenie. Od tvaru snímača závisia aj metrologické vlastnosti, veľkosť preťaženia a pod. Preto existuje množstvo rôznych typov snímačov, obvykle sú to však len obmeny niekoľkých základných typov, ako sú: membránový, ohybový, striž-ný, stĺpový a pod. Odporúčania na výber vhodného typu snímača možno nájsť na stránkach uvede-ných na konci tohto článku.

V  ďalšej časti článku sú uvedené základné typy snímačov fi rmy EMSYST, spol. s r. o.

Súvoz 111, 911 01 Trenčíntel. +421 32 7432400, fax. +421 32 7446968e-mail: [email protected], www.emsyst.sk

Ponuka výrobkov a služieb:• Tenzometrické snímače sily • Snímače uhlu a otáčok • Snímače dráhy • Elektronické zariadenia • Digitálne váhy, váženie zásobníkov • Stavba skúšobných strojov

Page 39: Technika 2009_10a

39www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

39www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

Tenzometrický snímač EMS100Charakteristickou vlastnosťou

tenzometrického snímača sily EMS100 je jeho vysoká odolnosť proti preťaženiu a vysoká presnosť pri malých rozmeroch. Tento typ snímačov pracujúcich na princípe strižnej membrány sa všeobecne vyznačuje veľmi dobými metrolo-gickými vlastnosťami.

Obr. 5 Tenzometrický snímač EMS100

Iné tenzometrické snímačeFirma EMSYST, spol. s  r. o. vyrába aj

rôzne zákaznícke a špeciálne vyhotovenia, podľa požiadaviek zákazníkov. Obvykle sa vychádza z niektorého štandardného typu, ktorý sa potom upraví. V  jednoduchých prípadoch je to napr. len zmena závitu alebo dĺžka kábla, v  zložitejších prípa-doch je to návrh úplne nového snímača. Tiež možno upraviť niektoré parametre snímačov. Napr. bežný teplotný rozsah (od 0 do 50 ºC) môže byť rozšírený až na – 40 ... +125 ºC. Príklady zákazníckych vyhotovení snímačov sú na stránkach výrobcu. Na obr. 8 je príklad špeciálne vyvinutého snímača na meranie ťahu v gu-movom pásiku. Inou zaujímavou aplikáciou je meranie síl v čapoch. Príklad takéhoto snímača je na obr. 9.

Obr. 6 Tenzometrický snímač EMS130

Má stĺpovú konštrukciu, ktorá je pri takýchto vysokých zaťaženiach bežná. Tento typ snímačov má všeobecne horšie metrologické vlastnosti, najmä čo sa týka linearity. Na kompenzá-ciu týchto nedostatkov sú v snímači použité tri tenzometrické mostíky

Obr. 7 Tenzometrický snímač EMS150

Obr. 8 Snímač ťahu pásika SN-MP2

Obr. 9 Merací čap

ZáverPodrobnosti o uvedených a aj ďalších

tenzometrických snímačoch sily nájdete na stránkach výrobcu. Firma ponúka aj príslušenstvo k týmto výrobkom, ako sú prevodníky, elektronické jednotky, mecha-nické diely pre zabudovanie a podobne. Ponúka tiež široký sortiment snímačov uhlu a dráhy.

Text: Ing. Jozef Čukan, CSc.

Tenzometrický snímač EMS130Snímač EMS130 sa vyznačuje tým, že

má najväčší merací rozsah zo všetkých snímačov vyrábaných fi rmou. Možno ním merať sily až do 2 000 kN (200 ton).

a niektoré ďalšie opatrenia. Výsledkom je robustný snímač s veľmi dobrými pa-rametrami.

Tenzometrický snímač EMS150Tenzometrický snímač sily EMS150

má robustnú konštrukciu určenú pre priemysel, je však pritom veľmi presný. Môže sa použiť aj ako referenčné me-radlo. Do snímača je možné zabudovať elektronický prevodník a potom je na vý-stupe štandardný signál 0...10 V alebo

4...20 mA. Snímače sa úspešne používajú aj na váženie zásobníkov. Revolučná kvalita

a pohodlie

Nová profesionálna tlačiareň Epson Sty-lus Pro 3880 pre tlač fotografi í až do for-mátu A2 umožňuje použitie veľkého množ-stva médií a je určená pre profesionálov a náročných amatérov. Využíva pokročilé atramenty štvrtej generácie UltraChrome K3 s technológiou Vivid Magenta spoloč-nosti Epson, ktoré zaručujú vysokú kvalitu čiernobielych aj farebných veľkoformáto-vých výtlačkov. Používatelia ocenia najmä fl exibilitu, rýchlosť tlače a taktiež skutoč-nosť, že je zariadenie možné využiť pre množstvo aplikácií. Tlačiareň Stylus Pro 3880 je veľmi kompaktná a vďaka svojim malým rozmerom je ideálnym riešením pre malé ateliéry. Je vybavená všetkými doplnkovými funkciami, na ktoré sú už zákazníci spoločnosti Epson zvyknutí, napríklad portom pre vysokorýchlostné pripojenie USB 2.0 a Ethernet.

Samostatné atramentové kazety zais-ťujú maximálnu úspornosť farebnej tlače a patentované tlačové hlavy Micro Piezo™ spoločnosti Epson umožňujú presnú apli-káciu atramentu. Použitie pigmentových atramentov a tlačových hláv Micro Piezo spoločnosti Epson zaručuje vynikajúcu stálosť, jemné prechody farieb a taktiež odolnosť fotografi í voči svetlu. Umelci a používatelia, ktorí potrebujú tlačiť len malý počet kópií, sa môžu spoľahnúť na to, že všetky exempláre budú iden-tické, a to aj v prípade, že ich vytlačia s veľkým časovým odstupom.

Súčasťou tlačiarne Epson Stylus Pro 3880 je špeciálny režim ovládača, ktorý profesionálnym používateľom umožňuje tlačiť jedinečné odtiene čiernej a jasné odtiene bielej - môžete teda jednoducho vy-tvárať výtlačky, ktoré presne zodpovedajú vášmu umeleckému zámeru. Vďaka tomuto ovládaču, trom úrovniam čiernej a rozší-renej palete odtieňov sivej, ktorú zaisťujú atramenty UltraChrome K3 s technológiou Vivid Magenta spoločnosti Epson, doká-že tlačiareň Stylus Pro 3880 tlačiť ostré, presné a odolné čiernobiele výtlačky, a ne-pochybne teda patrí k najlepším vo svojej triede. Vzhľadom k možnosti voľby medzi fotografi ckou a matnou čiernou a použitiu neutrálnych prechodov medzi odtieňmi na farebných aj čiernobielych obrázkoch je tlačiareň Stylus Pro 3880 spoločnosti Epson ako stvorená pre fotografov.

-r-

Page 40: Technika 2009_10a

www.techpark.sk40

10/2009 TECHNIKA

Kamerové bezpečnostné systémy v ultravysokom rozlíšení

Kamerové systémy sa stali neodmysliteľnou súčasťou bezpečnostných systémov slúžiacich ako prevencia na znižovanie kriminality a ako zdroje dôkazových materiálov v procesoch objasňovania trestnej činnosti. Svoje pevné miesto si čoraz viac nachádzajú aj v priemysle pri sledovaní a riadení výrobných procesov. Za posledné desaťročie s miniaturizáciou a rozvojom elektrotechnického priemyslu sa priemyselné kamery stali cenovo dostupným štandardom pri realizáciách bezpečnostných systémov.

Kanadská spoločnosť Avigilon začala dodávať na náš trh cez svojho part-nera Rovez,  s.r.o. Trnava kamery pre bezpečnostné systémy v  ultravysokom – megapixelovom rozlíše-ní. Táto spoločnosť si drží vo svete popredné miesto vo vývoji bezpečnostných systémov a špecializuje sa hlavne na kamerovú techniku a záznamové programy. Sú-časné systémy pracujúce väč-šinou vo VGA rozlíšení 640 ×480 bodov sa javia na sle-dovanie väčších plôch a dô-ležitých priestorov ako veľmi málo efektívne. Priemyselná televízia sa vplyvom digitalizá-cie dostáva do čoraz vyšších

rozlíšení. HD kvalita 1 920 × 1 080 bodov bude čoskoro štandardom. V objektoch s väč-šou snímanou plochou je preto výhodnejšie, aj z hľadiska ceny, nasadenie iba niekoľkých megapixelových kamier ako budovanie roz-siahlych systémov so štandardným rozlíše-ním. Spoločnosť Avigilon dodáva na náš trh megapixelové kamery v dvoch skupinách. HD sériu v rozlíšení 1 – 5 megapixelov a sériu

určená na najnáročnejšie aplikácie z hľa-diska bezpečnosti, a to hlavne na snímanie objektov s meniacimi sa svetelnými pod-mienkami, nízkym osvetlením a vysokými nárokmi na detail. Dodávajú sa v mono-chromatickom a farebnom prevedení. V tejto sérii kamier je použitý veľkoplošný CCD čip 35 mm formátu, čo zaručuje vysoký dopad svetelnej energie na jeho plochu aj v pod-mienkach nízkeho osvetlenia. Táto skupina kamier je vhodná na snímanie objektov, ako sú napr. letiská, lodenice parkoviská prekládky tovarov, tunely, cestná doprava a pod. Samozrejmosťou je aj ich nasadenie v mestských kamerových systémoch.

V prípade nasadenia megapixelových ka-mier na snímanie sa výrazne šetria náklady na inštaláciu celého systému. Úspora fi nanč-ných prostriedkov spočíva hlavne v tom, že na dokonalé pokrytie snímaných plôch stačí nainštalovanie oveľa menšieho počtu kamier. S tým súvisia aj nižšie náklady na realizáciu káblových rozvodov.

Z praktického hľadiska uvediem príklad: V súčasnej dobe najpoužívanejšie štan-dardné kamery v rozlíšení VGA 640×480 majú 307 200 snímacích bodov – pixelov. 16-megapixelová kamera má rozlíšenie 4 872 × 3 248 t.j. 15 824 256 bodov.

PRO –HD v rozlíšení 11 – 16 megapixelov.

HD sériu tvoria megapixelové ka-mery vo farebnom prevedení s  noč-ným čiernobielym režimom pre bežné podmienky sníma-nia, ako sú obchod-né centrá, pasáže, výrobné haly a pod. Séria PRO –HD je

Page 41: Technika 2009_10a

41www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

41www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

Kamery spoločnosti Avigilon a progra-mové vybavenie systémov dodáva na Slo-vensku ich zmluvný partner ROVEZ, s. r. o. Trnava. Nakoľko ide o moderné kom-ponenty a špičkovú technológiu v danej oblasti táto spoločnosť poskytuje svojim odberateľom aj plnú technickú podporu a poradenstvo.

-red-

Z tohto jednoduchého porovnania vyplýva, že ak by sme chceli zosnímať v rovnakom rozlíšení tú istú plochu, potrebovali by sme 51 štandardných kamier.

V porovnaní s  rotačnými kamerami, ktoré sa u nás na účely ochrany veľkých priestranstiev najviac používajú, majú me-gapixelové kamery jednu veľkú výhodu. Ak rotačnú kameru obsluha nasmeruje na požadované miesto, okolité plochy sú nezaznamenávané. Pri vzniku viacerých ohnísk incidentov tak prichádza k úniku dôkazových materiálov. U megapixelových kamier sa to nikdy nestane, nakoľko sní-majú celú plochu, na ktorú sú pri inštalá-cii nasmerované a to v niekoľkonásobne vyššom rozlíšení.

Osobitnou skupinou je nasadenie v ban-kovom sektore, kde je potrebný prehľad a presná identifi kácia možného páchateľa v takých detailoch, ktoré bežné systémy absolútne nerozoznajú. Kategóriou 11 a 16 megapixelových kamier je možné identifi kovať také detaily, ako je obočie, tvar rúk, rozpoznanie hodiniek, prsteňov, tvar ušných lalokov a pod.

Neodmysliteľnou súčasťou ponuky spo-ločnosti Avigilon sú záznamové softvé-ry. V súčasnej dobe sa na komprimáciu záznamu používa formát M-JPEG alebo novší MPEG 4. Dáta v týchto formátoch majú síce menšiu kapacitu, ale po rozkom-primovaní obrazu je badateľná pixelizácia a tým pádom aj nevýraznosť detailu.

Avigilon používa systém kompresie JPEG 2000, ktorý zachováva v zázname každý pixel zosnímaný kamerou. Pri dnešných nízkych cenách záznamových médií nie je pre investora fi nančnou záťažou investícia do väčších kapacít záznamových médií. Samozrejmosťou je, že záznamové progra-my pracujú v slovenskom jazyku.

Budovanie moderných bezpečnostných kamerových systémov sa uberá jednoznač-ne cestou vysokého rozlíšenia. Pokrokovo orientované investičné spoločnosti a fi rmy sa už pri zadávaní projektov orientujú prá-ve na túto skupinu kamier na inštaláciu vo svojich objektoch. Modernizácia ka-merových systémov v bankovom sektore taktiež podlieha týmto trendom.

U-blox vstupuje na trh GSM/GPRSSpolečnost u-blox je významným dodavatelem

v oblasti komponentů a technologií GPS. Dobré jméno si získala pokrokovými technologiemi, zejména z hlediska citlivosti, spotřeby a kom-paktního provedení modulů GPS, spolehlivostí navigace, širokou nabídkou služeb a výhodnou cenovou nabídkou. U-blox potvrdil svoji pevnou pozici, když koncem února tohoto roku byla zve-řejněna celkem překvapující zpráva, že uzavřel smlouvu k odkoupení fi rmy Neonseven SpA. Tato fi rma, jejíž služby využívají renomovaní výrobci modulů GSM/GPRS, má bohaté zkušenosti s vývojem systémů a platforem a testováním komponentů a služeb v oblasti bezdrátových komunikačních řešení. Od svého založení v roce 2003 Neonseven úzce spolupracuje s fi rmou Infi neon na návrhu, vývoji a testování výrob-ků a platforem. Získání fi rmy Neonseven tak umožňuje fi rmě u-blox expandovat v první fázi na trh GSM/GPRS a nabídnout ucelenou řadu výrobků v této oblasti s podporou již velmi dobře zavedených modulů GPS.

První výsledky spolupráce na sebe nene-chaly dlouho čekat a u-blox uvádí na trh dvě verze modulu LEON, který je prvním v řadě modulů GSM/GPRS. Moduly jsou cenově vý-hodným jednoduchým řešením, které přináší v kompaktním pouzdru SMD s rozměry 29,5 x 19 x 2,9mm plnohodnotnou čtyřpásmovou (Quad Band) technologii GSM a GPRS class 10 pro hlasový přenos a přenos dat, s nízkou spotřebou. Ta je v módu „Idle“ (modul je do-stupný v síti pro hlas i data) 1,6mA při 3,6V.

První z modulů, LEON-G100, je vybaven porty UART a DDC, kompatibilním s I2C. Absenci více fyzických sériových portů UART, zejména při potřebě využití multiportu, řeší stále více populární softwarový multiplexor. Pro přenosy GPRS je vybaven vrstvou TCP/IP s možností automatického řízení zásobníku. Dále podporuje detekci rušení, která může být vhodná zejmé-na v zabezpečovacích systémech doplněných dalšími komunikačními kanály. Druhý z modulů, LEON-G200, nabídne navíc jednoduchou práci s protokoly FTP, HTTP, POP3 a SMTP. Vzdálená aktualizace fi rmware (OTA) zjednoduší případný upgrade fi rmware modulu. Modul LEON-G200 postrádá A/D převodník, ale ke dvěma analo-govým hlasovým kanálům s možností potlačení

ozvěny, které jsou v modulu LEON-G100, přidává ještě digitální hlasový vstup. S obvodem pro řízení nabíjení akumulátorů bude také modul vhodný pro mobilní aplikace.

Výhodou modulů LEON bude podpora spolu-práce s moduly GPS. Vzájemné spojení modulů GSM a GPS umožní port DDC, což v zákaznické aplikaci může vést k úspoře sériového portu, který by byl potřebný pro komunikaci s modu-lem GPS. Pro komunikaci je vyhrazena sada AT příkazů, která umožní modul ovládat a také komunikovat s ním protokoly NMEA a UBX.

Moduly GPS u-blox mohou využívat systém A-GPS (AssitNOW), který výrazně urychluje start navigace po „studeném“ startu (pomine platnost navigačních dat, popř. nejsou dosta-tečně přesná). Výhodným řešením je služba AssitNOW off-line, jejímž prostřednictvím lze stáhnout dostatečně přesná data s předpovědí až 14 dnů a po tuto dobu výrazně zkrátit čas do začátku navigace až na pětinu ve srovnání s běžným startem. Nevýhodou této aplikace je nutnost použití dražších modulů GPS s pamětí FLASH, nebo v případě, že je použit modul vybavený pouze ROM, vyhradit dostatečné místo v paměti vlastní aplikace. Tento problém lze nyní vyřešit s použitím modulů LEON. Ten nejenže poskytne potřebné prostředky, ale také sadu AT příkazů pro jednoduché získání dat ze serveru a manipulaci s nimi. Firma u-blox poskytuje službu AssistNOW zdarma v rámci podpory komponentů GPS.

Zájemci si mohou vlastnosti modulů GSM LEON a GPS vyzkoušet na vývojové sadě EVKG25P (obr), která integruje oba moduly dohromady a dodává se včetně programového vybavení, které nabídne uživatelsky přívětivé prostředí.

Od svého založení fi rma u-blox určuje trend vývoje modulů GPS a v této oblasti nabízí špič-kové výrobky. Jako první nabídla modul GPS pro plošnou montáž a nyní nabízí nejmenší GPS modul AMY s rozměry 6,5 x 8 x 1. Započa-la trend zvyšování citlivosti a nyní nabízí moduly s citlivostí -160dBm. Trend se nezastavuje a v blízké době se chystá uvedení modulů opět s lepším startem při velmi slabých signálech a výrazně sníženou spotřebou. Dalším krokem byl nový 50-ti kanálový přijímač s diferenciací přijímacích kanálů, která vedla k optimaliza-ci spotřeby, navigace a jejího startu. Vstup na trh v zaběhnuté technologii GSM nebude pro u-blox jistě jednoduchý. Avšak spolupráce se zkušenými vyvojáři fi rmy Neonseven, návrh založený na ověřené architektuře, dobrá inte-roperabilita s dalšími komponenty, zejména s moduly GPS, a v neposlední řadě výborná technická podpora, na kterou jsou zákazní-ci u-blox zvyklí již při vývoji s dosavadními technologiemi společně s výhodnou cenovou nabídkou slibují kvalitní a spolehlivý produkt, který najde své místo v průmyslových a auto-mobilových aplikacích, jako je sledování vozidel, dálkový sběr dat, platební terminály atd.

-red-Vývojová sada umožní rychlé seznámení s kombinací modulů GSM LEON a GPS LEA

Page 42: Technika 2009_10a

www.techpark.sk42

10/2009 TECHNIKA

Řízení procesů podnikových informačních systémů

Kvalitu software lze posuzovat podle toho, jak pečlivě zachází s podnikovými zdroji. Investice do strojů a počítačového vybavení se musí fi rmě vrátit. Pokud nasazovaný software zaručuje, mimo funkčních a kvalitativních parametrů, nejen zpětnou kompatibilitu, ale je také schopen udržovat si přední pozici na poli inovací, je možné tvrdit, že takový software je vhodným kandidátem pro optimální řešení.

Od počátku by měl být soft-ware optimalizován pro kompa-tibilitu a otevřenost na všech úrovních. Tímto způsobem jsou chráněny dlouhodobé inves-tice, dochází ke zvýšení pro-duktivity a usnadnění údržby různých zařízení.

Usnadněná interakce pro HMI (Human Machine In-terface)

Pro obsluhu strojů přes do-tykové panely je velmi důležitá podpora interakce uživatele vhodnými grafi ckými prostřed-ky. K tomuto účelu je efektivní využívat různé formy softwaro-vé klávesnice odpovídající for-mátu vkládaného textu, např. pro binární vstup standardně se dvěma klávesami.

Virtuální klávesnici lze také umístit přímo vedle aktuální-ho elementu, čímž je zaručen neustálý přehled aniž by došlo

k překrytí důležitých informací. Klávesnice přitom zůstává automaticky v zobrazitelné ob-lasti a při ukončení editace daného elementu se automaticky uzavře. To vše usnadňuje práci na HMI a zvyšuje celkovou přehlednost na operátorských panelech.

Rozšířené možnosti při práci s recepturamiNové možnosti fi ltrů pro modul manažer

skupin receptů prohlubují usnadnění a zpře-hlednění práce s recepturami. Pro každou proměnnou receptury lze defi novat kritérium, které umožní zobrazení proměnné v tabulce re-ceptur jen při nabytí určitého rozmezí hodnot.

Každá proměnná receptury může být v tabulce receptur blokována na základě předem defi novaných podmínek a dokon-ce lze defi novat i  její viditelnost prostřed-nictvím jiné proměnné. Projektant skupiny receptur má tedy možnost nastavit, zda operátor může vidět, resp. měnit konkrétní parametry a řízení procesu přes receptury se pak odehrává zcela dynamicky pomocí komunikačních proměnných.

Kompatibilita a přenositelnost mezi verzemiSystém by měl nabízet zpětnou kompa-

tibilitu na předchozí verze. Projektant tedy může upravovat projekty starších verzí v nej-aktuálnější verzi vývojového prostředí, aniž by ztratil možnost nasazení těchto projektů na původní verzi. Tím odpadá nutnost „upda-tovat“ runtime u zákazníka a projektant má možnost pracovat neustále v  jednom pro-středí. To vše samozřejmě šetří náklady na implementaci a údržbu projektů.

Přímé propojení na ERP systém SAP Od  ERP (Enterprise resource plan-

ning) systémů se stále více vyžaduje

transparentní propojení a interakce s pro-cesními daty v reálném čase. Je potřeba do systému řízení a zběru dat na rozhra-ní člověk – stroj (HMI/SCADA) integrovat obousměrné certifi kované komunikační rozhraní na ERP systém SAP (System Ana-lysis and Program Development). Tyto dva systémy nyní budou spolupracovat tak, že přebírají úlohy, jež dříve vykonávaly řídící a optimalizační systémy MES (Ma-nufacturing Execution System) systémy, nebo dokonce ručním přenosem dat. SCADA systém komunikuje se softvérem pro řízení podnikových zdrojů ERP přes jasně defi nované standardní rozhraní pro přímé propojení. To znamená, že zasílá zprávy o jakékoliv události na úroveň ERP a současně odtamtud přijímá řídící příkazy. Podniky tak mohou propojit svou procesní úroveň s úrovní ERP vytvořením uzavřené informační smyčky, jež vytváří kompletní přehled jejich podnikání – od  řízení ob-jednávek, přes skladové hospodářství, časové rozvrhování, recepty a plánování produkce až k dodávkám. SCADA systém pak plní ostatní důležité úlohy procesní úrovně v reálném čase jako je historická sledovatelnost, získávání dat, bezpečná správa uživatelů a správa údržby zařízení.

Toto nové rozhraní umožňuje SAP aplika-cím poskytovat rozšířenou funkčnost, jež by bylo obtížné implementovat dokonce i v MES, kterou je přímá interakce s pro-cesní úrovní. Software tedy přebírá příkazy, jako jsou recepty a další datové sekvence ze SAP aplikací a vykonává je ve spolupráci s  integrovanou SCADA logikou. Po jejich vykonání jsou provedené kroky oznámeny v uzavřené smyčce zpět na úroveň ERP a následně jsou získány nové příkazy. Díky dokonalé integraci je kompletní proces ko-munikace zcela transparentní, bez nutnosti dodatečných nákladů, rizik spojených s in-tegrací nástrojů třetích stran a především s velmi rychlými reakčními časy. Pro zajištění spolehlivé komunikace s širokou kolekcí SAP aplikací je použito obecně uznávané PP-PI rozhraní. Díky certifi kaci ze strany SAP je zabezpečena spolehlivá a bezproblémová oboustranná komunikace.

Text: Ing. Tomáš Lípa

Page 43: Technika 2009_10a

43www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

Elektroinštalácie vs. označovanie“Kde ste boli, keď som to najviac potreboval?!“ – znejú až bolestivé výkriky zaslúžilých veteránov elektrikárov v okolí stánkov špecialistov na označovanie na každom jednom veľtrhu a výstave minimálne v zemepisných šírkach Českej a Slovenskej republiky. Veta dávajúca nádej na úsvit novej éry, kedy dochádza ku zmene pohľadu na označovanie ako nutného zla na jednej strane a dostupnosti označovacích systémov s pružne prispôsobiteľnými a medzi sebou vzájomne ľahko kombinovateľnými prvkami na strane druhej. Ochota označovať je a výber z riešení tiež.

Prečo označovať?Ďalšia nákladová položka, práca navyše,

čas strávený nad realizáciou projektu, zákaz-ky... Prečo označovať? Dôvodov na označo-vanie je niekoľko. Prvým, pre výrobcov prav-depodobne najmenej sympatický je zákonná povinnosť. Zahraniční odberatelia na túto tému väčšinou ani nediskutujú, značenie na obsta-rávaných produktoch, investičných celkoch jednoducho musí byť. Pre týchto odberateľov je veľmi cenná lojalita zamestnancov ku vlast-nej fi rme, značke, krajine pôvodu a pod. Ako príklad by sme mohli spomenúť časté striktné požiadavky švédskych, nórskych zákazníkov na dodanie výrobkov s identifi kačnými prv-kami od pre nich dobre známeho švédskeho výrobcu s pravdepodobne najdlhšou tradíciou a najsilnejšou špecializáciou na danú oblasť na svete. Druhým podporným argumentom na označovanie je prejav celkového postoja ku kvalite, spoľahlivosti a dokonalosti. Spra-vidla takéto správanie automaticky prináša i silný základ v procesoch konkurenčného hodnotenia.

Ďalším motívom na označovanie je svet zelených alebo červených číslic vo fi nančných kalkuláciách. Označovať sa v štandardných podmienkach totiž oplatí. Ak výrobca zabez-pečuje záručné a pozáručné servisné služby, alebo minimálne participuje na ekonomických dopadoch týchto činností vo vzťahu k po-skytovateľským stranám, relatívne ľahko sa

- M2: viacznakové nosiče a návlečky popí-sané zákazkovou metódou priamo od výrob-cu na základe klientskej špecifi kácie. Výhody: dokonalý trvácny popis, úspory na vlastnej pracovnej sile. Vhodné pri väčších projektoch s vopred známou dokumentáciou, alebo pri sériovej výrobe identických položiek. Nevýho-dy: nižšia pružnosť pri dodatočných zmenách (vhodne kombinovať s inými metódami).

- M3: viacznakové nosiče a  návlečky popísané vo vlastnom prostredí špeciálny-mi termotransferovými tlačiarňami alebo plottermi s leptacím atramentom. Výhody: veľkokapacitné popisovanie pri maximálnej pružnosti vhodné najmä pri častých zme-nách. Nevýhody: jedno rázové obstarávacie investície popisovacieho zariadenia, ktoré sú však vo vzťahu k realizovanému inves-tičnému celku niekedy až zanedbateľné.

Veľa informácií, plné tabuľky číselných parametrov, tlak fi nančných oddelení, ale... Ktorú metódu si po zhodnotení všetkých vstupných informácií vybrať? Určite si po-radíte sami. My odporúčame outsourcing. Ak sú na trhu dostupní špecialisti, ktorí sa denno-denne venujú problematike označova-nia, prečo sa na nich neobrátiť? Urýchlil by sa proces výberu a predovšetkým vyhli by ste sa možným chybám či nepresnostiam.

Množstvo renomovaných fi riem čoraz čas-tejšie využíva pri označovaní outsorcing (von-kajšie zdroje). Presvedčili sa sami, že cena ľudskej práce vo vlastnej réžii, výkonnosť a najmä presnosť je pre nich nerentabilná a súťažiť s veľkokapacitnými zariadeniami výrobcu, ktoré za pár sekúnd vychrlia celú zákazku, niekoľko tisíc kusov identifi kačných návlečiek sa predsa nedá. Kvalita označo-vania musí byť jednoznačná, v opačnom prípade označovanie neplní svoju úlohu a nemá efekt.

-red-

komplikácií majú silnú váhu. Rovnako dôležitým dôvodom na prospech označovania je bezpečnosť.. Chaos a neiden-tifi kovateľnosť sú v potencio-nálnych havarijných situáciách neprípustné.

Ako označovať?Na slovenskom a českom

trhu sa nachádzajú špecia-lizované značky svetových

dajú spočítať náklady na ne-efektívne strá-vený čas za-mestnancov pri zorientovávaní sa v návodoch pred často ba-nálnym servis-ným zásahom. Napriek tomu, že fi nancie nie sú jediným faktorom pri rozhodovaní o  vybavenos-ti v ýrobkov označením, ale v  čase krízových ro-kov s  men-ším počtom

producentov, niektoré s dlhoročnou tradíciou v oblasti označovacich systémov. Ich sor-timent je rozsiahly a logicky diverzifi kovaný na skupiny prvkov pre rozličné situácie použi-tia. Ešte pred ich charakterizovaním by snáď bolo nutné zdôrazniť: cieľom a úspešnosťou označovania je trvácna informácia. Samotné označovanie je len prostriedok. Pri výbere ľubovoľného nosiča informácie, označovacieho prvku treba klásť veľkú pozornosť na kvalitu samotného nosiča a kvalitu popisu.

Možné hľadiská pri zvažovaní vhodného typu označovacej metódy pre elektroinštalácie:

- čo označujeme: vodiče, kábeláž alebo rôzne plochy (ovládacie panely, vonkajšie kryty, potrubia),

- parametre informácie: najmä dĺžka a fa-rebné prevedenie informácie (popisu, alebo nosiča),

- ohrozenia prostredia: požiadavky na odol-nosť v náročných prostrediach (voda, mráz, slnečné žiarenie, chemikálie, trvalé rezonancie a pod.),

- miesto označovania: meniace sa podmien-ky priamo v teréne, alebo relatívna možnosť prípravy podľa projektu na vlastnej pôde,

- ekonomickosť: množstvo fi nancií investo-vaných do označovania v danom momente, resp. pre daný projekt,

- realizátor: označovacie prvky sa vytvoria (pripadne zmontujú) vlastnými silami, alebo sa zákazkovo obstarajú od poskytovateľa, špecialistu.

Po zvážení aktuálnej situácie resp. projek-tu, o ktorom sa rozhoduje je dôležitý výber metód, ktoré sa zjednodušene dajú deliť na:

- M1: jednoznakové predznačené nosiče a návlečky a ich kombinácia. Výhody: nízka obstarávacia cena, pružnosť na ľubovoľnom mieste, farebná kombinovateľnosť. Nevýho-dy: väčšia prácnosť pri dlhších informáciách a veľkom počte.

Page 44: Technika 2009_10a

www.techpark.sk44

10/2009 TECHNIKA

Vysokonapěťové transformátory a jejich parametrické testování

Na trhu měřicí, kalibrační a testovací techniky se společnost Amtest pohybuje od roku 1973 a během této doby načerpala bohaté zkušenosti v rozmanitých oblastech měření. Jednou z těchto oblastí je posuzování parametrů vysokonapěťových transformátorů, kde se dobře uplatnila zařízení výrobce Measurements International, kterou Amtest-TM s.r.o. zastupuje. Measurements International (MI), (sídlem Prescott, Kanada), je předním světovým výrobcem zařízení pro metrologii a metrologických systémů, představila systém AccuLoss™, který je inovovanou verzií zařízení pro měření ztrát vysokonapěťových transformátorů a reaktorů pro energetiku.

Systém AccuLoss™ před-stavuje výsledek průběžné-ho úsilí fi rmy MI o přenos vědeckých poznatků v ob-lasti metrologie a špičkové přesnosti reprezentované jejími „Blue Box“ řešení-mi též do oblasti měření, která jsou požadována při výrobě výkonových vysoko-napěťových transformátorů a  reaktorů pro energetiku, a  to opět v celosvětovém měřítku. Od uvedení na trh

byl měřící systém AccuLoss™ akceptován jako nejpřesnější a vysoce spolehlivý sys-tém dostupný na  trhu a  jako takový byl již zaveden u několika desítek předních výrobců transformátorů v Severní i Jižní Americe, Evropě i Asii.

Firma MI staví na dlouhodobé podpoře zákazníků, včetně zabezpečení kalibrace systémů přímo u zákazníka, a i díky tomu představuje systém AccuLoss™ nejvyšší kvalitu, přesnost spolehlivost a užitnou hodnotu dostupnou na současném trhu. Prakticky všichni výrobci transformátorů chápou, že v situaci současného vysoce citlivého přístupu ke spotřebě energie, daného její stále narůstající cenou i libe-ralizací trhu s ní, budou jejich zákazníci předpokládat co nejvyšší přesnost při měření a dokladování ztrát transformá-torů a  to jak při chodu naprázdno, tak při plném zatížení. Systém AccuLoss™ představuje komplexní řešení jak toto očekávání zákazníků snadno a spolehlivě naplnit.

Měření elektrického výkonu a energie při vysokých napětích, vysokých proudech a při velmi nízkých hodnotách účiníku

(cos φ) nabývá v prostředí současného neustále rostoucího průmyslu stále vyšší ekonomické důležitosti, neboť představuje cestu ke snižování nákladů. Současní odběratelé transformátorů pro oblast energetiky a  rozvodu elektrické energie mohou výrobce významně penalizovat, pokud není schopný podrobně dokumen-tovat jaké ztráty transformátor má v pod-mínkách provozu bez zátěže, nebo při plné zátěži. Jedinou cestou jak takové penalizaci zabránit, je mít k dispozici mě-řící systém, který s potřebnou přesností umožní doložit, že transformátor splňuje požadované specifi kace. Tímto se měření dostává na kritickou pozici v boji o zákaz-níka, neboť nepřesná či málo průkazná měření mohou mít za následek ztrátu zákazníka či celého segmentu trhu.

Systém AccuLoss™ využívá již tradiční a dlouhodobou zkušeností prověřenou technologii dvoustupňového proudového komparátoru a kompenzovaného trans-formátoru, která umožňuje dosáhnout výsledků uspokojujících i  velmi nároč-né nadnárodní výrobce transformáto-rů, kteří díky vysoké přesnosti systému

Page 45: Technika 2009_10a

45www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

AccuLoss™ mohou snadno doložit kvalitu jejich výrobků. Systém je navržen pro měření a  kalibrace malých, středních i velkých transformátorů při běžných sí-ťových frekvencích, ale umožňuje i po-užití v oblasti speciálních měření např. na motorech a turbinách na frekvencích až do 400 Hz a  volitelně i  na nižších frekvencích, používaných např. pro spe-ciální aplikace v železniční dopravě. Díky tomu nabízí řadu aplikací i  při výzku-mu a  vývoji nových aplikací v  těchto oblastech. Díky modularitě a  snadné konfigurovatelnosti měření umožňuje systém AccuLoss™ měření při prakticky libovolných konfiguracích jednofázových až třífázových objektů.

Systém AccuLoss™ je navržen tak, aby vyhověl poměrně tvrdým podmínkám při nasa-zení v prostředí výroby velkých transformátorů. Vstupní proudovou část systému tvoří buď „Vertical bushing“ využívaný pro práci v pod-mínkách s napětím větším než 58 kV mezi fází a nulovým vodičem, nebo „Horizontal bushing“ pro napětí nižší než 58 kV mezi fází a nulovým vodičem. Napěťovou vstupní část tvoří aktivní kapacitní dělič napětí s vstupním VN kondenzátorem dimenzovaným na zvo-lené maximální napětí. Práce se systémem AccuLoss™ je řízena výkonným a uživatelsky přívětivým programovým vybavením v prostře-dí LabView, které mimo základní informace o měřených ztrátách nabízí i analýzu průběhů napětí a proudu, ruční i plně automatické volby rozsahů, umožňující zkrácení času pro test na nezbytné minimum, a samozřejmě obsahuje i nezbytné procedury realizující nad-proudovou a přepěťovou ochranu. Systém může být přímo připojen na fi remní datovou síť, což umožní snadné zálohování a archi-vaci naměřených dat i uložených měřících postupů i následné zpracování naměřených dat v dalších aplikacích. Pokud si to aplika-ce vyžádá, může být celý systém ovládán vzdáleným přístupem z programu běžícího

na jiném počítači, což může být užitečné například tehdy, když výkonový generátor (není součástí systému) musí být řízen z ji-ného místa než kde je systém AccuLoss™ instalován. AccuLoss™ představuje ucelené řešení pro měření ztrát na výkonových vyso-konapěťových transformátorech které je plně v souladu s požadavky současných norem a předpisů pro tuto oblast.

Jako volitelný doplněk tohoto systému je k dispozici i systém AWRMS, sloužící k měření stejnosměrného odporu vinutí transformátorů a k dalším testům (poměr vinutí, volitelně test vektorové konfi gurace transformátoru, test teplotní změny odporu vinutí, a další). Systém je opět plně řízený programovým vybavením a v základní konfi guraci umožňuje stejnosměrná měření s proudem do 50A při až 60V a střídavá poměrová měření s napětím do 120 V. Systém dále obsahuje přepínač měřících míst pro až 20 samostatných tep-lotních čidel PT-100 nebo až 40 termočlán-kových čidel.

Pokud Vás informace o systému Accu-Loss™ nebo AWRMS zaujala, kontaktujte fi rmu Amtest-TM nebo MI-Europe s požadav-kem o další podrobnosti.

Text: Ing. Roman Honig, Ing. Jiří Kroča

Page 46: Technika 2009_10a

www.techpark.sk46

10/2009 TECHNIKA

Page 47: Technika 2009_10a

47www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

Propojení produktů pro bezdrátovou komunikaci – mobilní a na krátké vzdálenostiTrh machine to machine (M2M) se neustále vyvíjí a přináší nové technologie a služby. Posledních několik let se mluví o konvergenci fi xních a mobilních služeb. Ale i v rámci bezdrátových technologií dochází k prolínání řešení. Za běžné považujeme kombinované moduly GSM a GPS, používané pro zabezpečení vozidel, splnění daňových náležitostí či optimalizaci nákladů. Ale co třeba ZigBee a GSM?

Novinkou na trhu je produkt kombinující bezdrátové technologie.

“Nárůst trhu s M2M aplikacemi stále častěji požaduje konvergentní řešení růz-ných technologií a služeb,” vysvětluje Felix Marchal. „Nové produkty pro bezdrátovou komunikaci na krátké vzdálenosti jsou ideálním doplňkem současné bezdrátové mobilní nabídky. Znamená to, že zákazníci získávají kompletní nabídku bezdrátových produktů, které umožní realizovat nejino-vatelnější M2M řešení.”

Gateway GG863-SR nabízí široké mož-nosti nasazení – na  jedné straně GSM/GPRS služby a na druhé bezdrátovou tech-nologii dle volby zákazníka, čímž zákazník

ukončují výrobu „starých” modulů. Nové produkty nebo jen současné produkty s novými komponenty zaručují kompatibili-tu s již používanými aplikacemi zákazníků.

Rozšířená nabídka těží z nejmoderněj-ších technologií v oblasti M2M, nízkých nákladů na integraci a inovativní služby. Nový balíček služeb označený Telit Infi -nita, je nabízen pro všechny GSM/GPRS moduly se softwarovou verzí 7.03 a vyšší. Služby Telit Infi nita, využívají vzdálenou správu FOTA, jež je postaveno na agentovi RedBend v Current® Mobile Client, ověře-nou a celosvětově používanou technologii nasazenou ve stovkách miliónů mobilních telefonů. Aktualizace fi rmware je založena

problémů s fi rmware či síťovou konfi gurací na dálku bez nutnosti návštěvy místa, kde je modul nasazen. Nové funkce vyžado-vané aplikací či zákazníkem mohou být nasazeny vzdáleně „over the air”, rychle a spolehlivě do všech komerčně fungují-cích jednotek. Životní cyklus M2M řešení se pohybuje mezi 5 až 10 roky a možnost správy a aktualizace funkcí je klíčová pro další rozvoj. Vzdálená správa FOTA význam-ně snižuje náklady na provoz koncových zařízení. Novinkou je i služba REMOTE AT. Velmi důležitou součástí dnešních služeb je i poskytování podpory v průběhu jejich života. Určitě si každý zákazník vybaví situace, kdy by uvítal možnost zjistit stav přihlášení modemu do sítě, stav komuni-kace, možnost resetu pouze GSM modulu. Služba REMOTE AT umožňuje komunikaci s GSM modulem prostřednictvím AT příkazů, ale namísto sériové linky se využívá SMS nebo TCP/IP (přes GPRS).

Technická podpora rychle prověří udá-lost hlášenou zákazníkem a provede po-třebné kroky k obnově plné funkčnosti služby na  dálku bez nutnosti vysílání servisního technika a např. bez nutnosti restartu celé aplikace.

Text: Marek Zeman

na  patentova-ném algoritmu posílajícím mi-n imal izované množství dat „delta”, jež ob-sahuje pouze změny oproti původní verzi fi rmware. Pro pří-pad neúspěšné aktualizace je možné využít process obnovy, návratu k původ-ní verzi fi rmware.

Služba vzdá-lené sp ráv y FOTA podstatně zvyšuje provoz-ní schopnosti M2M řešení d í k y ř ešen í

získá unikátní řešení umožňující snadnou personalizaci, rychlejší realizaci fi nálního produktu, služby a úsporu nákladů.

Na  trhu jsou bezdrátové technologie v  nelicencovaných pásmech 433MHz, 868MHz, 915MHz a 2,4GHz, komuni-kační protokoly ZigBee, M-bus nebo proprietární, topologie sítí do hvězdy, mesh, 802.15.4/ZigBee, dosah od 70 m do 4 km a vysílací výkon v rozsahu 1 až 500 mW. Uplatnění najde tento produkt v oblasti zabezpečení budov, přenosu in-formací z čidel umístěních v logistických centrech.

Zmenšování je oblíbeným marketingo-vým tahem každého výrobce. V nabídce v Telit byl představen nejmenší GSM modul GE865-QUAD na světě.

Na  jedné straně se zmenšuje, avšak na druhé straně se nabídka modulů ne-ustále rozrůstá. Telit se drží strategie zajistit zákazníkovi maximální kompatibi-litu i v dnešní překotné době, kdy výrobci

Page 48: Technika 2009_10a

www.techpark.sk48

10/2009 TECHNIKA

Systém chytré elektroinstalaceDnešní technologický vývoj automatizuje domácnost mílovými kroky. Většina moderních zařízení je nyní napájena elektrickou energií, nebo řízena elektronicky.

Pro zprovoznění takové-ho zařízení je nutné zori-entovat se v  ovládacích prvcích a spustit jej. Kaž-dé zařízení má své vlastní ovládání a od uživatele se vyžaduje jeho zvládnutí. Jak přibývají zařízení, roste

tlak na zapamatování si stále většího množství ovládacích prvků. Nyní si před-stavte systém, který tato zařízení dovede spojit a nabídne tak jednotné ovládání pro všechna. Systém je vybavený čidly, která měří různé hodnoty po celém domě a díky nim, bude schopen udržovat dům v pohodovém a nezměněném stavu. Ne-bude vás však v ničem omezovat! Kdykoli můžete ovlivnit jeho funkce. Nabídne vám k tomu množství ovládacích prvků. Z jed-noduchého vypínače se stane víceúčelový ovladač schopný ovládat až čtyři skupi-ny zařízení. Dotykový displej má takové možnosti, že s jeho pomocí můžete ovlá-dat chod celého domu z jediného místa. Dálkový ovladač se stane víceúčelovým a dovede ovládat kromě televize celou domácnost. Mobilní telefon přestane být pouhým komunikačním zařízením. Stane se i ovladačem vašeho domu, i když jste vzdáleni od domova na kilometry. Účelně zefektivňuje a zkvalitňuje ovládání celého domu. Automatizuje maximum procesů, které není nutné ovládat přímo. Informuje vás o aktuálním stavu zařízení připojených na systém. I přes maximální automatizaci procesů neztrácíte ani na okamžik kontro-lu nad celým systémem. Vždy máte mož-nost ovlivnit chod všech zařízení a kdykoli můžete předefi novat jejich funkce. Systém dovede ovládat veškerá zařízení domu, která ke své činnosti využívají elektrickou energii nebo je lze elektricky ovládat.

Inteligentní osvětleníMezi důležité požadavky na elektro-

instalaci obytných prostor určitě patří

i  řešení osvětlení. A právě nejen volba designu osvětlovacích těles rozhoduje o atmosféře, kterou si chcete vytvořit. Moderní a chytrou elektroinstalací si mů-žete dopřát pohodlí, kterého při použití běžné elektroinstalace nelze dosáhnout. Jednotlivé ovladače jsou propojené s řídicí jednotkou, která dává povely koncovým zařízením. Tento způsob dává možnost ovládat jedním ovladačem i několik světel. A pokud se časem rozhodnete, že ovla-dačem chcete spínat i  jiné světlo, stačí toho docílit bez jakéhokoliv stavebního zásahu jednoduchou změnou v nastavení řídicí jednotky.

Pohybem spínaná světlaJdete v noci na  toaletu, do kuchyně,

po schodech do obývacího pokoje nebo na zahradu a nevidíte ovladač osvětlení?

Vítejte v chytrém domě, o který se stará systém SmartHouse…

SmartHouse znamená chytrýdům Využívejte naplno možností svého domu/bytu. Přizpůsobte si ovládáníelektroinstalace. Zpřijemnětesi ovládání domova. Získejte jistotu bezpečí.

SmartHouse | 0�

Plynulá změna intenzity osvětlení Chcete využívat pro různé příležitosti jiné intenzity osvětlení? Nechcete dostat v noci „přímý zásah“ od osvětlení? SmartHouse dovede plynule měnit intenzitu osvětlení. Tímto způsobem si můžete volit různé světelné scény pro různé příležitosti. Také si můžete zvolit plynulé rozsvícení světel z nulové intenzity až po vámi zvolenou. Stmívaná světla je možné použít téměř pro všechny druhy osvětlení. Vhodným zvolením intenzity osvětlení si můžete zpříjemnit různé příležitosti, ale i zajistit ekonomické využívání osvětlení.

Pohybem spínaná světla Jdete v noci na toaletu, do kuchyně, po schodech do obývacího pokoje nebo na zahradu a nevidíte ovladač osvětlení? V tom případě je pro vás ideálním řešením pohybové čidlo, které jakmile vás zaregistruje, samo sepne osvětlení. A to buď jednotlivá tělesa, nebo vám rozsvítí „světelnou cestu“ až do vašeho cíle. Důležité je vědět, jaká má být oblast zachycení, v níž je snímač schopen pohyb registrovat,a zda má pohybové čidlo reagovat na pohyb prostorově, nebo v rovině.

Dio světlo – elegantní osvětlení Netápejte ve tmě! Posviťte si Dio světlem! V noci vás bezpečně provede domem a při tom neoslní. Energeticky extrémně nenáročné osvětlení s příjemným svitem a volbou barvy, které je připojené na systém SmartHouse, a tudíž nezávislé na výpadku elektrické energie. Každý den můžete mít jinou barvu osvětlení, Dio světlo totiž umožňuje změnu barvy v různých odstínech.

SmartHouse | ��

Bezpečné zásuvky Dítě strkající drátek do zásuvky, to je hororová scéna pro každého rodiče. Zásuvky v dětském pokojíku můžete vypnout a zapnete je pouze tehdy, kdy jsou nezbytné k provozu některého elektrického zařízení. Spínané zásuvky můžete také využít v případě, že chcete omezit užívání počítače nebo televize v dětském pokoji. Vypnul/a jsem žehličku? Tak na to také nebudete muset myslet, protože vypnutí spínané zásuvky můžete přiřadit jako funkci při odchodu z domu.

Ovladače s bezpečným napětím Mokrá ruka na vypínači už není žádným nebezpečím. Veškeré ovládací prvky systému SmartHouse jsou napájeny bezpečným napětím, takže nehrozí žádné zranění elektrickým proudem.

Zloději nemají šanci! Kde je SmartHouse, tam to žije. Zabezpečovací zařízení informuje SmartHouse o své činnosti. Pokud nastane nepříznivá situace, SmartHouse vás okamžitě upozorní. V době, kdy nejste doma, SmartHouse předchází pokusu o vloupání. Simuluje přítomnost obyvatel v domě náhodným rozsvěcováním světel. Tento stav vám můžeme nastavit pod jediné tlačítko, například pod názvem „Dovolená“, a o ostatní se už postará SmartHouse.

V tom případě je pro vás ideálním řešením pohybové čidlo, které jakmile vás zare-gistruje, samo sepne osvětlení. A to buď jednotlivá tělesa, nebo vám rozsvítí „svě-telnou cestu“ až do vašeho cíle. Důležité je vědět, jaká má být oblast zachycení, v níž je snímač schopen pohyb registro-vat,a zda má pohybové čidlo reagovat na pohyb prostorově, nebo v rovině.

Plynulá změna intenzity osvětleníSystém chytrého osvětlení dovede

plynule měnit intenzitu osvětlení. Tímto způsobem si můžete volit různé světel-né scény pro různé příležitosti. Také si můžete zvolit plynulé rozsvícení světel z nulové intenzity až po vámi zvolenou. Stmívaná světla je možné použít téměř pro všechny druhy osvětlení. Vhodným zvolením intenzity osvětlení si můžete zpříjemnit různé příležitosti, ale i zajistit ekonomické využívání osvětlení.

Page 49: Technika 2009_10a

49www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

Dio světlo – elegantní osvětleníNetápejte ve tmě! Posviťte si Dio svět-

lem! V noci vás bezpečně provede domem a při tom neoslní. Energeticky extrémně nenáročné osvětlení s příjemným svitem

SmartHouse | 0�

Plynulá změna intenzity osvětlení Chcete využívat pro různé příležitosti jiné intenzity osvětlení? Nechcete dostat v noci „přímý zásah“ od osvětlení? SmartHouse dovede plynule měnit intenzitu osvětlení. Tímto způsobem si můžete volit různé světelné scény pro různé příležitosti. Také si můžete zvolit plynulé rozsvícení světel z nulové intenzity až po vámi zvolenou. Stmívaná světla je možné použít téměř pro všechny druhy osvětlení. Vhodným zvolením intenzity osvětlení si můžete zpříjemnit různé příležitosti, ale i zajistit ekonomické využívání osvětlení.

Pohybem spínaná světla Jdete v noci na toaletu, do kuchyně, po schodech do obývacího pokoje nebo na zahradu a nevidíte ovladač osvětlení? V tom případě je pro vás ideálním řešením pohybové čidlo, které jakmile vás zaregistruje, samo sepne osvětlení. A to buď jednotlivá tělesa, nebo vám rozsvítí „světelnou cestu“ až do vašeho cíle. Důležité je vědět, jaká má být oblast zachycení, v níž je snímač schopen pohyb registrovat,a zda má pohybové čidlo reagovat na pohyb prostorově, nebo v rovině.

Dio světlo – elegantní osvětlení Netápejte ve tmě! Posviťte si Dio světlem! V noci vás bezpečně provede domem a při tom neoslní. Energeticky extrémně nenáročné osvětlení s příjemným svitem a volbou barvy, které je připojené na systém SmartHouse, a tudíž nezávislé na výpadku elektrické energie. Každý den můžete mít jinou barvu osvětlení, Dio světlo totiž umožňuje změnu barvy v různých odstínech.

SmartHouse | 0�

Plynulá změna intenzity osvětlení Chcete využívat pro různé příležitosti jiné intenzity osvětlení? Nechcete dostat v noci „přímý zásah“ od osvětlení? SmartHouse dovede plynule měnit intenzitu osvětlení. Tímto způsobem si můžete volit různé světelné scény pro různé příležitosti. Také si můžete zvolit plynulé rozsvícení světel z nulové intenzity až po vámi zvolenou. Stmívaná světla je možné použít téměř pro všechny druhy osvětlení. Vhodným zvolením intenzity osvětlení si můžete zpříjemnit různé příležitosti, ale i zajistit ekonomické využívání osvětlení.

Pohybem spínaná světla Jdete v noci na toaletu, do kuchyně, po schodech do obývacího pokoje nebo na zahradu a nevidíte ovladač osvětlení? V tom případě je pro vás ideálním řešením pohybové čidlo, které jakmile vás zaregistruje, samo sepne osvětlení. A to buď jednotlivá tělesa, nebo vám rozsvítí „světelnou cestu“ až do vašeho cíle. Důležité je vědět, jaká má být oblast zachycení, v níž je snímač schopen pohyb registrovat,a zda má pohybové čidlo reagovat na pohyb prostorově, nebo v rovině.

Dio světlo – elegantní osvětlení Netápejte ve tmě! Posviťte si Dio světlem! V noci vás bezpečně provede domem a při tom neoslní. Energeticky extrémně nenáročné osvětlení s příjemným svitem a volbou barvy, které je připojené na systém SmartHouse, a tudíž nezávislé na výpadku elektrické energie. Každý den můžete mít jinou barvu osvětlení, Dio světlo totiž umožňuje změnu barvy v různých odstínech.

SmartHouse | 0�

Plynulá změna intenzity osvětlení Chcete využívat pro různé příležitosti jiné intenzity osvětlení? Nechcete dostat v noci „přímý zásah“ od osvětlení? SmartHouse dovede plynule měnit intenzitu osvětlení. Tímto způsobem si můžete volit různé světelné scény pro různé příležitosti. Také si můžete zvolit plynulé rozsvícení světel z nulové intenzity až po vámi zvolenou. Stmívaná světla je možné použít téměř pro všechny druhy osvětlení. Vhodným zvolením intenzity osvětlení si můžete zpříjemnit různé příležitosti, ale i zajistit ekonomické využívání osvětlení.

Pohybem spínaná světla Jdete v noci na toaletu, do kuchyně, po schodech do obývacího pokoje nebo na zahradu a nevidíte ovladač osvětlení? V tom případě je pro vás ideálním řešením pohybové čidlo, které jakmile vás zaregistruje, samo sepne osvětlení. A to buď jednotlivá tělesa, nebo vám rozsvítí „světelnou cestu“ až do vašeho cíle. Důležité je vědět, jaká má být oblast zachycení, v níž je snímač schopen pohyb registrovat,a zda má pohybové čidlo reagovat na pohyb prostorově, nebo v rovině.

Dio světlo – elegantní osvětlení Netápejte ve tmě! Posviťte si Dio světlem! V noci vás bezpečně provede domem a při tom neoslní. Energeticky extrémně nenáročné osvětlení s příjemným svitem a volbou barvy, které je připojené na systém SmartHouse, a tudíž nezávislé na výpadku elektrické energie. Každý den můžete mít jinou barvu osvětlení, Dio světlo totiž umožňuje změnu barvy v různých odstínech.

SmartHouse | 0�

Plynulá změna intenzity osvětlení Chcete využívat pro různé příležitosti jiné intenzity osvětlení? Nechcete dostat v noci „přímý zásah“ od osvětlení? SmartHouse dovede plynule měnit intenzitu osvětlení. Tímto způsobem si můžete volit různé světelné scény pro různé příležitosti. Také si můžete zvolit plynulé rozsvícení světel z nulové intenzity až po vámi zvolenou. Stmívaná světla je možné použít téměř pro všechny druhy osvětlení. Vhodným zvolením intenzity osvětlení si můžete zpříjemnit různé příležitosti, ale i zajistit ekonomické využívání osvětlení.

Pohybem spínaná světla Jdete v noci na toaletu, do kuchyně, po schodech do obývacího pokoje nebo na zahradu a nevidíte ovladač osvětlení? V tom případě je pro vás ideálním řešením pohybové čidlo, které jakmile vás zaregistruje, samo sepne osvětlení. A to buď jednotlivá tělesa, nebo vám rozsvítí „světelnou cestu“ až do vašeho cíle. Důležité je vědět, jaká má být oblast zachycení, v níž je snímač schopen pohyb registrovat,a zda má pohybové čidlo reagovat na pohyb prostorově, nebo v rovině.

Dio světlo – elegantní osvětlení Netápejte ve tmě! Posviťte si Dio světlem! V noci vás bezpečně provede domem a při tom neoslní. Energeticky extrémně nenáročné osvětlení s příjemným svitem a volbou barvy, které je připojené na systém SmartHouse, a tudíž nezávislé na výpadku elektrické energie. Každý den můžete mít jinou barvu osvětlení, Dio světlo totiž umožňuje změnu barvy v různých odstínech.

SmartHouse | 0�

Plynulá změna intenzity osvětlení Chcete využívat pro různé příležitosti jiné intenzity osvětlení? Nechcete dostat v noci „přímý zásah“ od osvětlení? SmartHouse dovede plynule měnit intenzitu osvětlení. Tímto způsobem si můžete volit různé světelné scény pro různé příležitosti. Také si můžete zvolit plynulé rozsvícení světel z nulové intenzity až po vámi zvolenou. Stmívaná světla je možné použít téměř pro všechny druhy osvětlení. Vhodným zvolením intenzity osvětlení si můžete zpříjemnit různé příležitosti, ale i zajistit ekonomické využívání osvětlení.

Pohybem spínaná světla Jdete v noci na toaletu, do kuchyně, po schodech do obývacího pokoje nebo na zahradu a nevidíte ovladač osvětlení? V tom případě je pro vás ideálním řešením pohybové čidlo, které jakmile vás zaregistruje, samo sepne osvětlení. A to buď jednotlivá tělesa, nebo vám rozsvítí „světelnou cestu“ až do vašeho cíle. Důležité je vědět, jaká má být oblast zachycení, v níž je snímač schopen pohyb registrovat,a zda má pohybové čidlo reagovat na pohyb prostorově, nebo v rovině.

Dio světlo – elegantní osvětlení Netápejte ve tmě! Posviťte si Dio světlem! V noci vás bezpečně provede domem a při tom neoslní. Energeticky extrémně nenáročné osvětlení s příjemným svitem a volbou barvy, které je připojené na systém SmartHouse, a tudíž nezávislé na výpadku elektrické energie. Každý den můžete mít jinou barvu osvětlení, Dio světlo totiž umožňuje změnu barvy v různých odstínech.

SmartHouse | 0�

Plynulá změna intenzity osvětlení Chcete využívat pro různé příležitosti jiné intenzity osvětlení? Nechcete dostat v noci „přímý zásah“ od osvětlení? SmartHouse dovede plynule měnit intenzitu osvětlení. Tímto způsobem si můžete volit různé světelné scény pro různé příležitosti. Také si můžete zvolit plynulé rozsvícení světel z nulové intenzity až po vámi zvolenou. Stmívaná světla je možné použít téměř pro všechny druhy osvětlení. Vhodným zvolením intenzity osvětlení si můžete zpříjemnit různé příležitosti, ale i zajistit ekonomické využívání osvětlení.

Pohybem spínaná světla Jdete v noci na toaletu, do kuchyně, po schodech do obývacího pokoje nebo na zahradu a nevidíte ovladač osvětlení? V tom případě je pro vás ideálním řešením pohybové čidlo, které jakmile vás zaregistruje, samo sepne osvětlení. A to buď jednotlivá tělesa, nebo vám rozsvítí „světelnou cestu“ až do vašeho cíle. Důležité je vědět, jaká má být oblast zachycení, v níž je snímač schopen pohyb registrovat,a zda má pohybové čidlo reagovat na pohyb prostorově, nebo v rovině.

Dio světlo – elegantní osvětlení Netápejte ve tmě! Posviťte si Dio světlem! V noci vás bezpečně provede domem a při tom neoslní. Energeticky extrémně nenáročné osvětlení s příjemným svitem a volbou barvy, které je připojené na systém SmartHouse, a tudíž nezávislé na výpadku elektrické energie. Každý den můžete mít jinou barvu osvětlení, Dio světlo totiž umožňuje změnu barvy v různých odstínech.

a volbou barvy, které je připojené “chytrí dům”, a tudíž nezávislé na výpadku elek-trické energie. Každý den můžete mít jinou barvu osvětlení, Dio světlo totiž umožňuje změnu barvy v různých odstínech.

SmartHouse | ��

Zavlažování Sucho vašemu trávníku nehrozí. Dopředu na celý rok lze naplánovat zavlažování, ale také můžete nastavit SmartHouse, aby zalil trávník, kdykoliv čidlo vlhkosti zjistí, že půda je vyschlá.

Aktuální počasí Co si vzít na sebe? Máte každý den podobné dilema? Není nutné vycházet před dům a zjišťovat sílu větru nebo teplotu. Postačí stisknout tlačítko na dotykovém displeji a z připojené domácí meteorologické stanice okamžitě zjistíte všechny potřebné údaje.

Bazén Zafouká vítr a spadané listí je v bazénu. Nemusí tomu tak být. Jakmile SmartHouse zjistí, že se zvedá větší vítr, automaticky aktivuje zakrytí bazénu. Také vám předehřeje vodu a Vy se ponoříte do příjemně vyhřáté lázně.

Noční zahrada Romanticky osvětlená kamenná cestička a stříbrné paprsky měsíčního svitu. Osvětlení cesty se spouští automaticky, jakmile na ni vstoupíte, a svit lampiček podél cesty vás neomylně dovede k vašemu cíli.

06 | SmartHouse

Jaké druhy osvětlení umíme ovládat?• Klasické žárovky• Halogenové žárovky 230 V• Halogenové žárovky 12 V napájené z transformátoru (elektronické trafo umožňuje stmívaní)• Zářivky (pro stmívání s předřadníky)• Dio světla (SH Dio se změnou barvy)

Světla spínaná v závislosti na intenzitě světla Venku se už pomalu stmívá a se 30 % intenzitou se rozsvěcují světla na zahradě a před domem. SmartHouse umí rozpoznat intenzitu světla a podle toho zajistí rozsvícení nebo zhasnutí světel.

Centrální ovládání světel Zapomněli jste zhasnout v patře? Nevracejte se. Stačí zmáčknout jediné tlačítko na displeji u vchodových dveří a všude bude zhasnuto.

06 | SmartHouse

Jaké druhy osvětlení umíme ovládat?• Klasické žárovky• Halogenové žárovky 230 V• Halogenové žárovky 12 V napájené z transformátoru (elektronické trafo umožňuje stmívaní)• Zářivky (pro stmívání s předřadníky)• Dio světla (SH Dio se změnou barvy)

Světla spínaná v závislosti na intenzitě světla Venku se už pomalu stmívá a se 30 % intenzitou se rozsvěcují světla na zahradě a před domem. SmartHouse umí rozpoznat intenzitu světla a podle toho zajistí rozsvícení nebo zhasnutí světel.

Centrální ovládání světel Zapomněli jste zhasnout v patře? Nevracejte se. Stačí zmáčknout jediné tlačítko na displeji u vchodových dveří a všude bude zhasnuto.

06 | SmartHouse

Jaké druhy osvětlení umíme ovládat?• Klasické žárovky• Halogenové žárovky 230 V• Halogenové žárovky 12 V napájené z transformátoru (elektronické trafo umožňuje stmívaní)• Zářivky (pro stmívání s předřadníky)• Dio světla (SH Dio se změnou barvy)

Světla spínaná v závislosti na intenzitě světla Venku se už pomalu stmívá a se 30 % intenzitou se rozsvěcují světla na zahradě a před domem. SmartHouse umí rozpoznat intenzitu světla a podle toho zajistí rozsvícení nebo zhasnutí světel.

Centrální ovládání světel Zapomněli jste zhasnout v patře? Nevracejte se. Stačí zmáčknout jediné tlačítko na displeji u vchodových dveří a všude bude zhasnuto.

06 | SmartHouse

Jaké druhy osvětlení umíme ovládat?• Klasické žárovky• Halogenové žárovky 230 V• Halogenové žárovky 12 V napájené z transformátoru (elektronické trafo umožňuje stmívaní)• Zářivky (pro stmívání s předřadníky)• Dio světla (SH Dio se změnou barvy)

Světla spínaná v závislosti na intenzitě světla Venku se už pomalu stmívá a se 30 % intenzitou se rozsvěcují světla na zahradě a před domem. SmartHouse umí rozpoznat intenzitu světla a podle toho zajistí rozsvícení nebo zhasnutí světel.

Centrální ovládání světel Zapomněli jste zhasnout v patře? Nevracejte se. Stačí zmáčknout jediné tlačítko na displeji u vchodových dveří a všude bude zhasnuto.

06 | SmartHouse

Jaké druhy osvětlení umíme ovládat?• Klasické žárovky• Halogenové žárovky 230 V• Halogenové žárovky 12 V napájené z transformátoru (elektronické trafo umožňuje stmívaní)• Zářivky (pro stmívání s předřadníky)• Dio světla (SH Dio se změnou barvy)

Světla spínaná v závislosti na intenzitě světla Venku se už pomalu stmívá a se 30 % intenzitou se rozsvěcují světla na zahradě a před domem. SmartHouse umí rozpoznat intenzitu světla a podle toho zajistí rozsvícení nebo zhasnutí světel.

Centrální ovládání světel Zapomněli jste zhasnout v patře? Nevracejte se. Stačí zmáčknout jediné tlačítko na displeji u vchodových dveří a všude bude zhasnuto.

Světla spínaná v závislosti na intenzitě světlaVenku se už pomalu stmívá a se 30 %

intenzitou se rozsvěcují světla na zahradě

a před domem. Systém umí rozpoznat in-tenzitu světla a podle toho zajistí rozsvícení nebo zhasnutí světel.

informovat o rozličných událostech a aktuálních stavech po celém domě. Chcete-li například zjistit teplotu v dětském pokoji, než půjdou děti spát, postačí vám zobrazit vlastnosti po-žadované místnosti a na displeji se zobrazí její aktuální teplota. A pokud budete chtít, můžete tuto teplotu v zápětí upravit. Na dis-pleji jsou zobrazené ikony a informační údaje v libovolném rozmístění dle vašeho nastavení a množství ikon se může rozšířit díky zálož-kovému menu. Dotekem v místě zobrazení ikony se vyvolá patřičná akce. Dotykový displej jako řídicí jednotka komunikuje s ovládacími a snímacími prvky (vypínače, čidla pohybu, teplotní čidla, …), které jsou na displej na-pojené datovou sběrnicí. Řídicí jednotka do-tykového displeje vyhodnocuje stav činností probíhajících a kontrolovaných pomocí stavové tabulky (defi nuje reakce na vyvolané události). Komunikuje tak přes datovou sběrnici s ce-lým systémem. Požadavky jsou směrovány na přesného adresáta, který požadovanou činnost vyhodnotí, přijme a provede. Řídicí jednotka displeje zároveň přijímá požadavky od ostatních řídicích jednotek. Zvolením doty-kového displeje namísto klasických vypínačů a regulátorů je dosaženo: • ovládání “chytrého domu” z jednoho místa,• vzdálené ovládání – zařízení v jedné míst-

nosti lze ovládat z dotykového panelu umís-těného v jiné místnosti,

Centrální ovládání světelZapomněli jste zhasnout v patře? Nevracejte

se. Stačí zmáčknout jediné tlačítko na displeji u vchodových dveří a všude bude zhasnuto.

Dotykový displej jako ovládací a řídicí prvekSlouží ke komfortnímu ovládání “chytrého

domu” z jednoho místa. Ergonomicky pro-pracované a vizuálně příjemné menu vám

umožní řídit veškeré funkce domu. Kromě běžného zapínání a vypínání umožňuje i ply-nulou regulaci zařízení, jako například změnu intenzity osvětlení. Displej má také schopnost

SmartHouse | ��

Dotykový displej jako ovládací a řídicí prvek

Slouží ke komfortnímu ovládání systému SmartHouse z jednoho místa. Ergonomicky propracované a vizuálně příjemné menu vám umožní řídit veškeré funkce domu ovládané systémem SmartHouse. Kromě běžného zapínání a vypínání umožňuje i plynulou regulaci zařízení, jako například změnu intenzity osvětlení. Displej má také schopnost informovat o rozličných událostech a aktuálních stavech po celém domě. Chcete-li například zjistit teplotu v dětském pokoji, než půjdou děti spát, postačí vám zobrazit vlastnosti požadované místnosti a na displeji se zobrazí její aktuální teplota. A pokud budete chtít, můžete tuto teplotu v zápětí upravit. Na displeji jsou zobrazené ikony a informační údaje v libovolném rozmístění dle vašeho nastavení a množství ikon se může rozšířit díky záložkovému menu. Dotekem v místě zobrazení ikony se vyvolá patřičná akce. Dotykový displej jako řídicí jednotka komunikuje s ovládacími a snímacími prvky (vypínače, čidla pohybu, teplotní čidla, …), které jsou na displej napojené datovou sběrnicí. Řídicí jednotka dotykového displeje vyhodnocuje stav činností probíhajících a kontrolovaných pomocí stavové tabulky (definuje reakce na vyvolané události). Komunikuje tak přes datovou sběrnici s celým systémem SmartHouse. Požadavky jsou směrovány na přesného adresáta, který požadovanou činnost vyhodnotí, přijme a provede. Řídicí jednotka displeje zároveň přijímá požadavky od ostatních řídicích jednotek.

Zvolením dotykového displeje namísto klasických vypínačů a regulátorů získáte:

• ovládání systému SmartHouse z jednoho místa,• vzdálené ovládání – zařízení v jedné místnosti lze ovládat z dotykového panelu umístěného v jiné místnosti,• elegantní a účelné zobrazení ovládacích prvků – na výběr je z několika grafických schémat,• spořič obrazovky – neaktivní displej má možnost přepnout do módu „spořič obrazovky“,

podobně jako monitor počítače,• Podsvětlení displeje – displej a jeho ovládací prvky jsou vidět ve tmě, lze navolit zhasínání displeje

po zvolené době nebo displej nechat stále svítit intenzitou podle vaší volby.

Technické údaje SH-D master/colorNapájecí napětí 24 V DCHmotnost 950 g

Způsob přenosu signálu 485 a SH BUS

Stupeň krytí IP30

Teplota při skladování a dopravě –25 až 70 ˚C

Rozměry 210 × 160 × 60

Jištění Polyswitch 3A pro I2C

Provozní teplota okolí 0 až 70 ˚C

Barva rámečku na přání zákazníka

SmartHouse | ��

Dotykový displej jako ovládací a řídicí prvek

Slouží ke komfortnímu ovládání systému SmartHouse z jednoho místa. Ergonomicky propracované a vizuálně příjemné menu vám umožní řídit veškeré funkce domu ovládané systémem SmartHouse. Kromě běžného zapínání a vypínání umožňuje i plynulou regulaci zařízení, jako například změnu intenzity osvětlení. Displej má také schopnost informovat o rozličných událostech a aktuálních stavech po celém domě. Chcete-li například zjistit teplotu v dětském pokoji, než půjdou děti spát, postačí vám zobrazit vlastnosti požadované místnosti a na displeji se zobrazí její aktuální teplota. A pokud budete chtít, můžete tuto teplotu v zápětí upravit. Na displeji jsou zobrazené ikony a informační údaje v libovolném rozmístění dle vašeho nastavení a množství ikon se může rozšířit díky záložkovému menu. Dotekem v místě zobrazení ikony se vyvolá patřičná akce. Dotykový displej jako řídicí jednotka komunikuje s ovládacími a snímacími prvky (vypínače, čidla pohybu, teplotní čidla, …), které jsou na displej napojené datovou sběrnicí. Řídicí jednotka dotykového displeje vyhodnocuje stav činností probíhajících a kontrolovaných pomocí stavové tabulky (definuje reakce na vyvolané události). Komunikuje tak přes datovou sběrnici s celým systémem SmartHouse. Požadavky jsou směrovány na přesného adresáta, který požadovanou činnost vyhodnotí, přijme a provede. Řídicí jednotka displeje zároveň přijímá požadavky od ostatních řídicích jednotek.

Zvolením dotykového displeje namísto klasických vypínačů a regulátorů získáte:

• ovládání systému SmartHouse z jednoho místa,• vzdálené ovládání – zařízení v jedné místnosti lze ovládat z dotykového panelu umístěného v jiné místnosti,• elegantní a účelné zobrazení ovládacích prvků – na výběr je z několika grafických schémat,• spořič obrazovky – neaktivní displej má možnost přepnout do módu „spořič obrazovky“,

podobně jako monitor počítače,• Podsvětlení displeje – displej a jeho ovládací prvky jsou vidět ve tmě, lze navolit zhasínání displeje

po zvolené době nebo displej nechat stále svítit intenzitou podle vaší volby.

Technické údaje SH-D master/colorNapájecí napětí 24 V DCHmotnost 950 g

Způsob přenosu signálu 485 a SH BUS

Stupeň krytí IP30

Teplota při skladování a dopravě –25 až 70 ˚C

Rozměry 210 × 160 × 60

Jištění Polyswitch 3A pro I2C

Provozní teplota okolí 0 až 70 ˚C

Barva rámečku na přání zákazníka

SmartHouse | ��

Dotykový displej jako ovládací a řídicí prvek

Slouží ke komfortnímu ovládání systému SmartHouse z jednoho místa. Ergonomicky propracované a vizuálně příjemné menu vám umožní řídit veškeré funkce domu ovládané systémem SmartHouse. Kromě běžného zapínání a vypínání umožňuje i plynulou regulaci zařízení, jako například změnu intenzity osvětlení. Displej má také schopnost informovat o rozličných událostech a aktuálních stavech po celém domě. Chcete-li například zjistit teplotu v dětském pokoji, než půjdou děti spát, postačí vám zobrazit vlastnosti požadované místnosti a na displeji se zobrazí její aktuální teplota. A pokud budete chtít, můžete tuto teplotu v zápětí upravit. Na displeji jsou zobrazené ikony a informační údaje v libovolném rozmístění dle vašeho nastavení a množství ikon se může rozšířit díky záložkovému menu. Dotekem v místě zobrazení ikony se vyvolá patřičná akce. Dotykový displej jako řídicí jednotka komunikuje s ovládacími a snímacími prvky (vypínače, čidla pohybu, teplotní čidla, …), které jsou na displej napojené datovou sběrnicí. Řídicí jednotka dotykového displeje vyhodnocuje stav činností probíhajících a kontrolovaných pomocí stavové tabulky (definuje reakce na vyvolané události). Komunikuje tak přes datovou sběrnici s celým systémem SmartHouse. Požadavky jsou směrovány na přesného adresáta, který požadovanou činnost vyhodnotí, přijme a provede. Řídicí jednotka displeje zároveň přijímá požadavky od ostatních řídicích jednotek.

Zvolením dotykového displeje namísto klasických vypínačů a regulátorů získáte:

• ovládání systému SmartHouse z jednoho místa,• vzdálené ovládání – zařízení v jedné místnosti lze ovládat z dotykového panelu umístěného v jiné místnosti,• elegantní a účelné zobrazení ovládacích prvků – na výběr je z několika grafických schémat,• spořič obrazovky – neaktivní displej má možnost přepnout do módu „spořič obrazovky“,

podobně jako monitor počítače,• Podsvětlení displeje – displej a jeho ovládací prvky jsou vidět ve tmě, lze navolit zhasínání displeje

po zvolené době nebo displej nechat stále svítit intenzitou podle vaší volby.

Technické údaje SH-D master/colorNapájecí napětí 24 V DCHmotnost 950 g

Způsob přenosu signálu 485 a SH BUS

Stupeň krytí IP30

Teplota při skladování a dopravě –25 až 70 ˚C

Rozměry 210 × 160 × 60

Jištění Polyswitch 3A pro I2C

Provozní teplota okolí 0 až 70 ˚C

Barva rámečku na přání zákazníka

SmartHouse | ��

Dotykový displej jako ovládací a řídicí prvek

Slouží ke komfortnímu ovládání systému SmartHouse z jednoho místa. Ergonomicky propracované a vizuálně příjemné menu vám umožní řídit veškeré funkce domu ovládané systémem SmartHouse. Kromě běžného zapínání a vypínání umožňuje i plynulou regulaci zařízení, jako například změnu intenzity osvětlení. Displej má také schopnost informovat o rozličných událostech a aktuálních stavech po celém domě. Chcete-li například zjistit teplotu v dětském pokoji, než půjdou děti spát, postačí vám zobrazit vlastnosti požadované místnosti a na displeji se zobrazí její aktuální teplota. A pokud budete chtít, můžete tuto teplotu v zápětí upravit. Na displeji jsou zobrazené ikony a informační údaje v libovolném rozmístění dle vašeho nastavení a množství ikon se může rozšířit díky záložkovému menu. Dotekem v místě zobrazení ikony se vyvolá patřičná akce. Dotykový displej jako řídicí jednotka komunikuje s ovládacími a snímacími prvky (vypínače, čidla pohybu, teplotní čidla, …), které jsou na displej napojené datovou sběrnicí. Řídicí jednotka dotykového displeje vyhodnocuje stav činností probíhajících a kontrolovaných pomocí stavové tabulky (definuje reakce na vyvolané události). Komunikuje tak přes datovou sběrnici s celým systémem SmartHouse. Požadavky jsou směrovány na přesného adresáta, který požadovanou činnost vyhodnotí, přijme a provede. Řídicí jednotka displeje zároveň přijímá požadavky od ostatních řídicích jednotek.

Zvolením dotykového displeje namísto klasických vypínačů a regulátorů získáte:

• ovládání systému SmartHouse z jednoho místa,• vzdálené ovládání – zařízení v jedné místnosti lze ovládat z dotykového panelu umístěného v jiné místnosti,• elegantní a účelné zobrazení ovládacích prvků – na výběr je z několika grafických schémat,• spořič obrazovky – neaktivní displej má možnost přepnout do módu „spořič obrazovky“,

podobně jako monitor počítače,• Podsvětlení displeje – displej a jeho ovládací prvky jsou vidět ve tmě, lze navolit zhasínání displeje

po zvolené době nebo displej nechat stále svítit intenzitou podle vaší volby.

Technické údaje SH-D master/colorNapájecí napětí 24 V DCHmotnost 950 g

Způsob přenosu signálu 485 a SH BUS

Stupeň krytí IP30

Teplota při skladování a dopravě –25 až 70 ˚C

Rozměry 210 × 160 × 60

Jištění Polyswitch 3A pro I2C

Provozní teplota okolí 0 až 70 ˚C

Barva rámečku na přání zákazníka

• elegantní a účelné zobrazení ovládacích prvků – na výběr je z několika grafi ckých schémat,

• spořič obrazovky – neaktivní displej má možnost přepnout do módu „spořič ob-razovky“, podobně jako monitor počítače,

• podsvětlení displeje – displej a jeho ovlá-dací prvky jsou vidět ve tmě, lze navolit zhasínání displeje po zvolené době nebo displej nechat stále svítit intenzitou podle vaší volby.

-r-

Page 50: Technika 2009_10a

www.techpark.sk50

10/2009 TECHNIKA

Automatizace provozu distribučních sítíSpolehlivost zásobování elektrickou energií je jeden z nejdůležitějších kvalitativních ukazatelů provozu distribučních soustav. V rámci liberalizace trhu s elektrickou energií tento fenomén bude do značné míry ovlivňovat výsledné ceny energie, kdy od konečných smluvních cen budou odečítány pokuty za sumační hodnoty různých kritérií nekvality dodávky (krátkodobé a dlouhodobé výpadky napájení, krátkodobé podpětí a přepětí, zkreslení první harmonické atd.).

Dosud v ČR a SR sankce nejsou příliš uplatňovány, naproti tomu v  západních evropských zemích jsou kvalitativní parametry velmi přísné a uplatňované sank-ce vedou ke snížení ceny až na ½ v  rámci celkové spotřeby energie v období jednoho roku pro daného odběratele. Obdobný vývoj lze očekávat v krátké době v České i Slovenské repub-lice a je nutné si uvědomit, že sankce za nekvalitní do-dávky jdou na vrub distri-bučních společností.

Pragmatické hodnocení očekávaného stavu nutně musí vést k celé řadě opat-ření pro všechny technické úseky, které se na provozní spolehlivosti distribučních sítí podílejí, od relativně drob-ných opatření až po zásadní změny provozních režimů.

Provozní části distribučních soustav a  zvyšování spo-lehlivosti

Ke zvyšování spolehlivosti dodávky elektrické energie obecně vede řada cest, nová zařízení, zkrácení ino-vačních cyklů, zahušťování vedení a  rozvoden atd., to jsou opatření s  vysokými investičními náklady a  je nereálné tyto postupy reali-zovat v širším měřítku a po-kud ano, tak v ojedinělých případech, kdy to stávající provozní situace vyžaduje.

Podstatně méně fi nančně náročné je komplexní řešení automatizace provozu distri-bučních sítí s využitím dál-kově ovládaných spínacích prvků s  automatizačními a  ochrannými funkcemi, pružného dispečerského řízení, záskoků napájení,

ostrovních energetických provozů apod..Společným jmenovatelem těchto opatře-

ní je rychlé selektivní určení místa poruchy v distribuční síti, automatické nebo dispe-čerské vymanipulování poruchy a rychlé následné obnovení napájení do neposti-žených částí sítě. Podmínky pro venkovní a kabelová vedení jsou shodné, liší se však metody a  technické možnosti při realizaci. Cílem je tedy přesné vymezení vzniklé poruchy v síti bez dalšího dělení sítě a zkušebního zapínání do poruchy, omezení vlivu příspěvků od poruch do ne-postižených částí, rychlé vícestupňové selektivní vypínání a OZ. V návaznosti je využití nové generace dispečerských řídi-cích systémů s automatickými sekvenční-mi postupy pro manipulace současně se zjednodušenou a přehlednější vizualizací pro dispečera.

Podstatný vliv na četnost vzniku krátko-dobých poklesů napájení jako příspěvků od poruch má způsob zemnění uzlu dis-tribučního transformátoru. V současné době je většina kabelových a smíšených sítí s uzemněním přes odporník a většina venkovních sítí je provozována s kompen-zační zhášecí tlumivkou. Principy chránění v obou případech jsou zřejmé. Lze kon-statovat, že statisticky na 100 % poruch v distribučních sítích připadá cca 80 % jednopólových zemních poruch a z těchto 80 % je cca 20 % učebnicových parame-trů. Tedy řádově 65 % poruch v sítích vn je obtížně identifi kovatelných. Rozložení typů poruch u kabelových a venkovních sítí se mírně liší, ale uvedené hodnoty lze brát jako průměrné. Jednopólové poruchy v kompenzované sítí nezpůsobují krát-kodobé poklesy a výpadky napájení tak, jak je tomu u odporově uzemněných sítí. Nejvýznamněji se projevují uvedené vlivy u smíšených sítí odporově uzemněných. Negativní vlivy provozu kompenzované sítě se zemní poruchou lze velmi dob-ře eliminovat využitím automatizačních a signalizačních prostředků .

Nové fi lozofi e a  technické prostředky pro automatizaci

Růst úrovně technických prostředků a  zejména nové možnosti dálkových

přenosů dat umožňují efektivní řešení automatizačních funkcí v  přijatelných nákladech.

Venkovní vedení vnVenkovní síť vn tvoří kmeny vedení s od-

bočkami, které se mohou dále větvit. Síť je obvykle provozována tak, že mezi dvěma napájecími rozvodnami (110 kV/vn) je veden kmen vedení s odbočkami a je napájen z jedné z nich, záložně z dru-hé. Pomocí systému automatizovaných venkovních odpínačů DOÚ a  vypínačů (recloserů) DOR lze realizovat automa-tizační funkce:

– dálkové ovládání automatických od-pínačů a venkovních vypínačů (reclo-serů) a monitorování stavu venkovní sítě

– paměťové snímání průchodu porucho-vého proudu I >>, I >, IO >, (UO >), nesymetrie I2 >

– automatické vyhledání místa zemního spojení bez dělení vn sítě a zapínání do poruchy

– automatické vydělení místa s poru-chou (odbočky) bez vypnutí napájení kmene vedení s využitím ochranových funkcí Recloseru I >>, I >, IO >, UO >, I2 >, OZ

– automatické sledování bezchybného provozního stavu distribučních trans-formátorů vn/0,4 kV

– automatické odepnutí poruchy v bez-napěťové pauze OZ na odbočce ve-dení pomocí DOÚ

– dispečerské nebo automatické vy-členění postiženého úseku podle topologie průchodu poruchového proudu

– dělení kmene vedení vn na úseky – automatický záskok napájení důleži-

tých odběratelů– měření napětí a proudů– nadstavbové funkce (např. optimali-

zace provozu sítě s ohledem na mi-nimalizaci ztrát)

– systémové funkce dohledu na jednot-livé automatizační prostředky včetně hlavních a náhradních sdělovacích cest – autodiagnostika a systémová poruchová signalizace

Page 51: Technika 2009_10a

51www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

Optimalizace umístění automatizovaných spínacích prvků ve velké síti

Na umístění automatizovaných děli-cích bodů do sítě vn existuje celá řada názorů, které vycházejí z dosavadních empirických zkušeností dispečerského řízení, z představ o žádaném konečném stavu vybavení sítí vn a  jsou limitovány dostupnými fi nančními zdroji na realizaci. Jistě existují v rámci vn sítě rajónních dis-pečinků (RD) jednotky až desítky dělících bodů, u kterých je ekonomická návratnost velmi rychlá i  za stávajících podmínek, např. nedodávky energie atd.. Tyto body jsou určeny k realizaci v prvním kole.

Pro optimální nasazení dalších DOÚ, DOR a  poruchových indikátorů je roz-hodující celkový náhled na strukturu již vybudované sítě s posouzením kritérií, které určují důležitost dané části sítě, dosavadní spolehlivost a další. EGÚ vyvi-nul SW produkt a aplikoval v distribučních energetikách pro podmínky postupného nasazování DOÚ a DOR do sítí v rozsahu RD. Uživatel naplní databázi všech stáva-jících manuálních úsečníků a jednotlivých vedení (kmenů, odboček, hraničních spo-jek) podle stanovených kritérií:

– přenášený výkon a jeho rozložení– počet provozních manipulací za ob-

dobí– počet manipulací na lokalizaci poru-

chy za období– sledované období– vzdálenost místa od napájecí rozvod-

ny– vzdálenost místa od nejbližší služebny– koefi cient ztížené dostupnosti– koefi cient pravděpodobnosti výskytu

poruchy na lince– koefi cient konfi gurace sítě– koefi cient záložního napájení– náklady za škody na cizím majetku– zatěžovatel a soudobost– koefi cient umístění spínače– zkruhování sítě– zatížení linky– celková délka linky– dělení podle minima ztrátProgram je otevřený, je možné doplňovat

kritéria a zejména lze měnit a ovlivňovat váhu jednotlivých kritérií. Výpočet lze po-stupně spustit s  různými kombinacemi fi nančního ocenění, stávajícího, očeká-vaného atd.. Seznam stávajících dělicích bodů lze pro výpočet doplnit řadou fi ktiv-ních (nových, očekávaných) dělicích bodů, které uživatel považuje za vhodné doplnit z různých provozních aspektů.

Výstupem programu je seznam dělicích bodů seřazený vzestupně podle důležitosti postupného vybudování DOÚ a DOR.

Výstupní kritéria pro setřídění sezna-mu jsou:

– provozní kritéria– nákladové kritérium– kritérium minima ztrát – kritérium poruchovosti– ekonomické návratnosti

Pro jednotlivé RD lze tedy podle objemu vyčleněných prostředků určovat efektivní pořadí výstavby DOÚ a DOR v jednotlivých letech realizace. Praktické zkušenosti s využitím SW jsou velmi dobré, čas a ná-klady jsou v reálném naplnění databáze podle skutečného stavu minulých provoz-ních období (poruchové deníky, měření zatížení sítí, statistiky poruch atd.).

Obecná a doporučitelná pravidla pro topologii nasazování automatizačních prostředků:

– dělení kmene vn linky na  tři části podle rozložení výkonu

– instalace DOÚ a zejména DOR na dlo-uhých a poruchových odbočkách

– zatížené a dlouhé odbočky bez DOÚ a DOR vybavit poruchovými indikátory

– velmi poruchové části sítí vybavit (i přechodně) poruchovými indikátory na všech větvích

– části sítě příslušející k distribučním transformátorů 110 kV/vn postupně zahustit DOÚ tak, aby bylo možné dobře identifi kovat zemní poruchy

– pro vyhledání zemních poruch zá-sadně využívat DOÚ s přímým měře-ním fázových U, I, s následným vy-hodnocením složek UO, IO, použití poruchových indikátorů u DOÚ, DOR má nízkou účinnost a spolehlivost

– širší využití DOR pro automatické záskoky v průmyslových zónách

– postupné nasazování a doplňování podle důležitosti monitorů transfor-mátorů vn / 0,4 kV

Pro nové nasazované automatizační prostředky je třeba využívat automatizo-vané přenosy stavů do ŘS RD (indikátory, monitory).

Kabelové sítě městských a průmyslových aglomerací

Provoz a topologické uspořádání kabe-lových sítí vn se liší od venkovních sítí. Kabelová síť je tvořena paprsky s trans-formačními stanicemi vn / 0,4 kV (TS), které jsou současně dělícími body sítě s vývody vn pro připojení dalších odběrů (paprsků) - popř. spojky na další kabelové směry.

V současné době v klasických kabelo-vých TS jsou obvykle odpojovače s me-chanickým pohonem, u  transformátorů s pojistkami. Typické je vysoké zahuštění TS na kabelovém směru (hlavní paprsek), vzdálenosti sousedních TS jsou obvykle stovky m. Historicky vznikaly i  tzv. roz-padové TS, které jsou vybaveny vypínači s ochranami a přístrojovými transformáto-ry I a U. Za normálních provozních stavů se většinou sítě provozují jako paprsky s mnoha příčnými spojkami pro poruchové manipulace.

Podle důležitosti spolehlivosti záso-bování a rozsahu funkcí lze TS rozlišit:

– dálkové ovládání DO TS– dálkové ovládání DO rozpadové TS-R

– bez dálkového ovládání, pouze sig-nalizace poruchových stavů S-TS

Cílem automatizace kabelových sítí je dálkové ovládání (DO), monitorování a signalizace poruchových a beznapěťo-vých stavů. Pro méně důležité TS pouze signalizace bez DO.

Varianty vybavení spínacími přístroji:– náhrada stávajících odpojovačů od-

pínači s manuálním a motorovým pohonem pro klasické kobkové TS

– pro nové TS využití kompaktních roz-vaděčů vn SF6 s modulární výstavbou

– pro rozpadové TS-R modernizace ochran a stávajících vypínačů

– kapacitní snímače napětí pro ovlá-dané vývody vn

– pro transformátory vn / 0,4 kV po-stačují odpínače s pojistkami bez motorového pohonu

Základní automatizační funkce:– dálkové ovládání a monitorování TS– indikace poruchových proudů (I >>,

I >, IO >) a dálková signalizace– měření proudu vývodů vn a přenos

do ŘS RD– komparační měření napěťového stavu

vývodů vn– snímání napěťových stavů nn a sig-

nalizace

Současný stav automatizace venkovních distribučních sítí v ČR

V polovině 90tých let EGÚ České Bu-dějovice úspěšně provozně ověřilo vlastní vývojový projekt a prosadilo jeho využití v distribučních energetikách – Systém dálkově ovládaných venkovních odpínačů (dálkově ovládaný úsečník (DOÚ) pod ob-chodním názvem SADS – Systém pro Au-tomatizaci provozu Distribučních Soustav.

Systém SADS zahrnuje základní tech-nická řešení:

– mechanické ovládání odpínače po-honem s elektromotorem

– dálkové přenosy povelování a moni-torování v radiových sítích energetik

– vazba na stávající řídicí systémy RD– automatizační, ochranové a monito-

rovací funkce v místě DOÚVyužitím venkovních odpínačů pro pro-

vozní proudy do 400 A s dálkovým ovlá-dáním a monitorováním v  rámci RD byl položen základ pro ekonomicky efektivní automatizaci provozu venkovních sítí vn.

Postupné zavedení výroby a dodávek různých typů venkovních odpínačů v ČR a SR zahrnuje technická řešení:

– olejová komůrka Fla 25 (DRIBO)– vzduchová komůrka Fle 25 (IVEP)– vakuová komůrka OJC 25 (SEZ)– vzduchová komůrka (THEVIA)

Ze zahraničí jsou známá řešení vyu-žívání venkovních vypínačů – recloserů, počátky nasazení jsou v 80-tých letech. V ČR byly v posledních pěti letech nasa-zeny dálkově ovládané reclosery (DOR) v malém množství (cca 40 ks) ve srovnání

Page 52: Technika 2009_10a

www.techpark.sk52

10/2009 TECHNIKA

s DOÚ pouze v SME společnou dodávkou fi rem DRIBO a EGÚ České Budějovice. V těchto dodávkách je využit recloser GVR 27, výrobce Whipp&Bourne.

Následné plošné nasazení DOÚ v býva-lých samostatných distribučních společ-nostech ČR zvýšilo spolehlivost provozu sítí a minimalizovalo doby na dispečerské vymanipulování poruchy.

Názory, jak využívat DOÚ se v  jednot-livých energetikách lišily. V mnoha pří-padech se instalovaly DOÚ bez přímého měření U a  I a bez signalizace I >, I0 >, v principu pouze s  funkcí dálkově ZAP a VYP. V  tomto případě byla dána před-nost zkušenostem a místním znalostem dispečera.

Instalace DOÚ s měřením U a I a dal-šími automatizačními funkcemi umožnila vyhledání místa poruchy bez dělení sítě a bez případného zapínání do poruchy. Dispečerská obsluha se postupně nau-čila využívat informací od DOÚ paměťový stav I >a I0 > „za DOÚ“ z hlediska směru napájení, příkladem je bývalá SME.

Po roce 2000 nastal trend centraliza-ce dispečerských pracovišť RD do místa krajských dispečinků a  tento stav cent-ralizace pokračuje již v rámci společnosti ČEZ. Tím postupně zanikají místní znalosti dispečerů důležité pro empirické vymani-pulování poruchy a nabývají na důležitosti informace o vyhodnocení poruchy, stav I >, I0 >, U0 >, U = 0 nebo 1, atd. To potvrzuje současný zájem distribučních energetik o doplňování u stávajících DOÚ měření U a  I, vyhodnocení poruchových proudů a doplnění místních automatizač-ních funkcí.

Zásadní rozdíl (mimo další) při využí-vání DOÚ nebo DOR je v  tom, že DOR umožňuje vypínat a zapínat poruchové proudy a využití DOÚ pro vyhledávání po-ruchy (postupné dělení sítě a zapínání) je možné v beznapěťovém stavu s vypnutým

vývodovým vypínačem napájecí rozvodny. Recloser vypíná automaticky selektivně poruchu za ním (z hlediska směru napá-jení) v krátkých časech před působením ochran vývodového vypínače napájecí rozvodny, tedy vyjma postiženého úseku vedení trvá napájení kmene vedení

V dalším je uveden nový typ automa-tizovaného recloseru, jehož cena je plně srovnatelná s cenou DOÚ při podstatně vyšších užitných vlastnostech.

Technický popis automatizovaného re-closeru sads OSM 27

Recloser OSM je vyráběn pro napěťovou hladinu 12 kV OSM 15, 22 kV OSM 27 a následně bude dodáván pro ČR typ OSM 37 pro napěťovou hladinu 35 kV.

Základní přehled a rozměryRecloser obsahuje 3 póly, každý má

vlastní vypínací vakuovou komoru a  izo-lované táhlo, obojí v polykarbonátovém pouzdře. Každý pól má svůj magnetický pohon v krytu mechanismu, 3 póly a kryt mechanismu jsou osazeny ve skříni z ne-rezové oceli. Skříň má krytí IP65 a je vy-bavena keramickým odvětrávačem proti kondenzování.

Tři magnetické pohony jsou mechanicky propojeny, takže zajišťují správnou funkci třífázových operací a mechanismus je dr-žen v zapínací nebo vypínací pozici pomocí magnetického blokování. Každý pohon obsahuje elektromagnet. Změny stavu ZAP/VYP je dosaženo změnou polarity ovládacího proudu cívky elektromagnetu. Energie potřebná k VYP/ZAP je z konden-zátorových baterií v řídicí skříni recloseru. Rozměry recloseru jsou na obrázku č. 1.

Využívána je pevná izolace a není pou-žíván skleníkový plyn SF6.

KonstrukceNa obrázku č. 2 je zobrazena konstrukce

recloseru. Průchodky recloseru jsou vyro-beny z polymeru odolného proti UV záření.

K měření fázového a  I0 proudu je vy-užito Rogowského cívek. Tyto cívky mají oproti tradičním proudovým snímačům se železným jádrem několik podstatných výhod:

– vyšší přesnost měření při vyšším proudovém rozsahu

– odolnost proti saturaci jádra při vy-sokých poruchových proudech

– lehká konstrukce vzdušného jádra znamená lehčí recloser

Rogowského cívky mají velmi široký a  lineární rozsah měření. Cívky použité v recloseru jsou konstruovány s ohledem na ochranové funkce s dynamickým roz-sahem měření od 4 A do 6 000 A.

Na každém připojovacím pólu recloseru jsou instalovány snímače napětí a proudu.

Měření napětí se provádí pomocí vodi-vého pryžového pláště, který tvoří kapa-citní dělič na každé připojovací průchodce recloseru.

Na jedné straně jsou snímače U a I spo-jeny do hvězdy pro měření fázových proudů a napětí, na straně druhé do trojúhelníku pro měření složek U0 a I0.

Užitné vlastností DOÚ a  DOr SADS OSM27 a cenové relace

Obecně užitné vlastnosti DOR jsou podstatně vyšší oproti DOÚ, přednosti a výhody DOR:

– spolehlivost elektromagnetického po-honu DOR je podstatně vyšší oproti pohonu DOÚ, není třeba elektrome-chanického pohonu a táhel

– seřízení a spolehlivost mechaniky DOÚ a zejména nutná častější údržba jsou nevýhody oproti DOR

– DOR je vypínač s ochranovými funk-cemi a OZ, DOÚ je odpínač

– u DOR je eliminován vliv námrazy na spolehlivost

– rozměry DOR jsou menší oproti DOÚ a je podstatně jednodušší montáž

Obr. č. 1: Mechanické rozměry recloseru OSM 27

– váha DOR OSM 27 je podstatně nižší oproti DOÚ a DOR GVR 27 a obdob-ných starší tech-nologie

– snímače fázových napětí a  proudů jsou u DOR OSM integrovány

– vybavení ř ídicí skříně DOR neob-sahuje nákladný mechanický pohon nutný pro DOÚ

– počet pracov -ních cyklů ZAP, V YP a  počet vypnutí porucho-vých proudů je vysoký, výhody recloserů jsou zřejmé, zejména DOR OSM  27 je

Page 53: Technika 2009_10a

53www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

Technické parametry OSM 27max. provozní napětí 27 kVjmenovitý proud 630 Azapínací schopnost 12,5 kAvypínací schopnost 12,5 kApočet cyklů ZAP/VYP 30.000 pro 630 A 5.000 pro 2 až 3 kA 200 pro 12,5 kAhmotnost 75 kg

Základní ochranové funkcenadproudázemní citlivázkratovázemnísepnutí studené zátěžeopětovné zapínání (OZ)sdružené podpětífrekvenčníeliminace zapínacích rázůfázové podpětíztráta napájení

Volba ochran:směrové / nesměrovézávislé / nezávislé

Měřenífázové proudyproud I0

fázová napětísousledná složka proudu I1sousledná složka napětí U1napětí U0fázový posun mezi souslednou složkou

napětí a proudufázový posun mezi reziduálním napětím

U0 a proudem I0jednofázový a třífázový, zdánlivý a jalový

výkonjednofázová a třífázová zdánlivá a jalo-

vá energie vztažená k dopřednému a zpětnému směru toku výkonu

frekvence z obou stran recloserusled fází pro obě strany recloserujednofázový a třífázový účiník

Sestava recloseru SADS OSM27 obsahuje:reclosermontážní konstrukce pro recloserpropojovací kabel recloseru a řídicí skříněsvodiče přepětívenkovní napájecí transformátoranténní systémřídicí skříň:– RTU s funkcemi ochran, dálkové ko-

munikace, dobíječ AKU a diagnostika– modul pro ovládání recloseru ZAP/

VYP– záložní AKU 12 V/28 Ah

Dálkově ovládaný spínač DOÚ, DOR

Relativní cena dodávky na klíč vzta-žena na DOÚ bez měření U, I pouze

ZAP/VYP)

Odpínač bez měření U, I 100 %

Odpínač s měřením U, I 110 %

Recloser SADS - OSM 27 85 %

Možnosti využití reclo-serů ve vn sítích

Podstatně vyšší užit-né vlastnosti DOR SADS OSM 27 a  cena plně srovnatelná s DOÚ otvírají nový pohled na možnosti automatizace provozu dis-tribučních sítí, které ne-jsou omezeny vlastnostmi odpínačů.

DOÚ v nejjednodušším provedení ZAP/VYP jsou určeny na  dělicí místa v  sítích, jejich stav je v normálních provozních podmínkách VYP.

Nasazení recloseru DOR do míst vn sítě:

– kmen vedení, možnost zkruhování venkovních sítí se selektivními směrovými ochrana-mi, dělení kmene ve-dení na 3 části podle rozložení výkonu

– na odbočkách kmene vedení, rychlost VYP

Obr. č. 2: Řez recloserem OSM 27

Tab.: Srovnání cen DOR a DOÚpo dobu životnosti bezúdržbový spí-nací prvek

– cena DOR OSM je srovnatelná s DOÚ při podstatně lepších užitných vlast-nostech

do 50 ms (ochrana + recloser) a OZ zajišťují, že kmen vede-ní a další odbočky jsou trvale v napěťovém stavu

– na  dlouhých odbočkách lze umístit minimálně 2 reclose-ry s časově odstupňovanými ochranami

– umístěním na  odbočkách za důležitým odběratelem jsou eliminovány poruchy za  ním a  je zaručeno jeho spolehlivé napájení

– jednoduchá realizace venkovní spínací stanice na stožárech

– automatické záskoky napáje-ní ze dvou nezávislých vedení, obnovení dodávky do 100 ms, v  technické přípravě je řešení záskoku bez přerušení

Využití recloserů umožňuje auto-matické vymanipulování poruchy bez přímé účasti dispečera a umožňuje snížení času nedodávky na minimum a současně minimalizuje počet odbě-ratelů, kteří jsou přímo dotčeni pře-rušením dodávky elektrické energie.

Text: Ing. František Mejta, Ing. Milan Linka

Tab.: Technické parametry

Page 54: Technika 2009_10a

www.techpark.sk54

10/2009 TECHNIKA

Klietková ťažná pružinaVynález, ktorý bezpečne spája celý svet

Výrazne zlepšil spoľahlivosť pripojenia, rých-losť montáže, bezpečnosť a aj priestorové ná-roky. Prihlášku patentu podala nemecká spo-ločnosť WAGO, ktorej meno sa dnes všeobecne používa pre pružinové elektrické spoje, aj keď to nie je oficiálne označenie. Registrované značky pre takéto spoje sú: „CAGE CLAMP“, „CAGE  CLAMP  S“, „POWER  CAGE  CLAMP“, „PUSH WIRE“, „X-COM – SYSTEM“, X-COM S – SYS-TEM“ a „FIT CLAMP“. Tieto označenia sa použí-vajú pre jednotlivé typy pružinových spojov a sú duševným vlastníctvom spoločnosti WAGO. Medzi registrované značky ďalej patrí meno spoloč-nosti „WAGO“, softwarový systém vyhľadávania a projektového spracovania jednotlivých výrobkov „ProServe“ a  značky „WINSTA“, „JUMPFLEX“, „TOPJOB“, TOPJOB S“, a „TO-PASS“ určené pre zvláštne skupiny výrobkov.

Prvým reprezentantom celej série je spojenie „CAGE CLAMP“.

pripojenie „POWER CAGE CLAMP“ s použitím vinutej pružiny.

Na  základe tohto pružinového spojenia bolo skonštruovaných a uvedených na trh veľké množ-stvo svoriek určených na rôzne použitie, naprí-klad radové svorky, svorky do plošných spojov, konektory. Postupom času a získavaním skúse-ností z prevádzky prichádza na trh rozoberateľný systém „X_COM“ – kombinácia radových svoriek a konektorov. Pre svorky určené na prenos prú-dov rádovo 100 A a  viac bolo skonštruované

cenovo zaujímavejšie pro-dukty v prierezovom rozsa-hu do 25 mm2 a prúdovom zaťažení do 90 A.

Radové svorky osadené takýmto pružinovým systé-mom nesú obchodné ozna-čenie „TOP JOB S“. Ako prvé z  celého výrobného radu boli vyrobené podľa smernice RoHS, s použitím najmodernejších materiálov.

Toto riešenie rozšírilo rozsah pripojiteľných prierezov do svo-riek WAGO na hodnoty od 0,08 až do 95 mm2 a prúdové zaťaženie od 0 až do 232 A.

Posledné konštrukčné riešenie pružinového spoja, nesúce označenie „CAGE CLAMP S“ prinieslo na trh úplne nové a najmä

Rok 1977 sa v histórii elektrotechniky spomína aj ako rok vydania patentovej listiny na vynález „klietkovej ťažnej pružiny“. Tento vynález v sebe skrýva komplexné riešenie pripojovania elektrických vodičov vo svorkách, ktoré dovtedy bolo riešené hlavne skrutkovým pripevnením.

Page 55: Technika 2009_10a

55www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

Nové technické riešenie zmenšilo rozmery až o 30 % a zjed-nodušilo montáž vodičov. Nový materiál na  teleso svorky, polyamid PA6.66, umožnil použitie týchto svoriek aj v prostredí s nebezpečím výbuchu.

Pripojovanie elektrických vodičov sa nerealizuje len vo svorkách, ktoré sú hlavnou výrobnou náplňou spoločnosti WAGO, ale aj v každom elektrickom prístroji. Konštruktérov to viedlo k myšlienke, aby sa pružinové spoje dostali aj na prístroje, alebo opačne, aby sa prístroje dostali do telesa svorky. Takto vznikla veľmi široká škála výrobkov WAGO, ako paralelná vetva k sortimentu svoriek. Vznikli tak elektronické moduly zasúvané do svoriek, alebo prístroje (relé, poistky apod.) v  telese svorky. WAGO ponúka širokú škálu elektro-nických prevodníkov vybavených pružinovými pripojovacími bodmi (systém „JUMPFLEX“).

Zaujímavými výrobkami v tejto oblasti sú produkty ozna-čované ako „WAGO I/O SYSTEM“. Ide o vstupno – výstupné rozhrania pre binárne aj analógové signály umiestnené v telese svorky, navzájom medzi sebou prepojené internou zbernicou a  cez komunikačný modul spojené s  okolitými riadiacimi systémami po vopred zadefinovanej priemyslovej zbernici. Napríklad PROFIBUS, PROFINET, ETHERNET, MOD-BUS a podobne. Ide vlastne o stavebnicu, ktorú zostavíme presne podľa požiadaviek riadenej technológie a  komuni-kačné rozhranie prispôsobíme použitému komunikačnému systému. Vstupno–výstupné rozhrania sú ponúkané pre všetky štandardné typy signálov, ale aj pre špeciálne signály od konkrétnych typov senzorov alebo pre konkrétne akčné členy. Komunikačné moduly vedia komunikovať s  veľkým množstvom zbernicových systémov. Dodávajú sa aj ako programovateľné, v prostredí podľa IEC 61131-3, takže spolu so vtupno–výstupnými modulmi vytvoria riadiaci automat

a riadiacich technológií. Preto sa tento sortiment momen-tálne najviac rozrastá.

Silné zastúpenie vo výrobnom sortimente majú aj svorky určené pre elektroinštalácie. Tu sa často používa pripojovací systém „PUSH WIRE“ vo svorkách na odbočovanie vodičov.

Tieto svorky zabezpečujú podstatne spoľahlivejšie a hlav-ne bezpečnejšie spojenie. Po otvorení odbočnej krabice je stále spĺňané krytie IP 20. Dodávajú sa aj v  transparent-nom vyhotovení, takže elektrický spoj je plne kontrolovateľ-ný aj počas prevádzky. Sú určené pre prierezy vodičov až do 6 mm2, prúdovo sú zaťažiteľné vždy viac, ako môžeme istiť pripojený vodič.

Tam, kde sa elektroinštalácia nerobí pod omietkou, ale v  žľaboch, pod podlahou, alebo v  podhľadoch je vhodný konektorový elektroinštalačný systém „WINSTA“. Umožňuje vytvoriť flexibilnú elektroinštaláciu, kedykoľvek prispôsobiteľnú momentálnym požiadavkám, bez zbytočných stavebných prác. Systém „WINSTA“ sa vyrába v troch veľkostných radách: MINI, MIDI a MAXI určené pre maximálne prierezy 1,5 4 a 6 mm2

a tomu maximálne povolené prúdy 15, 25 a 32 A. Konektory a spojky „WINSTA“ sú troj, štvor a päťpólové, niektoré typy až sedempólové. Odbočné spojky sú jednoduché alebo viac-násobné, umožňujúce voľbu odbočnej fázy alebo špeciálne na pripojenie vypínača resp. spotrebiča.

-red-

nezávislý na  nadradenom systéme. WAGO I/O SYSTEM je v  neustálom vývoji, sle-dujúc vývoj komunikačných

Page 56: Technika 2009_10a

www.techpark.sk56

10/2009 TECHNIKA

Spájkovanie v paráchVýrobnú halu SMT - povrchovej montáže dosiek plošných spojov si v súčasnosti prakticky nevieme predstaviť bez tradičných spájkovacích pecí s nútenou konvekciou horúceho vzduchu. Typickú predstavu takejto pece má každý, kto sa zaoberá SMT – za osadzovacími automatmi, prípadne automatickou optickou inšpekciou a medzioperačnými dopravníkmi sa takmer vždy nachádza niekoľko metrov dlhý kolos s viacerými výhrevnými zónami, žiadnou až niekoľkými chladiacimi zónami, s možnosťou pripojenia N2 alebo bez. Veľké množstvo spotrebovaných kw napriek vysokej kvalite sekvenčného systému nábehu jednotlivých zón pri štarte a perfektne riešenej tepelnej izolácii horúcich častí pece. Navyše pri nábehu každého nového produktu je nutné zložité profi lovanie.

Takýto tradičný obraz hegemónie konvekč-ných pecí by však v budúcnosti mohla narušiť progresívna technológia spájkovania v parách a to najmä pri narastajúcom dôraze na kvalitu zospájkovania. Pritom táto technológia nie je vôbec nová.

Spájkovanie v parách (Vapor phase soldering, VPS), známe tiež ako kondenzačné spájkovanie prešlo viacerými obdobiami striedavej popularity. Technológia bola jednou z  vážnych kandidá-tov na rozhodovacej križovatke perspektívnych technológií začiatkom 80-tych rokov minulého storočia. Jej širšiemu využitiu však zabránilo niekoľko príčin:

- technologické problémy samotného procesu ako wicking u nožičkových komponentov alebo tombstoning u čipových komponentov

- komplikovanosť procesu - viacfázový proces s použitím viacerých procesných médií

- pokrok a zdokonalenie IR procesu v tom čase- široké procesné okno vtedy dominantných

olovnatých spájok.Až nábeh bezolovnatej technológie znova otvo-

ril cestu k  revízii technológie VPS. Dôvodom bolo významné zúženie procesného okna reflow procesu u bezolovnatej spájky ako aj značný pokrok v konštrukcii VPS zariadení, a v podstate v zjednodušení celého VPS procesu. K jeho zjed-nodušeniu prispelo aj v  súčasnosti používané procesné médium Perfluoropolyéter.

V krátkosti sa možno zmieniť, že v zásade exis-tujú dva princípy procesu VPS a to spájkovanie v nasýtených parách a spájkovanie v nenasýte-ných parách. Nesporné technologické prednosti procesu v nasýtených parách (nemožnosť prehria-tia substrátu, menej komplikované zariadenie, stabilita procesu) spôsobili, že prakticky všetci výrobcovia ponúkajú zariadenia s procesom v na-sýtených parách, naopak, zariadenia s procesom v nenasýtených parách z trhu prakticky zmizli.

Preto sa v ďalšej časti budeme venovať iba tomuto princípu.

Procesné médiumPozrime sa teraz na samotné procesné médium a  jeho

hlavné výhody, ktoré prináša do procesu.Perfluoropolyétery (PFPE)sú kvapalné polyméry, ktoré plne

pozostávajú z atómov uhlíka (C)-, fluóru (F)- a kyslíka (O). Väzby vo vnútri molekuly sú C-=- a C-F-väzby a sú extrémne odolné. Radia sa medzi najodolnejšie väzby v celej uhlíkovej chémii. Atómy fluóru naviazané na reťaz centrálneho polyméru výborne chránia uhlíkovú mriežku a tým ochraňujú zraniteľnejšie C-C väzby proti chemickým a termálnym útokom.

Kvapalné polyméry používané v dnešných VPS zariadeniach sú všetky vytvorené v súlade s  týmto princípom a vykazujú mimoriadne vlastnosti:

- Vysoká tepelná stabilita- Definovaný bod varu (napr. 230°C u polyméru používaného

pre bezolovnatý VPS proces)- Excelentná materiálová kompatibilita - Vysoká rezistencia proti reaktívnym chemikáliám - Dobré dielektrické vlastnosti - Nízky tlak pár - Nehorľavosť - Vysoká hustota pár - Výborný koeficient prenosu tepla- Nízke povrchové napätie, dobré zmáčacie vlastnosti - Nie je klasifikovaný ako nebezpečný materiál podľa zákonov

ochrany pri práci - Žiadna chemická aktivita (perfluorinované, tzn. žiadne

H- alebo CI-atómy) - Žiadny potenciál narúšania ozónovej vrstvy.

Príležitostne býva kladená otázka bezpečnosti kondenzačného procesu vyplývajúca z týchto vlastností. Avšak početné štúdie bez akýchkoľvek pochybností potvrdili pozitívne vlastnosti.

Perfluoropolyétery používané vo VPS sú nehorľavé a sú mimoriadne inertné voči všetkým chemikáliám až do veľmi

Page 57: Technika 2009_10a

57www.techpark.sk

TECHNIKA 10/2009

vysokých teplôt. Nereagujú s kyselinami, bázami alebo silnými oxidačnými látkami. Sú kompatibilné so všetkými známymi plastmi, kovmi a elastomermi. Ak sú použité v súlade s prí-slušnými odporúčaniami, to jest pri normálnom tlaku a v ich bode varu, všetky sú tepelne stabilné.

Zóna pár vytvára vďaka jej vysokej hustote inertnú zónu, ktorá spoľahlivo chráni spájkovaný produkt pred oxidáciou. Kyslík prítomný v molekulách je chemicky viazaný, nie je teda voľný pre reakcie.

Perfluoropolyétery používané vo VPS boli v množstve testov preskúmané na toxické produkty rozpadu, taktiež aj v proces-ných podmienkach. Nikdy neboli detekované žiadne vedľajšie toxické produkty.

Ďalšie použitia týchto molekúl sú: - Ako mazivá vo vákuu a vysoko teplotných aplikáciách. - Ako ochranný náter na budovy. - Ako uvoľňovacie činidlá. - Ako základ pre krémy a kozmetiku. - Ako chladiace médium pre vysoko výkonné počítače. - Ako náhrada krvi v medicíne.

Kvapalina je chemicky inertná, s hustotou takmer dvojná-sobnou ako voda. Kvôli rozdielu teploty DPS a pary, začne na oboch stranách DPS okamžite dochádzať ku kondenzácii. Skondenzovaná para vytvorí na celom povrchu zostavy DPS tenký film.

Proces VPSV skratke si principiálne popíšeme, ako prebieha proces

VPS. Substrátom je DPS s komponentami osadenými v nane-senej spájkovacej paste.

procesná komora

para

výhrevné telesá

DPS

chladenie

médium

Kondenzácia sa začína a para pokryje DPS zo všetkých strán

ako prikrývka

Veľké povrchové napätie kvapaliny umožní pokryť každú me-dzeru na DPS ako sú napr. priestory pod BGA, husto uložené alebo špeciálne tvarované komponenty, a pod. Vďaka veľkej hustote pár, kvapalný film na DPS vytlačí z priestoru kyslík, proces spájkovania teda prebieha v prostredí bez kyslíka. Film je tiež veľmi dobrým vodičom tepla, tzn. tepelná energia je prenášaná na DPS všade a rovnomerne.

Kvapalina je vyhrievaná elektrickými výhrevnými telesami. Akonáhle dosiahne bod varu, jej teplota sa ďalej nezvyšuje. Akákoľvek ďalšia dodávaná energia je tak využitá na produkciu väčšieho množstva pary. (enthalpia procesu vyparovania).

Množstvo kvapaliny kondenzujúce na DPS závisí na množ-stve pár v komore. Ak výhrevné telesá dodávajú viac tepelnej energie, množstvo pár v komore vzrastie.

Reguláciou tepelnej energie dodávanej výhrevnými telesami procesnej kvapaline môžme meniť množstvo kondenzovanej kvapaliny na DPS. Takto môžme regulovať rýchlosť ohrevu DPS po jej vložení do komory.

Kondenzácia pár na DPS sa skončí akonáhle celá zostava DPS dosiahne teplotu pár. To znamená, že bod varu procesnej kvapaliny definuje maximálnu teplotu, ktorej môže byť DPS vystavená. Pre bezolovnaté spájkovanie sa odporúča kvapalina s bodom varu 230ºC a pre Sn/Pb spájkovanie 200ºC. Iné kvapaliny sú komerčne dostupné a to s bodmi varu od 160ºC do 260ºC.

Kvapalný fi lm pokrývajúci zo všetkých strán zostavu DPS

Zostava DPS dosiahlateplotu pár a para pokračuje v stúpaní nahor

V prvom kroku je „chladná“ DPS dopravená do komory, v  ktorej sa odparujú pary z procesnej kvapaliny (média) - perfluoropolyeteru.

Page 58: Technika 2009_10a

www.techpark.sk58

10/2009 TECHNIKA

Koniec spájkovacieho procesu, zvyšné médium sa z DPS odparí

Akonáhle je spájkovacia pasta kompletne pretavená DPS je vyňatá z komory / zóny pár. Po tom ako DPS opustí zónu pár, zvyšky kondenzátu na DPS sa kompletne odparia vďaka zvyškovému teplu DPS.

V poslednom kroku procesu sa suchá zaspájkovaná DPS ochladí v chladiacej zóne.

VPS vo vákuuMnožstvo uskutočnených testov dokazuje, že v prípade tej

istej DPS je množstvo voidov (bublín) v spojoch po zaspájko-vaní v parách menšie ako pri zaspájkovaní konvekčnou reflow pecou. Pre ďalšie zníženie voidov sú na trhu dostupné high-end VPS zariadenia so sekciou vákuovej komory, ktorá môže byť použitá v  rámci procesu a  to vo fáze, keď je spájka vo fáze likvidu. V podstate sa substrát dopravným systémom zariadenia rýchlo presunie a uzavrie v komore, z ktorej je okamžite vákuovou vývevou odsatý vzduch, čím sú zo spájky „vytiahnuté“ bubliny (voidy). Obrázky dolu ukazujú eliminá-ciu voidov na  tom istom komponente, zaspájkovanom pri tých istých podmienkach s použitím takejto vákuovej komory (obrázok vpravo) v porovnaní so štandardným spájkovaním v parách (obrázok vľavo).

Zhrnutie kľúčových predností procesu VPS- spájkovanie v O2 free prostredí (odpadá nutnosť použitia N2)- garantovaná kontrola max. teploty v peci vďaka fyzikálnym

vlastnostiam procesnej kvapaliny – typicky 230ºC pre bezolovo a 200ºC pre Sn/Pb proces

- znížená potreba a náročnosť profilovania nakoľko nedo-chádza k  rozdielom teploty na komponentoch s  rôznou tepelnou kapacitou

- lepší prenos tepla na DPS nakoľko sa na  toto využíva kvapalina a nie vzduch alebo N2. Toto sa odráža aj vo významnom znížení spotreby elektrickej energie

- flexibilná a jednoduchá kontrola ohrevu DPS pred dosiah-nutím hodnôt pretavenia

- redukcia voidov v spájkovaných spojoch. Pre ďalšiu reduk-ciu je možné použiť v systémoch vyššej triedy vákuovú sekciu

- akékoľvek komplexné a náročné DPS môžu byť zaspáj-kované v modeloch obstarateľných za nižšiu cenu ako konvekčná reflow pec

- zvyčajne menší počet defektov na DPS.

Ukážky spojov zaspájkovaných technológiou vps

ZáverTechnológia spájkovania v parách je progresívnou techno-

lógiou, o ktorej budeme v budúcnosti pravdepodobne čoraz viac počuť. Jedným z dôvodov je snáď aj fakt, že konvekčné reflow pece v podstate dosiahli svoje technologické maximum. VPS systémy sú už v dnešnej dobe jednoznačnou alternatívou v prípade aplikácií, u ktorých je požadovaná najvyššia možná kvalita a spoľahlivosť spájkového spoja.

Spracoval: Ing. Peter Dúbravský

V článku boli použité materiály firmy Asscon Systemtechnik-Elektronik GmbH.

V prípade záujmu o informácie ohľadom dostupných zaria-dení pre spájkovanie v parách sa obráťte na firmu Amtest:

Page 59: Technika 2009_10a

Ilustrovaný skrutkársky slovník DE – SK – EN:

- Slovník je určený prekladateľom technickej literatú-ry, konštruktérom, technológom, obchodníkom so spojovacím mate-riálom, študentom a pedagógom škôl technického zame-rania

zobrazenia naj-častejšie sa vysky-tujúcich pojmov z oblasti techniky mechanického spá-jania súčiastok po-mocou skrutkových spojov obsahuje aj zoznam relevant-ných noriem ISO a zoznam základných symbolov

Distribúcia: Ferodom, s. r. o. Štefánikova 58, 010 01 Žilina, e-mail: [email protected],

Tel.: 0905 76 90 67

Cena: 350 SKK bez DPH + poštovné, pri objednávke nad 2 ks zľava 20 %

Page 60: Technika 2009_10a

RHINO 5200P R E D S T A V U J E M E V Á M

P R O F E S S I O N A L L A B E L M A K E R

Štítkovač určený pre ozajstných profesionálov -elektrikárov, inštalatérov a elektromontérov,

ktorí pracujú v náročných podmienkach

Inštalujte s dôverou.Štítkujte s hrdosťou.

E L O S YS v T r E n č í n E : A v E C - H A L A 1 1 S Tá n O k 2 5 8

You can get even 1300 CZK when you buy DYMO labelmaker!!!

* more details on the website:

www.dymo.com/promo-cz

If you buy within the time of promo

so from 21st of September into

31st of December following DYMO

labelmakers: RHINO 5000 box ver-

sion or RHINO6000 box version

you can get even 1300 CZK.

RHINO 5000box version

RHINO 6000box version

Energetab_A4_2009_SK_cashback:Layout 1 9/22/09 1:23 PM Page 1

ELOSYS 2009 V TRENČÍNE: AVEC s.r.o, HALA 11 STÁNOK 258

Ak si kúpite DYMO štítkovač, môžete dostať až 50 Eur !!!

Ak si v období od 12. 10. 2009do 31. 12. 2009 kúpite tieto štítkovače: RHINO 5000 (krabicové balenie), alebo RHINO 6000 (krabicové balenie), môžete od nás dostať 50 Eur.

* podrobnosti na internetových stránkach:krabicové baleniekrabicové balenie

Môžete získať

50 EurViac informácií na:

ia