rukka neuheiten 2015

67
Neuheiten Nouveautées 2015

Upload: rukka

Post on 07-Apr-2016

234 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Rukka – Die Schweizer Marke für Schweizer Wetter

TRANSCRIPT

Page 1: Rukka Neuheiten 2015

NeuheitenNouveautées2015

Page 2: Rukka Neuheiten 2015
Page 3: Rukka Neuheiten 2015

AsconaLago maggioreNeuheitenNouveautées2015

46° 9

' 10.

80''

N

08° 4

6' 3

9.00

'' E

Page 4: Rukka Neuheiten 2015
Page 5: Rukka Neuheiten 2015

Auch am tiefsten Ort der Schweiz kann man Höhe-punkte präsentieren. Und weil wir immer mitten im Winter die Frühlings- und Sommerkollektion foto-grafieren müssen, ist Ascona für uns die ideale Location. Mit 196 Meter über Meer liegt keine Schwei-zer Ortschaft tiefer als dieses verträumte Ferien-paradies. Seine Bekanntheit übersteigt die Grössen-rangierung bei Weitem: Nur zwölftgrösster Ort im Tessin und doch als Ausflugsziel ganz oben auf der Beliebtheitsskala. Und flaniert man auf der Seepromenade, ist sofort klar, warum das so ist.

Bin ich noch in der Schweiz? Es fühlt sich süd-ländisch, entspannt und lebensfroh an hier unten am Ufer des Lago Maggiore. Im Winter sind die mächtigen Platanen zwar ebenfalls blätterlos – und doch ist überall noch leuchtendes Grün. Frühlingshafte Wärme lässt uns die Winterjacken ausziehen. Jetzt einfach nur im Strassen-Café sitzen und das Gesicht in die Sonne halten, das wär schön – doch gibt es viel zu tun. Dutzende Kleidungsstücke müssen in das genau hier so wunderbar rechte Licht gerückt werden. Tausende Fotos fangen Gesten, Lachen, Durchatmen und Posieren der Models ein. Was leicht wirkt ist gut vorbereitete und straff durchgezogene Intensivarbeit. Jede Sonnenstunde wird genutzt. Zwei Tagesarbeitszeiten von jedem Teammitglied konzentriert auf ein einziges Datum.

Und jetzt kann ich es ja mal sagen: Ich liebe meinen Job. Es waren zuerst nur Ideen, dann Skizzen, dann Prototypen mit teils stundenlangen Diskus-sionen zu Farbwahl und Detailverbesserungen. Jetzt beim Shooting und in der Inszenierung erlebe ich die Kleidungsstücke oft selbst zum ersten Mal als gereifte Kollektion. Und es macht mich stolz, dass es erneut geklappt hat. Mein Team hat es wieder geschafft. Danke.

Ich freue mich, wenn Sie beim nächsten Besuch in Ascona an Rukka denken.

Ihr Sven BlumRukka – Die Schweizer Marke für Schweizer Wetter

Le point plus bas de la Suisse peut aussi accueillir des points culminants. Le shooting de nos nouvelles collections en est à chaque fois un. Et comme nous devons toujours photographier en hiver notre collection printemps – été, Ascona est la destination idéale pour cela. Avec ses 196 mètres au-dessus du niveau de la mer, aucune autre localité suisse n’est aussi basse que ce petit paradis de vacances. Sa notoriété dépasse, et de loin, son classement par taille : alors qu’elle n’est que la douzième plus grande ville du Tessin, elle est l’une des destinations les plus prisées. Pour peu que l’on se mette à flâner le long de sa promenade du lac, on comprendra aisément pourquoi.

Suis-je encore en Suisse ? Sur les rives du lac Majeur, il règne une ambiance du Sud, joyeuse etdétendue. L’hiver, les majestueux platanes ont bien sûr égal ement perdu leurs feuilles, mais tout autour, la nature est d’un beau vert. La chaleur prin-tanière nous incite à enlever nos manteaux d’hiver. Il règne comme une terrible envie de s’asseoir à une terrasse de café et se laisser chauffer par le soleil – mais il y a beaucoup à faire. Des dizaines de vêtements doivent être pris sous leur meilleur jour, dans la lumière si magnifique de cet endroit. Des milliers de photos captent des gestes, des rires et des positions des modèles. Ce qui semble si simple est en réalité un travail soigneusement préparé et réalisé. Chaque heure de soleil est mise à profit. Deux journées de travail de la part de chaque membre de l’équipe, concentrées sur une seule date.

Et maintenant, je peux le dire : j’aime mon métier. Ce n’étaient, au début, que des idées, puis des esquisses, des prototypes avec des discussions interminables sur le choix des couleurs et des améliorations de détail. Aujourd’hui, lors du shooting et de la mise en scène, je perçois souvent, moi- même, pour la première fois ces vêtements en tant que collection aboutie. Et je ressens une certaine fierté de cette réussite. Mon équipe a une nouvelle fois réussi. Merci.

Je serais très heureux si vous pensiez à Rukka lors de votre prochaine visite d’Ascona.

Sven BlumRukka – la marque suisse pour la météo suisse

Page 6: Rukka Neuheiten 2015
Page 7: Rukka Neuheiten 2015
Page 8: Rukka Neuheiten 2015
Page 9: Rukka Neuheiten 2015
Page 10: Rukka Neuheiten 2015
Page 11: Rukka Neuheiten 2015

DamenDames10 — 25

HerrenHommes26 — 35

KinderEnfants36 — 51

Accessoires52—57

INH

ALT

CO

NTE

NU

Page 12: Rukka Neuheiten 2015
Page 13: Rukka Neuheiten 2015

DamenDames

Page 14: Rukka Neuheiten 2015

Regenjacke — 100 % 4-way-Stretch-Polyester/PU-Laminat, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000/ 5000), Untertrittleiste, Netzfutter, 2 Aussentaschen, 1 Innentaschen, abtrennbare Kapuze, verlängerter Rücken, Saumkordelzug, Kinnschutz

Veste de pluie — 100 % 4-way-stretch-Polyester/laminage PU, 100 % étanche à l’eau, coupe-vent, respirante (8000 / 5000), fermeture éclair avec rabat d’étanchéité à l’intérieur, doublure filet, 2 poches extérieures, 1 poche intérieure, capuchon amovible, dos prolongé, cordon ourlet, protection menton

34 36 38 40 42 44 46 48

989

jasm

in g

reen

945

plum

per

fect

901

blac

k

LOR

ETT

A n°

3733

Page 15: Rukka Neuheiten 2015

13

Regenjacke — Aida-Rip Polyester/PU-Laminat, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000/5000), Untertrittleiste, Netzfutter,3 Aussentaschen, 1 Innentasche, abtrenn - bare Kapuze, Saumkordelzug

Veste de pluie — Aida-Rip Polyester/laminage PU, 100 % étanche à l'eau, coupe-vent, respirante (8000/5000), fermeture éclair avec rabat d’étanchéité à l’intérieur, doublure filet, 3 poches extérieures, 1 poche intéri-eure, capuchon amovible, cordon ourlet

34 36 38 40 42 44 46 48S

OP

HIA

n° 37

30

902

red

985

blue

jew

el

901

blac

k

Page 16: Rukka Neuheiten 2015

Regenjacke — Aida-Rip Polyester/PU-Laminat, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000/5000), Untertrittleiste, reflektierende Paspeln, Netzfutter, 2 Aussentaschen, 1 Innentasche, Fixe Kapuze,Unterarmventilation, Saumkordelzug, Kinnschutz

Veste de pluie — Aida-Rip Polyester/laminage PU, 100 % étanche à l’eau, coupe-vent, respirante (8000/5000), fermeture éclair avec rabat d’étanchéité à l’intérieur, passepoiles réfléchissants, doublure filet, 2 poches extérieures, 1 poche intérieure, ventilation sous les bras avec fermeture éclair, capuchon fix, cordon ourlet, protection menton

34 36 38 40 42 44 46 48

985

blue

jew

el

945

plum

per

fect

AD

ELE

n° 38

95

Page 17: Rukka Neuheiten 2015

15

ELVI

RA

n° 37

59

984

esta

te b

lue

Regenjacke — Wafer-Rip Polyester / PU-Laminat, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000/5000), Front- und Rückenreflex prints, Netzfutter, 2 Aussentaschen, 1 Innentasche, abtrennbare Kapuze mit formstabilem Visier,Saumkordelzug

Veste léger — Wafer-Rip Polyester / PU-laminage, 100 % étanche à l’eau, coupe-vent, respirante (8000/5000), devant et derrière réflex print, doublure filet, 2 poches extérieures, 1 poche intérieure, capuchon amovible avec visière stable, cordon ourlet

34 36 38 40 42 44 46 48

901

blac

k

682

purp

le w

ine

Page 18: Rukka Neuheiten 2015

584

tang

o re

d

861

elep

hant

901

blac

k

Regenmantel — Taslan / PU-Laminat, 100 % wasser- und wind-dicht, atmungsaktiv (8000/5000), ton in ton prints, Netzfutter, 2 Aussentaschen, 2 Innentaschen, fixe Kapuze, Kinnschutz

Manteau de pluie — Taslan / PU-laminage, 100 % étanche à l’eau, coupe-vent, respirante (8000/5000), impriméton en ton, doublure filet, 2 poches extérieures,2 poches intérieures, capuchon fix, protection menton

34 36 38 40 42 44 46 48 50

IRM

A n°

3724

761

silv

ercl

oud

984

esta

te b

lue

Page 19: Rukka Neuheiten 2015

17

BEL

EN n°

1661

Regenjacke — 100 % Polyester-Rip Rukka-Tech 3 LagenLaminat, 100 % wasser- und winddicht, atmungs-aktiv (8000/5000), wasserdichter Zip, 3 Aussen-taschen, 1 Ärmeltasche für Skipass, abtrennbare Kapuze, Saum kordelzug, Kinnschutz

Veste de pluie — 100 % Polyester-rip avec Rukka-Tech laminage 3 couches, 100 % étanche à l’eau, coupe-vent, respirante (8000/5000), zip étanche à l’eau,3 poches extérieures, 1 poche sur la manche pour le forfait de ski, capuchon amovible, cordon ourlet, protection menton

34 36 38 40 42 44 46

906

yello

w

904

navy

909

khak

i

976

mid

blue

901

blac

k

KIL

PIN

A n°

4062

Regenmantel — Bi-Elast PU / PVC / PES, 100 % wasser- undwinddicht (10 000), elastisch, 2 Aussentaschen,abgedeckter Reissverschluss, fixe Kapuze

Manteau de pluie — Bi-Elast PU / PVC / PES, 100 % étanche à l’eau, coupe-vent (10 000), élastique, 2 poches extérieu-res, fermeture éclair couverte, capuchon fixe

34 36 38 40 42 44 46 48 50

901

blac

k

682

purp

le w

ine

Page 20: Rukka Neuheiten 2015

681

smoc

ked

pear

l

982

dark

ber

ry

901

blac

k

Soft Shell Jacke — Leichter Bi-Elast 3-Lagen Soft Shell mit PU- Liner, 100 % winddicht, atmungsaktiv (5000), wasser abweisend, Trikot Innenseite, 2 Aussen-taschen, Saumkordelzug, abtrennbare Kapuze, Kinnschutz, tailliert

Veste soft shell — Soft Shell bi-élastique léger 3 couches avec PU-Liner, 100 % coupe-vent, respirante (5000), hydrofuge, tricot à l’intérieur, 2 poches extérieures, cordon ourlet, capuchon amovilble, protection menton, ceintrée

34 36 38 40 42 44 46 48

EDIT

H n°

5021

Page 21: Rukka Neuheiten 2015

19

682

purp

le w

ine

644

italia

n se

a

LAR

ISSA

n° 50

36

Soft Shell Jacke100% Jersey Polyester Soft Shell, atmungsaktiv (5000), wasserabweisend, Fleece Innenseite, 2 Aussentaschen, sportive Passform, Saumkordel-zug, Kinnschutz

Veste soft shell100% Jersey Polyester soft shell, respirante (5000), hydrofuge, fleece à l’intérieur, 2 poches extérieurs, coupe sportive, cordon ourlet, protection menton

34 36 38 40 42 44 46 48

Page 22: Rukka Neuheiten 2015

901

blac

k

855

plum

Soft Shell Jacke — Leichter Bi-Elast 3-Lagen Trikot Soft Shell mit PU-Liner, 100 % winddicht, atmungsaktiv (5000),3 Aussen taschen, reflektierende Prints, Saumkor-delzug, hochschliessender Kragen

Veste soft shell — Soft Shell bi-élastique tricot léger 3 couches avec PU-Liner, 100 % coupe-vent, respirante (5000), 3 poches extérieures, imprime réfléchis-sants, cordon ourlet, col montant

36 38 40 42 44 46  48

LUC

Y n°

503

4

Page 23: Rukka Neuheiten 2015

2121

855

plum

681

smok

ed p

earl

761

silv

er c

loud

Soft Shell Jacke lang — Leichter Bi-Elast 3-Lagen Soft Shell mit PU-Liner, 100 % winddicht, atmungsaktiv (5 000), wasserabweisend, 2-weg Reiss -verschluss, Trikot Innenseite, 2 Aussentaschen,abtrennbare Kapuze, Kinnschutz

Veste soft shell longue — Soft Shell bi-élastique léger 3 couches avec PU-Liner, 100 % coupe-vent, respirante (5 000),hydrofuge, fermeture éclair à double sens, tricotà l’intérieur, 2 poches extérieures, capuchonamovible, protection menton

34 36 38 40 42 44 46  48N

INA

n° 50

24

Page 24: Rukka Neuheiten 2015

901

blac

k

Soft Shell Gilet — Leichter Bi-Elast Trikot 3-Lagen Soft Shell mit PU-Liner, 100 % winddicht, atmungsaktiv (5000), wasserabweisend, reflektierender Print, 2 Aussentaschen, Saumkordelzug, hoch-schliessender Kragen mit Kinnschutz, tailliert

Gilet Soft Shell — Soft Shell bi-élastique léger 3 couches avec PU-Liner, 100 % coupe-vent, respirante (5000), hydrofuge, tricot à l’intérieur, imprime réfléchissants, 2 poches extérieures, cordon ourlet, col montant avec protection menton, cintré

34 36 38 40 42 44 46 48

LOR

ENA

n° 50

37

762

ceris

e

Page 25: Rukka Neuheiten 2015

23

Fleece Jacke — 100 % Polyester Microfleece, hohe Isolations-werte, ungefüttert, geometrische Prägung, 2 Aussentaschen, Saumkordelzug, Kinnschutz

Veste fleece — 100 % Polyester microfleece, haut valeur d’isolation, sans doublure, frappage geometrique,2 poches extérieures, cordon ourlet, protection menton

34 36 38 40 42 44 46 48 50

761

silv

er c

loud

892

wal

nut

762

ceris

e

654

cam

pari

red

901

blac

k

864

mar

ine

ALE

SSI

A n°

2978

755

onlin

e lim

e

Page 26: Rukka Neuheiten 2015
Page 27: Rukka Neuheiten 2015

25

855

plum

mel

ange

Fleece Hoody — Polyester Strickware mit Fleece Innenseite, 2 Fronttaschen, Kinnschutz

Fleece hoody — Polyester tricot avec fleece à l’intérieur, 2 poches extérieures, protection menton

34 36 38 40 42 44 CA

SSAN

DR

A n°

281

7

682

purp

le w

ine

mel

ange

986

turq

uois

e m

elan

ge

Page 28: Rukka Neuheiten 2015
Page 29: Rukka Neuheiten 2015

HerrenHommes

Page 30: Rukka Neuheiten 2015

Regenjacke— Aida-Rip Polyester/PU-Laminat, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000/5000), Untertrittleiste, Netzfutter, 3 Aussentaschen, 1 Innentasche, abtrennbare Kapuze, Saumkordelzug

Veste de pluie — Aida-Rip Polyester/laminage PU, 100 % étanche à l’eau, coupe-vent, respirante (8000/5000), fermeture éclair avec rabat d’étanchéité à l’intérieur, doublure filet, 3 poches extérieures, 1 poche intérieure, capuchon amovible, cordon ourlet

XS S M L XL XXL 3XL 4XL

CH

RIS

n° 37

60

984

esta

te b

lue

902

red

901

blac

k

Page 31: Rukka Neuheiten 2015

29

Regenjacke —Aida-Rip Polyester/PU-Laminat, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000/5000), Untertrittleiste, reflektierende Paspeln, Netzfutter, 3 Aussentaschen, 1 Innentasche, fixe Kapuze, Unterarmventilation, Saumkordelzug, Kinnschutz

Veste de pluie — Aida-Rip Polyester/laminage PU, 100 % étanche à l’eau, coupe-vent, respirante (8000/5000), ferme-ture éclair avec rabat d’étanchéité à l’intérieur, passepoiles réfléchissants, doublure filet, 3 poches extérieures, 1 poche intérieure, ventilation sous les bras avec fermeture éclair, capuchon fix, cordon ourlet, protection menton

XS S M L XL XXL 3XL 4XL

742

high

risk

red

865

impe

rial b

lue

961

anth

raci

te

AR

TUR

O n°

2871

Page 32: Rukka Neuheiten 2015

Regenjacke — Aida-Rip Polyester/PU-Laminat, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000/5000),Untertrittleiste, Netzfutter, 4 Aussentaschen, 1 Innentasche, fixe Kapuze, Unterarmventilation, Saum kordelzug, Kinnschutz

Veste de pluie — Aida-Rip Polyester/laminage PU, 100 % étanche à l’eau, coupe-vent, respirante (8000/5000), fermeture éclair avec rabat d’étanchéité à l’intérieur, doublure filet, 4 poches extérieures, 1 poche intérieure, ventilation sous les bras avec fermeture éclair, capuchon fix, cordon ourlet, protection menton

XS S M L XL XXL 3XL 4XL

AD

AM

n° 37

64

865

impe

rial b

lue

755

onlin

e lim

e

992

light

tom

ato

WOLGA Tasche / WOLGA Sac n° 0197 siehe Seite / voir page 54

Page 33: Rukka Neuheiten 2015

31

Regenjacke — Wafer-Rip Polyester/PU-Laminat, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000/5000), Untertrittleiste, Netzfutter, 4 Aussentaschen, 1 Innentaschen, abtrennbare Kapuze mit form-stabilem Visier, Saumkordelzug, Kinnschutz

Veste de pluie — Wafer-Rip Polyester/laminage PU, 100 % étanche à l’eau, coupe-vent, respirante (8000/5000), fermeture éclair avec rabat d’étanchéité à l’intérieur, doublure filet, 4 poches extérieures, 1 poche intérieure, capuchon amovible avec visière stable, cordon ourlet, protection menton

XS S M L XL XXL 3XL 4XL

JAN

EK n°

3754

755

onlin

e lim

e

681

smok

ed p

earl

865

impe

rial b

lue

STREAM HunderegenmatelManteau de pluie pour chienn° 10400108siehe Seite / voir page 57

Page 34: Rukka Neuheiten 2015

Klassische Regenjacke — Micro-Polyester/PU-Laminat, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000/5000), Doppel-frontleiste, Netzfutter, 4 Aussentaschen, 2 Innen-taschen, abtrennbare Kapuze, Saumkordelzug

Veste de pluie — Micro-Polyester/laminage PU, 100 % étanche à l’eau, coupe-vent, respirante (8000/5000), fermeture éclair cachée par un revers bouton-pression, doublure filet, 4 poches extérieures, 2 poches intérieures, capuchon amovible, cordon ourlet

XS S M L XL XXL 3XL 4XL

MEN

ITO

n° 37

63

651

dark

sla

te

761

silv

ercl

oud

984

esta

te b

lue

Page 35: Rukka Neuheiten 2015

33

NO

RM

AN

n° 17

62

Regenjacke — 100 % Polyester-Rip mit Rukka-Tech 3 Lagen-Laminat, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8 000 / 5 000), wasserdichter zip, 3 Aussentaschen, 1 Ärmeltasche für Skipass, abtrennbare Kapuze, Saumkordelzug, Kinnschutz

Veste de pluie — 100 % Polyester-Rip avec Rukka-Tech laminage 3 couches, 100 % étanche à l’eau, coupe-vent, respirante (8 000 / 5 000), zip étanche à l’eau, 3 poches extérieures, 1 poche sur la manche pourle forfait de ski, capuchon amovible, cordon ourlet, protection menton

XS S M L XL XXL 3XL 4XL 5XL

764

mid

nigh

t nav

y

901

blac

k

Regenjacke — 100 % 4-way-Stretch-Polyester/PU-Laminat, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000/5000), Untertrittleiste, Netzfutter, 4 Aussen-taschen, 2 Innen taschen, abtrennbare Kapuze, ver-längerter Rücken, Saumkordelzug, Kinnschutz

Veste de pluie — 100 % 4-way-stretch-Polyester/laminage PU, 100 % étanche à l'eau, coupe-vent, respirante (8000/5000), fermeture éclair avec rabat d’étanchéité à l’intérieur, doublure filet, 4 poches extérieures, 2 poches intérieures, capuchon amovi-ble, dos prolongé, cordon ourlet, protection menton

XS S M L XL XXL 3XL 4XL

NA

ND

O n°

3762

901

blac

k

961

anth

raci

te

Page 36: Rukka Neuheiten 2015

SIM

ON

n° 60

36

913

grey

mel

ange

901

blac

k m

elan

ge

Fleece Hoody — Polyester Strickware mit Fleece Innenseite, 2 Fronttaschen, Kinnschutz

Fleece hoody — Polyester tricot avec fleece à l’intérieur, 2 poches extérieures, protection menton

XS S M L XL XXL

Page 37: Rukka Neuheiten 2015

35

Soft Shell Jacke — Leichter Bi-Elast 3-Lagen Trikot Soft Shell mit PU-Liner, 100% winddicht, atmungsaktiv (5000),3 Aussentaschen, reflektierende Prints, Saum-kordelzug, hochschliessender Kragen, Kinnschutz

Veste soft shell — Soft Shell bi-élastique tricot léger 3 couches avec PU-Liner, 100% coupe-vent, respirante (5000), 3 poches extérieures, imprime ré-fléchissants, cordon ourlet, col montant avec protection menton

XS S M L  XL XXL 3XL LI

ON

EL n°

503

3

755

onlin

e lim

e

901

blac

k

Page 38: Rukka Neuheiten 2015
Page 39: Rukka Neuheiten 2015

KinderEnfants

Page 40: Rukka Neuheiten 2015
Page 41: Rukka Neuheiten 2015

LUM

I n°

3302

Regenjacke mit LED — Aida-Rip/PU Laminat, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000/5000), Untertrittleiste, Netzfutter, 2 Aussentaschen, 1 Innentasche, fixe Kapuze, Saum-kordelzug, Kinnschutz, LED Saumbeleuchtung inklusive Akkumulator. (Ladezeit 4 Stunden, Betriebsdauer 5 Stunden)

Veste de pluie avec LED — Aida-Rip Polyester/laminage PU, 100 % étanche à l’eau, coupe-vent, respirante (8000/5000), fermeture éclair avec rabat d’étanchéité à l’intérieur, doublure filet, 2 poches extérieures, 1 poche intérieure, capuchon fix, cordon ourlet, protection menton, LED illumination ourlet inclue le accu mulateur (temps de charge 4 heures, temps de fonctionnement 5 heures)

98 104 110 116 128 140 152164 176

682

purp

le w

ine

808

bean

865

impe

rial b

lue

39

Page 42: Rukka Neuheiten 2015

Regenjacke— Aida-Rip/PU Laminat, 100 % wasser- und winddicht, atmungsaktiv (8000/5000), Untertritt-leiste, Netzfutter, 2 Aussentaschen, 1 Innentasche, reflektierende Streifen, fixe Kapuze, Saumkordel-zug, Kinnschutz,

Veste de pluie— Aida-Rip/laminage PU, 100 % étanche à l’eau, coupe-vent, respirante (8000/5000), fermeture éclair avec rabat d’étanchéité à l’intérieur, doublure filet, 2 poches extérieures, 1 poche intérieure, imprime réfléchissants, capuchon fix, cordon ourlet, protection menton

98 104 110 116 128 140 152 164

AR

AM

IS n°

3016

747

man

darin

e

755

onlin

e lim

e

Page 43: Rukka Neuheiten 2015

41

Regenjacke— Aida-Rip / PU Laminat, 100 % wasser- und wind-dicht, atmungsaktiv (8 000 / 5 000), Untertrittleiste, Netzfutter, 2 Aussentaschen, 1 Innentasche, fixe Kapuze, Kinnschutz, Saumkordelzug

Veste de pluie— Aida-Rip / PU laminage, 100 % étanche à l’eau, coupe-vent, respirante (8 000 / 5 000), rabat d’étanchéité à l’intérieur, doublure filet, 2 poches extérieures, 1 poche intérieure, capuchon fix, protection menton, cordon ourlet

104 110 116 128 140 152 164 176

MIR

KO

n° 26

64

865

impe

rial b

lue

904

navy

924

blue

ast

er

Page 44: Rukka Neuheiten 2015

Regenjacke — Aida-Rip/PU Laminat, 100 % wasser- und wind-dicht, atmungsaktiv (8000/5000), Untertrittleiste, Netzfutter, 2 Aussentaschen, 1 Innentasche, reflektierende Prins, fixe Kapuze, Saumkordelzug, Kinnschutz

Veste de pluie — Aida-Rip/laminage PU, 100 % étanche à l’eau, coupe-vent, respirante (8000/5000), fermeture éclair avec rabat d’étanchéité à l’intérieur, doublure filet, 2 poches extérieures, 1 poche intérieure, imprime réfléchissants, capuchon fix, cordon ourlet, protection menton

98 104 110 116 128 140 152 164

PEP

INO

n° 33

01

682

purp

le w

ine

681

smok

ed p

earl

755

onlin

e lim

e

Page 45: Rukka Neuheiten 2015

43

Regenjacke — Micro TPU/lbm Laminat, 100 % wasser- und winddicht, (8000), Netzfutter, 2 Aussentaschen, 1 Innentasche, reflektierende Prints, fixe Kapuze, Saumkordelzug, Kinnschutz

Veste de pluie — Micro TPU/laminage lbm, 100 % étanche à l’eau, coupe-vent, (8000), doublure filet,2 poches extérieures, 1 poche intérieure, imprime réfléchissants, capuchon fix, cordon ourlet, protection menton

98 104 110 116 128 140 152164 176

RIO

n° 33

03

838

clas

sic

gree

n

682

purp

le w

ine

574

blue

924

blue

ast

er

Page 46: Rukka Neuheiten 2015
Page 47: Rukka Neuheiten 2015

45

n° 1160

Regenjacke — PU/PES, 100 % wasser- und winddicht (10 000), elastisch, reflektierende Streifen, Saumelast, Frontreissverschluss, abtrennbare Kapuze

Veste de pluie — PU/PES, 100 % étanche à l’eau, coupe-vent (10 000), élastique, imprime reflex, cordon ourlet élastique, fermeture éclaire caché, capuchon amovible

74 80 86 92 98 104 110 116 128

JOS

HI

927

fluor

esce

nt o

rang

e

644

italia

n se

a

905

roya

l blu

e

682

purp

le w

ine

n° 1165

Regenhose — PU/PES, 100 % wasser- und winddicht (10 000), elastisch, reflektierende Streifen, Saumelast, Steg

Pantalon de pluie — PU/PES, 100 % étanche à l’eau, coupe-vent (10 000), élastique, imprime reflex, cordon ourlet élastique, passant sous les pieds

74 80 86 92 98 104 110 116 128

682

purp

le w

ine

918

lime

Page 48: Rukka Neuheiten 2015
Page 49: Rukka Neuheiten 2015

Soft Shell Jacke — Leichter Bi-Elast 3-Lagen Trikot Soft Shell mit PU-Liner, winddicht, atmungsaktiv (5000), 2 Aussentaschen, Saumkordelzug, Kinnschutz

Veste soft shell — Soft Shell bi-élastique tricot léger 3 couches avec PU-Liner, coupe-vent, respirante (5000), 2 poches extérieures, cordon ourlet, protection menton

98 104 110 116 128 140 152 164

STO

RM

Y n°

503

5

682

purp

le w

ine

747

man

darin

e

865

impe

rial b

lue

755

onlin

e lim

e

47

Page 50: Rukka Neuheiten 2015

KO

NG

O n°

4013

Soft Shell Jacke— Bi-Elast Trikot Soft Shell, 100 % winddicht, atmungsaktiv (5 000), wasserabweisend,Fleece Innenseite, 3 Aussentaschen, Saum-kordelzug, Kinnschutz

Veste soft shell— Bi-élastique tricot-soft Shell, 100 % coupe-vent, respirante (5 000), hydrofuge, fleece à l’intérieur, 3 poches extérieures, cordon ourlet, protection menton

80 86 92 98 104 110 116 128140 152 164 176

982

dark

ber

ry

905

roya

l blu

e

984

esta

te b

lue

808

bean

825

blac

k be

rry

Page 51: Rukka Neuheiten 2015

953

dark

gre

y m

elan

ge

751

light

gre

y m

elan

ge

682

purp

le w

ine

mel

ange

904

navy

mel

ange

Fleece Hoody — Polyester Strickware mit Fleece Innenseite, 2 Fronttaschen, Kinnschutz

Fleece hoody— Polyester tricot avec fleece à l’intérieur, 2 poches extérieures, protection menton

92 98 104 110 116 128 140152 164

FO

X n°

2995

Rucksack / Sac à dos EBRO n° 0196siehe Seite / voir page 55

49

Page 52: Rukka Neuheiten 2015

755

onlin

e lim

e

924

blue

ast

er

SC

UB

Y n°

332

0

Thermo Gilet Boy— 100 % Nylon Micro-Rip, mit Rukka-Thermo Fütterung, hoher Isolationswert, winddicht und atmungsaktiv, 2 Aussentaschen, Saumkordelzug, Kinnschutz

Thermo gilet garçon— 100 % Nylon micro-rip, avec Rukka-thermo isolant, haute valeur isolante, coupe-vent, respirante, 2 poches extérieures, cordon ourlet, protection menton

92 98 104 110 116 128 140 152 164

Page 53: Rukka Neuheiten 2015

51

Thermo Gilet Girl— 100 % Nylon Micro-Rip, mit Rukka-Thermo Fütterung, hoher Isolationswert, winddicht und atmungsaktiv, 2 Aussentaschen, Saumkordelzug, Kinnschutz, tailliert

Thermo gilet fille— 100 % Nylon micro-rip, avec Rukka-thermo isolant, haute valeur isolante, coupe-vent, respirante, 2 poches extérieures, cordon ourlet, protection menton, cintré

92 98 104 110 116 128140 152 164

DO

OB

Y n°

332

1

884

carib

bean

blu

e

682

purp

le w

ine

Page 54: Rukka Neuheiten 2015
Page 55: Rukka Neuheiten 2015

Accessoires

Page 56: Rukka Neuheiten 2015

912

cool

gre

y

976

mid

blu

e

Tasche — Tarpauline Material, wasserabweisend, 40 Liter VolumenL 60cm x B 30cm x H 30cm

Sac — Tarpauline tissu, hydrofuge,40 litres de volumeL 60cm x B 30cm x H 30cm

WO

LGA

n° 01

97

901

blac

k

908

gree

n

Page 57: Rukka Neuheiten 2015

55

Rucksack — Tarpauline Material, 100 % wasserdicht, 30 Liter VolumenL 60 cm x B 30 cm x H 12 cm

Sac à dos — Tarpauline tissu, 100 % étanche à l’eau, 30 litres de volumeL 60 cm x B 30 cm x H 12 cm

EBR

O n°

0196

901

blac

k

629

fluor

esce

nt le

mon

Page 58: Rukka Neuheiten 2015

Trolley Bag— Tarpaulin Material, wasserabweisend,1 Hauptfach, 2 Nebenfächer (mit Schuhfach), TeleskopgriffVolumen 60 LiterL 72 cm x B 35 cm x H 25 cm

Trolley Bag— Tarpaulin tissu, hydrofuge,1 compartiment principal, 2 compartiments petits (avec compartiment pour chaussures), manche télescopique volume 60 litresL 72 cm x B 35 cm x H 25 cm

AM

EL n°

0200

904

navy

681

smok

ed p

earls

Page 59: Rukka Neuheiten 2015

57

Masstabelle DetailGrösse Rückenlänge Halsumfang max. Bauchumfang

24 24 cm 24 cm 38 cm27 28 cm 27 cm 40.5 cm30 31 cm 30.5 cm 43 cm33 34 cm 34 cm 46 cm36 37 cm 37 cm 50 cm40 41 cm 41.5 cm 56 cm42 41 cm 43.5 cm 62 cm45 46 cm 47 cm 68 cm50 51 cm 51.5 cm 82 cm55 58 cm 57 cm 86 cm60 61 cm 62.5 cm 88 cm65 66 cm 68 cm 92 cm70 71 cm 73 cm 94 cm75 76 cm 78 cm 97 cm

STR

EAM

n° 10

4001

08

906

yello

w

Hunde Regenmantel— Bi-Elast PU/PVC/PES, 100% wasser- und winddicht (10 000), elastisch, Klettverschluss an Bauch, verstellbar an Taille, einfaches An- und Ausziehen, reflektierende Paspeln, leichtes Netzfutter, abtrennbare Kapuze, packbar in Rückentasche

Manteau de pluie pour chien— Bi-Elast PU/PVC/PES, 100% étanche à l’eau, coupe-vent (10 000), élastique, réglage velcro en taille, ajustable à la ceinture, habillage rapide, passe poiles réfléchissantes, doublure filet, capuchon amovible, emballage en poche au dos

24 27 30 33 36 40 42 45 50 55 60 65 70 75

Page 60: Rukka Neuheiten 2015

ProduktübersichtPrésentation du produit

Artikel Name Gruppe n° Seite

ADAM Regenjacke 3764 30

ADELE Regenjacke 3895 14

ALESSIA Fleece Jacke 2978 23

AMEL Trolley Bag 0200 56

ARAMIS Regenjacke 3016 40

ARTURO Regenjacke 2871 29

BELEN Regenjacke 1661 17

CASSANDRA Fleece Hoody 2817 25

CHRIS Regenjacke 3760 28

DOOBY Thermo Gilet Girl 3321 51

EBRO Rucksack 0196 55

EDITH Soft Shell Jacke 5021 18

ELVIRA Regenjacke 3759 15

FOX Fleece Hoody 3000 49

IRMA Regenmantel 2995 16

JANEK Regenjacke 3754 31

JOSHI Regenjacke 1160 45

JOSHI Regenhose 1165 45

KILPINA Regenmantel 4062 17

KONGO Soft Shell Jacke 4013 48

LARISSA Soft Shell Jacke 5036 19

LIONEL Soft Shell Jacke 5033 35

LORENA Soft Shell Gilet 5037 22

LORETTA Regenjacke 3733 12

LUCY Soft Shell Jacke 5034 20

LUMI Regenjacke mit LED 3302 39

MENITO Regenjacke 3763 32

MIRKO Regenjacke 2664 41

NANDO Regenjacke 3762 33

NINA Soft Shell Jackelang 5024 21

NORMAN Regenjacke 1762 33

PEPINO Regenjacke 3301 42

RIO Regenjacke 3303 43

SCUBY Thermo Gilet Boy 3320 50

SIMON Fleece Hoody 6036 34

SOPHIA Regenjacke 3730 13

STREAM Hunde Regenmantel 10400108 57

STORMY Soft Shell Jacke 5035 47

WOLGA Tasche 0197 54

Page 61: Rukka Neuheiten 2015

59

Page 62: Rukka Neuheiten 2015
Page 63: Rukka Neuheiten 2015

61

Das Zwiebelprinzip: So kleiden Sie sich richtig

Das Zwiebelprinzip ist nichts Neues. Aber es ist genial und funktioniert. Wir sagen Ihnen, was Sie tun können, wenn Sie im Winter funktionell angezogen sein möchten.

Funktionswäsche hat die Eigenschaft, Feuchtigkeit von innen, nach aussen abzuleiten und je nach Bekleidung und Aussentemperatur, körpernah zu verdunsten (Atmungsaktivität). Feuchtigkeit entsteht immer, wenn wir uns bewegen. Auch wenn es kalt ist. Je intensiver die Bewegung, desto mehr Feuchtigkeit (Schweiss) fällt an.

1. Lage: UnterwäscheDie erste Lage ist die Unterwäsche. Sie muss auf der Haut getragen werden. Am besten leiten Kunstfasermaterialien Feuchtigkeit weiter, weil sie selber kaum Feuchtigkeit speichern können. Wer sehr wenig schwitzt, kann auch ein Merino-Wollshirt anziehen. Aber für ein gut funktionieren-des Zwiebelprinzip ist das nicht sehr sinnvoll, weil Wolle zu viel Feuchtigkeit speichert. Ein gut sitzendes Funktionshirt aus synthetischem Material, erzielt die besten physiologischen Werte.

2. Lage: Isolierschicht.Diese Lage sorgt für den Wärmerückhalt. Gut geeig-net sind auch hier Kleidungsstücke aus Kunstfaser. Luftige und leichte Fleecelagen sind universell einsetzbar und tragen sich angenehm. Im Normal-fall ist die zweite Lage aber nicht winddicht und natürlich auch nicht wasserdicht oder wasser-abweisend. Das würde den Durchgang von Wasser-dampf massiv erschweren. 3. Lage: WetterschutzDie dritte Lage schützt vor der Witterung. Hier gilt es, Wind und Wasser abzuhalten. Je nach Einsatz-zweck muss die dritte Lage auch sehr robust und reißfest sein. Die dritte Lage kommt zum Einsatz, wenn es sehr windig ist und vor allem, um sich vor Nässe zu schützen.

Le principe des 3 couches:pour vous habiller efficacement

Le principe des 3 couches, également appelé principe de l’oignon, n’est pas nouveau. Mais c’est un concept génial et qui fonctionne. Nous vous expliquons comment faire pour vous habiller de manière efficace en hiver.

Les sous-vêtements fonctionnels possèdent la faculté d’évacuer l’humidité de l’intérieur vers l’extérieur et, en fonction de l’habillement et de la température extérieure, de la faire s’évaporer sur la peau (activité respirante). L’humi-dité se forme lorsque nous pratiquons une activité physique. Même lorsqu’il fait froid. Et plus l’effort est intense, plus la quantité d’humidité (transpiration) produite par le corps est importante.

1ère couche: les sous-vêtementsLa première couche est consituée par les sous- vêtements qui se portent à même la peau. Les matières en fibres synthétiques évacuent mieux l’humidité car elles ne l’absorbent pas. Les personnes qui transpirent très peu peuvent égale-ment porter un T-shirt en laine mérinos. Mais cela risque de compromettre l’efficacité du principe des 3 couches car la laine a un pouvoir très absorbant. Un T-shirt fonctionnel en matière synthétique, à la bonne taille, permet d’obtenir le meilleur résultat physiologique.

2ème couche: l’isolationCette couche conserve la chaleur. Là aussi, les vête-ments en fibres synthétiques sont les plus indiqués. Légers et respirants, les vêtements en polaire sont polyvalents et agréables à porter. En règle générale, la deuxième couche n’est pas coupe-vent et bien évidemment pas étanche non plus ni hydrofuge. Car cela risquerait d’entraver le passage de la vapeur d’eau. 3ème couche: la protection contre les intempériesLa troisième couche protège des conditions extérieures. Elle est destinée à protéger du vent et de l’eau. Selon l’activité pratiquée, la troisième couche doit également être très solide et résistante aux déchirures. La troisième couche est de mise si le vent est fort et plus particulièrement pour se protéger de la pluie.

breathable atmungsaktiv respirant

isolation isolierend isolant

windproof winddicht coupe-vent

waterproof wasserdicht imperméable

Page 64: Rukka Neuheiten 2015

Waschen Chloren Bügelnchem.Reinigung

Tumbler-trocknung

Kochwäsche Chlorbleiche möglich heiss bügeln max. 200°

alle üblichen Verfahren inklusive

Kilo-Reinigung

trocknen mit normaler therm. Belastung

Bunt- oder Heisswäsche mässig heiss bügeln

max. 150° Normalreinigung mit Perchlorethylen

trocknen mit reduzierter

therm. BelastungFeinwäsche

nicht heiss bügeln max. 110°

Spezialreinigung (Flashpoint) mit

Kohlen wasserstoff-Lösungsmittel

Handwäsche

nicht waschen Chlorbleichenicht möglich

nicht bügeln Chemischreinigung nicht möglich

Tumblertrocknung nicht möglich

UnisexAlphagrössen XXS XS S M L XL XXL 3XL 4XL 5XL 6XL

Herren/Hommes 36 – 38 40 – 42 44 – 46 48 – 50 52 – 54 56 – 58 60 – 62 64 – 66 68 – 70 72 – 74 76 – 78

Damen/Dames 28 – 30 32 – 34 36 – 38 40 – 42 44 – 46 48 – 50 52 – 54 56 – 58 60 – 62 64 – 66 68 – 70

KinderEnfantsJahre 1 2 3 4 5 6 8 10 12 14 16

Körperlänge in cm 86 92 98 104 110 116 128 140 152 164 176

DamenDamesAlphagrössen XXS XS S M L XL XXL 3XL 4XL

Konfektionsgrössen 28 – 30 32 – 34 36 – 38 40 – 42 44 – 46 48 – 50 52 – 54 56 – 58 60 – 62

HerrenHommesAlphagrössen XXS XS S M L XL XXL 3XL 4XL 5XL 6XL

Konfektionsgrössen 36 – 38 40 – 42 44 – 46 48 – 50 52 – 54 56 – 58 60 – 62 64 – 66 68 – 70 72 – 74 76 – 78

Halbe Bundweite in cm 36 – 38 40 – 42 44 – 46 48 – 50 52 – 54 56 – 58 60 – 62 64 – 66

Technische DatenDonnées Techniques

Waschanleitung

Page 65: Rukka Neuheiten 2015

63

Rukka-pile ist ein hautsensorischer angenehmer, weicher und vorluminöser Stoff, welcher einen optimalen Schutz gegen Kälte bietet. Er ist Pilling arm, sehr strapazierfähig und pflegeleicht. Rukka-pile nimmt nur wenig Feuchtigkeit auf und diese wird grossflächig zur Verdunstung weitergeleitet, sodass ein Feuchtigkeitsgefühl verhindert werden kann. Durch die optimale Atmungsfähigkeit wird ein frösteln oder Schwitzen verhindert.

Rukka-pile est un étoffe sensorielle à la peau, elle est très agréable, douce et volumineuse, en plus elle donne une protection optimale contre le froid. Elle peluche peu, elle est très robuste et d’entretien facile. Rukka-pile n’absorbe que peu d’humidité et celle-ci est transmise vastement pour permettre une évaporation, ce qui enlève la sensation d’humidité. Un frissonnement, ainsi qu’une transportation sont empêchés pas l’activité respirant.

Rukka-rain ist 100% wasser- und winddicht. Da Rukka-rain weder Wind noch Wasser durchlässt, ist ein optimaler Schutz gegen Wärmeverlust gegeben.

Rukka-rain est une étoffe sensorielle à la peau, elle est très agréable, douce et volumineuse, en plus elle donne une protection optimale contre le froid.

Mit windbloc-Bekleidung von Rukka kombinieren Sie absoluten Windschutz mit optimaler Atmungsaktivität. Sie bleiben mit weniger Kleidung, trotzdem angenehm warm.

En choisissant les vêtements Windbloc vous combinez une étanchéité au vent avec une respiration optimale. Vous restez bien chaud et êtes à l’aise dans vos vêtements.

Rukka-tech ist 100% wasserdicht, winddicht und atmungsak-tiv. Da Rukka-tech weder Wind noch Wasser durchlässt, ist ein optimaler Schutz gegen Wärmeverlust ge geben. Der beim Schwitzen entstehende Wasserdampf wird durch die Membrane nach aussen transportiert, so dass sie selbst bei extremsten Wetterbedingungen den vollen Tragekomfort geniessen können.

Rukka-tech est 100% étanche à l’eau, coupe-vent, respirante.Rukka-tech ne laisse passer ni le vent ni l’eau, c’est pourquoi elle est une protection optimale contre une perte de chaleur. Grâce à la membrane, la vapeur de la transpiration est évacuée vers l’extérieur. Le confort est ainsi garanti, même dans des conditions climatiques extrêmes.

Rukka-flex ist sehr elastisch und geräuschlos. Dieses Material ermöglicht Ihnen die grösste Bewegungsfreiheit. Die Nähte sind hochfrequent verschweisst. Es ist sehr stark, hat einen hohen Reisswiderstand und bleibt selbst bei Frost geschmeidig und ist 100% wasser- und winddicht!

Rukka-flex est élastique et silencieux. Ce vêtement vous assure une totale liberté dans vos mouvements. Les coutres sont soudées par vulcanisation. Rukka-flex est résistant à la déchirure, reste souple même lors de gel et 100% étanche à l’eau et au vent.

4-way-stretch

rukkawindbloc

rukka

teflon

rukka

Insulation

rukka

lpm

rukka

rain

rukka

pile

rukka

soft shell

rukka

tech

rukka

Rukka-hpm (high performance Membrane) ist 100% wasserdicht, winddicht und atmungsaktiv. Der beim Schwitzen entstehende Wasserdampf wird durch die Membrane effizient nach aussen transportiert, so dass sie selbst bei extremsten Wetterbedingungen den vollen Tragekomfort geniessen können. Die Rukka-hpm Membrane überzeugt durch ihre hohe Funktionalität.

Rukka-hpm (high performance membrane) est 100% étanche à l’eau,coupe-vent, respirante. Grâce à la membrane, la vapeur de la transpiration est évacuée vers l’extérieur. Le confort est ainsi garanti, même dans des conditions climatiques extrêmes. La membrane Rukka-hpm est très agréable grâce a sa fonctionnalité élevée.

Rukka-Soft Shell kombiniert Bewegungsfreiheit mit optimaler Atmungsaktivität. Diese Bekleidung aus wasserabstossendem Material ist ein optimaler Begleiter für Arbeit, Sport und Freizeit.

En choisissant les vêtements soft shell vous combinez la liberté des mouvements avec une respiration optimale. Vous pouvez utiliser nos soft shell, fait avec des matériaux résistants à l’eau, d’une manière optimale aussi bien pour le travail, le sport que le loisir.

Rukka 4-way-stretch Gewebe ist in horizontaler sowie vertikaler Richtung sehr elastisch. Dieses Material ermöglicht grösste Bewegungsfreiheit. Alle Nähte sind getaped. Es ist 100% wasser- und winddicht sowie atmungsaktiv.

Rukka-4-way-stretch est élastique en direction horizontale et verticale. Ce matériel vous permet une liberté de mouvements incroyable. Toutes les coutures sont soudées. Il est 100% étanche à l’eau et au vent et laisse respirer la peau.

Rukka-Teflon Beschichtung weist Flecken auf Öl- und Wasserbasis ab. Das Gewebe ist atmungsaktiv und pflegeleicht.

Rukka-teflon repousse les taches à base d’eau ou d’huile. Le tissu est respirant et facile à entretenir.

Rukka-Insulation ist ein isolierender Futterstoff. Durch die optimale Atmungsfähigkeit wird ein frösteln oder Schwitzen verhindert.

Rukka-Insulation est une doublure isolante. Un frissonnement, ainsi qu’une transpiration sont empêchés par l’activité respirante.

Rukka-lpm (low performance Membrane) ist 100% wasserdicht, winddicht und ein wenig atmungsaktiv. Die Rukka-lpm Membrane überzeugt durch ihre Strapazierbarkeit.

Rukka-lpm (low performance membrane) est 100% étanche à l’eau et au vent, légèrement respirante. La membrane Rukka-lpm est très résistante.

flex

rukka

hpm

rukka

Page 66: Rukka Neuheiten 2015

RedaktionRédaction Rukka AG Wiesenstrasse 1CH-9327 TübachTel +41 (0) 71 841 28 28Fax +41 (0) 71 841 28 [email protected]

GestaltungMise en pageAlltag Agentur, St.Gallen

FotosPhotosHeinz Köppel, Rorschach Alltag Agentur, St.Gallen

DruckImpressiongalledia ag, Berneck

KulissePanoramaAscona, 196 m ü. M. Tessin (TI)Saurer Areal, Arbon

RequisitenPropsMicro Mobility SystemsGiro Sport, St.Gallen

Page 67: Rukka Neuheiten 2015