st. andrew’s episcopal church, nogales, az · 3 palabra de dios celebrante bendito sea dios:...

28
1 The Holy Eucharist: Rite I Twelfth Sunday after Pentecost: August 23rd, 2020 La Santa Eucaristía: Rito I Duodécimo domingo después de Pentecostés: 23 de agosto de 2020 St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ Iglesia episcopal de San Andrés, Nogales, AZ St. Andrew's strives to be the face of Christ within our walls and beyond our doors. San Andrés se esfuerza ser el rostro de Cristo dentro de nuestros muros y mas alla de nuestras puertas.

Upload: others

Post on 23-Aug-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

1

The Holy Eucharist: Rite I Twelfth Sunday after Pentecost:

August 23rd, 2020

La Santa Eucaristía: Rito I Duodécimo domingo después de Pentecostés:

23 de agosto de 2020

St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ

Iglesia episcopal de San Andrés, Nogales, AZ

St. Andrew's strives to be the face of Christ within our walls and beyond our doors.

San Andrés se esfuerza ser el rostro de Cristo dentro de nuestros muros y mas alla de nuestras puertas.

Page 2: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

2

The Word of God Celebrant Blessed be God: Father, Son, and Holy Spirit. People And blessed be hiss kingdom, now and forever. Amen. Celebrant Almighty God, unto whom all hearts are open, all desires known, and from you no secrets are hid: Cleanse the thoughts of our hearts by the inspiration of thy Holy Spirit, that we may perfectly love thee, and worthily magnify thy holy Name; through Christ our Lord. Amen.

Hear what our Lord Jesus Christ saith: Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind. This is the first and great commandment. And the second is like unto it: Thou shalt love thy neighbor as thyself. On these two commandments hang all the Law and the Prophets.

Gloria in excelsis

Glory be to God on high, and on earth peace, good will towards men. We praise thee, we bless thee, we worship thee, we glorify thee, we give thanks to thee for thy great glory, O Lord God, heavenly King, God the Father Almighty. O Lord, the only-begotten Son, Jesus Christ; O Lord God, Lamb of God, Son of the Father, that takest away the sins of the world, have mercy upon us. Thou that takest away the sins of the world, receive our prayer.

Page 3: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

3

Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén.

Celebrante Dios omnipotente, para quien todos los corazones están manifies-tos, todos los deseos son conocidos y ningún secreto se halla en-cubierto: Purifica los pensamientos de nuestros corazones por la inspiración de tu Santo Espíritu, para que perfectamente te ame-mos y dignamente proclamemos la grandeza de tu santo Nombre; por Cristo nuestro Señor. Amén.

Oíd lo que dice Jesucristo nuestro Señor: Amarás al Señor tu Dios de todo tu corazón, y de toda tu alma, y de toda tu mente. Este es el primero y el grande mandamiento. Y el segundo es semejante a éste: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. De estos dos mandamientos dependen toda la Ley y los Profetas.

Gloria in excelsis Gloria a Dios en las alturas, y en la tierra paz, a los hombres buena voluntad. Te alabamos, te bendecimos, te adoramos, te glorificamos, te damos gracias, por tu grande gloria. Oh Señor Dios, Rey celestial, Dios Padre omnipotente. Oh Señor, Hijo Unigénito, Jesucristo; Oh Señor Dios, Cordero de Dios, Hijo del Padre; que quitas los pecados del mundo, ten misericordia de nosotros. Tú, que quitas los pecados del mundo, acepta nuestra oración.

Page 4: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

4

Thou that sittest at the right hand of God the Father, have mercy upon us. For thou only art holy; thou only art the Lord; thou only, O Christ, with the Holy Ghost, art most high in the glory of God the Father. Amen.

The Collect of the Day

Officiant The Lord be with you. People And with thy spirit. Officiant Let us pray. Grant, O merciful God, that your Church, being gathered together in unity by your Holy Spirit, may show forth your power among all peoples, to the glory of your Name; through Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.

The Lessons The First Lesson Isaiah 51: 1-6 Lector A reading from the Prophet Isaiah

Listen to me, you that pursue righteousness,

you that seek the LORD. Look to the rock from which you were hewn,

and to the quarry from which you were dug. Look to Abraham your father

and to Sarah who bore you; for he was but one when I called him,

but I blessed him and made him many. For the LORD will comfort Zion;

he will comfort all her waste places,

Page 5: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

5

Tú, que estás sentado a la diestra de Dios Padre, ten misericordia de nosotros. Porque tú sólo eres santo; tú sólo eres el Señor; tú sólo eres Altísimo, oh Cristo, con el Espíritu Santo, en la gloria de Dios Padre. Amén.

Colecta del Día Oficiante El Señor sea con ustedes. Pueblo Y con tu espíritu. Oficiante Oremos. Concede, oh Dios de misericordia, que tu Iglesia, congregada en unidad por tu Espíritu Santo, manifieste tu poder entre todos los pueblos, para gloria de tu Nombre; por Jesucristo nuestro Señor, que vive y reina contigo y el Espíritu Santo, un solo Dios, por los siglos de los siglos. Amén.

Lecciones Primera Lectura Isaías 51: 1–6 Lector Lectura del libro del profeta Isaías

Óiganme todos los que quieren vivir con rectitud y me buscan —dice el Señor. Miren la roca de donde fueron cortados, la cantera de donde fueron sacados; miren a Abraham, su padre, y a Sara, la que les dio la vida. Cuando yo lo llamé, era uno solo, pero lo bendije y le di muchos descendientes. Yo seré bondadoso con Sión, la ciudad que estaba toda en ruinas.

Page 6: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

6

and will make her wilderness like Eden, her desert like the garden of the LORD;

joy and gladness will be found in her, thanksgiving and the voice of song.

Listen to me, my people, and give heed to me, my nation;

for a teaching will go out from me, and my justice for a light to the peoples.

I will bring near my deliverance swiftly, my salvation has gone out and my arms will rule the peoples;

the coastlands wait for me, and for my arm they hope.

Lift up your eyes to the heavens, and look at the earth beneath;

for the heavens will vanish like smoke, the earth will wear out like a garment, and those who live on it will die like gnats;

but my salvation will be for ever, and my deliverance will never be ended.

Lector Here endeth the Reading People Thanks be to God.

Psalm 138

1 I will give thanks to you, O LORD, with my whole heart; * before the gods I will sing your praise.

2 I will bow down toward your holy temple

and praise your Name, *

because of your love and faithfulness;

3 For you have glorified your Name *

and your word above all things.

4 When I called, you answered me; *

you increased my strength within me.

Page 7: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

7

Convertiré las tierras secas del desierto en un jardín, como el jardín que el Señor plantó en Edén. Allí habrá felicidad y alegría, cantos de alabanza y son de música.

«Pueblos, préstenme atención, escúchenme, naciones: yo publicaré mi enseñanza y mis mandamientos alumbrarán a los pueblos. Mi victoria está cercana, mi acción salvadora está en camino; con mi poder gobernaré a los pueblos. Los países del mar esperarán en mí y confiarán en mi poder.

»Levanten los ojos al cielo, y miren abajo, a la tierra: el cielo se desvanecerá como el humo, la tierra se gastará como un vestido y sus habitantes morirán como mosquitos. Pero mi salvación será eterna, mi victoria no tendrá fin.» Lector Palabra del Señor. Pueblo Demos gracias a Dios.

Salmo 138

1 Te daré gracias, oh Señor, de todo corazón; *

delante de los dioses cantaré tus alabanzas.

2 Me postraré hacia tu santo templo, y alabaré tu Nombre, *

por tu amor y tu fidelidad;

3 Porque has glorificado tu Nombre, *

y tu palabra por encima de todo.

4 Cuando te invoqué, me respondiste, *

fortaleciste mi alma con vigor.

5 Te alabarán, oh Señor, todos los reyes de la tierra, *

Page 8: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

8

5 All the kings of the earth will praise you, O LORD, *

when they have heard the words of your mouth.

6 They will sing of the ways of the LORD, *

that great is the glory of the LORD.

7 Though the LORD be high, he cares for the lowly; *

he perceives the haughty from afar.

8 Though I walk in the midst of trouble, you keep me safe; *

you stretch forth your hand against the fury of my

enemies;

your right hand shall save me.

9 The LORD will make good his purpose for me; * O LORD, your love endures for ever; do not abandon the works of your hands.

The Epistle Romans 12: 1-8 Lector A reading from the Letter of Paul to the Romans

I appeal to you therefore, brothers and sisters, by the mercies of God, to present your bodies as a living sacrifice, holy and acceptable to God, which is your spiritual worship. Do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your minds, so that you may discern what is the will of God-- what is good and acceptable and perfect.

For by the grace given to me I say to everyone among you not to think of yourself more highly than you ought to think, but to think with sober judgment, each according to the measure of faith that God has assigned. For as in one body we have many members, and not all the members have the same function, so we, who are many, are one body in Christ, and individually we are members one of another.

We have gifts that differ according to the grace given to us: prophecy, in proportion to faith; ministry, in ministering; the teacher, in teaching; the exhorter, in exhortation; the giver, in

Page 9: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

9

al escuchar las palabras de tu boca.

6 Cantarán de los caminos del Señor: *

“¡Cuán grande la gloria del Señor!”

7 Aunque excelso es el Señor, cuida del humilde, *

y al altivo percibe de lejos.

8 Aunque camine entre peligros, tú me guardas seguro; *

contra la ira de mis enemigos extiendes tu mano,

y tu diestra me salvará.

9 El Señor cumplirá en mí su propósito; *

tu misericordia, oh Señor, es para siempre;

no desampares la obra de tus manos.

La Epístola Romanos 12: 1–8

Lector Lectura de la carta de San Pablo a los Romanos

Por tanto, hermanos míos, les ruego por la misericordia de Dios que se presenten ustedes mismos como ofrenda viva, santa y agra-dable a Dios. Éste es el verdadero culto que deben ofrecer. No vivan ya según los criterios del tiempo presente; al contrario, cam-bien su manera de pensar para que así cambie su manera de vivir y lleguen a conocer la voluntad de Dios, es decir, lo que es bueno, lo que le es grato, lo que es perfecto. Por el encargo que Dios en su bondad me ha dado, digo a todos ustedes que ninguno piense de sí mismo más de lo que debe pen-sar. Antes bien, cada uno piense de sí con moderación, según los dones que Dios le haya dado junto con la fe. Porque así como en un solo cuerpo tenemos muchos miembros, y no todos los miem-bros sirven para lo mismo, así también nosotros, aunque somos muchos, formamos un solo cuerpo en Cristo y estamos unidos unos a otros como miembros de un mismo cuerpo. Dios nos ha dado diferentes dones, según lo que él quiso dar a cada uno. Por lo tanto, si Dios nos ha dado el don de profecía, hablemos según la fe que tenemos; si nos ha dado el don de servir a otros, sirvámoslos bien. El que haya recibido el don de enseñar, que se dedique a la enseñanza; el que haya recibido el don de ani-

Page 10: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

10

generosity; the leader, in diligence; the compassionate, in cheerfulness.

Lector Here endeth the Reading People Thanks be to God.

The Gospel Matthew 16: 13-20 Deacon The Holy Gospel of our Lord Jesus Christ according to Matthew People Glory be to thee, Lord Christ.

When Jesus came into the district of Caesarea Philippi, he asked his disciples, “Who do people say that the Son of Man is?” And they said, “Some say John the Baptist, but others Elijah, and still others Jeremiah or one of the prophets.” He said to them, “But who do you say that I am?” Simon Peter answered, “You are the Messiah, the Son of the living God.” And Jesus answered him, “Blessed are you, Simon son of Jonah! For flesh and blood has not revealed this to you, but my Father in heaven. And I tell you, you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not prevail against it. I will give you the keys of the kingdom of heaven, and whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven.” Then he sternly ordered the disciples not to tell anyone that he was the Messiah. Deacon The Gospel of the Lord People Praise be to thee, O Christ.

Homily The Reverend Alison Lee

Page 11: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

11

mar a otros, que se dedique a animarlos. El que da, hágalo con senci-llez; el que ocupa un puesto de responsabilidad, desempeñe su cargo con todo cuidado; el que ayuda a los necesitados, hágalo con alegría. Lector Palabra del Señor. Pueblo Demos gracias a Dios.

El Evangelio San Mateo 16: 13–20 Diácono El Santo Evangelio de nuestro Señor Jesucristo, según San Mateo Pueblo ¡Gloria a ti, Cristo Señor!

Cuando Jesús llegó a la región de Cesarea de Filipo, preguntó a sus dis-cípulos: —¿Quién dice la gente que es el Hijo del hombre?

Ellos contestaron: —Algunos dicen que Juan el Bautista; otros dicen que Elías, y otros dicen que Jeremías o algún otro profeta.

—Y ustedes, ¿quién dicen que soy? —les preguntó. Simón Pedro le respondió: —Tú eres el Mesías, el Hijo del Dios

viviente. Entonces Jesús le dijo: —Dichoso tú, Simón, hijo de Jonás, por-

que esto no lo conociste por medios humanos, sino porque te lo reveló mi Padre que está en el cielo. Y yo te digo que tú eres Pedro, y sobre esta piedra voy a construir mi iglesia; y ni siquiera el poder de la muerte podrá vencerla. Te daré las llaves del reino de los cielos; lo que tú ates aquí en la tierra, también quedará atado en el cielo, y lo que tú desates aquí en la tierra, también quedará desatado en el cielo.

Luego Jesús ordenó a sus discípulos que no dijeran a nadie que él era el Mesías. Diácono El Evangelio del Señor. Pueblo Te alabamos, Cristo Señor.

Sermón La Reverenda Alison Lee

Page 12: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

12

The Nicene Creed We believe in one God, the Father, the Almighty, maker of heaven and earth, of all that is, seen and unseen.

We believe in one Lord, Jesus Christ, the only Son of God, eternally begotten of the Father, God from God, Light from Light, true God from true God, begotten, not made, of one Being with the Father. Through him all things were made. For us and for our salvation he came down from heaven: by the power of the Holy Spirit he became incarnate from the Virgin Mary, and was made man. For our sake he was crucified under Pontius Pilate; he suffered death and was buried. On the third day he rose again in accordance with the Scriptures; he ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father. He will come again in glory to judge the living and the dead, and his kingdom will have no end.

We believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life, who proceeds from the Father and the Son. With the Father and the Son he is worshiped and glorified. He has spoken through the Prophets. We believe in one holy catholic and apostolic Church. We acknowledge one baptism for the forgiveness of sins. We look for the resurrection of the dead, and the life of the world to come. Amen.

Page 13: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

13

El Credo Niceno Creemos en un solo Dios, Padre todopoderoso, Creador de cielo y tierra, de todo lo visible e invisible.

Creemos en un solo Señor, Jesucristo, Hijo único de Dios, nacido del Padre antes de todos los siglos: Dios de Dios, Luz de Luz, Dios verdadero de Dios verdadero, engendrado, no creado, de la misma naturaleza que el Padre, por quien todo fue hecho;

que por nosotros y por nuestra salvación bajó del cielo: por obra del Espíritu Santo se encarnó de María, la Virgen, y se hizo hombre. Por nuestra causa fue crucificado en tiempos de Poncio Pilato: padeció y fue sepultado. Resucitó al tercer día, según las Escrituras, subió al cielo y está sentado a la derecha del Padre. De nuevo vendrá con Gloria para juzgar a vivos y muertos, y su reino no tendrá fin.

Creemos en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida, que procede del Padre y del Hijo, que con el Padre y el Hijo recibe una misma adoración y gloria, y que habló por los profetas. Creemos en la Iglesia, que es una, santa, católica y apostólica. Reconocemos un solo Bautismo para el perdón de los pecados. Esperamos la resurrección de los muertos y la vida del mundo futuro. Amén.

Page 14: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

14

Prayers of the People Let us pray for the whole state of Christ’s Church and the World Almighty and everliving God, who in thy holy Word hast taught us to make prayers, and supplications, and to give thanks for all men: Receive these our prayers which we offer unto thy divine Majesty, beseeching thee to inspire continually the Universal Church with the spirit of truth, unity, and concord; and grant that all those who do confess thy holy Name may agree in the truth of thy holy Word, and live in unity and godly love. Give grace, O heavenly Father, to all bishops and other Ministers, that they may, both by their life and doctrine, set forth thy true and lively Word, and rightly and duly administer thy holy Sacra-ments. And to all thy people give thy heavenly grace, and especially to this congregation here present; that, with meek heart and due reverence, they may hear and receive thy holy Word, truly serving thee in holiness and righteousness all the days of their life. We beseech thee also so to rule the hearts of those who bear the authority of government in this and every land , that they may be led to wise decisions and right actions for the welfare and peace of the world. Open, O Lord, the eyes of all people to behold thy gracious hand in all thy works, that, rejoicing in thy whole creation, they may honor thee with their substance, and be faithful stewards of thy bounty. And we most humbly beseech thee, of thy goodness, O Lord, to comfort and succor all those on our parish prayer list, and all those who, in this transitory life, are in trouble, sorrow, need, sickness, or any other adversity.

Page 15: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

15

Oración de los Fieles ( Oremos por el bienestar de la Iglesia de Cristo y del mundo. Omnipotente y eterno Dios, que en tu santa Palabra nos has enseñado a hacer oraciones y súplicas, y darte gracias por todo el género humano: Recibe estas nuestras oraciones que ofrecemos a tu Divina Majestad, suplicándote que continuamente inspire a la Iglesia Universal con el espíritu de verdad, unión y concordia; y que concedas a todos los que confiesan tu Santo Nombre, que convengan en la verdad de tu Santa Palabra y vivan unánimes y en caridad piadosa. Da gracia, oh Padre celestial, a todos los obispos y otros min-istros, para que puedan, tanto con su vida como con su doctrina, proclamar tu Palabra de verdad y de vida, y administrar recta y debidamente tus Santos Sacramentos. Y a todo tu pueblo da tu gracia celestial, especialmente a esta congregación aquí presente; a fin de que, con humildad de cora-zón y debida reverencia, puedan oír y recibir tu Santa Palabra, sirviéndote fielmente en santidad y justicia todos los días de su vida. Asimismo te suplicamos que de tal modo dispongas los corazones de los que tienen la responsabilidad de gobernar aquí y en todo lugar , para que los inspires a sabias decisiones y acciones justas en favor del bienestar y la paz del mundo. Abre, oh Señor, los ojos de todos, a fin de que vean tu mano bondadosa en todas tus obras, de tal manera que, regocijándose en toda tu creación, te honren con sus bienes y sean fieles mayor-domos de tus dádivas. Y te suplicamos muy humildemente, que por tu bondad, oh Señor, consueles y socorras a todos aquellos en nuestra lista de oración parroquial y todos aquéllos que en esta vida transitoria se hallan angustiados, tristes, necesitados, enfermos o en otra cualquiera adversidad.

Page 16: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

16

And we also bless thy holy Name for all thy servants departed this life in thy faith and fear ,beseeching thee to grant them con-tinual growth in thy love and service; and to grant us grace so to follow the good examples of the Blessed Virgin Mary, St. An-drew, and of all thy saints, that with them we may be partakers of thy heavenly kingdom. Grant these our prayers, O Father, for Jesus Christ’s sake, our only Mediator and Advocate. Amen. Officiant

A Prayer for the Power of the Spirit Among the People of God God of all power and love, we give thanks for your unfailing presence and the hope you pro-vide in times of uncertainty and loss. Send your Holy Spirit to enkindle in us your holy fire. Revive us to live as Christ’s body in the world: a people who pray, worship, learn, break bread, share life, heal neighbors, bear good news, seek justice, rest and grow in the Spirit. Wherever and however we gather, unite us in common prayer and send us in common mission, that we and the whole creation might be restored and renewed, through Jesus Christ our Lord. Amen.

Confession of Sin Deacon Let us humbly confess our sins unto Almighty God.

Silence.

Minister and People

Most merciful God, we confess that we have sinned against thee in thought, word, and deed, by what we have done, and by what we have left undone. We have not loved thee with our whole heart; we have not loved our neighbors as ourselves.

Page 17: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

17

Y asimismo bendecimos tu Santo Nombre por todos tus siervos que han partido de esta vida en tu fe y temor, suplicándote les con-cedes un crecimiento continuo en tu temor y servicio, y nos des tu gracia para seguir de tal modo los buenos ejemplos de todos tus santos, que con ellos seamos partícipes de tu reino celestial. Con-cede estas nuestras oraciones, oh Padre, por amor de Jesucristo, nuestro único Mediador y Abogado. Amén. Oficiante

Una Oración Por el Poder del Espíritu Entre el Pueblo de Dios Dios de todo poder y amor, te damos gracias por tu presencia inagotable y la esperanza que brindas en tiempos de incertidumbre y pérdida. Envía tu Espíritu Santo para encender en nosotros tu fue-go sagrado. Avívanos para vivir como el cuerpo de Cristo en el mundo: un pueblo que reza, adora, aprende, partir el pan, compartir la vida, curar vecinos, soportar buenas noticias, buscar justicia, descansar y crecer en el Espíritu. Donde sea y como nos reunamos, nos une en oración común y nos envía en misión común, para que nosotros y toda la creación po-damos ser restaurados y renovados, través de Jesucristo nuestro Se-ñor. Amén.

Confesión de Pecado El Diácono

Confesemos humildemente nuestros pecados a Dios todpoderoso.

Silencio

Ministro y Pueblo

Dios de misericordia, confesamos que hemos pecado contra ti por pensamiento, palabra y obra, por lo que hemos hecho y lo que hemos dejado de hacer. No te hemos amado con todo el corazón; no hemos amado a nuestro prójimo como a nosotros mismos.

Page 18: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

18

We are truly sorry and we humbly repent. For the sake of thy Son Jesus Christ, have mercy on us and forgive us; that we may delight in thy will, and walk in thy ways, to the glory of thy Name. Amen.

Officiant

Almighty God, our heavenly Father, who of his great mercy hath promised forgiveness of sins to all those who with hearty repentance and true faith turn unto him, have mercy upon you, pardon and deliver you from all your sins, confirm and strengthen you in all goodness, and bring you to everlasting life; through Jesus Christ our Lord. Amen.

The Peace Officiant The peace of the Lord be always with you. People And with thy spirit.

The Holy Communion

Celebrant The Lord be with you. People And with thy spirit. Celebrant Lift up your hearts. People We lift them up unto the Lord. Celebrant Let us give thanks unto our Lord God. People It is meet and right so to do. Celebrant

It is very meet, right, and our bounden duty, that we should at all times, and in all places, give thanks unto thee, O Lord, holy Father, almighty, everlasting God. For you are the source of light and life, you made us in your image, and called us to new life in Jesus Christ our Lord.

Page 19: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

19

Sincera y humildemente nos arrepentimos. Por amor de tu Hijo Jesucristo, ten piedad de nosotros y perdónanos; así tu voluntad será nuestra alegría y andaremos por tus caminos, para gloria de tu Nombre. Amén. Oficiante

Dios omnipotente, nuestro Padre celestial, que por su gran misericordia ha prometido el perdón de los pecados de todos los que con sincero arrepentimiento y verdadera fe se convierten a él: Tenga misericordia de vosotros, os perdone y os libre de todos vuestros pecados, os confirme y fortalezca en toda virtud y os conduzca a la vida eterna; mediante Jesucristo nuestro Señor. Amén

La Paz Oficiante La paz del Señor sea siempre con ustedes. Pueblo Y con tu espíritu.

La Santa Comunión Celebrante El Señor sea con ustedes. Pueblo Y con tu espíritu. Celebrante Elevad vuestros corazones. Pueblo Los elevamos al Señor. Celebrante Demos gracias a Dios nuestro Señor. Pueblo Dárselas es digno y justo. El Celebrante

Es verdaderamente digno, justo y de nuestro deber, que en todos tiempos y en todos lugares, te demos gracias, oh Señor, Santo Padre, Omnipotente, Eterno Dios. Porque tú eres fuente de luz y vida; nos hiciste a tu imagen, y nos llamaste a nueva vida en nuestro Señor Jesucristo.

Page 20: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

20

Therefore with Angels and Archangels, and with all the company of heaven, we laud and magnify thy glorious Name; evermore praising thee, and saying, Celebrant and People

Holy, Holy, Holy Lord, God of Hosts:, heaven and earth are full of thy glory. Glory be to thee, O Lord Most High Blessed is he that cometh in the name of the Lord. Hosanna in the highest. Celebrant

All glory be to thee, Almighty God, our heavenly Father, for that thou, of thy tender mercy, didst give thine only Son Jesus Christ to suffer death upon the cross for our redemption; who made there, by his one oblation of himself once offered, a full, perfect, and sufficient sacrifice, oblation, and satisfaction, for the sins of the whole world; and did institute, and in his holy Gospel command us to continue, a perpetual memory of that his precious death and sacrifice, until his coming again. For in the night in which he was betrayed, he took bread; and when he had given thanks, he brake it, and gave it to his disci-ples, saying, “Take, eat, this is my Body, which is given for you. Do this in remembrance of me.” Likewise, after supper, he took the cup; and when he had given thanks, he gave it to them, saying, “Drink ye all of this; for this is my Blood of the New Testament, which is shed for you, and for many, for the remission of sins. Do this, as oft as ye shall drink it, in remembrance of me.” Wherefore, O Lord and heavenly Father, according to the institution of thy dearly beloved Son our Savior Jesus Christ, we, thy humble servants, do celebrate and make here before thy divine Majesty, with these thy holy gifts, which we now offer unto thee, the memorial thy Son hath commanded us to

Page 21: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

21

Por tanto, con Angeles y Arcángeles, y con toda la compañía del cielo, alabamos y magnificamos tu glorioso Nombre, ensalzándote siempre y diciendo: Celebrante y Pueblo: Santo, santo, santo, Señor Dios de los Ejércitos: Llenos están los cielos y la tierra de tu gloria. Gloria a ti, oh Señor Altísimo. Bendito el que viene en nombre del Señor. Hosanna en el cielo.

El Celebrante

Gloria a ti, Dios omnipotente, nuestro Padre celestial, porque tú, en tu inmensa misericordia, entregaste a tu único Hijo Jesucristo para sufrir muerte en la Cruz por nuestra redención; quien hizo allí, por la oblación de sí mismo una vez ofrecida, un completo, perfecto y suficiente sacrificio, oblación y satisfacción por los pecados de todo el mundo; e instituyó, y en su santo Evangelio nos mandó continuar, una perpetua memoria de aquélla su preciosa muerte y sacrificio, hasta su segunda venida. Porque en la misma noche en que fue traicionado, tomó pan; y habiendo dado gracias, lo partió, y lo dio a sus discípulos, diciendo: "Tomad, comed, éste es mi Cuerpo que por vosotros es dado. Haced esto en memoria de mí". Asimismo, después de la cena, tomó el cáliz; y habiendo dado gracias, lo dio a ellos, diciendo: "Bebed vosotros todos de éste; porque ésta es mi Sangre del Nuevo Testamento, que es derramada por vosotros y por muchos para remisión de pecados. Haced esto, cuantas veces lo bebiéreis, en memoria de mí". Por tanto, oh Señor y Padre celestial, según la institución de tu amado Hijo nuestro Salvador Jesucristo, nosotros, tus humildes siervos, celebramos y hacemos aquí ante tu Divina Majestad, con estos tus santos dones que ahora te ofrecemos, el memorial que tu Hijo nos ha mandado hacer, recordando su bendita pasión y

Page 22: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

22

make; having in remembrance his blessed passion and precious death, his mighty resurrection and glorious ascension; rendering unto thee most hearty thanks for the innumerable benefits procured unto us by the same. And we most humbly beseech thee, O merciful Father, to hear us; and, of thy almighty goodness, vouchsafe to bless and sanctify, with thy Word and Holy Spirit, these thy gifts and creatures of bread and wine; that we, receiving them according to thy Son our Savior Jesus Christ’s holy institution, in remembrance of his death and passion, may be partakers of his most blessed Body and Blood. And we earnestly desire thy fatherly goodness mercifully to accept this our sacrifice of praise and thanksgiving; most humbly beseeching thee to grant that, by the merits and death of thy Son Jesus Christ, and through faith in his blood, we, and all thy whole Church, may obtain remission of our sins, and all other benefits of his passion. And here we offer and present unto thee, O Lord, our selves, our souls and bodies, to be a reasonable, holy, and living sacrifice unto thee; humbly beseeching thee that we, and all others who shall be partakers of this Holy Communion, may worthily receive the most precious Body and Blood of thy Son Jesus Christ, be filled with thy grace and heavenly benediction, and made one body with him, that he may dwell in us, and we in him. And although we are unworthy, through our manifold sins, to offer unto thee any sacrifice, yet we beseech thee to accept this our bounden duty and service, not weighing our merits, but pardoning our offenses, through Jesus Christ our Lord; By whom, and with whom, in the unity of the Holy Ghost, all honor and glory be unto thee, O Father Almighty, world without end. AMEN. And now, as our Savior Christ hath taught us, we are bold to say,

Page 23: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

23

preciosa muerte, su poderosa resurrección y gloriosa ascensión tributándote las más cordiales gracias por los innumerables beneficios procurados para nosotros por las mismas. Y suplicámoste humildemente, oh Padre misericordioso, nos escuches; y, por tu poderosa bondad, te dignes bendecir y santificar, con tu Verbo y Espíritu Santo, estos tus dones y criaturas de pan y vino; para que recibiéndolos, conforme a la santa institución de tu Hijo nuestro Salvador Jesucristo, en memoria de su pasión y muerte, seamos partícipes de su muy bendito Cuerpo y Sangre. Y deseamos ardientemente que tu bondad paternal acepte benignamente éste nuestro sacrificio de alabanza y acción de gracias; suplicándote muy humildemente nos concedes que, por los méritos y la muerte de tu Hijo Jesucristo, y mediante nuestra fe en su Sangre, nosotros, y toda tu Iglesia, obtengamos la remisión de nuestros pecados, y todos los demás beneficios de su pasión. Y aquí, Señor, nos presentamos y hacemos ofrenda de nosotros mis-mos, nuestras almas y nuestros cuerpos, como un sacrificio razona-ble, santo y vivo para ti; rogándote humildemente, que nostros, y to-dos los que participemos de esta Santa Comunión, recibamos digna-mente el preciosísimo Cuerpo y Sangre de tu Hijo Jesucristo, y sea-mos llenos de tu gracia y Bendición celestial, y hechos un cuerpo con él, para que él habite en nosotros, y nosotros en él. Y aunque, por nuestros muchos pecados, somos indignos de ofrecerte sacrificio alguno; sin embargo te suplicamos aceptes éste nuestro deber y servicio obligatorio, no pesando nuestros méritos, sino perdonando nuestras ofensas, mediante Jesucristo nuestro Se-ñor; Por quien, y con quien, en la unidad del Espíritu Santo, sea todo hon-or y gloria a ti, oh Padre omnipotente, por los siglos de los siglos. AMEN. Y ahora, conforme nuestro Salvador Cristo nos ha enseñado, nos atrevemos a decir:

Page 24: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

24

Our Father, who art in heaven, hallowed be thy Name, thy kingdom come, thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses,

as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever. Amen.

The Breaking of the Bread

The Celebrant breaks the consecrated Bread. A period of silence is kept. Celebrant Alleluia. Christ our Passover is sacrificed for us; People Therefore let us keep the feast. Alleluia.

We do not presume to come to this thy Table, O merciful Lord, trusting in our own righteousness, but in thy manifold and great mercies. We are not worthy so much as to gather up the crumbs under thy Table. But thou art the same Lord whose property is always to have mercy. Grant us therefore, gracious Lord, so to eat the flesh of thy dear Son Jesus Christ, and to drink his blood, that we may evermore dwell in him, and he in us. Amen. Celebrant

The Gifts of God for the People of God. Take them in remem-brance that Christ died for you , and feed on him in your hearts by faith, with thanksgiving.

Page 25: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

25

Padre nuestro que estás en el cielo, santificado sea tu Nombre, venga tu reino, hágase tu voluntad, en la tierra como en el cielo. Danos hoy nuestro pan de cada día. Perdona nuestras ofensas, como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden. No nos dejes caer en tentación y líbranos del mal. Porque tuyo es el reino, tuyo es el poder, y tuya es la gloria, ahora y por siempre. Amén.

Fracción del Pan

El Celebrante parte el Pan consagrado.

Se guarda un período de silencio.

Celebrante ¡Aleluya! Cristo, nuestra Pascua, se ha sacrificado por nosotros. Pueblo ¡Celebremos la fiesta! ¡Aleluya!

Nosotros no nos atrevemos a venir a ésta tu Mesa, oh Señor misericordioso, confiados en nuestra rectitud, sino en tus muchas y grandes misericordias. No somos dignos ni aun de recoger las migajas debajo de tu Mesa. Mas tú eres el mismo Señor, siempre misericordioso por naturaleza. Concédenos, por tanto, Señor, por tu clemencia, que de tal modo comamos la Carne de tu amado Hijo Jesucristo y bebamos su Sangre, que siempre vivamos en él, y él en nosotros. Amén. Celebrante Tomadlos en memoria de que Cristo murió por vosotros, y alimen-taos de él en vuestros corazones por fe, con acción de gracias.

Page 26: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

26

Invitation to Communion

Closing Prayer Celebrant Let us pray. Celebrant and People Almighty and everliving God, we most heartily thank thee for that thou dost feed us, in these holy mysteries, with the spiritual food of the most precious Body and Blood of thy Son our Savior Jesus Christ; and dost assure us thereby of thy favor and goodness to-wards us; and that we are very members incorporate in the mystical body of thy Son, the blessed company of all faithful people; and are also heirs, through hope, of thy everlasting kingdom. And we humbly beseech thee, O heavenly Father, so to assist us with thy grace, that we may continue in that holy fellowship, and do all such good works as thou hast prepared for us to walk in; through Jesus Christ our Lord, to whom, with thee and the Holy Ghost, be all honor and glory, world without end. Amen.

Blessing The peace of God, which passeth all understanding, keep your hearts and minds in the knowledge and love of God, and of his Son Jesus Christ our Lord; and the blessing of God Almighty, the Father, the Son, and the Holy Ghost, be amongst you, and remain

with you always. Amen.

Deacon Let us bless the Lord. People Thanks be to God, Alleluia, Alleluia!

Page 27: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

27

Invitación a la comunión

Oración final

Celebrante Oremos.

Celebrante y pueblo

Omnipotente y eterno Dios, te damos cordiales gracias, porque nos has nutrido, en estos santos misterios, con el alimento espiritual del preciosísimo Cuerpo y Sangre de tu Hijo nuestro Sal-vador Jesucristo; y nos aseguras por ello tu favor y bondad para con nosotros; y que somos verdaderos miembros incorporados al Cuerpo místico de tu Hijo, que es la bendita compañía de todo el pueblo fiel; siendo también, por medio de la esperanza, herederos de tu reino eterno. Y te suplicamos, muy hu-mildemente, oh Padre celestial, que de tal modo nos asistas con tu gracia que continuemos en tan santa compañía, y hagamos todas las buenas obras que tú has preparado para que andemos en ellas; mediante Jesucristo nuestro Señor, a quien contigo y el Espíritu Santo, sea todo honor y gloria, por los siglos de los siglos. Amén.

La Bendición

La paz de Dios, que excede a todo entendimiento, guarde vuestros corazones y mentes en el conocimiento y amor de Dios, y de su Hijo Jesucristo nuestro Señor y la bendición de Dios omnip-otente, el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo, sea con vosotros, y more con vosotros eternamente Amén

La despedida Diácono Bendigamos al Señor. Pueblo Demos gracias a Dios. ¡Aleluya, aleluya!

Page 28: St. Andrew’s Episcopal Church, Nogales, AZ · 3 Palabra de Dios Celebrante Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo. Pueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén

28

Parish Prayer List Lista de Oración Parroquial

Barbara, Robert, Sara, Skip, Lindsey, David, Joan, Barbara, Lorna,

Houston, Michael, Talia, Clair, Karl, Maureen, George, Janet, Diana, Anne, Pam,

Libby, Phoebe, Nathan, Pat, Anita, Dorothy, Josie, David, Steve, Dan, Tamaki, Itsuki, Marcy, Lisa, Luke, Edith, Sue, Becky,

Tina, Betty, Elizabeth, Lisa, Robert, Charlotte, Leslie, Richard, Patty, Steve, Pat, Rosalva, Dolores, Phil, Cesar,

y aquellos cuyos nombres solo son conocidos por ti, oh Señor.

and those whose names are known only to you O Lord.

The Lord bless you and keep you,

The Lord make his face to shine upon you,

And be gracious unto you, The Lord lift up

his countenance upon you, And give you peace.

Amen.

El Señor te bendiga y te guarde,

El Señor haga brillar su rostro sobre ti, Y ten piedad de ti,

El Señor alce su rostro sobre ti.

Y darte paz. Amén.

St. Andrew’s Episcopal Church 969 Country Club Drive

Nogales, AZ 85621 520-281-1523

[email protected] | [email protected]

www.standrewsaz.org