nº 7 ventilación

28
1 VENTILACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJO NORMA COVENIN 2250 NICIONES ntilación: Es un método utilizado para controlar los contaminantes ambiental n el lugar de trabajo mediante un flujo de aire. ntilación por Extracción Local: Es el método mediante el cual los contaminan ajo control son capturados en o cerca del lugar donde son generados o ispersados. ntilación para Dilución: Es la requerida para reducir la concentración de ontaminantes presentes en el lugar de trabajo antes de que alcancen la zona espiratoria del trabajador, mediante su mezcla con aire no contaminado. ntilación para Requerimientos Respiratorios: Es la requerida para diluir el e carbono producido por el cuerpo y proporcionar oxígeno cuando los ontaminantes presentes en el ambiente del lugar de trabajo son originados nicamente por el propio trabajador en actividad moderada. ntilación para Control de Calor: Es la requerida para reducir la temperatura umedad excesiva en el lugar de trabajo.

Upload: yorman-guzman-coronel

Post on 25-Jul-2015

231 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

presentacion de ventilacion para distintos lugares de trabajos

TRANSCRIPT

Page 1: Nº 7 Ventilación

1 VENTILACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJONORMA COVENIN 2250

DEFINICIONES

1 Ventilación: Es un método utilizado para controlar los contaminantes ambientales en el lugar de trabajo mediante un flujo de aire.

2 Ventilación por Extracción Local: Es el método mediante el cual los contaminantes bajo control son capturados en o cerca del lugar donde son generados o dispersados.

3 Ventilación para Dilución: Es la requerida para reducir la concentración de contaminantes presentes en el lugar de trabajo antes de que alcancen la zona respiratoria del trabajador, mediante su mezcla con aire no contaminado.

4 Ventilación para Requerimientos Respiratorios: Es la requerida para diluir el dióxido de carbono producido por el cuerpo y proporcionar oxígeno cuando los contaminantes presentes en el ambiente del lugar de trabajo son originados únicamente por el propio trabajador en actividad moderada.

5 Ventilación para Control de Calor: Es la requerida para reducir la temperatura y/o humedad excesiva en el lugar de trabajo.

Page 2: Nº 7 Ventilación

2

TABLA No. 1VELOCIDADES DE ENTRADA DE AIRE EN LAS REJILLAS

Altura de las rejillas sobreel nivel del piso

(m)

Velocidad del aire en lasRejillas(m/min)

Menos de 2,5

Entre 2,50 y 4

Entre 4 y 6Más de 6

3575

150300

VENTILACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJONORMA COVENIN 2250

Page 3: Nº 7 Ventilación

3

VENTILACIÓN PARA REQUISITOS RESPIRATORIOS

Donde no existan contaminación ambiental por sustancias tóxicas o molestas, ni se ejecuten procesos industriales con fuentes que generen calor, la cantidad, mínima de aire fresco se podrá calcular con la fórmula: C Q = ----------------- 18 (Ti – Te)

Donde: Q = Cantidad de aire a suplir en m3/min. C = Calor sensible total en el ambiente interior del local a ventilar, en Kcal/h. Ti = Temperatura ambiente interior en el local, en ºC. Te = Temperatura del aire exterior a suplir, en ºC.

VENTILACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJONORMA COVENIN 2250

Page 4: Nº 7 Ventilación

4

TABLA No. 2Número mínimo de cambios de aire por hora requeridos

según el uso del local

Local destinado a: Número de cambios / hora

Apartamentos en general 5Archivos 5Bancos (oficinas y público) 8Bares 25Billares 25Cervecerías 25Comedores 10Cuartos de hotel 10Discotecas y similares 25Fábricas (ambiente general) 10Teatros y similares 10

(Extracto de la tabla incluída en la Norma)

VENTILACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJONORMA COVENIN 2250

Page 5: Nº 7 Ventilación

5

En los casos en que se proyecten instalaciones de aire acondicionadopara la ventilación de locales en edificaciones, las cantidades mínimas de aire externo y no contaminado se indican en la tabla 3.

TABLA 3. Volúmenes de aire a suplir conInstalación de aire acondicionado para ambientes no fumadores.

TIPO DE LOCALm3 de aire externo/ min. m2

Persona Área del local

Apartamentos en general 0,57Barberías 0,42Bares 0,85Cocinas de viviendas 0,609Cuartos de hoteles 0,100Gimnasios 0,85Oficinas privadas 0,85 0,076Salas sanitarias 0,609Salones de belleza 0,28

(Extracto de la tabla 3 de la norma)

VENTILACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJONORMA COVENIN 2250

Page 6: Nº 7 Ventilación

6

VENTILACIÓN PARA CONTROL DE CALOR

Para el cálculo del calor sensible total del interior del local a ventilar se tomarán en consideración las cargas térmicas solares, de las personas que las ocupen, las debidas a la iluminación, la de los motores en general y otras fuentes identificables.Se seguirán las siguientes recomendaciones:1 Para la aplicación de la fórmula: Q = C / 18 (Ti – Te), se recomienda que la diferencia de temperatura no sea inferior a tres (3) grados, ni mayor a seis (6) grados.2 La diferencia de humedad absoluta representa la diferencia del contenido de humedad, entre el aire exterior y la condición aceptable de diseño de ingeniería del sistema de ventilación.3 El calor latente podrá calcularse mediante la cantidad de vapor generado y la cantidad de agua en circulación en condiciones normales según la fórmula que se indica a continuación:

VENTILACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJONORMA COVENIN 2250

Page 7: Nº 7 Ventilación

7

VENTILACIÓN PARA EL CONTROL DE CALOR

C Q = ---------------------- 0,67 (Wi – We)

Donde : Q = Caudal requerido en pie3 / min C = Calor latente (Wi – We) = Diferencia de humedad específica interna y externa en g / l de aire seco.

VENTILACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJONORMA COVENIN 2250

Page 8: Nº 7 Ventilación

8

VENTILACIÓN PARA DILUCIÓN DE CONTAMINANTES

Este tipo de ventilación solo se permitirá en los casos siguientes:

a) Cuando las concentraciones de humos y polvos en el lugar de trabajo sean menores que las concentraciones ambientales permisibles (CAP) establecidas en la norma COVENIN 2253.

b) Cuando las CAP de gases y vapores presentes en los lugares de trabajo sean iguales o menores a 50 ppm.

c) Cuando el coeficiente de dilución sea menor a 10.

VENTILACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJONORMA COVENIN 2250

Page 9: Nº 7 Ventilación

9

VENTILACIÓN PARA DILUCIÓN DE CONTAMINANTES

El caudal de aire a extraer se calculará de acuerdo con las expresiones: K . c. mq K . c . Pe . Vq Qe = ------------------ ; Qe = ---------------------- PM . CAP PM . CAP

Donde: Qe = Caudal de aire a extraer (m3/s) c = Concentración del contaminante en el ambiente (ppm) mq = Caudal másico del contaminante (kg/s) K = Coeficiente de dilución calculado de acuerdo a lo establecido en la norma COVENIN 2253. Pe = Peso específico del contaminante (kg/m3) Vq = Caudal volumétrico de contaminante ( m3/s) PM = Peso molecular del contaminante (g/g mol) CAP = Concentración ambiental permisible COVENIN 2253.

VENTILACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJONORMA COVENIN 2250

Page 10: Nº 7 Ventilación

10

VENTILACIÓN PARA DILUCIÓN DECONTAMINANTES

Para los cálculos del caudal se pueden presentar dos casos:

a) Se desconocen las condiciones del lugar de trabajo. En este caso K = 6,5.

b) Si se conocen las condiciones de trabajo el valor de K es:

K = ki = k1 + k2 + k3 + k4 + k5 +k6 k7

donde: ki = factor de dilución adimensional, dependiente del contaminante o del lugar de trabajo y se determina en base a los criterios siguientes:

VENTILACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJONORMA COVENIN 2250

Page 11: Nº 7 Ventilación

11

VENTILACIÓN PARA DILUCIÓN DE CONTAMINANTES

Determinación de K1: Depende de la CAMP de acuerdo a la tabla siguiente:

Conc. ambiental permisible K1

0 CAP 5050 < CAP 100

100 < CAP 500CAP > 500

No se permite2,01,20,5

Determinación de K2 : Depende de la notación de las CAP.

a) Si la CAP del contaminante tiene límite superior, K2 = 2 b) Si la CAP no tiene límite superior, K2 = 0,5

VENTILACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJONORMA COVENIN 2250

Page 12: Nº 7 Ventilación

12

VENTILACIÓN PARA LA DILUCIÓN DE CONTAMINANTES

Determinación de K3: Depende de las características de generación del contaminante.

Características de la generacióndel contaminante K3

Irregular 2,0Intermedia 1,2Continua 0,5

Determinación de K4: Depende de la cantidad y distribución de las fuentes de contaminación.

Cantidad y distribución de lasfuentes de generación

K4

Una fuente 1,0Varias fuentes distribuidas irreg. 0,1Varias fuentes distribuidas regul. 0,3

VENTILACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJONORMA COVENIN 2250

Page 13: Nº 7 Ventilación

13

VENTILACIÓN PARA DILUCIÓN DE CONTAMINANTES

Determinación de K5: Depende de la altura del local.

Altura del local – h (m) K5

2,6 h 3,53,5 < h 4,54,5 < h 6,0

h > 6,0

1,00,70,50,3

Determinación de K6: Depende del suministro de aire al local.

Suministro de aire al local K6

Deficiente (una sola entrada y una sola salida o pocas entradas y pocas salidas distribuidas no uniformemente 2,0Regular (pocas entradas y salidas en paredes paralelas 1,2Buena (múltiples entradas y salidas en paredes paralelas 0,5

VENTILACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJONORMA COVENIN 2250

Page 14: Nº 7 Ventilación

14

VENTILACIÓN PARA DILUCIÓN DE CONTAMINANTES

Determinación de K7: Depende de la distribución del aire en el lugar de trabajo.

Distribución del aire en el lugar de trabajo K7

Deficiente ( tabiques, mucho equipo alto, estantes) 2,0Regular ( equipo bajo estantes bajos, poco material) 1,2Buena ( poco equipo bajo, amplias áreas libres) 0,5

Cuando dos o más contaminantes estén presentes en el lugar de trabajo, sus efectos sobre el trabajador deben considerarse aditivos.El volumen de aire para ventilar por dilución en lugares donde exista más de un contaminante, debe determinarse en base de:a) Si los efectos son aditivos, se calcula el volumen para cada contaminante y se suman para obtener el volumen total.b) Si cada contaminante actúa independientemente, se calcula el volumen de dilución para cada uno de ellos y se selecciona el mayor como volumen de requerido para diluir la mezcla.

VENTILACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJONORMA COVENIN 2250

Page 15: Nº 7 Ventilación

15

VENTILACIÓN POR EXTRACCIÓN LOCAL

1 Todo sistema de ventilación por extracción local debe captar, dirigir o conducir los contaminantes desde su origen, de forma tal que en el lugar de trabajo no sobrepasen las CAP y que se cumplan las condiciones para su descarga al ambiente exterior.

2 La cantidad de aire extraído en cada campana, cubierta o cabina, debe ser capaz de originar en el área de dispersión del contaminante al lugar de trabajo, una velocidad de captura no menor a lo establecido en la tabla que se anexa.

VENTILACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJONORMA COVENIN 2250

Page 16: Nº 7 Ventilación

16

VENTILACIÓN POR EXTRACCIÓN LOCALVELOCIDAD DE CAPTURA DEL CONTAMINANTE

Condición de dispersióndel contaminante

Intervalo de velocidad de captura (m/s)

Ejemplo

Generado prácticamente sin velocidad en aire tranquilo.

0,3 – 0,5 Evaporación de tanques. Desengrase

Generado a baja velocidad en aire moderadamente tranquilo.

0,5 – 1,0Cabinas de pulverización,llenados intermitentes de recipientes, soldadura, galvanización.

Generación activa en zonas de rápido movimiento de aire.

1,0 – 2,5 Pintura a presión en cabinas, llenado de barriles, criba en frío, trituradores.

Generado con una alta velocidad inicial en zonas de muy rápidos movimientos de aire.

2,5 – 10,0Molienda, limpieza con abrasivo, cribado en caliente

VENTILACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJONORMA COVENIN 2250

Page 17: Nº 7 Ventilación

17

VENTILACIÓN POR EXTRACCIÓN LOCAL

3 La velocidad del aire en los conductos debe cumplir con las condiciones dadas en la tabla:

Naturaleza del contaminante

Intervalo de velocidades (m/s) Ejemplos de contaminantes

Humos y cualquier tipo de vapores y gases.

Usualmente entre5,0 – 6,0

Vapores, gases y humos.

Humo de fundiciones 7,0 – 10,0 Humos de óxido de aluminio y óxido de cinc.

Polvos livianos muyfinos

10,0 – 13,0 Pelusa de algodón, polvo fino de lijado de maderas, polvo en operaciones de litografía.

Polvos secos 13,0 – 18,0 Polvo fino de goma, de moldeo de baquelita,de algodón, de jabón.

Polvos industriales típicos

18,0 – 20,0Aserrín pesado y húmedo, pelusa de pulitura seca, polvo de lana de yute,polvo de granito, arenas de sílice, polvo de cal, entre otros.

Polvo pesado 20,0 – 23,0 Polvo de operaciones de torneado, polvo de limpieza con chorro de arena, viruta metálica.

Polvos pesados y húmedos

> 23,0 Polvo de plomo con pequeñas virutas, polvo de cal, polvo de cemento húmedo.

VENTILACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJONORMA COVENIN 2250

Page 18: Nº 7 Ventilación

18

VARIABLES A EVALUAR EN LOS SISTEMAS DE VENTILACIÓN

SISTEMA TIPO DE EVALUACIÓNElemento Variables Nuevos Cada mes Cada 2 meses Cada 6 meses

Ventilador Velocidad de rotación X X X X

Flujo a la entrada X X X X

Presión estática en entrada X X X X

Presión estática a la salida X X X X

Ductos Diámetro X

Longitud X

Presión estática X X X X

Presión dinámica X X Velocidad de transporte X X X

Caudal X X

Campanas Dimensiones X X X

Presión estática X X X

Velocidad de captura X X X

Caudal X X XEquipo colector Caída de presión X

VENTILACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJONORMA COVENIN 2250

Page 19: Nº 7 Ventilación

19

EVALUACIÓN DE LOS SISTEMAS DE VENTILACIÓN

Los sistemas de ventilación en los lugares de trabajo se deben evaluar como mínimo con la periodicidad que se indica a continuación:

RECIÉN INSTALADOS.

1 Cada mes, cuando la concentración del contaminante en el lugar de trabajo exceda la CAP indicada en la norma COVENIN 2253, hasta que mediante control, se logre bajar la concentración por debajo del límite permisible.

2 Cada dos meses, cuando la concentración de las sustancias contaminantes en el lugar de trabajo este entre 50% y 100% de la CAP, pero por debajo de esta.

3 Cada seis meses, cuando la concentración de las sustancias en el lugar de trabajo no se encuentre en las situaciones antes referidas.

VENTILACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJONORMA COVENIN 2250

Page 20: Nº 7 Ventilación

20CONCENTRACIONES AMBIENTALES PERMISIBLES

SUSTANCIAS QUÍMICAS EN LOS LUGARES DE TRABAJO E INDICES DE EXPOSICIÓN BIOLÓGICA

NORMA COVENIN 2253

DEFINICIONES

1 Concentración ambiental permisible (CAP): Es la concentración promedio ponderada en tiempo de sustancias químicas a las que se cree pueden estar expuestos los trabajadores, repetidamente durante ocho (8) horas diarias y cuarenta (40) horas semanales sin sufrir daños adversos para su salud.2 Índice biológico de exposición (IBE): Son valores referenciales que se usan para evaluar la exposición a riesgos potenciales de la salud en el campo de la higiene industrial. Los IBE representan los niveles determinantes que tienen mayor probabilidad de ser observados, en especímenes colectados de un trabajador saludable, que ha sido expuesto a las sustancias químicas en la misma extensión a la que estaría un trabajador sometido a una exposición CAP.3 Límite techo: Es la concentración que no debe sobrepasarse en ningún instante durante la jornada de ocho horas y se representa por la letra “T”.

Page 21: Nº 7 Ventilación

21

DEFINICIONES

4 Límite de exposición breve (LEB): Es la exposición al promedio ponderado de la concentración del contaminante en el tiempo a la cual pueden estar expuestos los trabajadores, durante un período continuo de quince (15) minutos, como máximo y no más de cuatro (4) veces al día, con intervalos de no exposición por lo menos de sesenta (60) minutos, siempre que no exceda la concentración promedio ponderada en ocho horas (CAP) sin sufrir: a) Irritación. b) Daño tisular crónico irreversible. c) Narcosis de intensidad suficiente como para aumentar la propensión a accidentes. d) La reducción del auto rescate.

CONCENTRACIONES AMBIENTALES PERMISIBLES SUSTANCIAS QUÍMICAS EN LOS LUGARES DE TRABAJO

E INDICES DE EXPOSICIÓN BIOLÓGICANORMA COVENIN 2253

Page 22: Nº 7 Ventilación

22

DEFINICIONES

5 Asfixiante simple (c) : Son todos aquellos gases o vapores que aún estando presentes en el aire en altas concentraciones actúan como Simples Asfixiantes, sin provocar otros efectos fisiológicos importantes. No se recomienda un valor permisible para cada asfixiante dado que el factor limitante es el oxígeno disponible. El contenido mínimo de oxígeno en condiciones normales debe ser de 18% en volumen.

CONCENTRACIONES AMBIENTALES PERMISIBLES SUSTANCIAS QUÍMICAS EN LOS LUGARES DE TRABAJO

E INDICES DE EXPOSICIÓN BIOLÓGICANORMA COVENIN 2253

Page 23: Nº 7 Ventilación

23

EXPOSICIÓN A SUSTANCIAS QUÍMICAS

Las CAP dadas en la norma COVENIN 2253 están fijadas bajo el criterio de un riesgo único y aislado, para una jornada diaria de ocho (8) horas de trabajo y un total de cuarenta y ocho (48) horas semanales, se deben reducir dichas concentraciones en un 10% y 20% respectivamente.

Aquellos valores dado que incluyen la notación “piel”indica que se debe proveer la protección de las partes expuestas de la piel a dichas sustancias.

CONCENTRACIONES AMBIENTALES PERMISIBLES SUSTANCIAS QUÍMICAS EN LOS LUGARES DE TRABAJO

E INDICES DE EXPOSICIÓN BIOLÓGICANORMA COVENIN 2253

Page 24: Nº 7 Ventilación

24

EXPOSICIÓN PONDERADA

La exposición ponderada de los trabajadores, en una jornada de trabajo de ocho horas se calcula de acuerdo a la siguiente fórmula; el valor resultante no debe ser mayor al valor establecido, ponderado en relación al tiempo:

C1t1 + C2t2 + .............+ Cntn

Ep (8) = -------------------------------------------- 8Donde:Cn = Es la CAP constante durante un período determinado de tiempo, expresado en mg / m3 o ppm.tn = Tiempo de exposición a la concentración Cn, expresado en horas.

CONCENTRACIONES AMBIENTALES PERMISIBLES SUSTANCIAS QUÍMICAS EN LOS LUGARES DE TRABAJO

E INDICES DE EXPOSICIÓN BIOLÓGICANORMA COVENIN 2253

Page 25: Nº 7 Ventilación

25

EXPOSICIÓN EQUIVALENTE

Esta concentración se calcula en caso de una exposición a una mezcla de contaminantes que tengan propiedades similares tanto físicas, comoquímicas y toxicológicas. Si el resultado de la exposición equivalente es menor de uno (1) se considera dentro de los límites aceptables.

C1 C2 Cn

Ee = ---------- + --------- + ........ + --------- CAP1 CAP2 CAPn

Donde:

Cn = Concentración de cada uno de los contaminantes en la mezcla, expresado en mg/m3 o ppm.CAPn = CAP de cada uno de los contaminantes, expresado en mg/m3

Ee = Exposición equivalente, adimensional.

CONCENTRACIONES AMBIENTALES PERMISIBLES SUSTANCIAS QUÍMICAS EN LOS LUGARES DE TRABAJO

E INDICES DE EXPOSICIÓN BIOLÓGICANORMA COVENIN 2253

Page 26: Nº 7 Ventilación

26

CRITERIOS DE EXPOSICIÓN

1 En caso de una mezcla de sustancias cuyos efectos sean independientes entre si, se aplica la CAP más baja de las sustancias que componen la mezcla. 2 Para aquellas sustancias que no tengan asignado un LEB y un límite techo, se permite que se excedan tres (3) veces pero no más de cinco (5) el valor de las CAP, durante un período de treinta (30) minutos continuos, siempre que no exceda la concentración promedio ponderada en el tiempo.3 Estos límites sólo deben usarse en la práctica de la Higiene Industrial como guía o recomendaciones, en el control de riesgos potenciales a la salud.

CONCENTRACIONES AMBIENTALES PERMISIBLES SUSTANCIAS QUÍMICAS EN LOS LUGARES DE TRABAJO

E INDICES DE EXPOSICIÓN BIOLÓGICANORMA COVENIN 2253

Page 27: Nº 7 Ventilación

28

ÍNDICES BIOLÓGICOS DE EXPOSICIÓN (IBE)

1 El monitoreo del aire del sitio de trabajo permite establecer el nivel de exposición por vía de inhalación, el monitoreo biológico, es un indicador de la exposición total del trabajador. Los valores que se dan en la norma COVENIN 2253 para la CAP y del IBE son sólo referenciales.2 El determinante, puede ser la sustancia química o su metabolito, o un cambio bioquímico irreversible producido por la sustancia. La medición puede realizarse en el aire exhalado, orina, sangre o de otra muestra colectada del trabajador.3 El valor del IBE no representa límites precisos entre exposiciones peligrosas y no peligrosas. Debido a características biológicas es probable que un individuo pueda exceder el valor del IBE, sin incurrir en riesgo para para su salud. Sin embargo, si esto ocurre a un grupo de trabajadores, se debe investigar la causa.

CONCENTRACIONES AMBIENTALES PERMISIBLES SUSTANCIAS QUÍMICAS EN LOS LUGARES DE TRABAJO

E INDICES DE EXPOSICIÓN BIOLÓGICANORMA COVENIN 2253

Page 28: Nº 7 Ventilación

29

ÍNDICES BIOLÓGICOS DE EXPOSICIÓN (IBE)

4 Los IBE aplican para ocho (8) horas diarias y cinco (5) días a la semana. Los IBE para horarios de trabajo diferentes pueden ser extrapolados sobre una base farmacocinética o farmacodinámica.5 Los IBE no deben ser usados para establecer niveles seguros de contaminantes no ocupacionales en aire, agua o alimentos; tampoco deben aplicarse en la medición de los afectos adversos de sustancias químicas, ni para el diagnóstico de enfermedades ocupacionales.

CONCENTRACIONES AMBIENTALES PERMISIBLES SUSTANCIAS QUÍMICAS EN LOS LUGARES DE TRABAJO

E INDICES DE EXPOSICIÓN BIOLÓGICANORMA COVENIN 2253