tagungsmappe steigenberger hotel remarque

4
IN GUTEN HÄNDEN CARED BY PROFESSIONALS +27(/ 5(0$548( 261$%5h&.

Upload: arcona-management-gmbh

Post on 26-Mar-2016

230 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Tagungsmappe Steigenberger Hotel Remarque

TRANSCRIPT

Page 1: Tagungsmappe Steigenberger Hotel Remarque

in guten händencared by professionals

Page 2: Tagungsmappe Steigenberger Hotel Remarque

Kreativ tagen, genussvoll feiern

Holde a creative meeting, celebrate witH pleasure

in guten Händenerfolgreich tagen und genussvoll feiern können sie von 2 bis 400 personen in den 10 veranstaltungsräumen, optimal auf ihre anfor-derungen abgestimmt. alle räume sind klimatisiert, haben große fensterfronten und direkten Zugang zur terrasse und dem Hotelgar-ten. moderne tagungstechnik und die persönliche, individuelle betreuung garantieren den erfolg jeder veranstaltung.

ausstattung:

Zimmer restaurant und bar veranstaltungen

service erholungsangebot

· 139 Zimmer und 17 suiten· badewanne und/oder dusche, föhn· sat-tv/sky, schnurlos-telefon, radio· safe und minibar· raucher- und nichtraucherzimmer· behindertenfreundliche Zimmer· familienzimmer· suiten und Junior suiten, teilweise mit Kitchenette

· wäscherei und bügelservice· fahrradverleih· wlan im gesamten Haus· Zeitungsstand

· remarque´s weinwirtschaft · vila real gourmetrestaurant· Haarlem bar· terrasse· enoteca weinhandel

· 10 veranstaltungsräume für bis zu 400 personen. technische ausstattung: standardtagungstechnik, Hifi-anlage, cd-player, diverse mikrofone und beamer,

rednerpult, teilweise pKw-befahrbar

· entspannungsbereich mit sauna, dampfsauna, massagedusche, ruheraum, solarium und terrasse

veranstaltungsräume

function rooms

Page 3: Tagungsmappe Steigenberger Hotel Remarque

features

restaurant and bar events

service wellness facilities

rooms

die stadt des westfälischen friedenmoderne universitätsstadt und alte bischofsstadt: osnabrück verbindet Kultur & junge dynamik. erleben sie eine bunte mischung aus cafés, boutiquen, museen, einkaufspassagen und galerien. die grüne umgebung eignet sich außerdem ideal zum radfahren oder wandern, wobei sie am wegesrand geschichtsträchtige schlösser, wasserburgen, Klöster und rustikale bauern-cafés entdecken. ab-soluter tipp ist die „etwas andere“ stadtführung mit dem nachtwächter durch osnabrück. auf dieser tour entdecken sie gemeinsam mit einem historisch gekleideten nachtwächter und „bewaffnet“ mit einer laterne die sehenswürdigkeiten der altstadt. der nacht-wächter erzählt ihnen spannende und gruselige geschichten rund um die osnabrücker bürger vergangener Zeiten.

tHe city of westpHalian peacebeing a modern “university city” and “old episcopal city”: osnabrueck combines culture and young dynamism. enjoy the colourful variety of cosy cafés, elegant boutiques, museums, shopping malls and galleries. moreover, the surrounding countryside invites to discover castles, towers and old convents on extended cycle or hiking tours. our special tip: experience osnabrueck‘s historical town centre in a very special way – go on an evening tour with the night watchman and hear about exciting anecdotes from the history of osnabrueck – an extraordinary and also a bit thrilling tour through osnabrueck‘s true history and tales of mystery

cared by professionalsour 10 function suites are the perfect venue for your successful business meeting or delightful celebration. all rooms feature air-conditioning, lots of daylight and direct access to our terrace and hotel garden. our state-of-the-art media systems and the personal, individual service ensure that each event will be a success.

· recreation area with sauna, steam bath, massage shower, solarium and terrace

· 10 function rooms for up to 400 people∙ technical equipment: common technical equipment sound equipment, stationary and wireless microphones

· remarque´s weinwirtschaft · Vila Real fine dining· haarlem bar· terrace· enoteca wine shop

· 139 rooms and 17 suites· bathub and/or shower, hairdryer· sat-tv/pay-tv, mobile-phone, radio· safe and mini bar· smoking and non-smoking rooms· room suitable for disabled· family-rooms· suites and junior suites, partly with kitchenette

· laundry and ironing service· bicycle hire· wifi· newspaper

genuss erlebenin unseren restaurants „remarque‘s weinwirtschaft“ und „vila real“ servieren wir einen kreativen stilmix. ob Klassiker, saisonale spezialitäten oder gourmetgerichte – für jeden geschmack ist etwas dabei. die große weinkarte und der aufmerksame service sind ein garant für einen vollkommenen abend. treffpunkt für alle nachtschwärmer ist die Haarlem bar. Hier können sie den abend bei einer guten auswahl an cocktails und digestifs ausklingen lassen. unser enoteca weinhandel bietet ihnen ihre lieblingsweine und kulinarische präsente, liebevoll verpackt „zum mitnehmen“. Highlights sind die wein- und spirituosenseminare sowie tapasabende.

culinary deligHtsmixture of styles is served in our restaurants “remarque‘s weinwirtschaft” and “vila real”. whether classics, seasonal specials or gour-met dishes – conceived for every sense of taste. the comprehensive wine list and the professional service guarantee for a perfect eve-ning. At night the Haarlem Bar is the place to be. Here you can finish off a night out with a wide selection of cocktails and digestifs. At our Enoteca wine shop you can “take away” your favourite wine or find the perfect gift for your loved one. Seasonal highlights are wine tastings and tapas nights.

Page 4: Tagungsmappe Steigenberger Hotel Remarque

steigenberger hotel remarque

natruper-tor-wall 1 · 49076 osnabrück · germanytel.: +49 541 [email protected]

lagePlanlocation map

OSNABRÜCK

RICHTUNGBREMEN

RICHTUNGMÜNSTER/DORTMUND

RICHTUNGAMSTERDAM

RICHTUNGHANNOVEROORICHTUNG

BIELEFELD

B 51

E 37A 1

E 37

A 1

E 30 A 30

E 30 A 30

E 30 A 30

RICHTUNGNORDEN

A 33

B 68

RICHTUNGBREMEN/HAMBURG

B 51

B 51

OS-HAFEN

OS-LÜSTRINGEN

OS-FLEDDER

OS -NAHNE

OS-HELLERN

AB - KREUZOS - SÜD

BAHNHOF

RICHTUNG FLUGHAFENMÜNSTER/OSNABRÜCK

WERSENERSTR.NATRUPER STRASSE

PAGENSTECHER STRASSE

BREMERERSTR

BREMERERSTR.

MINDENER STR.

MINDENER STR.

HANNOHANNOVERISCHE STR.

VERISCHE STR.

MARTINSTR.

HANSASTRASSE

A 33

A 33

RICHTUNGHANNOVEROO

RICHTUNGDIEPHOLZ/MINDEN

B 65

SUTT

HAUS

ER S

TR.

USER

STR

.

A 30

A 30

E 30

AB - KREUZLOTTE-OSNABRÜCK

B 68

LOTTER STR.

RHEINER LANDSTR.

ABFAHRTHASBERGEN GASTE

ABFAHRTSUTTHAUSEN

IBURGER STR.

IBURGER STR.

NATRUPER-TOR-WALL

A 1

A 1

E 37

lageZentrum 0,2 kmHauptbahnhof 2,2 kmautobahn (a1/a30/a33) 5,0 kmflughafen münster-osnabrück 35 km

locationscity centre 0,2 kmmain station 2,2 kmmotorway (a1/a30/a33) 5,0 kmairport münster-osnabrück 35 km

die stadt des westfälischen friedenmoderne universitätsstadt und alte bischofsstadt: osnabrück verbindet Kultur & junge dynamik. erleben sie eine bunte mischung aus cafés, boutiquen, museen, einkaufspassagen und galerien. die grüne umgebung eignet sich außerdem ideal zum radfahren oder wandern, wobei sie am wegesrand geschichtsträchtige schlösser, wasserburgen, Klöster und rustikale bauern-cafés entdecken. ab-soluter tipp ist die „etwas andere“ stadtführung mit dem nachtwächter durch osnabrück. auf dieser tour entdecken sie gemeinsam mit einem historisch gekleideten nachtwächter und „bewaffnet“ mit einer laterne die sehenswürdigkeiten der altstadt. der nacht-wächter erzählt ihnen spannende und gruselige geschichten rund um die osnabrücker bürger vergangener Zeiten.

tHe city of westpHalian peacebeing a modern “university city” and “old episcopal city”: osnabrueck combines culture and young dynamism. enjoy the colourful variety of cosy cafés, elegant boutiques, museums, shopping malls and galleries. moreover, the surrounding countryside invites to discover castles, towers and old convents on extended cycle or hiking tours. our special tip: experience osnabrueck‘s historical town centre in a very special way – go on an evening tour with the night watchman and hear about exciting anecdotes from the history of osnabrueck – an extraordinary and also a bit thrilling tour through osnabrueck‘s true history and tales of mystery

genuss erlebenin unseren restaurants „remarque‘s weinwirtschaft“ und „vila real“ servieren wir einen kreativen stilmix. ob Klassiker, saisonale spezialitäten oder gourmetgerichte – für jeden geschmack ist etwas dabei. die große weinkarte und der aufmerksame service sind ein garant für einen vollkommenen abend. treffpunkt für alle nachtschwärmer ist die Haarlem bar. Hier können sie den abend bei einer guten auswahl an cocktails und digestifs ausklingen lassen. unser enoteca weinhandel bietet ihnen ihre lieblingsweine und kulinarische präsente, liebevoll verpackt „zum mitnehmen“. Highlights sind die wein- und spirituosenseminare sowie tapasabende.

culinary deligHtsmixture of styles are served in our restaurants “remarque‘s weinwirtschaft” and “vila real”. whether classics, seasonal specials or gourmet dishes – conceived for every sense of taste. the comprehensive wine list and the professional service are a guarantee for a perfect evening. At night the Haarlem Bar is the place to be. Here you can finish off a night out with a wide selection of cocktails and digestifs. At our Enoteca wine shop you can “take away” your favourite wine or find the perfect gift for your loved one. Seasonal highlights are wine tastings and tapas nights.