st. hyacinth basilica bazylika Św. jacka · +edward haruza, +maria & michał bator; +kazimierz...

7
ST. HYACINTH BASILICA BAZYLIKA ŚW. JACKA 3635 W. George St. - Church; 3636 W. Wolfram St. - Office Chicago, IL 60618 Tel. (773) 342-3636 Fax: (773) 342–3638 www.sthyacinthbasilica.org; e-mail: [email protected] Under the administration of the Congregation of the Resurrection Zgromadzenie Księży Zmartwychwstańców MASS SCHEDULE ROZKŁAD MSZY ŚWIĘTYCH Saturday vigil Masses Niedzielna Msza Św. w sobotę 5:30 PM - English 7:00 PM - Polish Sunday Masses Msze Św. w niedzielę 6:00 AM - Polish 7:30 AM - English 9:00 AM - Polish 10:45 AM - English 12:30 PM - Polish 5:00 PM - English 6:30 PM - Polish Weekday Masses Msze Św. w tygodniu 6:00 AM - English 7:00 AM - Polish 8:00 AM - English 7:00 PM - Polish First Fri. - 5:30 PM English PARISH OFFICE BIURO PARAFIALNE Monday - Friday Poniedziałek - Piątek 8:00 AM - 8:00 PM Lunch Break / Przerwa 1:00 - 1:30 PM

Upload: others

Post on 26-Jul-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ST. HYACINTH BASILICA BAZYLIKA ŚW. JACKA · +Edward Haruza, +Maria & Michał Bator; +Kazimierz Bator, +Helena i Zygmunt Staranowicz, +Eugenia Bednarczyk, +Jan Machalski, 10:45 AM

ST. HYACINTH BASILICA BAZYLIKA ŚW. JACKA

3635 W. George St. - Church; 3636 W. Wolfram St. - Office Chicago, IL 60618 Tel. (773) 342-3636 Fax: (773) 342–3638 www.sthyacinthbasilica.org; e-mail: [email protected]

Under the administration of the Congregation of the Resurrection Zgromadzenie Księży Zmartwychwstańców

MASS SCHEDULE ROZKŁAD MSZY

ŚWIĘTYCH

Saturday vigil Masses Niedzielna Msza Św.

w sobotę 5:30 PM - English

7:00 PM - Polish

Sunday Masses Msze Św. w niedzielę

6:00 AM - Polish 7:30 AM - English

9:00 AM - Polish 10:45 AM - English 12:30 PM - Polish

5:00 PM - English 6:30 PM - Polish

Weekday Masses Msze Św. w tygodniu

6:00 AM - English 7:00 AM - Polish 8:00 AM - English 7:00 PM - Polish First Fri. - 5:30 PM English

PARISH OFFICE BIURO PARAFIALNE

Monday - Friday Poniedziałek - Piątek 8:00 AM - 8:00 PM

Lunch Break / Przerwa 1:00 - 1:30 PM

Page 2: ST. HYACINTH BASILICA BAZYLIKA ŚW. JACKA · +Edward Haruza, +Maria & Michał Bator; +Kazimierz Bator, +Helena i Zygmunt Staranowicz, +Eugenia Bednarczyk, +Jan Machalski, 10:45 AM

MONDAY / PONIEDZIAŁEK - October 14 6:00 AM - For the living & deceased members of Nazimek Family; 7:00 AM - O zdrowie dla Pawła 8:00 AM - +Edward & Lorraine Nazimek; +Martin Zygmunt 7:00 PM - +Dusze w czyśćcu cierpiące

TUESDAY / WTOREK - October 15 6:00 AM - For the living & deceased members of Nazimek Family; 7:00 AM - O szczęśliwą operację dla Danusi 8:00 AM - +Harriett & Matthew Czajkowski; +Edward & Lorraine Nazimek; 7:00 PM - +Zmarli księża zmartwychwstańcy;

WEDNESDAY / ŚRODA - October 16 6:00 AM - For the living & deceased members of Nazimek Family; +John & Adeline Wlodarczyk 7:00 AM - W intencji Ojca Świętego, Papieża Franciszka 8:00 AM - +Edward & Lorraine Nazimer; +Barbara Sadilek 7:00 PM - O powrót do zdrowia dla Pawła i potrzebne łaski dla całej rodziny

THURSDAY / CZWARTEK - October 17 6:00 AM - +Rev. Joseph Wise, CR 7:00 AM - +Ks. Edward Karłowicz, CR 8:00 AM - For the living & deceased members of Nazimek Family; +Edward & Lorraine Nazimek; +John & Adeline Wlodarczyk 7:00 PM - +Jadwiga Dragan

FRIDAY / PIĄTEK - October 18 6:00 AM - For the living & deceased members of Nazimek Family; 7:00 AM - +Ks. Chester Mitoraj, CR 8:00 AM - +Edward & Lorraine Nazimek 7:00 PM - +Ks. Frank Majewicz, CR

SATURDAY / SOBOTA - October 19 6:00 AM - For the living & deceased members of Nazimek Family; 7:00 AM - O potrzebne łaski dla Genowefy Michalskiej z ok. urodzin; 8:00 AM - Health & Birthday blessing for Genowefa Machalski; +edward & Lorraine Nazimek, +John & Adeline Wlodarczyk 11:30 AM -Wedding: Piotr Przesmycki & Joanna Kulesza 1:00 PM -Wedding: Wojciech Perkowski & Kinga Madej 2:30 PM -Wedding: Stefan Cioromski & Joanna Terry 4:00 PM -Wedding: Shane Calahan & Olivia Biernat 5:30 PM - +Michael Connolly Sr & Jr; +Irene Bork 7:00 PM - +Dusze w czyśćcu cierpiące

SUNDAY / NIEDZIELA - October 20 6:00 AM - +Zofia Przekop; 7:30 AM - For the living & deceased members of Nazimek Family; +Stanislawa Maszkiewicz, +Jan Plewa; 9:00 AM - +Lucjan Milewski -14 rocz. śmierci; +Stanisław Lis, +Edward Haruza, +Maria & Michał Bator; +Kazimierz Bator, +Helena i Zygmunt Staranowicz, +Eugenia Bednarczyk, +Jan Machalski, 10:45 AM - +Edward & Lorraine Nazimek, 12:30 PM - O łaskę zdrowia i Boże błog. w rodzinie Mieczysława Gaj; O szybki powrót do zdrowia dla Dariusza Domaradzkiego, +Władysława i Józef Ciołek, +Virginia Laskowski, +Józef Kokitko, +Edward Haruza, +Stanisław Boduch w 20. rocz. śmierci, +Maria Rappe w rocz. śmierci, +Janina i Jan Ostrowski, +Ryszarda Kokoszka w 3 rocz. śmierci, 5:00 PM - For parishioners; 6:30 PM - Za parafian; O zdrowie i Boże błog. dla Ireny Bokina, +Ireneusz Bokina

PARISH STAFF

REV. STANISŁAW JANKOWSKI, C.R., PASTOR

REV. STEVEN BARTCZYSZYN, C.R.

REV. STANISŁAW LASOTA, C.R.

REV. ADAM PIASECKI, C.R.

SR. ANNA GÓRSKA MCHR

SR. MARIOLA INDA MCHR

SR. KINGA HOFFMANN MCHR

Permanent Deacon / Stały Diakon - FRANK GIRJATOWICZ Business Manager / Manager Finansowy - NINI CENTENO President of Pastoral Parish Council / Przewodniczący Rady Parafialnej - JOSEPH JUREK Music Director / Dyrektor muzyczny - PIOTR MRUGAŁA Secretary / Sekretarka - KATARZYNA WIETRZAK

BAPTISM / CHRZTY

Christopher Lukas Sedlak David Richard Wojtowicz

Julia Janine Wolak Alex Nicolas Lasek

Victoria Krystyna Michalski Isabella Humienik

MONDAY—SATURDAY: 7:45 AM & 6:45 PM SATURDAY: 5:00 PM

PONIEDZIAŁEK—SOBOTA: 7:45 AM & 6:45 PM SOBOTA: 5:00 PM

BAPTISM / CHRZTY

1st and 3rd SUNDAY in English, after the Mass at 10:45 AM; 2nd and 4th SUNDAY in Polish, after the Mass at 12:30 PM Arrangements are to be made in the parish office at least one month before the date of baptism.

1-wsza i 3-cia NIEDZIELA w j. angielskim po Mszy Św. o 10:45 AM; 2-ga i 4-ta NIEDZIELA w j. polskim po Mszy Św. o 12:30 PM. Należy zgłosić się do biura parafialnego przynajmniej na miesiąc przed datą chrztu.

MARRIAGE / ŚLUBY

Arrangements are to be made in the parish office at least six months before the date of marriage.

Należy zgłosić się do biura parafialnego przynajmniej na sześć miesięcy przed planowaną datą ślubu.

CONFESSION / SPOWIEDŹ

MARRIAGE BANNS / ZAPOWIEDZI PRZEDŚLUBNE

SECOND CALL

Brian Gondek & Christina Pezzella

THIRD CALL Piotr Przesmycki & Joanna Kulesza Wojciech Perkowski & Kinga Madej

Stefan Cioromski & Joanna Terry Shane Calahan & Olivia Biernat

Page 3: ST. HYACINTH BASILICA BAZYLIKA ŚW. JACKA · +Edward Haruza, +Maria & Michał Bator; +Kazimierz Bator, +Helena i Zygmunt Staranowicz, +Eugenia Bednarczyk, +Jan Machalski, 10:45 AM

CHICAGO ST. HYACINTH BASILICA

28TH SUNDAY IN ORDINARY TIME October 13, 2019

10/15 St. Teresa of Avila Saint Teresa of Ávila, baptized as Teresa Sánchez de Cepeda y Ahumada (1515–1582), was a C a r m e l i t e n u n , a u t h o r , and theologian of contemplative life through mental prayer. Active during the Counter-Reformation, she was a reformer in the Carmelite Order of her time; the move-ment she initiated, later joined by Saint John of the Cross, eventually led to the establishment of the Discalced Car-melites, though neither she nor John were alive when the two orders separated. In 1622, forty years after her death, she was canonized by Pope Gregory XV, and, on 1970, she was named a Doctor of the Church by Pope Paul VI.

10/16 St. Hedwig or St. Margaret Mary Alacocque

10/17 St Ignatius of Antioch (- 107)

He was the second bishop of Antioch after St Peter (the first being Evodius). He was arrested (some writers be-lieve that he must have been denounced by a fellow-Christian), condemned to death, and transported to Rome to be thrown to the wild beasts in the arena. In one of his letters he describes the soldiers who were escorting him as being like “ten leopards, who when they are kindly treated only behave worse.”

10/18 Saint Luke, Evangelist He was a Greek doctor who converted to Christianity. He was a companion of the Apostle Paul, and wrote his Gospel in ac-cordance with Paul’s teaching. He also wrote the Acts of the Apostles, which nar-rates the early history of the Church up to Paul’s first stay in Rome. As a Greek, he takes care to explain to Gentile readers

Jewish customs and the meaning of Hebrew words.

LITURGICALLY SPEAKING

Pilgrimage to the Holy Land FEBRUARY 8-16, 2020

under the spiritual leadership of Fr. Steve Bartczyszyn, C.R. $2,295.00 Per Person,

Includes: Roundtrip Airfare, Hotels 3* or 4*, Daily Breakfast & Dinner, Taxes, Ground Transportation & All Tours. Trip

will include visits to the cities listed plus much more: Bethany, Jericho, Dead Sea, Jerusalem, Tiberius, Galilee - Tabgha, Capernum, Sea of Galilee, Yardenit - Renew your baptism

along the Jordan River, Haifa, Nazareth - Church of the Annunciation, St. Joseph’s Church & Cana of Galilee (renewal of marriage vows), Bethlehem - Basilica of the Nativity, Milk

Grotto, Shepherd’s Field, Ein Karem.

For reservations please contact: Blue Amber Travel (847) 630-3777; www.blueambertravel.com

CONFIRMATION CLASSES Adults, 18 years and older, wishing to receive Baptism, Holy Eucharist and Confirmation, areasked to register in the parish office for this year’s RCIA program.

Classes will begin October. Teens 14 years and older who have already been baptized may also sign up for Confirmation classes by registering in the parish office.

Classes are held on Saturdays at 9:30 AM in Nazareth Hall.

October - Month of the Rosary

A reminder that the month of October is dedicated to the Rosary. The rosary will be recited in English, Monday through Satur-day after the 8:00 am mass. And also in Polish 15 minutes before the 7:00 pm Mass.

October - Respect Life Month As you know, October is Respect Life Month, when the Church celebrates in a particular way the sanctity of human life from the moment of conception until

natural death. This year’s Respect Life Month theme is “Every Life: Cherished, Chosen, Sent.”

ALL SOULS During the month of November we pray for all the deceased. Anyone wishing to enroll deceased members of their family or friends into this month of prayer are asked to do so by writing their names on the All Souls Day Enve-lopes. Envelopes can be found in your box of parish envelopes and have been placed at the doors of the Church. Those enrolled will be remembered at all masses during the month of November.

World Mission Sunday, organized by the Propagation of the Faith, is a day set aside for Catholics worldwide to recommit themselves to the Church's missionary activity through prayer and sacrifice. This year World Mission Sunday is celebrated on October 20. Mission dioceses receive regular annual assistance from the funds collected. In addition, these mission dioceses submit requests to the Congregation for the Evangelization of Peoples for assistance, among other needs, for catechetical programs, seminaries, the work of Religious Communities, for communication and transportation needs, and for the building of chapels, churches, orphanages and schools.

Page 4: ST. HYACINTH BASILICA BAZYLIKA ŚW. JACKA · +Edward Haruza, +Maria & Michał Bator; +Kazimierz Bator, +Helena i Zygmunt Staranowicz, +Eugenia Bednarczyk, +Jan Machalski, 10:45 AM

CHICAGO ST. HYACINTH BASILICA

28TH SUNDAY IN ORDINARY TIME October 13, 2019

THANK YOU We would like to take this opportunity to thank all of our volunteers, parishioners, visitors and sponsors, especially our Resurrectionists, Missionary Sisters, Music Director, parish staff and all of the 125th Anniversary Committee,

who put so much efforts and hard work to make this celebration so beautiful. May God bless you always.

Page 5: ST. HYACINTH BASILICA BAZYLIKA ŚW. JACKA · +Edward Haruza, +Maria & Michał Bator; +Kazimierz Bator, +Helena i Zygmunt Staranowicz, +Eugenia Bednarczyk, +Jan Machalski, 10:45 AM

CHICAGO BAZYLIKA ŚW. JACKA

ROZWAŻANIE

Ewangelia - Łk 17,11-19

O co proszę? O głębokie doświadczenie spotkania z Jezusem w życiowych ranach.

Wyobrażę sobie scenę z dziesięcioma trędowatymi, którzy błagają Jezusa o uzdrowienie. Spróbuję wczuć się w ich życiowy dramat. Są dotknięci okrutną chorobą, która sprawia, że zostają odrzuceni przez rodzinę i społeczeństwo. W rozpaczy odwołują się do litości Jezusa (ww. 11-13). Przywołam sytuacje z przeszłości lub obecne, w których miażdżony cierpieniem lub odrzuceniem przez innych, przeżywałem chwile rozpaczy. Czy w takich momentach potrafię przylgnąć do Jezusa? Zwrócę uwagę na ufność, z jaką trędowaci do zbliżają się do Jezusa. Ich prośba nie została spełniona natychmiast. Mimo tego są ulegli wobec polecenia Mistrza. Jezus wynagradza ich ufność: „Gdy szli, zostali oczyszczeni” (w. 14). Popatrzę na moje „schorzenia”. Czy potrafię z ufnością mówić o nich Jezusowi? Będę uczestniczył w radości uzdrowionych. W przeżywaniu osobistego szczęścia zapominają jednak o wdzięczności. Tylko jeden z nich wraca do Jezusa, aby Mu podziękować (ww. 15-18). Jedynie człowiek głęboko wierzący potrafi być wdzięczny wobec Boga (w. 19). Przywołam na pamięć chwile największego szczęścia, które dotychczas przeżyłem. Czy myślę wówczas o Bogu, by dzielić razem z Nim moje szczęście? Czy potrafię być wdzięczny? Razem z Jezusem wrócę do najszczęśliwszych momentów życia, w których przeżyłem cudowną przemianę lub uzdrowienie. Będę z Nim dzielił moją radość, trwał w modlitwie uwielbienia i powtarzał: „Jezu, uwielbiam Cię w każdej uzdrowionej ranie mego życia”.

Krzysztof Wons SDS

WSPOMNIENIA LITURGICZNE

XXVIII NIEDZIELA ZWYKŁA 13 PAŹDZIERNIKA 2019

Słowa Podziękowania Kochani Parafianie i Przyjaciele Bazyliki św. Jacka

Uroczystość Jubileuszowa za nami. Dziękowaliśmy Panu Bogu za dar naszej parafii, za fundatorów, za wiernych parafian, którzy kształtowali historię tamtych dni i minionych dekad. Dzisiaj chcialbym z serca podziękować WAM wszystkim, którzy byliście obecni na uroczystości jubileuszowej a nade wszystko tym z pośród nas, którzy dołożyli starań, aby ta uroczystość była pięknie przygotowana i w ogóle doszło do jej realizacji. Moim braciom w kapłaństwie, na czele z ks. bp. Robertem Kurtzem, CR, ks. Eugeniuszem Szarkiem, CR, Przełożonym Amerykańskiej Prowincji Zmartwychwstańców, Siostrom Misjonarkom, wszystkim zespołom muzycznym, chórowi parafialnemu z dyrektorem muzycznym, panem Piiotrem Mrugałą na czele. Całej służbie technicznej. Służbie liturgicznej, marszałkom, ministrom Eucharystii, grupom parafialnym i naszej Szkole Polskiej im. Stefana Kardynala Wyszyńskiego. Organizacjom, sodalicjom działającym przy naszej parafii. Ukłon w stronę grupy woluntariuszy, którzy co tydzień gromadzą się, aby doprowadzić do porządku całą świątynię. Szczególne podziękowania kieruję dla całego komitetu jubileuszowego, który od ubiegłego roku spotykał się regularnie, aby zaplanować i ustalić wszystkie detale. Jubileusz to dziękczynienie Panu Bogu i ludziom wyrażone podczas Mszy świętej. Ale, to także sale bankietowe hotelu Holiday Inn w Skokie. Tym, którzy zadbali o wystruj wnętrza, o przygotowanie „smacznych przystawek”, słodki stół darowany przez „Montrose Deli” i tort Jubileuszowy ofiarowany przez Olimpia Bakery. Zespołowi pieśni i tańca Polonia – młodzieży i p. Annie Krysińskiej, zespołowi muzycznemu „Marcus Band” i prowadzącym Januszowi i Marii i tym, którzy przygotowali i prowadzi „cichą aukcję”. Wszystkim, którzy nie zawiedli i przybyli na Mszę św. i bankiet, delegację państwową z p. Piotrem Janickim - Konsulem Generalnym Rzeczypospolitej Polskiej w Chicago, przedstawicielami Rządu Polskiego z p. Małgorzatą Gosiewską wicemarszałkiem Sejmu, z p. Natalią Jaskiewicz, dyrektorem w Kancelarii Sejmu z całego serca dziękujemy. Jubileusz, który przeżywaliśmy tydzień temu to kulminacja naszych trzech lat przygotowania duchowego. Nie wyobrażam sobie, abyśmy zakończyli Jubileusz bez jakiejś głębokiej refleksji. Wierzę, że to dopiero początek naszej duchowej odnowy. Ale, o tych planach za tydzień, a ja wszystkich zapraszam do tej „chwili refleksji nad tym co było, co dzisiaj stanowi kondycję naszej wiary i co będzie treścią naszego jutra!”.

Z wyrazami szacunku Ks. Stanislaw Jankowski, CR

15 października - Św. Teresy z Avila, Doktora Kościoła

16 października - Św. Jadwigi Śląskiej

17 października - Św. Ignacego Antiocheńskiego

18 października - Św. Łukasza Ewangelisty

19 października - Bł. Jerzego Popiełuszki

Page 6: ST. HYACINTH BASILICA BAZYLIKA ŚW. JACKA · +Edward Haruza, +Maria & Michał Bator; +Kazimierz Bator, +Helena i Zygmunt Staranowicz, +Eugenia Bednarczyk, +Jan Machalski, 10:45 AM

KOŁO ŻYWEGO RÓŻAŃCA Wszystkich członków Koła Żywego Różańca zapraszamy 13 października (wyjątkowo przeniesione na 2 niedzielę miesiąca) na Mszę św. o 12:30 w intencji żyjących i zmarłych

członków KŻR oraz na wymianę tajemnic różańcowych. Królowo Różańca Świętego, módl się za nami!

CHICAGO BAZYLIKA ŚW. JACKA

PAPIESKA INTENCJA NA PAŹDZIERNIK

Intencja ewangelizacyjna: O DUCHA ŚWIĘTEGO

Aby tchnienie Ducha Świętego zrodziło nową misyjną „wiosnę” w Kościele

XXVIII NIEDZIELA ZWYKŁA 13 PAŹDZIERNIKA 2019

NABOŻEŃSTWO RÓŻAŃCOWE

Nabożeństwo Różańcowe w miesiącu październiku będzie odprawiane

od poniedziałku do soboty 6:45 PM, w niedzielę o godz. 6:15 PM.

RÓŻANIEC DLA DZIECI:

Zapraszamy również wszystkie dzieci na Różaniec, w każdą środę przed

Mszą św. o 6:40 PM.

WYPOMINKI Listopad jest miesiącem pamięci o naszych bliskich zmarłych. Specjalne kopertki na wypominki dostępne są przy wyjściach z Kościoła. Wypełnione czytelnie kopertki z imieniem i

nazwiskiem zmarłych można składać razem z ofiarą do koszyka. Jak co roku wypominki będą czytane w naszej bazylice przez cały miesiąc listopad.

ŚWIATOWA NIEDZIELA MISYJNA 20 października wraz z Kościołem Katolickim na całym świecie będziemy obchodzili Światową Niedzielę Misyjną, Doroczna druga kolekta zebrana w tym dniu zapewnia kluczowe wsparcie wspólnot wiary znajdujących się w najgorszej sytuacji ekonomicznej. Podczas Światowej Niedzieli Misyjnej okazujemy im solidarność poprzez udzielenie swojego modlitewnego i finansowego wsparcia. 75% tej kolekty wspiera inicjatywy Papieskiego Rozkrzewiania Wiary w Afryce, Azji i Ameryce Łacińskiej, 10 % wspomaga dzieła Stowarzyszenia Opieki Społecznej Bliskiego Wschodu, a 15% wspiera Biuro Misyjne Archidiecezji Chicago.

Page 7: ST. HYACINTH BASILICA BAZYLIKA ŚW. JACKA · +Edward Haruza, +Maria & Michał Bator; +Kazimierz Bator, +Helena i Zygmunt Staranowicz, +Eugenia Bednarczyk, +Jan Machalski, 10:45 AM

XXVIII NIEDZIELA ZWYKŁA 13 PAŹDZIERNIKA 2019

CHICAGO BAZYLIKA ŚW. JACKA

October 6, 2019 / 6 października 2019

Actual Sunday Collections / Niedzielna kolekta $ 10,375.00 Budget for the week/Tygodniowy budżet $ (9,625.00)

Second Collection $ 6,127.00

The suggestion for a weekly donation to defray the church expenses is equivalent to ONE HOUR WAGE.

Thank you for your continued support!

Sugerowana tygodniowa ofiara na pokrycie kosztów kościoła to równowartość jednej godziny wynagrodzenia. Dziękujemy

za nieustanne finansowe wsparcie i bardzo prosimy o ofiary na utrzymanie naszej pięknej bazyliki.

FINANCIAL REPORT / RAPORT FINANSOWY WSPÓLNOTY NASZEJ PARAFII

WSPÓLNOTA „PŁOMIEŃ DUCHA ŚWIĘTEGO” zaprasza na spotkania w każdą niedzielę o godz. 5:00 PM

w Res. Hall na I piętrze oraz na Mszę Św. w każdą 4-tą niedzielę miesiąca o godz. 6:30 PM. Po Mszy świętej

zapraszamy do modlitwy uwielbienia i uzdrowienia oraz na indywidualne błogosławieństwo. Więcej informacji na stronie

internetowej wspólnoty: www.odnowajackowo.org ________________________________________________________________________________________

GRUPA MODLITEWNA ŚW. OJCA PIO zaprasza na wspólną modlitwę w każdą niedzielę

po Mszy Św. wieczornej. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ARCYBRACTWO STRAŻY HONOROWEJ NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA

zaprasza w każdą pierwszą sobotę miesiąca, po Mszy Św. wieczornej na czuwanie modlitewne o godz. 8:00 PM.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

FRANCISZKAŃSKI ZAKON ŚWIECKICH Spotkania formacyjne, połączone z modlitwą odbywają się w każdą 3-cią niedzielę miesiąca o godz. 2:15 PM w Res. Hall

na II piętrze. Kapelanem grupy jest ks. A. Piasecki. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

KOŁO ŻYWEGO RÓŻAŃCA Spotkanie członkiń i wymiana tajemnic różańcowych odbywa

się w każdą I niedzielę miesiąca w kaplicy. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

KRUCJATA WYZWOLENIA CZŁOWIEKA podejmuje dobrowolną abstynencję, modlitwę, post i jałmużnę

w intencji ludzi uzależnionych. W każdy ostatni wtorek miesiąca o 7:00 PM odprawiana jest w naszej bazylice Msza

Św. w intencji osób uzależnionych. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

NABOŻEŃSTWO DO NAJŚWIĘTSZEJ DUSZY CHRYSTUSA W ostatnią sobotę każdego miesiąca zapraszamy na Nabożeństwo po Mszy Św. wieczornej w kaplicy.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

WSPÓLNOTA „GALILEA”

W każdy wtorek po Mszy Św. wieczornej w Res. Hall pochylamy się nad Żywym Słowem Pana.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

SODALICJA ŚW. TERESY Podejmuje rozszerzenie nabożeństwa do św. Teresy od

Dzieciątka Jezus. Spotkania odbywają się z okazji wspomnienia św. Teresy oraz w okresie Bożego Narodzenia

i Wielkanocy. Kapelanem grupy jest ks.Adam Piasecki. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

MISJA DLA UBOGICH Celem i priorytetem misji jest niesienie pomocy przede

wszytkim modlitewnej, ale również finansowej i materialnej najuboższym w Ugandzie. Aby dowiedzieć się więcej, odwiedź naszą stronę www.themissionforthepoor.com

lub zadzwoń do Janiny (773) 512-2077. Donacje można składać: Polish & Slavic Federal Credit Union - 4147 N

Harlem Ave, Norridge, IL 60706 - Numer Konta 133 86 99 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

SCHOLA DZIECIĘCA I MŁODZIEŻOWA Zapraszamy chętnych do śpiewania w scholi młodzieżowej

„Emaus” i dziecięcej „Aniołki Jackowa”. Wiecej informacji u siostry Kingi.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

CHÓR BAZYLIKI ŚW. JACKA Próby odbywają się w każdą niedzielę w salce pod plebanią, w

godz. od 10:30 AM do 12:15 PM. Zapraszamy chętnych.

SECOND COLLECTION

This week’s 2nd collection will be for the repair needs of the church. Thank you for your continued support.

II SKŁADKA Dzisiejsza druga składka przeznaczona jest

na prace remontowe naszej bazyliki.

Serdeczne "Bóg Zapłać" składamy wszystkim ofiarodawcom za ofiary złożone na naszą bazylikę

THANK YOU FOR ALL THE DONATIONS TO ST. HYACINTH BASILICA

Anonymous - $ 1,000 Kazimierz & Anna Bachula - $300

Joseph Jurek - $200 Mieszysław Kaczor - $200

Lucjan Pukszta - $200 George & Czeslawa Zalewski - $150

Helena Grot - $150 Ryszard Ziarko - $150

Stanisław & Halina Wyszomierski - $135 Michael & Urszula Kramarski - $125

Stanisław & Grazyna Wala - $125 James Nieds & Marion Steffy - $125

Marianna Szwebel - $125 Halina Bielowicz - $125

Krzysztof Holodniak & Jadwiga Wicek - $100 Helen Adams - $100

Jarosław & Barbara Szeszko - $100 Tadeusz &Teresa Mendrala - $100

Zenobia Milewski - $100 Anna Haruza - $100

Stanisław & Halina Urbaniak - $100 Henryk Szczepański - $100

Daniel & Bronisława Gibala - $100 Anonymous - $100