seguridad electricidad

115
Teoría de Circuitos Riesgo eléctrico y Normas de seguridad en Instalaciones eléctricas

Upload: ivanvallejoporras

Post on 22-Jul-2015

2.379 views

Category:

Education


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Seguridad electricidad

Teoría de Circuitos

Riesgo eléctrico y Normas de seguridad en Instalaciones eléctricas

Page 2: Seguridad electricidad

REGLAMENTACIÓN APLICABLE

RD. 614/2001 protección de los trabajadores

frente al riesgo eléctrico

RD. 842/2002 Reglamento Electrotécnico de BT.

REGLAMENTACIÓN APLICABLE

RD. 614/2001 protección de los trabajadores

frente al riesgo eléctrico

RD. 842/2002 Reglamento Electrotécnico de BT. RD. 842/2002 Reglamento Electrotécnico de BT.

RD. 3275/1982 Reglamento de Centrales

eléctricas.y Centros de transformación.

Normas UNE y Notas Técnicas de Prevención (NTP

400/95)

RD. 842/2002 Reglamento Electrotécnico de BT.

RD. 3275/1982 Reglamento de Centrales

eléctricas.y Centros de transformación.

Normas UNE y Notas Técnicas de Prevención (NTP

400/95)

Page 3: Seguridad electricidad

MUY BAJA TENSION Un ≤≤≤≤ 50 V.

TENSIÓN USUAL 50 ≤≤≤≤ Un ≤≤≤≤ 500 V.

MUY BAJA TENSION Un ≤≤≤≤ 50 V.

TENSIÓN USUAL 50 ≤≤≤≤ Un ≤≤≤≤ 500 V.

CLASIFICACIÓN DE LAS INSTALACIONES

TENSIÓN USUAL 50 ≤≤≤≤ Un ≤≤≤≤ 500 V.

TENSION ESPECIAL 500 ≤≤≤≤ Un ≤≤≤≤ 1000 V.

ALTA TENSION Un >1000 V. En CA.

TENSIÓN USUAL 50 ≤≤≤≤ Un ≤≤≤≤ 500 V.

TENSION ESPECIAL 500 ≤≤≤≤ Un ≤≤≤≤ 1000 V.

ALTA TENSION Un >1000 V. En CA.

Page 4: Seguridad electricidad

ES LA POSIBILIDAD DE CIRCULACIÓN DE UNA CORRIENTE ELÉCTRICA A TRAVÉS DEL CUERPO HUMANO

Riesgo eléctrico

PARA QUE SE PRODUZCA:

Debe existir un circuito eléctrico formado por

PARA QUE SE PRODUZCA:

Debe existir un circuito eléctrico formado por I Debe existir un circuito eléctrico formado por elementos conductores.

El cuerpo humano es conductor debido a lassales y agua que contiene.

Debe existir una diferencia de potencial en elcircuito (V).

Debe estar cerrado el circuito eléctrico (circular intensidad (I).

Debe existir un circuito eléctrico formado por elementos conductores.

El cuerpo humano es conductor debido a lassales y agua que contiene.

Debe existir una diferencia de potencial en elcircuito (V).

Debe estar cerrado el circuito eléctrico (circular intensidad (I).

G

I

V

Page 5: Seguridad electricidad

¿QUÉ LEYES RIGEN EL RIESGO ELÉCTRICO?¿QUÉ LEYES RIGEN EL RIESGO ELÉCTRICO?

LAS MAGNITUDES DE TENSIÓN, INTENSIDAD Y RESISTENCIA ESTÁN RELACIONADAS POR:LAS MAGNITUDES DE TENSIÓN, INTENSIDAD Y RESISTENCIA ESTÁN RELACIONADAS POR:

LEY DE OHMLEY DE OHM

I =I = VVRR

LA CANTIDAD DE CALOR QUE DESPRENDE UN CONDUCTOR CUANDO ES ATRAVESADO POR UNA CORRIENTE ELÉCTRICA

Q = 0,24 RI2 t

Q = CANTIDAD DE CALOR EN CALORÍASR = RESISTENCIA DEL CONDUCTOR EN ΩI = INTENSIDAD DE LA CORRIENTE EN AMPERIOSt = TIEMPO EN SEGUNDOS

LA CANTIDAD DE CALOR QUE DESPRENDE UN CONDUCTOR CUANDO ES ATRAVESADO POR UNA CORRIENTE ELÉCTRICA

Q = 0,24 RI2 t

Q = CANTIDAD DE CALOR EN CALORÍASR = RESISTENCIA DEL CONDUCTOR EN ΩI = INTENSIDAD DE LA CORRIENTE EN AMPERIOSt = TIEMPO EN SEGUNDOS

LEY DE JOULELEY DE JOULE

Page 6: Seguridad electricidad

ES LA POSIBILIDAD DE CIRCULACIÓN DE UNA CORRIENTE ELÉCTRICA A TRAVÉS DEL CUERPO HUMANO

Riesgo eléctrico

Page 7: Seguridad electricidad

• Una persona se electriza electriza cuando al corriente eléctrica circula por su cuerpo.

• La electrocuciónelectrocución se produce cuando hay una muerte.

• La fibrilación ventricularfibrilación ventricular es un movimiento anárquico del corazón.

• La tetanizacióntetanización es un movimiento incontrolado de los • La tetanizacióntetanización es un movimiento incontrolado de los músculos.

• La asfixiaasfixia es un paro respiratorio debido al paso de corriente por un centro nervioso.

• las quemadurasquemaduras producidas por el calor al atravesar la corriente una parte del cuerpo

Page 8: Seguridad electricidad

LA INTENSIDADLA INTENSIDAD QUE CIRCULA POR EL CUERPO

FACTORES QUE INFLUYEN EN EL RIESGO ELÉCTRICO

EL RECORRIDOEL RECORRIDO DE LA CORRIENTE POR EL CUERPO

EL TIEMPOEL TIEMPO DE CONTACTO

LA TENSIÓNLA TENSIÓN A LA QUE ESTÁ SOMETIDO EL CUERPO.

LA RESISTENCIALA RESISTENCIA ELECTRICA DEL CUERPO

EL RECORRIDOEL RECORRIDO DE LA CORRIENTE POR EL CUERPO

LA FRECUENCIA ELÉCTRICA Y EL TIPO DE CORRIENTELA FRECUENCIA ELÉCTRICA Y EL TIPO DE CORRIENTE

Page 9: Seguridad electricidad

LA INTENSIDAD QUE CIRCULA POR EL CUERPO

FACTORES QUE INFLUYEN EN EL RIESGO ELÉCTRICO (1)

Intensidad Efectos

> 4 A Paro cardíacoQuemaduras

70 - 100 mA Umbral de fibrilacióncardíaca irreversible

0,5 - 1,6 mA Sensación muy débil

10 - 25 mA Contracción muscular(tetanización)

25 - 75 mA Umbral de parálisisrespiratoria

cardíaca irreversible

Page 10: Seguridad electricidad

Para unaTensión fija

SECA yRUGOSA

HUMEDA oQUEMADA

Piel entrada 50.000 1.000

Interior organismo 500 500

VALORES DE LA RESISTENCIA DEL CUERPO

Piel salida 50000 1.000

TOTAL 100.500 2.500

A una tensión de 230v. la resistencia aceptada por la norma UNE es de 2500 ohmios.

Page 11: Seguridad electricidad

mseg.

EFECTOS DE LA CORRIENTE EN FUNCIÓN DEL TIEMPOEFECTOS DE LA CORRIENTE EN FUNCIÓN DEL TIEMPO

mA

Page 12: Seguridad electricidad

EFECTOS DE LA CORRIENTE EN FUNCIÓN DEL TIEMPOEFECTOS DE LA CORRIENTE EN FUNCIÓN DEL TIEMPOVALORES DE LA RESISTENCIA DEL CUERPO

mA1152000

230

R

VI ===

FIBRILACIÓN

Page 13: Seguridad electricidad

EFECTOS DE LA CORRIENTE EN FUNCIÓN DEL TIEMPOEFECTOS DE LA CORRIENTE EN FUNCIÓN DEL TIEMPO

mseg.

mA

Diferencial 30 mA

Page 14: Seguridad electricidad

•FIBRILACIÓN VENTRICULAR

Cuando la corriente pasa por el corazón, se desestabiliza el ritmo cardíaco. En pocos segundos provoca un paro circulatorio

•QUEMADURASSon producidas por la energía liberada al paso de la corriente. La gravedad de la lesión depende del órgano o partes del cuerpo afectadas

Page 15: Seguridad electricidad

DEL RECORRIDO DE LA CORRIENTE

Manos- pies en el camino de la corriente se encuentranlos pulmones y el corazón.Los resultados del accidente son normalmente GRAVES

FACTORES QUE INFLUYEN EN EL RIESGO ELÉCTRICO (3)

Mano- pies en el camino de la corriente se encuentranlos pulmones y el corazón.Los resultados del accidente son normalmente GRAVES

Mano- mano con suelo aislante la resistencia del cuerpo es mayor que en los casos anteriores.Los resultados del accidente menos GRAVES

Page 16: Seguridad electricidad

RIESGOS DERIVADOS DE LA CORRIENTE ELECTRICA

CHOQUE ELECTRICO

ARCO ELECTRICO

CONTACTO DIRECTO CON ELEMENTOS EN TENSIÓN

CONTACTO INDIRECTO CON ELEMENTOS ACCIDENTALMENTE EN TENSIÓN

POR CORTOCIRCUITO

QUEMADURAARCO ELECTRICO

CAIDAS DE ALTURA

GOLPES CONTRA OBJETOS

PROYECCION DE MATERIALES

INCENDIOS O EXPLOSIONES

POR PROXIMIDAD

POR MANIOBRA INCORRECTA

AS

RIESGOS AÑADIDOS

Page 17: Seguridad electricidad

CONTACTOS DIRECTOSCONTACTOS DIRECTOS

Contacto de personas con partespartes EN TENSIÓN :

Conductores

Elementos en tensión

Pueden ser :

CONTACTOS DIRECTOSCONTACTOS DIRECTOS

Contacto de personas con partespartes EN TENSIÓN :

Conductores

Elementos en tensión

Pueden ser :Pueden ser :

Contacto entre dos fases activas

Contacto entre fase y tierra

Pueden ser :

Contacto entre dos fases activas

Contacto entre fase y tierra

Page 18: Seguridad electricidad

• HABITUALMENTE PRODUCIDOS POR SOBREPASAR LAS DISTANCIAS DE SEGURIDAD ENTRANDO EN LA ZONA DE PELIGRO .• NO ES NECESARIO LLEGAR A TOCAR EL PUNTO EN

TENSION YA QUE LA ALTA TENSION TIENE LA CAPACIDAD

CONTACTOS DIRECTOS EN AT.CONTACTOS DIRECTOS EN AT.

TENSION YA QUE LA ALTA TENSION TIENE LA CAPACIDAD DE PERFORAR EL AISLAMIENTO DEL AIRE CUANDO LA DISTANCIA ENTRE EL PUNTO EN TENSION Y OTRO PUNTO A DIFERENTE POTENCIAL ES LO SUFICIENTEMENTE REDUCIDA.

Page 19: Seguridad electricidad

TIPOS DE CONTACTOS DIRECTOS EN BT.TIPOS DE CONTACTOS DIRECTOS EN BT.

Page 20: Seguridad electricidad

PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOSCONTACTOS DIRECTOS EN BT.

PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOSCONTACTOS DIRECTOS EN BT.

Aislamiento de las partes activas de la instalación

Alejamiento de las partes activas de la instalación.

Aislamiento de las partes activas de la instalación

Alejamiento de las partes activas de la instalación. Alejamiento de las partes activas de la instalación.

Envolventes o barreras

Interposición de obstáculos

Dispositivos de corriente diferencial

Alejamiento de las partes activas de la instalación.

Envolventes o barreras

Interposición de obstáculos

Dispositivos de corriente diferencial

Page 21: Seguridad electricidad

FASE

COMUNICACIONES

TIERRA

NEUTRO

RECUBRIMIENTO DE LAS PARTES ACTIVAS RECUBRIMIENTO DE LAS PARTES ACTIVAS

PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS DIRECTOS EN BT.PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS DIRECTOS EN BT.

TIERRA

FASE

Impiden el contacto accidental con las partes activas de la instalación.

Page 22: Seguridad electricidad

2,5 m.

1,25 m.

ALEJAMIENTO DE LAS PARTES ACTIVAS ALEJAMIENTO DE LAS PARTES ACTIVAS

PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS DIRECTOS EN BT.PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS DIRECTOS EN BT.

0,75 m.

1,25 m

Uso limitado:

locales de servicio eléctrico

personal autorizado

Uso limitado:

locales de servicio eléctrico

personal autorizado

Page 23: Seguridad electricidad

Envolventes Protección IP-XXX.

Barreras y obstáculos resistentes .

Envolventes Protección IP-XXX.

Barreras y obstáculos resistentes .

BARRERAS O ENVOLVENTES BARRERAS O ENVOLVENTES

CONTACTOS DIRECTOSCONTACTOS DIRECTOSSistemas de ProtecciónCONTACTOS DIRECTOSCONTACTOS DIRECTOSSistemas de Protección

PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS DIRECTOS EN BT.PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS DIRECTOS EN BT.

SOLIDOSSOLIDOS

LIQUIDOSLIQUIDOS

RESISTENCIA RESISTENCIA MECANICAMECANICA

Barreras y obstáculos resistentes .

Acceso a las partes activas:

Mediante llave o herramienta

Diseño que exige quitar tensión

Existe una segunda barrera

Barreras y obstáculos resistentes .

Acceso a las partes activas:

Mediante llave o herramienta

Diseño que exige quitar tensión

Existe una segunda barrera

Page 24: Seguridad electricidad

FRONTAL

TRASERAACCESO LIMITADO

PANEL DE CONTROL CERRADOPANEL DE CONTROL CERRADO

RIESGOS INSTALACIONES ELECTRICAS

ACCESO LIMITADO

Page 25: Seguridad electricidad

INTERPOSICIÓN DE OBSTÁCULOS. INTERPOSICIÓN DE OBSTÁCULOS.

PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS DIRECTOS EN BT.PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS DIRECTOS EN BT.

Pueden desmontarse sin llaves

Impiden un acercamiento físico a las partes

activas

Pueden desmontarse sin llaves

Impiden un acercamiento físico a las partes

activas

NO garantiza una protección completaNO garantiza una protección completa

Uso limitado:

locales de servicio eléctrico

personal autorizado

Protección complementaria. T en T.

Uso limitado:

locales de servicio eléctrico

personal autorizado

Protección complementaria. T en T.

Impiden contactos fortuitos, no los voluntarios. Impiden contactos fortuitos, no los voluntarios.

Page 26: Seguridad electricidad

Uso de rele diferencial

10 mA. Muy Alta Sensibilidad

Uso de rele diferencial

10 mA. Muy Alta Sensibilidad

DISPOSITIVOS DE CORRIENTE DIFERENCIAL DISPOSITIVOS DE CORRIENTE DIFERENCIAL

PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS DIRECTOS EN BT.PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS DIRECTOS EN BT.

10 mA. Muy Alta Sensibilidad

30 mA. Alta sensibilidad

10 mA. Muy Alta Sensibilidad

30 mA. Alta sensibilidad

Medida complementaria en caso de :• fallo de algunas anteriores• imprudencia de los usuarios

Page 27: Seguridad electricidad

RELE DIFERENCIALRELE DIFERENCIAL

PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS DIRECTOS EN BT.PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS DIRECTOS EN BT.

RESISTENCIA

BOTON DE PRUEBA

DISPARO MANUAL

Page 28: Seguridad electricidad

• POR BARRERAS O ENVOLVENTES

• POR DISTANCIA

PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS DIRECTOS EN AT.PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS DIRECTOS EN AT.

AL CIERRE PERIMETRAL

ALTURA AL SUELO

INSTRUCCIONES COMPLEMENTARIAS PARA EL TRABAJADORINSTRUCCIONES COMPLEMENTARIAS PARA EL TRABAJADOR

NO ABRIR NI DESMONTAR ENVOLVENTES

NO SOBREPASAR LAS BARRERAS O DELIMITACIONES PERIMET RALES

NO ELEVARSE SOBRE EL SUELO O ZONAS DE ACCESO ESTABL ECIDAS

NO UTILIZAR OBJETOS LARGOS QUE PUEDAN RESTAR DISTAN CIA DE SEGURIDAD.

Page 29: Seguridad electricidad

PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS DIRECTOS EN AT.PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS DIRECTOS EN AT.

PARQUE ALTA TENSION DE INTEMPERIE

ELEMENTOSCON TENSIÓN

ZONA DE PELIGRO

Page 30: Seguridad electricidad

CONTACTOS INDIRECTOS

Contacto de personas con masas puestas

accidentalmenteaccidentalmente EN TENSION

Esto puede ser debido a :

Fallo de aislamiento

Conexión errónea

CONTACTOS INDIRECTOS

Contacto de personas con masas puestas

accidentalmenteaccidentalmente EN TENSION

Esto puede ser debido a :

Fallo de aislamiento

Conexión errónea Conexión errónea

Derivación de una fase a masa

Conexión errónea

Derivación de una fase a masa

Page 31: Seguridad electricidad

Utilización de doble aislamiento

Separación eléctrica .

Utilización de doble aislamiento

Separación eléctrica .

PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS INDIRECTOS EN BT.PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS INDIRECTOS EN BT.

Separación eléctrica .

Corte automático de la alimentación

Conexión equipotencial

Protección en locales no conductores

Separación eléctrica .

Corte automático de la alimentación

Conexión equipotencial

Protección en locales no conductores

Page 32: Seguridad electricidad

Utilización de doble aislamiento Utilización de doble aislamiento

PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS INDIRECTOS EN BT.

Page 33: Seguridad electricidad

Separación eléctrica . Separación eléctrica .

PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS INDIRECTOS EN BT.PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS INDIRECTOS EN BT.

Page 34: Seguridad electricidad

Todas las masas estarán Puesta a Tierra (Sistema TT)

La resistencia de PAT no pueda permitir tensiones de contacto :

24 V en locales conductores

Todas las masas estarán Puesta a Tierra (Sistema TT)

La resistencia de PAT no pueda permitir tensiones de contacto :

24 V en locales conductores

Corte automático de la alimentación Corte automático de la alimentación

PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS INDIRECTOS EN BT.PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS INDIRECTOS EN BT.

POR INTENSIDAD DE DEFECTO, FUSIBLES 0 MAGNETOTERMICOS

24 V en locales conductores

50 V en los demás casos

24 V en locales conductores

50 V en los demás casos

Page 35: Seguridad electricidad

Valor de la Rt Rt dependiendo de la sensibilidad del diferencial

PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS INDIRECTOS EN BT.PROTECCIÓN DELAS INSTALACIONES Y/O EQUIPOS CONTACTOS INDIRECTOS EN BT.

Corte automático de la alimentación Corte automático de la alimentación

POR INTENSIDAD DE DEFECTO, SISTEMAS DIFERENCIALES

Page 36: Seguridad electricidad

CLASIFICACIÓN DE LOS RECEPTORES

NO NECESARIO

Page 37: Seguridad electricidad

TRABAJOS EN INSTALACIONES ELECTRICAS

TRABAJOS EN INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 38: Seguridad electricidad

• Trabajo preferiblemente SIN TENSIÓNSIN TENSIÓN

• Trabajo EN TENSIÓNEN TENSIÓN

- Operaciones elementales

• Trabajo preferiblemente SIN TENSIÓNSIN TENSIÓN

• Trabajo EN TENSIÓNEN TENSIÓN

- Operaciones elementales

TECNICAS Y PROCEDIMIENTOSTECNICAS Y PROCEDIMIENTOS

TRABAJOS INSTALACIONES ELECTRICAS

- Tensiones de seguridad

- Maniobras, mediciones, ensayos

- Trabajos en instalaciones cuyas condiciones de

explotación o de continuidad así lo requieran

• Trabajos EN PROXIMIDAD

- Tensiones de seguridad

- Maniobras, mediciones, ensayos

- Trabajos en instalaciones cuyas condiciones de

explotación o de continuidad así lo requieran

• Trabajos EN PROXIMIDAD

Page 39: Seguridad electricidad

Espacio alrededoralrededor de los elementos enen tensióntensión donde un trabajador desprotegidodesprotegido está

expuesto a un riesgoriesgo gravegrave e inminenteinminente de que se produzca un arcoarco eléctricoeléctrico o un

contactocontacto directodirecto, teniendo en cuenta los gestosgestos y movimientosmovimientos normales.

Sin barrera física la distancia al limite exterior serán la indicada en la tabla como DPELDPEL--11 oo

DPELDPEL--22

ZONAZONA DEDE PELIGROPELIGRO OO ZONAZONA DEDE TRABAJOSTRABAJOS ENEN TENSIÓNTENSIÓNZONAZONA DEDE PELIGROPELIGRO OO ZONAZONA DEDE TRABAJOSTRABAJOS ENEN TENSIÓNTENSIÓN

TRABAJOS INSTALACIONES ELECTRICAS

DPELDPEL--22

Espacio delimitado alrededoralrededor de la zonazona dede peligropeligro desde la que un trabajador puede

invadirinvadir accidentalmenteaccidentalmente esta última.

Sin barrera física la distancia al limite exterior serán la indicada en la tela como DPROXDPROX --11

oo DPROXDPROX --22

ZONA DE PROXIMIDADZONA DE PROXIMIDAD

Page 40: Seguridad electricidad

Es aquel en el cual un trabajador :

• entra en contacto con elementos en tensión

• entra en la Zona De PeligroZona De Peligro, bien sea con:

- parte de su cuerpo

Es aquel en el cual un trabajador :

• entra en contacto con elementos en tensión

• entra en la Zona De PeligroZona De Peligro, bien sea con:

- parte de su cuerpo

TRABAJOS EN TENSIÓNTRABAJOS EN TENSIÓNDEFINICIONES

- parte de su cuerpo

- herramientas, equipos , materiales manipulados

- parte de su cuerpo

- herramientas, equipos , materiales manipulados

No se consideranNo se consideran TRABAJOS EN TENSIÓN :TRABAJOS EN TENSIÓN :

• Maniobras

• Mediciones , ensayos y verificaciones

No se consideranNo se consideran TRABAJOS EN TENSIÓN :TRABAJOS EN TENSIÓN :

• Maniobras

• Mediciones , ensayos y verificaciones

Page 41: Seguridad electricidad

• EN BAJA TENSION• METODO DE CONTACTO

• EN ALTA TENSION

TRABAJOS INSTALACIONES ELECTRICAS

TIPOS DE TRABAJOS EN TENSION

• METODO DE CONTACTO• METODO A DISTANCIA• METODO A POTENCIAL

Page 42: Seguridad electricidad

• MÉTODO DE TRABAJO EN CONTACTO

• Requiere la utilización de guantes aislantes en las manos, se emplea principalmente en baja tensión

TRABAJOS INSTALACIONES ELECTRICAS

EN EN BAJA TENSION

tensión• Es necesario que las herramientas manuales

utilizadas dispongan de recubrimiento aislante adecuado, conforme a las normas técnicas que les sean de aplicación

Page 43: Seguridad electricidad

• MÉTODO DE TRABAJO EN CONTACTO PRECAUCIONES:• mantener las manos protegidas mediante guantes aislantes

adecuados a la tensión de trabajo..• realizar el trabajo sobre una alfombra o banqueta aislantes

que aíslen de tierra,y aseguren un apoyo seguro y estable

TRABAJOS INSTALACIONES ELECTRICAS

EN TENSION EN BAJA TENSION

• vestir ropa de trabajo sin cremalleras u otros elementos conductores

• no portar pulseras o cadenas• usar herramientas aisladas, específicamente diseñadas

para estos trabajos• aislar en la medida posible las partes activas y elementos

metálicos de la zona de trabajo mediante protectores adecuados

• Protegerse con casco y pantalla facial.

Page 44: Seguridad electricidad

TRABAJOS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 45: Seguridad electricidad

Equipos de protección personal y colectiva

TRABAJOS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 46: Seguridad electricidad

A DISTANCIA A DISTANCIA

TRABAJOS INSTALACIONES ELECTRICAS

EN TENSION EN ALTA TENSION

Page 47: Seguridad electricidad

EN CONTACTO CON BARQUILLA AISLANTE EN CONTACTO CON BARQUILLA AISLANTE

TRABAJOS INSTALACIONES ELECTRICAS

EN TENSION EN ALTA TENSION

Page 48: Seguridad electricidad

A POTENCIAL A POTENCIAL

TRABAJOS INSTALACIONES ELECTRICAS

EN TENSION EN ALTA TENSION

Page 49: Seguridad electricidad

TRABAJOS SIN TENSIÓNTRABAJOS SIN TENSIÓN

MEDIDAS ( 5 REGLAS DE ORO )

TRABAJOS INSTALACIONES ELECTRICAS

TRABAJOS EN INSTALACIONES QUE SE REALIZAN DESPUES DE HABER TOMADO TODAS LA MEDIDAS NECESARIAS PARA MANTENER LA INSTALACION SIN TENSION

1.- DESCONECTAR CON CORTE VISIBLE

2.- PREVENIR CUALQUIER POSIBLE REALIMENTACIÓN

3.- VERIFICAR LA AUSENCIA DE TENSIÓN

4.- PONER A TIERRA Y EN CORTOCIRCUITO

5.- PROTEGER FRENTE A ELEMENTOS PROXIMOS EN TENSIÓN

Y ESTABLECER UNA SEÑALIZACÓN DE SEGURIDAD PARA

DELIMITAR LA ZONA DE TRABAJO

1.- DESCONECTAR CON CORTE VISIBLE

2.- PREVENIR CUALQUIER POSIBLE REALIMENTACIÓN

3.- VERIFICAR LA AUSENCIA DE TENSIÓN

4.- PONER A TIERRA Y EN CORTOCIRCUITO

5.- PROTEGER FRENTE A ELEMENTOS PROXIMOS EN TENSIÓN

Y ESTABLECER UNA SEÑALIZACÓN DE SEGURIDAD PARA

DELIMITAR LA ZONA DE TRABAJO

Page 50: Seguridad electricidad

EQUIPOS DE PROTECCIÓNEQUIPOS DE PROTECCIÓNCASCO PANTALLA DE PROTECCIÓN

GUANTES AISLANTES

PÉRTIGA DEMANIOBRAS

BANQUETAAISLANTE

ROPA DE TRABAJO Y CALZADO DE SEGURIDAD

Page 51: Seguridad electricidad

PREMISAS PARA REALIZAR MANIOBRAS

SEGURIDAD DE LAS PERSONAS• 1ª Regla de oro: Apertura con corte visible o efectivo

de todas las fuentes de tensión

Apertura de puentes en líneasInterruptor de corte visibleExtracción de fusibles

Page 52: Seguridad electricidad

PREMISAS PARA REALIZAR MANIOBRAS

SEGURIDAD DE LAS PERSONAS• 1ª Regla de oro: El circuito debe estar sin carga y sin

Tensión

Sin carga y sin tensión

Sin carga y con tensión

En carga

Si carga, en tensión

Page 53: Seguridad electricidad

PUENTES EN LÍNEAS AÉREAS TRABAJOS SIN TENSIÓNTRABAJOS SIN TENSIÓN

supresión de la tensión en AT.supresión de la tensión en AT.supresión de la tensión en AT.supresión de la tensión en AT.

TRABAJOS SIN TENSIÓNTRABAJOS SIN TENSIÓN

supresión de la tensión en AT.supresión de la tensión en AT.supresión de la tensión en AT.supresión de la tensión en AT.

DESCONECTARDESCONECTAR

INTERRUPTORES

SECCCIONADORES

Page 54: Seguridad electricidad

TRABAJOS SIN TENSIÓNTRABAJOS SIN TENSIÓN

supresión de la tensión en AT.supresión de la tensión en AT.supresión de la tensión en AT.supresión de la tensión en AT.

DESCONECTARDESCONECTAR

SECCIONADOR 220 kV ABIERTOSECCIONADOR 220 kV ABIERTO

CORTE VISIBLE

Page 55: Seguridad electricidad

• LOS CONDENSADORES U OTROS ELEMENTOS DE LA INSTALACION QUE MANTENGAN TENSION DESPUES DE LA DESCONEXION DEBERAN DESCARGARSE MEDIANTE DISPOSITIVOS ADECUADOS.

TRABAJOS SIN TENSIÓNTRABAJOS SIN TENSIÓN

supresión de la tensiónsupresión de la tensiónsupresión de la tensiónsupresión de la tensión

Equipo de Trabajo y Protecciones PersonalesEquipo de Trabajo y Protecciones Personales

Pértiga de maniobraPértiga de maniobraGuantes aislantes AT o BTGuantes aislantes AT o BTCascoCascoPantalla facialPantalla facial

Page 56: Seguridad electricidad

PREMISAS PARA REALIZAR MANIOBRAS

SEGURIDAD DE LAS PERSONAS• 2ª Regla de oro: Enclavamiento o bloqueo de los

aparatos de corte. (Prevenir realimentación de tensión)• El enclavamiento o bloqueo de los aparatos de corte, se hará en

la posición de apertura y se señalizará sobre el mando con la señal de prohibido maniobrar.

• La señalización es la protección mínima en los casos en los que no sea posible inmovilizar el aparato de corte.

• Evitar cierres intempestivos o error de operario.

Page 57: Seguridad electricidad

SEÑALIZACIÓN SOBRE EL MANDOSEÑALIZACIÓN SOBRE EL MANDO

Page 58: Seguridad electricidad

MANDO A DISTANCIAMANDO A DISTANCIA

MANDO LOCALMANDO LOCAL

SEÑALIZACION EN INTERRUPTOR

Nombre

Fecha

Page 59: Seguridad electricidad

PREMISAS PARA REALIZAR MANIOBRAS

SEGURIDAD DE LAS PERSONAS• 2ª Regla de oro: Enclavamiento o bloqueo de los

aparatos de corte. (Prevenir realimentación de tensión)• Transformadores de tensión.

• Debe abrirse el secundario con corte visible para evitar retornos a AT en el primario.a AT en el primario.

• Suelen ir protegidos por interruptor magnetotérmico y en general no suele ser posible bloquear la maniobra, por lo que es preferible desconectarlo (desbornarlo).

• En todo caso hay que señalizar.

Page 60: Seguridad electricidad

PREMISAS PARA REALIZAR MANIOBRAS

ENCLAVAMIENTOS• Para evitar fallos, los aparatos de corte están dotados de

enclavamientos que impiden la realización incorrecta de la maniobra, se trata de condicionar el funcionamiento de uno de ellos a la posición del otro.

• Pueden ser:• Mecánicos . Cerraduras, trinquetes, topes, etc. Que inmovilizan • Mecánicos . Cerraduras, trinquetes, topes, etc. Que inmovilizan

físicamente el mando de los aparatos de corte.

• Eléctricos . Consiste en impedir el funcionamiento del aparato mediante la apertura del circuito de mando y accionamiento eléctrico.

• Neumáticos . Impedir el accionamiento del aparato actuando sobre la alimentación de aire comprimido y vaciando el calderín de aire a presión

• Físicos . Colocar entre los contactos del aparato un elemento aislante que impida físicamente el cierre de dichos contactos. Por ejemplo colocar una placa aislante entre las cuchillas del seccionador y los contactos fijos del mismo.

Page 61: Seguridad electricidad

PREMISAS PARA REALIZAR MANIOBRAS

ENCLAVAMIENTOS BÁSICOS

• Entre Seccionador e interruptor-seccionador y seccionador de puesta a tierra: NO pueden estar simultáneamente cerrados.

• Entre disyuntor y seccionador: con interruptor • Entre disyuntor y seccionador: con interruptor cerrado no puede maniobrarse el seccionador si se produce variación de tensión en bornes.

• En interruptores extraíbles (seccionador+interruptor):

• El interruptor no puede enchufarse ni desenchufarse en posición cerrado.

• Con interruptor enchufado no se puede accionar el seccionador de puesta a tierra.

Page 62: Seguridad electricidad

PREMISAS PARA REALIZAR MANIOBRAS

ENCLAVAMIENTOS ELÉCTRICOS

Page 63: Seguridad electricidad

PREMISAS PARA REALIZAR MANIOBRAS

SEGURIDAD DE LAS PERSONAS• 3ª Regla de oro: Verificar la ausencia de tensión• Debe hacerse en cada uno de los conductores• SIEMPRE ANTES Y DESPUES DE LA VERIFICACION SE DEBE

COMPROBAR EL VERIFICADOR DE TENSIÓN• Cuando se realiza esta verificación, se considerará la instalación

en tensiónen tensión , debiendo el operario utilizar el dispositivo adecuado y aislándose con guantes y banqueta

Page 64: Seguridad electricidad

PREMISAS PARA REALIZAR MANIOBRAS

SEGURIDAD DE LAS PERSONAS• 3ª Regla de oro: Verificar la ausencia de tensión• Los V.A.T. sólo detectan corriente alterna.• Tensiones residuales (corriente continua)

• Capacitivas. Propia línea.• Inductivas

4ª REGLA DE ORO• InductivasCircuito cercano Caída de línea Líneas que cruzan Rayo

4ª REGLA DE ORO

Page 65: Seguridad electricidad

FOTO VERIFICACION BT

VERIFICAR LA AUSENCIA DE TENSIÓNVERIFICAR LA AUSENCIA DE TENSIÓN

EN BAJA TENSIONEN BAJA TENSION

Page 66: Seguridad electricidad

EN CELDASEN CELDAS

VERIFICAR LA AUSENCIA DE TENSIÓNVERIFICAR LA AUSENCIA DE TENSIÓN

CELDAS CON TRONERA PARA V.A.T.

OBLIGA A UTILIZAR V.A.TDE UN TAMAÑO ADECUADO

Page 67: Seguridad electricidad

EN LINEASEN LINEASVERIFICAR LA AUSENCIA DE TENSIÓNVERIFICAR LA AUSENCIA DE TENSIÓN

Campo funcionamiento 10 a 30 kV.

Page 68: Seguridad electricidad

PREMISAS PARA REALIZAR MANIOBRAS

SEGURIDAD DE LAS PERSONAS

• 3ª Regla de oro: Verificar la ausencia de tensión

• Otros dispositivos• Fusil lanzacables (hasta unos 30 m. de altura)• Para cables subterráneos la sierra cortacable• TELEVAT (>110 kV) Distancias mayores a la de seguridad.

Page 69: Seguridad electricidad

PREMISAS PARA REALIZAR MANIOBRAS

SEGURIDAD DE LAS PERSONAS• 4ª Regla de oro: Puesta a tierra y en cortocircuito• Se efectuará mediante los dispositivos especiales previstos en todo y cada

uno de los conductores. Primero se conecta la malla a tierra y finalmente los conductores.

• Si se hace mediante seccionadores P.T. hay que comprobar el cierre de las cuchillas.cuchillas.

• Las pinzas de tierra han de tener un buen contacto y no se deben poner en superficies pintadas.

• Enclavamiento de seccionadores de P.T.

Page 70: Seguridad electricidad

EN PARQUES DE AT.

PONER A TIERRA Y EN CORTOCIRCUITOPONER A TIERRA Y EN CORTOCIRCUITO

Page 71: Seguridad electricidad

EN CELDAS

PONER A TIERRA Y EN CORTOCIRCUITOPONER A TIERRA Y EN CORTOCIRCUITO

Page 72: Seguridad electricidad

PREMISAS PARA REALIZAR MANIOBRAS

SEGURIDAD DE LAS PERSONAS• 4ª Regla de oro: Puesta a tierra y

en cortocircuito. • Tierras portátiles

• Si no hay electrodo o malla de tierra clavar la pica. Comprobar la humedad del terreno.

• Conectar el cable a la pica. Desenrollarlo totalmente y verificar continuidad y reducir la reactancia.

• Conectar cable a conductores de cortocircuito en el punto común.

• Conectar las pinzas a los conductores de la instalación

• Para desconectar, en orden inverso.

Page 73: Seguridad electricidad

PREMISAS PARA REALIZAR MANIOBRAS

SEGURIDAD DE LAS PERSONAS• 4ª Regla de oro: Puesta a tierra y en cortocircuito.

• Tierras portátiles• Pértiga de longitud adecuada a la tensión de servic io

• El cable de tierra no debe tocar el cuerpo del oper ario.

• Considerar instalación en tensión. Distancias de seguridad.

• Operario con equipo de protección necesario.

• Para desconectar, en orden inverso.

Page 74: Seguridad electricidad

PREMISAS PARA REALIZAR MANIOBRAS

SEGURIDAD DE LAS PERSONAS• 5ª Regla de oro: Señalización y delimitación de la

zona de trabajo• La zona de trabajo debe delimitarse materialmente en todos los planos

necesarios, para la protección del personal, mediante dispositivos de señalización visibles como pancartas, banderines, barreras, cintas,…

Page 75: Seguridad electricidad

PREMISAS PARA REALIZAR MANIOBRAS

SEGURIDAD DE LAS PERSONAS• 5ª Regla de oro: Señalización y delimitación de la

zona de trabajo.• Las señalizaciones sirven para:

• Llamar la atención• Avisar del peligro con antelación suficiente• Avisar del peligro con antelación suficiente• Que el que la vea sepa como actuar

• Colores:• Rojo: prohibición, detención, parada• Amarillo: atención, peligro, precaución.• Circulo azul: Obligación.• Azul rectangular: Información.

Page 76: Seguridad electricidad

PREMISAS PARA REALIZAR MANIOBRAS

SEGURIDAD DE LAS PERSONAS• 5ª Regla de oro: Señalización y delimitación de la

zona de trabajo

Page 77: Seguridad electricidad

SEÑALIZACION ZONA DE TRABAJOSEÑALIZACION ZONA DE TRABAJO

Page 78: Seguridad electricidad

ACTIVIDADESACTIVIDADES CONCON MOVIMIENTOSMOVIMIENTOS DEDE EQUIPOSEQUIPOS ENEN CERANIASCERANIAS DEDE

LINEASLINEAS OO INSTALACIONESINSTALACIONES ELECTRICASELECTRICAS

(edificaciones,(edificaciones, obrasobras públicas,públicas, trabajostrabajos agrícolas,agrícolas, forestales,forestales, etcetc....,),)

AAntes del comienzo identificación de líneas e instalaciones de la

zona afectada

ACTIVIDADESACTIVIDADES CONCON MOVIMIENTOSMOVIMIENTOS DEDE EQUIPOSEQUIPOS ENEN CERANIASCERANIAS DEDE

LINEASLINEAS OO INSTALACIONESINSTALACIONES ELECTRICASELECTRICAS

(edificaciones,(edificaciones, obrasobras públicas,públicas, trabajostrabajos agrícolas,agrícolas, forestales,forestales, etcetc....,),)

AAntes del comienzo identificación de líneas e instalaciones de la

zona afectada

Disposiciones Disposiciones particularesparticulares

TRABAJOS EN PROXIMIDADTRABAJOS EN PROXIMIDAD

TRABAJOS INSTALACIONES ELECTRICAS

zona afectada

EnEn elementoselementos protegidosprotegidos,, sisi puedenpueden serser dañadosdañados perdiendoperdiendo susu

protección,protección, sese adoptaránadoptarán medidasmedidas preventivaspreventivas parapara evitarloevitarlo..

EnEn elementoselementos desprotegidosdesprotegidos,, concon riesgoriesgo parapara loslos trabajadores,trabajadores,

cuandocuando laslas instalacionesinstalaciones nono puedanpuedan desviarsedesviarse oo dejarsedejarse sinsin

tensión,tensión, el trabajador permanecerá fuera de la ZONAZONA DEDE

PELIGROPELIGRO y lo más alejado posible de ella.

zona afectada

EnEn elementoselementos protegidosprotegidos,, sisi puedenpueden serser dañadosdañados perdiendoperdiendo susu

protección,protección, sese adoptaránadoptarán medidasmedidas preventivaspreventivas parapara evitarloevitarlo..

EnEn elementoselementos desprotegidosdesprotegidos,, concon riesgoriesgo parapara loslos trabajadores,trabajadores,

cuandocuando laslas instalacionesinstalaciones nono puedanpuedan desviarsedesviarse oo dejarsedejarse sinsin

tensión,tensión, el trabajador permanecerá fuera de la ZONAZONA DEDE

PELIGROPELIGRO y lo más alejado posible de ella.

Page 79: Seguridad electricidad

PROTEGER

ANTES DE ACTUAR HEMOS DE TENER LA SEGURIDAD DE QUE TANTO EL ACCIDENTADO COMO NOSOSTROS MISMOS ESTAMOS FUERA DE PELIGRO

AVISAR

SIEMPRE QUE SEA POSIBLE DEBEREMOS AVISAR A LOS SERVICIOS

ANTE UN ACCIDENTE ELÉCTRICO

SIEMPRE QUE SEA POSIBLE DEBEREMOS AVISAR A LOS SERVICIOS SANITARIOS DE LA EXISTENCIA DEL ACCIDENTE

SOCORRER

PROCEDEREMOS A ACTUAR SOBRE EL ACCIDENTADO RECONOCIENDO SIGNOS VITALES:

CONSCIENCIA RESPIRACIÓN PULSO

Page 80: Seguridad electricidad

COLOCAR LA VICTIMA PREFERENTEMENTE BOCA A RRIBA CON LA CABEZA HACIA ATRÁS (AYUDANDOSE CON UNA MANO)

TAPAR LOS ORIFICIOS DE LA NARIZ (CON LA OTRA MANO)

APLICAR LA BOCA CONTRA LA DE LA VICTIMA Y SOPLAR,

metodología

RESPIRACIÓN ARTIFICIAL

REANIMACIÓN

APLICAR LA BOCA CONTRA LA DE LA VICTIMA Y SOPLAR, OBSERVANDO QUE SE INFLAN LOS PULMONES.

RETIRAR LA BOCA DE LA VÍCTIMA COMPROBANDO QUE EL AIRE SALE DE LOS PULMONES.

REPETIR LAS INSUFLACIONES 1 VEZ CADA 5 SEGUNDOS.(12 POR MINUTO)ritmo

Page 81: Seguridad electricidad

COLOCAR LA VICTIMA BOCA ARRIBA SOBRE UNA SUPERFICIE DURA

COLOCAR UNA PALMA DE LA MANO, DEL SOCORRISTA,SOBRE LA OTRA MANO Y SITUARLAS SOBRE EL EXTERNÓN DE LAVICTIMA.

EJERCER PRESIONES SOBRE EL TORAX, PERMITIENDO QUELA CAJA TORÁCICA VUELVA A SU POSICIÓN DE EXPANSIÓN.

SIMULTÁNEAMENTE APLICAR LA RESPIRACIÓN BOBA A BOCA.

met

odol

ogía

MASAJE CARDÍACO EXTERNO + RESPIRACIÓN BOCA A BOCA

REANIMACIÓN

ADULTOS: DE 60 A 80 PRESIONES POR MINUTONIÑOS: DE 100 A 110 PRESIONES POR MINUTO (UNA MANO)BEBES: DE 100 A 110 PRESIONES POR MINUTO (DOS DEDOS)

UN SOCORRISTA DOS SOCORRISTA15 PRESIONES 5 PRESIONES 2 INSUFLACIONES 1 INSUFLACIÓNri

tmo

Page 82: Seguridad electricidad

Verifique siempre loscables de alimentacióndel equipo eléctrico sobretodo de la cubierta aislante.

Normas de seguridad en el manejo de receptores,útiles o herramientas portátiles eléctricas (1)

todo de la cubierta aislante.Compruebe el estado de latoma de corriente y delinterruptor si lo hubiera.

Page 83: Seguridad electricidad

Normas de seguridad en el manejo de receptores, útileso herramientas portátiles eléctricas (2)

Recuerde que los circuitos donde están enchufados oconectados los equipos deben estar protegidoscontra sobreintensidades y cortocircuitosadaptándose a las condiciones de utilización y a lascaracterísticas propias de los receptores. No anule nuncacaracterísticas propias de los receptores. No anule nuncalos dispositivos de seguridad.

Hay que evitar el daño a los conductoreseléctricos protegiéndolos de quemaduras, productoscorrosivos, cortes, paso de vehículos, etc.; así comocolocar los cables sobre hierros, tuberías, radiadores uobjetos metálicos para evitar facilitar las corrientes defuga.

Page 84: Seguridad electricidad

Normas de seguridad en el manejo de receptores,útiles o herramientas portátiles eléctricas (3)

No realice las conexiones a las tomas de corriente directamente con los directamente con los cables ni sobrecargue la instalación al realizar la conexión del equipo.

Page 85: Seguridad electricidad

No realice reparaciones provisionales de loscables con cinta aislante ; ya que ésta con eltiempo se va secando y consecuentemente vaperdiendo su poder adhesivo pudiendo llegar

Normas de seguridad en el manejo de receptores,útiles o herramientas portátiles eléctricas (4)

perdiendo su poder adhesivo pudiendo llegarincluso a absorber humedad.

Los cables dañados deben ser sustituidosenteros y los enchufes que se repongan debenser de material termoplástico resistente alchoque.

Page 86: Seguridad electricidad

En caso de utilizar algún tipo decable prolongador se debe elegir elmás idóneo en cuanto al número dehilos, tipo de clavija y aislamiento.Dicho aislamiento se comprobará

Normas de seguridad en el manejo de receptores,útiles o herramientas portátiles eléctricas (5)

Dicho aislamiento se comprobarávisualmente.

Los cables prolongadores debenguardarse enrollados y preservadosde agua, sustancias corrosivas, etc.Así mismo, es recomendabletenerlos completamentedesenrollados durante suutilización.

Page 87: Seguridad electricidad

Normas de seguridad en el manejo de receptores, útileso herramientas portátiles eléctricas (6)

Utilice equipos o herramientas eléctricos con sistemas deprotección (especificados por el fabricante) compatiblescon el tipo de instalación eléctrica existente en el lugar detrabajo.

Seleccione la herramienta más adecuada para los Seleccione la herramienta más adecuada para losdiferentes trabajos a realizar. Si se sospecha de lapresencia, aunque sea temporal, de atmósferaspotencialmente explosivas, se deberán utilizarherramientas especiales antichispa o con sistemaantideflagrante.

Page 88: Seguridad electricidad

Identifique las herramientas utilizadas y actuar conforme a susespecificaciones e instrucciones de uso. Se clasifican según suaislamiento, su tensión de alimentación y la forma de efectuar lapuesta a tierra e instrucciones de uso:

• Clase I: Herramientas que deben ir conectadas a un conductor deprotección (toma de tierra).

Normas de seguridad en el manejo de receptores, útileso herramientas portátiles eléctricas (7)

88

protección (toma de tierra).

• Clase II: Herramientas que disponen de doble aislamiento. En suplaca de características llevan el símbolo de un cuadrado metidoen otro cuadrado.

• Clase III: Son las herramientas alimentadas a una tensión inferiora 50 V. Se emplearán en locales o recintos muy conductoresalimentadas por un transformador separador de circuitos. Lastomas de corriente se emplazarán en el exterior de recinto.

© Mutua Universal

Page 89: Seguridad electricidad

Tomas de corriente (enchufes) demáquinas o prolongadores con gradode protección adecuado paraemplazamientos húmedos o mojados:IP-44 (Protegido contra proyección deagua en todas direcciones) Toma de

Normas de seguridad en el manejo de receptores,útiles o herramientas portátiles eléctricas (8)

89

agua en todas direcciones) Toma decorriente que esté en el exterior pero noen el suelo (van acoplados a presión).IP-67 (Protegido contra la inmersión enagua) Toma de corriente que esté en elinterior o en el exterior y en el suelo encharcos de agua (en formato rosca).

© Mutua Universal

Page 90: Seguridad electricidad

Cuando la herramienta esté prevista para diferentes tensionesnominales, se distinguirá fácilmente y de forma clara la tensión para lacual está ajustada.

Revise el perfecto estado de conservación de cualquier receptor, útil oherramienta eléctrica en uso, de sus tomas de corriente, así como elcorrecto aislamiento de los conductores de conexión.

Normas de seguridad en el manejo de receptores,útiles o herramientas portátiles eléctricas (9)

90

correcto aislamiento de los conductores de conexión.

Si sospecha que la conexión de un útil o herramienta eléctrica en unainstalación no ofrece todas las garantías, deberá dotarse a la máquinao útil de una protección adecuada, salvo en aquellos casos en que lafabricación del aparato o útil incluya esta protección.

No abandone las herramientas eléctricas en cualquier parte del lugarde trabajo ni tampoco a la intemperie ya que se favorecería sudeterioro.

© Mutua Universal

Page 91: Seguridad electricidad

Guarde las herramientas en cajas,bolsas, estanterías, etc. para evitar enla medida de lo posible los golpes,proyecciones de materias calientes,materias corrosivas, agua, etc.

Nunca deben utilizarse herramientas

Normas de seguridad en el manejo de receptores,útiles o herramientas portátiles eléctricas (10)

91

Nunca deben utilizarse herramientaseléctricas con los pies mojados. Encaso de hacerlo debemos tomarmedidas de seguridad suplementarias.

No se deben exponer las máquinaseléctricas a la lluvia, si éstas no tienenun grado de protección contra lapenetración de agua.

© Mutua Universal

Page 92: Seguridad electricidad

Si se observa alguna anomalía como chispas y arcos eléctricos,sensación de descarga, olores extraños, calentamiento anormal de laherramienta, etc., desconéctela de inmediato y avise para sureparación.

Para desconectar la clavija del enchufe siempre se debe tirar de ella yno del cable de alimentación.

Normas de seguridad en el manejo de receptores,útiles o herramientas portátiles eléctricas (11)

92

no del cable de alimentación.

Es recomendable una revisión a fondo de las herramientas cada seismeses y una revisión rutinaria antes de ponerlas en funcionamiento.

En caso de que una herramienta sufra un golpe de ciertaconsideración o bien haya sido afectada por la humedad y/oproductos químicos, se recomienda que antes de su utilización se lehaga una revisión a fondo para asegurarse de que no estuvieradañada.

© Mutua Universal

Page 93: Seguridad electricidad

Las lámparas portátiles a tensiónnormal de 220 V ó 125 V debentener un elemento resistente quelas cubra (reja metálica o cubiertaresistente de plástico) y serán de

Normas de seguridad en el manejo de receptores,útiles o herramientas portátiles eléctricas (12)

93

resistente de plástico) y serán dedoble aislamiento. Lasalimentadas con tensión deseguridad de 24 V., si la tensiónde seguridad se obtiene a travésde un transformador, será deseparación de circuitos; seprohíbe el uso deautotransformadores.

© Mutua Universal

Page 94: Seguridad electricidad

TRABAJOS Y MANIOBRAS EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS. Normas Básicas De Prevención

No realizar trabajos eléctricos si no has sido capacitado y autorizado para ello.

Utilizar equipos y medios de protección normalizados.

94

Cuidado con las líneas eléctricas, mantener la distancia de seguridad.

En los lugares mojados o metálicos utilizar aparatos eléctricos portátiles a pequeñas tensiones de seguridad.

Vigila que tu entorno sea seguro.

normalizados.

Page 95: Seguridad electricidad

CONCLUSIONES

Los accidentes son Los accidentes son como los ladrones: como los ladrones: vienen cuando no los vienen cuando no los esperasesperas

Page 96: Seguridad electricidad

CONCLUSIONES

• La electricidad es peligrosa.• No gastes bromas con la electricidad.• No hagas trabajos para los que no estés

cualificado.• No accedas al interior de cuadros eléctricos.• Si no hay electricidad en tu puesto de trabajo

comunícaselo al responsable. (posible actuación de los elementos de protección ante un problema o actuación de un técnico de mantenimiento).

• Saber más: Riesgo Eléctrico, RD 614/2001. • Comunica cualquier anomalía eléctrica que

detectes..

Page 97: Seguridad electricidad

Peligros

Page 98: Seguridad electricidad

Peligros

Page 99: Seguridad electricidad

Peligros

Page 100: Seguridad electricidad

Peligros

Page 101: Seguridad electricidad

Peligros

Page 102: Seguridad electricidad

Peligros

Page 103: Seguridad electricidad

Peligros

Page 104: Seguridad electricidad

Peligros

Page 105: Seguridad electricidad

Peligros

Page 106: Seguridad electricidad

Peligros

Page 107: Seguridad electricidad

Peligros

Page 108: Seguridad electricidad

Peligros

Page 109: Seguridad electricidad

Anomalías

Page 110: Seguridad electricidad

Anomalías

Page 111: Seguridad electricidad

Anomalías

Page 112: Seguridad electricidad

Anomalías

Page 113: Seguridad electricidad

Anomalías

Page 114: Seguridad electricidad

No tomes riesgos innecesarios

114

innecesarios

Page 115: Seguridad electricidad

¿Alguna pregunta?

FIN