secret-instruction manyal for your magicians set 75

112

Upload: aleks

Post on 29-Sep-2015

32 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

magic trick

TRANSCRIPT

  • Dear Children,

    People have always been fascinated and amused by the world of magic, and realmagicians know how to astonish their audience. Actually, magicians secrets areall a question of skill, sleight of hand and the ability to present their tricks with asense of drama.

    If you follow the enclosed instructions carefully, practice each trick thoroughly andkeep to the rules of the game (which are detailed below), you will be certain ofperforming the tricks successfully and will have the satisfaction of performing themwell.

    Chers enfants,

    La magie est depuis toujours un monde de rves. Les vrais magiciens nemanquent jamais dtonner leur public: mais le secret ce succs est d a leuradresse, la rapidit de leurs gestes et le talent de dramaturge avec lequel ils fontsleurs reprsentations.

    Si vous suivez avec prcision les instructions ci-aprs, si vous vous entranezautant quil le faudra et si vous respectez les rgles gnrales qui suivent - vousserez bientt un vritable magicien illusioniste que tout le monde applaudira.

    Queridas crianas

    A magia desde h muito tempo um mundo de sonho. Os verdadeiros mgicosnunca deixam de surpreender o seu pblico: mas o segredo desse sucesso deve-se sua forma de comunicao, rapidez dos seus gestos e ao talento de dramaturgocom o qual fazem os seus espectculos.

    Se seguirem com preciso as instrues abaixo, se treinarem bastante e serespeitarem as regras gerais que se seguem, sero muito em breve grandesmgicos ilusionistas que todos aplaudiro.

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM2

  • Rule no. 1

    Keep the secrets of yourtricks to yourself. Dontgive anything away; dontreveal any of yourprofessional secrets, noteven to your best friend. Ifyou do, you will nolonger be regarded assomething special andyou will lose yourcharisma as a magician,not to mention yourprofessional status. Weknow how tempting it isto reveal a secret to one ortwo of your friends, butdo not yield totemptation.

    Rule no. 2Never perform a trickwhen you are notcompletely confident ofbeing able to do soproperly. If you are notable to fully control aparticular exercise whenyou are practising a trick,repeat it again and again.Try and practice it withyour brother or sister, orwith your parents. Followthe instructions verycarefully until you haveperfected the trick.Remember, it is better to(temporarily) leave out atrick from yourperformance, than tomake a fool of yourself infront of your audience,something which will

    1 regraNo contem a ningumos segredos dos vossostruques. Nuncadesvendem os vossossegredos profissionais,nem ao vosso melhoramigo. Se todosconhecerem os vossostruques estes no teroqualquer efeito sobre opblico.

    Para que o mistrio semantenha e para preservaro vosso prestigio demgicos devem abster-sede desvendar o segredo.

    2 regrano faam umespectculo em pblicoantes de se sentirem bemseguros de vocs mesmos.Leiam muito bem asinstrues, ensaiembastante sozinhos e faamum espectculo para afamlia. S quandoconseguirem realizar umespectculo inteiro, vriasvezes, que se devemapresentar ao pblico. prefervel adiar oespectculo a ser malsucedido em frente deuma grande audincia, oque seria pssimo para ovosso prestigio demgicos.

    3 regraUm truque de magianecessita de uma

    Premire rgle:

    Gardez bien le secret devos tours! Ne dvoilezjamais vos secretsprofessionnels , mme votre meilleur ami. Si toutle monde savait commentvous vous y prenez vousnauriez plus aucun effetsur le public.

    Pour que le mystre resteentier et pour prservervotre prestige demagicien, vous devezvous abstenir dendvoiler le secret.

    Deuxime rgle.Ne faites pas de spectacleen public avant dtrebien sr de vous mme.Lisez donc bienattentivement lesinstructions qui suivent,entranez -vous seulplusieurs fois et faites unessai devant votre famille.Cest seulement si vousavez russi un spectacleentier plusieurs fois - quevous pourrez le prsenterdevant un public, qui enrestera stupfait . Il vautmieux retarder unereprsentation quedchouer devant un largepublic ce qui seraitmauvais pour votreprestige de magicien.

    Troisime rgle.Un tour de magiencessite une explication

    G46

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM3

  • immediately damage yourprofessional reputation.

    Rule No.3When you perform a trick,you must tell youraudience what you aredoing so that they canknow what to expect. So itis important to presenteverything you say in atheatrical manner. It is bestif you can practice at homein front of mirror, in orderto develop a way ofpresenting each trick, bothas you actually perform itand as you explain it to theaudience. (In each of the75 tricks contained in thismanual, we have takencare to emphasize thewords or sentences whichwe think you should usewhen performing the tricks.We have done this byunderlining the words inquestion or printing themin bold type.

    Rule No. 4When you are performing,it is a good idea to wearblack clothes. Black is avery mysterious color andis also an effectivebackground for concealingprops which you may wishto hide from the audience.

    Rule No. 5Never repeat the same trickduring the sameperformance. If you repeata trick, you expose yourselfto the danger that someonefrom the audience willcatch you out. You will

    explicao da vossa parte,porque o pblico necessitade saber o que que se vaipassar. Um mgico deve sertambm um comediante sequer cativar o seu pblico.A brincadeira e o dom dapalavra so to importantescomo os truques, portantodevem treinar isto tambm.

    Treinem em frente de umespelho. Adaptem umestilo de representaopara cada truque, jogandocom os gestos e com aspalavras. Para cada um dos75 truques apresentadosnesta brochura sugerimospalavras e frases a utilizardurante a representao.Esto sublinhadas no texto.

    4 regraVistam-se de preto para asvossas apresentaes. Opreto misterioso, mas tambm til pois permitedissimular algunsacessrios.

    5 regraNunca repetir o mesmotruque 2 vezes no mesmoespectculo. Arriscam-se adar ao pblico apossibilidade de adivinharos vossos segredos e delhes dar a impresso deque o vosso repertrio pobre. Pela mesma razono apresentem truquesque se assemelhem.Preparem antecipadamenteuma apresentao rica emtruques diferentes.

    de votre part, car le publicdoit comprendre ce qui vase passer. Un magicien doitdonc savoir jouer lacomdie sil veut paterson public. Le jeu et laparole sont aussiimportants que le tour depasse-passe; entranez-vousdonc a aussi.

    Entranez-vous devant unmiroir. Adoptez un style dereprsentation pour chaquetour, en joignant le geste la parole. Pour chacun des75 tours expliqus danscette brochure, nous avonssuggr des mots et phrases utiliser pendant larpresentation . Ils sontsouligns dan le texte.

    Quatrime rgle.Habillez-vouz en noir pourvos reprsentations. Le noirest mystrieux, mais il estaussi utile en tant que fondpermettant de dissimulercertains accessoires aupublic.

    Cinquime rgleNe jamais rpter un tourdeux fois pendant la mmereprsentation! Vousrisqueriez de donner aupublic la possibilit dedeviner vos secrets ou delui donner limpressionque votre rpertoire detours est pauvre. Pour lesmme raisons, nexcutezpas des tours qui seressemblent. Prparez lavance une rprsentationriche en tours de toute lessortes.

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM4

  • also create the impressionthat you dont have a reallyauthentic range of differenttricks. For the samereasons, you should alsoavoid carrying out similartricks in the sameperformance. Try andprepare your performancein advance in order toensure that the tricks arevaried and that a widerange of accessories areused.

    Rule No 6The most important propswhich any magician hasare his hands. The abilityto control the movementsof your hands and to movethem rapidly are one of themajor ingredients of amagicians success.

    To make you realize howimportant your hands andfingers are and to help youunderstand the instructionsproperly, we give belowthe names of each finger ofyour hand, and we willrefer to these names in theinstructions for performingthe tricks:

    Sixime rgle.Ce que le magicien a deplus important sont sesmains; leur contrle et larapidit du mouvementcomptent pour beaucoupdans votre succsprofessionnel.

    Pour comprendre lesinstructions vous devrezconnatre les noms descinq doigts.

    6 regrao que os mgicos tm demais importante so asmos, o seu controle e arapidez de movimentoscontam muito para ovosso sucesso profissional.

    Para compreenderem asinstrues devemconhecer os nomes dos 5dedos

    Littlefinger

    Fourthfinger

    Thirdfinger

    Indexfinger

    Thumb

    lauri-culaire

    lannu-laire

    le majeur

    lindex

    pouce

    auri-cular

    anelar

    mdioindicador

    polegar

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM5

  • Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM6

  • 1 3

    1. Le gobeletmagiqueDescription:Pour raliser ce tour demagie, utilisez le gobelet aveccouvercle, dans lequel vousintroduisez une vraie balle.Prenez la balle et mettez-ladans votre poche. Posez lecouvercle sur le gobelet etdemandez au public o setrouve la balle. Tout lemonde va rpondre Dansvotre poche.

    Soulevez le couvercle dugobelet et demandez alors:o est la balle? Dans mapoche ou dans le gobelet?.Elle se trouve videmmentdans le gobelet. Soulevez nouveau le couvercle: laballe a disparu. Elle est biendans votre poche. Vouspouvez rpter ce tour plusieurs reprises. La balle setrouvera toujours o vousvoulez quelle soit, et non paso le public simagine quellese trouve.

    ExcutionEn fait le gobelet est doublefond. La partie suprieure a laforme dune demi-balle, maisle public croira quil sagitdune balle entire.

    Soulevez le couvercle dugobelet avec le double fond

    1. The magicgobletIntroduction:This is very special magicalgoblet with a lid and adisappearing ball. Take theball and place it in yourpocket. Close the lid andask the audience where isthe ball? of course theaudience will say, the ballis in your pocket. Lift thelid and the ball is in thegoblet. Close the lid againand ask: wheres the ballnow? In my pocket or inthe goblet? Of course itsin the goblet because wesaw it there. Lift the lid andthe ball has disappeared. Itis in your pocket. You canrepeat the trick over andover again. The ball willalways be where you wantit to be and not where theaudience wants it to be.

    How its done:The goblet has a doublebottom. The top part hashalf a ball. To the audienceit looks like a completeball.

    Lift the lid together withthe top of the goblet thathas the half ball andremove the full ball. Put itin your pocket . Return the

    1. O piomgico:Descrio:Para realizar este truque demagia, utilize o pio comabertura, no qual introduzuma bola verdadeira.Agarre a bola e ponha-a noseu bolso. Coloque atampa do pio e pergunteao pblico onde seencontra a bola. Toda agente vai responder Noseu bolso. Levante atampa do pio e entopergunte: Onde est abola? No meu bolso ou nopio?. Ela encontra-seevidentemente no pio.Levante de novo a tampa:a bola desapareceu. Est noseu bolso. Pode repetir estetruque vrias vezes. A bolaencontrar-se- sempreonde voc quiser que elaesteja, e no onde opblico imagina.

    Execuo:Para o efeito o pio temum fundo duplo. A partede cima tem o formato deuma meia bola, mas opblico vai pensar que uma bola inteira.

    Levante a tampa do piocom o fundo duplo e retirea bola verdadeira. Ponha a

    2

    G46

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM7

  • lid (with the top part) thenlift the lid only , and showthe audience that the ballis still there. Of course it isonly the half ball. You canlet someone from theaudience check the gobletbut you must first hide thehalf ball.

    et retirez la vraie balle. Glissezla balle dans votre poche.Replacez le couvercle. Agitezle gobelet puis ouvrez lecouvercle seul (sans ledouble fond): votre public vaconstater que la (demi) ballesy trouve. Personne ne serendra compte quil sagitdune demi-balle. Pourrenforcer leffet magique,demandez un spectateur devenir vrifier que le gobeletest bien vide.

    bola no seu bolso. Coloque atampa. Agite o pio e depoislevante apenas a tampa (semo fundo falso): o pblico vaiver que a (meia) bola seencontra l. Ningum seaperceber que se trata deuma meia bola. Para reforaro efeito mgico, pea a umespectador para ir verificarque o pio est vazio.

    2. TelepathicCubeIntroduction:Show the audience a cubethat has a differentcoloured spot sticker oneach side. Then announcethe 6 different colours:Select someone from theaudience who will choosea colour, (withoutrevealing it). Ask theparticipant to wait untilyou live room, to show thecolour to the audience,and place the cube insideof the box, with the chosencolour facing up. The boxshould then be coveredwith the lid. You thenreturn to the room, pick upthe box, put it behind yourback concentrate, returnthe box to the table, and tothe surprise of theaudience, you guessed thecorrect chosen colour.

    2. Le cubetlpathiqueDescriptionCollez sur les six cts duncube les six autocollants dediffrentes couleurs qui setrouvent dans la mallette.Annoncez votre public lessix couleurs. Demandez unspectateur de choisir ensecret une couleur. Il attendraque vous sortiez de la picepour rvler aux autrespersonnes la couleur quil achoisie ; puis il placera lecube lintrieur de la boteen veillant ce que le ctdu cube portant la couleurchoisie soit dirig vers le hautet refermera la bote carre aumoyen de son couvercle.Une fois de retour, voussaisissez la bote, la cachezdans votre dos et consacrezquelques minutes vousconcentrer (pourimpressionner votre public).

    2. O cuboteleptico:Descrio:Cole as seis faces do cuboos seis autocolantes dasdiferentes cores que seencontram na mala.Anuncie ao seu pblico asseis cores. Pea a umespectador que escolha emsegredo uma cor. Ele vaiesperar que saia da salapara poder dizer s outraspessoas a cor queescolheu; depois elecolocar o cubo dentro dacaixa de modo a que olado da cor escolhidaesteja virada para cima evolta a fechar a caixaquadrada com a tampa.Uma vez de volta, agarre acaixa, esconda-a atrs dascostas e pea algunssegundos para seconcentrar (paraimpressionar o seu

    G46

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM8

  • How its done:When you put the boxbehind your back, lift upthe lid, turn the box, andreturn the lid on top (seedrawing), Then hold up thebox for the audience see,so that the audience seesthe full box, while theopening Is forwards you.You can see the colourchosen by the audience.Then put the box behindyour back again, close thebox with the lid, and returnto the table. Ask theaudience to help youconcentrate on thecolour, and then announcethe chosen colour.

    Warning: Only do this trickif the audience is in frontof you. Do not allow theaudience to be on the sideof behind you.

    Included are stickers in 6different colours, whichyou should stick onto thecube in advance.

    Vous la repassez derrire votredos, puis vous reposez labote sur la table. A la surprisegnrale, vous annoncez alorsla couleur choisie en secretpar le spectateur !

    ExcutionAu moment o vous passezla bote dans votre dos pourla premire fois, soulevez lecouvercle, retournez la boteet placez le couvercle sur unautre ct, de faon dcouvrir la face du cube(v. illustration) alors que vousmontrez les autres faces de labote au public. Passez denouveau la bote dans votredos, remettez le couvercle enplace, et revenez votre table.Demandez vos spectateursde vous aider vousconcentrer sur la couleur, etannoncez-leur la couleur delautocollant.

    Attention: veillez excuterce tour seulement si toutvotre public est face vous(ni sur les cts, ni derrirevous).

    pblico). Passe-a por detrsdas costas, depois pouse acaixa sobre a mesa. Parasurpresa geral, voc entoanuncia a cor escolhidaem segredo peloespectador!

    Execuo:No momento em quepassa a primeira vez a caixapor trs das costas, levantea tampa, vira a caixa ecoloque a tampa sobre umdos lados de forma adescobrir a face do cubo(v. ilustrao) enquantomostra as outras faces dacaixa ao pblico. Passe denovo a caixa por trs dascostas, coloque a tampa nolugar e volte sua mesa.Pea aos espectadoresajuda para se concentrarna cor, e diga-lhes a cor doautocolante.

    Ateno: Execute apenaseste truque se todo opblico estiver de frentepara si (no pode estar doslados nem por trs).

    2 31

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM9

  • 3. WonderballsIntroduction:Wonder balls will multiplyby themselves, right infront of the audienceseyes, and will become twoand even three balls.

    How its done:The kit contains two fullballs and one hollow halfball. When the hollow halfball is held between thethumb and pointer, andthe front is forwards theaudience, it looks just likea full ball. Place one ballinto the hollow half ballshell, and hold it betweentwo fingers as shown indrawing 1.

    With the shell facing theaudience, with the help ofyour middle finger, duringa movement of the handlet the ball drop from theshell, and bring it betweenthe next two fingers (seedrawing 2).

    The audience now seestwo balls. Then, whilecovering you hand, returnthe ball to the shell, andshow the audience thatyou have only one ball.

    3. Les ballesmagiquesDescriptionLes balles magiques semultiplient face au public.

    ExcutionVous trouverez dans lamallette deux ballesentires et une demi-balle.Quand vous tenez la demi-balle entre le pouce etlindex, partie convexe faceau public, on dirait uneballe entire. Placez uneballe entire dans la demi-balle en la tenant entre lepouce et lindex, commesur fig. 1. La demi-balle faitface au public, qui ne voitpas la balle entire quellecontient. En vous aidant dumajeur, retirez la balleentire et placez-la entrelindex et le majeur. Lepublic voit deux ballesentre vos doigts. A cemoment-l, recouvrez vosmains, replacez la balleentire dans la demi-balleet montrez au public quevous navez plus quuneballe.

    Pour magicien chevronn:sans que votre public senrende compte, vous pouvezajouter une troisime balle

    3. As bolasmgicas:Descrio:As bolas mgicasmultiplicam-se em frentedo pblico.

    Execuo:Vai encontrar na mala duasbolas inteiras e uma meiabola. Quando agarrar ameia bola entre o dedopolegar e o indicador, parteconvexa face ao pblico,parece uma bola inteira.Coloque uma bola inteirana meia bola agarrando-aentre o polegar e oindicador (fig.1). A meiabola virada para o pblico,que no v a bola inteiraque ela contm. E com aajuda do dedo mdio,retire a bola inteira ecoloque-a o dedoindicador e o dedo mdio.O pblico v duas bolasentre os seus dedos. Nessemomento, cubra a mo,volte a colocar a bolainteira na meia bola emostre ao pblico quevoltou a Ter s uma bola.

    Para um mgico veterano:sem que o seu pblico dpor isso, pode juntar umaterceira bola e mostrar as

    2 31

    G46

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM10

  • For the advancedmagician: Without theaudience knowing, youcan add a third ball, andshow the audience 3 balls.See drawing 3.

    When the audience seestwo balls (one is the shell)pickup another ball in yourleft hand Quickly pass yourleft hand in back or yourright hand and slip the ballinto the shell. Make believethat you are putting theball into your left pocket.At the same time with yourright hand bring the ballfrom the shell to restbetween your middle andfinger. Show the audience3 balls between yourfingers.

    et montrer votre publictrois balles (illustration 3).Procdez ainsi: mettez lapremire balle entire dansla demi-balle, prenez trsvite de la main gauche ladeuxime balle entire,passez-la dans votre maindroite et faites comme sivous la faisiez glisser dansvotre poche gauche. Enmme temps, placez ladeuxime balle entireentre le majeur etlannulaire: et montrez votre public trois balles(illustration 3).

    G46 4. Retrouver laReineDescriptionMontrez un spectateur lacarte sur laquelle sontimprimes plusieurs cartes,dont la reine de cur.Donnez au spectateur untrombone et demandez-luidattraper la reine en lapinant au moyen dutrombone, l o il la vueen dernier. Bien entendu, ilny arrivera pas. Essayez parvous-mme.

    ExplicationLa carte est ordinaire, saufque les impressions sur sondos sont imprimes lenvers, si bien que lordre

    4. Catch theQueenIntroduction:Show a participant cardthat has a number of cardsprinted on it. Among theprinted card is a queen.Give the participant apaper clip and say: Catchthe Queen by placing thepaper clip where the queenwas last seen while thecard lies face down. Ofcourse the participant willnot succeed, and on everytry the participant willcatch another card. Try itand you will see.

    How its done:The card is regular playing

    4. Encontrar aDama:Descrio:Mostre a um espectador acarta onde esto impressasvrias cartas, na qual est aDama de copas. D umclipe a um espectador epea-lhe para apanhar aDama agarrando-a com oclipe, onde ele a viu pelaltima vez. Claro que eleno conseguir.Experimente voc mesmo.

    Explicao: uma carta normal,excepto atrs que asimpresses esto aocontrrio, de modo que aordem que indica o lugar

    trs bolas (fig.3). Faaassim: ponha a bola inteirana meia bola, agarrerapidamente da moesquerda a Segunda bolainteira, passe-a para a modireita e faa como se ativesse a fazer deslizar parao seu bolso esquerdo. Aomesmo tempo, coloque aSegunda bola inteira entreo dedo mdio e o anelar: emostre ao seu pblico trsbolas (fig.3).

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:35 PM11

  • except that the printednumbers at the back of thecard anre printedbackwards, so that theminute you show theparticipant the queen andthe card is turned over, thesequence of the printedcards changes, and theparticipant catches thewrong cards.

    indiquant lemplacementde la carte reine change, etle participant attrape lamauvaise carte.

    as carta Dama muda e ovoluntrio apanha a cartaerrada.

    G46 5. Five differentfigures(Telepaty)Indroduction:there are 10 cards, 5 are redand 5 are black. The blackand the red cards areidentical, the onlydifference is the colour.Place two groups ofcolours on the table, blackand red. Ask someone fromthe audience to chooseone of the groups. Take thecards, turn them over, withtheir backs to the audience,and mix them. While the 5cards are in the participantshand and the other 5 cardsare in your hands, ask theparticipant to place onecard on the table. You alsoplace one card on top ofthe participant card, withcards backs facing up.Repeat this 5 times: cardnext to card, and you place

    5. Les cinqfigures(tlpathie)DescriptionVous avez 10 cartes: 5rouges et 5 noires formant5 paires de dessinsdiffrents (v. illustration).Disposez les cartes sur latable en deux groupes, lesrouges et les noires.Demandez un spectateurde choisir une couleur etde prendre ce paquet.Prenez les autres cartes etmlangez-les lenvers.Demandez au spectateurde dposer une carte sur latable, lenvers. Posez unecarte sur la sienne, lendroit. Rptez cinq foiscette opration, carte aprscarte. Au moment o vousretournez les cartes, lepublic constatera quetoutes les figuresconcident.

    5. As cincoimagens(telepatia):Descrio:Voc tem 10 cartas: 5vermelhas e 5 pretas queformam 5 pares dedesenhos diferentes (v.ilustrao). Coloque ascartas sobre a mesa emdois grupos, as vermelhas eas pretas. Pea a umespectador para escolheruma cor e para agarraressas cartas. Agarre nasoutras cartas e baralhe-asviradas ao contrrio. Peaao espectador para pruma carta na mesa viradapara baixo. Ponha umacarta sobre a dele namesma direco. Repitaesta operao 5 vezes, cartaaps carta. No momentoem que voltar as cartas opblico ir ver que todasas figuras coincidem.

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM12

  • your card on top ofparticipants card.

    When the cards are turnedover, all the pairs will beexact twins.

    How its done:On the back of each card,at the top left corner, is amark in the printing thatwill help you to recognizeeach card. While theparticipant plus his cardson the table, try torecognize the mark andplace your similar card ontop or the identifying mark.These are the marks:

    Excution:Au dos de chaque carte, surle coin suprieur gauche,se trouve un signeminuscule qui vous permetdidentifier chaque carte.Tandis que le spectateurdispose ses cartes sur latable ( lenvers), efforcez-vous didentifier ce petitsigne et placez au-dessuscelle de vos cartes quipossde un signe identique(v. illustration). Prparezsoigneusement ce touravant de le prsenter.

    Execuo:Atrs de cada carta, nocanto superior esquerdo,encontra-se um sinalminsculo que lhe permiteidentificar cada carta.Enquanto o espectadorcoloca as cartas sobre amesa (ao contrrio) tenteidentificar esse sinal ecoloque por cima a suacarta que tem o mesmosinal (v. ilustrao). Preparecuidadosamente estetruque antes de oapresentar.

    6. Four amazingCards:Introduction:Use 4 cards: one ace, andthree 3s

    Show the cards toaudience. Blow on thecards, and with the magicwords. Abra cadabra.

    6. Les cartesmagiquesDescriptionVous avez en main quatrecartes: un as et trois 3.

    Montrez les cartes aupublic. Soufflez dessus, et,en prononantAbracadabra, prsentez-les

    6. As cartasmgicas:Descrio:Voc tem na mo quatrocartas: um As e trs 3.

    Mostre as cartas aopblico. Sopre por cimadizendo Abracadabra,mostre-as ao pblico e

    G46

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM13

  • The cards turn into 4 aces.

    How its done:Take 4 cards, 3 of themhave different numbersprinted on each end. Inother words, one end hasan ace, while the other endhas a 3. there is alsoanother card that has aceprinted on both ends. Holdthe cards so that theaudience sees one ace, andthree 3s, then turn thepack around without theaudience realizing it, andthen show that the cardshave turned into 4 aces.

    au public: vous avez enmain un carr de 4 as.

    Excution:Trois des quatre cartes ontdes impressions diffrentes leur extrmit: en haut lamention 3, en bas lamention A (as). Laquatrime carte est un asnormal. Tenez vos quatrecartes de sorte que votrepublic voit un as et quatre3. Retournez le plusagilement possible voscartes de faon ce que lepublic ne sen rende pascompte et montrez lesquatre as.

    tem na mo 4 As.

    Execuo:Trs das 4 cartas tmimpresses diferentes naextremidade: em cimamenciona o 3, em baixo oA (As). A Quarta carta umAs normal. Agarre as cartasde forma a que o pblicoveja um As e quatro 3.Volte o mais agilmentepossvel as suas cartas deforma a que o pblico nod conta e mostre os 4 As.

    G46 7. EnchantedRopesIntroduction:Show the audience threeropes that are all the samelength. Gather the ropes upinto your palm. Open upyour palm and suddenlythe ropes are all differentlength. One is long, one ismedium length, and one isshort. Of course this isdone by using the magicwand.

    7. Les cordesenchantesDescriptionVous allez montrer votrepublic trois cordes de lamme taille, les rouler dansla paume de la main et,soudain, les spectateursconstateront quelles sontde taille diffrente: unecourte, une moyenne etune longue.

    Cachez avec votre pouce laboucle forme par les deux

    7. As cordasencantadas:Descrio:Vai mostrar ao seu pblicotrs cordas do mesmotamanho, enrola-as napalma da mo e, de sbito,os espectadoresconstataro que estas sode tamanhos diferentes:uma pequena, uma mdiae uma grande.

    Execuo:Tem trs cordas de

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:54 PM14

  • How its done:There are three ropes ofdifferent lengths. One islong, one is medium andone is short. Fold the longrope in half: Loop the shortrope at the bend, and placethe medium length ropealong side the two loopedropes (drawing 1). Hide theloops with your thumb(drawing 2). Collect all theropes in your left list. Passthe magic wand over thefist, and say the magicwords, then throw theropes onto the table, andshow the audiences 3ropes of different lengths(drawing 3).

    cordes entremles (v.illustration 2). Faites passerles cordes dans votre poinggauche. Prononcez laformule magique, jetez lestrois cordes sur la tablepuis montrez-les tellesquelles sont votre public(v. illustration 3).

    tamanhos diferentes. Dobrea maior ao meio. Na argolaformada passe a cordacurta e dobre ao meio (fig.1). Esconda com o dedopolegar a argola formadapelas duas cordasentrelaadas (fig. 2). Passeas cordas volta da moesquerda. Pronuncie aformula mgica, jogue astrs cordas em cima damesa e depois mostre-as talcomo elas so ao seupblico (fig. 3).

    G46 8. TelephoneTelepathyIntroduction:Give a participant a pieceof paper that has atelephone dialer printed onit. Ask the participant towrite either a telephonenumber or a name(without anyone seeing it),

    8. La tlpathietlphoniqueDescriptionDonnez un spectateur lemorceau de papiercomportant un tlphone cadran. Demandez-lui dcrireun numro de tlphone ouun nom au centre, sans quepersonne ne voie ce quil

    8. A telepatiatelefnica:Descrio:D a um espectador opapel quadrado quecontm os nmeros detelefone. Pea-lhe paraescrever um nmero detelefone ou um nome aomeio, sem que ningum

    1 32

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM15

  • on his piece of paper. Theparticipant should thenfold the paper twice (into4 equal parts). Take thepaper and tear it up. Thenconcentrate and to thewonder of the audience,reveal the correct numberor name.

    How its done:The only free space forwriting on the telephonedialer is in the center.When folding, this will belocated at the foldedcorner. When you tear upthe paper first tear thecorner where the numberor name is written. Holdthis part in your palm, andtear the rest into littlepieces. Throw the littlepieces into a wastepaperbin while the audiencewatches. Turn your back tothe audience. Make believethat you are concentrating,and read what is written onthe paper in your palm.

    veja. O seu espectador vaidobrar a folha em quatro(ver ilustrao 1, 2, 3).Pegue na folha e rasgue-a .Concentre-se, e para grandesurpresa do pblico, vocvai revelar o nmero ou onome escrito peloespectador.

    Execuo:O nico sitio onde ovoluntrio pode escrever onmero ou o nome nocentro. Uma vez o papeldobrado, esta inscrioencontra-se no ngulo dadobra. Na altura em querasgar o papel, comece porrasgar o ngulo doquadrado formado peladobra. Esconda esta partedo papel na palma da suamo e rasgue o resto embocados pequenos quedeita no caixote do lixoenquanto os espectadoreso olham. Volte as costas aopblico, e faa de contaque est a concentrar-se.Diga ento em voz alta oque estiver a ler no papelque tem na mo.

    crit. Votre spectateur vaensuite plier la feuille enquatre (v. illustration 1,2,3).Reprenez la feuille de papieret dchirez-la. Concentrez-vous, et la grande surprisede votre public, vous allezrvler le numro ou le nominscrit par le volontaire.

    Excution:Le seul endroit o levolontaire peut inscrire unnom ou un numro detlphone est le centre. Unefois le papier pli, cetteinscription se trouvera donc langle de la pliure. Aumoment o vous dchirez lepapier, commencez pardchirer langle du carrform par le pliage. Cachezcette partie du papier dansvotre paume, et dchirez lereste en petits morceaux quevous jetez dans une corbeille papier pendant que vosspectateurs vous regardent.Retournez-vous, dos aupublic, et faites semblant devous concentrer. noncezalors haute voix ce quevous lisez sur le morceau depapier cach dans la paumede votre main.

    1 32

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM16

  • 9. The magicpaddleIntroduction:In this trick, you will showthe audience, how a spotmoves magically from.Place to place ordisappears. The trick isbased on making a doubleturn the paddle.

    How its done:Pick up the paddle that hasa spot on one side. Bite:Place a sticker on one side,there is spot on the otherside. Bold the paddle at thehandle between yourthumb and pointer (seedrawing 1). The paddleshould be pointingdownward. Show theaudience the side withoutthe spot. In order toconvince the audience thatthere is no spot on theother side, make half a turnwith your wrist and turnthe paddle 180 degreeswith your fingers. To showthat there is a spot on thepaddle use your otherhand to cover the paddle,while you turn around thepaddle and then show thata spot has appeared. Youcan now show that there aspot on both sides (bymaking a double turn).Repeat the half turn, andshow the audience that thespot has appeared on bothsides of the paddle.

    Warning:Do not show both sides ofthe paddle. Make the turn

    9. O remomgico:Descrio:Este truque permite-lhemostrar ao seu pblicocomo uma marca sedesloca de um lado araoutro ou desaparecetotalmente. Tem como baseum movimento giratrioduplo com o pequenoremo amarelo.

    Execuo:O remo possui umpequeno ponto num doslados. Nota: cole umaetiqueta no lado que notem o ponto. Agarre o remoente o dedo polegar e oindicador (fig.1), viradopara baixo. Mostre aopblico o lado sem oponto. Para o convencerque o outro lado do remono tem nenhum ponto,faa um movimentogiratrio sua morodando o remo meia voltaentre os seus dedos. Paramostrar ao pblico que oremo tem um ponto,esconda-o por instantespor trs da outra mo, rodeo remo meia volta entre osseus dedos e mostre-o .Pode fazer de seguidapensarem que o remopossui um ponto de cadalado, com o mesmomovimento fazendo umadupla rotao (dedos emo).

    Ateno: nunca mostre aomesmo tempo os dois

    9. La ramemagiqueDescriptionCe tour vous permet demontrer votre publiccomment une marque sedplace dun endroit lautre ou disparattotalement. Il est bas surun double mouvementgiratoire de la petite ramejaune.

    Excution:La rame possde un pointsur un de ses cts. Note:collez une tiquette sur lect qui ne possde pas lepoint. Tenez la rame entrele pouce et lindex (v.illustration 1), dirige versle bas. Montrez au publicle ct sans le point. Pourle convaincre que lautrect de la rame ne possdepas de point, faites faire unmouvement giratoire votre poignet tout enroulant la rame dun demi-tour entre vos doigts.

    Pour montrer au publicque la rame possde unpoint, cachez-la un instantderrire votre autre main,roulez la rame dun demi-tour entre vos doigts etmontrez-la. Vous pouvezensuite faire croire que larame possde un point dechaque ct, avec la mmemanipulation comportantune double rotation(doigts et poignet).

    Attention: ne montrezjamais la fois les deux

    G46

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM17

  • quickly and smoothlybetween your 2 finger.Note: if you practice, youcan use two paddles andmake the half turn witheither hand, you will beable to show the audience,how the spot jumps frompaddle to paddle. Showthe audience a spottedpaddle in your right hand,and a blank paddle in yourleft hand. Make a half turnof both paddles at thesame time, and the rightpaddle will become blankwhile the paddle will havea spot. The spot jumpedfrom the right paddle tothe left paddle. You can dothis trick by placing a spotonto the paddle as long asyou make sure that thesame colour spot appearson one side of eachpaddle.

    lados do remo. Omovimento de rotaoentre os seus dedos temque ser rpido e continuo.

    Nota: Com um pouco deprtica, pode utilizar doisremos e fazer o truque comas duas mos. Outravariante: faa passar amarca de um remo paraoutro.

    cts de la rame. Lesmouvements de rotationentre vos doigts doiventtre rapides et continus.

    Note: avec un peu depratique, vous pourrezutiliser deux rames et fairele truc des deux mains.Autre variation: faire passerla marque dune rame lautre.

    G46 10. Thimbleturns coloursPlace a light colouredthimble on the pointer ofyour right hand, and showthe audience. As you dothis, hide a dark colouredthimble in the palm ofyour right hand. Bend thethird finger, and steal thehidden thimble. Makebelieve you put the lightcoloured be in your lefthand, but actually you put

    10. Le d coudre auxcouleurschangeantesPlacez un d coudre decouleur claire sur lindexde votre main droite etmontrez-le votre public.Simultanment, cachez und de couleur sombredans la paume de votremain droite. Pliez lindexet remplacez le d clair par

    10. O dedal quemuda de cor:Coloque um dedal de corclara no dedo indicador dasua mo direita e mostre-oao pblico.Simultaneamente, escondaum dedal de cor maisescura na mo direita.Dobre o indicador esubstitua o dedal claropelo escuro fazendo deconta que est a meter odedal claro na mo

    1

    3

    2

    4

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM18

  • the dark coloured thimblein your left hand, the lightcoloured thimble in yourright hand. Show theaudience the uncoveredfinger, audience will thinkthat the light colouredthimble is in your lefthand. Say the magic words,and open your left hand toshow the audience that thethimble has changedcolours.

    esquerda, sendo que narealidade o dedal escuroque est a passar para amo esquerda. Mostre oindicador sem nada aopblico que vai pensar queo dedal claro est na suamo esquerda. Pronuncie aformula mgica e dobre asua mo esquerda: opblico vai pensar que odedal mudou de cor.

    le d fonc en faisantcomme si vous mettiez led clair dans la maingauche, alors quen ralitcest le d fonc que vousfaites passer dans votremain gauche. Montrezvotre index nu au publicqui va croire que le d clairest dans votre maingauche. Prononcez laformule magique et ouvrezvotre main gauche: lepublic va simaginer que led coudre a chang decouleur.

    11. ThedisappearingthimbleThe secret of this trick isquick and nimble hands.That is why you mustpractice this trick veryoften. Place the thimbleon the pointer of yourright hand. Stand so thatthe right side of your faceis towards the audience,who will only see the backof your right hand. Bandthe finger quickly towardsyour palm, and grab thethimble thats in yourpalm. The pointer muststraighten out immediatelyto its original position.This trick works best whenyou cover the right handwith the left hand (at thesame time that you bend

    G46 11. Le d coudre quidisparatCest l un tour de magierapide troitementdpendant de votredextrit. Pour le russir,vous devrez le pratiquer leplus souvent possible.

    Placez un d coudre surlindex de la main droite.Tenez-vous de sorte quevotre profil droit se trouveplac face au public, quine verra que le dos devotre main. Pliezrapidement lindex de lamain droite et enfilez le dqui se trouve dans lapaume de votre maindroite. Redressezrapidement votre index. Cetour sera plus

    11. O dedal quedesaparece: um truque de magia quedepende da sua destreza.Para o conseguir tem depraticar muitas vezes.

    Coloque um dedal noindicador da mo direita.Coloque-se de perfil dolado direito para opblico, que s ver aparte de trs da sua mo.Dobre rapidamente oindicador da mo direita eponha o dedal na palmada mo direita. Endireiterapidamente o dedoindicador. Este truque sermais impressionante setapar a sua mo direitacom a mo esquerda (nomomento em que passa odedal). Mostre ao pblicoque o dedal desapareceu.

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM19

  • your finger, to grab thethimble). Show theaudience that the thimblehas disappeared.

    12. O anelvoadorDescrio:coloca-se um anel voltada varinha mgica e o anelsobe e desce sem que selhe toque.

    Acessrios:1 alfinete de damaAnel misteriosoVarinha mgica

    Preparao: dentro dosaco encontram-se umelstico preto e duasponteiras.

    Coloque uma das pontasdo elstico dentro davarinha mgica e feche-acom a ponteira branca.Feche a outra ponteira davarinha deixando o

    impressionnant si vousrecouvrez votre main droitede votre main gauche (aumoment o vous enfilez led). Montrez au public quele d a disparu.

    12. The HoveringRingDescription of the trick:A ring mounted on themagic wand rises and fallsby itself.

    Props:Safety pinMagic ringMagic wand

    Preparation: Remove oneof the white caps at theend of the magic wand.Pull out the end of theblack rubber string. Replacethe white cap.The wand is now closed atboth ends. A black rubberstring is connected to oneend of the wand (end 1)underneath the white cap(Fig. 1). Connect the end of

    12. Lannneaumystrieux:Description:Vous enfilez un anneauautour de la baguettemagique et lanneau monteet descend sans que vousny touchiez.

    Accessoires:Une pingle nourriceLanneau mystrieuxLa baguette magique

    Prparation: Dans le sacvous trouverez un lastiquenoir et deux emboutsblancs.

    Insrez un extrmit dellastique dans la baguettemagique et fermez aveclembout blanc. Bouchezlautre bout de la baguette,en laissant llastique libre.

    G46

    321

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM20

  • the rubber string to yourpants with the safety pin(or tie it on to one of thebuttons on your shirt).Place the ring on the table.

    Performance: Lift up thering and show it to theaudience. Say: This ringmight look like an ordinaryring. but its a magic ring.Hold the other end of thewand (end 2) and pushthe ring over end 1 (Fig. 2).Pull the ring down to end2 of the wand. When youhold the wand away fromyour body, the rubberstring will tighten up andthe ring will rise (Fig. 3). Tolower the ring bring thewand towards your body.The rubber string willslacken and the ring willfall. Ask to be paid with aring, if you like.Note: Do not detach therubber string from yourclothing; use it for the nexttrick.

    elstico solto. A varinhaest agora fechada dos doislados. O elstico est presoa uma das suasextremidades e tapadocom uma ponteira branca(fig. 1).

    Execuo: mostre o anelao pblico dizendo Esteanel parece um anelnormal, no entanto sabiamque um anel mgico?Segure na varinha mgicapela extremidade 2 e enfieo anel pela extremidade 1(fig. 2). Puxe o anel parabaixo at extremidade 2.Afaste a varinha do seucorpo, o elstico estica e oanel sobe (fig.3) . para ofazer descer aproxime avarinha do seu corpo.Assim controlar o anel sua vontade.

    Ateno: no desprenda oelstico da sua camisaporque lhe vai sernecessrio para o truque davarinha que sobe.

    La baguette est maintenantferme de ses deux cts,un lastique tant attach lune de ses extrmits, etrecouvert dun emboutblanc (figure n1).

    Excution: Montrezlanneau au public endisant: Cet anneau parattout ordinaire. Mais saviez-vous quen ralit cest unanneau magique? Tenezla baguette magique parlextrmit 2 et enfilezlanneau sur lextrmit 1(figure n2). Tirez lanneauvers le bas jusqulextrmit 2. Eloignez labaguette de votre corps,llastique se tendra etlanneau montera (figuren3). Pour le faireredescendre, rapprochez labaguette de votre corps,llastique se dtendra etlanneau descendra. Ainsi,vous contrlez lanneau votre guise.

    Attention: Ne librez pasllastique de votrechemise car il vous servirapour la baguetteascensionnelle.

    Fig. 3Fig. 1 Fig. 2

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM21

  • 13. The FloatingMagic WandDescription of the trick:The wand, inside a bottle,rises and falls at yourcommand.

    Props:BottleMagic wandSafety pin

    Preparation: The rubberstring (used in the previoustrick) is still connected toyour clothing. Place theempty bottle on the table.Performance: Say: For amoment I thought the ringwas enchanted, but now Irealize that the wand is amagic wand. Place end 1of the wand in the emptybottle (Fig. 1). Out loud,give the order: Wand float!Wand rise! Move yourbody backwards. Therubber string will tightenup, and the wand will rise,looking as though it isfloating in the bottle.

    13. A varinhaque sobeDescrio:a varinha sobe e desce aoseu comando dentro deuma garrafa vazia.

    Acessrios:

    Uma garrafaA varinha mgicaUm alfinete de dama

    Preparao: O elsticodeve estar preso suaroupa (ver truque anterior).Pouse a garrafa vazia sobrea mesa.

    Execuo: diga: Eupensava que era o anel queestava enfeitiado, masno, a varinha mgicaque est! Insira aextremidade 1 da varinhadentro da garrafa vazia(fig. 1) e diga em voz alta:Flutua varinha, sobevarinha. Recue ligeiramenteo elstico esticara umpouco e a varinha sobecomo se flutuasse dentroda garrafa.

    13. La baguetteascensionnelle:Description:La baguette magiquemonte et descend votrecommandement dans unebouteille vide.

    Accessoires:Une bouteilleLa baguette magiqueUne pingle nourrice

    Prparation: Llastiquedoit tre attach vosvtements (voir tourprcdent). Posez labouteille vide sur la table.

    Excution: Dites: Jecroyais que cest lanneauqui tait ensorcell: maisnon, cest la baguette quilest! Insrez lextrmit 1de la baguette dans labouteille vide (figure n1)et dite haute voix:Baguette flotte, baguette monte!, reculezlgrement, llastique setendra et la baguettemontera comme si elleflottait dans la bouteille.

    G46

    Fig. 1

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM22

  • 14. TheAdhesive WandDescription of the trick:The magic wandmiraculously sticks to yourfingers.

    Props:Magic wand

    Preparation: The rubberstring is stretched tightalong the wand andconnected to both ends ofthe wand, underneath thewhite caps. The audiencecannot see the rubberstring.Performance: Say: This ismy very own wand. I donthave to keep an eve on itand hold it. It holds on tome. Even when I try toleave it. It stays with me.While you are talking, slipthe fingers of your righthand between the wandand the rubber string(Fig.1).Your left hand is stillholding the wand. Say: Iam leaving you. Go away!,then move your left handaway from the wand-Wonder of wonders! - Thewand sticks to your fingers,even though you are notholding on to it (Fig. 2).

    14. A varinhamgica magnticaDescrio:A varinha mgica cola-semisteriosamente pontados seus dedos.

    Acessrios:A varinha mgica

    Preparao: coloqueelstico ao longo davarinha, sob as ponteirasbrancas, o pblico no sepode aperceber disso.

    Execuo: A minhavarinha mgica no podeviver sem mim. No aconsigo deixar, mesmoquando a largo ela cola-sea mim. Sempre a falarcoloque os dedos da modireita entre a varinha e oelstico (fig. 1) tirando avarinha da outra mo.Agora diga: Varinha vou-me embora, flutua! Afastea mo esquerda da varinha, como se ela ficassecolada ponta dos seusdedos sem que a segurasse(fig. 2).

    14. La baguettemagntise:Description:La baguette magique secolle mystrieusement aubout de vos doigts:

    Accessoire:La baguette magique

    Prparation: Tendezllastique le long de labaguette magique et estattach aux deuxextrmits de la baguette,sous les embouts blancs.Le public ne peut donc paslapercevoir.

    Excution: Ma baguettemagique ne peut pas vivresans moi. Elle ne me laissejamais la quitter. Mmequand je la lche, elle restecolle moi. Tout enparlant, passez les doigts dela main droite entre labaguette et llastique(figure n1), en tenant labaguette de votredeuxime main. Ditesmaintenant : Baguette, jemen vais! Flotte! Eloignezla main gauche de labaguette: cest comme sicelle-ci restait colle aubout de vos doigts, sansque vous ne la reteniez(figure n2).

    G46

    Fig. 1 Fig. 2

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM23

  • 15. The RollingWandDescription of the trick:The magician creates staticelectricity in the wandwhich makes it move byitself.

    Props:TableMagic wand

    Preparation: Ensure thatthe surface of the table issmooth and flat.

    Performance: Hold thewand and rub the end of itvigorously on the table oron your sleeve.

    Say: I am charging thewand with staticelectricity Place the wandon the table and stare at itintently from close up.Nothing happens.

    Say: I think it needs moreelectricity

    Pick up the wand and rubit again. Put it back on thetable and stare at it intentlyfrom close up. Wave yourhands in mysteriousmovements above thewand and, taking care toensure that no one notices,blow on the middle of thewand. The force of yourbreath will be enough tomake the wand roll alongthe table. The audiencewill be so occupied withlooking at your movementsand the wand, that theywill not notice youblowing.

    15. A varinharolanteDescrio:O mgico mostra comopode carregar a sua varinhamgica com electricidadeesttica e faze-la rolar sobrea mesa.

    Acessrios:Uma mesaA varinha mgica

    Execuo: segure navarinha por umaextremidade friccionevigorosamente a outraparte sobre a sua manga ousobre a mesa:

    Estou a carregar a minhavarinha mgica comelectricidade esttica.Pouse a varinha sobre amesa e observe-a , no sepassa nada

    Precisa de um pouco maisde electricidade.

    Pegue novamente navarinha e friccione-a vriasvezes, pouse-a e observe-ade perto, em silncio. Faaalguns gestos mgicos porcima da varinha enquantosopra de formaimperceptvel para o centroda varinha. O seu soprofar a varinha rolar sobre amesa. O pblico estar toentretido com os vossosgestos e com a varinha arolar que nem seapercebero de que vocest a soprar.

    15. La baguetteroulante:Description:Le magicien montrecomment il peut charger sabaguette magique enlectricit statique et lafaire rouler delle-mme surla table.

    Accessoires:Une tableLa baguette magique

    Excution: Tenez labaguette par une extrmitet frottez vigoureusementlautre bout sur votremanche ou sur la table:

    Je charge ma baguette enlectricit statique. Posezla baguette sur la table etobservez-la de prs. Rien nese passe.

    Elle a besoin dun peuplus dlectricit

    Reprenez la baguette,refrottez-la plusieur fois,reposez-la et observezlade prs en silence. Faitesquelques gestes magiquesau dessus de la baguettetout en soufflant de faonimperceptible sur le centrede la baguette. Votre soufflesuffira faire rouler labaguette le long de latable. Le public est siabsorb par le spectacle devos gestes et de la baguetteroulante quil ne vous verrapas souffler.

    G46

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM24

  • 16. The MagicBeadDescription of the trick:The magician succeeds inbalancing a bead on thewand and rolling it fromend to end, without thebead falling off

    Props:Magic wandBead

    Preparation: Hold thewand in one hand. Therubber string is facing youand is invisible to theaudience. Hold the beadup with your other handand say: Ladies andgentlemen This trickrequires a great deal ofconcentration and steadyhand. Quiet please! Whileyou are talking, slip yourthumb between the rubberstring and the wand (rig. 1)Place the bead on thewand with your thumb.Pretend as if you arefinding it difficult to makethe bead stay there, whenactually, you are having notrouble at all in steadyingthe bead between thewand and the rubber string.When the bead is in place,hold the other end of thewand with your free hand

    16. A prolaencantadaDescrio:o mgico tenta manteruma prola em equilbriosobre a varinha mgica, efaze-la deslizar de um ladopara o outro sem a deixarcair.

    Acessrios:

    A varinha mgicaUma prola redonda

    Execuo: segure navarinha mgica com umamo de forma a que oelstico fique virado para sie que o pblico no oveja. Segure na prola coma outra mo e diga:Senhoras e senhores estenmero exige muitaconcentrao por issopeo-vos o mais absolutosilncio. Enquanto faladeslize o polegar entre oelstico e a varinha mgica(fig.1). Segure na prola epouse-a sobre a varinhaperto do polegar, faacomo se tivessedificuldades em manter aia prola equilibrada. Narealidade coloca-afacilmente entre a varinhae o elstico. Com a molivre segura a outra

    16. La perleenchante:Description:Le magicien fait tenir uneperle en quilibre sur labaguette magique et la faitmme rouler dun bout lautre sans que celle-ci netombe.

    Accessoires:

    La baguette magiqueUne perle ronde

    Excution: Tenez labaguette magique dunemain de faon ce quellastique soit tourn versvous et que le public ne levoit pas. Prenez la perle delautre main et dites:Mesdames et Messieurs,cette exprience exige uneconcentration absolue: jevous demande donc lesilence le plus complet. Enparlant, faites glisser lepouce entre llastique et labaguette magique (figuren1). Prenez la perle etposez-la sur la baguetteprs du pouce. Faitescomme si vous aviez desdifficults y maintenir laperle en quilibre; enralit, vous la dposezfacilement entre llastiqueet la baguette.

    Fig. 1 Fig. 2

    G46

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM25

  • and there too, slip yourthumb between the wandand the rubber string. Doall this slowly and gently.Say: Bead, Roll from endto end! Roll the beadbackwards and forwardsalong the wand severaltimes (Fig.2)

    extremidade da varinha efaa deslizar o polegarentre a varinha e o elstico.Esta manipulao deve serfeita lentamente enquantodiz: prola, Prola deslizade um lado para o outro.Faa deslizar a prola vriasvezes de um lado para ooutro (fig.2)

    De votre main libre,attrapez lautre extrmit dela baguette, et l aussifaites glisser le pouce entrela baguette et llastique.Votre manipulation doittre excute lentement endisant: Perle, perle rouledun bout lautre!Faites rouler la perleplusieurs fois le long de labaguette, dun bout lautre (figure n2).

    G46 17. The WandTurns into a SnakeDescription of the trick:The rigid wand becomesflexible before theaudience.

    Props: Magic wand

    Preparation: To carry outthis trick, you must removethe rubber string from thewand. Practice in front of amirror. Hold the bandbetween your thumb andforefinger (Fig. 1). Start tomove your hand rapidlyand horizontally from rightto left.

    Note: Hold the wandgently. The movement ofyour hand creates anoptical illusion wherebythe wand appears to bevery flexible, although it isactually rigid (Fig.2).

    Performance: Say: I amholding a rigid wand.Pretend as if you are trying

    17. La baguette-serpent:Description:Vous agitez la baguettedevant le public et celui-cia limpression quelledevient molle, lastique.

    Accessoire: La baguettemagique

    Prparation: Retirezllastique de la baguettemagique. Entranez-vousdevant un miroir. Tenez labaguette entre le pouce etlindex (figure n1). Agitezla main de droite gauche, dun mouvementassez rapide et rgulier.

    Attention! Tenez labaguette lgrement; lemouvement est la causedune illusion optique trssurprenante qui donnelimpression que labaguette devient toutemolle (figure n2).

    Excution: Ma baguette

    17. A varinhaque se transformaem cobraDescrio:Agite a varinha em frenteao pblico dando-lhe aimpresso de que ela mole e elstica.

    Acessrios: a varinhamgica

    Preparao: Retire oelstico da varinha mgica.Treine em frente de umespelho. Segure a varinhaentre o polegar e oindicador (fig. 1). Agite amo da direita para aesquerda num movimentorpido e regular.

    Ateno! Segure navarinha suavemente. Omovimento a quebra deuma iluso ptica muitosurpreendente que d aimpresso de que a varinhafica mole (fig. 2)

    Execuo: A minha

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM26

  • to break the wand. Say:See how it turns into asnake in my hand. Whileyou are talking, move theband in the manner inwhich you have practiced.Dont stop all at once. Stopmoving your handgradually. Ask a volunteerfrom the audience toexamine the wand. This iswhy you have to removethe rubber string. No onefrom the audience must beallowed to understandwhat the rubber string isused for in other tricks.

    varinha mgica emmadeira macia. Faacomo se a estivesse a tentarpartir ao meio. Vejam agoracomo ela se transformanuma serpente, dizendoisto abanem a varinhacomo fizeram nos ensaios.Parem progressivamente omovimento e dem avarinha a um espectadorpara que possa verificarque a varinha realmentedura.

    Ateno aqui est o motivopelo qual devem retirar oelstico da varinha antesde a darem a algum.Ningum deve saber que oelstico vos ajudou nostruques anteriores.

    est en bois massif. Faitescomme si vous essayiez dela casser en deux. Voyezmaintenant quelle setransforme en serpent! Enparlant, agitez la baguettecomme lentranement.Arrtez progressivement lemouvement et donnez labaguette un spectateurpour quil puisse se rendrecompte quelle est vraimentdure. Attention: l est laraison pour laquelle vousavez bien pris soin de retirerllastique de la baguetteavant de la donner quiconque. Personne nedoit savoir quell est le rlede llastique qui vous aservit pour vos autres tours.

    G46

    You can identify the walletby its rectangular shape.

    1. Open up the wallet (asin Fig. 1). Remove thecenter of section 5, whichcontains numbers that areused in the hypnoticcalculator trick. As result,the partition now has anopen window in it.

    !Comment prparer leportefeuille magique:

    Vous trouverez leportefeuille dans lamallette; il estrectangulaire. Nous allonsle construire par tapes.Suivez les instructions etles figures.

    " Como preparar o cartomgico:

    Dentro da mala encontraum carto rectangular.Iremos construi-lo poretapas. Siga as instrues eas imagens.

    1. Desdobre o carto(como fig. 1) retire-lhe omeio da superfcie 5 na

    Fig. 1 Fig. 2

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM27

  • 2. Fold section 1 backunder section 3 andstraighten it out

    3. Fold section 2 undersection 5 (which has theopen window) - see Fig. 2.

    4. Fold section 3 ontosection 4, You should makethe fold from right to left,so that section 3 coverssection 4 as in Fig. 3.

    5. Using clear glue orcellotape, stick section 1 tosection 2 across thewindow section. Wait untilthe glue dries completely.Apply a little pressurealong the folds with yourfingers, in order to makethe wallet as flat aspossible.

    The magic wallet whichyou now have is noordinary wallet. It containsa concealed inside pocketand you will be able tohide things inside itwithout your audiencenoticing.

    qual esto impressosnmeros. Esta parte coloca-se volta da calculadorahipntica. Fica com umajanela aberta nesta face.

    2. Dobre a face 1 para trs,sob a face 3 e volte aendireit-la.

    3. Dobre a face 2 sob aface 5 (com a janelaaberta) (fig. 2)

    4. Dobre a face 3 (depoisda linha tracejada que aliga face 4) a dobra faz-seda direita para a esquerda,de forma a que a face 3tape a face 4 (fig. 3)

    5. Com um pouco de colaou fita cola transparente,cole a parte 1 sobre a parte2 atravs da janela.Aguarde que a cola sequecompletamente e pressioneligeiramente sobre a dobrade forma a que o cartofique o mais fino possvel.Este carto mgico no um carto qualquer, eletem um bolso secreto ondepode guardar objectos semque o pblico tenhaconhecimento.

    1. Dpliez le portefeuille(daprs la figure n1).Sortez-en le milieu de lasurface 5, sur laquelle sontimpims des numros.Cette partie appartient autour de la calculatricehypnotique. Vous obtenezune fentre ouverte danscette surface.

    2. Pliez la surface 1 verslarrire, sous la surface 3,et redressez-la.

    3. Pliez la surface 2 sous lasurface 5 (avec la fentreouverte) (figure n2).

    4. Pliez la surface 3(daprs la ligne hachurequi la relie la surface 4).Le pli se fait de droite gauche, de faon ce quela surface 3 recouvre lasurface 4 (figure n3).

    5. Avec un peu de colle oudu scotch transparent,collez la partie 1 sur lapartie 2 travers la fentre.

    Attendez que la colle schecompltement et pressezlgrement sur les plis pourque le portefeuille soit leplus plat possible. Ceportefeuille magique nestpas ordinaire: il contientune poche secrte o vouscacherez des objets linsudu public.

    Fig. 6

    Fig. 1

    Fig. 2

    Fig. 5

    Fig. 3Fig. 4

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM28

  • Using the walletAlways open the walletfrom right to left (Fig. 4).Place a card inside thewallet (Fig. 5) and closeside X onto side Y. Hold thewallet in your left handand open it facing left.Move the wallet roundhorizontally (Fig. 6), so thatthe upper edge becomesthe lower edge. Open thewallet with your righthand: What do you know!.The card has vanished!Repeat the process until itcomes to you naturally.

    Utilizao docarto:

    Abra sempre o carto peladireita (fig. 4)

    Introduza uma carta nocarto (fig. 5) volte a fechara superfcie X sobre asuperfcie Y Passe o cartopara a mo esquerda. Aabertura encontra-se esquerda. Agora vire ocarto na horizontal(fig. 6) o lado superior do cartodesce e passa a ser o ladointerior. O ponto sobre osdesenhos demonstra omovimento dos lados. Abrao carto da mo direita , acarta desapareceu. Treinebastante, at se tornarmestre nesta arte.

    Utilisation duportefeuille:

    Ouvrez toujours par sadroite (figure n4).Introduisez une carte dansle portefeuille (figure n5),refermez la surface X sur lasurface Y. Faites passer leportefeuille dans votremain gauche. Maintenant,tournez le portefeuillehorizontalement (figuren6) le ct suprieur duportefeuille descend etdevient le ct infrieur. Lepoint sur le croquisdmontre le dplacementdes cts. Ouvrez leportefeuille de votre maindroite: la carte a disparu!Entranez-vous jusqu ceque vous matrisiez cet art.

    G46

    18. The Wallet isa BankDescription of the trick:A check for 10 dollars isplaced in the wonderwallet. And what happens?The check vanishes andcash money appears in itsplace.

    Props:A check for 10 dollarsA 10 dollar noteThe magic wallet

    18. Le portefeuille-banque:Description:Un chque dun montantde dix francs est introduitdans le portefeuillemagique. Le chquedisparat miraculeusementet sa place apparat unbillet de banque.

    Accessoires:Un chque dun montantde dix francsLe portefeuille magique

    "18. O cartobancoDescrio:Um cheque no valor de 5contos colocado dentrodo carto mgico. Ocheque desaparecemiraculosamente e no seulugar aparece uma nota.

    Acessrios:Um cheque no valor de 5contos,Carto mgico

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM29

  • Preparation: Fold up a 10dollar note and put itinside the secret pocket inthe wallet. Prepare a checkfor 10 dollars and keep it,in case no one in theaudience has a checkbook.

    Performance: Say: Ladiesand gentlemen, this walletI am holding is no ordinarywallet. This wallet is ableto change a check for cash.Ask for a volunteer fromthe audience and say tohim: Write out a check for10 dollars Put the check inthe wallet above the secretpocket (always rememberto open the wallet from theright hand side) and say tothe audience: You have allseen that the check waswritten out before yourvery eyes. Show them bothsides of the check and putit in the wallet. Say: SinceI am a magician I have noneed for a bank. I canchange any check for cashall by myself. While youare talking, turn the walletover and say: I need somecash. Open the wallet and.well, look at that! Thecheck has turned into cash.

    Preparao: Pegue numanota de 5 contos, dobre-a eesconda-a dentro da bolsasecreta do carto. Prepareum cheque de 5 contos.Dobre-o e guarde-o para ocaso de nenhumespectador Ter cheques.

    Execuo: Senhoras esenhores este carto no um carto normal, elepode transformar chequesem notas. Pea a umvoluntrio para preencherum cheque de 5 contos vossa ordem. Pegue nocheque e coloque-o porcima da bolsa secreta(lembre-se sempre quedeve abrir o carto peladireita). Diga: Vocs viramo cheque ser preenchido.Mostre o cheque dos 2lados, volte a coloca-lodentro do carto e diga: osmgicos no necessitam deir ao banco. Eu voulevantar o valor do chequepelos meus prprios meios.Enquanto fala vire o cartoe diga: abracadabra carto,eu preciso de dinheiro.Abra o carto, o chequetransformou-se emdinheiro.

    Prparation: Prenez unbillet de dix francs, pliez-leet cachez-le dans la pochesecrte du portefeuille.Prparez un chque de dixfrancs, pliez-le et gardez-lepour le cas o aucunspectateur naurait decarnet de chques.

    Excution: Mesdames etMessieurs, ce portefeuillenest pas un portefeuilleordinaire. Il peuttransformer un chque enbillet de banque.Demandez un volontairede remplir un chque dedix francs votre ordre.Prenez le chque etintroduisez-le au-dessus dela poche secrte (souvenez-vous de toujours ouvrir leportefeuille par la droite).Dites: Vous avez bien vuque le chque t remplidevant vos yeux. Montrezle chque de ses deuxcts, remettez-le dans leportefeuille et dites: Lesmagiciens nont pas besoindes services de la banque.Je vais encaisser le montantdu chque de mes propresmoyens. En parlant,retournez le portefeuille etdites: Abracadabra,portefeuille jai besoin deliquide!, ouvrez leportefeuille : le chquecest transform en billet!

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM30

  • 19. Changingand VanishingCardsDescription of the trick:The 7 of diamonds turnsinto the ace of hearts andthen vanishes completely.

    Props:Double-sided cardWonder wallet

    Preparation: Have thecard printed on both sidesready. One side shows the7 of diamonds and theother side, the ace ofhearts. Place the card overthe secret pocket in thewallet, which should be toyour right, and close thewallet with the 7 ofdiamonds face up.

    Performance: I oncethought that 7 is my luckynumber so I always carryaround with me a cardwith the number 7 in mywallet in my pocketwherever. Open the walletand let the audience seethe card with the number 7on it on the left hand sideof the wallet (and not inthe secret pocket). Well,one day I went to friendshouse where they wereplaying cards . They weremissing one card the ace ofhearts So that they couldcomplete the pack of cards.I opened my wallet butcould only see the 7 ofdiamonds. Open the walletagain and show the 7 ofdiamonds. Close the wallet

    19. Cartas quemudam e quedesaparecem

    Descrio:o sete de ouros transforma-se em s de copas edesaparece.

    Acessrios:A carta de dupla faceCarto mgico

    Preparao: prepare acarta de dupla face, de umlado o sete de ouros e dooutro o s de copas,coloque-a por cima dabolsa secreta sua direita,com o sete de ouros vistae feche o carto.

    Execuo: Sempre penseique o sete de ouros era aminha carta da sorte porisso que tenho sempreuma no meu carto, nosbolsos, enfim tenhosempre uma por perto.Abra o carto e mostre osete de ouros esquerda (eno sobre a bolsa secreta).Hoje estive com os meuscolegas e faltava-lhes o sde copas paracompletarem o baralho, euabri o meu carto mas stinha o sete de ouros. Abrao carto e mostre de novoo o sete de ouros. Volte afechar dobrando a parteesquerda sobre a partedireita, mas sem voltar ocarto. Desta forma a cartafica virada e da prximavez que a mostrar aopblico, o que ele ver sero s de copas. E lembrei-

    19. Cartes quichangent et quidisparaissent:Description:Le sept de carreau devientun as de coeur et sevolatilise.

    Accessoires:la carte double faceLe portefeuille magique

    Prparation: Prparez lacarte double face: dunct le sept de carreau etde lautre las de coeur.Mettez-le au dessus de lapoche secrte votredroite, le sept de carreau envue, et refermez leportefeuille.

    Excution: Jai toujourspens que le sept decarreau tait mon porte-bonheur. Jen ai toujoursun dans mon portefeuille,dans mes poches et partoutailleurs. Ouvrez leportefeuille et montrez lesept de carreau gauche(et non sur la pochesecrte). Aujourdhui jtaischez des copains: il leurmanquait un as de coeurpour complter leur jeu.Jai ouvert mon portefeuillemais je ny avais bien srquun sept de carreau.Ouvrez le portefeuille etmontrez de nouveau lesept de carreau. Refermez-leen pliant la surface gauchesur la surface de droite,mais sans retourner leportefeuille. De cette faonla carte sest retourne et la

    G46

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM31

  • by folding the left-handside over the right-handside, but dont turn it over.By doing this, you willhave turned the card overand the next time youopen the wallet, theaudience will see the sidewith the ace on it. But justthen I remembered that acard is a card after all andopened the wallet. I tookout the red ace of hearts.We played for several hoursuntil I had to go home. ButI didnt forget to take mycard with me.I rememberedeveryone remembered thatI took my card with meand put it in my walletShow the red ace of heartsside of the double-sidedcard to the audience. (Becareful you dont showthem the other side.) Placeit over the secret pocket.Close the wallet and turn itover on its front. Keeptalking the whole time youare doing this. But when Igot home and wanted tomake sure that my cardhad turned back in to anumber 7 which is mvlucky number I found thatthe card had disappearedcompletely Open thewallet and let everyone seethat it is empty. Since thenI have realized that I dontneed lucky cards any more.For after all I am amagician and who needsluck when you knowmagic tricks.

    me que uma carta no mais do que uma carta. Porisso abri o meu carto etirei um s de copas.Jogamos bastante. Quandome vim embora no meesqueci de trazer a minhacarta. Todos viram que euvoltei a colocar a minhacarta no carto.

    Pegue na carta com o s decopas voltado para opblico (tendo em atenoque o pblico no devever o outro lado da carta),Passe-a sobre a bolsasecreta, feche o carto evolte-o continuando afalar. Quando cheguei acasa quis verificar se tinhao meu sete de ouros dasorte mas ele tinhasimplesmentedesaparecido! Abra ocarto e mostre que estvazio. Foi ai quecompreendi que nonecessito de uma carta dasorte. Um mgico temmelhor do que isso!

    prochaine fois que vousouvrirez, le public verra lasde coeur. Et je me suisrappel quune carte nestrien dautre quune carte,jai donc ouvert monportefeuille et jen ai sortiun as de coeur. Nous avonsbien jou: en repartant, jenai pas oubli dereprendre ma carte. Tout lemonde a bien vu que jairepris ma carte et que je lairemise dans monportefeuille. Prenez la cartetruque, las de coeurfaisant face au public (enprenant soin que lon nevoit pas lautre face), posez-la sur la poche secrte,refermez le portefeuille etretournez-le en continuant parler. En arrivant chezmoi jai voulu voir si monsept de carreau porte-bonheur tait revenu: maisil stait compltementvolatis! Ouvrez leportefeuille et montrezquil est vide.Cest alorsque jai compris que jenavais pas besoin deporte-bonheur. Unmagicien a mieux que a!

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM32

  • 20. Easy comeeasy goDescription of the trick:A bank note appears in thewallet, then disappears.

    Props:Wonder wallet10 and 20 dollarbanknotes

    Preparation: Fold the 20dollar note and hide it inthe secret pocket of thewallet before you startperforming. Put the 10dollar note on the table.

    Performance I usually goaround with my walletempty even though theresno automatic tellermachine near my house,Since Im a magician Idecided it was about time Idid something about this.So I found the magicwallet. I went out of thehouse without checkingthe wallet at all I got ontoa bus and the driver askedme to pay. I opened thewallet. and it was empty,The driver looked at meand I smiled While youare talking, turn the walletround without letting theaudience see what you aredoing. The driver started toget impatient so I saidHocus Pocus! opened thewallet and there to thedrivers amazement was a20 dollar note ! The drivergave me change a 10dollar note I put the notein my wallet, put the wallet

    20. Vai e vem

    Descrio:Uma nota de 2 contosaparece e desaparecedentro do carto

    Acessrios:O carto mgico, umanota de 2 contos e outrade 1000 escudos.

    Preparao: dobre umanota de 2 contos eesconda-a, antes doespectculo, na bolsasecreta (fig. 1). Coloque anota de 1000 escudossobre a mesa.

    Execuo: Normalmentequando vou passear nolevo dinheiro dentro domeu carto, porque noexiste nenhuma caixamultibanco perto deminha casa, para resolver oproblema decidi fazer usodos meus poderes demgico e inventei o cartomgico. Sai de casa e entreino autocarro sem verificarse tinha dinheiro comigo.O chofer pediu-medinheiro para pagar obilhete mas ao abrir ocarto verifiquei que estavavazio, o chofer olhou paramim com cara de mau,mas eu continuei a sorrir.Enquanto fala vire o cartosem que o pblico seaperceba. O chofercomeou a perder apacincia! Abracadabra!Voltei a abrir o meu cartoe hop! Apareceu uma nota

    20. Va-et-vient:

    Description:Un billet de dix francsapparat dans leportefeuille et se volatilise.

    Accessoires:Le portefeuille magiqueUn billet de dix francs etun de vingt francs

    Prparation: Pliez lebillet de vingt francs etcachez-le avant le spectacledans la poche secrte(figure n1). Posez le billetde dix francs sur la table.

    Excution: En gnral jeme promne sans un sousdans mon portefeuille,bien quil ny ait pas dedistributeur automatiquede billets prs de chez moi.Pour rsoudre ce problme,jai dcid de faire usagede mes pouvoirs demagicien et jai invent leportefeuille magique. Jesors de chez moi et jemonte dans le bus sansavoir vrifier si jai delargent sur moi. Lechauffeur me demande depayer mon ticket mais enouvrant mon portefeuille,je vois bien quil est vide.Le chauffeur me regardemchamment, mais moi jesouris. En parlant, tournezle portefeuille sans que lepublic ne sen apercoive.Le chauffeur commence perdre patience!Abracadabra! Je rouvremon portefeuille et hop!

    G46

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM33

  • in my pocket and sat down.The lady sitting next to measked me if I could conjureup some more money likethat. I said -Lets see - andopened my wallet. Andwhat do you know. The 10dollar note haddisappeared. From this wecan conclude. Easy comeeasy go.

    de 2 contos, para grandesurpresa do chofer. Ele deu-me o troco: uma nota de1000 escudos. Meti-osdentro do carto mgicoque guardei no bolso.Sentei-me e a minhavizinha perguntou-me seconseguia tirar maisdinheiro. Abri o meu cartoe a nota de 1000 escudostinha desaparecido.

    Apparat un billet de vingtfrancs, la grandestupfaction du chauffeur.Il me rends la monnaie: unbillet de dix francs: je lemets dans mon portefeuilleque je range dans mapoche. Je massois et mavoisine me demande si jepeux encore en sortir delargent. Jouvre monportefeuille : le billet dedix francs a disparu!!!

    G46 #Please note that there is adouble-sided card in thepack of cards. Dont usethis card unless theinstructions specifically saythat you should.

    21. A Strong CardDescription of the trick:A glass of water is made tostand up on the card.

    Props:A glass half-full of waterCard and a half-card

    Preparation: Take out twocards from the pack. Oneof the cards is cutlengthways down themiddle (Fig. 1). Glue thehalf card onto the back ofthe whole card in the formof the letter T (Fig.2).

    !Attention! Le paquet decarte comprend une cartetruque double face. Nenfaites pas usage, sauf sil estindiqu autrement.

    21. La carte forte:Description:Un verre plein deau tienten quilibre sur une carte.

    Accessoires:Un verre moiti remplideauUne carte et demiDu scotch

    Prparation: Prenez deuxcartes du paquet, dont unecoupe dans sa longueuren deux parties gales(figure n1). Collez la demicarte au verso de la carte,en forme de T (figure n2).

    Ateno! O baralho dascartas tem uma cartaTruque com dupla face.No a utilize a no serquando indicado.

    21. A carta forteDescrio:Um copo cheio de guaem equilbrio sobre umacarta.

    Acessrios:Um copo cheio de guaUma carta e meiaFita cola.

    Preparao: Pegue em 2cartas do baralho, uma dasquais cortada nocomprimento em 2 partesiguais (fig. 1).cole a meiacarta no verso da carta emforma de T (fig. 2).

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM34

  • Performance: Show theaudience the whole card,making sure that they see itas an ordinary card (folddown the half-card so theycant see it). Fill the glasswith water. Tell theaudience in anauthoritative voice: I amgoing to bewitch the glass.It will become so light thatit will be able to stand upon the card. While you areputting the glass on thetable, move the half-cardso that it stands up againstthe whole card andsupports it. Do this quickly,without letting anyone seewhat is happening. Put theglass exactly on the spotwhere the two cards join(Fig. 3).

    Execuo: Mostre a cartainteira ao pblico, deforma a que eles pensemtratar-se de uma cartanormal (dobre a outrametade para que no avejam). Encha o copo degua e explique ao pblicocom autoridade: Agora vouenfeitiar este copo. Vaificar to leve que sesegurar em cima deapenas uma carta. Aopousar a carta sobre amesa, mecha rapidamentea metade da carta de formaa que ela fiqueperpendicular cartainteira e pouse o copo nainterseco das duas cartas(fig. 3).

    Excution: Montrez lacarte entire au public, demanire ce quil croitquil sagit dune carteordinaire (pliez la moitipour quon ne la voit pas).Remplissez le verre deau etexpliquez au public avecautorit: Je vaismaintenant ensorceler ceverre. Il deviendra si lgerquil pourra mme tenir surune carte. En posant lacarte sur une table, bougezsubitement la moiti decarte de faon ce quelledevienne perpendiculaire la carte entire, et posez leverre lintersection desdeux cartes (figure n3).

    G46 22. Song withthe WindDescription of the trick:A card which the audiencecan see disappears, andanother card appears as iffrom nowhere.

    22. Emport parle vent:Description:Une carte vue par le public disparat. Une autre carteapparat venue de nullepart.

    22. Levado peloventoDescrio:uma carta vista pelopblico desaparece. Umaoutra carta aparece donada

    Fig. 3Fig. 1 Fig. 2

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM35

  • Props:Half-card3 other cardsCellotape

    Preparation: stick the 2 ofdiamonds half-card ontothe ace of spades, in thesame way as you did in theStrong Card trick, but thistime, do it on the front ofthe card and not on theback of it (Fig.1). Put the 5of hearts card betweenthem (Fig. 2). Fold the half-card so that it covers halfof the 5 of hearts whichyou slipped between it andthe ace of spades (Fig. 8).Take the 4 of clubs cardand cover up with it thathalf of the 5 of heartswhich is still showing, andthe 2 of diamonds halfcard (Fig 4). The point ofall this is to make sure thatthe audience dont see thecard which you havehidden (in this case, the 5of hearts).

    Performance: Let theaudience see the threecards which are showingand say: you can see threecards, What is the middlecard? Yes, its the 2 ofdiamonds. You can all see

    Acessrios:Meia carta3 cartasFita cola

    Preparao: Pegue nametade do dois de ouros ecole-a sobre o s de pauscomo fez para o truque dacarta forte, mas desta vezna parte da frente e no noverso da carta (fig. 1).Coloque entre elas umacarta suplementar (fig. 2) edobre a meia carta deforma a que ela tape acarta que colocou agora(fig.3) . com outra carta(quatro de paus) , tape ametade descoberta do 5 decopas bem como umapequena parte do 2 deouros (fig. 4). O pblicono deve ver a cartaescondida (no nosso casoescondemos o 5 de copas).

    Execuo: Mostre as 3cartas com as faces viradaspara o pblico e diga:Vejam estas 3 cartas, qual a carta do meio? No nossocaso um 2 de ouros:

    Accessoires:Une demie carteTrois autres cartesDu scotch

    Prparation: Prenez lamoiti du deux de carreauxet collez-le sur las de trflede manire semblable autour de la carte forte; cettefois, au recto et non auverso de la carte (figuren1). Introduisez entre ellesune carte supplmentaire(figure n2) et reposez lademi carte de faon cequelle cache la moiti dela carte insre (figure n3).Avec une autre carte (lequatre de trfle), cachez lamoiti dcouverte du cinqde coeur ainsi quunepetite partie de la moitidu deux de carreau (figuren4). Il ne faut pas que lepublic voit la carte cache(dans notre exemple nousavons cache le cinq decoeur).

    Excution: Prsentez lestrois cartes, faces tournesvers le public, et dites:Voici trois cartes. Quelleest la carte du milieu?Dans notre cas cest undeux de carreau. Annoncez:Vous voyez tous que la

    Fig. 3Fig. 1 Fig. 2

    Fig. 4

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM36

  • that the middle card is thetwo of diamonds.

    Turn the cards over withtheir backs facing upwardsand ask for a volunteerfrom the audience. Ask thevolunteer to take out themiddle card (that is, thecard which you havehidden, the 5 of hearts)and put it face down onthe table. Say: HocusPocus and ask thevolunteer to show the cardto the audience. Theaudience is sure that thevolunteer is going to showthem the 2 of diamondsbut to their amazement, heshows them the 5 of hearts.

    Todos vm que a carta domeio um dois de ouros.Baixe as cartas com o versovirado para cima e chameum voluntrio, diga-lhe:Tire a carta do meio. acarta inteira que estavaescondida, o cinco decopas. Coloque-a sobre amesa. Diga: Abracadabra!!!E pea ao voluntrio para amostrar ao pblico. Esteprepara-se para ver o 2 deouros, mas no! o cincode copas que tinhaescondido antes do inicioda apresentao!

    carte du milieu est un deuxde carreau.

    Retournez les cartes, leverso vers le haut, etdemandez un volontaire.Dites-lui: Tirez la carte dumilieu. Cest la carteentire qui a t cache, lecinq de coeur. Dposez-lasur la table Dites:Abracadabra!!! etdemandez au volontaire dela presenter au public;celui-ci se prpare voir ledeux de carreau, mais non!Cest le cinq de coeur quevous aviez cach avant lareprsentation!

    G46 23. A DoubleMistakeDescription of the trick:A card shown to theaudience changes intoanother card behind themagicians back.

    Props:Double-sided card2 other cards

    Preparation: Have thecard printed on both sidesready.(one side is the 7 ofdiamonds and the other isthe ace of hearts). Stick thetwo other cards together.Face -to- face.

    Performance: Hold bothcards between your thumb

    23. Doubleerreur:Description:La carte prsente aupublic - se transformederrire le dos dumagicien.

    Accessoires:Carte double faceDeux cartes ordinaires

    Prparation: Prenez la carte double face (sept decarreau as de coeur). Prenezdeux cartes ordinaires etcollez-les face--face.

    Excution: Tenez les deuxcartes entre le pouce et lesautres doigts, de manire ce que le public voit un as

    23. ErroduploDescrio:A carta apresentada aopblico transforma-se atrsdas costas do mgico.

    Acessrios:Carta de dupla faceDuas cartas normais

    Preparao: Pegue nacarta de dupla face (sete deouros s de dopas).Pegue nas duas cartasnormais e cole-as face comface.

    Execuo: Segure as duascartas entre o polegar e osoutros dedos, de maneira aque o pblico veja um s

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM37

  • and fingers, so that theaudience can see an aceand the back of anothercard (Fig. 1). Move yourhand downwards andwhile you are doing so,place the ace against theother side of the stuck-together card. Raise yourhand and show the cards.The audience will see theback of one card and the 7of diamonds instead of theace of hearts (Fig.2). So theaudience think they haveseen two different cards;the ace of hearts and theback of the 7 of diamonds,and the 7 of diamondsitself and the back of theace of hearts. Present thecards to the audience as inFig. 1. Take the ace andhide it behind your back.Ask; What card do I haveleft in my hand? Theaudience is certain that thecard they can see in yourhand is the 7 of diamonds.Hold up the card whichyou had behind your backwith the 7 of diamondsside facing the audienceand say: No .I had the 7 ofdiamonds behind myback, Repeat the trick bystarting out with the 7 ofdiamonds, as in Fig.2. Paycareful attention to whichside of the double-sidedcard shows the 7 ofdiamonds and which sideshows the ace of hearts, sothat you dont pull out thewrong card.

    e o verso de outra carta(fig. 1). Vire a sua movirando a palma da mopara baixo, durante estetempo faa deslizar o spara o outro lado da cartacolada. Levante o brao emostre as cartas aopblico. Eles vo ver umsete em vez do s de copas(fig. 2). Faa ver ao pblicoque viu 2 cartas diferentes:uma vez o s e o verso dosete da outra vez ocontrrio. Mostre as cartasao pblico (comoindicado na fig. 1). Retire os e guarde-o atrs dascostas. Diga: qual a cartaque me resta? Eles diroque o sete. Tire o sete detrs das costas e pouse-osobre a mesa depois de oTer mostrado ao pblico.No o sete estava atrs dasminhas costas! Repita otruque mostrando o sete(como indicado na fig. 2)tenha ateno ao sentidoem que dispe o sete e os e no se engane.

    Variante: No caso dopblico se aperceber dotruque, esteja preparado!

    et le verso dune secondecarte (fig. n1). Tournezvotre main en dirigeant lapaume vers le bas; pendantce temps, faites glisser lasde lautre ct de la cartecolle. Levez le bras etmontrez les cartes aupublic. Celui-ci voit leverso dune carte, et, sonct, un sept la place delas de coeur (fig. n2).Vous faites croire au publicquil a vu deux cartesdiffrentes: une fois las etle verso du sept, et ladeuxime fois le contraire.Montrez les cartes aupublic (comme indiqufig. n1). Sortez las etcachez-le derrire votre dos.Dites: Quelle est la cartequi me reste? Il vous diraque cest le sept. Sortez lesept de derrire votre dos etposez-le sur la table aprslavoir montr au public.Non! Le sept tait dansmon dos! Rptez le touren montrant le sept(comme indiqu (fig. n2).Faites attention au sensdans lequel sont dispossle sept et las et ne voustrompez pas.

    Fig. 1

    Fig. 2

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM38

  • * How to introduce a littlevariety:

    Should the audience haveany doubt that the cardsyou are holding are propercards, you are prepared. Putboth the 7 of diamondscards and the ace of heartsinside the wonder wallet.Put the cards you used inTrick No.23 inside thewallet. Turn the wallet overand pretend to feelinsulted that anyoneshould doubt your words.Take out the ordinary cardsand ask for a volunteer toexamine them.

    Coloque um sete de ourose um s de copas normaisdentro do carto mgico;junte-lhes as cartas quetem estado a utilizar naapresentao do truqueerro duplo. Pegue derepente no carto mgico,como se estivesseaborrecido com assuposies do pblico .Retire as cartas normais econvide um voluntriopara verificar as cartas.

    *Variante: Au cas o lepublic souponnerait untruquage, soyez prt! Mettezun sept de carreau et un asde coeur ordinaires dans leportefeuille magique;rajoutez-y les cartes aveclesquelles vous venez deprsenter le tour de ladouble erreur. Retournezsubitement le portefeuilleen faisant mine dtre vexpar les soupcons dupublic. Sortez-en les cartesordinaries; invitez unvolontaire vrifier lescartes.

    G46 24. Cards thatChance PlacesDescription of the Trick:The magician puts a cardin his pocket and anothercard in a volunteerspocket. The cards changeplaces.

    Props:Double-sided card2 other cards - the ace ofhearts and the 7 ofdiamonds.

    Preparation: Put thegenuine 7 of diamonds inyour shirt pocket before theperformance. Put thegenuine ace of hearts onthe table, face upwards. Putthe double-sided card ontop of it. with the 7 ofdiamonds face upwards.

    24. Les cartespromeneuses:Description:Vous prsentez deux cartes- en mettez une dans votrepoche et une dans celledun volontaire. Les carteschangent leurs places.

    Accessoires:La carte double face.Deux autres cartes, las decoeur et le sept decarreau

    Prparation: Prenez levrai sept de carreau etmettez-le dans votre pochede chemise avant dentreren scne. Posez le vrai asde coeur sur la table (faceen vue) et posez au-dessusla carte double face, lesept de carreau en vue.

    24. As cartasque se passeiamDescrio:Mostre 2 cartas coloqueuma no seu bolso e outrano bolso de um voluntrio.As cartas trocam de lugar.

    Acessrios:A carta de dupla face2 outras cartas, o s decopas e o sete de ouros.

    Preparao: Pegue noverdadeiro sete de ouros ecoloque-o no bolso da suacamisa antes de entrar emcena. Coloque o verdadeiros de copas sobre a mesa(com a face vista)ecoloque por cima a cartade dupla face, com o setede ouros vista.

    Magic-Manual-try.p65 10/31/01, 3:29 PM39

  • Performance: Pick up thecards from the table andshow them to theaudience. The audiencecan see the ace of heartsand the 7 of diamonds. (Becareful with the double-side card.) Put them in thevolunteers pocket, one ontop of the other, with theback of the ace facingoutwards. Ask thevolunteer: Which card areyou going to choose? Ifthe volunteers chooses theace, you say: You havechosen the ace of hearts,and take the double-sidedcard from your pocket,with the ace of hearts sidefacing the audience. If thevolunteer chooses the 7 ofdiamonds, you say: Youhave chosen the 7 ofdiamonds So you keep thecard you have chosen andI will keep the ace. (Ineither case, make sure youhold the double-sided cardwith the ace of hearts sidefacing the audience.) Putthe card you have taken inyour pocket. Now tell thevolunteer, Say - HocusPocus cards change places!- Take the card out of yourpocket. As if by magic, thecard the volunteer takesout is the ace of hearts.Take out the 7 of diamondswhich you put in yourpocket before the start ofthe performance.

    Execuo: Levante ascartas da mesa e mostre-asao pblico(tenha atenopara no mostrar a cartatruque). O pblico v ums e um sete . coloque-asdentro do bolso dovoluntrio, uma sobre aoutra com o verso do s vista. Pergunte aovoluntrio: que cartaescolhe? Se escolhe um sdiga: escolheu um s evoc retira a carta truquedo seu bolso e mostra aopblico o lado que tem os. Se ele escolher um setediga: escolheu o sete quefica consigo e eu guardo os (nas duas situaestenha o cuidado de tirar acarta truque virando a suaface s para o pblico).Meta a carta que tirou noseu bolso e diga aovoluntrio: repita depoisde mim: abracadabra,cartas, cartas, troquem delugar!!! Diga ao voluntrio:tire a carta do bolso. Eletira o s e voc tira do seubolso o sete que ai tinhacolocado antes doespectculo.

    Excution: Soulevez lescartes de la table etmontrez-les au public(faites attention la cartetruque). Le public voit unas et un sept . Dposez-lesdans la poche duvolontaire, lune sur lautre,le verso de las en vue.Demandez au volontaire:Quelle carte choisissez-vous? Sil choisit un as,dites: Vous avez choisi unas et vous sortez la cartetruque de sa poche enmontrant son ct as. Silchoisit un sept, dites: Vousavez choisi un sept quevous gardez et je prendslas. (Dans