rusmysl #01 (4872) 13-19 january 2011

32
00001 GERMANY 01 FINLAND UK RM UK ............................. £2.00 Germany ................ €2.00 Austria .................... €2.00 Belgium .................. €2.00 Finland.................... €2.00 France ..................... €2.00 Netherlands .......... €2.50 Italy .......................... €2.50 LA PENSEE RUSSE RUSSKAYA MYSL № 01(4872) 13 – 19 января 2012, www.RusMysl.eu Журнал основан в 1880 году Издание возобновлено в 1947 году Русская церковь призывает Кремль прислушаться к народу и изменить свою политику СТР. 29 Церковь и политика

Upload: ipgl

Post on 23-Mar-2016

223 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

TRANSCRIPT

Page 1: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

00001

GER

MA

NY

01

FIN

LAN

D

UK

RM

UK .............................£2.00Germany ................€2.00Austria ....................€2.00Belgium ..................€2.00Finland ....................€2.00France .....................€2.00Netherlands ..........€2.50Italy ..........................€2.50

LA PENSEE RUSSERUSSKAYA MYSL№ 01(4872) 13 – 19 января 2012,

www.RusMysl.euЖурнал основан в 1880 году

Издание возобновлено в 1947 году

Русская церковь призывает Кремль

прислушаться к народу

и изменить свою политику

СТР. 29

Церковь и политика

Page 2: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011
Page 3: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

СОДЕРЖАНИЕ

«Русская мысль» №01(4872)Генеральный директор: Азамат Султанов

[email protected]

Ответственный редактор: Елизавета Юрьева

[email protected]

Литературный редактор: Карина Энфенджян

[email protected]

Дизайн: Юрий Нор

[email protected]

IT: Алексей Вышников

[email protected]

Реклама: Йорданка Йорданова

[email protected]

Отдел спецпроектов: Дарья Алюкова

[email protected]

Дистрибьюция: Ольга Цветкова

[email protected]

Глава редакционного совета: Виктор Лупан

Редакционный совет: Анатолий Адамишин

Рене Герра

Сергей Пален

Василий Тизенгаузен

Александр Трубецкой

Дмитрий Шаховской

Петр Шереметев

Над номером работали: Сергей Шелин, Владимир Кротов,

Евгений Бузни, Олег Пухнавцев,

Анастасия Ермакова, Константин

Греков, Михаил Александров

Адрес редакции:Великобритания

40 Langham Street, London,

W1W 7AS

Tel: +44 (0) 207 637 1374

E-mail: [email protected]

Франция

6 Rue du Docteur Finlay,

75015 Paris, France

Tel:+33(0) 981 147 395

email: [email protected]

Парижский офис временно не работает по техническим причинамГермания

45 Ladestr,

28197 Bremen, Germany

Редакция не несет ответственности

за достоверность информации,

опубликованной в сообщениях

информационных агентств,

рекламных материалах и

объявлениях.

Редакция не имеет возможности

вступать в переписку и не воз-

вращает рукописи и иллюстрации.

Редакция не предоставляет спра-

вочной информации. Перепечатка

материалов из журнала «Русская

мысль» – только по согласованию с

редакцией.

О случаях отсутствия в продаже

журнала «Русская мысль»,

нарушениях сроков доставки и

других недостатках в нашей работе

сообщайте по номеру

+44 (0) 207 637 1374

или пишите на e-mail:

[email protected]

Тираж: 59 000 экз.

Планета без гегемона

Современный мир един в экономическом смысле, но хозяйственного гегемона, который диктовал бы всем прочим правила поведения, на планете больше нет.

������������� ��

Че Гевара с гармошкой

Игоря Растеряева называют борцом против засилья так называемой попсы. Кто же он на самом деле?

���������������

Сталь и примеси

Николаю Островскому было всего 32 года, когда он ушел из жизни, успев подарить миру роман «Как закалялась сталь».

�������������������

Чего хочет народ?

Режиссер Владимир Меньшов рассказал об острейших проблемах российского кинематографа.

���������������

По направлению к Фудзияме

Книжный ряд популярных сочинений о восточном соседе России пополнил востоковед Евгений Штейнер.

����������������

Русские в Азии

Начиная с 1990 года русским доставалось на всей территории национальных республик бывшего СССР: их выживали любыми доступными способами, называя оккупантами.

�������� ��!�����������"���

Изменить политику

Глава Русской Православной Церкви призвал российские власти прислушаться к людям, выражающим недовольство проводимой политикой, и скорректировать политический курс страны.

���!���!���!�����������

№ 01(4872) 13 – 19 января 2012 3

Page 4: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

2012 год начался с новой политической истерики. На этот раз по поводу маленькой и безобидной Венгрии!

Представляете, какой ужас! Демократически из-бранные президент и пар-ламент позволили себе скандальные поправки в Конституции, которые со-вершенно не соответству-ют брюссельским указам, принципам, договорам и еще чему-то. То есть суве-ренное демократическое государство не имеет права решать свою судьбу, моди-фицировать свое законода-тельство в соответствии с программой партии, одер-жавшей победу на выборах. Президента Виктора Орба-на обвиняют в «национа-лизме», в «авторитаризме» и прочих «измах» просто потому, что он, пользуясь конституционным боль-шинством в законодатель-ной палате, вносит какие-то изменения. Кому, спрашива-ется, до этого дело? Почему французские, бельгийские

политики и европейские чи-новники должны беспоко-иться о том, что происходит в Будапеште?

Им не нравится, напри-мер, что Венгрия будет впредь называться только Венгрией, а не «Венгерской Республикой»! Боже! Какой ужас! А еще им неприятно то, что в Конституции бу-дет какая-то ссылка на Бога. Кошмар!!! В общем, все это пахнет национализмом, об-скурантизмом, ультрапра-вой политикой. В знак про-теста на улицы Будапешта вышло 30 000 «демонстран-тов – защитников демо-кратии». И кому-то сразу запахло «цветной револю-цией». А Орбана между тем поддерживает большинство населения. Вот обида!

Я иронизирую, но на са-мом деле ничего забавного здесь нет. Наоборот! Не-вооруженным глазом вид-но тупое вмешательство в чужие дела. Невольно за-даешься вопросом: когда мы перестали понимать других? Когда у нас, евро-пейцев, оборвалась связь с миром? Ведь мы придумали историю, географию, демо-кратию. Ведь благодаря ев-ропейским ученым, афри-канцы, азиаты, американцы познали свою историю и даже культуру. В понятие «европейский» я, разумеет-ся, включаю и русских, ко-торые осваивали Среднюю Азию и Сибирь, которые бо-роздили моря и океаны!

За последние 20-30 лет произошло нечто такое, что

оборвало нить понимания между тем, что принято по привычке называть «Запа-дом», и остальным миром. Западные канцелярии глу-пейшим образом отреаги-ровали на народные бунты в арабских странах. Они дума-ли, что там идет «демокра-тическая революция», а шла – исламская! К власти рва-лись самые антизападные силы из всех возможных, и Запад же их поддерживал. Смешно? А специалистов, которые пытались открыть людям глаза на происходя-щее, не допускали к СМИ. Причем ничего нового здесь нет! С войной в Ираке и Аф-ганистане было то же самое. Этим авантюрам предше-ствовала официальная ложь

и пропаганда на самом вы-соком уровне. Открыто лга-ли президент США, премьер Великобритании и многие другие лидеры «свободного мира». Лгали они, разумеет-ся, при лояльной поддержке крупнейших СМИ.

Подобное происходит сейчас и с маленькой Вен-грией – конечно, не на столь драматическом уров-не (Будапешт бомбить пока не собираются). И никто уже не помнит, что в этой стране понятие «национа-лизм» исторически носит положительный и про-

грессивный характер. Вен-герские революционеры, которые боролись против Австро-Венгерской им-перии и за независимость своей страны, были наци-оналистами. Шандор Пе-тефи, национальный поэт Венгрии, – «националист». А скончался он, кстати, в австро-венгерской тогда провинции Трансильвании, которая с 1918 года перешла во владение Румынии. На этом простом примере мож-но понять трагедийность истории этой страны. Для венгров поражение в первой мировой войне обернулось потерей значительной части «венгерских земель». Мил-лионы этнических венгров по сей час живут за предела-ми своей родины. В первую очередь – в Румынии. Но не только. Венгры компактно проживают и в странах быв-шей Югославии, и в Слова-кии, и на Украине. История Венгрии уникальна и инте-ресна. Для нас – это просто история незначительной страны. А для них?

Вопрос: зачем нам вме-шиваться в то, что мы не понимаем, а, главное, не чувствуем? Зачем совать нос не в свои дела? С какой стати г-жа Клинтон угро-жающе звонит президенту Венгрии Орбану? Почему морщится, хмурится, кри-вится Брюссель? В Венгрии ведь страшный экономиче-ский кризис. Не из-за новой Конституции, а из-за того, что в начале 1990-х годов са-мые перспективные отрасли

Идеология вмешательства

Невежество и уравниловка не могут стать нормой в области иностранных дел

Виктор Лупан,глава редакционногосовета

№ 01(4872) 13 – 19 января 20124

ПОЛОСА РЕДАКТОРА

Page 5: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

экономики и национально-го достояния были распро-даны за копейки западным корпорациям. Венгрии же остались никому не нужные «ошметки», которые просто не позволяют ей развивать-ся, как следует. Кто в этом виноват? Каково было бы России, если б она оказалась

без ключевых отраслей сво-ей экономики?

К счастью, идеология вмешательства, разрабо-танная в 1980-х годах, тихо издыхает. Это стоящее на гоноре самоутверждение не раз уже показало свою несуразность. Невежество и уравниловка не могут

стать нормой в области иностранных дел. В этом и есть одна из причин спа-да влияния Евросоюза на международную политику. Ведь непонимание проис-ходящего бросается в глаза людям, знающим, понима-ющим, прагматичным. Пока Европа держит позу, Китай

осваивает Африку, Россия укрепляет свои позиции в арабо-мусульманском мире и в самой Европе, Индия и Бразилия поражают своей активностью и эффективно-стью.

Европу давно пора спа-сать от усугубляющейся идеологической слепоты.

Рождественский концертВ связи с Рождеством Христовым и с 50-летием Сурожской

Епархии, состоится Рождественский концерт трех православ-ных русских хоров Великобритании.

В концерте примут участие Хор Успенского Кафедрального собора в Лондоне под управлением Евгения Тугаринова, Хор храма Успения Божией Матери и Царственных Новомучеников в Лондоне под управлением Анны Кобриной и Православный молодежный хор из Оксфорда под управлением протоиерея Стефана Платта. Впервые появилась уникальная возможность услышать концертную духовную музыку! В программе духовная музыка России, Англии, Ирландии и Рождественские колядки!Когда: 15 января 2012, 15:00Где: Успенский Кафедральный собор: 67 Ennismore Gardens, London, SW7 1NHВход бесплатный

Президента Виктора Орбана обвиняют в «национализме», в «авторитаризме» и прочих «измах»

№ 01(4872) 13 – 19 января 2012 5

ПОЛОСА РЕДАКТОРА

Page 6: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

Сергей Шелин

Не стоит загадывать на много лет вперед, но по крайней мере в предстоящем десятилетии человечеству придется жить в совершенно непривычных для него условиях. С одной стороны, мир, как никогда ранее, един в экономическом смысле. А с другой – какого-то хозяйственного гегемона, который диктовал бы всем прочим правила поведения, на планете больше нет.

Почти четверть товаров и услуг, производимых на Земле, сейчас продается

и покупается на междуна-родном рынке. Все друг с другом связаны. Ничего подобного не было никогда в истории. Причем вчераш-ний экономический лидер планеты, Америка, сдает позиции быстрее, чем их ос-ваивают ее соперники. При-том сдает она эти позиции не одной лишь какой-ни-будь восходящей державе, а сразу нескольким, из ко-торых Китай, хоть и силь-нее прочих, но перенять мировую роль Соединенных Штатов сегодня явно не го-тов. Хозяйственный мир первых десятилетий XXI века – это мир не с одним и даже не с двумя, а сразу с не-сколькими центрами эконо-мической мощи и с заметно изменившимися правилами преуспеяния.

Те, кто эти правила вовре-мя уловил, сегодня вышли в первые ряды. Вот история почти сорокалетней давно-сти, происшедшая в малень-кой латиноамериканской стране.

Генерал Пиночет в ту пору только что захватил власть в Чили. Помимо того, что он был жестоким диктато-ром, Пиночет обладал еще и свойствами прозорливого государственного деятеля и поэтому вызвал к себе на ко-вер местных молодых эко-номистов (так называемых «чикагских мальчиков», по-скольку они в большинстве своем окончили Чикагский университет) и спросил, нельзя ли придумать этакую научную формулу, которая бы предсказывала мировые цены на медь. Медь ведь

была тогда главным и даже почти единственным това-ром чилийского экспорта, и постоянные подъемы и спады цен на нее и в самом деле раскачивали местную экономику.

«Чикагские мальчики» набрались смелости и по-советовали диктатору не забивать голову этой чепу-хой. Запланировать наперед цены, да и вообще структу-ру производства, все равно не получится. А пусть лучше обеспечит местному биз-несу честный и свободный климат для работы и при-учит его не бояться конку-ренции на мировых рынках. И не надо сверху подска-зывать, что производить и чем торговать. Сами сооб-разят. Пиночет именно так и поступил, хотя и пошутил

Планета без гегемона

Почти четверть товаров и услуг, производимых на Земле, сейчас продается и покупается на международном рынке

6 № 01(4872) 13 – 19 января 2012

АНАЛИТИКА

Page 7: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

предварительно, что рас-стреляет советчиков, если ничего не выйдет.

В Чили уже давным-давно демократия, нет ни Пиноче-та, ни военного режима. Чи-лийская экономика – пред-мет зависти всех соседей. Чили – единственная ла-тиноамериканская страна, принятая в ОЭСР, клуб вы-сокоразвитых государств. Чилийская экономика – са-мая открытая в Латинской Америке, 30% ВВП идет на экспорт в дальние страны. И меньше трети в этом экс-порте сегодня – медь, зигза-ги цен на которую поэтому не так уж важны. Остальное – овощи и фрукты, вызрева-ющие в южном полушарии весной, как раз тогда, ког-да спрос на них в северном полушарии особенно велик, а также вина, химпродук-ты и многое прочее. Если мировой спрос изменится, грамотный и пробивной чилийский бизнес быстро предложит что-то другое. Этот редкостный успех, до-стигнутый без войн и без опеки какой-либо держа-вы-спонсора, неуловимо похож на успех Сингапура, Австралии, Южной Кореи, а во многом и Китая – всех, кто за последние десятиле-тия проложил себе дорогу в первые ряды.

Ну а теперь – о нынеш-нем составе этих первых рядов, вопреки всем миро-вым обычаям, заново уком-плектованных без большой войны. На планете сегодня сосуществуют по меньшей мере три центра экономи-ческого влияния, которые можно назвать глобальны-ми, и сверх того еще целый коллектив локальных.

Соединенные Штаты, вместе с крепко привязан-ными к их хозяйственному комплексу Канадой, Мекси-

кой и еще несколькими не-большими странами южнее Мексики, – это все еще при-мерно четверть мировой экономики. Мало, по срав-нению с представлениями о величии, принятыми в XIX и XX веках, но по меркам XXI века – много.

Хотя сегодняшние США – уже не самый большой в мире поставщик товаров и уж точно не законодатель мировой экономической моды, но многие атрибуты прежнего глобального геге-монизма останутся с ними еще долго. А именно: самый большой военно-промыш-ленный комплекс (больше 40% мировых военных рас-ходов), главная мировая ре-зервная валюта (в долларах номинировано свыше 60% всех валютных резервов планеты), самая мощная в

мире наука и лучшее высшее образование (почти во всех рейтингах в десятку лучших университетов планеты по-падают 7-8 американских).

Американцы с лихвой кормят самих себя. Заси-лье у них китайских потре-бительских изделий бьет в глаза, но при этом и маски-рует куда более слабую, чем, например, в Европе, общую зависимость от внешней торговли. В частности, не так уж велика их энергоза-висимость. Почти половину своих нужд в энергоносите-лях Америка закрывает соб-ственной добычей, а поло-вину оставшейся половины дают Мексика с Канадой. И только четверть закупается в проблемных регионах.

Все это сохраняет за Со-единенными Штатами до-статочный запас прочности,

чтобы время от времени по старой памяти решаться на крупные силовые операции в отдаленных точках плане-ты, хотя раз от раза запас этой решимости и убыва-ет. Впрочем, два остальных глобальных центра эконо-мической мощи – ЕС и Ки-тай – гораздо более уязви-мы и поэтому ведут себя еще менее размашисто.

Европейский Союз – это одна пятая мирового ВВП, а вместе с тесно привязанны-ми к нему в хозяйственном отношении странами-по-ставщиками сырья к югу и востоку от его границ, так даже и четверть.

Глубоко интегрированный хозяйственно, но слишком рыхлый административно-политически, да еще и пере-живающий острейший вну-тренний кризис, Евросоюз выглядит не очень-то при-способленным к крупным акциям на мировой сцене. Однако, вопреки всем сво-им домашним заботам, он к таким акциям все-таки при-меривается. Первые пробы – попытки координировать, а если получится и направ-лять, смены режимов в араб-ских странах. У сегодняш-ней Америки до этого руки уже не доходят, и ЕС пыта-ется взять на себя кое-какие привычные ее роли – если не везде, так хотя бы на землях, близких к его границам.

После долгого пребы-вания под американским протекторатом Европа вос-станавливает сейчас свой суверенитет и на отдель-ных участках даже пытается изобразить коллективную сверхдержаву. Но о каком-то возвращении в XIX век в эпоху европейской мировой гегемонии, конечно, смешно и говорить.

Пиночет обладал свойствами прозорливого государственного деятеля

продолжение на стр. 8-9

№ 01(4872) 13 – 19 января 2012 7

Page 8: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

Огромным успехом для ЕС было бы сейчас не допу-стить собственного распада. Причем, беды нескольких стран, увязших в долгах, – это еще только внешний слой трудностей. Более глубокая проблема – найти жизнеспособную формулу отношений между главным членом Евросоюза Германи-ей и всеми прочими страна-ми, в него входящими.

Формальные цифры, с по-мощью которых принято изображать экономический вес, сильно преуменьша-ют подлинную германскую мощь. Если формально, то немецкий ВВП – это всего лишь одна пятая суммарно-го ВВП Евросоюза. Но зато немецкий экспорт лишь са-мую малость меньше, чем экспорт трех следующих по значению стран ЕС: Ве-ликобритании, Франции и Италии, вместе взятых. Германская экономика кон-курентнее и сильнее боль-шинства остальных эконо-мик ЕС, немецкие финансы – фундамент европейских.

И стратегическая задача Евросоюза, если это объеди-нение собирается и дальше выступать в качестве инте-

грированного супергосудар-ства, – это привести прочие свои экономики к стандар-там, более или менее напо-минающим немецкие.

При всех своих амбициях, Евросоюз вынужден сейчас сосредоточить силы на вну-тренних делах. А от внеш-него мира Европе нужны в первую очередь энергоно-сители, потребность в кото-рых на две трети удовлетво-ряется ввозом извне.

Третий, и признаваемый самым перспективным, центр глобальной эконо-мической мощи – Китай – отстает пока по размеру экономики и от Америки, и от Европы, но вместе с при-легающими странами и тер-риториями, которые он уже вовлек в сферу своего хо-зяйственного влияния, это тоже примерно одна пятая мирового ВВП.

Китайские финансы еще слишком закрыты, что-бы юань конкурировал с долларом и даже с евро за роль мировой валюты. Бы-стро растущие и давно уже вторые в мире военные расходы и стремительно сооружаемая система обра-зования и науки обязатель-но скажут свое слово, но вряд ли в ближайшее деся-

тилетие. Упор делается пока не на это.

Не только возвращенный Гонконг, но и политически враждебный Тайвань и даже мощная и процветающая Южная Корея все глубже входят в экономическую орбиту континентального Китая в качестве поставщи-ков для него оборудования и комплектующих.

Даже Япония, еще не так давно претендовавшая на первые мировые роли, фак-тически движется в том же самом направлении: уже четверть ее торгового обо-рота (а это больше, чем с кем угодно другим) прихо-дится сегодня на Китай.

Как и прочие мировые центры, дальневосточная сверхдержава ввозит нефть и газ, причем в растущих объемах. Но, в отличие от Соединенных Штатов и даже Европы, Китай практи-кует в основном непублич-ные способы привлечения к себе производителей этих полезных продуктов.

Вышеописанный треу-гольник, концентрирующий в себе две трети ВВП пла-неты, задает сегодня миро-вые экономические ритмы. Но пока нет признаков, что один из составляющих его

центров, хотя бы и сверх-перспективный Китай, в со-стоянии продиктовать свои правила двум другим или даже всерьез подмять под себя хотя бы один. Что бу-дет лет через двадцать, не-известно, но сегодня эконо-мические игроки, даже и не очень большие и не слиш-ком крепко завязанные на какой-то один из трех глав-ных центров, чувствуют себя в этом многополярном мире сравнительно вольно.

Тем более что растет вес и нескольких других великих экономических держав, хотя до глобальной роли им пока далеко.

Индия по размерам эко-номики сравнялась с Япо-нией (у обеих по 6% миро-вого ВВП). Но эта страна замкнута в себе и гигантом мировой торговли не явля-ется. Она и сама не особо зависит от внешнего мира, и других подчинить своему влиянию пока не может.

Двухсотмиллионная Бра-зилия, с ее уверенно расту-щей экономикой (3% миро-вого ВВП), претендует на роль гегемона Латинской Америки. Но из заметных южноамериканских стран только Аргентина зависит от Бразилии по-настоящему.

Огромным успехом для ЕС было бы сейчас не допустить собственного распада

начало на стр. 6-7

8 № 01(4872) 13 – 19 января 2012

Page 9: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

Особую роль играют стра-ны-продавцы энергоносите-лей, которые всем нужны и у которых при нынешней мировой многополярности как никогда много степе-ней свободы. Главных мест, откуда планета получает нефть, газ и нефтепродукты, всего два: кооператив мо-нархий Персидского залива (Саудовская Аравия, ОАЭ, Кувейт, Катар и др.) и Рос-сия. Поставки из стран Пер-сидского залива (в 2011 году что-то около $0,9 трлн.) в два с половиной раза боль-ше российских. А постав-ки из России (свыше $0,35 трлн. в 2011 году) раза в три больше энергоэкспорта лю-бого из прочих продавцов нефти, газа и мазута.

Процветание нефтегазо-экспортеров держится на двух вещах – на слабой фи-нансовой политике богатых стран, благодаря которой массы денег оказываются на сырьевых рынках, взду-вая нефтяные цены, и на отсутствии гегемонии в се-годняшнем мире какой-то одной или хотя бы двух су-пердержав, которые взяли бы под контроль или поде-лили бы между собой источ-ники полезных ископаемых. Для стран, живущих нефте-газовой торговлей, планета сегодня удобно устроена, грех жаловаться. Но вряд ли это навсегда.

Нынешняя расстановка сил в мире отдаленно на-поминает промежуточный период между двумя эко-номическими гегемониями – британской и американ-ской.

После окончания напо-леоновских войн и вплоть до 1870-х годов британская «мастерская мира» обе-спечивала до половины мирового промышленного

производства, выступая од-новременно главным поку-пателем сырья и продуктов питания. После 1945 года в несоциалистическом мире несколько десятилетий гос-подствовали Соединенные Штаты, создавая половину производимого там вало-вого продукта (примерно четверть мирового произ-водства концентрировалась тогда в соцлагере, но он был экономически изолирован от внешнего мира и в гло-бальном разделении труда почти не участвовал).

Семидесятилетний про-межуток между обеими эти-ми гегемониями был запол-нен войнами, революциями, экономическими кризисами и коллапсами мировой тор-говли.

Желать, чтобы что-то по-добное повторилось в ны-нешнем столетии, не может никто. Прогнозировать, что в обозримом будущем какая-то одна супердер-жава сравняется в эконо-мической мощи со всем

остальным человечеством и заставит его играть по сво-им правилам, тоже вроде бы не приходится.

Влияние старых центров понемногу идет на убыль, а Китай – лишь один из под-нимающихся новых лиде-ров, хотя и самый мощный. К тому же, по своему весу в мировых хозяйственных де-лах он даже и близко не до-

стигает того преимущества над всеми прочими, которое было у каждой из прежних держав-гегемонов. Не ис-ключено поэтому, что в том новом мировом балан-се, который когда-нибудь (вряд ли скоро) возникнет,

какого-то нового всепла-нетного гегемона не будет вовсе. И уж явно не будет такого понятия, как «золо-той миллиард». Оно теряет смысл прямо на глазах.

Нынешний переход к но-вому мировому экономиче-скому равновесию и новому глобальному разделению труда длится уже пример-но десять лет. Назвать его «бархатным» не повернется язык. Но можно все-таки от-метить, что до сих пор дело обходилось без больших войн (хотя войны среднего масштаба не прекращают-ся), без общемировых эко-номических спадов (хотя в богатых странах спады нын-че не редкость) и даже без устойчивого сжатия миро-вой торговли (хотя в 2009-м она сократилась заметно, и восстановление заняло два года). Значит, остается шанс, в отличие от прошло-го раза, пройти этот путь без всепланетных катаклизмов. Но в любом случае, главные перемены еще впереди.

Нынешняя расстановка сил в мире отдаленно напоминает промежуточный период между двумя экономическими гегемониями – британской и американской

Китайские финансы еще слишком закрыты, чтобы юань конкурировал с долларом и даже с евро за роль мировой валюты

№ 01(4872) 13 – 19 января 2012 9

АНАЛИТИКА

Page 10: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

Беседу вел Владимир Кротов

З везда тридцатилет-него актера санкт-петербургского те-атра «Буфф» Игоря

Растеряева взошла внезап-но. Записанная на мобиль-ный телефон и «выложен-ная» кем-то из его друзей в Сети песенка про ком-байнеров буквально «взор-вала» Интернет. А потом появились и другие песни. Сейчас в Сети его называ-ют и «русским Че Геварой», и «символом русского воз-

рождения», и борцом про-тив засилья так называемой попсы.

Кто же он на самом деле?

– Игорь, в Интернете размещено ваше обра-щение по поводу полити-ки российских властей.

– У меня нет никакого об-ращения к властям и никог-да не было. Это все выдумки и фантазии каких-то непо-нятных людей. Может быть, так было интерпретировано мое первое интервью пол-тора года назад, которое я дал в своей деревне Раковка

волгоградским тележурна-листам на завалинке во дво-ре моего дяди после того, как в Интернете появилась песня «Комбайнеры».

Для того интервью, кста-ти, больше бы подошло на-звание «Игорь Растеряев у бани своего дяди Валерия Растеряева в Раковке». Это

было бы честнее и правиль-нее. Я не борец с режимом. Скорее, я человек абсолют-

но аполитичный. Просто, если у меня накапливаются некие наблюдения о людях, о жизни, я стараюсь их вы-разить в песнях. Я, вообще, против всякого пафоса.

– Но ведь люди воспри-нимают ваши песни по-своему. Более двух с половиной миллионов человек их прослушали, и, если судить по их откликам, тебе удалось расшевелить людские души… Как эти песни создаются?

– Да все проще простого. Я обычно, когда еду на маши-не, напеваю про себя. Иногда после получаса какой-нибудь тарабарщины выскакивает вдруг мелодия. Я записываю ее на диктофон. И уже дома беру в руки гармошку, кото-рую освоил совсем недавно. Так рождается мотив будущей песни. Мотив диктует тему. Я слушаю, о чем поет гармошка, и уже потом на этой эмоци-ональной волне появляются либо пара слов, либо строчки. Так и возникает план песни, потом начинается работа над будущим текстом. Текст у меня изначально никогда не задумывается.

– Но люди отчетливо слышат в ваших песнях патриотические, ска-жем так, нотки…

– Все дело в гармошке. Ког-да мелодия исполняется на

Я слушаю, о чем поет гармошка, и уже потом появляются строчки

«Над этой болью многие кружат»

Когда мелодия исполняется

на гармошке, она получает

другую жизнь

№ 01(4872) 13 – 19 января 201210

ДИСКУССИЯ

Page 11: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

гармошке, она получает дру-гую жизнь. Именно гармош-ка придает мелодии некую особую окраску, которая вы-зывает у людей те или иные чувства.

– Ваши песни автобиогра-фичны?

– В какой-то степени. Когда пишу песни, я про-сто вижу, что происходит со мной лично, с моими дру-зьями. К примеру, песня «Ро-машки» – о моих друзьях, которые умерли от алкоголя. Песня «Георгиевская ленточ-ка» навеяна общением с ба-бушкой-блокадницей, с дру-зьями-поисковиками. Песня «Казачья» – о моих предках, живших в XVI–XVII веках. Песня про Юрия Прищепного – мое восприятие чеченской войны.

– Вот ваши друзья, еще молодые мужики, по-умирали от алкоголя… Почему?

– Честно говоря, не могу назвать точную причину. Я не знаю, почему у нас идет убыль населения… Не слежу за высказываниями полити-ков на сей счет. Я могу судить лишь о том, что вижу сам, своими глазами.

– И что же вы видите?

– Я вижу, что развалива-ется и умирает наше село. А

село – это фундамент любо-го государства, это главная производительная сила, это стратегическая безопас-ность общества. Я вижу, как его подрубают, искореняют, в итоге оно загибается и ис-чезает. В стране с сильным селом, с мудрой аграрной по-литикой властей не могло бы случиться так, что крупные холдинги из Москвы скупили у крестьян их земельные паи. Крестьяне сейчас преврати-лись у этих землевладель-цев в рабов. Кстати, там, где крестьянин – хозяин своего небольшого фермерского хо-зяйства, дела обстоят совсем иначе. Мой дед был предсе-дателем колхоза. Был когда-то мелкий хутор Растеряев, в нем было около двадцати дворов.

– А что сейчас осталось в вашей родной Раковке?

– В 90-е годы там было не-сколько фермеров, а сейчас фактически осталось одно или два крестьянских хозяй-ства. Все остальные поза-гибались. Все, что крестьяне производят, им приходится отдавать перекупщикам за сущие копейки. Как можно выжить?

– Ставшая знаменитой песня «Комбайнеры» – это ваше восприятие ны-нешней сельской действи-тельности?

– Это песня о моих дру-зьях. Я просто наговорил ее под гармошку. И она, как по-казывают многочисленные отклики, получилась.

– Вас называют певцом русского возрождения…

– Признаться, не знаю по-чему. Правда, я девять лет на-зад бросил пить. Думаю, если бы я этого не сделал, меня бы уже на свете не было. Может быть, это мой личный вклад в русское возрождение?..

Вообще-то я родился в Ле-нинграде, можно сказать, че-ловек городской. Но у меня сейчас появилась острая по-требность ездить из Петер-бурга на малую родину. Про-сто очень туда тянет. Мне и в городе хорошо, и в деревне.

– А просто стихи вы пишите?

– Стихов как таковых у меня почти нет. Но малень-кая книжечка была. Она была выпущена в Германии и назы-валась «Волгоградские лица» – это та же история про Ра-ковку, про комбайнеров, про друзей…

– Как вы относитесь к славе?

– Слава – штука интерес-ная. Утром встанешь, вклю-чишь компьютер, наберешь в поисковой системе свое имя – вот она, слава! Потом щелкнешь клавишей мышки – бац! – и никакой славы нет и в помине. Но если тексты моих песен появятся в «Ли-тературной газете» – это уже будет серьезно.

Ромашки

Весь день по небу летаютКакие-то самолёты.Они на отдых в Паттайю,Наверно, возят кого-то.А я пешком в чистом полеИду-бреду по бурьянуК погибшим от алкоголяДрузьям Ваську и Роману.

У меня лежит не один товарищНа одном из тех деревенских кладбищ,Где тёплый ветерок на овальной фоткеПесенку поёт о палёной водке.Себе такую дорогуРебята выбрали сами,Но, всё же, кто-то, ей-богу,Их подтолкнул и подставил.Чтоб ни работы, ни дома,Чтоб пузырьки да рюмашки,Чтоб вместо Васи и Ромы –Лишь васильки да ромашки.

У меня лежит не один товарищНа одном из тех деревенских кладбищ,Где тёплый ветерок скачет изумлённо,Синие кресты помня поимённо.Но все слова бесполезны,И ничего не исправить.Придётся в банке железнойБукет ромашек поставить.Пускай стоит себе просто,Пусть будет самым красивымНа деревенском погостеСтраны с названьем Россия.

Игорь Растеряев

Звезда тридцатилетнего актера санкт-петербургского театра «Буфф» Игоря Растеряева взошла внезапно

Сейчас Игоря называют и «русским Че Геварой», и «символом русского возрождения»

№ 01(4872) 13 – 19 января 2012 11

ДИСКУССИЯ

Page 12: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

Евгений Бузни

Николаю Островскому было всего 32 года, когда он ушел из жизни, успев подарить миру роман «Как закалялась сталь». «Простой кочегар, не написавший до этого ни одной строчки», как говорил о себе сам Островский, неожиданно стал знаменитым писателем.

П авла Корчагина уз-нали и полюбили на всех континен-тах земного шара.

Но еще при жизни писателя, пожинавшего славу своей книги всего четыре года, на-шлись те, кому не нравился роман, и те, кто не верил в то, что прикованный тяже-лой болезнью к постели че-ловек, практически непод-вижный и к тому же слепой, мог написать столь полю-бившуюся всем книгу.

Островский умел отве-чать критикам. Но он ушел, а выступления против него и героя его романа продолжа-

лись, особенно за рубежом, где никак не могли поверить в искреннее самопожертво-вание, в то, что есть люди, живущие ради всеобщего счастья, а не ради кубышки.

Американский советолог Вера Александрова в своей книге «История советской литературы 1917–1962 гг.» писала о романе «Как зака-лялась сталь» и его авторе:

«…Роман был напечатан в 1932 году, но не привлек к себе интереса. Не привлек-ла интереса и 2-я часть… Только после убийства Ки-рова… роман Островского оказался в центре внимания литературного мира… Це-лая бригада писателей была послана к Островскому, чтобы помочь ему написать второй роман «Рожденные бурей».

Не знаю, каким образом можно было увязать попу-лярность романа «Как зака-лялась сталь» с убийством С.М. Кирова, происшедшим 1 декабря 1934 г., но поло-жительные рецензии и от-зывы на роман появились сразу же после журнальной публикации первой части, а

за два последних года жизни писателя роман издавался пятьдесят раз.

Шли годы. Ломали строй, за который воевал Павка Корчагин, во имя которого, превозмогая боли в теле, силой духа отодвигая при-ближавшуюся неумолимо смерть, писал свой роман Николай Островский. И вот появились новые хули-тели его творчества, новые

сомневающиеся в искрен-ности писателя, в гуманной направленности его помыс-лов.

Известный советский писатель В.П. Астафьев на волне всеобщего очерни-тельства истории Советско-го Союза публикует в 1990 году свою статью «Так как же закаляли сталь?», в кото-рой в унисон американской исследовательнице пишет: «…Первым редакторам ро-мана ‘‘Как закалялась сталь’’ Анне Караваевой и Марку

Колосову пришлось буду-щую знаменитую книгу не просто править, но и допи-сывать, местами писать. В архивах Николая Остров-ского, да и в Сочинском музее должны храниться не только листы с линеечками для «слепого письма», но и тексты, сотворенные двумя командированными писате-лями. А вот хранятся ли? Я не уверен».

Однако нет таких текстов ни в музейных архивах, ни где-либо еще. Более того, в командировку этим редак-торам не нужно было ни-куда ехать, чтобы править рукопись Островского, так как первую часть книги он писал, живя в Москве, в Мертвом переулке. Но луч-ше всего на этот вопрос ответил известный критик Лев Аннинский, выступая на научно-практической конференции по случаю пя-тидесятилетия Московско-го государственного музея Н.А. Островского: «Неуже-ли не чувствуете, в какую ловушку мы попадаем с эти-ми вопросами? Хоть один текст, написанный Карава-

Как бы ни дул ветер злословия, а караван правды идет

Сталь и примеси

№ 01(4872) 13 – 19 января 201212

Page 13: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

евой или Колосовым, имел такое воздействие на людей, как текст Островского? Что же они от СВОЕГО ИМЕНИ не написали такого?»

Хорошо сказано. Как от-метил бы сам Островский – в точку.

Недавно в газете «Ни-жегородская правда» по-явилась статья колумниста Станислава Козлова «Для чего закаляли сталь?», напи-санная в духе современной конъюнктурной переоценки прошлого человеком, кото-рый, как он пишет, в совет-ское время был «ярым ком-сомольцем», влюбленным в Павку Корчагина, а теперь, как явствует из его статьи, стал «ярым антикомсомоль-цем», переоценившим всю историю, о чем он пишет буквально следующее: «Рас-крыл книгу, и всколыхну-лось, нахлынуло давнее… Те же страницы читают те же глаза, но за ними уже нахо-дятся новые знания и иное видение мира…»

ЛИТЕРАТУРА

продолжение на стр. 14-15

№ 01(4872) 13 – 19 января 2012 13

Page 14: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

Что же по-новому видят эти глаза?

«Неприязнь одних к дру-гим, подспудная ненависть, распаленная десятилетиями умелого влияния на массо-вое сознание… Одним из фундаментов ненависти остается книга Николая Островского «Как закаля-лась сталь»…

Поразительно, прежде всего, слышать от журнали-ста заявление, что в России «подспудно» десятилети-ями внедрялась ненависть друг к другу.

Вся книга Островско-го, между прочим, усыпана словами «дружище», «това-рищ», проникнута любовью к своим друзьям. Тогда как статья журналиста про-никнута одной основной мыслью, что «дух Павла Корчагина, его фанатизм, сконцентрировавший в себе ненависть к врагу, пусть даже воображаемому, – был его боевым зарядом, взрыв-чаткой. Как оказалось, впол-не пригодной и для совре-менного «пояса шахидов».

Во всех грехах наше-го времени, оказывается, виновата книга Николая

начало на стр. 12-13

№ 01(4872) 13 – 19 января 201214

Page 15: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

ЛИТЕРАТУРА

Островского – не так зака-ляли сталь, как надо. Даже шахидов, как выясняется, вдохновляет Павка Корча-гин. Но такого сравнения для демонстрации «злоб-ности» романа Козлову недостаточно. В заключи-тельной части статьи он патетически заявляет: «Не с целью развенчать пре-светлый образ любимого когда-то книжного героя написано это эссе, а с це-

лью попытаться показать: Павел Корчагин – герой не нашего времени. Он герой прошедшего, страшного времени… Не книга, ко-нечно, виновата в ужасах тех дней. Но в ней заложе-на идеология зловещих со-бытий».

Здесь мне хочется отве-тить на вопрос автора: для чего закаляли сталь? Ее за-каляли для того, чтобы она была прочной. Однако из-

вестно, что для прочности стали в ней не должно быть вредных примесей. К сожа-лению, при выплавке стали в то время, о котором писал Николай Островский, не всегда удавалось обойтись без грязи. Много ее выли-вается и сегодня на страни-цы печати.

И еще одна маленькая ремарка. Как ни нападают на Николая Островского, как ни хулят его роман и ге-

роя Павку Корчагина, а на-род читает «Как закалялась сталь», и почти каждый год выходит новое издание это-го романа, и каждый год его спрашивают в книжных ма-газинах. А в такой стране, как Китай, десятки миллио-нов читателей считают Пав-ку Корчагина своим наци-ональным героем. Так что, как бы ни дул ветер злосло-вия, а караван правды идет.

Иллюстрации: Савва Бродский

№ 01(4872) 13 – 19 января 2012 15

Page 16: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

Анастасия Ермакова

Говорить об отце труднее, чем о матери. Матери есть практически у всех, по факту рождения. Отец – как повезет. Кого-то лишила отца ранняя смерть, кого-то – война, кого-то – другая женщина, уведшая его из семьи.

Книга «Единственные дни» – ак-трисы и режиссера Натальи Бон-дарчук, дочери знаменитых Сергея Бондарчука и Инны Макаровой, – талантливо, эмоционально, с тонким психологизмом написан-ные мемуары. Сквозная тема всей книги – тоска по отцу, без которого

прошло все детство и наступило взросление. Взаимоотношения родителей – глазами ребенка. Во-обще тема разрыва родителей в детском восприятии – это, быть может, самое пронзительное из того, что написано об угасании любви, о крахе семьи. Взгляд без-защитный и одновременно без-жалостный, обнажающий все, что взрослые пытаются скрыть от са-мих себя.

А после – юношеская гордость от признания отцом актерского та-ланта в дочери: «Тогда же во ВГИ-Ке у нас с папой состоялся первый серьезный разговор об искусстве, о моей роли. Кажется, он почув-ствовал во мне актрису. И все же меня не покидало ощущение, что ему тяжело смотреть на меня, по-взрослевшую без него. И еще я по-

чувствовала любовь и сердечность и постепенно начала освобождать-ся от своей боли… Я счастлива, что у меня были моменты истинно-го контакта с отцом, которым ничто не мешало. Даже между родными людьми иногда возникает напря-жение, не сразу подбирается тон разговора… а мы – как будто веч-но существовали вместе, и не было этого разрыва…»

Многие известные актеры и режиссеры пишут на склоне лет мемуары. У одних это получается лучше, у других – хуже. У некото-рых вообще не получается.

У Натальи Бондарчук получи-лось. Получилось искренне и про-сто, без стилистических изысков рассказать о самом важном в сво-ей судьбе, человеческой и творче-ской.

Тема разрыва родителей в детском восприятии – это, быть может, самое пронзительное из того, что написано об угасании любви, о крахе семьи

Об отцах – или хорошо, или ничего

Сквозная тема всей книги – тоска по отцу, без которого прошло все детство и наступило взросление

№ 01(4872) 13 – 19 января 201216

КНИЖНЫЙ РЯД

Page 17: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

Константин Греков

Книжный ряд популярных сочинений о восточном соседе России пополнил востоковед Евгений Штейнер. Пишет он легко и занимательно, что крайне важно для читателя, особенно молодого. Штейнер оговаривается, что его книга – не путеводитель (хотя половину ее занимает раздел «По городам и храмам Японии»).

«Книга эта для медленных путеше-ственников, – предупреждает он, – которым интересны культурные кон-тексты, мелкие бытовые реалии или философские рассуждения на тему своего и чужого».

Фраза очень емкая. Действительно, автор мастерски соединяет в одном абзаце или даже в одной фразе бы-товые мелочи и философские умоза-ключения, говорит ли он об устрой-стве японского дома или о том, что понятия «ржавчина» и «патина вре-мени» омонимичны неслучайно, что раньше они и обозначались одним иероглифом.

Конечно, особый интерес для чита-телей представляет раздел «Русские и русское в Японии». Помимо любопыт-нейшего эссе о восприятии японцами Чехова, это серия фантастически инте-ресных биографий, каждая из которых могла бы стать основой для сценария захватывающего фильма, будь в Рос-сии толковое кино. Одна из них еще в начале 1930-х стала сюжетом рассказа Бориса Пильняка «Рассказ о том, как создаются рассказы». Это история русской девушки, которая во время Гражданской войны вышла замуж за японского офицера, уехала с ним на его родину и стала героиней написан-ного им романа. Но содержание этого бестселлера показалось ей оскорби-тельным (натуралистические наблю-дения над женщиной-иностранкой), и она уехала в СССР. В реальности ничего такого в романе не было, рус-ская жена никуда не уезжала, умерла в Японии в 1994 году. Понятно, Пильняк подпевал идеологам своего времени, но многие читатели принимали его опус за описание подлинной истории.

Упоминает Штейнер и случай с вели-ким князем Александром Михайлови-чем Романовым (почему-то не называя

его имени), служившим в Японии в качестве морского офицера. Тот, об-щаясь с японской женщиной «из ни-зов», научился говорить по-японски, не осознавая, что это площадной жар-гон, и попал впросак, заговорив на нем в присутствии членов японской импе-раторской фамилии. (Кстати, в мему-арах великого князя есть интересный факт: вся образованная Япония хохо-тала над оперой Пуччини «Чио-Чио-сан»; ее либретто, с японской точки зрения, – полнейшая и потешнейшая развесистая клюква, так что не только русские делали промашки из-за плохо-го знания страны.)

Можно только пожалеть, что глава о русском и русских столь коротка. В нее не вошли рассказы о крупных деятелях науки и культуры, в частности, о про-живших в Японии по многу лет (с 1922 по 1958-й) сестрах Бубновых – скри-пачке Анне Дмитриевне и художни-це Варваре Дмитриевне, очень много сделавших для духовного сближения наших народов, оказавших большое влияние на культурную жизнь Страны восходящего солнца.

По направлению к Фудзияме

Вся образованная Япония хохотала над оперой Пуччини «Чио-Чио-сан»

Упоминает Штейнер и случай с великим князем Александром Михайловичем Романовым, служившим в Японии в качестве морского офицера

№ 01(4872) 13 – 19 января 2012 17

КНИЖНЫЙ РЯД

Page 18: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

Михаил Александров

Начиная с 1990 года русским доставалось на всей территории национальных республик бывшего СССР – и в странах Балтии, и на Украине, и в Центральной Азии. Их выживали любыми доступными способами, называя оккупантами, ставя русский язык вне закона, отказывались принимать на работу – везде по-разному. Но сильнее всего, наверное, русская община пострадала в Таджикистане.

С первых дней независи-мости все бывшие партий-ные руководители, получив-шие образование в Москве и других вузах, на чистей-шем русском языке с пеной у рта требовали статуса го-

сударственного языка для таджикского и запрета даже разговаривать на русском.

Под пресс озверелых на-ционалистов попадали не только русские, но и армяне, евреи и даже городские тад-жики. Тест был прост: а ну-ка, говори по-таджикски! Не зна-ешь ни слова или говоришь с акцентом – и ты попал.

Понятное дело, что основ-ным языком общения для всех этих людей был рус-ский: на нем учились, на нем читали книги, на нем пели песни. Погромы начались в Душанбе, Ленинабаде (это теперь Ходжент), на Пами-ре, в других городах.

Очевидцы рассказывают, что делалось все крайне ци-нично и очень жестоко – не щадили ни детей, ни жен-щин. «Таджикистан для тад-жиков!» и «Русские, убирай-тесь в свою Россию!» – это были главные лозунги. Рус-ских грабили, насиловали и

убивали даже в их собствен-ных квартирах. Такого из-уверства Таджикистан еще не знал. В первые дни вла-сти просто растерялись и не знали, что предпринять, и только горожане, самостоя-тельно организовав отряды самообороны, сумели дать отпор.

Естественной реакцией русских, и не только рус-ских, стал массовый выезд из Таджикистана. Если в 1989 году русских в Душан-

бе было 40% населения, то в 1996 их осталось только 10%. А поскольку практиче-ски все квалифицированные специалисты – инженеры, учителя, преподаватели вузов были русскими, при-ехавшими поднимать тогда

еще советский Таджики-стан, то их отъезд роковым образом сказался на эконо-мике страны.

Какова ситуация нынче?

В сегодняшнем Душанбе или другом более или ме-нее крупном таджикском городе русского человека встретишь реже, чем ки-тайца или американца. И удивительное дело: даже русский язык, на котором они говорят, странен: совер-шенно таджикский акцент! Зачастую эти люди лучше говорят по-таджикски, чем по-русски. Для них вы-учить язык – единственный способ остаться на плаву. Нет, теперь, конечно, веро-ятность быть побитым за незнание таджикского не-велика. Но очень велика ве-роятность, что на русском

Сильнее всего русская община пострадала в Таджикистане

Русские в Азии

Под пресс озверелых националистов попадали не только русские, но и армяне,

евреи и даже городские таджики

№ 01(4872) 13 – 19 января 201218

Page 19: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

вас просто не поймут. И на работу устроиться без зна-ния таджикского вы тоже вряд ли сможете.

Согласно закону, русский язык в Таджикистане име-ет статус «официального». Правда, в таджикский пар-ламент уже хотел лишить его этого статуса. Сохра-нить статус удалось лишь после окрика со стороны президента Рахмона.

Но, тем не менее, изданы официальные приказы, за-прещающие принимать лю-бую документацию даже от частных компаний, на рус-ском языке: все, включая налоговые декларации, – только на таджикском. В ре-зультате в последний год еще значительное количество квалифицированных людей остались без работы, а их места заняли пусть и непро-фессионалы, но зато – со зна-нием государственно языка.

Киргизия

Распад Союза и упавшая, как снег на голову, независи-мость основательно измени-ли положение русских в Кир-гизии. Нельзя сказать, что оно стало «безысходным», нет, оно просто стало совер-шенно другим. Если в совет-

ское время национальность вообще особого значения не имела, и жили все, что на-зывается, одной общностью под названием «советский народ», то с приходом не-зависимости оказалось, что иметь национальность – вы-годно. Она помогает устро-иться на работу в теплое ме-стечко, особенно если есть родственники среди высоко-го начальства; она помогает поехать бесплатно учиться за счет государства за грани-цу и многое другое.

В первые годы независи-мости, пока еще были ак-тивны люди, помнившие советские времена, модели межнациональных отноше-ний сохранялись. Но за 20 лет многое изменилось, и нельзя сказать, что в луч-шую сторону.

Эти изменения видны и в статистических данных: если в 1991 году в Киргизии жили 916 тыс. русских, то к 2009 году их осталось в два

раза меньше – 415 тыс. А на сегодняшний день и того меньше, точных данных не знает никто. Но, судя по массовому наплыву в по-сольстве России, население продолжает уезжать. Осо-бенно, конечно, эти очереди в посольстве удлинялись по-сле очередных переворотов, которые в Киргизии назы-вают «народными револю-циями». Однако, что вполне закономерно, в этих очере-дях все больше и больше в последние годы собственно киргизов, желающих пере-ехать на ПМЖ в Россию или, по крайности, получить российское гражданство. Летом 2010 года, когда люди были напуганы кровавыми событиями в Бишкеке и на юге, представитель ФМС в этой стране сообщал, что в иной день оформлялось до тысячи комплектов доку-ментов.

Несмотря на перевороты, падение уровня образова-ния, маргинализацию насе-ления, отношение к русским в Киргизии в целом оста-лось благожелательным. Россия для большинства киргизов – страна, давшая сильнейший стимул к раз-витию, фактически создав-шая Киргизию как нацио-нальное государство.

Русский, в соответствии с законом о языке, является официальным языком, но в последнее время часто слы-шатся предложения ликви-дировать это положение. То раздаются пожелания назва-ния всех населенных пунктов, имеющих русское происхож-дение или просто звучащие по-русски, заменить на кир-гизские. То требуют, чтобы в министерствах и ведомствах в течение трех месяцев раз-говаривали на киргизском языке, а парламент исклю-чил в своих стенах любое использование русского язы-ка. Множество самых раз-нообразных предложений, демонстрирует всю палитру фантазии киргизских законо-дателей и руководителей.

Интересно, что среди про-стых людей эти нападки поддержки практически не находят: они понимают, что русский необходим и все эти топорные предложения – простое желание покрасо-ваться и выглядеть «патрио-том».

Как бы там ни было, есть примеры, которые хорошо иллюстрируют реальное по-ложение дел. Например, в Баткене, на юге Киргизии, русская женщина (русских там осталось не так много) организовала частный са-дик для детей из окрестных домов, и соседи попросили, чтобы с детьми там разгова-ривали исключительно по-русски. «Нашим детям нужен русский язык», – вот что они говорят. И такие примеры не единичны.

Распад Союза и упавшая, как снег на голову, независимость основательно изменили положение русских в Киргизии

В сегодняшнем Душанбе русского человека встретишь реже, чем китайца или американца

Несмотря на перевороты, падение уровня образования, маргинализацию населения, отношение к русским в Киргизии в целом осталось благожелательным

№ 01(4872) 13 – 19 января 2012 19

НАШИ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ

Page 20: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

Ольга Дементьева

Накануне Нового года в Москве состоялась торжественная церемония награждения и гала-концерт лауреатов Международного конкурса молодых исполнителей русского романса «Романсиада – 2011».

Второй год Россотрудни-чество награждает победи-телей конкурса. Так, лауре-аты «Романсиады – 2010» Павел Иванов и Ольга Бело-хвостова с большим успе-хом выступили на открытии Российского центра науки и культуры в Риме в ноябре 2011 года. Их выступление стало значимой поддержкой конкурса и ярким творче-ским впечатлением для мо-лодых артистов.

В этом году «Романсиа-да» отметила свое 15-летие. Гран-при «Романсиады – 2011» получил молодой ис-полнитель Дмитрий Старо-дубов, лауреатом конкурса стала и Дарья Фролова. Два самых ярких молодых испол-нителя были награждены ди-пломами Россотрудничества, а также приглашением вы-ступить в 2012 году в РЦНК в Париже и Берлине.

Идея «Романсиады» – кон-курса молодых исполнителей русского романса как здоро-вой альтернативы засилью поп-культуры принадлежит известной пианистке и музы-коведу Галине Преображен-ской. В свое время ее горячо поддержал главный редактор газеты «Труд» Александр Потапов. Основной идеей конкурса стала пропаганда

искусства русского романса как одного из немногих под-линно отечественных видов музыкального искусства и укрепление творческих свя-зей с молодыми исполните-лями зарубежных стран.

Первыми лауреатами «Ро-мансиады» в 1997 году стали Николай Басков, Дмитрий Шумейко (ныне солист Мо-сковской оперетты) и Надя Оглу (теперь – солистка теа-тра «Ромэн). Всем им имен-но «Романсиада» «выписала путевку» в большую твор-ческую жизнь. С этого года конкурс стал проходить еже-годно, начинаясь в сентябре и завершаясь в первой дека-де декабря финалом и празд-

ничным гала-концертом победителей. С легкой руки Галины Преображенской русский романс стал высту-пать в роли дипломата, объ-единяющего многих людей не только на постсоветском пространстве.

В рамках предстоящей «Романсиады» предвари-тельные отборы участников на конкурс по заведенной ранее традиции проходили в течение года на региональ-ных конкурсах в различных городах России, а также за рубежом. По словам Галины Преображенской, во время отборочного тура она про-слушала свыше четырехсот

Звуки русского романса

Русский романс стал выступать в роли дипломата, объединяющего многих людей не только на постсоветском пространстве

Художественный руководитель Московского музыкально-драматического цыганского театра «Ромэн» Николай Сличенко

Конкурс почтил своим присутствием и участием Николай Басков

№ 01(4872) 13 – 19 января 201220

РОССОТРУДНИЧЕСТВО

Page 21: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

исполнителей из России, Украины, Белоруссии, Казах-стана и Узбекистана. Сред-ний возраст участников мо-лодеет с каждым годом – в этом году на «Романсиаде» выступали даже 16-летние исполнители.

Помимо Дмитрия Старо-дубова и Дарьи Фроловой,

получивших специальные призы от Россотрудничества, наград удостоились кита-янка Сунь-Лу и россиянка Екатерина Суслова (третья премия). По мнению Галины Преображенской, несмотря на разность менталитетов и культур, уроженка Подне-бесной смогла «прочувство-вать душу русского романса». Вторая премия досталась девятнадцатилетнему жите-лю Казахстана Жансултану Жумагалиеву и представите-лю Узбекистана Абозу Рах-матуллаеву. Первую премию в упорной борьбе завоевали Сергей Абабкин (Россия) и Сергей Волчков (Белоруссия).

Конкурс почтили своим присутствием и участием Николай Басков, Николай Сличенко, актер Аристарх Ливанов, бард Сергей Ни-китин и «королева русского романса» Валентина Поно-марева.

Вторая церемония награждения «Соотечественник года» в Лондоне

18 декабря в Лондоне Координационный Совет российских соотечественников в Великобритании при поддержке представительства Россотрудничества и Посольства России провели Вторую церемонию награждения лучших активистов и организаций русскоязычной диаспоры по итогам деятельности за 2011 год.

Участникам мероприятия было зачитано приветственное письмо посла Российской Федерации Александра Яковен-ко, в котором он подчеркнул необходимость продолжать работу по укреплению позиций русскоязычной диаспоры в Великобритании, а также поздравил соотечественников с наступающими Новым годом и Рождеством.

Были вручены награды в десяти номинациях, в том числе за распространение русского языка и благотворительность. Номинанты выдвигались на основании рекомендаций как от объединений соотечественников, так и от британских орга-низаций.

Обладателем награды за укрепление межнациональных отношений стал заместитель мэра Лондона Ричард Барнес, весьма высоко оценивший роль русскоязычной диаспоры Лондона и ее вклад в развитие культурного диалога России и Великобритании. 

Обладательница специального приза от Россотрудничества Дарья Фролова

Слева направо: Сунь-Лу, Екатерина Суслова, Дарья Фролова

Лауреаты Международного конкурса молодых исполнителей русского романса

№ 01(4872) 13 – 19 января 2012 21

РОССОТРУДНИЧЕСТВО

Page 22: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

Директор Департамента по работе с соотечественниками МИД России Александр Васильевич Чепурин рассказал о том, как развивалась работа с соотечественниками в прошлом году и что предстоит сделать в наступившем 2012 году.

Какие основные события уходящего года вы бы выделили как наиболее значимые для россий-ских соотечествен-ников, проживающих за рубежом, и Русского мира в целом?

Думаю, что можно было бы выделить следующее.

Во-первых, в октябре про-шлого года распоряжением Правительства Российской Федерации утверждена но-вая трехлетняя Программа работы с соотечественника-ми за рубежом на 2012-2014 годы.

Во-вторых, Указом прези-дента Российской Федера-ции от 25 мая 2011 года был создан Фонд поддержки и защиты прав соотечествен-ников, проживающих за ру-бежом, нацеленный на ока-зание необходимой помощи соотечественникам как в случаях нарушения властя-ми государства проживания

их прав, свобод и интере-сов, так и на налаживание системной работы с обще-ственными объединения-ми соотечественников по предотвращению дискри-минации по национально-культурным признакам. 21 декабря состоялось первое заседание Попечительского совета и презентация Фон-да. С января 2012 года Фонд приступит к работе.

В-третьих, важное место в работе с соотечественни-ками в 2011 году занимал вопрос о статусе русского языка в зарубежных стра-нах. Этой тематике было по-священо значительное чис-ло конференций и круглых столов (Казахстан, Латвия, Украина). Центральным со-бытием стала Всемирная тематическая конференция «О статусе русского языка в зарубежных странах», со-стоявшаяся 17-18 октября прошедшего года в Мо-скве. В ее работе приняли участие 200 руководителей общественных объединений соотечественников и экс-пертов по статусу русского языка из 91 страны мира.

В 2011 году продолжали успешно функционировать Всемирный координаци-онный совет российских сооте чественников и стра-новые координационные советы. Были проведены 90

страновых и 8 региональ-ных конференций, ряд круг-лых столов в России и за ру-бежом. Огромное спасибо нашим соотечественникам, а также российским загран-учреждениям, оказавшим содействие в проведении этих мероприятий.

Целенаправленно работа-ли на ниве русского языка Россотрудничество и фонд «Русский мир». В июне при-нята Федеральная целевая программа «Русский язык» на 2011-2015 годы. В соот-ветствии с поручением пре-зидента Российской Феде-

рации Минобрнауки России и Россотрудничеством на-чалась работа по подготовке Концепции «Русская школа за рубежом».

Позитивную динамику приобрела реализация Гос-программы по переселению соотечественников. За 2011 год в Россию переехало в рамках Госпрограммы око-ло 30 тыс. соотечественни-ков, что больше, чем за все предыдущие годы ее реали-зации.

4 декабря более 300 тысяч соотечественников – рос-сийских граждан приняли участие в выборах за ру-бежом депутатов Государ-ственной думы Федераль-ного собрания Российской Федерации.

Каковы основные планы у Правительственной комиссии по работе с соотечественниками за рубежом в 2012 г.?

Прежде всего, реали-зация новой трехлетней Программы. В ней усиле-ны акценты на дальнейшее содействие консолидации общественных объединений соотечественников, разви-тие партнерских отношений с зарубежной российской общиной, совершенствова-ние информационной ра-боты, повышение внимания к молодежи и ветеранам. Главное, на мой взгляд, в том, что даже в нынешних весьма непростых условиях финансирование работы по поддержке соотечественни-ков сохраняется на прежнем уровне.

В наступившем году пройдут, в частности, две значимые конференции со-отечественников: молодеж-ный форум, приуроченный к двухсотлетней годовщи-не Отечественной войны

Новый год принесет больше

радостных эмоций!

Центральным событием 2012 года должен стать очередной Всемирный конгресс соотечественников

№ 01(4872) 13 – 19 января 201222

ФОНД РУССКИЙ МИР

Page 23: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

1812  г., и вторая конферен-ция «Соотечественники – потомки великих россиян».

Центральным событием 2012 года должен стать оче-редной Всемирный конгресс соотечественников. Уверен, что это крупное внешнепо-литическое мероприятие станет знаковым в развитии партнерского взаимодей-

ствия между Россией и зару-бежным Русским миром. Его подготовка, тематическое наполнение, проработка по-ступающих идей и предло-жений займут важное место в нашей работе.

Работа на направлении со-отечественников требует, на мой взгляд, постоянного до-брого внимания со стороны

российских загранучреж-дений. Важно, среди проче-го, создание необходимых условий для комфортного решения вопросов консуль-ско-визового характера, а также оформления доку-ментов, связанных с пере-селением соотечественни-ков в Россию. Тем более что число переселяющихся

будет, скорее всего, возрас-тать. Сохраняется ряд дру-гих проблем, нуждающихся в постоянном внимании, в том числе вопросы пенси-онного обеспечения ветера-нов Великой Отечественной войны в государствах При-балтики, упрощенного при-нятия в гражданство детей от смешанных браков и др.

С о о т е ч е с т в е н н и к а м и ставится вопрос о коррек-тировке поддержки ин-формационных ресурсов российской зарубежной об-щины с акцентом на совре-менные средства, прежде всего интернет-ресурсы.

Уверен, что в 2012 году, опираясь на новую Про-грамму работы с соотече-ственниками, мы сделаем дополнительные шаги по расширению партнерского взаимодействия с зарубеж-ной российской общиной, укреплению ее связей с исторической Родиной. Бу-дем держать в постоянном поле зрения работу Фонда поддержки и защиты прав соотечественников. Будем стремиться вместе с общи-ной качественно улучшать взаимодействие.

Мы рассчитываем, что наши соотечественники – российские граждане примут активное участие в выборах президента Российской Фе-дерации 4 марта 2012 года. Не будет преувеличением сказать, что от результатов выборов зависит и судьба на-шего великого народа.

Новый год и Рождество по традиции являются се-мейными праздниками, по-этому, прежде всего, желаю нашим соотечественникам отметить их в кругу близких людей в атмосфере любви и тепла. Пусть новый год принесет больше радостных эмоций!

Директор Департамента по работе с соотечественниками МИД России Александр Васильевич Чепурин

№ 01(4872) 13 – 19 января 2012 23

ФОНД РУССКИЙ МИР

Page 24: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

Олег Пухнавцев

Мы продолжаем публиковать интервью выдающихся российских кинорежиссеров, которые часто выходили за рамки сугубо профессионального разговора.

На этот раз об острейших проблемах российского ки-нематографа рассказывает Заслуженный деятель ис-кусств РСФСР, народный артист России, лауреат Государственной премии РСФСР и Государственной премии СССР, лауреат пре-мии «Оскар», Кавалер орде-нов: «За заслуги перед От-ечеством» IV степени, «За заслуги перед Отечеством» III степени Владимир Ва-лентинович Меньшов.

– Какие факторы совре-менной общественной жизни способны выве-сти вас из равновесия?

– Наиболее раздражаю-щие моменты связаны с тем, как преподносится история России ХХ века. К этому можно было бы уже при-выкнуть, но у меня не полу-чается. Я не могу принять официально восторжество-вавший взгляд на историю СССР, который настойчиво пытаются внедрить в умы молодого поколения. Обще-ние с теми, кто сформирован современными учебниками и телевидением, зачастую просто ошарашивает. Новое поколение опирается в сво-их суждениях на антисовет-ский официоз, незнакомо с альтернативным взглядом на прошлое, а следователь-но, неспособно выработать собственную позицию.

Если в кино или по телеви-зору показывают что-либо об СССР, почти со стопро-центной вероятностью это фальсификация истории. Нас убеждают, что жизнь в Советском Союзе была бес-просветна, стараются, чтоб эта мысль проникла в каж-дую клетку общественного сознания.

На Западе уже давно сло-жился стереотип мышления по отношению к России, он сформирован умело, со-знательно. Их высоколобые интеллектуалы еще могут оперировать противопо-ложными концепциями, но западный обыватель нахо-дится в абсолютной власти антисоветского мифа.

Вот, к примеру, я посмо-трел фильм Би-би-си «Кто убил Сталина?». Уровень экспертов-советологов, без-апелляционность оценок, примитивность формули-ровок поначалу произво-дили комический эффект. Но по ходу действия, когда русские актеры, изобража-ющие «ближний круг» – вы-сокопоставленных совет-ских политиков, – начали безудержно пьянствовать, падать мордами в салат, превращаться в скотов, а нетрезвый Сталин взирал с саркастической улыбкой на эту оргию, фильм стал просто оскорблением… Но ведь почти то же самое, в несколько адаптированном виде, я вижу и в российских фильмах!

Совсем недавно с не-которой гордостью нам представили французский фильм «Концерт». С нашей

Чего хочет народ?

Самобичевание всегда было присуще российскому менталитету

Владимир Меньшов в фильме «Ночной дозор»

№ 01(4872) 13 – 19 января 201224

Page 25: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

стороны участвовали хоро-шие актеры, и перед пре-мьерой они рассказали, что получилась теплая такая комедийная лента… Да вы что, ребята, вы посмотри-те на это глазами обычного француза, который пришел в кинотеатр! С какими вы-водами он выйдет оттуда?.. Оказывается, в брежнев-ские времена, в начале 80-х, дирижер Большого театра пострадал за то, что отка-зался уволить из оркестра всех евреев. Его самого вы-гнали с работы, а евреи по-гибли в сибирских лагерях. Только маленькую девочку благородные французы вы-везли на Запад в футляре от контрабаса… И мои коллеги соглашаются играть в кар-тине и не испытывают ника-кого чувства стыда!

Даже если бы весь этот бред был правдой, неужели стоило бы участвовать? Мо-жет, пора поучиться у евро-пейцев, которых нам всегда предлагают как образец до-стоинства и чести? Немца, например, вы на разговор о войне не вытащите, там почти у каждого в шкафу припрятан скелет дедушки, воевавшего на Восточном фронте. А попробуйте за-

тронуть позорное поведе-ние французов во время Второй мировой. Насколько я знаю, там были режиссе-ры, которые пытались сде-лать кино о коллаборацио-низме, за что подвергались жесточайшему остракизму. Во Франции принято гово-рить лишь о Сопротивле-нии, которое даже де Голль признавал всего лишь удач-ным пропагандистским мифом. Немцы, во всяком случае, поразились, увидев на подписании капитуляции французов в качестве побе-дителей… Попробуйте по-беседовать с англичанами о том, как они подло тянули с открытием Второго фронта, ждали, пока мы с немцами измотаем друг друга. Попы-тайтесь поговорить с румы-нами и венграми, которые воевали на стороне фаши-стов, с чехами, которые де-лали на своих заводах два из трех танков немецкой ар-мии… Все они умело замал-чивают постыдные страни-цы своей истории и никому не позволят поднимать эти темы.

Самобичевание всегда было присуще российско-му менталитету, и особен-но оно расцвело с началом

перестройки. Любая попыт-ка развенчать героические страницы нашей истории стала рассматриваться как вклад в борьбу с ненавист-ным коммунистическим режимом. Это проникло в поры нашей общественной жизни, стало повседневно-стью. Потом будет очень трудно выкорчевывать то-тальный антисоветизм, ко-торый за двадцать пять лет обрел мощную корневую систему, но делать это, без-условно, придется. Мы не сможем существовать в си-туации кромешной истори-ческой несправедливости.

– Ваши фильмы назы-вают «народными», а вас – «народным режис-сером». Возможно, вы знаете о народе нечто такое, чего не знают остальные?..

– Для меня это очень важ-ная тема. Помню, по моло-дости на меня произвела впечатление мысль, и я даже ее выписал: «Толпа – это не народ, Пушкин – народ».

Ну да, звучит эффектно. А сейчас думаю: почему же все-таки толпе, массам от-казывать в проявлении на-родного менталитета? И Пушкин потому и гений, что сумел наиболее ярко и мощно выразить дух наро-да. Хотя и несправедливо написал о русском бунте как бессмысленном и бес-пощадном. Беспощадном – конечно, но – бессмыс-ленном… Мне в гораздо большей степени импони-рует позиция Блока, кото-рый в мятежах, бунтах, ре-волюциях видел сведение исторических счетов, вне-запное распрямление пру-жины, сжимавшейся в тече-ние многих десятилетий, а то и веков.

Рассуждая о народе, неиз-бежно вступаешь в область размытых понятий, зако-нов, которые невозможно сформулировать. И тем не менее подспудно понима-ешь, что каким-то образом все происходящее вокруг отфильтровывается народ-

продолжение на стр. 26-27

Русский юмор в большей степени направлен на себя, а не на окружающих…

«Человек на своем месте» (1972)

№ 01(4872) 13 – 19 января 2012 25

ПЕРСОНА

Page 26: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

ными массами и выкри-сталлизовываются убеж-дения, мифологические представления. Постепен-но складываются взгляды, принимают устойчивую форму – относительно какого-то правителя, цело-го исторического периода или конкретного события. На поверхности обще-ственного процесса мо-гут бурлить споры, кипеть страсти, но параллельно где-то в глубине формиру-ется кристалл – незыбле-мая точка зрения, на кото-рую уже не повлиять.

– В отношении ваших картин кристаллиза-ция произошла. Соглас-ны?

– «Любовь и голуби», бесспорно, стала народной картиной, она принята все-ми социальными группами, объединяет даже коммуни-

стов с либералами. Инте-реснее история с «Москвой слезам не верит», которая, казалось бы, должна при-надлежать своему време-ни. В нее включены реалии ушедшей эпохи, уже не вполне понятные нынеш-ним молодым людям, одна-ко странным образом этот фильм превращается в ма-трицу не только советской, но и просто русской народ-ной жизни.

А ведь картина родилась, что называется, из дунове-ния ветерка, не была резуль-татом какой-то серьезной подготовки. В это время меня больше интересова-ло кино социальное, поли-тическое. Еще во ВГИКе я написал сценарий художе-ственного фильма «Требу-ется доказать» с подзаго-ловком: «По мотивам книги Ленина “Детская болезнь левизны в коммунизме”». Когда его прочел мой учи-тель Михаил Ильич Ромм, он пригласил меня к себе

домой, закрыл дверь каби-нета и сказал: «Володя, если ты хотел доказать, что ты человек способный и даже талантливый, то тебе это удалось. Но во избежание серьезных неприятностей сценарий больше никому не показывай». Очень это меня расстроило, потому что никаких антисоветских намерений у меня не было. Сценарий вышел полемич-ным, но ведь и «Детская болезнь левизны» чрезвы-чайно полемична. Она была написана в связи с Брест-ским миром, в ней собраны аргументы «за» и «против», которые тогда обсуждались в партийной среде. По су-ществу, ведь и вся партия, и ЦК не принимали идею Брестского мира, но Ленин стоял скалой… Меня инте-ресовала эта коллизия, но тогда реализовать подоб-ный материал оказалось невозможно. Максимум полемичности, который по-зволялся, – это пьесы Ша-

трова. Казавшиеся тогда не-обычайно смелыми, сегодня они выглядят наивно, но в конце 60-х его «Большеви-ки» в «Современнике» ста-ли для меня сильнейшим театральным впечатлением – выдающаяся режиссура Ефремова, прекрасные ак-терские работы…

Сценарий «Москва сле-зам не верит» по сравне-нию с этим глобальным замыслом казался мелко-ватым, малоинтересным, беззубым. Но он заставил меня вспоминать биогра-фии знакомых, родственни-ков, рабочие эпизоды своей жизни (после школы между поступлением в институ-ты я работал на заводе, в шахте). Кстати пришлись записные книжки, которые я начал вести в то время, туда я заносил какие-то словечки, выражения, удач-ные остроты. К счастью, для меня рабочий класс не был той враждебной жлоб-ской общностью, которую пытаются изобразить неко-торые интеллигенствующие режиссеры. По версии со-временного кинематографа, рабочий класс – это что-то глубоко маргинальное, дико пьющее, не отягощенное интеллектом. Так пред-

начало на стр. 24-25

«Любовь и голуби», бесспорно, стала народной картиной, она принята всеми социальными группами, объединяет даже коммунистов с либералами

«Москва слезам не верит» родилась, что называется, из дуновения ветерка

№ 01(4872) 13 – 19 января 201226

ПЕРСОНА

Page 27: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

ставляют тех, кто стоит у станка, варит сталь, соби-рает хлеб… А я этих людей полюбил, стал их понимать, ценить их юмор… Сейчас царствуют кавээновские шутки, и мы уже подзабыли настоящий русский юмор, а ведь это удивительное явление. Его важной отли-чительной чертой является самоирония. Русский юмор в большей степени направ-лен на себя, а не на окружа-ющих…

Когда я делал этот фильм, никаких наполеоновских планов не вынашивал и главное, о чем беспокоился, – не опозориться бы. Ведь «Москва слезам не верит» была моей первой «взрос-лой» картиной после «Ро-зыгрыша».

Зрительский успех ока-зался ошеломительным и совершенно неожиданным для меня.

Сейчас понятно, что уже сработали и фактор време-ни, и фактор кристаллиза-ции. Я вижу, что картину народ отобрал. При том что ее никто не продвигал, не было лоббистов-интеллек-туалов, напротив, критики убеждали зрителей: те, кому нравится картина, – нераз-витые люди, у которых нет вкуса…

Пусть это звучит не очень скромно, но именно этими фильмами – «Любовь и го-луби», «Москва слезам не верит» – я останусь в памя-ти «и долго буду тем любе-зен я народу»… Но ясно и другое: «Ширли-мырли», и особенно «Зависть богов», сделанные гораздо более профессиональной рукой, не вошли в этот фонд на-родного кино, не выкри-сталлизовались. Как ни обидно, приходится это констатировать.

– По поводу «Ширли-мыр-ли» можно поспорить…

– Да, я надеюсь, что, мо-жет быть, эта картина сде-

лана с определенным опе-режением и время будет на нее работать. Там есть живой юмор, передана ат-мосфера безвременья, су-масшедших фарсовых 90-х, но все-таки этот фильм не вошел в народное сознание как нечто неотъемлемое, необходимое. А «Москва слезам не верит» вошла. Ее персонажи стали поч-ти родственниками, на них ссылаются, их цитируют, они присутствуют в жизни людей и даже служат при-мером.

– Как вы оцениваете то, каким предстает в со-временном кино русский мир? Откуда эта тяга к описанию дна, любо-ванию черной стороной жизни?

– Слишком долгое вре-мя в разных формах декла-рировался тезис «стыдно быть русским» – истоки этой эстетики здесь. Впол-не благополучные москов-ские мальчики увлеклись описанием жизни бомжей, изучением психических аномалий – вплоть до не-крофилии. Кроме того, поя-вился адресат. На западных кинофестивалях особой популярностью пользуется любой позор России. Во-обще, как только возника-ют спектакль, книга, кино, оскорбляющие наш народ, сразу находятся люди, ко-торые требуют поддержки этого произведения, наста-ивают на награждении и премировании…

С годами мне стало совер-шенно ясно: вступая на путь антисоветизма, ты непре-менно придешь к откровен-ной русофобии. Человек, последовательно занима-ющий антисоветские пози-ции, неизбежно понимает, что эти взгляды народом не разделяются, и тогда он вынужден констатировать – народ не тот. С этим наро-дом вообще ничего невоз-

можно создать, это ошибка природы. Далее – чистый расизм: выкорчевать нужно этот народ, и только тогда человечество сможет дви-гаться семимильными ша-гами к счастью.

– Сейчас снимается множество антисовет-ских фильмов в разных жанрах: эпосы, драмы, комедии, мюзиклы. Как человек, знающий продюсерскую кухню, считаете ли вы, что сегодня возможно снять просоветский фильм? С той же агитационной мощью, пропагандист-ской силой, что сни-мают антисоветское кино. Если бы нашелся какой-то сумасшедший человек с мешком денег?..

– Теоретически – да. Об-щественный запрос на та-кое искусство существует. Если найдутся деньги, то проблем как будто возник-нуть не должно, запускайся и снимай. И в принципе, есть странные миллионеры, жизнь не так однолиней-на… Но… Это будет проис-ходить в атмосфере серьез-ного морального давления со стороны не только по-литической элиты, но даже

вашей собственной съемоч-ной группы. Например, у меня был документальный фильм о московских клад-бищах в рамках проекта «Сто фильмов о Москве». Я снимал на Новодевичьем, у Кремлевской стены. Нам разрешили съемки в Мав-золее. А оператор отказался туда идти. Принципиально: не хочу оказаться рядом с этим чудовищем…

– Если бы вы могли сделать заявку некоему обобщенному образу сце-нариста, сочетающему талант Габриловича, Гребнева, Володина, какой бы попросили сценарий?

– Кого мне сейчас безум-но не хватает для создания фильма, адекватного нашей сегодняшней жизни, так это замечательного и абсолют-но незаслуженно забытого сценариста – Евгения Гри-горьева. Широкому зрите-лю он известен в основном по «Романсу о влюблен-ных». Мы с ним много заду-мывали в начале 90-х годов, но ничего, к сожалению, так и не осуществилось…

Пока медленно и мучи-тельно придумываю исто-рию в одиночку.

Никита Михалков и Владимир Меньшов (фото ИТАР-ТАСС)

№ 01(4872) 13 – 19 января 2012 27

Page 28: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

7 января многие православные христиане всего мира, а также церкви, живущие по Юлианскому календарю, отметили Рождество – один из двух главных христианских праздников.

Праздничные богослужения в этот день прошли во всех действу-ющих храмах России и во многих русских приходах за рубежом, ко-торых в мире насчитывается свыше 29 тыс.

Патриарх Московский и Всея Руси Кирилл отслужил Рожде-ственское богослужение в храме Христа Спасителя в Москве. На службе присутствовал президент России Дмитрий Медведев с су-пругой.

Глава Русской православной Церкви в рождественском посла-нии призвал верующих сместить жизненные акценты от материаль-ных к духовным ценностям. Патри-арх призвал поддерживать в обще-стве духовность и противостоять нравственному релятивизму.

Кирилл заявил, что даже в годы

советской власти, когда религия на государственном уровне не по-ощрялась, даже атеисты в трудные моменты жизни говорили: «Госпо-ди, спаси».

«Они на ощупь искали Бога, они прикасались к нему в экстремаль-ной ситуации, – сказал Патриарх. – Нам не нужно сейчас проходить через экстремальные ситуации, повторяя ошибку прошлых лет. Мы сегодня свободно можем быть вместе с Богом, если захотим это-го».

Кульминацией масштабного празднования Рождества Хри-стова в Европе стал первый кон-церт «Православное Рождество в Страсбурге», который состоялся 8 января в большом концертном зале протестантского собора Le Temple Neuf, в самом центре города. Православный праздник музыки украсили известные исполнители из России, Германии и Франции.

На праздничный концертный ве-чер были приглашены представи-тели властей, дипкорпуса, универ-ситета Страсбурга, католические и протестантские священнослужите-ли, русскоязычные жители стран Западной Европы, а также все ин-

тересующиеся православной тра-дицией и русской культурой.

Впервые в дни православных рождественских торжеств в Страс-бурге прозвучали произведения великих русских композиторов, посвященные празднику Рож-дества, в исполнении известных российских и зарубежных музы-кантов. Хор Троице-Сергиевой лавры и ансамбль гусляров «Ку-пина» познакомили слушателей с русскими духовными песнопе-ниями и народными обычаями празднования Святок – колядками и другими фольклорными произ-ведениями. В исполнении Инги Казанцевой (Страсбургская фи-лармония, Франция) прозвучали произведения Мусоргского и Чай-ковского. Федор Тарасов (Россия) исполнил русские и украинские на-родные песни, а также арии из про-изведений русских композиторов.

К рождественским торжествам был также приурочен конкурс дет-ского рисунка, организованный представительством Московского Патриархата в Страсбурге. Выстав-ка, представившая работы и рус-ских, и французских ребят, была развернута в приходе Всех Святых.

Православное и католическое Рождество отмечаются с разницей

в 13 дней. Католическое Рожде-ство отмечается по Григорианско-му календарю 25 декабря.

Помимо Русской Православной Церкви, Рождество 7 января от-мечают Украинская, Грузинская, Сербская, Иерусалимская право-славные церкви, афонские мона-

стыри, а также часть католиков и протестантов, живущих по Юлиан-скому календарю.

Армянская Апостольская Цер-ковь отмечает праздник Богояв-ления, объединяющий Рождество Христово и Крещение, 6 января.

Вслед за Рождеством по церков-ному календарю наступают Святки – 12 дней до праздника Крещения.

Рождество Христово

Президент РФ Дмитрий Медведев с супругой во время Рождественского богослужения в храме Христа Спасителя.Автор фото: Владимир Родионов /ИТАР-ТАСС Святейший Патриарх

Московский и всея Руси Кирилл совершает великую вечерню в храме Христа Спасителя. Автор фото: Марат Абулхатин /«ИЗВЕСТИЯ»

Рождественское богослужение в храме Христа СпасителяФото: Пресс-служба президента России

№ 01(4872) 13 – 19 января 201228

ПРАВОСЛАВНЫЙ ВЕСТНИК

Page 29: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

Глава Русской Православной Церкви (РПЦ) призвал российские власти прислушаться к людям, выражающим недовольство проводимой политикой и результатами выборов, и скорректировать политический курс.

В рождественском интер-вью Патриарх Московский и Всея Руси Кирилл заявил, что невосприимчивость власти к выражению проте-стов – это плохой признак, «признак неспособности власти к самонастройке».

«Власть должна настра-иваться, в том числе и вос-принимая сигналы извне... и корректировать курс, – счи-тает глава РПЦ. – Если что-то происходит, общество должно иметь право выска-зать свое недовольство».

При этом Кирилл под-черкнул, что Православная Церковь не занимает чью-либо сторону в споре.

Согласно Конституции, Россия является светским государством, однако мно-

гие эксперты указывают на тесную связь между Право-славной Церковью и вла-стью, которые крайне редко расходятся во мнениях и традиционно поддержива-ют друг друга.

Около 70% россиян счи-тают себя православными христианами, многие при-слушиваются к мнению главы РПЦ, поэтому для большинства экспертов за-явление Патриарха стало неожиданностью.

В декабре во многих горо-дах России прошли массо-вые акции протеста против результатов голосования на выборах в Госдуму. Самые крупные из них состоялись в Москве 10 и 24 декабря – на улицы вышли десятки тысяч человек.

Демонстранты считают результаты выборов фаль-сифицированными и тре-буют их отмены, а также отставки главы Центриз-биркома Владимира Чуро-ва и проведения честных и прозрачных выборов пре-зидента, намеченных на 4 марта.

Патриарх Кирилл заявил, что для достижения правды протестующим необходимо

прежде всего «быть правди-выми самим с собой».

«Если мы творим неправду в нашей личной, семейной жизни, в сфере нашей про-фессиональной, почему так горячо требуем, чтобы прав-да осуществлялась где-то на макроуровне, а на микро-уровне ее не должно быть?» – заметил Патриарх.

Глава РПЦ полагает, что причина сложности отноше-ний общества и власти – в

бюрократии. По его словам, наибольшее недовольство в России вызывает не высшая власть в лице высокопостав-ленных чиновников, а бюро-краты низшего ранга, кото-рые «кошмарят» простого человека.

«У нас что, народ обща-ется с президентом, мини-страми? У нас общаются с милиционерами, с управля-ющими компаниями ЖКХ, те же самые ЖЭКи и ДЕЗы», – сказал Кирилл.

Патриарх, однако, избежал прямого вмешательства в конфликт между властью и оппозицией, подчеркнув, что Церковь не может принять чью-либо сторону по оценке результатов выборов, так как «прихожане – и среди тех, кто был на площади, и среди тех, против кого выступала площадь».

«Слово Церкви не может быть политизированным, оно не может быть несбалан-сированным в самом прин-ципиальном смысле этого слова», – сказал Кирилл.

Власть должна настраиваться, воспринимая сигналы извне

Патриарх Кирилл призвал Кремль изменить политику

Дмитрий Медведев с Патриархом Московским и всея Руси Кириллом на Рождественском богослужении в храме Христа Спасителя. Фото пресс-службы президента России

В декабре во многих городах России прошли массовые акции протеста против результатов выборов в Госдуму

№ 01(4872) 13 – 19 января 2012 29

ПРАВОСЛАВНЫЙ ВЕСТНИК

Page 30: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

������������� �������� ����������������������� ���� ��� ��.....................................................................................................................

.....................................................................................................................

������� ��!"#$���%��& '�())�������()���������& '����*����()�����.....................................................................................................................

.....................................................................................................................

+##��,��-.�/�������%�������� 0'���1�'�������������0�'���1�'�2�����3 0'.....................................................................................................................

!#$%&#$'()*($+#&,&-.$,

��������� ���������������������� ���������������� ���! "�������#���$��%�����%�$&���� % '� (�� ������������%����� "�"�)*�

,��)��%��������$-�� "����$���� %���/�-���*

�������������0�0��" '���1����1���������/01230415604789:75;<50=>369?@1A������ ���������

��2��� ����(���� "/01230415604789:75;<50=>369?@5B512A3456�5789:��;<�6=>?@8�4A>BBA:�C7DE7F>:�G@8H@8�I�J�KG<:�4@>A�6@HBL�M�N��NOO:�<PP@=8A�8@*L��������;:�Q5<RL�S5OO�CQTG�M���OO��������;

CD3E40FD:23G25;90=HI23G20A90=;JG2KFLM9;;540B50ANU@VAW789�3788@XB>:�Y>8VAN<=Z=VANU[7A?�O:�TYN������3788@XB>:�SB>\78D:�5789[BFA?7][L� O���������:�^@8A@F8]7WB>L�_=GF8B�B*�^*:�^@8A@8=\\B>L��K�����:�T7AB8� E`>�F8AB>87AF@87[B�aWB>bBFV=8ZB8L�Q5<RL�TYO�O�����������K�����:� 5Q6�4IQcdL�U5R^TYcc

,���:�� "�������T7AB:�VFZ87A=>B���T7AB:�VFZ87A=>B�..............................................................................................

e������������(� GGG�39;BO;7�29

f�� ������� �������� �$� �����"��#�-

! %� ��������"��#�- ��� ���������B\7F[!�����P�������4Y_gQ6Y�ch_�<5hRRYCYRd4

M��G<RS3<C�4d_YYd GhRThR�I�I�K<4 d�i*L�jMM���O�K���K���KM YC<QGL�QRchk_l44Q<RCQRT*6hC

Q���R�� ��_=B�H=�T@PAB=>�cF8[7D: K�����U7>FV:�c>78PB AB[Lj�������;���MK���� B\7F[L�F8E@k>=VVF78\F8H*P@\

S��T���� _=GF8B�B*�^*�_=VVF78\F8H�G7HBVA>7mB�M�:� TY�N�O;��K�5>B\B8:� dYG*L�jM���MO����;��;�;�:� YC<QGL�>=VVF78\F8Hk>=[F8B*HB:� IY5L�III*_lGQRY*TY

Page 31: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011
Page 32: RusMysl #01 (4872) 13-19 January 2011

СПОР О РОМАНЕ «КАК ЗАКАЛЯЛАСЬ СТАЛЬ» И «ПРОСТОМ КОЧЕГАРЕ», cтр. 12-15

RM

Основана А.С. Пушкиным в 1830 году • Издание возобновлено в 1929 году • WWW.LGZ. RU• ДАЙДЖЕСТ

ОБ ОТЦАХ – ИЛИ ХОРОШО, ИЛИ НИЧЕГО, cтр.16

Сталь и примеси