manual vision v. tox express

5

Upload: digital-smokers-colombia

Post on 07-Apr-2016

276 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Manual del Usario para Vision V. Tox Express

TRANSCRIPT

Page 1: Manual Vision V.  Tox  Express

Vision V. ToxManual del Usuario

Page 2: Manual Vision V.  Tox  Express

Visión Kit Express V.Tox Manual del Usuario

Visión Express V.Tox Kit Contiene

1 Visión V.Tox BBC clear clearomizer/cartomizer (1.8ohm)

1 Vision Batería eGo mini 350mAh 5 Clicks de proteccion ON/OFF

1 Cargador USB

1 Estuche

Visión V.Tox BBC clear clearomizer/cartomizer

Antes de usar, desmontar la base inferior con la bobina instalada y gire boca abajo el cuerpo del clearomizer/cartomizer,

como muestran la imagen (1) y la imagen (2). Utilice una jeringa o un gotero para llenar, como muestra la imagen (3), no

sobre llenar, NO vierta e-líquido en el tubo central como muestran la imagen (2). Enrosque nuevamente con cuidado del

conector la base inferior con la bobina instalada. Permita 1-2 minutos para que el E-liquido alimente la mecha y la

bobina antes de empezar a vaping. Conéctelo con la Vision Batería eGo mini 350mAh, como muestra la imagen (4).

Disfrútelo!

Page 3: Manual Vision V.  Tox  Express

Cómo desenroscar su cartomizer de la batería

. Por favor, sujete la parte inferior del cartomizer cuando lo separe de la batería

. Por favor, no atornillar el cartomizer desde la parte superior o media del cartomizer, por si acaso el e-líquido se

derrama

Vision Batería eGo mini

La bateria eGo mini viene con una interfaz cartomizer, un boton manual con LED. La Vision batería eGo mini se ajusta

tanto a dispositivos con rosca eGo como a 510.

1. Uso de la bateria eGo mini

La bateria eGo mini viene con un boton manual. Simplemente atornille/enrosque el cartomizador con e-liquido en el

extremo de la bateria con rosca, pulse el boton al inhalar y disfrute de ella.

2. Estado de trabajo de la bateria

Cuando se presiona el boton, el boton LED se enciende, la bateria impulsa el cartomizer V.Tox a trabajar, y cuando se

suelta el boton, el LED del boton se apaga y la bateria deja de impulsar el cartomizador V.Tox .

3. Corte de la bateria

Page 4: Manual Vision V.  Tox  Express

Para evitar el sobrecalentamiento y prolongar la vida util de la bateria, el LED del boton parpadea 5 veces cuando se

pulsa el boton y la bateria trabaja durante 12 segundos. La bateria deja de emitir voltaje. Se puede utilizar de nuevo

cuando termine de parpadear.

Ademas, la bateria tiene mas programa de corte de carga. Puedes estar seguro de que la bateria funciona en un estado

bastante seguro.

4. La funcion de seguridad

La bateria tiene una funcion de ahorro / energía de seguridad que le permite encender y apagar la bateria. Se evita la

descarga accidental de la bateria cuando no este en uso.

En general, la bateria se envia al estado apagado. En el estado de apagado, la bateria no funciona al pulsar el boton. Para

activar la bateria, pulse el boton 5 veces en 2 segundos, el LED parpadea 3 veces y la bateria esta lista para trabajar. Para

desconectar la bateria, pulse el boton 5 veces en 2 segundos, el boton LED parpadea 3 veces y la bateria entra en estado

de apagado.

Carga

Para cargar la bateria, atornille suavemente la Vision Batería eGo mini en el cargador USB, como muestra la imagen. El

indicador del cargador USB se iluminara en rojo para indicar que se esta cargando la bateria, y una luz verde para indicar

que la bateria esta completamente cargada.

1. Solo debe utilizar el cargador USB dedicado para la Vision Batería eGo mini.

2. Cargue completamente la bateria utilizada para mantener una buena duracion de la bateria.

Atención

El Visión Kit Express V.Tox es un dispositivo de alta tecnologia, para mantenerlo funcionando bien, usted debe usar

segun las indicaciones.

1. No utilice el dispositivo si el cartomizer esta vacio.

2. No soldar directamente la bateria ni hacer perforaciones con un clavo u otros objetos punzantes.

3. No tire la bateria al agua.

Page 5: Manual Vision V.  Tox  Express

4. La Vision Batería eGo mini solo se puede cargar con el cargador USB Visión hecho especificamente para este modelo.

No utilice otro tipo de cargador para cargar la bateria o no utilizar este cargador para cargar otro tipo de baterias.

Advertencia

Los productos VISION estan destinados a adultos mayores de 18 años o la edad legal para fumar en funcion de su estado

o pais.

Nuestros productos no estan destinados a niños, mujeres embarazadas, mujeres que puedan quedar embarazadas, los

no fumadores o fumadores que buscan un producto para dejar de fumar.

1. Los e-cigarrillos no son dispositivos para dejar de fumar y no han sido aprobados como tales. Si usted esta buscando

un metodo para dejar de fumar, consulte a su medico que provea las organizaciones que se ocupan especificamente de

dejar de fumar.

2. Los productos VISION pueden contener nicotina. La nicotina es una sustancia toxica altamente adictiva y puede ser

peligroso para su salud.

3. No utilice productos de nicotina si esta embarazada o en periodo de lactancia. La nicotina es una sustancia quimica

que produce defectos de nacimiento y danos reproductivos.

4. No utilice productos de nicotina si usted tiene cualquiera de las siguientes condiciones medicas, pero no limitado a,

las enfermedades del corazon, diabetes, presion arterial alta o el asma.

5. Los productos VISION no han sido evaluadas por la Administracion de Alimentos y Drogas ni estan destinados a andar,

prevenir o curar ninguna enfermedad o afeccion.

6. Si usted experimenta algun sintoma de intoxicacion de nicotina que pueden incluir: vomitos, nauseas, diarrea, dolor

de cabeza, dificultad para respirar, sudoracion, palpitaciones, balbuceos, dolor de estomago, convulsiones o debilidad.

Deje de usar el producto inmediatamente y consulte a su proveedor de atencion medica.

7. Los liquidos a base de nicotina pueden ser toxicos si se ingieren por via oral o en contacto con la piel. Mantener fuera

del alcance de los niños y las mascotas.

8. Los liquidos a base de nicotina son toxicos para el medio ambiente. No descargue ni vierta liquidos en el drenaje.

Deshagase bien de los recipientes.

9. Utilice el producto unicamente del modo previsto y solo con liquidos diseñados para los cigarrillos electronicos.

http://www.digitalsmokers.com.co/