singlecontroller 7091 - aquarium line · 7091 allgemeines der tunze singlecontroller 7091 ist ein...

24
1 Singlecontroller 7091 Gebrauchsanleitung Instructions for Use Mode d’emploi x7091_8888 06/2000 - 04/2006

Upload: others

Post on 23-Aug-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

1

Singlecontroller

7091Gebrauchsanleitung

Instructions for Use

Mode d’emploi x7091_888806/2000 - 04/2006

Page 2: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

2

Inhalt SeiteAllgemeines / Entsorgung 4Platzwahl 6Befestigung 6Anschlüsse 8Inbetriebnahme 10Pulsbetrieb/ Wellenschlagsimulation 10Beispiele 12Foodtimer 14Zubehör:Fotozelle 16Pumpenadapter, Y-Adapter 18Garantie 20Störungen 22

TUNZE® Aquarientechnik GmbHSeeshaupter Straße 68D - 82377 PenzbergGermany

Tel: +49 8856 2022Fax: +49 8856 2021

www.tunze.com

Email: [email protected]

Page 3: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

3

Contents PageGeneral aspects / Disposal 4Selecting the position 6Attachment 6Connections 8Initial operation 10Pulse operation / wave simulation 10Examples 12Foodtimer 14Accessories:Photo-electric cell 16Pump adapter,branch adapter 18Guarantee 20Failures 23

Sommaire PageGénéralités / Gestion des déchets 4Placement 6Fixation 6Raccordement 8Mise en service 10Mode pulsé / simulation de houle 10Exemples 12Foodtimer 14Accessoires:Cellule photo 16Pumpenadapter, Y-Adapter 18Garantie 20Que faire si…? 24

Page 4: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

4

7094.40

7091

AllgemeinesDer TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronicPumpen 7200/2, 7400/2 sowie Turbelle®

stream 6000, 6100, und 6200.Ältere Versionen der Turbelle® electronic Pum-pen 7210/P, 7310/P, 7410/P können mit demConverter 7094.20 angeschlossen werden.Tauchkreiselpumpen Turbelle® 2002/4002können mit dem Pumpenadapter 7094.40 anden Singlecontroller 7091 gesteuert werden.

Entsorgung:(nach RL2002/96/EG)Gerät darf nicht dem normalen Hausmüll bei-gefügt werden, sondern muss fachgerechtentsorgt werden.Wichtig für Deutschland: Gerät über Ihre kom-munale Ensorgungsstelle entsorgen.

Page 5: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

5

General aspectsThe TUNZE Singlecontroller 7091 is anelectronic control unit for Turbelle® electronicpumps 7200/2, 7400/2 as well as Turbelle®

stream 6000, 6100, and 6200.Elder variants of the Turbelle® electronic pumps7210/P, 7310/P, 7410/P can be connected bymeans of converter 7094.20.Submerged centrifugal pumps Turbelle® 2002/4002 can be controlled by the Singlecontroller7091 by means of pump adapter 7094.40.

Disposal:(in accordance with RL2002/96/EG)The product must not be added to normalhousehold waste. It must be disposed ofproperly.

GénéralitésLe Singlecontroller TUNZE 7091 est unecommande électronique conçue pour lespompes Turbelle® electronic 7200/2, 7400/2ainsi que Turbelle® stream 6000, 6100 et 6200.Il s’utilise autant avec les versions précédentes7210/P, 7310P et 7410P grâce auraccordement par Converter 7094.20.De même, les pompes à turbine immergéeTurbelle® 2002 et 4002 se raccordent auSinglecontroller 7091 par l’intermédiaire dePumpenadapter 7094.40.

Gestion des déchets:(directive RL2002/96/EG)Cet appareil ne doit pas être jeté dans lespoubelles domestiques mais dans les conte-neurs spécialement prévus pour ce type deproduits.

Page 6: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

6

BefestigungDie Befestigung des Singlecontroller 7091 istmit den beiliegenden selbstklebenden Kunst-stoff-Hakenbändern vorgesehen.- Untergrund muss sauber und glatt sein, z.B.

Kunststofffläche.- Bänder auf Gehäuse kleben, dazu Schutz-

folie abziehen und anpressen.- danach die zweite Schutzfolie abziehen und

Gerät an gewünschter Stelle positionierenund andrücken, dabei auf die Lage der Ka-bel achten.

Platzwahl- Wand muss trocken, vor Spritzwasser und

Feuchtigkeit geschützt sein, auf keinen Fallüber dem Aquarium!

- Kabellänge der Geräte beachten, denn Ver-bindungskabel dürfen nicht verlängert wer-den.

- evtl. vorhandene (Zubehör) Fotozelle imLichtkegel der Aquarienbeleuchtung platzie-ren (siehe Funktion:Tag- und Nachtum-schaltung).

Page 7: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

7

Selecting the position- The wall has to be dry, protected against

spray water and moisture, and by no meansabove the aquarium !

- Observe the cable length of the units becauseconnecting cables must not be extended.

- Place any available (accessory) photo-electric cells in the light beam of the aquariumillumination (cf. day-and-night change-overfunction).

Placement- la surface verticale doit être propre et protégée

des éclaboussures et de l’humidité, jamaisau-dessus de l’aquarium !

- lors de l’installation, la longueur du câbledoit être prise en compte, ce câble ne doitsubir aucune prolongation

- placez correctement les différentsaccessoires, comme la cellule photo dans lecône de lumière de l’appareil d’éclairage(voir fonctions de commutation jour / nuit).

AttachmentThe Singlecontroller 7091 is to be attachedwith the self-adhesive plastic Velcro stripenclosed.- The surface has to be clean and smooth, such

as a plastic surface.- Stick the strips to the housing; for this purpose

remove the protective film and press down.- Subsequently remove the second protective

film, place the unit at the requested positionand press down, observing the position ofthe cable in the process.

FixationPour garantir sa fixation, le Singlecontroller7091 est livré avec de solides bandes Velcroauto-collantes.- la surface de collage doit être sèche et pla-

ne, une surface en matière plastique parexemple

- appliquez les deux bandes Velcro sur leboîtier de l’appareil en décollant au préalableles protections

- déposez les deux protections suivantes,positionnez l’appareil à l’endroit voulu enobservant la longueur du câble et pressez letout sur la surface destinée à la fixation. Parla suite, les bandes Velcro permettent undécollement et un accrochage facile

Page 8: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

8

Anschlüsse- Vor jedem An- bzw. Abstecken der Verbin-

dungskabel zur Pumpe immer erst das Netz-teil der Turbelle® aus der Netzsteckdose zie-hen oder spannungsfrei schalten.

- Der Singlecontroller 7091 wird mit dem 5-poligen Verbindungskabel an den Treiber7240.26 / 7240.27 der Turbelle® electronicangeschlossen und mit Strom versorgt.

Pulsbetrieb oder WellenschlagsimulationDurch den Pulsbetrieb werden biologisch wirk-same Strömungsimpulse (= Wellenschlag) er-zeugt. An den Knöpfen „power 1“ und „power2“ werden zwei verschiedene Leistungen, zwi-schen 30 - 100% gewählt, diese wechseln dannim Takt, der am Knopf „pulse“.eingestelltenPulszeit, von 1 bis 5 Sekunden.

7091

7240.267240.27

Page 9: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

9

Connections- Always disconnect the power supply unit of

the Turbelle® from the socket or de-energisethe system before dis/connecting theconnecting cables to the pump.

- The Singlecontroller 7091 is connected to thedriver 7240.26 / 7240.27 of the Turbelle®

electronic with the five-pole connecting cable,which is also used for power supply.

Pulse operation or wave simulationThe pulse operation produces biologically activecurrent pulses (=waves). Use the ”Power 1” and”Power 2” knobs to set two differentperformances between 30 and 100 per cent,which will change after a pulse time of between1 and 5 seconds, which is set on the ”Pulse”knob.

Raccordement- avant toute connexion ou déconnexion des

câbles assurant la liaison entre les différentscomposants, portez toujours hors tension lesappareillages

- le Singlecontroller 7091 est relié à l’unité decommande 7240.26 / 7240.27 de la Turbelleelectronic®, il est alimenté en tension par uncâble à cinq fils

Mode pulsé, simulation de houleUn fonctionnement pulsé des pompes apporteune grande efficacité biologique (simulation dela houle). Pour cela, il suffit de définir deuxpuissances de fonctionnement différentes dansun intervalle de 30 à 100 % par un réglage desboutons “ POWER 1 ” et “ POWER 2 ”. Cesdeux consignes de puissance varientalternativement de 1 à 5 secondes en fonctiondu réglage du bouton “ PULSE ”.

Page 10: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

10

InbetriebnahmeSinglecontroller mit dem Anschlußkabel anden Treiber anstecken.Einstellung: Im separaten Treibergehäuse7240.26/7240.27 befindet sich seitlich eineÖffnung. Dahinter befindet sich eine Stell-schraube, die man mit einem Schlitz-schraubendreher verstellen kann. Durch Dre-hen im Uhrzeigersinn bis Anschlag an derStellschraube „POWER“ wird die Drehzahl unddamit die Leistung der Turbelle® electronicPumpe auf 100% eingestellt.

Page 11: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

11

Initial operationUse the connecting cable to connect theSinglecontroller up to the driver.Adjustment: The separate driver housing7240.26/7240.27 has a lateral opening.Behind the opening, there is an adjustmentscrew, which can be set by means of a screw-driver. By turning the ”POWER” adjustmentscrew clockwise to stop, the speed and thusthe performance of the Turbelle® electronicpump is set to 100 per cent.

Mise en serviceRaccordez Singlecontroller sur le Driver àl’aide de son câble.Réglage: Le boîtier de l’unité de commande7240.26/7240.27 comporte une ouverturelatérale à l’arrière de laquelle se trouve unpotentiomètre réglable par petit tournevis. Pourune puissance de la pompe Turbelle® à 100%,tournez le potentiomètre „ POWER „ dans lesens horaire et jusqu’à butée.

Page 12: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

12

BeispieleMit Pulsen- Netzteil der Pumpe in die Netzsteckdose stek-

ken. LED (2) „pump on“ leuchtet rot.- Knopf (1) „pulse“ auf mittlere Stellung brin-

gen. LED(4) und LED(5) leuchten abwech-selnd ca. 3 Sekunden.

- Am Knopf (6) „power 1“ die höhere Pump-leistung (z.B. 100%) einstellen.

- Am Knopf (7) „power 2“ die niedrigere Pump-leistung (z.B. 30%) einstellen.

Die Pumpe wechselt nun zwischen den beidenLeistungen hin und her. Die LED’s (4) und (5)zeigen die aktuelle Leistung der Pumpe.Ohne Pulsen- Am Knopf (6) und (7) „power 1“ / „power 2“

die gewünschte Leistung (z.B. 50%) in glei-cher Stellung einstellen.

Die Pumpe läuft nun dauernd mit der bei„power 1“ (6) und „power 2“ (7) eingestelltenLeistung, LED (5) und LED (4) leuchtenweiterhin abwechselnd.

Page 13: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

13

ExamplesWith pulse operation- Connect the power supply unit of the pump

up to the socket. LED (2) ”Pump on” will lightup red.

- Set the ”Pulse” knob (1) to middle position.LED (4) and LED (5) will light up alternatelyfor approx. 3 seconds.

- Use the ”Power 1” knob (6) to set the higherpump performance (e.g. 100 per cent).

- Use the ”Power 2” knob (7) to set the lowerpump performance (e.g. 30 per cent).

The pump will now change to and fro betweenthe two performances. The LEDs (4) and (5)will indicate the current performance of thepump.Without pulse operation- Use the knobs (6( and (7) „power 1“ / „power

2“ to set the requested performance (e.g. 50per cent) in the same position.

The pump will now operate continuously withthe performance set in „power 1“ (6) and „po-wer 2“ (7); LED (5) and LED (4) light upalternately.

ExemplesAvec pulsations- raccordez l’alimentation de la pompe sur le

secteur, la LED (2) “ PUMP ON ” s’allume- réglez le bouton “ PULSE ” (1) en position

centrale, les LED (4) et LED (5) s’allumentalternativement avec une période de 3secondes

- réglez la puissance maximale (100%) surbouton “ POWER 1 ” (6)

- réglez la puissance minimale (30 %) surbouton “ POWER 2 ” (7)

La pompe délivre alors une puissancealternant de manière cyclique entre 100 et 30%. L’état des LED (4) et (5) indique l’étatinstantané de puissance de la pompe.Sans pulsations- Sur les bouton (6) et (7) „power 1“ / „power 2“,

réglez la puissance souhaitée (par ex. 50%)à des niveau équivalents. La pompefonctionne désormais en puissance fixesuivant „power 1“ (6) et „power 2“ (7), les LED(5) et LED (4) poursuivent leur pulsation.

Page 14: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

14

FoodtimerMit dieser Taste wird ein Pumpenstopp einge-schaltet. Die Fische können in Ruhe das Futteraufnehmen. Nach Ablauf der Pause schaltetdas Gerät automatisch die Pumpe wieder ein.Damit wird ein Vergessen des Wiederein-schaltens der Pumpe nach dem Füttern aus-geschlossen.

- Taste (3) drücken, die angeschlossene Pum-pe wird für ca. 5 – 8 Minuten abgeschaltet.

- LED (2) „pump on“ erlischt für die Dauer derPause und leuchtet automatisch wieder nachAnlaufen der Pumpe.

Page 15: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

15

FoodtimerThis push-button is used to switch on a pumpstop. The fish can consume the food in peaceand quiet. After the break period has run down,the unit will switch on the pump againautomatically. This feature prevents forgettingto switch on the pump again after feeding.

- Press push-button (3) to switch off theconnected pump for approx. 5 to 8 minutes.

- LED (2) ”Pump on” will go off for the period ofthe break and will light up again automaticallyafter the pump has started up.

FoodtimerCette touche déclenche l’arrêt temporisé de lapompe et permet une bonne prise de nourriturepar les poissons. Lorsque le temps est écoulé,la pompe reprend automatiquement sonservice. Cette particularité évite l’oubli d’uneremise en service manuelle de la pompe, cequi pourrait entraîner de fâcheusesconséquences pour le biotope.

- une action sur la touche (3) déclenche unarrêt de 5 à 8 min de la pompe raccordée surSinglecontroller 7091

- la LED (2) “ PUMP ON ” s’éteint durant letemps de pause nourrissage et s’allumeautomatiquement lors de la reprise de lapompe

Page 16: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

16

ZubehörFotozelle 7094.05Durch Einsetzen der Fotozelle im Strahlungs-bereich der Aquarienleuchte wird bei derenAusschalten ebenfalls die angeschlossenePumpe in ihrem Pulsbetrieb unterbrochen. DiePumpe läuft dann mit der am Knopf (7) „power2“ eingestellten Leistung weiter. LED (5) leuch-tet rot. Morgens, nach dem sich das Licht wie-der einschaltet, beginnt der gewählte Puls-betrieb der Pumpe zu laufen.Tag- und Nachtumschaltung- Fotozelle an Buchse (8) des Singlecontroller

7091 stecken.- Fotozelle (9) probeweise in den Strahlungs-

bereich der Aquarienleuchte so halten bisdie Pumpe mit dem Pulsen beginnt. Bei HQIoder HQL-Strahlern einen Mindestabstandvon 30 cm einhalten, da sonst Licht- undHitzeschäden unvermeidlich sind!

- Fotozelle an erprobter Stelle am Aquariumdauerhaft befestigen, dazu die Schutzfolievom Selbstkleber auf der Rückseite entfernenund auf gereinigter Oberfläche andrücken.

Page 17: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

17

AccessoriesPhoto-electric cell 7094.05By placing the photo-electric cell in the beam areaof the aquarium lamp, the pulse operation of thepump is also interrupted when the lamp is switchedoff. The pump will then continue to operation atthe performance set on the ”Power 2” knob (7).LED (5) will light up red. In the morning, when thelight is switched on again, the selected pulseoperation of the pump will start again.Day-and-night change-over- Connect the photo-electric cell to the socket

(8) of the Singlecontroller 7091.- For test purposes hold the photo-electric cell

(9) in the beam area of the aquarium lampuntil the pump start pulse operation. Keep aminimum distance of 30 cm in case ofmercury discharge lamps as other damagecaused by light and heat is unavoidable !

- Permanently attach the photo-electric cell tothe tested position in the aquarium byremoving the protective film from the adhesiveside on the rear and pressing the cell downon to the clean surface.

AccessoiresCellule photo 7094.05Un raccordement sur Singlecontroller 7091 de lacellule photo placée hors zone lumineuseinterrompt les séquences de pulsations. La pompefonctionne alors suivant la puissance indexée sur“ POWER 2 ” (7) et la LED (5) correspondantes’allume. Lorsque l’éclairage s’enclenche, lespulsations de la pompe reprennent.Commutation jour et nuit- raccordez la cellule photo sur le boîtier (8) du

Singlecontroller 7091- amenez la cellule (9) dans le cône lumineux

de l’éclairage jusqu’à ce que la pompe semette à pulser. Si vous utilisez un éclairageHQI ou HQL et pour éviter tous dommagescausés par une trop forte intensité lumineuseou un dégagement de chaleur trop important,observez une distance minimale de 30 cmentre la cellule et le projecteur !

- après un essai, fixez la cellule photo à sonemplacement définitif. Pour cela, détachezla protection de la surface auto-collante etappliquez la cellule par une pression

Page 18: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

18

Pumpenadapter 7094.40Der Singlecontroller 7091 zusammen mit demPumpenadapter 7094.40 bilden eine Steuer-einheit für Turbelle® classic Pumpen. DerPumpenadapter wirkt dabei wie der Treiber fürTurbelle® electronic Pumpen.Deshalb lassen sich Turbelle® Tauch-kreiselpumpen 2002 und 4002 optimal steuernwie Turbelle® electronic Pumpen, bis maximal300 W Belastung. Bei Betrieb anderer Pum-pen ist eine Gewährleistung ausgeschlossen.Y-Adapter 7092.34Der Y-Adapter (1) erweitert den Steuerkanal (2)des Singlecontrollers auf 2 Steuerkanäle. Da-mit lassen sich, z.B. 2 Turbelle® electronic Pum-pen an einen Singlecontroller anschließen, d.h.alle Pumpen werden synchron gesteuert.Anstelle der Ausgänge (3) können aber auchder Pumpenadapter (4) 7094.40 oder derConverter 7094.20 und damit die Treiber7240.24(P) / 25 der alten Turbelle® electronicPumpen angeschlossen werden.

7091

7091

7240.267240.27

7094.40

Page 19: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

19

Pump adapter 7094.40The Singlecontroller 7091 and the pumpadapter 7094.40 - a control unit for Turbelle®

classic pumps.For this reason, Turbelle® submergedcentrifugal pumps 2002 and 4002 can becontrolled ideally like Turbelle® electronicpumps up to a maximum 300 W output. Theguarantee shall cease in case of other pumpsare operated.Branch adapter 7092.34The branch adapter (1) expands the controlchannel (2) of the Singlecontroller to twocontrol channels. Thus, two Turbelle® electronicpumps, for example, can be connected to oneSinglecontroller, i.e. all pumps are controlledsynchronously.Instead of the outputs (3), the pump adapter7094.40 (4) or the converter 7094.20 and thusthe driver 7240.24 (P) / 25 of the old Turbelle®

electronic pumps can be connected.

Pumpenadapter 7094.40Singlecontroller 7091 combiné à Pumpen-adapter 7094.40 forment un ensemble decontrôle pour les pompes Turbelle® classic.De ce fait, les pompes à turbines immergéesTurbelle® 2002 et 4002 possèdent les mêmespossibilités de réglages que les pompes Tur-belle® electronic et ceci jusqu’à 300 W depuissance. En utilisant une pompe à moteurasynchrone de marque différente, il estimportant de bien observer la puissance ma-ximale à ne pas dépasser.Y-Adapter 7092.34Y-Adapter (1) rend possible l’extension ducanal unique (2) du Singlecontroller en deuxcanaux. Ainsi, il est possible de raccorder deuxpompes Turbelle® electronic sur un seulSinglecontroller ce qui signifie que toutes lespompes raccordées sont commandées demanière synchrone.La sortie (3) peut encore recevoir Pumpen-adapter (4) 7094.40 ou Converter 7094.20 quiautorise un fonctionnement des unités decommande précédentes 7240.24(P) / 25.

Page 20: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

20

GarantieSie haben 2 Jahr Garantie ab Kaufdatum aufIhren TUNZE Singlecontroller 7091. Diese er-streckt sich auf alle Werkstoff- undFabrikationsmängel. Beanstandete Gerätesollen gut verpackt, mit beigefügtem Kassen-zettel an Ihren Händler oder an den Herstellereingesandt werden. Unfrei eingesandte Sen-dungen können nicht angenommen werdenund gehen unbearbeitet an den Absenderzurück.

GarantieausschlussErsatzansprüche über das Gerät hinaus. Schä-den durch unsachgemäße Behandlung undtechnische Änderungen gleich welcher Artdurch den Käufer sowie Einsatz in konzentrier-ten Säuren, Laugen und Lösungsmitteln.

Technische Änderungen, insbesondere, dieder Sicherheit und dem technischen Fortschrittdienen, behält sich der Hersteller vor.

TUNZE® Aquarientechnik GmbHSeeshaupter Straße 68D - 82377 PenzbergGermany

Tel: +49 8856 2022Fax: +49 8856 2021

www.tunze.com

Email: [email protected]

Page 21: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

21

GuaranteeYour TUNZE Singlecontroller 7091 carries aguarantee of twenty-four months after the dateof purchase covering all material andworkmanship defects. Defective units shouldbe returned well-packed, together with thesales slip, to the retailer or the manufacturer.Consignments not pre-paid cannot beaccepted and will be returned to the senderunattended.

Exclusion from guaranteeThe guarantee does not cover any claims forcompensation beyond the unit itself. Anydamage caused by incorrect handling, or anytechnical modifications made by the purchaser,irrespective of their nature, or any damagecaused by the use of concentrated acids andalkaline solutions or any kind of solvent, shallnot be covered under this guarantee.

Subject to technical modifications, especiallythose which further safety and technicalprogress.

GarantieNous accordons une garantie d’une durée dedeux ans à compter de la date d’achat de votreSinglecontroller 7091. Cette garantie englobetous les vices de fabrication ou de matériaux.L’article défectueux pourra être adressé aupoint de vente ou directement à l’usine, dûmentemballé et muni d’un ticket de caisse valableet lisible. Les colis non-affranchis ne serontpas acceptés et retourneront à leur expéditeursans que la réparation ne soit effectuée.Exclusion de la garantieToutes pièces ou éléments ne concernant pasdirectement l’appareil sont exclues de lagarantie. Nous ne couvrons pas les défautsconsécutifs à des modifications techniquesprovenant de l’acheteur ou consécutifs à uneutilisation d’acides concentrés, de basesconcentrées ou de solvants.Modifications techniquesLe constructeur se réserve le droit d’apportertoutes modifications dans le sens d’unemeilleure sécurité ou d’une améliorationtechnique.

Page 22: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

22

Abhilfe

a) Pause von ca. 5 – 10 Minu-ten warten bis Pumpeselbsttätig startet

b) Kabel prüfen, ggf. erneu-ern

c) Turbelle® prüfen, ob sieohne Foodtimer läuft, ggf.erneuern

a) Fotozelle reinigen, ggf. neubefestigen

a) Stellschraube „POWER“am Treiber bis Anschlagim Uhrzeigersinn auf 100%stellen

Ursache

a) Foodtimer ist aktiviert

b) Verbindungskabel vom Trei-ber zum Singlecontroller hatkeinen Kontakt oder ist de-fekt

c) Turbelle® ist defekt

a) Fotozelle bekommt zu we-nig Licht, ist veralgt oderfalsch befestigt

a) Leistung am Treiber nichtauf 100% gestellt

Störung

1. Pumpe läuft nicht. LED„pump on“ leuchtet nicht.

2. Pumpe „pulst“ tagsübernicht.

3. Pumpe arbeitet nur mit sehrniedriger Leistung.

Page 23: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

23

Failure

(1) The pump does notoperate. LED ”Pump on” isnot lit.

(2) The pump does not ”pulse”during the day.

(3) The pump operates with avery low output only.

Cause

(a) The Foodtimer is active.

(b) The connecting cable fromthe driver to the SingleController has no contactor is defective.

(c) The Turbelle® pump isdefective.

(a) The photo-electric cell getstoo little light, is coveredwith algae or has beenattached wrongly.

(a) The output on the driverhas not been set to 100 percent.

Remedy

(a) Break of approx. 5 to 10minutes – wait until thepump starts operatingautomatically.

(b) Check the cable, andreplace it, if and whennecessary.

(c) Check whether the Turbel-le® will operate without theFoodtimer; replace thepump if and whennecessary.

(a) Clean the photo-electriccell; re-attach the cell if andwhen necessary.

(a) Turn the ”Power” adjustingscrew on the driverclockwise to stop, i.e. to100 per cent.

Page 24: Singlecontroller 7091 - AQUARIUM LINE · 7091 Allgemeines Der TUNZE Singlecontroller 7091 ist ein elek-tronisches Steuergerät für Turbelle® electronic Pumpen 7200/2, 7400/2 sowie

24

Raisons

a) La fonction Foodtimer estactivée

b) Le câble de liaison entreunité de commande etSinglecontroller estdéfectueux ou comportedes problèmes deconnexions

c) La pompe Turbelle® estdéfectueuse

a) Le cellule photo de reçoitpas assez de lumière, elleest recouverte d’algues oumal fixée

a) La puissance de l’unité decommande n’est pas régléeà 100%

Disfonctionnements

1. La pompe ne fonctionne pas.La LED “ PUMP ON ” nes’allume pas.

2. Pas de fonctionnement dela pompe en mode pulsé etdurant la période diurne.

3. La pompe ne fonctionne qu’àtrès faible puissance.

Solutions

a) La fonction de pause nourrissageest enclenchée, attendez de 5 à10 min pour le redémarrage de lapompe

b) Vérifiez le câble de liaison etremplacez si nécessaire

c) Vérifiez si la pompe Turbelle®

fonctionne sans Singlecontroller,remplacez-la dans le cas contraire

a) Nettoyez la cellule photo, revoyezsa fixation si nécessaire

a) Sur la face latérale de l’unité decommande, tournez lepotentiomètre de réglage “ PO-WER ” dans le sens horaire etjusqu’à butée 100%