tË jetosh nË lozanË - lausanne.ch · jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri...

44
TË JETOSH NË LOZANË NJË UDHËZUES PRAKTIK

Upload: hoanglien

Post on 08-Jun-2018

221 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

TË JETOSH NË LOZANË

NJË UDHËZUES PRAKTIK

Page 2: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

BOTUESI: ZYRA E EMIGRANTËVE TË LOZANËS(BUREAU LAUSANNOIS POUR LES IMMIGRÉS)KORTEZI E INFO CITÉ, QYTETI I LOZANËSDIZAJNI: ALAFOLIE.CHSHTYPSHKRONJA: BAUDAT IMPRIMERIEPËRKTHIMI: KOSMOS TRANSLATIONS2016, BOTIMI I 6-T

Page 3: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

3

Mirë se vini në Lozanë 4Integrimi ka të bëjë me ne të gjithë 5Një qytet i shumanshëm 6Lozana ju mirëpret 8 Transferimi në Lozanë: procedurat kryesore administrative 10 Harta e Zyrave Bashkiake 12 Fëmijëria, rinia 14 Shkolla 16 Studimet dhe trajnimi 18 Puna 20 Sigurimi shëndetësor dhe ndihma e parë 22 Shërbimet shëndetësore 24 Strehimi 26Jeta në lagje 28 Nënshtetësia dhe të drejtat politike 30 Integrimi i emigrantëve 32Kultura, veprimtaritë e kohës së lirë, sportet 34Transporti dhe lëvizshmëria 36Shërbimet bazë nga a-ja te zh-janjë: listë adresash 38

TABELA E PËRMBAJTJES

Page 4: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

4

Të drejtosh një qytet do të thotë të kërkosh gjithmonë një ekuilibër ndërmjet stabilitetit dhe zhvillimit; do të thotë të përpiqesh të pajtosh interesa ndonjëherë të kundërta; mbi të gjitha të kontribuosh në rritjen, sa më shumë që të jetë e mundur, të mirëkuptimit ndërmjet qytetarëve të saj dhe komuniteteve përbërëse. Këto çështje marrin një dimension të veçantë në Lozanë: qyteti ynë ka rreth 43% të huaj dhe kjo përqindje është në rritje të vazhdueshme. Kjo larmshmëri origjinash, por edhe sociale, përbën një mundësi: na pasuron, përmes ndarjes së kulturave tona përkatëse. Ajo zgjeron horizontin tonë. Ajo na mëson që të njohim dhe të respektojmë njëri-tjetrin. Ajo gjithashtu mund të përbëjë një dobësi nëse nuk arrijmë të integrojmë gjithkënd e të respektojmë të gjitha kulturat. Fakti që Lozana ia doli mbanë dhe mund të shërbejë si shembull i hapjes dhe i diversitetit është veçanërisht falë përpjekjeve disavjeçare të BLI-së dhe partnerëve të saj. Përmes punës së tyre të përditshme - rezultat i së cilës

është edhe kjo broshurë - ata kontribuojnë për ta bërë Lozanën një qytet integrues, mikëpritës dhe të këndshëm për të jetuar në sytë e banorëve të saj.

Grégoire Junod, kryebashkiak i Lozanës

LOZANA, QYTET I HAPUR

MIRË SE VINI NË LOZANË

Page 5: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

5

Më shumë se 160 kombësi jetojnë përkrah njëra-tjetrës në kryeqytetin e kantonit të Vaudit. Këtu ndoshta më shumë se gjetkë, integrimi ka të bëjë me ne të gjithë, si kur jemi me kombësi zvicerane, si kur vijmë nga horizonte më të largëta. Të kapërcejmë paragjykimet tona, të hyjmë në kontakt me fqinjët tanë, të vendosim dialogun, janë veprime të nevojshme për ta njohur më mirë njëri-tjetrin, për t’u kuptuar më mirë dhe për të jetuar më mirë së bashku. Gjithashtu, për ato dhe ata që sapo kanë ardhur, mësimi i frëngjishtes përbën etapën e parë drejt një autonomie më të mirë. Duke u angazhuar secili sipas mënyrës së tij, me hapa të vegjël apo me krahë hapur, gjithnjë në respekt të tjetrit, do të garantojmë dhe do t’u japim kup-tim parimeve themelore që lejojnë sigurimin e kohezionit social.

Lozana është e ndërgjegjshme se diversiteti ynë përfaqëson gjithashtu një sfidë në fushën e mundësive të barabarta. Më shumë se 40%

e banorëve të Lozanës nuk kanë pasaportë zvicerane. Qyteti ynë ka qenë pionier në vitin 1971, duke krijuar në Zvicër postin e parë të të ngarkuarit me emigrantët. Që prej dyzet e pesë vitesh, ai zhvillon një politikë integrimi të vëmendshme ndaj nevojave nga terreni. Ky botim është shembull i përpjekjes kolek-tive të bërë nga administrata komunale, në partneritet me shumë shoqata dhe organizma publikë, për t’i dhënë kuptim politikës sonë të pritjes. U jemi mirënjohës të gjithë atyre që kontribuojnë për këtë. Dhe ju, që sapo keni ardhur, ju presim me urimet tona më të mira.

Oscar Tosato, këshilltar bashkiak Drejtor i Sporteve dhe i Kohezionit Social

INTEGRIMI KA TË BËJË ME NE TË GJITHË

Page 6: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

6

Kryeqyteti i kantonit të Vaudit të Zvicrës gjen-det në mes të një rajoni që po zhvillohet me ritme të shpejta: ekonomia, planifikimi urban, transporti publik, lëvizshmëria, janë të gjithë sektorë që po pësojnë shumë transformime. Lozana është qyteti i katërt për nga madhësia në Zvicër. Ajo ka nderin që është zgjedhur si kryeqyteti i Lëvizjes Olimpike; Lozana është pioniere në fushën e qëndrueshmërisë mje-disore dhe njihet për institucionet e veta arsi-more dhe kulturore. Lozana është gjithashtu një destinacion turistik i preferuar ku shumë firma të huaja shumëkombëshe kanë ngritur zyrat e tyre qendrore.

KRYEQYTETI OLIMPIK Lozana është qyteti ku ndodhen Komiteti Ndërkombëtar Olimpik (KNO), rreth 20 federata ndërkombëtare sportive dhe po aq organizata të tjera sportive. The Maison du Sport International (Shtëpia e Sporteve Ndërkombëtare) siguron hapësira për zyra për disa prej këtyre enteve ndërkombëtare. Që tani është planifikuar një zgjerim i këtyre strukturave. Në nivel vendor janë 330 shoqata dhe klube sportive që ofrojnë një

larmi veprimtarish: sporte ujore në buzë të liqenit, ecje, çiklizëm në të gjitha llojet e terrenit, ski nordik në pyjet e Joratit, golf dhe një gamë të gjerë sportesh në natyrë dhe në mjedise të mbyllura.

Qyteti ofron gjithashtu infrastruktura për studime sportive dhe trajnim për menaxherë sportivë. Dhe nuk duhet harruar Muzeu Olimpik.

PIONIERE NË ZHVILLIMIN E QËNDRUESHËM Me planin e saj të zhvillimit të qëndrueshëm 2015-2020 dhe fondet komunale për zhvil-limin e qëndrueshëm, Lozana punon për ta bërë qytetin një vend jetese cilësore, të begatë dhe të orientuar drejt së ardhmes. Politika e saj e zhvillimit të qëndrueshëm shtrihet në të gjitha fushat e jetës së përditshme: prodhimin dhe konsumin e përgjegjshëm, efikasitetin energjetik, natyrën dhe peizazhin, arsimin, kohezionin social, tu-rizmin, ose dhe transportin e qëndrueshëm, siç e ilustron metroja e parë automatike në Zvicër, m2. Ndërtimi i 3000 banesave dhe i

NJË QYTET I SHUMANSHËM

Page 7: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

7

dy lagjeve ekologjike janë gjithashtu dëshmi e këtij angazhimi.

QYTETI I ARSIMIMIT Universiteti i Lozanës ka shtatë fakultete. Së bashku me Institutin Zviceran të Teknologjisë (EPFL), qyteti ka një nga kampuset më të mëdha të vendit. Dy struk-turat janë të lidhura me njëra-tjetrën dhe me qendrën e qytetit përmes Metrosë m1. Institutet e menaxhimit të biznesit (si p.sh. ai i IMD - një nga më prestigjiozët në botë) dhe të administrimit publik (IDHEAP), shkollat profesionale të arsimit të lartë (si p.sh. École Hôtelière - Shkolla për Menaxhim Hotelesh), shumë shkolla private, shkolla arti (midis të cilave ECAL, Universiteti i Arteve dhe Dizajnit në Renens, si dhe Shkolla e Xhazit dhe Muzikës Bashkëkohore, EJMA), së bashku krijojnë një qendër të shkëlqyeshme kërkimore dhe arsimore.

QYTETI I KULTURËS Lozana është një qytet i gjallë dhe me shumë aspekte. Më shumë se njëzet muze paraqes-in një të shkuar të pasur kulturore të kohëve antike dhe moderne me të gjitha pasqyrimet e saj. Vizitorët ftohen të udhëtojnë nëpër histori për të zbuluar progresin shkencor,

për të admiruar artet e bukura, artet bashkë-kohore, fotografinë, artin Brut ose për të mësuar më shumë mbi jetën në prapaskenën e kinematografisë.

Ajo që ofron Lozana nga ana kulturore është e veçantë: opera, teatro, ndër të cilët Théatre de Vidy, muzikë me Orkestrën e Dhomës e Loza-nës (OCL), kërcime me Béjart Ballet dhe grupe koreografike të tjera, festivale, skena teatrale avangardë, lokale xhazi, skena rroku dhe galeri artesh: të gjitha hapin perspektiva të reja.

Duke promovuar këto aspekte të angazhi-meve të veta kulturore, Lozana kontribuon në zhvillimin e imazhit të vet si një qytet ku jeta është e ëmbël. Ky këndvështrim dina-mik mbështetet edhe nga dëshira që kanë autoritetet për të intensifikuar dhe moderni-zuar qytetin, gjë që ilustrohet në mënyrë të veçantë me projektin “Metamorphosis” synimi i të cilit është krijimi i strukturave sportive, ndërtimi i një lagjeje ekologjike dhe zhvillimi i e transportit publik.

www.lausanne.ch

Page 8: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

8

Më shumë se 15 000 njerëz vendosen çdo vit në Lozanë. Qoftë kur mbërrijnë nga një komunë fqinjë, qoftë nga një rajon tjetër i Zvicrës apo nga vende më të largëta, qyteti i Lozanës dëshiron t’u lehtësojë hapat e parë në kryeqytetin e Vaud-it. Në program, tri oferta të përgatitura që ju të zbuloni Lozanën:

- Broshura “Të jetosh në Lozanë” që keni në dorë disponohet në njëmbëdhjetë gju-hë: në gjuhën shqipe, gjermane, angleze, boshnjake, spanjolle, frënge, italiane, portugeze, somaleze, tamile dhe ruse;

- Seancat e pritjes nga Bashkia dhe admi-nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 – 20:00, në sallën e festave të Kazinosë së Montbe-non-it. Ato mbyllen me një koktej që u lejon të sapoardhurve të hyjnë në kontakt me autoritetet e Lozanës duke shëtitur

në mënyrë jozyrtare përmes stendave të informacioneve, ndër të cilat ajo e Zyrës së Lozanës për Integrimin e Emigran-tëve – BLI dhe ajo e info-cité, qendra e informacionit të qytetit. Sipas nevojave, përkthyes të komunitetit sigurojnë përk-thimin për personat që nuk e zotërojnë ende gjuhën frënge.

- Juve ju jepet një kupon për një vizitë të qytetit të Lozanës, të organizuar nga “Mouvement des aînés”–MDA, për t’ju bërë të mundur të zbuloni kryeqytetin e Vaud-it në mënyrë të veçantë.

Për më shumë informacione: www.lausanne.ch/accueil

Këto shërbime falas janë organizuar posa-çërisht për ju që sapo keni ardhur: merrni pjesë në to duke u regjistruar! Mirë se erdhët!

LOZANA JU MIRËPRET

Page 9: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

9

“TË JETOSH NË LOZANË” – ATELIE INFORMUESE NË GJUHË TË NDRYSHMEDuke filluar që nga viti 2014, Zyra e Lozanës për Integrimin e Emigrantëve – BLI do të propozojë atelie informuese në gjuhë të ndryshme, të lidhura me broshurën “Të jetosh në Lozanë”. Këto atelie u drejtohen personave që sapo kanë ardhur, si dhe personave që janë vendosur tashmë, të cilët kërkojnë t’i njohin më mirë mundësitë e integrimit. Këto seanca zhvillohen në frëngjisht, anglisht, spanjisht

dhe portugalisht, si dhe në gjuhë të tjera sipas nevojave. Ato trajtojnë tema të jetës së përditshme për të lehtësuar integrimin e personave të sapoardhur në Lozanë: puna, trajnimi, familja, shëndeti, strehimi etj. Këto seanca zgjasin rreth 3 orë dhe janë falas.

Kalendari vjetor në shumë gjuhë i këtyre seancave gjendet në BLI.

Për më shumë informacione: www.lausanne.ch/bli

Info citéPlace de la Palud 2, case postale 6904, 1002 Lausanne, telefon: 021 315 25 55, [email protected] www.lausanne.ch/accueil

Zyra e Lozanës për emigrantët(Bureau lausannois pour les immigrés BLI)Place de la Riponne 10, case postale 50321002 Lausanne, telefon: 021 315 72 [email protected], www.lausanne.ch/bli

Page 10: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

10

REGJISTRIMI I BANORËVE Nëse do të vendoseni në Lozanë, brenda tetë ditëve nga mbërritja ju duhet të regjistroheni në Zyrën e Regjistrimit të Banorëve (Contrôle des habitants). Është e detyrueshme të paraqiten personalisht në Rue du Port-Franc 18 në distriktin Flon. Ju duhet gjithashtu të paraqisni një numër dokumentesh. Ju mund ta deklaroni ardhjen tuaj dhe të përgatiteni për vizitën edhe me anë të një formulari që mbushet në internet. Nëse nuk jeni shtetas zviceran dhe dëshi-roni që të qëndroni më shumë se tre muaj, ju duhet të aplikoni për një leje qëndrimi. Për më shumë informacione: www.lausanne.ch/pratique ose Contrôle des hab-itants www.lausanne.ch/ch, telefon: 021 315 31 33

NXJERRJA E SIGURIMEVE TË NDRYSHME Përveç sigurimeve shoqërore që mbahen drejtpërdrejt nga rroga (fondi i pensionit, pagesa për papunësi, vjetërsia, sigurimi për invaliditetin dhe dëmtimet e rënda), sigurimet e tjera janë të detyrueshme nëse jeni banor në Zvicër: sigurimi shënde-tësor bazë, sigurimi ndaj aksidenteve, sigurimi i makinës, motoçikletave nëse keni ndonjë (detyrime personale), sigurimi i ndërtesës nëse jeni pronar dhe sigurimi ndaj zjarrit e elementeve natyrore për ndërtesat dhe mobiljet. Sigurimet e tjera jo të detyrueshme: sigurimi shëndetësor plotësues, sigurimi ndaj aksidenteve personale dhe sigurim i familjes, sigurimi ndaj humbjes së burimit të të ardhurave, mbrojtje ligjore ose sigurim jete.Për më shumë informacione: www.lausanne.ch/pratique

TRANSFERIMI NË LOZANËPROCEDURAT KRYESORE ADMINISTRATIVE

Page 11: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

11

LIDHJET ME SHËRBIMET Me t’u sistemuar, ju duhet të regjistroheni pranë shërbimeve industriale të Lozanës (en-ergjia elektrike, gazi etj.). Gjithashtu, mund të zgjidhni shërbimet multimediale të SiL përmes telerrjetit (televizor, internet, telefon fiks).Për më shumë informacione: www.lausanne.ch/pratique ose shërbimet industriale www.lausanne.ch/sil, www.lausanne.ch/sil, tel. 0842 841 841

PAGIMI I TAKSAVE Sistemi fiskal zviceran funksionon në tre nivele: tatimet federale, kantonale dhe komu-nale. Çdo person që jeton në kanton, pavarë-sisht nëse ka apo jo një burim të ardhurash, duhet të plotësojë një deklaratë tatimore vjetore që në moshën 18-vjeçare. Taksa-paguesi i ardhshëm duhet të vetëdeklarohet në Administratën Kantonale të Tatimeve, përfshirë dhe punonjësit e huaj. Për më shumë informacione: www.vd.ch/impots, telefon: 021 316 00 00

REGJISTRIMI I AUTOMJETIT Automjetet dhe rimorkiot kanë nevojë për targa që autorizohen nga enti rrugor publik. Ju mund të regjistroheni pranë Zyrës Kantonale të Shërbimeve të Trafikut Rrugor dhe Detar (Service des automobiles et de la navigation du canton de Vaud). Për më shumë informacione: www.vd.ch/san, telefon: 021 316 82 10

ZGJEDHJA E NJË OPERATORI TELEFONIK Për të përfituar një lidhje telefonike fikse ose një lidhje interneti, regjistrohuni pranë operatorit të zgjedhur prej jush. Citycable, shërbimi multimedial i Shërbimeve industri-ale të Lozanës (SiL), ju propozon të tel-efononi, të lundroni në internet dhe të shihni televizor nëpërmjet telerrjetit. Para se të lidhni kontratën, krahasoni: www.comparis.ch Për më shumë informacione:− www.lausanne.ch/pratique− www.citycable.ch, tel. 021 315 88 88

DËGJO RADIONSHIH TELEVIZORAgjencia e tatimeve është enti i autorizuar për mbledhjen e tarifave për marrjen e sinjalit të radios dhe televizionit. Regjistrimi është i detyrueshëm. Tarifa e shërbimit caktohet për çdo njësi familjare. Për më shumë informacione: www.billag.ch, telefon: 0844 834 834

REGJISTRIMI I QENVE Çdo pronar i një qeni është i detyruar ta re-gjistrojë në shërbimin e financave/tatimeve me telefon apo internet, ose në një rajon policie të lagjes.Për më shumë informacione: www.lausanne.ch/impots, telefon: 021 315 43 11

Page 12: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

12

HARTA E ZYRAVE BASHKIAKE

A Direction des services industriels (Zyra e Shërbimeve-Komunale)B Direction des finances

et de la mobilité (Drejtoria e Financave

dhe Transportit) Direction des sports

et de la cohésion sociale (Drejtoria e Sporteve dhe e Kohezionit Social)

Direction de l’enfance, de la jeunesse et des quartiers (Drejtoria për Fëmijët, Rininë dhe Lagjet)

Office régional de placement (ORP) (Zyra Rajonale e Punësimit) Bureau d’informations aux parents (BIP) (Qendra e Informacionit për Prindërit)C Bibliothèque municipale (Biblioteka e Qytetit)D Service du logement et des gérances (Zyra e Strehimit dhe

Pronave të Paluajtshme)

E Direction de la sécurité et économie (Drejtoria e Sigurisë dhe e Ekonomisë)

Direction du logement, de l’environnement et de l’architecture

(Strehimi, mjedisi dhe arkitektura) Contrôle des habitants (Zyra e Regjistrimit të Banorëve)F Service de la propreté urbaine

(Shërbimi i pastrimit urban)G Service social Lausanne (Shërbimet Shoqërore të Lozanës)H Bureau lausannois

pour les immigrés (BLI) (Zyra e Lozanës për emigrantët)I Hôtel de Ville (Bashkia) info cité Direction de la culture

et du développement urbain (Drejtoria e Kulturës dhe e Zhvillimit Urban)

Page 13: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht
Page 14: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

14

Fëmijët dhe të rinjtë e Lozanës përfitojnë nga mbështetja dhe rrjetet shkollore dhe argëtuese në përputhje me nevojat dhe interesat e tyre.

REGJISTRONI FËMIJËN TUAJ PRANË QENDRAVE DITORE Qyteti mirëpret 4900 fëmijë në qendrat e veta ditore, në çerdhe dhe struktura që janë private, por me subvencionime dhe që menaxhohen në partneritet me firma të ndryshme. Qendra e Informacionit për Prindërit (BIP) pret me dashamirësi kërkesat tuaja dhe ju ndihmon të gjeni vendin e duhur për fëmijën tuaj.

KOPSHTI I BASHKISË Kopshti Bip-Bip kujdeset falas për fëmijët, prindërit e të cilëve janë të zënë nëpër zyrat e administratës së qytetit. Është e mundur dhe një kujdesje me pagesë në raste të veçanta.

MËSIMI I GJUHËS DHEKULTURËS SË VENDITTË ORIGJINËS Kurset për gjuhën dhe kulturën e vendit tëvet të origjinës e nxisin më tej një fëmijë qëpo ndërton identitetin e vet shumë-kulturor dhe që po mëson edhe gjuhën e vet amtare.Njohuritë e mira të gjuhës amtare janë shpesh një bazë e fortë për mësimin e njëgjuhe të re. Lista e kurseve të gjuhëve dhekulturave të vendeve të origjinës që ofrohennga shoqata të Lozanës është e botuar nëfaqen e internetit të Zyrës e Lozanës për emigrantët (BLI) ose në broshurënApprendre à Lausanne.

FËMIJËRIARINIA

Page 15: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

15

REGJISTRONI FËMIJËN TUAJPRANË QENDRAVE DITOREZyra e Informacionit për Prindërit(Bureau d’information aux parents BIP)Place Chauderon 9, case postale 5032, 1002 LausannePritja e hapur çdo ditë ora 8:30-11:30 dhe 13:30-16:00Dezhurni telefonik: 021 315 60 00 e martë, e enjte dhe e premte, ora 10:00-12:00 [email protected], www.lausanne.ch/bip

KURSE TË GJUHËS DHE TË KULTURËSSË VENDIT TË ORIGJINËSZyra e Lozanës për emigrantët (Bureau lausannois pour les immigrés BLI)Place de la Riponne 10, case postale 50321002 Lausanne, telefon: 021 315 72 [email protected], www.lausanne.ch/bli osepër të qenë më të saktë: www.lausanne.ch/bli >Formations > Cours de langue et culture d’origine

Page 16: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

16

REGJISTRONI FËMIJËTTUAJ NË SHKOLLËLozana ka pesë shkolla fillore dhe shtatëshkolla të arsimit nëntëvjeçar (nga klasa e 5deri në klasën e 9) të shpërndara në të gjithëqytetin. Në fillim fëmija juaj regjistrohet nëZyrat e Shkollës Fillore dhe Nëntëvjeçare(Service des écoles primaires et secondaires).

SISTEMI SHKOLLOR Në Zvicër sistemi shkollor është kom-petencë e kantoneve, duke filluar që nga niveli i kopshteve deri tek universitetet (me përjashtim të Institutit Federal Zviceran të Teknologjisë). Pas viteve jo të detyrueshme të kopshtit, arsimi fillor dhe nëntë vjeçar është i detyrueshëm.

Pas këtij niveli, studentët mund të zgjedhin shkolla profesionale (marrja e një zanati) ose arsim të lartë (universitet ose shkolla teknike të arsimit të lartë).

NXËNËSIT QË NUK FLASIN FRËNGJISHT Të gjithë fëmijët nga mosha 4-16 vjeç që vijnë në Lozanë dhe që nuk zotërojnë gjuhën frënge do të intervistohen nga Qendra e Buri-meve për Studentët e Gjuhëve të Tjera Pas kësaj studentët do të regjistrohen në struk-tura ndihmëse ose do t’u jepen mësime inten-sive frëngjishteje me qëllim që të lehtësohet integrimi i tyre në klasat e rregullta me të gjithë fëmijët e tjerë. Të rinjtë e moshës 16-19 vjeç priten nga Shkolla e Tranzicionit. Në funskion të vendeve të lira, një vit shkollim u ofrohet të rinjve të çdo kantoni.

VEPRIMTARITËPAS-SHKOLLORE (APEMS)Struktura mbështetëse shtesë kujdesen përfëmijët në shkolla, prindërit e të cilëve janëjanë në marrëdhënie pune, nga ora 7:00 deri në 18:30

SHKOLLA

Page 17: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

17

PUSHIMET E SHKOLLËSGjatë pushimeve të shkollës fëmijëveu ofrohen veprimtari argëtuese.

REGJISTRONI FËMIJËT TUAJ NË SHKOLLËZyrat e Shkollës Fillore dhe Nëntëvjeçare(Service des écoles primaires et secondaires)Place Chauderon 9, case postale 50321002 Lausanne, telefon: 021 315 64 [email protected], www.lausanne.ch/seps

Shoqata vaudeze e shkollave private(Association vaudoise des écoles privées)Route du Lac 2, case postale 12151094 Paudex, telefon 021 796 33 [email protected], www.avdep.ch ose www.swissprivate-schools.ch

SISTEMI SHKOLLORZyra Qendrore për Arsimin e Detyrueshëm (Direction générale de l’enseignement obligatoire)Rue de la Barre 8, 1014 LausanneTelefon: 021 316 32 32 www.lausanne.ch/ecole, www.vd.ch/scolarite

NXËNËSIT QË NUK FLASIN FRËNGJISHTQendra e Burimeve për Studentët e Gjuhëve të Tjera, Lozanë (Centre de ressources pour élèves allophones CREAL)Avenue d’Echallens 1, 1004 LausanneTelefon: 021 315 64 86, www.lausanne.ch/creal

Shkolla e Tranzicionit(École de la transition)Rue de Lausanne 29, case postale 336,1110 Morges 1Tél. 021 316 31 67

STRUKTURA MBËSHTETËSE SHTESË PËRFËMIJËT NËPËR SHKOLLA (ACCUEILPOUR ENFANTS EN MILIEU SCOLAIRE,APEMS)Shërbimi i kujdesit ditor për fëmijët(Service d’accueil de jour de l’enfance)Place Chauderon 9, case postale 50321002 Lausanne, telefon: 021 315 68 23/33/[email protected], www.lausanne.ch/apems

PUSHIMET E SHKOLLËSDrejtoria për Fëmijët, Rininë dhe Lagjet – Sekretariati i Përgjithshëm (direction de l’enfance, de la jeunesse et des quartiers - secrétariat général) Place Chauderon 7a, case postale 50321002 Lausanne, telefon: 021 315 68 22/[email protected]/jeunessevacances

DATAT E PUSHIMEVE TË SHKOLLËS:WWW.LAUSANNE.CH/VACANCES

Page 18: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

18

Lozana numëron shumë institute arsimore: Universiteti (UNIL), Instituti Federal Zviceran i Teknologjisë (EPFL), institute të arsimit të lartë dhe shkolla të larta teknike (menaxhim hotelesh, administrim biznes, artet pamore, etj) dhe një sërë shkollash private. Kjo ofertë e gjerë mbulon të gjitha nivelet e kërkesave, lehtëson hyrjen në botën e punës dhe të arsimit të mëtejshëm pa shkëputje nga puna.

Ndihmat financiare ose bursat mund të merren nga organizata të ndryshme duke plotësuar kushte të veçanta.

ORIENTIMI PËR SHKOLLIM DHE PËRGATITJE PROFESIONALEQendra Rajonale Orientuese për Shkollimdhe Përgatitje Profesionale (OSP) ofron informacion dhe këshillim për studentë nëfund të viteve të arsimit të detyrueshëm, për të rinjtë që trajnohen dhe për të rriturit. Për të rinjtë e moshës 15 deri 19 vjeç që sapo kanë ardhur në kantonin e Vaudit dhe

që janë të interesuar të ndjekin një shkollë dhe/ose një formim profesional, sportelet e Drejtorisë së Përgjithshme të Pas-arsimit të Detyrueshëm (DGEP) ofrojnë intervista individuale, duke lënë takim.

NDIHMAT PËR TRAJNIMKantoni i Vaud mund të japë bursa stu-dimi, në funksion të gjendjes financiare të studentit që bën kërkesë. Për më tepër fondacioni “Asistenca përmes punës” (FLAT) ka për qëllim të lehtësojë futjen në botën profesionale të personave që kanë vendban-imin në Lozanë dhe që zotërojnë një lejeqën-drimi të vlefshme dhe joprovizore.

NJOHJA E DIPLOMAVE Përpjekja e parë është të merret kontakt me Qendrën kombëtare të informacionit që do t’ju këshillojë dhe do t’ju drejtojë drejt administratës kompetente sipas tipit të diplomës apo formimit të ndjekur.

QYTETI I ARSIMIMIT DHEPËRGATITJES PROFESIONALE

Page 19: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

19

ORIENTIMI PËR SHKOLLIM DHE PËRGA-TITJE PROFESIONALE, NDIHMA FINAN-CIAREQendra Rajonale Orientuese për Shkollimdhe Përgatitje Profesionale (Centre régionald’orientation scolaire et professionnelle OSP)Rue de la Borde 3d, 1014 LausanneTelefon: 021 316 11 20, www.vd.ch/orientation

Sporteli i informacionit i Drejtorisë së Përgjithshme të Pas-arsimit të Detyrueshëm (Guichet d’information de la Direction généralede l’enseignement postobligatoire - DGEP)Rue Saint-Martin, 26, 1007 LausanneTel. 021 316 63 04

NDIHMAT PËR TRAJNIMIN Informacione në lidhje me trajnimin në www.vd./ch/orientation dhe për bursat e studimit në www.vd.ch/ocbeFondacioni asistenca përmes punës (Fondation lausannoise d’aide par le travail - FLAT) Place de la Riponne 10, case postale 5032 1002 Lausanne, telefon: 021 315 71 29 [email protected], www.lausanne.ch/flat

NJOHJA E DIPLOMAVE Pika kombëtare e kontaktit për njohjen e iplomave. Sekretariati i shtetit për trajnimin, kërkimin dhe novacionin (Point de contact national pour la reconnaissance des diplômes. Secrétariat d’Etat à la formation, la recherche et à l’innovation - SEFRI) Einsteinstrasse 2, 3003 BerneTelefon: 058 462 21 [email protected], www.sbfi.admin.ch

KURSET E GJUHËS FRËNGE Zyra e Lozanës për emigrantët (Bureau lausannois pour les immigrés BLI)Place de la Riponne 10, case postale 50321002 Lausanne, telefon: 021 315 72 [email protected], www.lausanne.ch/bli ose për të qenë më të saktë: www.lausanne.ch/bli > Formations > Cours de français

MËSIME TË GJUHËS FRANCEZEZotërimi i gjuhës së vendit të ri ku jeni stabi-lizuar e përshpejton procesin e integrimitdhe shton shanset tuaja në fushën e pu-nësimit, shëndetësisë dhe arsimit. Zyra e Lozanës për emigrantët (Bureau lausannois

pour les immigrés) ju ofron një sërë kursesh të gjuhës franceze që jepen nga shoqata dheshkolla private. Këtë listë kursesh ju mundta gjeni në faqen e tyre të internetit ose nëbroshurën Apprendre à Lausanne.

Page 20: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

20

Po kërkoni punë? Ju mund t’u përgjigjeni shpalljeve të punëve që botohen në shtypin vendor ose në Internet, të regjistroheni falas pranë zyrës së punës ose pranë ndonjë agjencie private punësimi.

Hidhuni një sy faqeve të internetit të firmave që ju interesojnë. Dërgojuni një kërkesë in-formacioni për mundësi punësimi. Një njeri që kërkon punë duhet të kërkojë edhe nëpër rrjete kontaktesh private dhe personale. Ja pse të qenit aktiv në një shoqëri mund të jetë me shumë leverdi dhe përfitim.

Të huajt që kërkojnë punë në Zvicër kanë nevojë për leje pune. Nën disa kushte të caktuara, edhe një punëdhënës i mundshëm mund të aplikojë për një leje të tillë.

PUNËSIM DHE UDHËZIM Njerëzi që nuk janë më në marrëdhënie pune, që kanë marrë ose dhënë njoftim për përfundim të kontratës së punës pra që po humbasin punën, mund të regjistrohen

pranë Zyrës Rajonale të Punësimit (ORP). Ata duhet të jenë me banim në Lozanë dhe të jenë të regjistruar pranë Zyrës së Reg-jistrimit të Banorëve. Edhe të huajt duhet të paraqesin lejen e tyre të qëndrimit ose atë të punës sa herë të jetë e nevojshme. Detyra e ORP (Zyrës së Punës) është që të ndihmojë dhe të lehtësojë riintegrimin në punë.

Nëse gjatë dy viteve të fundit përpara regjistrimit me Zyrën e Punës keni grum-bulluar kontribute për së paku 12 muaj, ju takon të merrni asistencë papunësie. Nëse nuk përmbushet ky kriter, personi që kërkon punë mund të përfitojë nga shumë shërbime të tjera që nxisin riintegrimin e tij/saj në marrëdhënie pune.

LIGJI I PUNËSKushtetuta zvicerane nuk garanton pagë minimale. Megjithatë, disa sektorë pune rregullohen nëpërmjet një marrëveshjeje kolektive pune, e cila përcakton pagat minimale mujore ose për orë. Për të mësuar

PUNA

Page 21: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

21

LEJA E PUNËS Qendra e Punësimit (Service de l’emploi)Rue Caroline 11, 1014 Lausanne Telefon: 021 316 61 23, [email protected]/emploi

OFERTAT E PUNËS DHE AGJENCITË E PUNËSIMIT Qyteti i Lozanës i publikon rregullisht vendet e lira të punës në faqen www.lausanne.ch/emploi. Në faqen e mëposhtme të internetit mund të gjeni një listë të agjencive kryesore të punësimit për punë të përkohshme ose fikse: www.agv-seco.admin.ch

PUNËSIMI, PAPUNËSIA, RIINTEGRIMI PROFESIONALShërbimi i Punës – Zyra Rajonale e Punësimit (Service du travail – Office régional de placement ORP)Place Chauderon 9, case postale 5032 1002 Lausanne, telefon: 021 315 78 [email protected], www.lausanne.ch/orp

LIGJI I PUNËS Shërbimi i Punës – Inspektorati i Punës Lausanne (Service du travail – Inspection du travail Lausanne) Place de la Riponne 10Case postale 5032, 1002 Lausanne Telefon: 021 315 76 80, [email protected] www.lausanne.ch/inspectiondutravail

për bazën ligjore mbi të cilën është hartuar kontrata juaj, mund të kontaktoni me zyrat e Inspektoratit të Punës të qytetit. Në faqen e tyre të internetit, Organet Federale kanë një

aplikacion për llogaritjen e pagës: www.lohnrechner.bfs.admin.ch.

Page 22: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

22

Përveç këshillave dhe informacionit qëmund të merret nga spitalet (shihni listëne adresave), disa organizata të tjera ofrojnëshërbime shëndetësore në fusha të ndry-shme dhe shumë specifike.

SIGURIMI SHËNDETËSORDHE SIGURIMI NDAJAKSIDENTEVESigurimi shëndetësor dhe sigurimi ndajaksidenteve janë të detyrueshme për tëgjithë banorët rezidentë të Zvicrës. Nësejeni i punësuar, parimisht jeni të siguruarautomatikisht në rast punësimi, duke qenëse ky lloj sigurimi është i detyrueshëm tëbëhet nga punëdhënësi tuaj. Nëse nuk jeninë marrëdhënie të paguar pune, mbulimintuaj ndaj aksidenteve duhet ta kryeninëpërmjet sigurimit shëndetësor.

Meqenëse zgjedhja e sigurimit shëndetësorështë e lirë, Zyra federale e shëndetit publik (OFSP) propozon krahasime ndërmjet të gjitha primeve në adresën www.priminfo.ch. Zyra vaudeze për sigurimet shënde-tësore (OVAM) mund të japë subvencione për pagesën e sigurimit shëndetësort ë detyrueshëm në funskion të të ardhurave. Kërkesa për subvencion duhet të depozitohet pranë agjencisë së sigurimeve shoqërore.

SIGURIMI I PAJISJEVESHTËPIAKE DHEPËRGJEGJËSIA CIVILESigurimi i pajisjeve shtëpiake dhe përgjegjësia civile (RC) mbulon personin që i ka shkaktuar një dëmtim tjetrit. Nënshkri-mi i një RC-je nuk është i detyrueshëm, përveçse kur keni një automjet me motor.

SIGURIMI SHËNDETËSOR DHE NDIHMA E PARË

Page 23: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

23

SUBVENCIONE PËR SIGURIMET SHËNDETËSORE Zyra e Sigurimeve Shëndetësore (Service des assurances sociales)Place Chauderon 7, case postale 5032 1002 Lausanne, telefon: 021 315 11 11 [email protected]/assurances_sociales

SHËRBIME TË NDIHMËS SË PARË Poliklinika (Policlinique médicale universitaire PMU) Rue du Bugnon 44, 1011 LausanneTelefon: 021 314 60 60Voie du Chariot 4 (Flon), 1003 LausanneDezhurni në Flon: 021 314 90 907 ditë/7, e hënë – e shtunë ora 7:00-21:00, e diel dhe ditë festash: ora 9:00-19:00

Qendra Spitalore Universitare CHUV (Centre hospitalier universitaire vaudois)Rue du Bugnon 21, 1011 LausanneTelefon: 021 314 11 11, www.chuv.ch

Shoqata «Point d’eau»Avenue de Morges 26, 1004 LausanneTë hënë dhe të enjte: 14:00 – 20:00dhe të martë, të mërkurë dhe të premte: 10:00 – 16:00Telefon: 021 626 26 44 [email protected]

URGJENCA VITALETELEFONATAT PËR RAST URGJENCE: TELEFON: 144 (24/24)MJEKU ROJE: TELEFON 0848 133 133 (24 ORË NË DITË)

NDIHMA E PARË/ URGJENCATPoliklinika mjekësore universitare (PMU)ofron shërbime ambulatore, “Reparti për grupet e prekshme të popullatës” i saj sjellnjë reflektim specifik për trajtime cilësore

ndaj personave me mundësi të kufizuara.Qendra spitalore universitare vaudeze (CHUV) siguron shërbime të urgjencës kur është e nevojshme.

Page 24: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

24

SHËNDETI DHE EMIGRACIONI Nëse kërkoni një mjek që flet gjuhën tuaj, Shoqata e Mjekëve të Kantonit të Vaudit (Société vaudoise de médecine) mund t’ju sigurojnë disa adresa. Një listë mund ta gjeni në faqen e internetit www.doctorfmh.ch.

Shoqata Appartenances ofron konsultime psikoterapeutike për pacientë që vuajnë nga traumat e shkaktuara nga emigracioni. Nëse ju nevojitet përkthyes, mund të dërgoni një kërkesë pranë Service Interme-dia Appartenances. Ata ofrojnë përkthyespër më shumë se 50 gjuhë.

FARMACITËFarmacitë shesin ilaçe pa recetë dhe me recetë, si dhe japin informacion shëndetësor bazë. Në rast emergjencash jashtë orarit të punës, farmacitë në shërbim qëndrojnë hapur deri në orën 9 të darkës, ose deri në mesnatë. www.sos-pharmacie.ch

PLANIFIKIMI FAMILJAR Fondacioni Profa u jep përgjigje të gjitha py-etjeve në lidhje me kontraceptivët, shtatzën-inë dhe parandalimin e SIDA-s si dhe ofron këshillim për çiftet e martuara.

DHUNA Qendra Këshilluese LAVI ndihmon viktimat e dhunës fizike, seksuale ose psikologjike. Këshillimi ofrohet falas. Qendra e Strehimit Malley-Prairie është një qendër këshil-limi dhe strehimi për gratë (dhe fëmijët e tyre) që janë viktimat të dhunës fizike dhe psikologjike. Këshillimi ofrohet falas.

SHËRBIMI SOCIAL Shërbim shoqëror i Lozanës (Service social de Lausanne- SSL) ofron, gjithëduke res-pektuar dinjitetin dhe të drejtat e përfitu-esve, shërbime të ndihmës financiare dhe të mbështetjes sociale.Ju do të gjeni në adresën www.lausanne.ch/ssl, të gjitha ndihmat sociale sipas fushës dhe shërbimit.

SHËRBIMETSHËNDETËSORE DHE SOCIALE

Page 25: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

25

SHËNDETI DHE EMIGRACIONI Shoqata e Mjekëve të Kantonit të Vaudit (Société vaudoise de médecine) Listë mjekësh që flasin disa gjuhëChemin de Mornex 38, case postale 74431002 Lausanne, telefon: 021 651 05 [email protected], www.svmed.ch, www.doctorfmh.ch

Appartenances / Service Intermedia Rue des Terreaux 10, 1003 LausanneTelefon: 021 341 12 50, [email protected]

PLANIFIKIMI FAMILJAR Fondacioni Profa (Fondation Profa) Avenue Georgette 1, 1003 LausanneTelefon: 021 631 01 42Migration and private life: phone: 021 631 01 75www.profa.ch

DHUNA Qendra LAVI (Centre LAVI)Rue du Grand-Pont 2bis, 1003 LausanneTelefon: 021 631 03 00 (24/24)

Qendra e Strehimit Malley-Prairie (24/24) (Centre d’accueil Malley-Prairie)Chemin de la Prairie 34, 1007 Lausanne Telefon: 021 620 76 76, Tel. i urgjencës: gjatë natës dhe në fundjava, 021 620 76 [email protected], www.violencequefaire.ch

SHËRBIMI SOCIAL Shërbimi social i Lozanës - Info sociale Place Chauderon 4, case postale 5043 1002 Lausanne, telefon 021 315 75 11 [email protected], www.lausanne.ch/ssl

INFO BUDGETTel. 0840 4321 00 (falas nga telefonia fikse)Nga e hëna në të premte, 8:30 – 13:00

PERSONAT E MOSHUAR DHE ATA ME AFTËSI TË KUFIZUARA Service des assurances socialesPlace Chauderon 7, case postale 5032 1002 Lausanne, telefon: 021 315 11 [email protected], www.lausanne.ch/aineshandicapes

BUXHETI DHE PROBLEMET FINANCIAREDezhurni telefonik Info Budget ofron këshilla për menaxhimin e buxhetit dhe i përgjigjet çdo pyetjeje në lidhje me prob-lemet e marrjes së huave.

PERSONAT E MOSHUAR DHE ATA ME AFTËSI TË KUFIZUARA Qyteti i Lozanës ofron një shumëllojshmëri shërbimesh sociale, shëndetësore dhe social-mjekësore. Një listë të asaj çfarë ofrohet mund ta gjeni në faqen e internetit: www.lausanne.ch/aineshandicapes.

Page 26: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

26

STREHIMI Në Zvicër, shumica e njerëzve jetojnë në banesa që i marrin me qira nga agjenci ndërmjetësuese të quajtura Régies ose Gé-rances. Mënyra më e mirë për të gjetur një apartament është kontakti i drejtpërdrejtë me zyrat e këtyre agjencive imobiliare.

Nga 71,000 banesa brenda kufijve të qytetit, subvencionohen më shumë se 7,000 prej tyre. Apartamentet e subvencionuara jepen me qira me disa kushte.

Është kompetencë e Bashkisë që të kontro-llojë këto subvencione, të cilat variojnë në varësi të kushteve të jetesës së qiramarrësit. Në konsideratë merren të ardhurat, përbërja familjare, vitet e banimit në qytet, etj. Zyra e Strehimit dhe Pronave të Paluajtshme (Service du logement et des gérances) i informon palët e interesuara në lidhje me kushtet që duhen plotësuar për të marrë subvencion.

STREHIMI

Page 27: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

27

STREHIMI Zyra e Strehimit dhe Pronave të Paluajtshme (Service du logement et des gérances)Place Chauderon 7, case postale 50321002 Lausanne, telefon: 021 315 74 [email protected], www.lausanne.ch/slg

MBETURINATShërbimi i pastrimit urban (Service de la propreté urbaine)Rue des Terreaux 33, case postale 5032 1002 Lausanne, telefon: 021 315 79 11 [email protected]/proprete-urbaine

NJË ZAKON I MIRË: SELEKSIONIMI DHE RICIKLIMI I MBETURINAVEWakhtiyada qashin-qubidaa guriga ayaasanad walba loo diraa guri walba ee ku yaalo Lausanne. info cité ayaa sidoo kale baxiso warbixin. Halka waxaad ka heli tariikhda qashinka la guro iyo sacadaha ay furan yihin meelaha qashinka lagu soo

daadsho iyo waliba malmaha aa waaxyaha qashin gurista weeraga ay furan yihin.

Warbixindheeraad ah:www.lausanne-recycle.chama telefoon u dir: 0800 804 806

Page 28: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

28

JETA NË LAGJE Fondacioni për Promovimin e Aktiviteteve Social-Kulturore (Fondation pour l’animation socioculturelle lausannoise FASL) adminis-tron, në bashkëpunim me shoqatat e lagjes, tri shtëpi lagjeje dhe trembëdhjetë qendra social-kulturore në lagjet e Lozanës. Ata or-ganizojnë lloje të ndryshme aktivitetesh për të gjitha moshat, për të promovuar takimet mes njerëzve dhe për të forcuar lidhjet shoqërore.

Edhe agjencitë vendase të promovimit dhe shoqatat e lagjeve propozojnë evenimente dhe takime të rastit mes fqinjëve.

FESTA E FQINJËVE Çdo vit,të premten e fundit të muajit maj, Lo-zana organizon «Festën e Fqinjëve» (La Fête des voisins). Ky eveniment lokal, i organizuar në shumë qytete evropiane, sjell iniciativa të shumta dhe synon të bashkojë fqinjët me njëri-tjetrin. Secila rrugë dhe lagje ndërmerr iniciativat e veta, por është Bashkia ajo që i këshillon dhe i mbështet ato.

AUTOBUSI I LAGJES Çdo dy vjet, autobusi La Caravane ndalon në një numër lagjesh dhe realizon projekte lokale të subvencionuara nga Fondi Ndërkulturor i Lozanës (Bureau lausannois pour les immigrés).

JETA NË LAGJE

Page 29: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

29

JETA NË LAGJE Fondacioni për Promovimin e Aktiviteteve Social-Kulturore, Lozanë (Fondation pour l’animation socioculturelle lausannoise FASL)Chemin de Malley 28, 1007 LausanneTelefon: 021 626 43 70, [email protected] www.fasl.ch

FESTA E FQINJËVEZyra e Strehimit dhe Pronave të Paluajtshme – Sektori i Strehimit (Service du logement et des gérances – Division logement)Place Chauderon 7, case postale 5032 1002 Lausanne, telefon: 021 315 74 74 [email protected]/lafetedesvoisins

AUTOBUSI I LAGJESShoqata Ndërkulturore Caravan – Zhvillimi www.caravanedesquartiers.ch

Bureau lausannois pour les immigrés – BLIPlace de la Riponne 10, case postale 50321002 Lausanne, telefon: 021 315 72 [email protected], www.lausanne.ch/bli

I ♥ MES VOISINS (UNË I DUA FQINJËT): UDHËZUESI I FQINJËSISË SË MIRË Broshurë dhe fletëpalosje në shumë gjuhë, të botuara nga Zyra e Lozanës për Integri-min e Emigrantëve – BLI në bashkëpunim me Shërbimin e strehimit dhe menaxhimit të pasurive të paluajtshme. Objektivi? Të kujtojë rregullat e thjeshta për të lehtë-suar bashkëjetesën ndërmjet fqinjëve dhe

të japë këshilla në fushën e zgjidhjes së konflikteve dhe të diskriminimit.

Për më shumë informacione: www.lausanne.ch/bli> Publications

Këto botime falas gjenden në BLI u info cité.

Page 30: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

30

Të ndërtosh jetën në Lozanë do të thotë gjithashtu të angazhohesh në jetën sociale të qytetit duke marrë pjesë në jetën e tij politike.

VOTIMI NË LOZANË Shpesh popullit i kërkohet të votojë për pro-jekte të ndryshme ose për të zgjedhur për-faqësuesit e qytetit. Shtetasit zviceranë e marrin dokumentacionin personal të votimit nëpërmjet postës sa herë që ka zgjedhje në nivel komune, kantoni apo në nivel federal.

PARTITË POLITIKE Është detyrë e partive politike që të veproj-në në interes të popullatës ose njerëzve që kanë të njëjta parime politike me ta, si dhe të sjellin kërkesat e tyre në vëmendje të vendimmarrësve, që në këtë rast është Këshilli i Qytetit.

VOTIMI DHE TË DREJTAT ZGJEDHORE Në vitin 2003, kushtetuta e re e kantonit u njohu votimin dhe të drejtat zgjedhore të huajve mbi 18 vjeç, që kanë jetuar në Zvicër dhjetë vitet e fundit dhe në kantonin e Vaudit tre vitet e fundit. Dokumentacioni u dërgohet atyre automatikisht me postë për çdo votim ose zgjedhje të organizuar në nivel komune.

Të huajt që i plotësojnë këto kritere kanë të drejtën të zgjidhen dhe mund të bëhen anëtarë të Këshillit të Qytetit ose Bashkisë. Çdo person që ka të drejtë të votojë dhe të zgjedhë ka të drejtën të nënshkruajë një nismë ose referendum komunal. Së fundmi, por jo me më pak rëndësi, çdo zviceran ose i huaj, i mitur ose i moshës madhore, ka të drejtën të nënshkruajë peticione.

NËNSHTETËSIADHE TË DREJTAT POLITIKE

Page 31: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

31

VOTIMI NË LOZANËZyra e Regjistrit Zgjedhor (Bureau du registre civique)Place de la Louve 1, case postale 69041002 Lausanne, telefon: 021 315 22 [email protected], www.lausanne.ch/votationsNga e hëna në të premte 8:00-11:30, 13:00-16:30

PARTITË POLITIKEKëshilli i Qytetit dhe përbërja e partive politike në Lozanëwww.lausanne.ch/lausanne-officielle/conseil-communal.html

VOTIMI DHE TË DREJTAT ZGJEDHOREPër të mësuar më shumë për të drejtat e shtetasve të huaj, ju lutemi vizitoni faqen e internetit www.lausanne.ch/votations

NATYRALIZIMI Zyra e Natyralizimit (Bureau communal des naturalisations) Place de la Louve 1, case postale 6904 1002 Lausanne, telefon: 021 315 22 31 [email protected] www.lausanne.ch/naturalisation Nga e hëna në të premte 8:00-11:30, 13:00-16:30

Për mësime të gjuhës frënge dhe për kurse të tjera që lidhen me kërkesat për natyralizim, ju lutemi shihni www.lausanne.ch/bli > Citoyenneté ose broshurën Apprendre à Lausanne

NATYRALIZIMI Nëse dëshironi të bëheni shtetas zviceran, pranë Zyrës së Natyralizimit të qytetit (Bureau communal des naturalisations) do t’ju jepet i gjithë informacioni i nevojshëm mbi kushtet që duhet të plotësohen dhe procedurat që duhen ndjekur. Përpara se të nisni këtë procedurë, është mirë që të përmirësoni njohuritë tuaja të gjuhës frënge dhe të siguroheni që njohuritë e përgjithshme që keni mbi Zvicrën (historia, gjeografia, të drejtat dhe detyrat) të jenë të azhurnuara. Faqja e internetit e Zyrës së Lozanës për Integrimin e Emigrantëve

(Bureau lausannois pour l’intégration des immigrés) përmban shumë këshilla të vlefshme dhe adresa të nevojshme, të gatshme për ju.

VOTRE VILLE, VOTRE VIE, VOTRE VOIX (QYTETI JUAJ, JETA JUAJ, ZËRI JUAJ)Në program ka seanca informimi mbi të drejtat politike dhe vizita në institucionet e Lozanës për të ngjallur dëshirën e pjesë-marrjes në jetën vendore.Broshura dhe kalendari mund të shkarkohen në www.lausanne.ch/bli > Citoyenneté

Page 32: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

32

Kur Lozana krijoi postin e të deleguarit për emigracionin, në mes të nismave kse-nofobike të vitit 1971, qyteti u bë nismëtar në çështjet e politikave të integrimit. Sot, Lozana është anëtare e Koalicionit Evropian të Qyteteve Kundër Racizmit.

Me mbi 42% të popullsisë së qytetit me shtetas të huaj, integrimi i emigrantëve është një pjesë e rëndësishme e pozitës politike të Lozanës. Kontribut të madh japin qendrat social-kulturore, shkollat dhe ambientet e punës. Këtu mund të përmendim faktorët kryesorë.

ZYRA E LOZANËS PËR MIGRANTËT Zyra e Lozanës për emigrantët është qendra që ka qyteti për integrimin dhe parandalimin e racizmit. Kjo zyrë ndihmon në formimin e pikëpamjeve të qytetit në këto aspekte. De-tyrat kryesore të saj janë: mikpritja dhe ud-hëzimi i emigrantëve, pritja dhe mbështetja

e personave në raste situatash me karakter racist, dhënia e këshillave për shoqatat dhe mbështetja e projekteve të tyre, koordinimi i iniciativave në favor të integrimit, informimi dhe rritja e ndërgjegjësimit të publikut. Ajo kryen gjithashtu punën e Sekretariatit të Komisionit Komunal të Integrimit adminis-trimin komunal dhe pikëpamjet e përbashkë-ta të shoqatave të emigrantëve.

SHOQATAT Në Lozanë dhe në kantonin e Vaudit ekzis-tojnë një numër shoqatash aktive, gjë që tregon rëndësinë e rrjetit të shoqatave në çështjet e integrimit. Një listë e shoqatave gjendet në faqen e BLI, www.lausanne.ch/bli > Associations.

Qendra Sociale Protestante – La Fraternité ofron një gamë të madhe shërbimesh specifike.

INTEGRIMI I EMIGRANTËVE

Page 33: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

33

ZYRA E LOZANËS PËR EMIGRANTËT (BUREAU LAUSANNOIS POUR LES IMMIGRÉS BLI)Place de la Riponne 10, case postale 5032 1002 Lausanne, telefon: 021 315 72 [email protected], www.lausanne.ch/bli

SHOQATATNjë listë e shoqatave gjendet në faqen e BLI, www.lausanne.ch/bli > Associations.

Ndihma Humanitare e Kishës Protestante (Centre Social Protestant – La Fraternité)Place Arlaud 2, 1003 Lausanne, telefon: 021 213 03 [email protected], www.csp.ch

ZYRA KANTONALE PËR INTEGRIMIN E TË HUAJVE DHE PARANDALIMIN E RACIZMIT Cantonal Office for the Integration of Foreigners and Racisme Prevention (Bureau cantonal pour l’intégration des étrangers et la prévention du racisme BCI)Rue du Valentin 10, 1014 LausanneTelefon: 021 316 49 59, [email protected] www.vd.ch/integration

Sekretariati i Shtetit për Migrimet (Secrétariat d’Etat aux migrations SEM)Quellenweg 6, 3003 Berne-WabernTelefon: 058 465 11 11,www.bfm.admin.ch

Komisioni Federal për Emigracionin (Commission fédérale pour les questions de migration CFM)Quellenweg 6, 3003 Berne-WabernTelefon: 058 465 91 16, www.ekm.admin.ch

Shërbimi për Luftën kundër Racizmit (Service de lutte contre le racisme SLR)Inselgasse 1, 3001 Berne, telefon: 058 464 10 [email protected], www.edi.admin.ch/frb

Komisioni Federal kundër Racizmit (Commission fédérale contre le racisme CFR)Inselgasse 1, 3001 Berne, telefon: 058 464 12 [email protected], www.ekr.admin.ch

NIVELI FEDERAL DHE NIVELI KANTONALZyra Kantonale për Integrimin e të Huajve dhe Parandalimin e Racizmit është partneri kompetent i Këshillit të Shtetit. Zyrat e saj ndodhen në Renens, Yverdon, Nyon, Vevey dhe Bex.

Partnerët kompetentë në nivel federal janë Zyra Federale për Emigracionin dhe Komisioni Federal për Emigracionin.Për çështjet e parandalimit të racizmit, në nivel federal veprojnë Shërbimi për Luftën kundër Racizmit dhe Komisioni Federal kundër Racizmit.

Page 34: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

34

KULTURA Ajo që ofron Lozana nga ana kulturore ështëe veçantë: nga Vidy në l’Hermitage duke kaluar nga Flon-i, emra të famshëm dhe zbulime interesante do t’ju shoqërojnë gjatë udhëtimeve tuaja kulturore. Mund të zgjidhni mes 20 muzeve, mbi 30 teatrove dhe festi-valeve të shumtë:

• Muzetë: nga Muzeu Olimpik deri te Kolek-sioni i «Art brut»

• Kinematë: nga kinematë me shumë salla në sallën e artit dhe të provës

• Teatrot: nga teatri buzë liqenit e deri te teatri intim 2.21

• Kërcimi: nga Baleti Béjart e deri te Kom-pania Philippe Saire

• Muzika: nga Orkestra e Dhomës e Lozanës e deri te klubet e rokut

• Trashëgimia kulturore: nga katedralja e qytetit e deri te kulla e Sauvabelin-it, përmes parqeve historike të Qytetit (Mon-

Repos, le Désert, l’Hermiatge, etj.);• Evenimentet kulturore: nga Prix de Laus-

anne për artin e baletit e deri te Festival de la Cité

• Bibliotekat e qytetit: nga Biblioteka Uni

VERPRINTARITË E KOHËS SË LIRËTë gjithat evenimentet kulturore mund të gjenden në info cité. Zyrat e informacionit shpërndajnë një numër broshurash, mes tyre edhe Allons-y! Culture et détente à Lausanne… à bon prix! Programin e publikuar nga qyteti mund ta kërkoni në internet sipas tematikës, vendit dhe datës.

SPORTET Lozana, kryeqyteti i lëvizjes olimpike dhe qendër administrative e sporteve mbështet të gjitha format e sportit: sporte amatore e profesioniste, sporte për të rinj dhe për ata që nuk janë dhe aq të rinj… Qyteti ka

KULTURA, VEPRIMTARITËE KOHËS SË LIRË, SPORTET

Page 35: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

35

KULTURA Të gjitha detajet mund t’i gjeni në: www.lausanne.ch/culture

www.lausanne.ch/museeswww.lausanne.ch/cinema www.lausanne.ch/theatrewww.lausanne.ch/dansewww.lausanne.ch/musique www.lausanne.ch/visites www.lausanne.ch/bibliotheques

VEPRIMTARITË E KOHËS SË LIRË www.lausanne.ch/loisirswww.lausanne.ch/agenda

Faqe të tjera interneti që mund të vizitoni:www.lausanne.ch/restaurant www.lausanne.ch/vie_nocturne www.lausanne.ch/shopping

www.lausanne.ch/ nature

Ose:www.lausanne-tourisme.ch

SPORTET Çfarëdo lloj sporti që të zgjidhni në Lozanë, gjithmonë ekziston një mundësi pranë jush. Një listë të klubeve sportive mund ta gjeni në faqen www.lausanne.ch/clubs_sportifs

Për më shumë informacione, kërkesa për asistencë dhe për të kërkuar klube në Lozanë: Sports Office (Services des sports)Chemin des Grandes-Roches 10, case postale 243 1018 Lausanne 18, telefon: 021 315 14 [email protected], www.lausanne.ch/sport

krijuar infrastruktura të shumta në lagje të ndryshme për të praktikuar sportet.

Qyteti organizon një pafundësi eveni-mentesh sportive, duke ofruar diçka për shijet e kujtdo: Gjysmë-Maratona (gara 20

km e Lozanës), dhe Christmas Midnight Run), çiklizëm (Dita e biçikletave e Loza-nës), atletizëm (Athletissima), tregarësh (Tregarëshi i Lozanës) Gara 24 orëshe e Notit. Këto evenimente kanë rregullisht një përfshirje ndërkombëtare.

Page 36: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

36

Lozana promovon transportin ekologjik dhe u ofron banorëve të saj shumë mundësi udhëtimi me metro, autobus, biçikletë ose më këmbë.

METROJA, AUTOBUSI, TRENIMetroja e parë plotësisht automatike e Zvi-crës e quajtur m2, është shtylla e sistemit të transportit publik të Lozanës. Ajo lidh jugun e qytetit (Ouchy) me veriun e saj (Croisettes) brenda 18 minutave. Kjo linjë kryesore urbane lidhet me rrjetin e auto-busëve të qytetit dhe me stacionet të trenit.

Dy linja të tjera metroje fillojnë nga stacioni i trenit të Flonit: linja e veriut LEB (Lausanne-Echallens-Bercher) dhe m1, me destinacion Renens.Në periferi të qytetit ka shumë zona ku mund të parkohet dhe më pas të shfrytëzohen mjetet e transportit publik (zonat parkim dhe marrje e mjeteve të tjera ose – P+R).

TAKSITËLista e kompanive të taksive të zonës mund të gjendet në faqen www.lausanne.ch/taxi.

BIÇIKLETATMe gjithë relievin relativisht të ashpër, biçikleta është një mjet ideal transporti për udhëtimet në distancë të shkurtër e të mesme rreth Lozanës.

KËMBËSORËTQyteti i Lozanës inkurajon ecjen në këmbë. Për këtë arsye, qendra e qytetit është veçanërisht e mbushur me këmbësorë. Këto hapësira, duke mos pasur trafik, kanë pjesën më të madhe të dyqaneve.

AKSESI PËR PERSONAT ME AFTËSI TË KUFIZUARAPersonat me aftësi të kufizuara mund të gjejnë shërbime ndihmëse në adresën www.lausanne.ch/aineshandicapes; klikoni «T» për Transport ose telefoni në numrin 021 315 11 11.

TRANSPORTI DHE LËVIZSHMËRIA

Page 37: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

37

METRO, BUS, TRAINTransporti Publik i Rajonit të Lozanës (Transports publics de la région lausannoise) Qendra e Klientëve Flon, Place de l’Europe 5b1003 Lausanne, nga e hëna në të premte 07:00 – 19:00, të shtunën 09:00 – 18:00 Pika e Shitjes Haldimand, Rue Haldimand 31003 Lausanne, nga e hëna në të premte 07:30 – 19:00, të shtunën 08:00 – 17:00Telefon: 021 621 01 11, www.t-l.ch

Hekurudhat Federale Zvicerane – CFF-SBBwww.cff.ch, telefon: 0900 300 300 (Fr. 1.19/min.)

Zyra e Qarkullimit dhe e Parkimit (Office de la circulation et du stationnement)Rue Saint-Martin 31, case postale 53541002 Lausanne, telefon: 021 315 38 00 www.lausanne.ch/macarons

BIÇIKLETATShërbimi i Trafikut dhe Transportit Rrugor (Service des routes et de la mobilité)E deleguar për biçikletat Rue du Port-Franc 18, case postale 5354 1002 Lausanne, telefon: 021 315 54 15 [email protected], www.lausanne.ch/velo

KËMBËSORËTShërbimi i Trafikut dhe Transportit Rrugor (Service des routes et de la mobilité)E deleguar për këmbësorët Rue du Port-Franc 18, case postale 53541002 Lausanne, telefon: 021 315 54 15 [email protected], www.lausanne.ch/pietons

The prepaid card of Lausanne public transports

1 card, 10 tickets, 101 reasons for enjoying it

Page 38: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

38

SHËRBIMET BAZË NGA A-JA TE ZH-JANJË: LISTË ADRESASH

Administrata BashkiakeAdministration communale Telefon: 021 315 11 11, www.lausanne.ch

Administrata Kantonale Administration cantonale Telefon: 021 316 21 11, www.vd.ch

Administrata Ushtarake Service de la sécurité civile et militaire Place de la Navigation 6, 1110 Morges 1Nga e hëna në të premte 07:30–11:45, 13:30–16:45Telefon: 021 316 47 00, www.vd.ch/sscm

Apartamente, lokale dhe parkim me qira Service du logement et des gérances Place Chauderon 9, 1002 Lausanne Nga e hëna në të premte 08:00–11:45, 13:00–16:30 Telefon: 021 315 44 44www.lausanne.ch/logement

Biçikletat – itineraretService des routes et de la mobilité Rue du Port-Franc 18, 1002 Lausanne Telefon: 021 315 54 15, www.lausanne.ch/velo

Çerdhet dhe kopshtet – informacioni dhe regjistrimi Bureau d’information aux parents (BIP) Place Chauderon 9, 1002 Lausanne Nga e hëna në të premte 08:30–11.30, 13:30–16:30 Telefon: 021 315 60 00 www.lausanne.ch/bip

CitycablePlace de l’Europe 2, 1002 Lausanne Shërbimi për klientët: e hënë-e premte 9:00–18:30 e shtunë 9:00–17:00 Telefon: E hënë – e premte 8:00-21:00, tel. 021 315 88 88, www.lausanne.ch/citycable

Dokumentet zyrtare, natyralizimet, regjistri zgjedhor Bureau des naturalisations, déclarations et registre civiquePlace de la Louve 1, 1002 Lausanne Nga e hëna në të premte 08:00–11,30, 13:00–16:30Telefon: 021 315 22 31www.lausanne.ch/naturalisation www.lausanne.ch/votations

Kartela parkimi Zyra e Qarkullimit dhe e Parkimit (Office de la circulation et du stationnement)Rue Saint-Martin 31, 1002 Lausanne Nga e hëna në të premte 7:30-17:00 Telefon: 021 315 38 00, www.lausanne.ch/macarons

Klinika e SyveHôpital ophtalmique Jules Gonin(duhet lënë orar te mjeku për vizitat e syve) Avenue de France 15, 1000 Lausanne 7 Telefon: 021 626 81 11, www.asile-aveugles.ch

Page 39: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

39

Leja e Drejtimit të Automjetit Service des automobiles et de la navigation du Canton de Vaud Avenue du Grey 110, 1014 Lausanne Nga e hëna në të premte 07:15–16:15Telefon: Nga e hëna në të premte 7:15-12:15, 13:15-16:15, 021 316 82 10, www.vd.ch/san

Leja e punës Service de l’emploi Rue Caroline 11, 1014 Lausanne Telefon: 021 316 61 13/14/15/16/17, www.vd.ch/emploi

Leja e qëndrimit Contrôle des habitants Rue du Port-Franc 18, 1002 Lausanne Nga e hëna në të premte 08:00–12:00, 13:00–16:30 Telefon: 021 315 31 33, www.lausanne.ch/ch

Libraria e qytetit Bibliothèque municipale Place Chauderon 11, 1003 Lausanne Të hënë, të martë, të enjte, të premte 12:00–19:30, Të mërkurën 10:00–19:30 të shtunën 11:00–16:00Telefon: 021 315 69, 15www.lausanne.ch/bibliotheque

Licencat e qenveBureau des impôtsPlace Chauderon 9, 1002 Lausanne Sporteli: e hënë-e premte 13:00–16:00 Telefon: 021 315 43 11, www.lausanne.ch/impots

Mësime të gjuhës francezeBureau lausannois pour les immigrés (BLI) Place de la Riponne 10, 1002 LausanneNga e hëna në të premte 08:00–12:00, 13:00–17:00 Telefon: 021 315 72 45, www.lausanne.ch/bli

Gjykata e Paqes Justice de PaixCôtes-de-Montbenon 8, 1014 Lausanne Nga e hëna në të premte 08:00–11:30, 13:30–16:30Telefon: 021 316 10 60, www.vd.ch/justice

Hedhja e mbeturinave, riciklimi Service d’assainissementRue des Terreaux 33, 1002 Lausanne Nga e hëna në të premte 07:30–11:45, 13:30–17:00 Telefon: 021 315 79 11, www.lausanne.ch/assainissement

Informacioni publik - info cité Place de la Palud 2, 1002 Lausanne Nga e hëna në të premte 07:45–12:00, 13:15–17:00 Telefon: 021 315 25 55, www.lausanne.ch/infocite

Integrimi i emigrantëve Bureau lausannois pour les immigrés (BLI) Place de la Riponne 10, 1002 Lausanne Nga e hëna në të premte 08:00–12:00, 13:00–17:00Telefon: 021 315 72 45, www.lausanne.ch/bli

Përkthimet në komunitetService Intermedia / AppartenancesRue des Terreaux 10, 1002 LausanneTelefon: 021 341 12 50, www.appartenances.ch

Policia e Lozanës Rue Saint-Martin 33, 1002 Lausanne Shërbim 24 orësh, telefon: 021 315 15 15www.lausanne.ch/police

Poliklinika PMURue du Bugnon 44, 1011 Lausanne Phone: 021 314 60 60Voie du Chariot 4 (Flon), 1003 LausanneTelefon: 021 314 90 90Shërbim 24 orësh, www.polimed.ch

Page 40: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

40

Qendra Rajonale Orientuese për Shkollim dhe Përgatitje ProfesionaleCentre régional d’orientation scolaire et professionnelle (OSP)Rue de la Borde 3d, 1014 Lausanne Nga e hëna në të enjte 08:00–12:00, 13:30–17:00e premte 08:00–16:00Telefon: 021 316 11 20, www.vd.ch/orientation

Sendet e humbura Objets trouvésPlace de la Riponne 10, 1002 Lausanne E hënë – e premte 9:00-12:00 13:00-16:00, përgjigjja në telefon e hënë – e premte 8:00-12:00,telefon: 021 315 33 85www.lausanne.ch/objets_trouves

Sigurimi kundër zjarrit Etablissement d’assurance contre l’incendie et les éléments naturels du Canton de Vaud (ECA) Rue Cité-Devant 12, 1005 Lausanne Nga e hëna në të enjte 08:00–12:00, 13:30–17:00 e premte 08:00–12:00, 13:30–16:30 Telefon: 058 721 21 51, www.eca-vaud.ch

Sigurimet shoqërore, ndihma sociale për lindjet dhe lejet e lindjes, ndihma financiare shtesë Assurances sociales Place Chauderon 7, 1002 Lausanne Nga e hëna në të premte 08:30–11:45, 13:00–17:00Telefon: 021 315 11 11www.lausanne.ch/assurances_sociales

Shërbimi Funeral Pompes funèbres officielles Avenue des Figuiers 28, 1007 Lausanne Nga e hëna në të premte 07:30–11:45, 13:30–17:30 Të shtunën 08:00–12:00, telefon: 021 315 45 45, shërbim 24 orësh, www.lausanne.ch/pfo

Shërbimet sociale – informacioni dhe pritja Centre social régional Place Chauderon 4, 1002 Lausanne Nga e hëna në të premte 08:30–11:45, 13:00–16:30Telefon: 021 315 75 11, www.lausanne.ch/csr

Shërbimi funeral i Montoie (i hapur për publikun) Centre funéraire de Montoie Office des inhumations et des incinérations: Chemin du Capelard 5, 1007 Lausanne Nga e hëna në të premte 07:30–18:30Të shtunë, të diel dhe ditët e pushimit 10:00–15:00 Telefon: 021 315 32 95www.lausanne.ch/inhumations

Shkollat – informacioni dhe regjistrimi Service des écoles primaires et secondaires Place Chauderon 9, 1002 Lausanne Nga e hëna në të premte 07:30–11:45, 13:00–17:00 Telefon: 021 315 64 11, www.lausanne.ch/seps

Spitalet Hôpital CHUV Rue du Bugnon 21, 1011 Lausanne Telefon: 021 314 11 11 www.chuv.ch

Spitali i Fëmijëve Hôpital de l’enfance Chemin de Montétan 16, 1000 Lausanne 7 Telefon: 021 314 84 84, www.hopital-enfance.ch

Strehimi i subvencionuardhe asistenca individuale për qiranë e banesës Service du logement et des gérances Place Chauderon 7, 1002 Lausanne Sporteli: E hënë-e premte 8:00–11:45, 13:00–16:30 Telefon: 021 315 74 11 www.lausanne.ch/slg

Page 41: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

41

Struktura ndihmëse për fëmijët në shkollë (APEMS) Place Chauderon 9, 1002 Lausanne Nga e hëna në të premte ora 7:30-11:45, 13:00-17:00Telefon: 021 315 68 23, www.lausanne.ch/apems

Transporti Publik për Rajonin e Lozanës Qendra e Klientëve Flon Place de l’Europe 5b, 1003 Lausanne Nga e hëna në të premte 07:00–19:00, të shtunën 09:00–18:00 Pika e Shitjes Haldimand Rue Haldimand 3, 1003 Lausanne Nga e hëna në të premte 07:00–19:00, të shtunën 08:00–17:00 Telefon: 021 621 01 11www.t-l.ch

Turizmi në Lozanë Lausanne TourismeGare CFF, stacion i trenitOuchy, place de la Navigation 6Cathédrale, pl. de la Cathédrale Telefon: 021 613 73 73, www.lausanne-tourisme.ch

Ujësjellësi, informacioni dhe kontrolli Eauservice Rue de Genève 36, 1002 Lausanne Nga e hëna në të premte 07:00–11:30, 13:00–16:30 Telefon: 021 315 85 30, www.lausanne.ch/eaux

URGJENCAT (24 ORË NË DITË)Telefonatat për rast urgjence vitale Telefon: 144 Mjeku roje Telefon: 0848 133 133 Urgjencat e policisë Telefon: 117Zjarrfikësit Telefon: 118

Zyra e Regjistrimit të BanorëveContrôle des habitants Rue du Port-Franc 18 (Flon), 1002 Lausanne Nga e hëna në të premte 08:00–12:00, 13:00–16:30Telefon: 021 315 31 33, www.lausanne.ch/ch

Zyra e Gjendjes Civile - martesat, lindjet… Etat civil Vetëm duke lënë orar takimiTelefon: 021 557 07 07, www.vd.ch/etatcivil ose www.lausanne.ch/demarches

Zyra e pasaportave dhe letërnjoftimeve Secteur des documents d’identité du Canton de VaudVoie du Chariot 3 (Flon), 1014 Lausanne Nga e hëna në të premte 7:30-18:30, të shtunën 7:30-17:30, telefon: 8:00-12:00, 13:30-17:00, 0800 01 12 91, www.vd.ch/passeport

Zyra Rajonale e Punës Office régional de placement ORP Place Chauderon 9, 1002 Lausanne Nga e hëna në të premte 7:30-11:45, 13:00–17:00 Telefon: 021 315 78 99, www.lausanne.ch/orp

Zyra e Taksave ImpôtsRue Caroline 11, 1014 LausanneNga e hëna në të premte 08:30–11:30, 13:30–16:30 Telefon: 021 316 23 11, www.vd.ch/impots

Zyrat e Shërbimeve Komunale: energji elektrike, gaz, ngrohje, multimedia Services industrielsPlace Chauderon 23, 1002 Lausanne Nga e hëna në të premte 08:00–11:45, 13:00–17:00 Telefon: 0842 841 841, www.lausanne.ch/sil

Page 42: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

Bienvenue dans le monde de la télévision, de l’internet et du téléphone 100% lausannois.www.citycable.ch

Page 43: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

NE JU FURNIZOJMË ME ENERGJI.

PJESËN TJETËR E MENAXHONI VETË.

Energji elektrike • GazNgrohje • Citycable

Në zemër të jetës suaj të përditshme

Page 44: TË JETOSH NË LOZANË - lausanne.ch · Jeta në lagje 28 ... nistrata komunale zhvillohen dy deri në tre herë në vit, nga ora 18:00 ... anglisht, spanjisht

BUREAU LAUSANNOISPOUR LES IMMIGRÉSPlace de la Riponne 10 - CP 5032 - CH-1002 LausanneT +41 (0)21 315 72 [email protected] - www.lausanne.ch/bli

INFO CITÉPlace de la Palud 2 CP 6904 - CH-1002 LausanneT +41 (0)21 315 25 55 [email protected] - www.lausanne.ch/infocite

ALBANAIS / SHQIPALLEMAND / DEUTSCH

ANGLAIS/ ENGLISHBOSNIAQUE / BOSANSKI

ESPAGNOL / ESPAÑOLFRANÇAIS

ITALIEN / ITALIANO PORTUGAIS / PORTUGUÊS

SOMALI / SOOMAALITAMOUL / jkpo

RUSSE / РУССКИЙ