rápida deback-stage.com.mx/img/productos/31/quick_sp.pdf · 400w + 75w rms @ 4 Ω 700w + 100w rms...

of 2/2
SP 250USB SP 200 SP 250 SP 450 SP 650 guía rápida de inicio Prol. Parras No. 2001-1, Col. El Álamo, C.P. 45560, Tlaquepaque, Jalisco, México. Tel. +52 (33) 3837 5470 Parque Industrial Santa Rosa www.back-stage.com.mx HECHO EN MÉXICO [email protected] PRECAUCION: para disminuir el riesgo de choque eléctrico, no quite la cubierta, no hay piezas adentro que el usuario pueda reparar, deje todo el mantenimiento a los técnicos calificados. ADVERTENCIA: para prevenir choque eléctrico o riesgo de incendios, no exponga este aparato a la lluvia o a la húmedad. No arroje agua o cualquier otro líquido sobre o dentro de su unidad. Antes de utilizarlo lea todas las advertencias en la guía de operación. Este símbolo tiene el propósito de alertar al usuario de la presencia de VOLTAJE PELIGROSO que no tiene aislamiento de la caja y que puede tener una magnitud suficiente para constituir riesgo de descarga eléctrica. Este símbolo tiene el propósito de alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes sobre la operación y mantenimiento en la documentación que viene con el producto. NO SE ABRA RIESGO DE CHOQUE ATENCIÓN AL CLIENTE Para conocer más acerca de su equipo, visite nuestra página www.back-stage.com.mx Para cualquier sugerencia, consulta o comentario llame al (33) 3837 5470 en Tlaquepaque, Jalisco; o escribanos a [email protected] ESPECIFICACIONES DESEMPACADO Como parte de nuestro control de calidad, cada equipo es inspeccionado cuidadosamente antes de dejar la fábrica. Al momento de desempacarlo, revíselo muy bien para detectar l e e t n a r u d s o d a c o v o r p s o ñ a d o s e p l o g s e l b i s o p transporte. Conserve sus empaques originales ya que serán necesarios en caso de requerir servicio o cualquier reclamación posterior. ALIMENTACIÓN Su módulo amplificador está provisto de un cable toma corriente de tres hilos polarizado el cual deberá conectarse a una toma de tipo doméstica de 120V c.a. 0.775V rms SP 200 SP 150 USB SP 250 SP 250USB SP 450 SP 650 DIMENSIONES Y PESO ETAPA AMPLIFICADORA 120V c.a. 60Hz 600W 120V c.a. 60Hz 600W 7A 7A 4Ω + 4Ω 4Ω + 4Ω 4Ω + 4Ω 4Ω + 4Ω ACTIVO 2 VÍAS ACTIVO 2 VÍAS ACTIVO 2 VÍAS ACTIVO 2 VÍAS 3kHz 3kHz 3kHz 3kHz 250mV rms 3.0V rms 120V c.a. 60Hz 250W 5A N.A (FULL RANGE) N.A. PASIVO PASIVO PASIVO PASIVO* PASIVO** 120V c.a. 60Hz 850W 120V c.a. 60Hz 850W 9A 9A 43 cm (17”) 16.5 cm (6.5”) 4.5 Kg (9.9Lb) 43 cm (17”) 16.5 cm (6.5”) 5.3 Kg (12Lb) 43 cm (17”) 16.5 cm (6.5”) 5.3 Kg (12Lb) 43 cm (17”) 16.5 cm (6.5”) 10 Kg (22Lb) 10 Kg (22Lb) 43 cm (17”) 16.5 cm (6.5”) ALTO cm (In) ANCHO cm (In) PESO kg (Lb) FUSIBLE DE ALIMENTACIÓN VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN SENSIBILIDAD ENTRADA DE LÍNEA SENSIBILIDAD ENTRADA DE MICRÓFONO VOLTAJE MÁXIMO DE ENTRADA IMPEDANCIA MÍNIMA CROSSOVER FRECUENCIA DE CRUCE DISIPACIÓN 200W [email protected] 200W + 50W rms @ 8Ω 100W rms @ 8Ω 120V c.a. 60Hz 200W 5A N.A (FULL RANGE) 3kHz. PASIVO 32 cm (12.5”) 19.5 cm (7.6”) 3.3Kg (7.2Lb) 170W [email protected] 100W rms @ 8Ω 200W + 50W rms @ 8Ω 450W + 60W rms @ 8Ω 450W + 60W rms @8Ω POTENCIA DE SALIDA 400W +75W rms @ 4Ω 400W + 75W rms @ 4Ω 700W + 100W rms @ 4Ω 700W + 100W rms @ 4Ω POTENCIA DE SALIDA 8Ω *En 4Ω requiere ventilación forzada **En 4Ω requiere ventilación forzada incluida C00257 INTRODUCCIÓN MÓDULO AMPLIFICADOR SP 150 USB / SP 200 SP 250 / SP 250 USB / SP 450 / SP 650 ¡Felicidades! Usted acaba de adquirir un módulo amplificador de la familia SPEAKER AMPLIFIER (SP) de BACK STAGE® diseñados para satisfacer simultáneamente las necesidades de alta potencia, confiabilidad y costo accesible que todo profesional exige de su equipo de trabajo. CARACTERÍSTICAS 1. Sistema bi-amplificado con crossover activo integrado en el modelo SP 250, SP 250 USB, SP 450 , y SP 650 2. Modulo full range con salida única modelo SP 150 USB / SP 200 3. Protección térmica en la etapa de salida 4. Circuito limitador en tiempo real independiente por vía, modelo SP 250, SP 250 USB, SP 450, SP 650 y full range en SP 150 USB / SP 200 5. Circuito supresor de bajas frecuencias (low cut) para complementar subwoofer activos ( excepto SP 150 USB ) 6. Entradas independientes de micrófono, MP3 Player y línea 7. Salida de señal para encadenamiento en formato balanceado 8.Controles de nivel independientes para micrófono, línea y MP3 Player 9. Control remoto en el modelo SP 250 USB 10. Display LCD en el modelo SP 150 USB SOPORTE TÉCNICO -Servicio técnico directo de planta Reparación, calibración y pruebas en 7 días. Solo pague sus refacciones, nosotros costeamos la mano de obra. -Refacciones originales Desde un transistor hasta un módulo completo. -Asistencia telefónica Llámenos al (33) 3837 5470 Guadalajara Jalisco. Lunes a Viernes de 8:00 a 18:00 hrs. -Asistencia en línea www.back-stage.com.mx/#/soporte/ ? QUE HACER En caso de: GARANTÍA Su equipo está amparado por una garantía global. 1. Utilice de preferencia los empaques originales que garantizan la integridad de su valiosa inversión, durante el transporte. Daños inherentes al transporte deberán ser reclamados a la fletera por el remitente. 2. Presente su equipo y el comprobante de pago con el distribuidor donde lo o d a g a p e t e l f n o c o p i u q e u s e i v n e e r e i f e r p o l i s o a í t n a r a g u s r a t i c i l o s a r a p ó i r i u q d a a la siguiente dirección: Sensey Electronics S.A. de C.V. Prol. Parras 2001-1, Col. El Álamo, C.P . 45560, Tlaquepaque, Jalisco, México. IMPORTANTE: Los paquetes que no tengan el flete pagado, no se recibirán. 3. Incluya la información que se presenta en la parte inferior de esta hoja. 4. Una vez recibido su equipo, se le Informará al teléfono o e-mail proporcionados. 5. En un plazo máximo de 30 días (normalmente 7 días) a partir de la fecha de corfirmación de recibo, la reparación deberá estar realizada. 6. Se reenviara su equipo con flete pagado a la dirección proporcionada por usted. REPARACIÓN Aun cuando su equipo esté fuera de periodo de garantía, cuenta con servicio técnico de por vida. 1. Utilice de preferencia los empaques originales que garantizan la integridad de su valiosa inversión durante el transporte. Daños inherentes al transporte deberán ser reclamados a la fletera por el remitente. 2. Presente su equipo y el comprobante de compra con el distribuidor donde lo o d a g a p e t e l f n o c o p i u q e u s e i v n e e r e i f e r p o l i s ó n ó i c a r a p e r u s r a t i c i l o s a r a p ó i r i u q d a a la siguiente dirección: Sensey Electronics S.A. de C.V. Prol. Parras 2001-1, Col. El Álamo, C.P . 45560, Tlaquepaque, Jalisco, México. IMPORTANTE: Los paquetes que no tengan el flete pagado, no se recibirán 3. Incluya la información que se presenta en la parte inferior de esta hoja 4. Una vez recibido su equipo, se le Informará al teléfono o e-mail proporcionados. 5. Una vez diagnosticada la falla se le informará el presupuesto de las refacciones necesarias. Su autorización es indispensable para proceder con la reparación. 6. En un plazo máximo de 30 días (normalmente 7 días) a partir de la fecha de aprobación de presupuesto, la reparación deberá estar realizada. 7. Se facturará el costo de la reparación incluyendo el flete de reenvio y se requerirá el comprobante de pago. La factura reflejará los datos proporcionados. 8. Se reenviara su equipo con flete pagado a la dirección proporcionada por usted. Accese a nuestra pagina www.back-stage.com.mx donde podrá imprimir estos datos en línea para garantia y reparaciones. PÓLIZA DE GARANTÍA SENSEY ELECTRONICS S.A. DE C.V. garantiza este producto por un periodo de 6 (seis) meses en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabri- cación y funcionamiento a partir de la fecha de compra bajo la siguientes condiciones: 1. Cualquier defecto de fabricación que aparezca dentro del periodo de garantía deberá ser manifestado de inmediato a SENSEY ELECTRONICS S.A. DE C.V. para que en su horario de servicio haga los ajustes y reparaciones necesarias. 2. SENSEY ELECTRONICS S.A. DE C.V. se compromete a reparar o cambiar el producto a elección de SENSEY ELECTRONICS S.A. DE C.V., así como las piezas y componentes defectuosos del mismo sin ningún cargo para el consumidor, exceptuando los gastos derivados por fletes y transporte. 3. El tiempo de reparación en ningún caso podrá ser mayor de 30 días a partir de la recepción del producto por parte de SENSEY ELECTRONICS S.A. DE C.V. 4. Para hacer efectiva esta garantía es suficiente la presentación de esta póliza o la factura de compra. En caso de pérdida de esta garantía el distribuidor podrá reponerla por una nueva con la presentación de la factura. 5. El aparato deberá ser entregado junto con esta póliza en nuestro centro de recepción ubicado en: Prol. Parras No. 2001-1, Col. El Álamo, Tlaquepaque, Jalisco, C.P. 45560. En caso de que alguno de nuestros productos requiera servicio y se encuentre fuera de la ciudad de Guadalajara, Jalisco, la garantía se hará efectiva en la casa comercial donde se adquirió. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: A) Cuando el aparato ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. B) Cuando NO ha sido operado de acuerdo con el instructivo. C) Cuando ha sufrido deterioro por causas atribuíbles al consumidor. D) Cuando el producto ha tratado de ser reparado por personas ajenas a SENSEY ELECTRONICS S.A. DE C.V. -Nombre -Dirección -Colonia -C.P. -Ciudad -Estado -Teléfono -Fax -E-mail -Datos de Facturación -Modelo -Falla aparente: Descríbalo de una manera completa -Copia de comprobante de compra Datos indispensables para Garantía o Reparación:

Post on 19-Sep-2018

226 views

Category:

Documents

0 download

Embed Size (px)

TRANSCRIPT

  • SP 250USBSP 200

    SP 250SP 450SP 650

    gua rpida de

    inicio

    Prol. Parras No. 2001-1, Col. El lamo, C.P. 45560,Tlaquepaque, Jalisco, Mxico. Tel. +52 (33) 3837 5470

    Parque Industrial Santa Rosa

    www.back-stage.com.mx HECHO EN [email protected]

    PRECAUCION: para disminuir el riesgo de choque elctrico, no quite la cubierta, no hay piezas adentro que el usuario pueda reparar, deje todo el mantenimiento a los tcnicos calificados.

    ADVERTENCIA: para prevenir choque elctrico o riesgo de incendios, no exponga este aparato a la lluvia o a la hmedad. No arroje agua o cualquier otro lquido sobre o dentro de su unidad. Antes de utilizarlo lea todas las advertencias en la gua de operacin.

    Este smbolo tiene el propsito de alertar al usuario de la presencia de VOLTAJE PELIGROSO que no tiene aislamiento de la caja y que puede tener una magnitud suficiente para constituir riesgo de descarga elctrica.

    Este smbolo tiene el propsito de alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes sobre la operacin y mantenimiento en la documentacin que viene con el producto.

    NO SE ABRARIESGO DE CHOQUE

    ATENCIN AL CLIENTEPara conocer ms acerca de su equipo, visite nuestra pgina www.back-stage.com.mx

    Para cualquier sugerencia, consulta o comentario llame al (33) 3837 5470 en Tlaquepaque, Jalisco; o escribanos a [email protected]

    ESPECIFICACIONES

    DESEMPACADO

    Como parte de nuestro control de calidad, cada equipo es inspeccionado cuidadosamente antes de dejar la fbrica. Al momento de desempacarlo, revselo muy bien para detectar

    le etnarud sodacovorp soad o seplog selbisoptransporte. Conserve sus empaques originales ya que sern necesarios en caso de requerir servicio o cualquier reclamacin posterior.

    ALIMENTACINSu mdulo amplificador est provisto de un cable toma corriente de tres hilos polarizado el cual deber conectarse a una toma de tipo domstica de 120V c.a.

    0.775V rms

    SP 200SP 150 USB SP 250 SP 250USB SP 450 SP 650

    DIMENSIONES Y PESO

    ETAPA AMPLIFICADORA

    120V c.a.60Hz 600W

    120V c.a.60Hz 600W

    7A 7A

    4 + 4 4 + 44 + 4 4 + 4

    ACTIVO 2 VAS ACTIVO 2 VAS ACTIVO 2 VAS ACTIVO 2 VAS

    3kHz 3kHz 3kHz 3kHz

    250mV rms

    3.0V rms

    120V c.a.60Hz 250W

    5A

    4

    N.A (FULL RANGE)

    N.A.

    PASIVO PASIVO PASIVO PASIVO* PASIVO**

    120V c.a.60Hz 850W

    120V c.a.60Hz 850W

    9A 9A

    43 cm (17)

    16.5 cm (6.5)

    4.5 Kg (9.9Lb)

    43 cm (17)

    16.5 cm (6.5)

    5.3 Kg (12Lb)

    43 cm (17)

    16.5 cm (6.5)

    5.3 Kg (12Lb)

    43 cm (17)

    16.5 cm (6.5)

    10 Kg (22Lb) 10 Kg (22Lb)

    43 cm (17)

    16.5 cm (6.5)ALTO cm (In)

    ANCHO cm (In)

    PESO kg (Lb)

    FUSIBLE DE ALIMENTACIN

    VOLTAJE DEALIMENTACIN

    SENSIBILIDAD ENTRADA DE LNEA

    SENSIBILIDAD ENTRADADE MICRFONO

    VOLTAJE MXIMO DE ENTRADA

    IMPEDANCIA MNIMA

    CROSSOVER

    FRECUENCIA DE CRUCE

    DISIPACIN

    200W [email protected] 4

    200W + 50W [email protected] 8

    100W [email protected] 8

    120V c.a.60Hz 200W

    5A

    4

    N.A (FULL RANGE)

    3kHz.

    PASIVO

    32 cm (12.5)

    19.5 cm (7.6)

    3.3Kg (7.2Lb)

    170W [email protected] 4

    100W [email protected] 8

    200W + 50W [email protected] 8

    450W + 60W [email protected] 8

    450W + 60W [email protected]

    POTENCIA DE SALIDA 4 400W +75W [email protected] 4400W + 75W rms

    @ 4700W + 100W rms

    @ 4700W + 100W rms

    @ 4

    POTENCIA DE SALIDA 8

    *En 4 requiere ventilacin forzada**En 4 requiere ventilacin forzada incluida

    C00257

    INTRODUCCINMDULO AMPLIFICADOR SP 150 USB / SP 200 SP 250 / SP 250 USB / SP 450 / SP 650

    Felicidades! Usted acaba de adquirir un mdulo amplificador de la familia SPEAKER AMPLIFIER (SP) de BACK STAGE diseados para satisfacer simultneamente las necesidades de alta potencia, confiabilidad y costo accesible que todo profesional exige de su equipo de trabajo.

    CARACTERSTICAS

    1. Sistema bi-amplificado con crossover activo integrado en el modelo SP 250, SP 250 USB, SP 450 , y SP 650 2. Modulo full range con salida nica modelo SP 150 USB / SP 2003. Proteccin trmica en la etapa de salida4. Circuito limitador en tiempo real independiente por va, modelo SP 250, SP 250 USB, SP 450, SP 650 y full range en SP 150 USB / SP 2005. Circuito supresor de bajas frecuencias (low cut) para complementar subwoofer activos ( excepto SP 150 USB )6. Entradas independientes de micrfono, MP3 Player y lnea7. Salida de seal para encadenamiento en formato balanceado8.Controles de nivel independientes para micrfono, lnea y MP3 Player9. Control remoto en el modelo SP 250 USB10. Display LCD en el modelo SP 150 USB

    SOPORTE TCNICO -Servicio tcnico directo de plantaReparacin, calibracin y pruebas en 7 das. Solo pague sus refacciones, nosotros costeamos la mano de obra.-Refacciones originalesDesde un transistor hasta un mdulo completo.-Asistencia telefnicaLlmenos al (33) 3837 5470 Guadalajara Jalisco.Lunes a Viernes de 8:00 a 18:00 hrs. -Asistencia en lnea www.back-stage.com.mx/#/soporte/

    ? QUE HACER En caso de:GARANTASu equipo est amparado por una garanta global.1. Utilice de preferencia los empaques originales que garantizan la integridad de su valiosa inversin, durante el transporte. Daos inherentes al transporte debern ser reclamados a la fletera por el remitente.2. Presente su equipo y el comprobante de pago con el distribuidor donde lo

    odagap etelf noc opiuqe us eivne ereiferp ol is o atnarag us raticilos arap iriuqdaa la siguiente direccin: Sensey Electronics S.A. de C.V. Prol. Parras 2001-1, Col.El lamo, C.P. 45560, Tlaquepaque, Jalisco, Mxico.IMPORTANTE: Los paquetes que no tengan el flete pagado, no se recibirn.3. Incluya la informacin que se presenta en la parte inferior de esta hoja.4. Una vez recibido su equipo, se le Informar al telfono o e-mail proporcionados.5. En un plazo mximo de 30 das (normalmente 7 das) a partir de la fecha de corfirmacin de recibo, la reparacin deber estar realizada.6. Se reenviara su equipo con flete pagado a la direccin proporcionada por usted.REPARACIN Aun cuando su equipo est fuera de periodo de garanta, cuenta con servicio tcnico de por vida.1. Utilice de preferencia los empaques originales que garantizan la integridad de su valiosa inversin durante el transporte. Daos inherentes al transporte debern ser reclamados a la fletera por el remitente.2. Presente su equipo y el comprobante de compra con el distribuidor donde lo

    odagap etelf noc opiuqe us eivne ereiferp ol is nicaraper us raticilos arap iriuqdaa la siguiente direccin: Sensey Electronics S.A. de C.V. Prol. Parras 2001-1, Col. El lamo, C.P. 45560, Tlaquepaque, Jalisco, Mxico.IMPORTANTE: Los paquetes que no tengan el flete pagado, no se recibirn3. Incluya la informacin que se presenta en la parte inferior de esta hoja4. Una vez recibido su equipo, se le Informar al telfono o e-mail proporcionados.5. Una vez diagnosticada la falla se le informar el presupuesto de las refacciones necesarias. Su autorizacin es indispensable para proceder con la reparacin. 6. En un plazo mximo de 30 das (normalmente 7 das) a partir de la fecha de aprobacin de presupuesto, la reparacin deber estar realizada.7. Se facturar el costo de la reparacin incluyendo el flete de reenvio y se requerir el comprobante de pago. La factura reflejar los datos proporcionados.8. Se reenviara su equipo conflete pagado a la direccin proporcionada por usted.

    Accese a nuestra pagina www.back-stage.com.mx donde podr imprimir estos datos en lnea para garantia y reparaciones.

    PLIZA DE GARANTA

    SENSEY ELECTRONICS S.A. DE C.V.garantiza este producto por un periodo de 6 (seis) meses en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabri-cacin y funcionamiento a partir de la fecha de compra bajo la siguientes condiciones:

    1. Cualquier defecto de fabricacin que aparezca dentro del periodo de garanta deber ser manifestado de inmediato a SENSEY ELECTRONICS S.A. DE C.V. para que en su horario de servicio haga los ajustes y reparaciones necesarias.

    2. SENSEY ELECTRONICS S.A. DE C.V. se compromete a reparar o cambiar el producto a eleccin de SENSEY ELECTRONICS S.A. DE C.V., as como las piezas y componentes defectuosos del mismo sin ningn cargo para el consumidor, exceptuando los gastos derivados por fletes y transporte.

    3. El tiempo de reparacin en ningn caso podr ser mayor de 30 das a partir de la recepcin del producto por parte de SENSEY ELECTRONICS S.A. DE C.V.

    4. Para hacer efectiva esta garanta es suficiente la presentacin de esta pliza o la factura de compra. En caso de prdida de esta garanta el distribuidor podr reponerla por una nueva con la presentacin de la factura.

    5. El aparato deber ser entregado junto con esta pliza en nuestro centro de recepcin ubicado en: Prol. Parras No. 2001-1, Col. El lamo, Tlaquepaque, Jalisco, C.P. 45560. En caso de que alguno de nuestros productos requiera servicio y se encuentre fuera de la ciudad de Guadalajara, Jalisco, la garanta se har efectiva en la casa comercial donde se adquiri.

    Esta garanta no es vlida en los siguientes casos:A) Cuando el aparato ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.B) Cuando NO ha sido operado de acuerdo con el instructivo.C) Cuando ha sufrido deterioro por causas atribubles al consumidor.D) Cuando el producto ha tratado de ser reparado por personas ajenas a SENSEY ELECTRONICS S.A. DE C.V.

    -Nombre-Direccin-Colonia-C.P.-Ciudad-Estado-Telfono

    -Fax-E-mail-Datos de Facturacin-Modelo-Falla aparente: Descrbalo de una manera completa -Copia de comprobante de compra

    Datos indispensables para Garanta o Reparacin:

  • PANEL FRONTALSP 250 USB

    CONTROL REMOTO

    Conexin al transformadorToroide

    Instalacin Transfomador toroidal al bafle

    L R

    PANEL POSTERIOR

    PARALLEL

    LOWCUTON

    PWR

    MIC

    LINE

    TREBLE

    BASS

    MASTER

    HO

    T

    HO

    T

    BALANCED INPUTS UNBALANCED INPUTS

    CO

    LD

    GN

    D

    GN

    D

    LINEINPUT

    MICINPUT

    SP 250

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    1011

    12

    2

    1

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    PANEL FRONTALSP 250, SP 450, SP 650

    LINEINPUT

    A.Botones de seleccin de cancin (ejemplo 002, 025).

    B. Programacin de lista de reproduccin. Presione y seleccione una cancin, oprima de nuevo para la

    siguiente cancin a programar y repita este paso segn la cantidad de pistas elegidas, al terminar oprima para reproducir. Presionando dos veces detendr la funcin.

    C. Repeticin (repetir cancin / repetir todo / desactivar).

    D. Memoria para grabar lapsos de msica (inicio de lapso a grabar / termino y reproduccin de lapso / desactivar).

    E. Random. Funcin aleatorio (activar / desactivar).

    F. Botones de reproduccin ( anterior, siguiente, detener, reproducir / pausar).

    1. MP3 PLAYER USB INPUTConector de entrada para dispositivos de memoria USB para el reproductor interno de archivos MP3. Para comandar el reproductor utilice el control remoto incluido (en caso de perdida, el fabricante cuenta con disponibilidad).

    2. ENTRADA DE MICRFONO MIC INPUTConector combo (XLR/6.3) de entrada de lnea balan-ceado (250mV rms).

    3. ENTRADA DE LNEA LINE INPUTConector combo (XLR/6.3) Cannon de entrada de lnea balanceado (0.775V rms)

    4. ENTRADA DE LNEA RCA LINE INPUTEsta entrada cuenta con un par de conectores tipo RCA hembra para poder ser conectado a un reproductor de CD o cualquier fuente externa de audio. Esta entrada esta conectada en paralelo al combo INPUT LINE.

    5. MIX OUT Salida de seal para encadenamiento compuesta por la suma de las entradas line in, mic in y la seal del MP3 Player. La mezcla conservar los niveles elegidos en controles individuales.

    6. CONTROL DE NIVEL MP3 MP3 PLAYERControla los niveles de entrada para las seales del MP3 Player en el conector USB.

    7. CONTROL DE MICRFONO MICControla los niveles de entrada para las seales de micrfono (250mV rms) en el conector combo.

    8. CONTROL DE NIVEL DE SEAL DE LNEA LINEControla los niveles de entrada para las seales de lnea (0.775V rms) en el conector combo o el RCA .

    9. CONTROL DE NIVEL AGUDOS TREBLEUtilice este control para atenuar o acentuar las frecuencias medias agudas. Girandolo hacia la izquierda se atenuaran y en el sentido de las manecillas del reloj se acentuaran.

    10. CONTROL DE NIVEL GRAVES BASSUtilice este control para atenuar o acentuar las frecuencias medias graves. Girandolo hacia la izquierda se atenuaran y en el sentido de las manecillas del reloj se acentuaran.

    11. CONTROL DE SALIDA GENERAL MASTERPermite regular el nivel de la seal general del sistema de manera independiente a las entradas individuales (line in, mic in, MP3 Player).

    12. SISTEMA SUPRESOR DE BAJAS FRECUEN-CIAS Y SU INDICADOR DE ACTIVO LOW CUTCircuito supresor de bajas frecuencias para comple-mentar con subwoofers. Atena en -3dB los sonidos de frecuencias subsnicas alrededor de los 40Hz. til para complementar su bafle con un subwoofer separado.

    13. SALIDA DE BOCINAS POR CONECTOR SPEAKON SPEAKER OUTPUTPermite conectar un segundo juego de bocinas (woofer + driver) o bafle pasivo de dos vas por medio de un conector Speakon de cuatro hilos. 1+, 1- para la bocina de medios graves y 2+, 2- para la bocina de agudos. La carga mnima para el amplificador nunca deber ser menor a 4.

    14. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO POWER SWITCHEste controla el suministro de energa del equipo, haciendo que este permanezca encendido o apagado. Se recomienda que el volumen general este al mnimo antes de encenderse.

    15. FUSIBLEFusible que protege el modulo amplificador contra posibles sobrecargas.

    16. CONECTOR DE ALIMENTACIN PRINCIPAL POWER INPUTConecte este cable a una salida estndar de pared de 120V c.a. 60Hz, solo si la capacidad de corriente en la toma corresponde con la que su amplificador requiere a fin de garantizar un correcto desempeo del mismo.

    1. ENTRADA DE MICRFONO MIC INPUTConector 6.3 de entrada de microfono balanceado (250mV rms).

    2. ENTRADA DE LNEA LINE INPUTConector XLR y 6.3 de entrada de lnea balanceado (0.775V rms)

    3. SALIDA XLR PARALELConector XLR balanceado con una copia de la seal de entrada line input para enlace.

    4. CONTROL DE MICRFONO MICControla los niveles de entrada para las seales de micrfono (250mV rms) en el conector combo.

    5. CONTROL DE NIVEL DE SEAL DE LNEA LINEControla los niveles de entrada para las seales de lnea (0.775V rms) en el conector combo o el RCA .

    6. CONTROL DE NIVEL AGUDOS TREBLEUtilice este control para atenuar o acentuar las frecuen-cias medias agudas. Girandolo hacia la izquierda se atenuaran y en el sentido de las manecillas del reloj se acentuaran.

    7. CONTROL DE NIVEL GRAVES BASSUtilice este control para atenuar o acentuar las frecuencias medias graves. Girandolo hacia la izquierda se atenuaran y en el sentido de las manecillas del reloj se acentuaran.

    8. CONTROL DE SALIDA GENERAL MASTERPermite regular el nivel de la seal general del sistema de manera independiente a las entradas individuales (line in, mic in, ).

    9. SISTEMA SUPRESOR DE BAJAS FRECUEN-CIAS Y SU INDICADOR DE ACTIVO LOW CUTCircuito supresor de bajas frecuencias para comple-mentar con subwoofers. Atena en -3dB los sonidos de frecuencias subsnicas alrededor de los 40Hz. til para complementar su bafle con un subwoofer separado.

    10. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO POWER SWITCHEste controla el suministro de energa del equipo, haciendo que este permanezca encendido o apagado. Se recomienda que el volumen general este al mnimo antes de encenderse.

    11. FUSIBLEFusible que protege el modulo amplificador contra posibles sobrecargas.

    12. CONECTOR DE ALIMENTACIN PRINCIPAL POWER INPUTConecte este cable a una salida estndar de pared de 120V c.a. 60Hz, solo si la capacidad de corriente en la toma corresponde con la que su amplificador requiere a fin de garantizar un correcto desempeo del mismo.

    LINEINPUT

    Se sugiere C15-300MB Se sugiere WN-D44