saint joseph - the pilot cursillo ¢â‚¬â€œ second sunday of the...

Download SAINT JOSEPH - The Pilot Cursillo ¢â‚¬â€œ Second Sunday of the month/Segundo Domingo del mes, 5PM ¢â‚¬â€œ Chapel,

Post on 31-Jul-2020

0 views

Category:

Documents

0 download

Embed Size (px)

TRANSCRIPT

  • DECEMBER 15th, 2019 www.saintjosephlynn.org

    PARISH STAFF

    Rev. Andrea Filippucci Administrator

    Rev. Wellington de Oliveira Parochial Vicar

    III SUNDAY OF ADVENT – YEAR “A” III DOMINGO DE ADVIENTO – AÑO “A”

    MASS SCHEDULE / HORARIOS DE MISA

    Monday/Lunes: 7PM (Spanish) Tuesday/Jueves: 7AM (English) Wednesday/Miércoles: 7AM (Spanish) Thursday/Jueves: 7AM (English) Friday/Viernes: 7AM (Spanish) 1st Friday of the Month/1° Viernes del Mes: 7PM (Spanish) Saturday/Sabado: 4PM (English), 6PM (Spanish) Sunday/ Domingo: 8AM (Spanish), 10AM (English), Sunday/ Domingo: 11:30AM (Spanish), 6PM (Spanish)

    FUNERALS / FUNERALES Please contact the Parish Office / Favor de contactar las Oficinas

    ANOINTING OF THE SICK / UNCIÓN DE LOS ENFERMOS Please contact one of the priests / Favor de llamar al sacerdote

    BAPTISMS / BAUTIZOS On Saturdays. By request. Please contact the Parish Office / En los Sabados. Busque mas informacion en este boletin.

    MARRIAGE / MATRIMONIO Please contact the priests at least of 6 months before your wedding Por favor, haga una cita con el sacerdote al menos de 6 meses de antelación antes de la boda

    ST. VINCENT DE PAUL / FOOD PANTRY Please call: (781) 593 8049

    www.facebook.com/stjosephlynn www.saintjosephlynn.org

    RECTORY

    40 Green Street Lynn, MA

    01902

    PARISH CENTER 43 Green Street

    Lynn, MA 01902

    PARISH OFFICE 29 Green Street

    Lynn, MA 01902

    CHURCH 115 Union Street

    Lynn, MA 01902

    Rev. Mr. Fernando Vivas – Transitional Deacon Mrs. Carmen Ortiz - Parish Secretary Barrett & Scibelli, LLC - Accounting & Business Services Mrs. Magaly Mazariegos - Rel. Education Coordinator Mr. D. Michel Michaud - English Music Director Mr. Alfredo Cartagena - Maintenance

    PARISH OFFICE HOURS/ HORARIO DE OFICINA

    Monday to Friday: 9 AM – 1 PM / 1:30 PM – 5:00 PM

    CONTACT Tel: (781) 599 7040 Email: office@saintjosephlynn.org

    SAINT JOSEPH ROMAN CATHOLIC CHURCH

    CONFESSIONS - SCHEDULE

    MONDAY: 5 pm - 6:30pm - Parish Office

    SATURDAY: 3:30 pm - 4:00 pm - Chapel

    5:30 pm - 6 pm - Upper Church

    SUNDAY: 11 am -11:30 am and 5:30 pm - 6 pm - Upper Church

  • DECEMBER 15th, 2019 www.saintjosephlynn.org

    Dear brothers and sisters, What a great experience! What a blessing! I am still full of joy because of the great celebration of Our Lady of Guadalupe! We had a beautiful Aztec dancing, the Solemn Mass with the blessing of the new image, the consecration to Mary, and the Party in the Hall! What a perfect way to conclude the No- vena and ask Mary to help us in our relationship with her Son, Jesus Christ. I want to thank all those who helped us in these celebrations. Especially Dora Garcia and all the people who helped, both spiritually and material- ly, providing prayers and food for the many people who attended the novenas. Also, a special thanks to all those who made it possible for us to acquire the new image of the Tilma. This is an exact replica, same size and frame, the best existing one, coming directly from the Basilica of Guadalupe in Mexico, approved and authenticated by the Rector of the Basilica and the Archbishop of Mexico City. Thank you for helping us in our faith! And now… POSADAS! Saint Joseph, pray for us! Fr. Andrea

    Queridos hermanos y hermanas, ¡Qué gran experiencia! ¡Que bendición! ¡Todavía estoy lleno de alegría por la gran celebración de Nuestra Señora de Guadalupe! ¡Tuvimos un her- moso baile azteca, la misa solemne con la bendición de la nueva imagen, la consagración a María y la fies- ta en el salón! Qué manera perfecta de concluir la No- vena y pedirle a María que nos ayude en nuestra rela- ción con su Hijo, Jesucristo. Quiero agradecer a todos los que nos ayuda- ron en estas celebraciones. Especialmente Dora Gar- cía y todas las personas que ayudaron, tanto espiritual como materialmente, a proporcionar oraciones y ali- mentos a las muchas personas que asistieron a las novenas. Además, un agradecimiento especial a to- dos los que hicieron posible que adquiriéramos la nue- va imagen de Tilma. Esta es una réplica exacta, del mismo tamaño y marco, la mejor existente, directa- mente de la Basílica de Guadalupe en México, apro- bada y autenticada por el Rector de la Basílica y el Arzobispo de la Ciudad de México. ¡Gracias por ayu- darnos en nuestra fe! Y ahora ... ¡POSADAS! ¡San José, ruega por nosotros! Padre Andrea

    PARISH GROUPS / GRUPOS PAROQUIALES Youth Group - Servidores de Cristo, Grupo Jóvenes Renovación Carismática – Monday/Lunes, 7PM – Guadalupe

    Legio Mariae - La Legion de Maria - Monday/Lunes, 7PM – San Miguel Arcángel, Parish Center

    Prayer Group - Hijos de María Santísima – Monday/Lunes, 8PM - Chapel, Parish Center

    SSVP - St. Vincent de Paul Society – Wednesdays/Miercoles, 6PM - Basement of the Rectory

    Charismatic Renewal - Misioneros de Cristo – Friday/Viernes, 7PM – Upper Church

    Prayer Group - Grupo Intercesión Cristo Sacerdote – Saturday/Sábado, 7AM – Chapel, Parish Center

    Prayer Group - Grupo Nazarenos – Last Saturday of the month/Ultimo Sábado del mes, 7AM – John Paul II, Parish Center

    Cursillo – Second Sunday of the month/Segundo Domingo del mes, 5PM – Chapel, Parish Center

    Prayer Group - Hijos de María – Visiting homes/En las casas

    Prayer Group - Grupo Emanuel

    Prayer Group - Grupo Santísima Trinidad

    Pro-Life Movement - Grupo Pro-Vida- meetings last Thursday of the month - 7:30PM – Chapel, Parish Center

    POST-BAPTISMAL FORMATION / FORMACION POST-BAUTISMAL

    Neocatechumenal Way/Camino Neocatecumenal - Christian Initiation for Youth and Adults / Iniciacion Cristiana para Jovenes y Adultos

    For more information on one of these groups, please do not hesitate to contact the Parish Office at (781) 599 7040 Para mas informacion sobre unos de estos grupos, no dude en contactar la Oficina Parroquial al (781) 599 7040

  • DECEMBER 15th, 2019 www.saintjosephlynn.org

    LAST WEEK COLLECTION:

    COLECTA DEL DOMINGO PASADO: $6,970.00

    RELIGIOUS EDUCATION OFFICE HOURS OFICINA DE EDUCACION RELIGIOSA - HORAS

    Monday, Tuesday, Wednesday and Friday from 1:30 PM to 5 PM Thursday: closed Saturdays 9 AM - 12 PM

    Lunes, Martes, Miércoles y Viernes de 1:30 PM a 5 PM Jueves: cerrada Sábados 9 AM a 12 PM

    NEXT CATECHISM CLASS December 21, 2019, 10AM-11:30AM

    PRÓXIMA CLASE DE CATECISMO Diciembre 21, 2019, 10AM-11:30AM

    www.saintjosephlynn.org (781) 599-7040

    2019 Goal / Meta: $28,960.00 Pledged / Promesas: $33,057.80

    Paid pledged / Promesas ya pagadas: $23,790.00 Balance due / Balance restante: $5,170.00 to goal

    POSADAS DE NAVIDAD DICIEMBRE 17 AL 22 DEL

    2019 SALÓN PARROQUIAL

    •Martes, 17 de diciembre 7 pm Cantos y Oraciones 7:30 pm Charla de Introducción al Pesebre •Miércoles, 18 de diciembre 7 pm Cantos y Oraciones 7:30 Charla sobre los animales •Jueves, 19 de diciembre 7 pm Cantos y Oraciones 7:30 Charla sobre los Pastores y los Ángeles •Viernes, 20 de diciembre 7 pm Cantos y Oraciones 7:30 Charla sobre los Reyes Magos •Sábado, 21 de diciembre 7 pm Cantos y Oraciones 7:30 Charla sobre José y María •Domingo 22 de diciembre - Iglesia de Arriba 5:30 pm Cantos y Oraciones 6 pm Misa 7 pm Fiesta con Rifa del Carro (Salón)

    Después de cada posada hay Piñatas y una peque- ña comida.

    MONDAY/LUNES 7PM SP Miro Mejia (D)

    TUESDAY/MARTES 7AM EN

    WEDNESDAY/MIERCOLES 7AM SP

    THURSDAY/JUEVES 7AM EN

    FRIDAY/VIERNES 7AM SP

    SATURDAY/SABADO 4PM EN

    6PM SP

    SUNDAY/DOMINGO 8AM SP

    10AM EN

    11:30AM SP

    6PM SP

    MASS INTENTIONS / INTENCIONES

  • DECEMBER 15th, 2019 www.saintjosephlynn.org

    EL SACRAMENTO DEL BAUTISMO

    La preparación para el Sacramento del Bautismo se desarrolla del siguiente modo:

    1. Entrevista inicial con el sacerdote: Lunes, de 3:00 pm a 7:00 pm, en las oficinas parroquiales.

    2. Visita del Equipo Bautismal: los padres y padrinos recibiran una visita en casa donde se instruirá sobre la im- portancia del Sacramento.

    3. Ensayo: en el penúltimo viernes de cada mes, 7:30pm en la Capilla del Parish Center con padres y padrinos.

    4. Bautismo: celebrado en un sábado por la mañana en fecha anunciada en el boletín con antelación.

    DICIEMBRE ENERO FEBRERO MARZO

    ENTREVISTA INICIAL

    Cualquier

    LUNES antes

    del 1 DEC

    Cualquier

    LUNES antes

    del 1 ENE

    Cualquier

    LUNES antes

    del 1 FEB

    Cualquier

    LUNES antes

    del 1 MAR

    VISITA A DOMICILIO DEC ENE FEB MAR

    ENSAYO 20 DEC 17 ENE 21 FEB 20 MAR

    BAUTISMO 28 DEC 25 ENE 29 FEB 28 MAR

    SAINT JOSEPH PRAY FOR US!

    SAN JOSE

Recommended

View more >