portada - tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/tultepec-historia-tradicion-web.pdf · de...

32

Upload: others

Post on 15-Mar-2020

12 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban
Page 2: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

Portada

Cartel: Tultepec “Capital de la Pirotecnia” Autor: Lic. Fermín Filiberto Solano OlivaresTécnica: Fotografía y Diseño Gráfico

Poster: Tultepec “Capital of Pyrotechnic” Artist: Fermín Filiberto Solano OlivaresTechnique: Fotography and graphic design

Créditos

TultepecPueblo con historia y tradiciónA village full of history and tradition

Primera edición: 1 000 ejemplaresPublicación auspiciada por el H. Ayuntamiento de Tultepec 2019-2021

H. Ayuntamiento de Tultepec 2019-2021Aportación cultural

Lic. Juana Antonieta Zúñiga UrbánInvestigación

C. Mónica Córdoba GálvezTraducción

Jefatura de Comunicación social Ing. Bruno Isaac Aguilar GarcíaLic. Elizabeth Denisse Silva RojasDiseño

Reserva de derechos en trámite.Tultepec, Estado de México.Marzo 2019

Page 3: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

PresentaciónMéxico es un país con una gran historia y una profunda riqueza cultural, en cada uno de sus pueblos y ciudades se atesora el pasado, se disfruta de la gente, de sus costumbres y tradiciones.

Tultepec es un municipio conocido como la Capital de la Pirotecnia por ser uno de los productores más importantes de fuegos artificiales, además es un lugar con un pasado milenario, en donde también se tuvo la influencia de las grandes culturas del México antiguo y una marcada herencia colonial, en el siglo XIX nació a la vida municipal con un gran vigor en la música, la pirotecnia, las artes y un singular espíritu festivo que le distinguen.

El Honorable Ayuntamiento de Tultepec 2019-2021 ofrece a nuestros visitantes esta reseña de la historia y tradiciones de este pueblo, así como una afectuosa bienvenida a nuestros hermanos del mundo.

¡Gracias por su visita!

PrefaceMexico is a land with a great history and a deep cultural wealth, in each one of its towns and villages treasure the past, friendly people, traditions and customs.

Tultepec is a municipality also known as Capital of Pyrotechnic for being one of the most important fireworks producers, it’s also a place with thousand years of history where besides it had an influence from the greatest Mexico ancient’s cultures and a noticeable colonial legacy, in the century XIX Tultepec was born in the way of music, pyrotechnic, arts and it’s special spirit which it has been distinguished.

The Tultepec City Council 2019-2021 offers to our visitors this review about history and traditions of this community, as well as a warm welcome to our worldwide friends.

Thank you for visiting us!

Ing. Armando Portuguez FuentesPresidente Municipal Constitucional

President of the Tultepec City Council

Page 4: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

4

Tultepec es uno de los 125 municipios que integran el Estado de México, se localiza en la región noreste de la entidad y al norte de la Ciudad de México.

El actual municipio de Tultepec es el resultado de un proceso en el que convergen numerosos factores que han perfilado su carácter a lo largo del tiempo; la geografía, los grupos sociales, las actividades económicas, la organización política y sin lugar a duda la vida cultural, son elementos que han jugado un papel fundamental en la historia de Tultepec.

Tultepec is one of the 125 municipalities which make up the State of Mexico, it’s located in the northeast region of the state, and in northern part of Mexico City.

Nowadays the municipality is the result of a process which is a sum of many factors like geography, social groups, economical activities, political organization and of course the cultural life that through the time have played an essential role in the history of Tultepec.

Plaza Hidalgo, Tultepec, Estado de México.Archivo fotográfico Jefatura de Comunicación Social

H. Ayuntamiento de Tultepec.

Hidalgo Square, Tultepec, State of Mexico. Photographic Archive by the SocialCommunication

Department. Tultepec City Council

Page 5: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

5

Recientes trabajos arqueológicos que recuperaron la osamenta de mamut con una antigüedad estimada en 14 000 años, han dado luz sobre la presencia de grupos nómadas de cazadores-recolectores en esta zona.

Recently archeologist works have rescued an estimated 14 000-years-old mammoth skeleton, and with this breakthrough we have been able to notice the presence of hunter nomadic groups-gatherer tribes in this zone.

Sitio de excavación para recuperar una osamenta de mamut en Tultepec. Archivo fotográfico Jefatura del Comunicación social. H. Ayuntamiento de Tultepec.

Excavation site to rescue a mammoth skeleton in Tultepec.Photographic Archive by the Social Communication Department. Tultepec City Council.

Page 6: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

6

Los orígenes poblacionalesde esta localidad se remontan al México antiguo, a los periodos clásico (año 100 a 800 de nuestra era) y posclásico (año 800 a 1521), de esos horizontes culturales datan los asentamientos prehispánicos de Imiquia o Inimiquia, Las Palmas, El Terremote, Totola, El Mogote y San Martín Tzintongo cuyos vestigios se hallan dispersos a lo largo y ancho del antes islote de Tlaxomulco, hoy Loma Tultepec.

Estos sitios fueron habitados por pobladores descendientes de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban al señorío de Xaltocan, al perder éste el poder hegemónico de la región, Tultepec pasó a formar parte del señorío de Cuautitlán durante el siglo XV y los primeros años del siglo XVI.

The population origins

of this place date back to the ancient Mexico, to the classic periods (yeas 100 to 800 CE) and post classical (year 800 to 1521), from these cultural horizons date the pre-hispanic settlements of Imiquia or Inimiquia, Las Palmas, El Terremote, Totola, El Mogote and San Martin Tzintongo whose remains are scattered throughout of the former Tlaxomulco islet, today Loma Tultepec.

These sites were inhabited by settlers descendants of Teotihuacan, Toltec, Otomi, Chichimeca and Mexicas ancestors, who belonged and paid tribute to the lordship of Xaltocan, when he lost the hegemonic power of the region, Tultepec became part of the lordship of Cuautitlan during the XV century and the first years of the XVI century.

Page 7: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

7

La Loma Tultepec es el antecedente geográfico e histórico de los actuales municipios de Melchor Ocampo y Tultepec.

La abundancia de tule alrededor del islote, definió el nombre del lugar como Tultepec o Toltepec, que en lengua náhuatl significa: “en el cerro del tule”.

The Loma Tultepec is the geographic and historical antecedent of the current municipalities of Melchor Ocampo and Tultepec.

The Tule abundance around the islet, defined the name of the place as Tultepec or Toltepec, which in Nahuatl language means: “on the hill of the tule tree”.

Vestigios arqueológicos localizados en Tultepec.

Archaeological vestiges located in Tultepec.

Page 8: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

8

En el siglo XVI

tuvieron lugar las acciones de conquista militar emprendidas por España en estas tierras, Tultepec formó parte de la Encomienda de Cuautitlán, otorgada al capitán español Alonso de Ávila, esta institución pronto desapareció y estos territorios fueron administrados directamente por las autoridades novohispanas, Tultepec se mantuvo como un pueblo sujeto a Cuautitlán.

La conquista espiritual que comprendió las actividades de evangelización y conversión de los naturales de estas tierras a la religión católica, correspondió en esta región a los religiosos franciscanos, quienes denominaron al lugar Santa María Nativitas Tultepec, considerado un pueblo de visita que dependía de la Doctrina de Cuautitlán.

In the XVI century

the actions took place from a military conquest launched by Spain in these lands, Tultepec was part of Cuautitlan, charge given to Spanish captain Alonso de Avila, this institution disappeared soon and these territories were directly managed by authorities from New Spain, Tultepec was kept as a village belonged to Cuautitlan.

The spiritual conquest that involved evangelism and conversion activities of the natives of these lands to the Catholic religion, belonged in this area to Franciscan who denominated this place as Santa María Nativitas Tultepec, considered as a town to visit that was dependant of the Doctrine of Cuautitlan.

Page 9: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

9

El templo dedicado a la Natividad de María, hoy Santuario Parroquial de Nuestra Señora de Loreto fue edificado en 1754 y en 1849 obtiene la categoría de vicaría fija, con un ministro de culto de carácter permanente.

The temple dedicated to Nativity of Mary, today Parish Shrine of Our Lady of Loreto was built in 1754 and in 1849 got the category of fixed viceregent, with a permanent minister of worship.

Parroquia de Nuestra Señora de Loreto, majestuoso ejemplo de arte colonial del siglo XVIII.Archivo fotográfico Jefatura del Comunicación social. H. Ayuntamiento de Tultepec.

Our Lady of Loreto Parish, a majestic example of colony art of XVIII century.Photographic Archive by the Social Communication Department. Tultepec City Council.

Page 10: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

10

En los tres siglos de vida colonial, Tultepec fue considerado como una población de cierta importancia, entre otros aspectos por la fertilidad de sus tierras para el trabajo agrícola, así como por la apreciada producción de pulque.

In the three centuries of colonial life,Tultepec was considered as a population of certain importance among other aspects for the fertility of its lands for agricultural work, as well as the valued production of pulque.

Labradores al pie de la loma de Tultepec. Archivo fotográfico Cirilo Urbán Bernaldez.

Some farmers at the foot of Tultepec HillPhotographic Archive by Cirilo Urbán Bernaldez.

Page 11: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

11

La geografía humana

de Tultepec se ha visto modificada a lo largo de su historia, los asentamientos poblacionales han ocupado sitios distintos a los actuales, pues durante los siglos XVI y XVII fueron removidos de su sitio original. Sin embargo, hay una variable que permanece en la cabecera municipal y es la organización por barrios: San Juan Xocotla, Santa Isabel Nepantla, San Rafael Ixtlahuaca, Guadalupe Tlazintla, San Martín Calvario y Barrio de Arriba conformado por La Piedad, El Carmen y San Antonio el Cuadro.

The human geography of Tultepec has changed through its history, the human settlements have taken up different sites to the current ones, due to during the XVI and XVII centuries were removed from their original site. However, there is a variable that stays at municipal seat and it’s organized by neighborhoods: San Juan Xocotla, Santa Isabel Nepantla, San Rafael Ixtlahuaca, Guadalupe Tlazintla, San Martín Calvario and Arriba neigbornhood, formed by La Piedad, El Carmen and San Antonio.

Participación de los barrios en las festividades religiosas. Archivo fotográfico Liborio Gutiérrez Romero.

Participation of neighborhoods in religious festivities.Photographic Archive by Liborio Gutiérrez Romero.

Page 12: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

12

A principios del siglo XIX la difusión de las ideas de independencia en nuestro país, gestó el movimiento emancipador iniciado en 1810, durante el cual los diputados americanos reunidos en 1812 en las Cortes con sede en la ciudad española de Cádiz, elaboraron importantes preceptos constitucionales en la organización política de los pueblos de América, uno de ellos fue, la disposición de constituir Ayuntamientos, en las poblaciones que tuvieran más de mil almas, fue así como el 13 de enero de 1821, la Diputación Provincial de la Nueva España autorizó el establecimiento de Ayuntamiento en Tultepec, teniendo bajo su jurisdicción a las localidades de San Miguel Tlaxomulco, San Francisco Tenopalco, Santa María la Visitación y Santiago Teyahualco, mismas que se fueron segregando durante los siglos XIX y XX, excepto esta última localidad.

At the beginning of the XIX century the diffusion of independence ideas in our country created the free movement that began in 1810, during which American congressmen met in 1812 at the courts with headquarters in the Spanish city of Cadiz, elaborated important constitutional order in the political organization of American people. One of them was the intention to constitute the City Council in the towns which had more than a thousand of souls, in January 13th, 1821 the Provincial Council of New Spain authorized the establishment of the city council in Tultepec, having under its jurisdiction the towns of San Miguel Tlaxomulco, San Francisco Tenopalco, Santa María la Visitación and Santiago Teyahualco, they were separated during XIX and XX centuries, with the exception of this last place.

Page 13: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

13

El edificio del Palacio Municipal también llamadas casas consistoriales, comenzó a construirse en 1870 y fue inaugurado en 1885, la remodelación más reciente data del año 2005.

The City Hall building, also known as “Casas Consistoriales”, began to be built in 1870 and was opened in 1885, the earliest remodeling was in the year 2005.

Edificio de gobierno de Tultepec.Archivo fotográfico Jefatura del Comunicación social. H. Ayuntamiento de Tultepec.

Tultepec Government BuildingPhotographic Archive by the Social Communication Department. Tultepec City Council.

Page 14: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

14

Tultepec en el siglo XIX

y muy avanzado el siglo XX presentaba las características de una comunidad propiamente rural, que se ha caracterizado, como muchas otras comunidades del país por su espíritu festivo, que se vuelca en las celebraciones religiosas y populares.

Tultepec in XIX

and XX centuries showed characteristics of a rural area which has been characterized like another ones in the rest of the country because of its festive spirit, become in popular and religious celebrations.

Fiesta del 8 de marzo en Tultepec.Autor: Agustín Cervantes Márquez

Técnica: Óleo sobre tela

March 8th Feast in Tultepec.Artist: Agustín Cervantes Márquez

Technique: Oil Paint on fabric

Page 15: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

15

La fiesta patronalse celebra el 8 de septiembre y está dedicada a la Virgen María en sus advocaciones de la Natividad y Loreto.

Precisamente en el marco de ese carácter, es imprescindible mencionar la profunda tradición en el ámbito de la pirotecnia y la música, actividades que le han merecido a Tultepec el reconocimiento local, nacional e internacional en el desempeño de esas expresiones.

The patronal feastis celebrated on September 8 and is dedicated to the Virgin Mary in her dedications of the Nativity and Loreto.

Precisely in the framework of it, it’s important to mention the deep tradition in the field of pyrotechnic and music, activities which has gave Tultepec local, national and international recognition in the performance of these expressions.

Música y pirotecnia en las celebraciones festivas. Archivo fotográfico Jefatura del Comunicación social. H. Ayuntamiento de Tultepec.

Music and pyrothecnic at the celebrations. Photographic Archive by the Social Communication Department. Tultepec City Council.

Page 16: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

16

La pirotecniaes una actividad que se ha desarrollado en Tultepec a partir de la segunda mitad del siglo XIX, logrando consolidarse como un elemento de la identidad municipal.

La creatividad y el talento de los diestros artesanos pirotécnicos gozan de gran reconocimiento a nivel nacional y más allá de nuestras fronteras.

El gremio pirotécnico rinde culto a San Juan Dios al que considera su intercesor y su festividad tiene lugar el 8 de marzo, espacio temporal en el que además se realiza la Feria Nacional de la Pirotecnia, cuya primera edición tuvo lugar en el año de 1989.

Hoy día es una festividad internacional.

Pyrothechnicis an activity that has been developed in Tultepec since the second half of XIX century, became established as a municipal identity element.

Creativity and talent of expert pyrotechnic craftsmen enjoy a great national recognition and beyond our borders.

The pyrotechnic labor union worships Saint John of God who is considered as intercessor and its festivity takes place on March 8, a temporary space in which the National Pyrotechnic Festival took place the first one in the year 1989.

Nowadays it is an international feast.

Page 17: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

17

Se ilumina el cielo con la luz y color de los artificios pirotécnicos.Archivo fotográfico Jefatura del Comunicación social. H. Ayuntamiento de Tultepec.

The sky is illuminated by the light and color of pyrotechnic art. Photographic Archive by the Social Communication Department. Tultepec City Council.

Page 18: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

18

La músicaes otro de los pilares que identifican a Tultepec, numerosas y variadas agrupaciones musicales nutren la vida festiva y cultural de este municipio.

La trayectoria de destacados filarmónicos es reconocida en importantes espacios nacionales e internacionales.

La festividad en honor de Santa Cecilia, patrona de los filarmónicos se realiza el 22 de noviembre. Además, las fiestas titulares de cada uno de los barrios y demás asociaciones, así como las peregrinaciones a diferentes santuarios nutren el profuso calendario festivo de Tultepec.

Musicis another important milestone which everybody can identify as Tultepec, numerous and varied musical groups nurture the festive and cultural life in this place.

The career of outstanding philharmonics artists have been recognized in important national and international spaces.

The festivity in honor of Saint Cecilia, patron of Musicians takes place on November 22. In addition, the festivities of each one of the neighborhoods and other associations, as well as the pilgrimages to different sanctuaries nourish the profuse Tultepec festive calendar.

Profunda tradición musical. Archivo fotográfico Jefatura del Comunicación social. H. Ayuntamiento de Tultepec.

Deep musical traditionPhotographic Archive by the Social Communication Department. Tultepec City Council.

Page 19: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

19

Las artes plásticastambién alcanzan en Tultepec un notable desarrollo, pintores y escultores enriquecen el bagaje cultural de este municipio.

The plastic artsalso reach in Tultepec a notable development, painters and sculptors enrich the cultural background in this place.

Obras plásticas de los maestros Miguel Hernández Urbán y Albino Luna Sánchez. Archivo fotográfico Jefatura del Comunicación social. H. Ayuntamiento de Tultepec.

Art work by the Masters Miguel Hernández Urbán and Albino Luna Sánchez. Photographic Archive by the Social Communication Department. Tultepec City Council.

Page 20: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

20

La cartoneríatiene un notable desarrollo, de las manos de estos artesanos emergen bellas obras de arte popular.

The Cardboard handcrafthas a remarkable development; from the hands of these craftsmen emerge popular work of art.

Catrina MonumentalArchivo fotográfico Jefatura del Comunicación social. H. Ayuntamiento de Tultepec.

Monumental CatrinaPhotographic Archive by the Social Communication Department. Tultepec City Council.

Page 21: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

21

Paseo de los Muertitos.Archivo fotográfico Jefatura del Comunicación social. H. Ayuntamiento de Tultepec.

“Muertitos” walk.Photographic Archive by the Social Communication Department. Tultepec City Council.

Alebrijes.Archivo fotográfico Jefatura del Comunicación social. H. Ayuntamiento de Tultepec.

Alebrijes.Photographic Archive by the Social Communication Department. Tultepec City Council.

Page 22: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

22

En los últimos años,el municipio de Tultepec ha experimentado una serie de transformaciones profundas debido, tanto al crecimiento natural de la población, que sumado al constante flujo migratorio de habitantes procedentes de diversas entidades del país, dan cauce a una nueva dinámica social.

A mediados del siglo XIX la población de la cabecera municipal y los pueblos sujetos a ella, ascendía a 4 645 habitantes, se estima que la población actual es de 150 000 habitantes aproximadamente, que residen en los 6 barrios de la cabecera municipal, las 6 delegaciones, las 30 colonias, los 13 fraccionamientos, los 8 ranchos, los 4 ejidos y parajes que conforman el territorio municipal.

In recent years,Tultepec has undergone a series of profound transformations due to the natural growth of the population, which, added to the constant migratory flow of inhabitants from different places of the country, has caused a new social dynamic.

In the middle of the XIX century, the population of the municipal seat and the towns attached to it, increased to 4, 645 inhabitants, it is estimated that the current population is about 150, 000 inhabitants, who live in 6 neighborhood of municipal seat, 6 neighborhood, 30 areas, 13 residential complexes, 8 ranches, 4 common lands and places that make up municipal territory.

Transformación del paisaje físico de Tultepec. Archivo fotográfico Jefatura del Comunicación social. H. Ayuntamiento de Tultepec.

Transformation of the physical landscape in Tultepec.Photographic Archive by the Social Communication Department. Tultepec City Council.

Page 23: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

23

Hoy Tultepeces un municipio con un carácter urbano, así las acciones de gobierno implementadas en años recientes buscan satisfacer las necesidades y expectativas de la población en aras de un desarrollo integral y armónico, por ello se han generado importantes obras de infraestructura: vialidades, equipamiento urbano, espacios escolares, así como de atención a la salud, el deporte y la cultura.

Nowadays, Tultepecis a municipality with urban nature, in this way the actions of the government in recent years search to satisfy the necessities and expectations of the population for the sake of an integral and harmonious development, for this reason important infrastructure works have been generated: roads, urban equipment, school spaces, as well as attention to health, sports and culture.

Vista panorámica de la cabecera municipal. Archivo fotográfico Jefatura del Comunicación social. H. Ayuntamiento de Tultepec.

Panoramic view of municipal seatPhotographic Archive by the Social Communication Department. Tultepec City Council.

Page 24: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

24

CelebraciónCelebration

CALENDARIODE FESTIVIDADES RELIGIOSAS Y POPULARESDE TULTEPEC, ESTADO DE MÉXICO

Santuario Parroquial de Nuestra Señora de Loreto Fecha Fija

Capilla Fecha TransferibleT

FP

C

ENE/JAN6

Día de Reyes“The Three Wise Men” or Epyphany of the Lord Day

Festividad del Niño Jesús de las PalomitasFeastday of Baby Jesus of the Little doves*al próximo fin de semana*to the next weekend

Festividad de la Virgen de Guadalupeque se venera en el Barrio de Tlazintla (Guadalupe)Feastday of the Our Lady of Guadalupe,celebrated at Tlazintla (Guadalupe) Neighborhood

Peregrinación anual a la Basílica de GuadalupeAnnual pilgrimage to Basilica of Our Lady of Guadalupe

Festividad de los Dulces Nombres de MaríaFeastday of the Sweet Names of Mary

Peregrinación al Arenal (Señor de las Maravillas), Estado de HidalgoPilgrimage to Arenal (Lord of the Wonders) at State of Hidalgo

Festividad de la CandelariaFeastday of Candlemas or the Presentation of the Lord

Festividad del Señor de los MilagrosFeastday of Lord of the Miracles

ENE/JAN7

ENE/JAN12

ENE/JANúltimo Jueveslast Thursday

ENE/JANúltimo Sábado y Domingolast Saturday and Sunday

ENE/JANúltimo Domingo

last Sunday

FEB/FEB2

FEB/FEB3° fin de semana

3th weekend

F

P

P

T *

T

C

F

F

P

F

F

P

F

Page 25: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

25

CelebraciónCelebration

T

P

T

T

TULTEPECRELIGIOUS AND POPULAR CELEBRATIONS

CALENDARParish Shrine of our Lady of Loreto Fixed Date

Chapel Transferable DateT

FP

C

FEB-MARFEB-MAR

Miércoles de CenizaAsh Wendsday

Peregrinaciones de Cuaresma:Amecameca (Sacro Monte), Chalma y MaravillasLent Pilgrimages at Amecameca (Sacro Monte),Chalma and Maravillas

Feria Internacional de la PirotecniaInternational Pyrotechnic Festival

Celebraciones religiosas y Quema de Toroscon motivo de la Festividad de San Juan de DiosReligious festival and Bulls buring,due to Saint John of God Festivity

Fiesta Patronal de San Juan de Dios,protector de los pirotécnicosFeastday John of God; patron saint of pyrotechnic

Festividad de San JoséFeastday of Saint Joseph

Celebraciones de Semana Santa: procesiones,escenificaciones y Peregrinación al Santuario del Señor de los Milagros en San Juan Nuevo, MichoacánCelebrations of Holy Week (Procession to Lord of Miracles’ Shrine at San Juan Nuevo, Michoacan)

Concurso de Judas Plaza Hidalgo“Judas” Competition at Hidalgo Square

FEB-MARFEB-MAR

MAR/MAR1° semana1st week

MAR/MAR8

MAR/MARDomingo y Lunesde la 2° semana

Sunday and Mondayof the 2nd week

MAR/MAR19

MAR-ABRMAR-APR

Domingo de PascuaEaster Sunday

P

F

F

F

P

F

T

Page 26: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

26

CelebraciónCelebration

Santuario Parroquial de Nuestra Señora de Loreto Fecha Fija

Capilla Fecha TransferibleT

FP

C

MAY/MAY1

Festividad de San José ObreroFeastday of Saint Joseph Worker

Rosarios del Mes de María en la ParroquiaMontly Rosary of Mary at the Parish

Festividad de la Santa CruzFeastday of Holy Cross

Festividad de San Isidro LabradorFeastday of Saint Isidore the Laborer

Festividad de Santa RitaFeastday of Saint Rita of Cascia

Peregrinación a María Auxiliadora (Municipio de Coacalco)Pilgrimage to Mary Help of Christians(Municipality of Coacalco)

Celebración de Corpus Christi (Procesión y Ermitas)Corpus Christi Celebration(Procession and hermitages)

Rosarios del Mes del Sagrado Corazón de JesúsMonthly rosary of Sacred Heart of Jesus

Festividad de San Antonio el CuadroFeastday of San Antonio el Cuadro

MAY/MAY1-31

MAY/MAY3

MAY/MAY15

MAY/MAY22

MAY/MAY3° semana3th week

MAY-JUNMAY-JUN

JUN/JUN1-30

JUN/JUN13

F

P

F

P

F

T

C

T

C

T

P

T

F

P

T

C

Page 27: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

27

CelebraciónCelebration

F

PC

Parish Shrine of our Lady of Loreto Fixed Date

Chapel Transferable DateT

FP

C

JUN/JUN13

Festividad de San Antonio XahuentoFeastday of Saint Anthony Xahuento

Festividad de San Juan Bautista. Barrio de XocotlaFeastday of John the Baptist. Xocotla Neighborhood

Festividad de San Isabel. Barrio de NepantlaFeastday of Saint Isabel. Nepantla Neighborhood

Fiesta de la Sociedad de Nuestra Señora del Refugio Our Lady of Refuge Society Celebration

Festividad del Señor de los MilagrosFeastday of Lord of Miracles

Festividad de Nuestra Señora del CarmenFeastday of Our Lady of Mount Carmel*Capilla del Carmen*Del Carmen Chapel

Festividad de Santiago Apóstolque se venera en la localidad de Santiago TeyahualcoFeastday of James, son of Zebedee,celebrated at Santiago Teyahualco Neighborhood

Fiesta de Nuestra Señora de San Juan de los LagosFeastday of Our Lady of San Juan de los Lagos

Peregrinación de personas nativas de Tultepec,radicadas en la Ciudad de MéxicoPilmigrame of native people of Tultepec, who live in Mexico City

JUN/JUN24

JUL/JUL2

JUL/JUL4

JUL/JUL2° Domingo2nd Sunday

JUL/JUL16

JUL/JUL25

AGO/AUG15

SEP/SEPDomingo anterior al 8

Sunday before 8th

T

C

T

T

T

C

T

C

F

PC

T

C *

F

P

Page 28: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

28

CelebraciónCelebration

F

PC

F

F

F

F

Santuario Parroquial de Nuestra Señora de Loreto Fecha Fija

Capilla Fecha TransferibleT

FP

C

SEP/SEP8

Festividades en honor de la Natividad de María,fiesta patronal del pueblo de TultepecFeasts of Nativity of Mary, Tultepec festival

Festividad del Arcángel San Miguel.Colonia San Miguel OtlicaFeastday of Saint Michael the Archangelin the community of San Miguel Otlica

Peregrinaciones al Santuario de Nuestra Señora de San Juan de los Lagos, Estado de JaliscoPilmigrame to Our Lady of San Juan de los Lagos Shrine, State of Jalisco*2 fines de semana / 2 weekends

Festividades en honor del Arcángel San Rafael. Barrio de Ixtlahuaca (San Rafael)Feastday of Saint Raphael the Archangel.Ixtlahuaca (San Rafael) Neighborhood

Festividad de San Judas TadeoFeastday of Jude the Apostle

Festival Calaveras y MuertitosCalaveras y Muertitos Festival

Paseo de los Muertitos“Muertitos’” walk

Celebraciones propias del Día de MuertosCelebrations of Day of the Dead

Procesión de San Juan de Dios. Visita a las capillas de la localidadProcession of Saint John of God. Visit to the chapels of the locality

SEP/SEP29

OCT/OCT1° quincena1st 2 weeks

OCT/OCT24

OCT/OCT28

OCT/OCTúltima semana

last week

OCT/OCT31

NOV/NOV1-2

NOV/NOV1° Miércoles

1st Wednesday

F

P

F

T

C

T

C

Page 29: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

29

CelebraciónCelebration

F

PC

F

F

F

F

NOV/NOV11

NOV/NOV15

NOV/NOV21

NOV/NOV22

NOV/NOVúltimo Domingo

last Sunday

DIC/DEC10

DIC/DEC12

DIC/DEC16-24

DIC/DEC25

DIC/DEC28

Festividad del Barrio de San Martín ObispoFeastday of “San Martin Obispo”

Festividad de la Virgen de la PiedadFeastday of “la Virgen de la Piedad”

VítorVitor (Carnival)

Festividad de Santa Cecilia, patrona de los filarmónicosFeastday of Saint Cecilia, patron saint of musicians

Festividad de Cristo ReyFeastday of Our Lord Jesus Christ, King of the Universe

Festividad de la Virgen de Loreto.Traslación de la Casa de la Virgen María a LoretoFeastday of the Virgin of Loreto. Movement from Virgin Mary House to Loreto

Festividad de la Virgen de GuadalupeFeastday of Our Lady of Guadalupe

Celebración de las PosadasCelebration of Christmas Posadas

Navidad e inicio del JubileoChirstmas and beginning Jubilee

Cierre del jubileo. Procesión y ermitasJubilee end. Procession and chapels

F

P

F

P

F

P

F

P

T

C

Parish Shrine of our Lady of Loreto Fixed Date

Chapel Transferable DateT

FP

C

Page 30: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

30

Presidencia municipalPlaza Hidalgo No. 1 Col. Centro, TultepecTel: 58-92-01-25

Escuela de Bellas Artes TultepecPlaza Hidalgo s/n, Centro, TultepecTel: 01-55-58-92-34-71

Casa de Cultura “Víctor Urbán Velasco”Calle Morelos s/n, San Rafael, TultepecTel: 84-42-93-65

Museo “El Mamut de Tultepec: Una mirada al pasado”Museo de la Casa de Cultura Víctor Urbán Velasco.Calle Morelos s/n, San Rafael, TultepecTel: 24-60-08-00

Seguridad PúblicaAv. 2 de Marzo s/n, El Quemado, TultepecTel: 58-92-30-30

Protección civilAv. Estado de Mexico s/n, El Quemado, TultepecTel: 01-55-58-92-57-61

BomberosAv. Estado de Mexico s/n, El Quemado, TultepecTel: 01-55-58-92-57-61

Tultepec City CouncilPlaza Hidalgo No. 1 Col. Centro, TultepecTel: 58-92-01-25

Fine Arts School TultepecPlaza Hidalgo s/n, Centro, TultepecTel: 01-55-58-92-34-71

House of Culture“Víctor Urbán Velasco”Calle Morelos s/n, San Rafael, TultepecTel: 84-42-93-65

Museum“El Mamut de Tultepec: Una mirada al pasado”Museo de la Casa de Cultura Víctor Urbán Velasco.Calle Morelos s/n, San Rafael, TultepecTel: 24-60-08-00

Public SecurityAv. 2 de Marzo s/n, El Quemado, TultepecTel: 58-92-30-30

Civil protectionAv. Estado de Mexico s/n, El Quemado, TultepecTel: 01-55-58-92-57-61

FirefightersAv. Estado de Mexico s/n, El Quemado, TultepecTel: 01-55-58-92-57-61

Directorio Directory

Page 31: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

Cabildo

ING. ARMANDO PORTUGUEZ FUENTES Presidente Municipal ConstitucionalPresident of the Tultepec City Council

C. PAZ LUZ ELENA RÍOS GRANADOS Síndico MunicipalMunicipal Trustee

C. GABRIEL HERNÁNDEZ MARTÍNEZ Primer RegidorFirst Alderman

C. MAGNOLIA ARACELI MELITÓN RÍOSSegundo RegidorSecond Alderman

LIC. VALENTE JOSÉ MANUEL GONZÁLEZ CANO Tercer Regidor Third Alderman

C. MARÍA GUADALUPE MARTÍNEZ JIMÉNEZ Cuarto Regidor Fourth Alderman

C. EDGAR MUÑOZ CRUZ Quinto Regidor Fifth Alderman

C. YOLANDA ESCOBEDO VELÁZQUEZ Sexto Regidor Sixth Alderman

C. AIMÉ SÁNCHEZ LÓPEZ Séptimo Regidor Seventh Alderman

LIC. EMMANUEL MEZA SÁNCHEZ Octavo RegidorEighth Alderman

C. LAILA ZÚÑIGA URBÁN Noveno RegidorNineth Alderman

LIC. TERESA ADELA SANDOVAL MENESES Décimo Regidor Tenth Alderman

LIC. EDGAR ADRIÁN HERNÁNDEZ MÁRQUEZ Secretario del H. AyuntamientoH. Ayuntamiento Secretary

Page 32: Portada - Tultepectultepec.gob.mx/pdf/2019/publicaciones/Tultepec-Historia-Tradicion-web.pdf · de teotihuacanos, toltecas, otomíes, chichimecas y mexicas, que pertenecían y tributaban

www.tultepec.gob.mx

Síguenos:Ayuntamiento Tultepec

eTultepec