modern greek grammar lessons

81
Modern Greek Grammar Lessons http://users.forthnet.gr/agn/drennolds1/Introduction.htm Introduction These lessons have been created with Microsoft Word 2000. They are in beta form i.e. they are not the complete article and may need suggestions for improvement from those who use them. I have been an on-and-off student of modern Greek for as long as I can remember and spend hours plugging away at the various aspects of Greek grammar. I have developed the lesson-content from notes I made whilst learning the language. Feel free to use them but there might be the odd howler or two! If you find one (and perhaps more) then please contact me. It is fair to point out here that I am still a student and not an expert . When I began learning the language I was greatly confused (and very often still am!) with sentence structures, so I hit on the idea of using colour, which for me, made the learning process much less painful. In addition I created crosswords which I completed (and still complete) over and over again to help consolidate my grammar. My advice to you the reader is to consolidate the basics, particularly the content of Lesson 1 and especially Lesson 2. If you don't, then things won't make much sense. To master Greek grammar, it is imperative that you distinguish a 'subject' from an 'object'. The lessons are designed to teach Greek grammar but I have included brief instructions regarding letter pronunciation and useful resources for those looking for audio lessons can be found on the Links page, some of which are free. If you wish to type Greek on your computer go to the section Setting up your computer for typing Greek . It is intended that this web site be frequently updated, so please check regularly for new additions. David Rennolds, Chania, Crete, March, 2009.

Upload: elohim-li

Post on 01-May-2017

415 views

Category:

Documents


30 download

TRANSCRIPT

Page 1: Modern Greek Grammar Lessons

Modern Greek Grammar Lessonshttp://users.forthnet.gr/agn/drennolds1/Introduction.htm

Introduction

These lessons have been created with Microsoft Word 2000. They are in beta form i.e. they are not the complete article and may need suggestions for improvement from those who use them.

I have been an on-and-off student of modern Greek for as long as I can remember and spend hours plugging away at the various aspects of Greek grammar. I have developed the lesson-content from notes I made whilst learning the language. Feel free to use them but there might be the odd howler or two! If you find one (and perhaps more) then please contact me. It is fair to point out here that I am still a student and not an expert .

When I began learning the language I was greatly confused (and very often still am!) with sentence structures, so I hit on the idea of using colour, which for me, made the learning process much less painful. In addition I created crosswords which I completed (and still complete) over and over again to help consolidate my grammar.

My advice to you the reader is to consolidate the basics, particularly the content of Lesson 1 and especially Lesson 2. If you don't, then things won't make much sense. To master Greek grammar, it is imperative that you distinguish a 'subject' from an 'object'.

The lessons are designed to teach Greek grammar but I have included brief instructions regarding letter pronunciation and useful resources for those looking for audio lessons can be found on the Links page, some of which are free.

If you wish to type Greek on your computer go to the section Setting up your computer for typing Greek.

It is intended that this web site be frequently updated, so please check regularly for new additions. 

David Rennolds, Chania, Crete, March, 2009.

 

Home

Pronunciation guide

Page 2: Modern Greek Grammar Lessons

Α Β Γ Δ Ε

Ζ

Η

Θ

Ι

Κ

Λ

Μ

Ν

Ξ Ο

Π

Ρ Σ

Τ

Υ

Φ

Χ

Ψ

Ω

α

β γ

δ ε ζ

η

θ ι

κ λ μ ν

ξ ο π

ρ σ

τ υ φ χ ψ ω

small

name pronunciation examples

Α α alfa bat αλλάαι pen και αυ afraid αυτοκίνητο

Β β vita vat βιβλίο Γ γ gama vulgar

yes before ‘ι’ and ‘ε’

γάλα για

γγ England Αγγλίαγκ get

Englandγκαλερί αγκώνας

Δ δ thelta them δύοΕ ε epsilon ten έχω

ει meet είκοσι ευ bereft

never ευχαριστώ δουλεύω

Z ζ zita zebra ζώο Η η ita meet ήλιος Θ θ thita throw θέλωΙ ι yota meet ιδέα Κ κ kapa keep κάρτα Λ λ lamtha leap λάθος Μ μ mi map μαμά

μπ lumber bat

λάμπα μπύρα

Ν ν ni not νομίζω   ντ   bending

dogκέντρο ντομάτο

Ξ ξ ksi wax ξέρω Ο ο omikron taut όνομα

οι meet φίλοι ου spoon ούζο

Page 3: Modern Greek Grammar Lessons

Π π pi pat πατέρας Ρ ρ ro rat ρετσίνα Σ σ/ς sigma sin

zebra when it is before β,γ,δ,ζ,μ,ν,ρ

σκύλος κόσμος

Τ τ taf tip τραίνο   τζ   dz τζατζίκιΥ υ ipsilon meet σκύλοςΦ φ fi fit φίλοςΧ χ khi loch

here before ‘ε’ and ‘ι’

ευχαριστώχειμώνας

Ψ ψ psi corpse ψαρεύωΩ ω omega taut ώρα

  

Home

To find a Greek word, click on its capital letter to find its place in the dictionary

Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ σ τ υ φ χ ψ ω

     ALFA     

Aγγλία England   αγγλικά, τα English (language) Άγγλος / Άγγλοι English (man), plural English people αγαπάω / να αγαπήσω / αγάπησα love αγοράζω / να αγοράσω / αγόρασα buy αγκώνας / αγκώνες elbow αγόρι / αγόρια / του αγοριού boy αγορά / αγορές market αδελφή / αδελφές sister

Page 4: Modern Greek Grammar Lessons

αδελφός / αδελφοί brother αεροδρόμιο airport Αθήνα Athens αίθουσα showroom, hall ακόμα ή ακόμη still, yet, further, even, anymore,

any ακούω / να ακούσω / άκουσα hear, listen to ακριβός expensive αληθινός / αληθινή / αληθινό true άλλος / άλλη / άλλο other, more, another, different,

opposite, else αμέσως now, immediately, at once

αν if ανάγωγος rude, ill - mannered ανεβαίνω / να ανεβώ / ανέβηκα go up, ascend άνθρωπος / άνθρωποι person, man ανοίγω / να ανοίξω / άνοιξα open άντρας / άντρες man or husband απαγορεύω / να απαγορέψω / απαγόρεψα

forbid, prohibit NB απαγορεύεται = it is forbidden

απαντάω / να απαντήσω / απάντησα

answer

απέναντι από opposite από from, by, of, than, to, since, for, out

of, of απόγευμα / απογεύματα afternoon απόδειξη receipt αποταμιεύω      save, save up  αποτελώ / να αποτελέσω / αποτέλεσα 

made up, comprise,form 

απόψε this evening αργά late, slow αργώ / αργήσω / άργησα I am late αρέσει, pl. αρέσουν it is pleases, they  please ( see

lesson 12) αριστερά left, to the left

άριστος / άριστη / άριστο best, first-rate, excellent

Page 5: Modern Greek Grammar Lessons

αρχίζω / να αρχίσω / άρχισα begin, start άσπρος white αστείο joke ασφάλεια insurance, security αύριο tomorrow αυτοκίνητο / αυτοκίνητα car αφήνω / να αφήσω / άφησα leave alone, let, allow, permit,

often used as a command αυξάνω / να αυξήσω / αύξησα raise

 

     VITA    

βάζω / να βάλω / έβαλα put, place, put on (e.g. a hat)βάρκα / βάρκες small boat, rowing boatβασίζω / να βασίσω / βάσισα base βάφω / να βάψω / έβαψα paint, dye βγάζω / να βγάλω / έβγαλα take out, take off, remove, extractβγαίνω / να βγω / βγήκα go outβενζίνη petrol βιβλίο / βιβλία bookβιβλιοπωλείο bookshop βλέπω / να δω / είδα see, watchβοηθάω/ να βοηθήσω / βοήθησα helpβοήθεια help βουνό / βουνά mountainβρίσκω / να βρω / βρήκα find

 

GAMMA

γαβγίζω / να γαβγίσω / γάβγισα bark γάλα milk γαλοπούλα turkey γάμος wedding γάτα cat

Page 6: Modern Greek Grammar Lessons

γδύνω / γδύσω / έγδυσα  undress γελάω / να γελάσω / γέλασα laugh  γενέθλια, τα birthday (always plural) γερνάω / να γεράσω / γέρασα grow old γεύση taste για for, to, about; για να = to, so as to,

so that γιαγιά / γιαγιάδες grandmother γιατρός / γιατροί doctor γίνομαι / να γίνω / έγινα be, become, turn, go, make, be

done, take place, happen γιορτάζω / να γιορτάσω / γιόρτασα celebrate γιος / γιοι son γκαρσόν(ι) waiter γλεντάω / να γλεντήσω / γλέντησα have a good time γλώσσα language, tongue γνωρίζω / να γνωρίσω / γνώρισα know, be acquainted with γονείς parents γραβάτα tie

γράμμα / γράμματα letter γράφω / να γράψω / έγραψα write γρήγορα quickly γυναίκα / γυναίκες woman or wife γυρίζω / να γυρίσω / γύρισα return, come back γύρω about.  γύρω από = around

 

     THELTA     

δαγκώνω / να δαγκώσω / δάγκωσα bite δάσκαλος, δασκάλα teacher Δεκέμβριος December δέντρο tree δερμάτινος / δερμάτινη / δερμάτινο leather: δερμάτινα είδη - leather

goods δεύτερος second διαβάζω / να διαβάσω / διάβασα read

Page 7: Modern Greek Grammar Lessons

διακοπές holidays διασχίζω / να διασχίσω / διά(έ)σχισα

cross (e.g. cross the road) 

διαβατήριο / διαβατήρια    passport διαμέρισμα / διαμερίσματα flat, apartment διευθυντής / διευθυντές manager, boss δίνω / να δώσω / έδωσα give δίπλα σε next to διψάω / να διψάσω / δίψασα thirst δοκιμάζω / να δοκιμάσω / δοκίμασα try out, test δουλειά / δουλειές work, job δουλεύω / να δουλέψω / δούλεψα work δρόμος / δρόμοι road, way: στο δρόμο = on the way δύο two δωμάτιο / δωμάτια room δώρο / δώρα present, gift

 

     EPSILON     

εβδομάδα week εδώ here εικόνα / εικόνες picture, image, portrait είκοσι twenty είμαι / να είμαι / ήμουνα be εκεί there εκδρομή excursion, trip εκείνοι / εκείνες those εκείνος / εκείνη that εκκλησία / εκκλησίες church εκτελώ / να εκτελέσω / εκτέλεσα   carry out, execute ελέγχω / να ελέγξω / έλεγξα check, monitor ελεύθερος / ελεύθερη 1 free (as in freedom), 2 single

(unmarried)

Page 8: Modern Greek Grammar Lessons

ελπίζω / να ελπίσω / έ(ή)λπισα hope Ελλάδα, Eλλάς Greece Έλληνας / Έλληνες Greek (man), Greeks = Έλληνες ελληνικά, τα Greek (language) Ελληνικός / Ελληνική / Ελληνικό Greek ενδιαφέρον interest ενοικιάζω  see νοικιάζω έντομο insect εξέταση / εξετάσεις examination εξήγηση / εξηγήσεις explanation εξηγώ / εξηγήσω / εξήγησα explain έξω (από) out, outside επισκέπτης / επισκέπτες visitor επισκευή / επισκευές  repair επιτρέπω / να επιτρέψω / επέτρεψα allow εποχή season, period, day, era εργάζομαι / να εργαστώ / εργάστηκα

work

εργασία job, work έργο work ερμάρι / ερμάρια cupboard έρχομαι / να έρθω / ήρθα come ερώτηση question

εστιατόριο restaurant εταιρεία firm, business ετοιμάζω / ετοιμάσω / ετοίμασα prepare, get ready έτσι so, thus, like this, in this manner ευχαριστώ thank you (I thank) εφημερίδα / εφημερίδες newspaper έχω / έχω / είχα have  NB έχει = there is / are

 

     ZITA     

ζάχαρη sugarζαχαροπλαστείο cake shop ζεστός warm, hot ζητάω / να ζητήσω / ζήτησα ask for, look for, seek, claim,

demand, request, want

Page 9: Modern Greek Grammar Lessons

ζω / να ζήσω / έζησα live,existζωή / ζωές lifeζώο / ζώα animal

 

     ITA     

ήλιος sunή or, either: ή αυτόν ή εμένα = either

him or me

 

   THITA      θέα / θέες view , scene θεία / θείες aunt θέλω / θα ήθελα / θέλησα want / would like / wanted θέμα / θέματα/ του θέματος topic, subject θέση / θέσεις seat, place θυμάμαι ή θυμούμαι / θυμηθώ / θυμήθηκα

remember

θήρα hunting

 

     YOTA    

ιδέα / ιδέες    idea ιδιωτικός private ιστορία / ιστορίες history, story, tale

 

     KAPA     

καθαρίζω / να καθαρίσω / καθάρισα cleanκάθε every, κάθε μέρα = every day

Page 10: Modern Greek Grammar Lessons

κάθομαι/ να καθίσω / κάθισα sit καινούρ(γ)ιος / καινούρια / καινούριο

new

καιρός weather, timeκακός badκαλάθι / καλάθια basketκαλά good, wellκαλός good, kindκαλύτερος betterκανένας / κανείς / καμιά / κανένα anyone, no one, nobody, anybody,

someone, any (see lesson 28) κάνω / να κάνω / έκανα do, make, costκαπέλ(λ)ο / καπέλ(λ)α hatκαπνίζω / να καπνίσω / κάπνισα smokeκάπνισμα smokingκάποιος / κάποια / κάποιο somebody, someone, a certain,

some (see lesson 29) καρέκλα / καρέκλες chairκαρότο / καρότα carrotκάρτα / κάρτες    card, postcardκαταλαβαίνω / να καταλάβω / κατάλαβα

understand

κατάλογος list, menu κατάστημα / καταστήματα store κατεβαίνω / να κατεβώ / κατέβηκα go up, descendκάτι something (see lesson 28) κάτω από below, under καφές / καφέδες coffeeκέντρο / κέντρα centreκήπος / κήποι gardenκίτρινος yellowκλαίω / να κλάψω / έκλαψα cryκλειδί / κλειδιά keyκλείνω / να κλείσω / έκλεισα closeκλιματίζω       air condition

Page 11: Modern Greek Grammar Lessons

κοιμάμαι ή κοιμούμαι / να κοιμηθώ / κοιμήθηκα

sleep

κοιτάζω / να κοιτάξω / κοίταξα lookκόκκινος redκολυμπάω / κολυμπήσω / κολύμπησα

swim

κόμικ comic (paper) κονσέρτο concertκοντά σε near to κοντός shortκόρη / κόρες daughterκορίτσι / κορίτσια girlκόσμος world, people, ο κόσμος = the

people, used in the singular. πολύς κόσμος = many people   

κοστίζω / να κοστίσω / κόστισα costκουζίνα / κουζίνες kitchenκουνούπι mosquito κουτί / κουτιά box, case, tin, canκρασί / κρασιά wineκρεοπωλείο butcher's (shop) Κρήτη Creteκτίζω / να κτίσω / έκτισα build κυρία / κυρίες Mrs, lady, madam. κυρία μου =

madamΚυριακή Sunday κύριος / κύριοι Mr, gentleman, sir. Dative – κύριε

 

     LAMTHA     

λάθος / λάθη mistakeλάμπα / λάμπες lampλατινικός  latin λεωφορείο bus

Page 12: Modern Greek Grammar Lessons

λεπτό minute, centλεπτός  slimλέω / να πω / είπα say, tell, call; 

με λένε = my name is (they call me)λίγο a littleλίγος a little (s), a few (p)λιγότερος lessλογαριασμός billΛονδίνο   London  λούζω bathe λόφος hill λυπάμαι ή λυπούμαι / να λυπηθώ / λυπήθηκα 

regret, I am sorry (for), feel sorry (for)

 

     MI     

μαγαζί / μαγαζιά shopμάγειρας / μάγειρες cookμακριά από far from μαλλιά, τα hairμαγειρεύω / να μαγειρέψω / μαγείρεψα

cook

μαζί together, with. μαζί μου = with me μαθήματα, τα homeworkμακρύς / μακριά / μακρύ longμαμά / μαμάδες mamaμαντάμ madam μάτι / μάτια eyeματιά look, glance, peek. Take a look =

ρίχνω μια ματιά ματς / ματς match (e.g. football)μαύρος  blackμεγάλος big, large. NB πιο μεγάλος = olderμεγαλύτερος bigger, older

Page 13: Modern Greek Grammar Lessons

μέλλον futureμενού menu μένω / να μείνω / έμεινα stay, liveμερικός / μερική / μερικό   some, any, a few, a little μέσα σε inside μετά afterμήνας/μήνες monthμητέρα / μητέρες motherμηχανή / μηχανές cameraμικρός small, littleμιλάω / να μιλήσω / μίλησα speakμισθός salary μολύβι / μολύβια pencil μόνο onlyμουσακάς / μουσακάδες mousakaμουσείο/μουσεία museumμπαίνω / να μπω / μπήκα enter, go inμπάνιο swimμπροστά σε in front of μπορώ / να μπορέσω / μπόρεσα I am able, I can.μπουκάλι / μπουκάλια bottle μπύρα / μπύρες beerμυστικό / μυστικά secret μωρό baby

 

     NI     

νάτος / νάτη / νάτο there he / she / it is νέα news –the news. always plural νέος, νέα new, new νερό water νησί / νησιά island νοικιάζω ή ενοικιάζω / να νοικιάσω / νοίκιασα 

let out, hire out (if you are the owner)rent, hire (if you are the tenant,

Page 14: Modern Greek Grammar Lessons

hirer, renter) ΝΒ ενοικιάζεται - for rent

νομίζω / να νομίσω / νόμισα think νοσοκομείο hospital νόστιμος tasty ντύνω / ντύσω / έντυσα  dress νωρίς early

 

     KSI     

ξεκινάω / να ξεκινήσω / ξεκίνησα set offξενοδοχείο hotel ξένος foreigner, stranger, guest ξέρω / να ξέρω / ήξερα know / be acquainted withξεχνάω / να ξεχάσω / ξέχασα forgetξυρίζω / ξυρίσω / ξύρισα shave

 

     OMIKRON     

οδηγώ / να οδηγήσω / οδήγησα drive (like μπορώ in present tense)οδοντοϊατρείο dentist's, dental surgery όλος / όλη / όλο all, everybody όμορφος  beautiful, good - lookingομπρέλ(λ)α / ομπρέλ(λ)ες umbrellaόνομα / ονόματα nameονομάζομαι / ονομαστώ / ονομάστηκα

I am named i.e. my name is, I call myself

οξυγόνο oxygen οποίος / οποία / οποίο who, which, that (see lesson 26) όροφος floor (in a multi-storey building) ουρανός / ουρανοί skyόταν whenότι that ό,τι what, whatever, all ούζο ouzo, drink made from aniseed

which turns white when water is added

Page 15: Modern Greek Grammar Lessons

ουρά queue, tailback οφείλω / να   owe

 

     PI     

παιδί / παιδιά childπαίζω / να παίξω / έπαιξα playπαίρνω / να πάρω / πήρα take, getπακέτο / πακέτα packetπανεπιστήμιο universityπάντα / πάντοτε always πάνω από above πάνω σε on παππούς / παππούδες grandfatherπαράγω  produce παράθυρο window παρακαλώ / παρακαλέσω / παρακάλεσα

please, I beg, plead.

παρακολουθώ / να παρακολουθήσω / παρακολούθησα 

monitor, observe, watch

παραλία / παραλίες beachπαρασκευάζω / παρασκευάσω / παρασκεύασα

prepare (esp. food)

παρκάρω / να παρκάρω / πάρκαρα parkπάρτι / πάρτι partyπατάτα / πατάτες potato πατέρας / πατέρες fatherπάω / να πάω / πήγα   go  πεινάω / να πεινάσω / πείνασα be hungry, I am hungryπένα / πένες penπερασμένος last, bygone, old, past περιλαμβάνω / να περιλάβω / να περίλαβα

include, cover

περιμένω / να περιμένω / περίμενα  wait (for), expectπερίπατος / περίπατοι   walk  περίπτερο kiosk

Page 16: Modern Greek Grammar Lessons

περισσότερος –η -ο moreπερνάω / να περάσω / πέρασα pass, spend, θα περάσεις καλά =

you will have a good timeπηγαίνω / να πηγαίνω / πήγα go  πιάτo plate, dish πίνω / να πιω / ήπια drinkπιο more, most.πιστεύω / να πιστέψω / πίστεψα believeπίσω από behind πλατεία / πλατείες   square  πλένω / να πλύνω / έπλυνα wash πληρώνω / να πληρώσω / πλήρωσα payπλοίο ship, ferry πλούσιος / πλούσια rich ποδόσφαιρο football (game)πόδι / πόδια foot, leg (below the knee) ποιότητα quality ποιος; ποια; ποιο; who? what? which? (see lesson 25)

ποιανού; whose? πόλη / πόλεις city, town πολύ very: πάρα πολύ = very, too much

(seelesson 17)

πολύς / πολλή / πολύ (see lessons) much, many, a lotπονάω / να πονέσω / πόνεσα be in pain, Ι am in painπόρτα / πόρτες doorποταμός ή ποτάμι river πότε whenποτίζω / να ποτίσω / πότισα water (the garden) που who, which, whose, that. (see

lesson 26) πού where πουκάμισο / πουκάμισα shirtπουλί / πουλιά bird

πουλάω ή πουλώ  / να πουλήσω / sell (see also πωλώ)

Page 17: Modern Greek Grammar Lessons

πούλησα πράσινος green πρέπει να / έπρεπε να it is necessary that / it was

necessary that (see Lesson 11.2)πρόεδρος president προϊόν / προϊόντα product προσεκτικά carefullyπροσπαθώ / να προσπαθήσω / προσπάθησα

try, attempt (like μπορώ in present tense)

προστατεύω / να προστατέψω / προστάτεψα

protect

προτιμάω / να προτιμήσω / προτίμησα

prefer

πρωί / πρωινά morningπωλήτρια saleswoman πωλώ / πωλήσω / πώλησε sell NB πωλείται = for sale πως that

πώς how, what. πώς σε λένε; = what is your name?

 

     RO     

ραντάρ  radar ρετσίνα resinated wineρίχνω throw, cast ρούχα clothes ρωτάω / να ρωτήσω / ρώτησα ask (about), inquire after, query,

question

 

     SIGMA     

Σάββατο Saturday σαλάτα salad σελίδα / σελίδες page σερβίρω / να σερβίρω /  σερβίρισα  serve (at a table)

Page 18: Modern Greek Grammar Lessons

σηκώνομαι I get up σήμερα today σκύλος / σκύλοι dog σκάλα ladder, stair, staircase  NB stairs =

σκάλες σκληρά hard σκοτάδι dark, darkness σπάνια rarely σπίτι / σπίτια house σπουδάζω / να σπουδάσω / σπούδασα

study

σταθμός / σταθμοί station σταματάω / σταματήσω / σταμάτησα

stop

σταφύλι / σταφύλια  grape στέκομαι     stand στέλνω / να στείλω / έστειλα send στρίβω / να στρίψω / έστριψα turn σηκώνω / να σηκώσω / σήκωσα  raise, σηκώνομαι - raise oneself,

get up συμφωνώ / να συμφωνήσω / συμφώνησα

agree

συνεχίζω / να συνεχίσω / συνέχισα continue συνηθίζω / να συνηθίσω / συνήθισα get used to σύννεφο / σύννεφα cloud σύντομα soon, shortly συσκευάζω / να συσκευάσω / συσκεύασα

pack

σύστημα system συστήνω / να συστήσω / σύστησα introduce συχνά often

σχέδιο / σχέδια plan    σχολείο school

 

     TAF     

Page 19: Modern Greek Grammar Lessons

ταβέρνα / ταβέρνες tavernταινία / ταινίες  film ταξιδεύω / να ταξιδέψω / ταξίδεψα travel ταχύτητα speed τηλεόραση / τηλεοράσεις televisionτηλεόραση κλειστού κυκλώματος closed-circuit television τηλέφωνο / τηλέφωνα telephoneτηλεφωνώ / να τηλεφωνήσω / τηλεφώνησα

telephone

τι; what?τιμή / τιμές priceτίνος; whose? τίποτα nothing, anything (see lesson 28)τοίχος wall τουαλέτ(τ)α toilet τραγουδάω / να τραγουδήσω / τραγούδησα

sing

τραίνο / τραίνα trainτράπεζα / τράπεζες bankτραπέζι / τραπέζια tableτρελός crazyτρώω / να φάω / έφαγα eatτσάϊ / τσάϊα ή τσάγια teaτσάντα / τσάντες bagτσέπη / τσέπες pocketτσιγάρο / τσιγάρα cigaretteτώρα now

 

    IPSILON     

υδρoγόνο hydrogen υπάλληλος employee υπάρχει pl υπάρχουν / να υπάρξει / υπήρξε

it is, it exists / they are, they exist

ύπνος sleep

Page 20: Modern Greek Grammar Lessons

       FI     

φαγητό / φαγητά foodφαίνομαι / να φανώ / φάνηκα seem, appear φάκελ(λ)ος / φάκελ(λ)οι envelopeφέρνω / να φέρω / έφερα bringφεύγω / να φύγω / έφυγα leaveφίδι / φίδια snakeφιλάω / να φιλήσω / φίλησα kissφίλη / φίλες friendφίλος / φίλοι friendφοβάμαι ή φοβούμαι / να φοβηθώ / φοβήθηκα 

fear, be afraid of

φόρος tax φοράω / να φορέσω / φόρεσα wearφούρνος / φούρνοι ovenφροντίζω / να φροντίσω / φρόντισα look after, care forφτάνω / να φτάσω / έφτασα arriveφτηνός cheap φτωχός poor φυτό plant φως / φώτα lightφωτογραφία / φωτογραφίες photographφωτογραφικός / φωτογραφική / φωτογραφικό

photographic

 

     KHI    

χάνω / να χάσω / έχασα loseχαρτζιλίκι pocket money χαρτί paper, card χειμώνας winterχειρότερος / χειρότερα worseχέρι / χέρια handχοντρός stout, fat

Page 21: Modern Greek Grammar Lessons

χορεύω / να χορέψω / χόρεψα danceχρήματα money (plural only)χριστιανός christian Χριστούγεννα, τα Christmas, NB at Christmas = τα

Xριστούγεννα χρώμα / χρώματα colourχταπόδι octopus χτενίζω comb χώρα countryχωριό villageχώρος site, place

 

     PSI     

ψαράς / ψαράδες fishermanψαρεύω / να ψαρέψω / ψάρεψα fishψέμα / ψέματα lie ψηλός tall, highψωμί  / ψωμιά bread

 

     OMEGA     

ώρα / ώρες hourωραίος / ωραία nice, beautiful,

 

  

Home

The noun tables

Nouns end in a variety of ways. Common endings are shown in these tables. An asterisk* will draw your attention to an accent shift.

Masculine Nouns

Page 22: Modern Greek Grammar Lessons

the garden nominative accusative genitive singular ο κήπος τον κήπο του κήπου plural οι κήποι τους κήπους των κήπων the mother nominative accusative genitive singular η μητέρα τη μητέρα της μητέρας plural οι μητέρες τις μητέρες των μητέρων the sister nominative accusative genitive singular η αδερφή την αδερφή της αδερφής plural οι αδερφές τις αδερφές των αδερφών the television nominative accusative genitive singular η τηλεόραση την

τηλεόραση της τηλεόρασης

plural οι τηλεοράσεις

τις τηλεοράσεις*

των τηλεοράσεων*

the grandmother

nominative accusative genitive

singular η γιαγιά τη γιαγιά της γιαγιάς plural οι γιαγιάδες τις γιαγιάδες των γιαγιάδων

Νeuter Nouns

the theatre nominative accusative genitive singular το θέατρο το θέατρο του θεάτρου* plural τα θέατρα τα θέατρα των θεάτρων* the child nominative accusative genitive singular το παιδί το παιδί του παιδιού plural τα παιδιά τα παιδιά των παιδιών the letter nominative accusative genitive singular το γράμμα το γράμμα του γράμματος plural τα γράμματα τα γράμματα των γραμμάτων*

Lesson 1  Nouns and gender

The following are the three types of noun. Notice how the word for ‘the’ changes:                      

  Masculine Feminine Neuter

singular

ο άντρας - the man η γυναίκα - the woman

το παιδί - the child

plural οι άντρες - the men οι γυναίκες - the women

τα παιδιά – the children

Masculine, feminine and neuter are called genders.

Note that in these pages, nouns of each gender will be colour-coded as above.  

Page 23: Modern Greek Grammar Lessons

Lesson 2  Subjects and Objects

WARNING! You might find this section hard-going but it is absolutely essential that you digest and understand. It's content is one  of the main bases of the Greek language.

In the following sentence:

η γυναίκα αγαπάει τον άντρα – the woman loves the man

Who is doing the loving?  Answer = the woman

Who is being loved?  Answer = the man

In this sentence the woman is the subject and the man is the object.

You will have noticed that o άντρας changes to τον άντρα because the man is the object.

If we switch the nouns around we get

ο άντρας αγαπάει τη γυναίκα.

The man is now the subject as he is doing the loving and the woman is being loved so she is the object .

Notice that the objects in both sentences have been underlined

When a noun is the subject we say it is in the nominative case

e.g. ο άντρας, η γυναίκα.

When it is the object it is in the accusative case 

e.g. τον άντρα, τη γυναίκα  

  

Page 24: Modern Greek Grammar Lessons

Below are some more examples, note changes in the word for ‘the’ and some of the endings:singular  η γυναίκα γνωρίζει τον άντρα the woman knows the man ο άντρας γνωρίζει τη γυναίκα the man knows the woman ο άντρας γνωρίζει το παιδί the man knows the child

 

Plural  οι γυναίκες γνωρίζουν τους άντρες

the women know the men

οι άντρες γνωρίζουν τις γυναίκες

the men know the women

οι άντρες γνωρίζουν τα παιδιά the men know the children οι φίλοι γνωρίζουν τις γυναίκες

the friends know the women

οι γυναίκες γνωρίζουν τους φίλους

the women know the friends

Note that neutral nouns stay the same whether they are subjects or objects

The noun tables show the different beginnings and endings of nouns which you will come across in these lessons.

Here are some more examples:

ο άντρας ποτίζει τον κήπο the man waters the gardenοι γυναίκες ποτίζουν τους κήπους

the women water the gardens

η γυναίκα φιλάει τον άντρα the woman kisses the manτο παιδί δαγκώνει τη γυναίκα!

the child bites the woman!

τα παιδιά αγαπάν τη γιαγιά the children love the grandmother

Page 25: Modern Greek Grammar Lessons

η γιαγιά κοιτάζει τις γυναίκες

the grandmother looks at the women

 Knowing whether to add the final 'v' in the accusative is confusing.

 το(ν) or τη(ν)?

The inclusion of the final ‘ν’ occurs before vowels and frequently

before κ, τ , π  and μπ, γκ, τσ and τζ

τον άντρα     την εκκλησία     τον ήλιο    την ομπρέλλα

τον ύπνο    την ώρα    τον καφέ    την τιμή    τον πατέρα  

It is not used before β, γ, δ, φ, θ, μ, ν, λ, ρ and σ.

You will, however, often hear conversations where the the final  ‘ν’ is added despite the instructions given above!

Νote that neuter nouns are always ‘το’  

The following table shows the word for 'the' (known as the definite article) in the two cases which we have looked at.

  nominative

accusative

nominative

accusative

nominative

accusative

  (subject) (object) (subject) (object) (subject) (object) singular o το(ν) η τη(ν) το το plural οι τους οι τις τα τα

Ν.Β. In these lessons, underlined words indicate the accusative case. 

Lesson 3 - The little word ‘σε΄and the verb 'to be'

σε means ‘in’, ‘at’ or ‘to’.

It is often linked to the word for ‘the’ in Greek.

σε + το = στο,

σε + τα = στα

σε + τη(ν) = στη(ν)

σε + τις = στις

Page 26: Modern Greek Grammar Lessons

σε + το(ν) = στο(ν)

σε + τους = στους

 

These new words can mean either ‘in the’, ‘at the’ and ‘to the’.

Τhe verb ‘to be’

singular   plural   είμαι I am είμαστε we are είσαι you are είσαστε ή

είστε you are

είναι he, she, it is είναι they are

You will notice that the words for ‘I’, ’you’, ‘he’, ‘she’, ‘it’ etc. are not shown in the above table. To say ‘I am’ in Greek it is sufficient to say just ‘είμαι’.  The words for ‘I’, ’you’, ‘he’, ‘she’, ‘it’ etc. do exist but are only used in special circumstances which we will consider later

We can now use our new words in the following sentences:

He is in the room είναι στο δωμάτιο They are in the rooms είναι στα δωμάτια He is at the museum είναι στο μουσείο We are  in the garden είμαστε στον κήπο are you in the kitchen? είστε στην κουζίνα;* I am at the station είμαι στο σταθμό The trains are in the stations τα τραίνα είναι στους σταθμούς

you are in the city είσαι στην πόλη

The people are on the beaches οι άνθρωποι είναι στις παραλίες

* A Greek question mark is a semi - colon 

Lesson 4   Verbs Present Tense 1

singular   plural   έχω I have έχουμε we have έχεις you have έχετε you have

Page 27: Modern Greek Grammar Lessons

έχει he, she, it has

έχουν they have

 

singular   plural   δουλεύω I work δουλεύουμε we work δουλεύεις you (s) work δουλεύετε you (p) work δουλεύει he, she, it

works δουλεύουν they work

 The sentences below show that -εις endings are used when addressing friends or children (familiar form) and -ετε when addressing people we are not familiar with or when children address an adult. 'Eχετε and δουλεύετε are used in the singular for this purpose. (polite form)  

έχεις αυτοκίνητο Γιάννη; do you have a car, Yianni ? έχετε αυτοκίνητο, κύριε Σμιθ; do you have a car, Mr Smith ? δουλεύεις σήμερα, Γιάννη; are you working today,

Yianni? δουλεύετε σήμερα, κύριε Σμιθ;

are you working today, Mr Smith?

A great many verbs in the present tense have endings similar to έχω and  δουλεύω.

Lesson 5  Αdjectives

 

subject nominative

object accusative

subject nominative

object accusative

subject nominative

object accusative

small μικρός μικρό μικρή μικρή μικρό μικρό big μεγάλο

ς μεγάλο μεγάλη μεγάλη μεγάλο μεγάλο

tall ψηλός ψηλό ψηλή ψηλή ψηλό ψηλό good καλός καλό καλή καλή καλό καλό

subject nominative

object accusative

subject nominative

object accusative

subject nominative

object accusative

small μικροί μικρούς

μικρές μικρ ές μικρά μικρά

big μεγάλοι

μεγάλους

μεγάλες

μεγάλες

μεγάλα μεγάλα

tall ψηλοί ψηλούς ψηλές ψηλές ψηλά ψηλά good καλοί καλούς καλές καλές καλά καλ ά

Page 28: Modern Greek Grammar Lessons

In the sentences below, the nouns are subjects (nominative) because they are ‘doing’ the ‘being’

The person is big ο άνθρωπος είναι μεγάλος The man is tall ο άντρας είναι ψηλός The woman is good (kind) η γυναίκα είναι καλή The child is tall το παιδί είναι ψηλό The people are big οι άνθρωποι είναι μεγάλοι The women are good οι γυναίκες είναι καλές The children are good τα παιδιά είναι καλά

 

We can of course swap things around to get

The big person ο μεγάλος άνθρωπος The tall man ο ψηλός άντρας The good (kind) woman η καλή γυναίκα The tall child το ψηλό παιδί The big people οι μεγάλοι άνθρωποι The good women οι καλές γυναίκες The good children τα καλά παιδιά

In the following sentences the adjectives describe nouns which are objects (accusative) so their forms change

I know the crazy man γνωρίζω τον τρελό άντρα do you know the kind woman?

γνωρίζεις την καλή γυναίκα;

he is buying the expensive car

αγοράζει το ακριβό αυτοκίνητο

we are buying expensive chairs

αγοράζουμε ακριβές καρέκλες

we have good friends έχουμε καλούς φίλους I see black clouds βλέπω μαύρα σύννεφα

Page 29: Modern Greek Grammar Lessons

One of the most commonly used adjectives is πολύς - much, many, a lot. It is irregular and has the following endings:

singular  

         

subject nominative

object accusative

subject nominative

object accusative

subject nominative

object accusative

πολύς πολύ πολλή πολλή πολύ πολύ

  

Lesson 6 Verbs Present Tense 2

The verb ‘to speak’ is shown below. Note that there are alternative verb-endings. In these lessons we will use the versions given first i.e. those endings indicated in red. 

 

 

 

 

Other verbs conjugated in the same way include αγαπάω, γελάω, γερνάω, γλεντάω, διψάω,  ζητάω, κολυμπάω, ξεχνάω, πεινάω, περνάω, πονάω, προτιμάω, ρωτάω, τραγουδάω. Note that these verbs end with –άω but you will also see μιλώ, αγαπώ, γελώ etc. Indeed, if you look for them most dictionaries you will find the -ώ version as opposed to the -άω.

 (*Author's note. You will often come across this version and αγαπά, ρωτά, προτιμά etc. Beware, it caught me out when I first came across it!)

The verb ‘to say’ has the following endings: 

λέω Ι sayλες you sayλέει he, she, it

saysλέμε we sayλέτε you say

μιλάω ή μιλώ I speak μιλάς you speak μιλάει ή μιλά* he, she it speaks μιλάμε ή μιλούμε we speak μιλάτε you speak μιλάν ή μιλούν they speak

Page 30: Modern Greek Grammar Lessons

λένε ή λεν they say

Other examples - ακούω, κλαίω, πάω, τρώω

NB The verb ‘to go’ has an alternative form in the present tense as follows:

πηγαίνω I goπηγαίνεις you goπηγαίνει he, she, it goesπηγαίνουμε we goπηγαίνετε you goπηγαίνουν they go

 Αnother group of verbs are accented on the final ώ and end as follows:

μπορώ I can, am ableμπορείς you canμπορεί he, she it canμπορούμε we can μπορείτε you canμπορούν they can

 Other examples –  οδηγώ, προσπαθώ, συμφωνώ.

Lesson 7 Accusative (object) Pronouns

Note how the object pronouns are highlighted. Also note that the sentences in the

end column have not been set out in incorrect English but the patterns demonstrate

the word order used in Greek. This will be a recurring theme in following chapters.

Some call it ‘thinking Greek!’. So ‘think Greek!’                   

 

singular    Greek Correct English

translation ‘Τhink Greek’

έχεις την εφημερίδα; do you have the newspaper?

you have the newspaper?

Page 31: Modern Greek Grammar Lessons

ναι, την έχω yes I have it yes, it I have. διαβάζεις  το βιβλίο; are you reading the

book? you are reading the book?

ναι, το διαβάζω yes, I am reading it yes, it I am reading βλέπεις το σκύλο; do you see the dog? you see the dog? ναι, το ν βλέπω yes, I see it yes, it I see γνωρίζεις τον άν τρα ; do you know the man? you know the man? ναι, το ν γνωρίζω yes, I know him yes, him I know κλείνεις την πόρτα; are you closing the

door? you are closing the door?

ναι, την κλείνω yes. I am closing it yes, it I am closing plural      Greek Correct English

translation'Think Greek'

έχεις τις εφημερίδες; do you have the newspapers ?

you have the newspapers?

ναι, τις έχω yes, I have them yes, them I have. διαβάζεις  τα βιβλία; are you reading the

books? you are reading the books ?

ναι, τα διαβάζω yes I am reading them yes, them I am reading βλέπεις τους σκύλους; do you see the dogs? you see the dogs? ναι, τους βλέπω yes. I see them yes, them I see γνωρίζεις τους άντρες do you know the men? you know the men? ναι, τους γνωρίζω yes, I know them yes, them I know κλείνεις τις πόρτες; are you closing the

doors? you are closing  the doors?

ναι, τις κλείνω yes. I am closing them yes, them I am closing

 

The remaining object pronouns are shown in the following sentences

με βλέπεις; Do you see me? me you see? ναι σε βλέπω Yes, I see you yes, you  I see

Page 32: Modern Greek Grammar Lessons

μας βλέπεις; Do you see us? us you see? ναι, σας βλέπω Yes, I see you yes, you I see

 We will now introduce negatives into our sentences

παίζεις ποδόσφαιρο; Do you play football? you play football? όχι, δεν το παίζω No, I don’t play it no, not it I play τη γνωρίζεις; Do you know her? her you know? όχι, δεν τη γνωρίζω No, I don’t know her no, not her I know τους βλέπεις; Do you see them? them you see? όχι, δεν τους βλέπω No, I don’t see them no, not them I see πίνεις μπύρα; Do you drink beer? you drink beer? όχι, δεν την πίνω No, I don’t drink it no, not it I drink καπνίζεις τσιγάρα; Do you smoke cigarettes? you smoke

cigarettes? όχι, δεν τα καπνίζω No, I don’t smoke them no, not them I smoke βλέπεις σύννεφα στον ουρανό;

Do you see clouds in the sky?

you see clouds in the sky?

όχι, δεν τα βλέπω No, I don’t see them no, not them I see

 The accusative pronouns are summarised as follows                       

singular   plural   me με us μας you σε you σας him, it τον them τους her, it τη(ν) them τις it το them τα

 

Note that the masculine singular is always τον but the final ‘ν’ rule applies to the feminine.

Lesson 8 ‘This’ and ‘That’ and the genitive Pronouns

Genitive pronouns indicate ‘possession’ or ‘belonging’. Note the word order; the first sentence below literally says ‘ This is the book my (of

Page 33: Modern Greek Grammar Lessons

mine)’. When dealing with genitive pronouns it is very important to ‘think Greek’!

  singular

Greek English ‘Think Greek’ αυτό είναι το βιβλίο μου This is my book This is the book my (of

mine) αυτή είναι η καρέκλα σου This is your chair This is the chair your (of

yours) αυτός είναι ο φίλος της This is her friend This is the friend hers (of

hers) αυτό είναι το αυτοκίνητό του

This is his car This is the car his (of his)

αυτό είναι το όνομά του this is it’s name This is the name it’s (of it)

 

Τhree important points here:

1 The word ‘the’ always precedes the noun.

2 The nouns are subjects – in the first sentence the book is ‘doing the being’.

3  Nouns such as το αυτο-κίν-η-το and το ό-νομ-α which are accented on the third syllable from the end have an extra accent added to their final syllable and become

το αυτοκίνητό του and το όνομά του.  

Other examples are:

το διαβατήριό μου - my passport

το εστιατόριό του - his restaurant

το δωμάτιό της - her room

 Note that in written form the first accent remains but it is not pronounced when spoken. 

Now the words for 'that'.

Page 34: Modern Greek Grammar Lessons

εκείνο το βιβλίο είναι δικό μου that book is mine (my own)

That the book is mine 

εκείνη η καρέκλα είναι δική σου that chair is yours ( your own)

This the chair is yours

εκείνος ο φίλος είναι δικός της that friend is hers (her own)

That the friend is hers

εκείνο το αυτοκίνητο είναι δικό του

that car is his (his own) That the car is his

 Notice that δικός, δική etc agree with the gender of the noun.

Now the plurals

αυτά είναι τα βιβλία μας these are our books  these are the books ours αυτές είναι οι καρέκλες σας

these are your chairs  these are the chairs your

αυτοί είναι οι φίλοι τους these are their friends these are the friends their αυτά είναι τα αυτοκίνητά τους

these are their cars these are the cars their

αυτά είναι το ονόματά τους

these are their names these are the names their

 

εκείνα τα βιβλία είναι δικά μας those books are ours (our own)

those the books are ours

εκείνες οι καρέκλες είναι δικές σας

those chairs are yours (your own)

those the chairs are yours

εκείνοι οι φίλοι είναι δικοί τους those friends are theirs (their own)

those the friends are theirs

εκείνα τα αυτοκίνητα είναι δικά τους

those cars are theirs (their own)

those the cars are theirs

    The following table is a summary of the genitive pronouns

Page 35: Modern Greek Grammar Lessons

singular   plural   μου my μας ours σου your σας your του his τους their της her τους their του its τους their

Lesson 9  The genitive case

Note that η γυναίκα can mean ‘woman’ or ‘wife’ and ο άντρας can mean

‘man’ or ‘husband’

The genitive indicates possession or ‘belonging’. In the first sentence below,

in a sense, the wife ‘belongs’ to the man and in the second the friend ‘belongs’ to

the woman

singularη γυναίκα του άντρα the wife of the man (the man’s wife)

ο φίλος της γυναίκας the friend of the woman (the woman’s friend) το χρώμα του τηλεφώνου*

the colour of the telephone (the telephone’s colour)  

ο φίλος του αδελφού the friend of the brother (the brother’s friend) ο πατέρας του παιδιού

the father of the child (the child's father)

 Νote that masculine nouns ending –ας and –ης drop the final –ς, but those ending

in –ος become -ού . With feminine nouns an -ς is added.Neutral nouns ending in -ι have -ού added.Consult the Noun tables to see more patterns.  plural  oι γυναίκες των αντρών* the wives of the men (the men’s wives) οι άντρες των γυναικών* the husbands of the women(the women’s

Page 36: Modern Greek Grammar Lessons

husbands) τα χρώματα των τηλεφώνων*

the colours of the telephones (the telephones’ colours)

Possession in the plural is ‘των’ in all three genders and the ending is -ων.

(*note the shift of accent, see the Noun tables for other variations)  

Some more examples of the use of the genitive case are shown below. 'Think Greek' translations are in brackets. 

πάμε στο καφενείο του Μιxάλη

we are going to Mikali’s café ( we are going to the café of the Mikali)

τρώμε στο εστιατόριο της Έλλης

we are eating at Elli’s restaurant (we are eating at the restaurant of the Elli)

μένω στο σπίτι του Γιώργου I am staying at Yiorgo’s house (I am staying at the house of the Yiorgo)

The nominatives of the above persons are ο Μιχάλης, η Έλλη and ο Γιώργος.

Lesson 10  The indefinite article

 The indefinite article is a term given to the words ‘a’ and ‘an’.

  subject (nominative)

object (accusative)

 genitive

a man ένας άντρας έναν* άντρα ενός άντρα a woman μία γυναίκα μία γυναίκα μιάς**

γυναίκας a child ένα παιδί ένα παιδί ενός παιδιού an envelope

ένας φάκελος ένα φάκελο ενός φακέλου

an umbrella

μία ομπρέλλα μία ομπρέλλα μιάς** ομπρέλλας

an animal ένα ζώο ένα ζώο ενός ζώου

Page 37: Modern Greek Grammar Lessons

    *final ν added only for masculines                                         ** also μίας

Examples: 

A man is here ένας άντρας είναι εδώ I see a man βλέπω έναν άντρα The house of a man (a man's house) το σπίτι ενός άντρα A woman is outside μία γυναίκα είναι έξω I see a woman βλέπω μία γυναίκα The house of a woman (a woman's house)

το σπίτι μιάς γυναίκας

A child is crying ένα παιδί κλαίει I see a child βλέπω ένα παιδί The eyes of a child (a child's eyes) τα μάτια ενός παιδιού

Lesson 11.1   Verbs Subjunctive & Future Simple 1

 If you look up the verb αγοράζω in the dictionary you will find three of its forms

     αγοράζω / να αγοράσω / αγόρασα

You will be familiar first form so we will deal with the second in this lesson and with the third in later lessons

θέλω να αγοράσω ένα αυτο κ ίνητο means ‘I want to buy a car’

Note that this verb switches endings from –ζω to –σω when it follows να 

Here are the rest of the endings:

Do you want to buy..............?

θέλεις να αγοράσεις.............;

He wants to buy............. θέλει να αγοράσει............ We want to buy........ θέλουμε να

αγοράσουμε.............. Do you want to buy.........? θέλετε να

αγοράσετε.............; They want to buy.......... θέλουν να αγοράσουν

 

Page 38: Modern Greek Grammar Lessons

When a verb follows να it changes to the subjunctive form. Loosely speaking the word να means ‘to’ when it is used in the above situation.

The subjunctive form can also follow θα to form the future simple tense of a verb, so with αγοράζω we get:

θα αγοράσω I will buy θα αγοράσεις you will buy θα αγοράσει he, she, it will

buy θα αγοράσουμε we will buy θα αγοράσετε you will buy θα αγοράσουν they will buy

The subjunctives of verbs ending in –ζω and -νω often end in –σω.

Those with –ύω endings with –ψω.

All the subjunctives of verbs used in the Crosswords are in the dictionary. 

Examples of usage are as follows:

I want to read that book θέλω να διαβάσω εκείνο το βιβλίο Ι will read that book tomorrow

θα διαβάσω εκείνο το βιβλίο αύριο

Ι want to cook this food today

θέλω να μαγειρέψω αυτό το φαγητό σήμερα

I will cook the food tomorrow

θα μαγειρέψω το φαγητό αύριο

I will clean it tomorrow θα το καθαρίσω αύριο

 

If we examine the last sentence above it implies that it is a one-off event. This is known as the Future Simple tense. If we change the sentence to ‘I will clean it every day’ then the cleaning will take place over and over again and this is called the Future Continuous tense, which we will deal with later.

Lesson 11.2   Verbs Subjunctive & Future Simple 2 and ‘πρέπει’

The subjunctives of verbs ending in -άω οr –ώ are exemplified below by μιλάω which changes to μιλήσω and γελάω to γελάσω.  The final endings (underlined) are the same as those for αγοράζω which we looked at in the previous lesson. NB not the same as their present tenses

Page 39: Modern Greek Grammar Lessons

  να μιλήσω   να γελάσω να μιλήσεις   να γελάσειςνα μιλήσει   να γελάσει να μιλήσουμε  να γελάσουμενα μιλήσετε   να γελάσετενα μιλήσουν  να γελάσουν

 Verbs endind in ώ follow the pattern of μπορώ:

να μπορέσωνα μπορέσειςνα μπορέσεινα μπορέσουμενα μπορέσετενα μπορέσουν

 

As stated before, all the subjunctives are provided for you in the dictionary.

The Crosswords contain the word πρέπει followed by να which literally means ‘it is necessary that’. The examples below show how the verb relates to the English word ‘must’

Greek Correct English ‘think Greek’ πρέπει να κλείσεις την πόρτα

you must close the door It is necessary that you close the door

πρέπει να πάω σπίτι I must go home it is necessary that I go homeπρέπει να τηλεφωνήσετε

you must telephone it is necessary that you telephone

'Think Greek'!  'must' = 'it is necessary that'

Lesson 11.3   Verbs Subjunctive & Future 3

Βelow are examples of verbs having irregular forms which must be memorised. Some are commonly used and you will pick them up as time goes by. The conjugation column indicates the type of endings these verbs have when in their subjunctive form. If a row is blank this indicates that the verb has endings similar to the verbs in Lesson 11.1. Present English Subjunctive Conjugation

(endings like) ανεβαίνω go up, come up να ανεβώ μπορώ βγαίνω go out, come out να βγω μπορώ

Page 40: Modern Greek Grammar Lessons

βλέπω see να δω μπορώ βρίσκω find να βρω μπορώ δίνω give να δώσω   είμαι to be να είμαι* είμαι έχω have να έχω*   κάνω do, make να κάνω*   καταλαβαίνω understand να καταλάβω   κατεβαίνω go down, come

down να κατεβώ μπορώ

λέω say να πω μπορώ μένω stay, live να μείνω   μπαίνω go in, enter να μπω μπορώ ξέρω know να ξέρω*   ξεχνάω forget να ξεχάσω   παίρνω take να πάρω   πάω go να πάω* μιλάω περιμένω wait, expect να

περιμένω*  

περνάω pass να περάσω   πηγαίνω go να πάω μιλάω πίνω drink να πιω μπορώ στέλνω send να στείλω   τρώω eat να φάω μιλάω φέρνω bring να φέρω   φεύγω leave να φύγω    * No change

Lesson 12 Genitive Pronouns Revisited, I like it

12 - θα της πω -  I will tell her

You may have noticed that the above clue from Crosswords 23 & 24 indicates another use of the genitive pronouns. Look at the examples of this new use in the sentences below.

Greek Correct English ‘Think Greek’ μου δίνει ένα βιβλίο he is giving me a book to me he is giving a book

Page 41: Modern Greek Grammar Lessons

μου αγοράζει ένα δώρο

he is buying me a present for me he is buying a present

σου ανοίγει την πόρτα

she is opening the door for you

for you she is opening the door

θα της πω τα νέα I will tell her the news I will to her tell the newsτης ανοίγω την πόρτα

I am opening the door for her

for her I am opening the door

 In the sentences above there are 2 objects. If we take the first sentence, he is giving me a book, we must ask ourselves:

‘what is being directly given?’, answer = a book , and

‘to whom / what is it being given?’  = me

The book is the direct object, me or to me is the indirect object.

If we turn the noun (the book) into a pronoun we get the sentence ‘μου το δίνει’. So we get:

Greek Correct English ‘Think Greek’μου το δίνει he is giving  it to me (a book)  to me  it he is giving μου το αγοράζει

he is buying it for me (a present)

for me it he is buying

σου την ανοίγει she is opening it for you (a door)

for you it she is opening

θα της τα πω I will tell it to her (the news) I will to her it tellτης την ανοίγω I am opening it for her (the

door) for her it am opening

 You will have noticed that the genitive pronoun precedes the accusative pronoun, which makes things doubly confusing for native English speakers! The following sentences demonstrate how to request something: 

Greek English translation ‘Think Greek’μου φέρνεις μια πένα; would you bring me a pen? to me you bring a pen? μoυ δίνεις το μολύβι; would you give me the

pencil? to me you give the pencil?

του παίρνεις τον καφέ του;

would you take him his coffee?

to him you take the coffee his ?

μου ανοίγετε την πόρτα;

would you open the door for me ?

for me you open the door?

μας φέρνετε το λογαριασμό;

would you bring us the bill? to us you bring the bill?

 

Page 42: Modern Greek Grammar Lessons

Genitive pronouns are also used as follows:  Greek English translation ‘Think Greek’μου αρέσεισου αρέσειμας αρέσει σας αρέσει του αρέσουν της αρέσουν τους αρέσουν τους αρέσουν

I like ityou like itwe like ityou like ithe likes themshe likes themthey like themthey like them

me it pleasesyou it pleasesus it pleasesyou it pleaseshim they pleaseher they pleasethem they pleasethem they please

 Bear in mind the ‘Think Greek’ translation when you read the following sentences  μου αρέσει* ο άντρας σου αρέσει* η γυναίκαμας αρέσει η αδελφή σας αρέσει το αγόρι του αρέσουν οι εικόνεςτης αρέσουν οι κόρες τους αρέσουν τα νησιάτους αρέσουν οι σκύλοι

I like the manyou like the womanwe like the sisteryou like the boyhe likes the picturesshe likes the daughtersthey like the islandsthey like the dogs

me he pleases the manyou she pleases the womanus she pleases the sisteryou he pleases the boyhim they please the picturesher they please the daughtersthem they please the islandsthem they please the dogs

  * commonly abbreviated to μ’αρέσει, σ’αρέσει  Notice that all the nouns in the above table are subjects because they are ‘doing the pleasing’. These are commonly used expressions so hopefully you won’t have to ‘think Greek’ for too long!

Lesson 13  Nominative Pronouns

In Lesson 3 it was stated that the words for ‘I’, ’you’, ‘he’, ‘she’, ‘it’ etc. do exist in Greek. They are as follows:

εγώ είμαι I am (ε)μείς είμαστε

we are

εσύ είσαι you are (ε)σείς είστε you are αυτός είναι he is αυτοί είναι they are αυτή είναι she is αυτές είναι they are αυτό είναι it is αυτά είναι they are

Notice that the pronouns are in italics. This is because they are only used when it is needed to add emphasis.

Below are some examples of their usage:

είμαι από την Αθήνα I am from Athens

Page 43: Modern Greek Grammar Lessons

εμείς είμαστε από την Κρήτη We are from Crete θέλω κρασί I want wine εγώ θέλω μια μπύρα I want a beer

 

αυτοί είναι από την Αθήνα ...........

they are from Athens .........

και αυτές είναι από την Κρήτη

and they are from Crete

 

σας ευχαριστώ, κύριε* ..........

thank you sir.......

κι εγώ ευχαριστώ and I thank (you)

 

It is also used when replying to someone when they ask how you are

τι κάνεις, Γιάννη; how are you John ? καλά, εσύ; well (and) you?

 

τι κάνετε κύριε* Σμιθ; how are you Mr Smith? καλά, εσείς; well (and) you?

* This is called the vocative case. You won’t come across it very often but that’s why ‘Mr’ ends in an ‘ε’. We will look at it more closely in a later lesson.

Lesson 14   Strong accusative (object) pronouns

These are as follows:

(ε)μένα me (ε)μάς us (ε)σένα you (ε)σάς you αυτόν him αυτούς them αυτήν her αυτές them αυτό it αυτά them

 

Page 44: Modern Greek Grammar Lessons

As with the nominative pronouns, the strong accusative pronouns are used to emphasise and therefore they are shown in italics.

Examples of how they are used are as follows:

 

η Ελένη ετοιμάζει τον καφέ γι’αυτόν

αυτή η θέση είναι για σένα

εκείνη η θέση είναι γι’αυτήν

το δέμα είναι γι ‘αυτούς όχι εμάς

αυτό το δώρο είναι για σας

οι μπύρες είναι από μένα

το δώρο είναι από αυτές

στέλνω γράμματα σ’ αυτούς

στέλνει γράμματα σε σένα;

Helen prepares the coffee for him

this place is for you

that place is for her

the parcel is for them not us

this present is for you

the beers are from me

the present is from them

I am sending letters to them

is he sending letters to you?

 

Note how some of the words are shortened to accommodate vowels.

These strong pronouns are also used before verbs.

 

εμένα θέλει όχι εσάς

εσένα αγαπάω όχι αυτήν

αυτόν αγαπάει όχι σένα

αυτήν βλέπω κάθε μέρα όχι αυτόν

 

he wants me not you

I love you not her

she loves him not you

I see her every day not him

 

 

Page 45: Modern Greek Grammar Lessons

Lesson 15.1   Verbs Simple past 1

The three forms of αγοράζω listed in the dictionary are

αγοράζω / να αγοράσω / αγόρασα

'αγόρασα ένα αυτοκίνητο χτες' means ‘I bought a car yesterday’. 

This is known as the simple past tense because it implies a one-off incident.

Here are the rest of the endings:

αγόρασα I bought αγοράσαμε we bought αγόρασες you bought αγοράσατε you bought αγόρασε he, she it

bought αγόρασαν they bought

If we know the subjunctive, we can form the simple past by

1 changing the ending 

2 moving the accent to the third syllable from the end of the verb. So for δουλεύω we get

δούλεψα δουλέψαμε δούλεψες δουλέψατε δούλεψε δούλεψαν

Notice what happens with the verb γράφω:

έγραψα γράψαμε έγραψες γράψατε έγραψε έγραψαν

An ‘έ’ is added to the first part of the verb if it doesn’t have 3 syllables.

The same applies to α handful of verbs such as θέλω except that an 'ή' is added, so wewe get ήθελα - I wanted.

These rules also work for the regular verbs with –άω and -ώ endings, so for the verb ‘to speak’ we get:

μίλησα μιλήσαμε μίλησες μιλήσατε μίλησε μίλησαν

Page 46: Modern Greek Grammar Lessons

Other examples:

γελάω / γελάσω / γέλασα μπορώ / να μπορέσω / μπόρεσα

Lesson 15.2 Verbs Irregular simple past

Only those verbs which do not obey the rules from the last lesson are included in the list below. i.e. those verbs which you cannot work out the simple past from the subjunctive.

Greek Present

English Simple past Greek Simple past

ανεβαίνω I went up, I came up ανέβηκα βγαίνω I went out, I came out βγήκα βλέπω I saw είδα βρίσκω I found βρήκα καταλαβαίνω I understood κατάλαβα κατεβαίνω I went down, I came

down κατέβηκα

λέω I said είπα μπαίνω I went in, I entered μπήκα παίρνω I took πήρα πάω I went πήγα πηγαίνω I went πήγα πίνω I drank ήπια τρώω I ate έφαγα

Lesson 16 Verbs the imperfect Tense

The imperfect is another type of past tense.  It works as follows:

δούλευα δουλεύαμε δούλευες δουλεύατε δούλευε δούλευαν

‘δούλευα’ can be translated into English as follows:

δούλευα στο Λονδίνο 1 I used to work in London δούλευα στο Λονδίνο 2 I was working in London δούλευα στο Λονδίνο για έξι χρόνια

3 I worked in London for six years

This tense is applied to actions which have happened in the past over a continuous period of time.

Page 47: Modern Greek Grammar Lessons

You may have spotted that the first part of the verb (the stem) is the same as the Present tense and that the ending and the position of the accent is the same as the Simple Past tense.

With verbs such as γράφω, an additional ‘έ’ is placed at the beginning of the verb to form a third syllable.  

έγραφα γράφαμε έγραφες γράφατε έγραφε έγραφαν

 

Μost verbs ending in –άω and -ώ have different patterns.

μιλούσα μιλούσαμε μιλούσες μιλούσατε μιλούσε μιλούσαν

Note that the accent mark is always over the ούσ.

A third pattern is exemplified by τρώω and similar verbs

present   imperfect τρώω         έτρωγα κλαίω        έκλαιγα ακούω       άκουγα λέω           έλεγα

 

The imperfect of πάω is πήγαινα.

The imperfects of είμαι and έχω are as follows:

ήμουνα I was, used to be

ήμαστε

we were

ήσουνα you were ήσαστε

you were

ήταν he, she it was ήταν they were

 

είχα I had, used to have

είχαμε

we had

είχες you had είχατ you had

Page 48: Modern Greek Grammar Lessons

ε είχε he, she it had είχαν they had

Lesson 17 Adjectives of Comparison and the use of πιο, πολύ & πάρα

The word ‘πιο’ means ‘more’ or ‘most’.

The descriptions below are very unkind to Paul. Feel sorry for him.

1 Ο Παύλος είναι πιο χοντρός από μένα

Paul is fatter than me

2 Ο Παύλος είναι χοντρότερος από μένα

Paul is fatter than me

3 Ο Παύλος είναι ο πιo χοντρός Paul is the fattest 4 Ο Παύλος είναι πολύ χοντρός Paul is very fat 5 Ο Παύλος είναι πάρα πολύ χοντρός Paul is very fat / Paul is too fat /

Paul is very fat (indeed) 6 Ο Παύλος είναι πολύ πολύ χοντρός Paul is very fat (indeed) 7 Ο Παύλος τρώει πάρα πολύ Paul eats too much 8 Η Άννα είναι πιo μικρή από μένα Anna is younger than me 9 Η Άννα είναι μικρότερη από μένα Anna is younger than me

 

The word ‘fatter’ is an adjective of comparison and can be expressed in two ways. 

The easiest way is to put ‘πιo’ in front of the adjective ‘χοντρός’ (sentence 1)

Alternatively, the adjective ‘χοντρός’  becomes ‘χοντρότερος’ (sentence 2).  

Note that ‘Maria is fatter’ translates as:  

Η Μαρία είναι χοντρότερη (see also sentence 9)  

Similarly with the neuter we get:  

Το αγόρι είναι χοντρότερο – The boy is fatter

More examples are shown below:

 

adjective comparison meaning νόστιμος νοστιμότερ –ος –η -ο tastier ακριβός ακριβότερ –ος –η -ο more expensive λίγος λιγότερ –ος –η -ο less

Page 49: Modern Greek Grammar Lessons

μακρύς μακρύτερ –ος –η -ο longer

Note that in all cases above and below, the accent is on the vowel before ‘τερ’.  

The following comparatives do not fit into the  pattern and must be memorised.

μεγάλος μεγαλύτερ –ος –η -ο bigger, older καλός καλύτερ –ος –η -ο better κακός χειρότερ –ος –η -ο worse πολύς περισσότερ –ος –η -οmore

 

Lesson 18  Numbers and ‘How old are you?’

1 ένα 11 ένδεκα 30 τριάντα 2 δύο 12 δώδεκα 40 σαράντα 3 τρία 13 δεκατρία 50 πενήντα 4 τέσσερα 14 δεκατέσσερα 60 εξήντα 5 πέντε 15 δεκαπέντε 70 εβδομήντα 6 έξη 16 δεκαέξι 80 ογδόντα 7 επτά* 17 δεκαεπτά 90 ενενήντα 8 οκτώ* 18 δεκαοκτώ 100 εκατό(ν)** 9 εννέα* 19 δεκαεννέα     10

δέκα 20 είκοσι    

* You will also hear εφτά, οχτώ and εννιά

**The final ‘ν’ is often added if the following word begins with a vowel.  

Now try Crosswords 39 & 40 - Numbers 0 to 20

Use of the numbers 1 - 99 is the same as in English:

τριάντα ένα = thirty one   εξήντα τρία = sixty three   ογδόντα οκτώ = eighty eight.

Now try Crosswords 41 & 42 - Numbers 20 - 99 

In English we say ‘one hundred and one’. In Greek the ‘and’ is omitted. So we have

101 = εκατόν ένα

140 = εκατό σαράντα

Page 50: Modern Greek Grammar Lessons

165 = εκατόν εξήντα πέντε

          

Τhe numbers 1, 3 ,4, 13 and 14 are adjectives which complicates matters!

The various forms of the number 1 follow the patterns of the indefinite article which we

looked at in Lesson 10.

  nominative accusative genitive masculine ένας ένα(ν) ενός feminine μία μία μιάς neutral ένα ένα ενός

Examples of use are:

ένας άντρας έχει πράσινα μάτια one man has green eyes βλέπω έναν άνθρωπο Ι see one person έχει μία κόρη she has one daughter η μητέρα ενός παιδιού the mother of one child     and for three and four   τρεις άντρες 3 men τρεις γυναίκες 3 women τρία παιδιά 3 children     τέσσερις σκύλοι 4 dogs τέσσερις μπύρες 4 beers τέσσερα βιβλία 4 books

 

Note that for 13 and 14 the adjectives are the same apart from the fact that δεκα-  precedes them. e.g. δεκατέσσερις άντρες, δεκατέσσερις γυναίκες etc.

We can now use these numbers to describe people’s ages. For this we need the word for ‘year’, which is shown below. It is an unusual noun as it is masculine in the singular and neuter in the plural.

the year nominative accusative genitive singular ο χρόνος το χρόνο του χρόνου plural τα χρόνια τα χρόνια των χρονών

Page 51: Modern Greek Grammar Lessons

 

To ask somebody their age we say

‘πόσων χρονών είσαι;          ‘how old are you?’

                                             or literally ‘how many of the years are you?’

So with this phrase we have to ‘think Greek’           

Here are some possible answers:

Greek Correct English

‘Think Greek’

σαράντα δυο χρονών 42 years 42 of the years

δεκαεπτά χρονών 17  years 17 of the years

πενήντα χρονών 50 years 50 of the years

είκοσι ενός χρονών 21 years 21 of the years

τριάντα τριών* χρονών 33 years 33 of the years

σαράντα τεσσάρων* χρονών 44 years 44 of the years

δεκατεσσάρων* χρονών 14 years 14 of the years

* Notice the accent shift and the spelling τεσσάρων

The last four sentences contain adjectives, which are in their genitive forms and agree with the neuter noun (χρονών), which they describe.

Now try Crosswords 43 & 44 

We have already met 100 which is εκατό(ν). However, 200 to 1000 are as follows: διακόσια, τριακόσια, τετρακόσια, πεντακόσια, εξακόσια, επτακόσια, οκτακόσια, εννιακόσια, χίλια.

And there’s more to come! They are also adjectives! Their forms are shown below:

  Masculine Feminine Neuter100 εκατόν άντρες εκατό γυναίκες εκατό παιδιά 200 διακόσιοι

άντρες διακόσιες γυναίκες διακόσια παιδιά

Page 52: Modern Greek Grammar Lessons

300 τριακόσιοι άντρες

τριακόσιες γυναίκες

τριακόσια παιδιά

400 τετρακόσιοι άντρες

τετρακόσιες γυναίκες

τετρακόσια παιδιά

1000

χίλιοι άντρες χίλιες γυναίκες χίλια παιδιά

 

Τhe plurals of 1000 are feminine nouns  (not adjectives) , so we get:

 

2000 δυο χιλιάδες 3000 τρεις χιλιάδες 4000 τέσσερις χιλιάδες 5000 πέντε χιλιάδες

 

One million is ένα εκατομμύριο

Lesson 19   Verb imperatives and the use of ‘μη(ν)’

The imperative is the command form of a verb

Παύλο, γράψε το όνομά σου Paul, write your name Παιδιά, γράψ(ε)τε τα ονόματά σας Children, write your names Κύριε Σμιθ, γράψ(ε)τε το όνομά σας Mr Smith, write your name

 It is formed using the subjunctive stem and the endings shown in red.

There are a number of irregular imperatives, some of which are shown below.

Singular Plural English άσε (ας) αφήστε let, let go,allow δώσε ( δος) δώστε give έλα ελάτε come κάτσε καθίστε sit, sit down κoίτα κοιτάξτε look πάρε πάρτε take,get

Page 53: Modern Greek Grammar Lessons

περίμενε περιμένετε wait φέρε φέρτε bring  Verbs which have singular subjunctives ending –ησω  and –ασω sometimes have  alternative imperatives

μίλησε or μίλα

χαμογέλασε (smile) or χαμογέλα

 

To say ‘do not’ or ‘don’t’, we simply put μη(ν) in front of the subjunctive

Μη γράψεις το όνομά σου Do not write your name Μη γράψετε τα o νόματά σας Do not write your names Μη γράψετε το όνομά σας Do not write your name

μη or μην is also used on its own to mean ‘don’t’

Pronouns come after the imperative, just like in English!

δώσε μου το βιβλίο Give me the bookδώστε μου το Give it to me

If the imperative is stressed on the third syllable from the end we get

μίλησέ μου – speak to me

άκουσέ την – listen to her

ΝΒ There is another way of expressing a verbal command which will be dealt with later. 

Lesson 20  Verbs - Continuous forms of the future and the imperative

 

In the examples below, sentences in the first column are one-off events. Those in the second column are continuous i.e. they happen time and time again.

 

Page 54: Modern Greek Grammar Lessons

Future non-continuous (simple) Future continuous θα γράψω με μια πένα θα γράφω με μια πένα κάθε μέρα I will write with a pen I will write with a pen every day

 

θα αγοράσω ελληνικά αυγά Πάντα θα αγοράζω ελληνικά αυγά I will buy Greek eggs I will always buy Greek eggs

 

To describe events which will happen continuously, we simply put θα before the present tense.

 

Imperative non-continuous (simple)

Imperative continuous

Παύλο, γράψε με μία πένα Παύλο, πάντα γράφε με μία πένα Paul, write with a pen Paul, always write with a pen

 

Παιδιά, μείνετε στο σπίτι σήμερα 

Παιδιά, πάντα μένετε στο σπίτι όταν βρέχει

Children, stay in the house today

Children, always stay in the house when it rains

 

 For continuous commands with verbs such as γράφω, and μένω, we use the present tense with the endings –ε and –ετε. The endings for verbs ending in

-άω or -ώ are as follows:

 

Παύλο, ζήτησε μία απόδειξη Παύλο, πάντα ζήτα μία απόδειξη Paul, ask for a receipt Paul, always ask for a receipt

 

Κύριε Σμιθ, ζητήστε μια απόδειξη

Κύριε Σμιθ, πάντα ζητάτε μια απόδειξη

Mr Smith, ask for a receipt Mr Smith, always ask for a receipt

Page 55: Modern Greek Grammar Lessons

 

and for verbs conjugated like μπορώ

 

Παύλο, οδήγησε προσεκτικά Παύλο, πάντα οδήγα προσεκτικά Paul, drive carefully Paul, always drive carefully

 

Κύριε Σμιθ, οδηγήστε προσεκτικά

Κύριε Σμιθ, πάντα οδηγείτε προσεκτικά

Mr Smith, drive carefully Mr Smith, always drive carefully

Lesson 21 Imperatives the easy way

There is another, easier way to express a command with the help of the very useful word ‘να’.

The sentences below contain a schoolteacher’s instructions to her pupils.

 

1) Non-continuous singular

Γιώργο, να πας σπίτι τώρα,

να ανοίξεις την τσάντα σου,

να βγάλεις τα βιβλία σου

και να κάνεις τα μαθήματά σου.

George, go home now,

open your bag,

take out your books

and do your homework

 

2) Continuous singular

Γιώργο, στο μέλλον, να πηγαίνεις σπίτι,

να ανοίγεις την τσάντα σου,

να βγάζεις τα βιβλία σου

και να κάνεις τα μαθήματά σου.

George, in the future, go home,

open your bag,

take out your books

and do your homework

Page 56: Modern Greek Grammar Lessons

 

3) Non – continuous plural/polite

Παιδιά, να πάτε σπίτι τώρα,

να ανοίξετε τις τσάντες σας,

να βγάλετε τα βιβλία σας

και να κάνετε τα μαθήματά σας.

Children, go home now,

open your bags,

take out your books

and do your homework

 

4) Continuous plural/polite

Παιδιά, στο μέλλον, να πηγαίνετε σπίτι,

να ανοίγετε τις τσάντες σας,

να βγάζετε τα βιβλία σας

και να κάνετε τα μαθήματά σας.

Children, in the future, go home,

open your bags,

take out your books

and do your homework

 

 

Non - continuous commands are formed by putting να before the subjunctive and continuous commands by putting να before the present tense.

 

We can also use verbs with να to give commands in the form of advice, even to ourselves!

 

Nα της γράφω πιο συχνά    I should write to her more often

Nα της γράψω τώρα  I should write to her now Nα τρώνε περισσότερα λαχανικά στο μέλλον 

They should eat more vegetables in the future

Nα φάνε περισσότερα λαχανικά πριν  βγουν έξω να παίξουν    

Τhey should eat more vegetables before they go out

Page 57: Modern Greek Grammar Lessons

to play Nα οδηγεί προσεκτικά στο μέλλον She should drive carefully in

future Nα οδηγήσει προσεκτικά απόψε She should drive carefully this

evening Nα πηγαίνουμε στο θέατρο πιο συχνά   

We should go to the theatre more often

Nα πάμε στο θέατρο απόψε We should go to the theatre this evening

Lesson 22 Other uses of ‘να’

We have already used ‘να’ when we dealt with the subjunctives of verbs.

In this lesson we will deal with three of its other uses.

 

1 here, there   νάτος, νάτοι here/there he is, here/there they areνάτη, νάτες here/there she is, here/there they areνάτο, νάτα here/there it is, here/there they are

να is fused with the last syllable of the nominative pronoun.

You will also see νά το, να το and να’τος.

The sentences below demonstrate how να, in the above context, is used

with nouns. Note the use of the accent and the fact that the nouns are subjects.

 

νά ο σκύλος here/there is the dog νά η γυναίκα here/there is the woman νά το παιδί here/there is the child νά οι σκύλοι here/there are the dogs νά οι γυναίκες here/there are the women νά τα παιδιά. There are the children

  

2 to, for, that, so that, in order to   πήγα να τον δω I went to see him θέλω να φύγω I want to leave

Page 58: Modern Greek Grammar Lessons

θέλω να φύγουν I want them to leave είναι ώρα να φύγουμε it’s time that we left ελπίζω να πάω I hope to go ελπίζω να πας I hope that you (will) go

  

Τhe sentences below are translated like those above but include the word για

to add more emphasis to the actions taking place.

 

Πέρασα για να σας πω καλημέρα I passed (by) to say good morning to you

Έμεινα σπίτι για να δουλέψω στον κήπο. I stayed at home to work in the gardenΠερπατώ σιγά για να μη γλιστρήσω. I am walking slowly so that I do not

slip

 

 

3 ‘can I , may I....etc’   να σας συστήσω; can i introduce (to you)? να σας προσφέρω ένα γλυκό; may I offer you a sweet να ζήσετε may you live (a long life) τι να κάνουμε; what can we do? τι να σας πω; what can I say to you? να πάω έξω, κύριε can I go out sir? να ρίξω μια ματιά; can I have a look?  

(Think Greek:can I cast / throw a look?)

Lesson 23  Passive verb endings present tense 1  The meaning of ‘passive’ will be discussed later.  

        Below is the present tense of έρχομαι – I come, arrive.       έρχομαι – I come ερχόμαστε

έρχεσαι έρχεστε, ερχόσαστε έρχεται έρχονται

Page 59: Modern Greek Grammar Lessons

  Five other verbs conjugated in the same way are:   κάθομαι – I sit    στέκομαι  - I stand    εργάζομαι – I work – an alternative form of δουλεύω    σηκώνομαι – I get up   ονομάζομαι – I am named, my name is. Used in formal situations as follows: πώς ονομάζεστε – how are you named?  what is your name?   ονομάζομαι Γιώργος Σέφερις – I am named, my name is.

Lesson 24  Three mixed verbs – έρχομαι, κάθομαι, γίνομαι     These verbs have passive endings in their present tenses but their continuous subjunctives, simple futures and simple pasts have endings like δουλεύω.     Below is the present tense of έρχομαι – I come, I am coming.           The subjunctive is as follows:   θέλω να έρθω στο πάρτι – I want to come to the party θέλουμε να έρθουμε στο πάρτι σας – we want to come to your party   Τhe subjunctive is often shortened to   θέλω να’ρθω στο πάρτι θέλουμε να’ρθουμε στο πάρτι σας   The simple past is ήρθα.   ήρθα νωρίς - I came early ήρθε πιο αργά – she came later   The same pattern occurs with κάθομαι – I sit, sit down  

έρχομαι – I come ερχόμαστε

έρχεσαι έρχεστε, ερχόσαστε

έρχεται έρχονται

Page 60: Modern Greek Grammar Lessons

 

κάθομαι καθόμαστε

κάθεσαι κάθεστε, καθόσαστε

κάθεται κάθονται         and γίνομαι – be, become, turn, go, make, be done, take place, happen  

γίνομαι - Ι become, get γινόμαστε

γίνεσαι γίνεστε, γινόσαστε

γίνεται γίνονται                         The subjunctives of these verbs are καθίσω and γίνω   1 Θέλω να καθίσω κοντά στο παράθυρο – I want to sit near to the window  2 Θέλω να γίνω φημισμένος – I want to become famous   Τhe simple past can be formed from the subjunctive     1 Κάθισε κοντά στο παράθυρο – he sat next to the window   2 Έγινε φημισμένος – he became famous   Remember that the future simple is also formed from the subjunctive, hence

θα έρθω (θα’ρθω) νωρίς I will come early

θα καθίσω εδώ I will sit here

θα γίνω φημισμένος I will become famous

Lesson 25 Who?, which? whom?     ΝΒ When a noun follows από or σε it is in the accusative case ποιος είναι εκείνος ο άντρας; who is that man? σε ποιο στέλνεις το δέμα; to whom are you sending the parcel?

Page 61: Modern Greek Grammar Lessons

από ποιον είναι το γράμμα; from whom is the letter? ποια είναι εκείνη η γυναίκα; who is that woman? Για ποια γυναίκα εργάζεστε; which woman are you working for? ποιο λεωφορείο πηγαίνει στην Αθήνα;

which bus goes to Athens?

από ποιο χωριό είστε; which village are you from? ποιοι είναι εκείνοι οι άντρες; who are those men? σε ποιους φίλους σου στέλνεις κάρτες;

to which of your friends are you sending cards?

ποιες είναι εκείνες οι γυναίκες; who are those women? σε ποιες χώρες πηγαίνεις;  to which countries are you going?

  These words are called interrogative pronouns and they behave like adjectives. They are summarised below:   Singular   nominative accusative ποιος; ποιο(ν); ποια; ποια; ποιο; ποιο;  Plural ποιοι; ποιους; ποιες; ποιες; ποια; ποια;    

Lesson 26 Τίνος, ποιανού, που & ο οποίος

In this lesson we will deal with ways of saying ‘whose’ and other ways of saying ‘who’, ‘which’ and ‘that’.

τίνος είναι ο σκύλος; whose is the dog? τίνος είναι οι σκύλοι; whose are the dogs? τίνος είναι η πένα; whose is the pen?

 

We can substitute the word ποιανού for τίνος it means exactly the same thing.

Page 62: Modern Greek Grammar Lessons

The word ‘whose’ indicates possession so it is coloured in the genitive yellow.

‘που’ is a useful little word. It can mean ‘whose’, ‘who’, ‘which’ and ‘that’. Some examples of its use are as follows:

η γυναίκα που ο άντρας της είναι γιατρός The woman whose husband is a doctor

το σπίτι που ο κήπος του είναι όμορφος the house whose garden is beautiful

o άντρας που τα μάτια του είναι πράσινα the man whose eyes are green

το μαγαζί που οι τιμές του είναι ψηλές the shop whose prices are high

(Authors note: When I first saw sentences similar to those in the above table I was rather confused, but thinking ‘Greek’ came to the rescue! I now translate such sentences as follows:

η γυναίκα που ο άντρας της είναι γιατρός

The women who her husband is (a) doctor

το σπίτι που ο κήπος του είναι όμορφος

The house which its garden is beautiful

o άντρας που τα μάτια του είναι πράσινα

the man who his eyes are green

This is how it works for me. However, I will not be offended if you dismiss it as poppycock!

το κορίτσι που είδα στο πάρτι the girl who I saw at the party

η γυναίκα που δουλεύει στην τράπεζα the woman who works at the bank

το νησί που έχει όμορφες παραλίες the island which has beautiful beaches

ο σκύλος που έχει μαύρα μάτια the dog which has black eyes

το λεωφορείο που φεύγει στις οκτώ the bus that leaves at eight

Page 63: Modern Greek Grammar Lessons

An alternative way of saying ‘whose’, ’who’, ‘which’ and ‘that’ is shown below. It is not used as regularly in everyday speech as που.

Singular

who, which, whom, that whose

nominative accusative genitive

ο οποίος τον οποίο του οποίου

η οποία την οποία της οποίας

το οποίο το οποίο του οποίου

Plural

οι οποίοι τους οποίους των οποίων

οι οποίες τις οποίες των οποίων

τα οποία τα οποία των οποίων

The next six sentences demonstrate its use in the nominative case……….

ο σκύλος ο οποίος έχει μαύρα μάτια the dog which has black eyes

η γυναίκα η οποία δουλεύει στην τράπεζα the woman who works at the bank

το κορίτσι το οποίο είδα στο πάρτι the girl who I saw at the party

οι σκύλοι ο οποίοι έχουν μαύρα μάτια the dogs which have black eyes

οι γυναίκες οι οποίες δουλεύουν στην τράπεζα the women who work at the bank

τα κορίτσια τα οποία ήταν στο πάρτι the girls who were at the party

………….the accusative. (Νote that nouns are accusative when they follow σε, από, για and με)

Page 64: Modern Greek Grammar Lessons

ο άντρας από τον οποίο πήρα γράμμα the man from whom I received a letter

η γυναίκα για την οποία δούλευα the woman for whom I used to work

οι φίλοι στους οποίους έστειλα κάρτες the friends to whom I sent cards

οι γυναίκες με τις οποίες δούλευα the women with whom I used to work

…………. and the genitive.

ο δάσκαλος του οποίου τα μαλλιά του είναι μαύρα the teacher whose hair is black

η χώρα της οποίας οι παραλίες της είναι όμορφες the country whose beaches are beautiful

τα παιδιά των οποίων οι γονείς τους είναι φτωχοί the children whose parents are poor

Lesson 27 Words of position and the other 'πού'

There are two words in Greek which are pronounced ‘poo’. (yes, I know!)

We came across the word ‘που’ in the last lesson. In this lesson we begin with the other ‘πού’.

Νote the accent on its last letter. It’s meaning is ‘where’ and is useful if we are enquiring

about the position of someone or something.

πού είναι ο Γιάννης; where is Yannis?

πού είναι οι τουαλέττες where are the toilets?

δεν ξέρω πού είναι I don’t know where they are

από πού είσαι; where are you from?

Page 65: Modern Greek Grammar Lessons

The sentences below contain examples of ‘position’ words

ο Γιάννης στέκεται μπροστά σε μια ταβέρνα Yanni is standing in front of a tavern

ένα σχολείο είναι πίσω από τον κήπο μας a school is behind our garden

οι κήποι είναι κοντά σε μια πλατεία the gardens are near to a square

ο σταθμός είναι μακριά από την αγορά; is the station far from the market?

τον βρήκαμε μέσα σε μια εκκλησία we found him inside a church

περιμένουμε έξω από το σταθμό we are waiting outside the station

κάθομαι δίπλα σε μία βάρκα I am sitting next to a boat

η γυναίκες κάθονται απέναντι από τους άντρες the women are sitting opposite the men

η γάτα κάθεται πάνω σε μια καρέκλα the cat is sitting on a chair

το βιβλίο είναι κάτω από το τραπέζι the book is under the table

Note that if a noun follows σε or από, it is in the accusative case. This also applies to για, με,

μέχρι and χωρίς. For those who enjoy learning grammatical terms, these six words are called prepositions.

When σε is followed by the definite article (ie ‘the’) then using the examples above we get:

ο Γιάννης στέκεται μπροστά στην ταβέρνα.- Yannis is standing in front of the tavern

οι κήποι είναι κοντά στην πλατεία – the gardens are near to the square

κάθομαι δίπλα στη βάρκα – I am sitting next to the boat

If a someone is standing in front of you, the preposition is omitted and you will sayστέκεται μπροστά μου – he / she is standing in front of me

Similarly we get:

έχει αυτοκίνητο πίσω σου – there is a car behind you

Page 66: Modern Greek Grammar Lessons

ο αδελφός του κάθεται απέναντι του – his brother is sitting opposite himhome

Lesson 28 τίποτα, κάτι, κανένας

This lesson is divided into four sections.

1 τίποτα – nothing, anything

βλέπεις τίποτα; do you see anything?

Όχι, δεν βλέπω τίποτα. No, I don’t see anything

δεν θέλει να κάνει τίποτα she doesn’t want to do anything

δεν είναι τίποτα it is nothing

τίποτα άλλο (τίποτ’άλλο) anything else

ξέρεις τίποτα; do you know anything?

δεν ξέρω τίποτα I don’t know anything

τίποτα on it’s own means ‘nothing’

question: τι αγόρασες; - what did you buy ?

answer: τίποτα - nothing

2 κάτι – something

θέλει κάτι να φάει he wants something to eat

αγόρασα κάτι για σένα I bought something for you

3 κανένας - anyone, no one, nobody, anybody, someone.

Nominative accusative genitive

Page 67: Modern Greek Grammar Lessons

κανένας ή κανείς κανένα κανενός

καμιά καμιά καμιάς

κανένα κανένα κανενός

Notice the endings are similar to ένας, μία, ένα, the words for the number ‘one’

κανείς is a word from the older form of the Greek language but is often used instead of κανένας

NB In this lesson, so as to avoid confusion, we will translate κανένας / κανείς as anyone or no one.

When the sentence is not negative it means anyone.

The nominative……….

θέλει κανένας τσάϊ;

does anyone want tea?

μου τηλεφώνησε κανένας;

did anyone telephone me?

υπάρχει κανείς εδώ;

is there anyone here?

θα της μιλήσει κανείς στο πάρτι;

will anyone talk to her at the party;

αν σε ρωτήσει κανείς....

If anyone asks you....

Page 68: Modern Greek Grammar Lessons

Sentences with δεν give us no one

κανένας δεν μου μίλησε

no one spoke to me

κανείς δεν σε ακούει

no one can hear you

δεν της μίλησε κανείς στο πάρτι

no one spoke to her at the party

κανένας on it’s own means ‘no one’

question: ποιος ήρθε σήμερα; - who came today?

answer: κανένας – no one

The accusative………

μη στείλεις κανέναν εδώ

don’t send anyone here

Βλέπεις κανένα στο δρόμο;

Do you see anyone in the street?

δεν είδα κανένα I didn’t see anyone

Δεν αγόρασα τίποτα για κανένα. I didn’t buy anything for anyone

Page 69: Modern Greek Grammar Lessons

The genitive…………….

η εφημερίδα αυτή δεν είναι κανενός. this newspaper isn’t anyone’s

Δεν πήρα κανενός το μολύβι I didn’t take anyone’s pencil.

κυρίες, αυτή η τσάντα είναι καμιάς;

ladies, is this bag anyone’s?

4 κανένας - ‘any’

υπάρχει κανένα γράμμα για μένα;

is there any letter for me?

literally: it exists any letter for me?

Συνάντησες κανένα κορίτσι στο δρόμο; Did you meet any girl on the way?

με ζήτησε καμιά γυναίκα; Did any woman ask for me?

Δεν ξέρω καμιά εταιρεία που πουλάει αυτό το προϊόν I don’t know any firm which sells this product

ήρθε κανένας Άγγλος εδώ;

did any Englishman come here?

Page 70: Modern Greek Grammar Lessons

δεν έχω κανένα ενδιαφέρον για το ποδόσφαιρο I don’t have any interest in football

An important point about word order: Don’t let it worry you! In Greek the order of words is not as rigid as it is in English, as the following pairs of sentences will demonstrate:

δεν έχω κανένα ενδιαφέρον για το ποδόσφαιρο

για το ποδόσφαιρο δεν έχω κανένα ενδιαφέρον

κανένας δεν μου μίλησε

δεν μου μίλησε κανένας

θέλει κανένας τσάϊ;

θέλει τσάϊ κανένας;